Está en la página 1de 14

CONTENIDOS

1.- CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES DE ESTE MODELO


1.1.- Localizaciones

2.- ACCESORIOS INCLUIDOS

3.- INSTALACIÓN Y MONTAJE


3.1.- Montaje en el cristal delantero con las ventosas
3.2.- Montaje en el salpicadero
3.3.- Conexión

4.- GUIA DE MANEJO


4.1.- Activación del sistema y manejo del GPS
4.2.- Configuración del Menú
4.2.1.- Mute Inteligente
4.2.2.- Banda encendida / Apagada
4.2.3.- Advertencia por exceso de velocidad
4.2.4.- Control de luminosidad
4.2.5.- Modo Display
4.2.6.- Sonido “BEEP”: Encendido / Apagado
4.2.7.- Promedio de velocidad
4.2.8.- Unidad de velocidad para su selección
4.2.9.- Configuración de la hora
4.2.10.- Reset
4.2.11.- Puntos guardados del usuario
4.2.12.- Versión Firmware
4.2.13.- Versión Data Base
4.3.- Función RD activada/ Desactivada
4.3.1.- Modo Mute
4.3.2.- Borrar puntos de interés guardados por el usuario

5.- ALERTA POR RADAR / LÁSER / CÁMARA


5.1.- Alerta por radar o señal láser
5.2.- Alerta por cámara
5.3 Alerta por punto de usuario guardado en memoria
5.4.- Alerta por exceso de velocidad

6.- OPERACIONES CON EL PC


6.1.- Como descargar los archivos para el DETEX-10.
6.2.- Como instalar el KDX_PC_PROGRAMA INSTALADOR ACTUALIZACIONES DETEX-10
6.3.- Como transferir la actualización de los radares al DETEX-10
6.4.- Incidencias
6.5.- Guia de posibles problemas

7.- MANTENIMIENTO

8.- ESPECIFICACIONES
8.1.- General
8.2.- Detector láser
8.3.- Detector radar
8.4.- Frecuencias de trabajo
1.- CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES DEL DETEX-10

• GPS + detector de radar y láser (todo en uno)


o Radar alta sensibilidad & sistema detector láser
o K, Ka banda super ancha
o Láser total, 360º detector láser
o VG2-Spectra 1 indetectable
• Protección falsa alarma (Mute inteligente) con tecnología GPS
• Sin advertencia RD según velocidad del coche
• Modo ciudad/ Autopista
• Función radar Encendido/ Apagado
• Banda radar Activada / Desactivada
• Receptor GPS alta calidad con más de 50.000 puntos en memoria
• Sift III incorporado con antena interior pasiva
• Puerto USB para descargas DB en la mayoría de países se puede obtener vía Internet.
• Display alfa numérico (8 Dígitos 280 Led Matrix)
• Alerta voz real
• Advertencia para localizaciones peligrosas (radar) a través de GPS
• Distancia de advertencia 600 y 300m
• Advertencia extra en caso de velocidad excesiva
• Advertencia de velocidad actual y de temperatura
• Advertencia de la hora actual
• 3 Formatos de display (Defecto, Detalles y Confort)
• Promedio velocidad (durante el viaje)
• Configuración de la hora en todo el mundo
• Disponibilidad de guardar memoria u omitir

1.1.- Localizaciones

1- BOTON DE EXPULSIÓN DEL SOPORTE 7- BOTÓN MENU


2- JACK POWER CONEXIÓN A TRAVÉS DEL 8- BOTÓN AÑADIR-BORRAR
CABLE 9- ALTAVOZ
3- PUERTO USB (PARA SU PC) 10- LENTES LASER (TRASERAS)
4- BOTÓN POWER / VOLUMEN 11- LENTES LASER (DELANTERAS)
5- DISPLAY TEXTO ALTA VIOSIBILIDAD 12- ANTENA DEL RADAR
6- BOTÓN DE GUARDAR EN MEMORIA 13- ENTRADA MONTAJE DEL SOPORTE
2.- ACCESORIOS INCLUIDOS
3.- INSTALACIÓN Y MONTAJE
3.1.- Montaje en el cristal delantero con las ventosas

• Ensamble la unidad con las ventosas al cristal, deslice la unidad en el kit, nivele la posición.
Posicione el sistema lo más abajo posible del cristal pero en el centro. No lo instale debajo de
objetos que pudiera obstruir y afectar la señal de recepción del radar.

• Algunos cristales delanteros tienen “Instaclear TM” o “Electriclear TM” que peden afectar a la
recepción de la señal del satélite. Para evitar robos, no deje el aparato visible dentro del coche
cuando se vaya.

NOTA IMPORTANTE
Este sistema tiene GPS incorporado, preste atención dónde lo instala para evitar malas interferencias.
El aparato deberá ser nivelado horizontalmente y con amplia y clara visión hacia el cielo para recibir
señales sin problemas.

3.2.- Montaje en el salpicadero

• El lugar escogido ha de ser limpio, nivelado y sin humedad.


• Separe la cinta adhesiva y enganche una parte en el salpicadero y la otra en la parte inferior de
la unidad sin cubrir el número de serie.

3.3.- Conexión

• Conecte el extremo corto del cable de potencia en el Jack, conecte el extremo largo del cable
en la entrada del mechero.

4.- GUIA DE MANEJO

4.1.- Activación del sistema y manejo del GPS

• Una vez el aparato está encendido oirá “Abróchese el cinturón” y en el display verá
“SYS RDY---SRCH (GPS ASOCIADO)—HORA ACTUAL.
• Una vez vea en el display la hora, la unidad está lista para operar con ella. Si la hora que se ve
en el display no es la correcta, consulte el apartado “4.2.9.- Configuración de la hora” del
manual para realizar el cambio.

NOTA IMPORTANTE
Todas las funciones GPS solo funcionan después que se establece la conexión a los satélites, “SRCH”
se mostrará durante la recepción de la señal GPS.
• La primera vez que la unidad se enciende, tardará 1 minuto en asociarse con el satélite (inicio
en frío) si el aparato no esta bien posicionado, podría ser más tiempo.
• Las veces sucesivas:
o Inicio en caliente: 3 segundos (si solo ha pasado 2 horas desde la última utilización)
o Inicio en templado: 40 segundos (si han pasado 24h desde la última utilización)
• Aunque el satélite esté asociado, puede seguir viendo “SRCH” si hay posiciones con débil
recepción como túneles.
• La forma de ver las informaciones en el display variará dependiendo la configuración del menú.

4.2.- Configuración del Menú

• Pulse para acceder a la configuración del Menú.


o Pulse para acceder al las opciones del Menú principal.
o Pulse para cambiar las opciones del Sub-Menú
o Pulse para guardar la configuración deseada o espere 5/6 segundos y se
guardaran los cambios automáticamente.

4.2.1.- Mute Inteligente

• Advertencia especial en ciudad según la velocidad que programamos.

o LOGIC 00  Detector Radar y GPS activo siempre, circule a la velocidad que circule.
o LOGIC 20  Detector Radar no le avisará si va por debajo de 20Km/h (uso óptimo en
ciudad)
EJEMPLO: para evitar óir el señal acústico de los radares de ciudad cuando circula a
velocidad reducida
o LOGIC 120  Detector Radar no le avisará si va por debajo de 120Km/h. Máxima
velocidad que se puede programar.
o Modo City  La sensibilidad del radar se reduce y advierte solo en alto el nivel de señal
(advierte cuando la señal es superior al nivel 3)

4.2.2.- Banda encendida / Apagada

• Podrá apagar la banda del radar si no se utiliza en el área.


• Para encender / apagar la banda K o Ka:
o Pulse hasta que vea en pantalla “K” o Ka”
o Pulse para cambiar de banda K ON a OFF o al revés de OFF a ON
o Pulse para cambiar de banda K

4.2.3.- Advertencia por exceso de velocidad

• Para programar la velocidad deseada.


o Pulse hasta que vea en pantalla “MAX”
o Pulse para incrementar la velocidad (0  300  0)
o Pulse para guardar la configuración deseada o espere 5/6 segundos y se
guardaran los cambios automáticamente

EJEMPLO:
4.2.4.- Control de luminosidad
o Pulse hasta que vea en pantalla “BRT”
o Pulse para incrementar el brillo (10  mínimo 100  máximo)

EJEMPLO:

4.2.5.- Modo Display

• Cambio de formato de display


• Existen 3 tipos de formato: DEFAULT, DETAILS y CONFORT

• Mientras conduce la información del display es la siguiente:


- Modo DEFAULT: indica el modo programado (City o Highway (autopista)) y la velocidad a la
que circula
- Modo DETAILS: Indica la latitud en la que se ubica y la velocidad a la que circula.
- Modo CONFORT: Indica la orientación a la que se dirige y la velocidad a la que circula.
• En parado el display siempre muestra la hora tenga el modo que tenga seleccionado.

4.2.6.- Sonido “BEEP”: Encendido / Apagado

o Pulse hasta que vea en pantalla “BEEP”


o Pulse para cambiar de ON a OFF y al revés
o Pulse para guardar la configuración deseada o espere 5/6 segundos y se
guardaran los cambios automáticamente

EJEMPLO:

4.2.7.- Promedio de velocidad

• Podrá consultar desde el inicio del viaje el promedio de su velocidad


o Pulse hasta que vea en pantalla “AVG”

EJEMPLO:

4.2.8.- Unidad de velocidad para su selección

• Podrá seleccionar la unidad con que desea ver la velocidad


o Pulse hasta que vea en pantalla “AVG”
o Pulse para cambiar de Kilometros (KILO) a Millas (MILO)
o Pulse para guardar la configuración deseada o espere 5/6 segundos y se
guardaran los cambios automáticamente

EJEMPLO:
4.2.9.- Configuración de la hora

• Para modificar la hora de acuerdo con GMT (Greenwich Mean Time)


o Pulse hasta que vea en pantalla “GMT”
o Pulse para cambiar la zona horaria del 1 al 12 acuerdo con su ubicación respecto
al Meridiano Greenwich.
o Pulse para guardar la configuración deseada o espere 5/6 segundos y se
guardaran los cambios automáticamente

EJEMPLO:

4.2.10.- Reset
• Para restablecer la configuración inicial
o Pulse hasta que vea en pantalla “SYS RST”
o Pulse para restablecer la configuración

EJEMPLO:

4.2.11.- Puntos guardados del usuario

• Para guardar puntos de interés del usuario


o Pulse en la localización que quiere guardar en memoria mientras conduce y verá
el siguiente display
EJEMPLO:

• Para ver las coordenadas de latitud y altitud del lugar que ha guardado en memoria, útil en
caso de detectar un radar nuevo.
o Pulse …. Hasta que vean en pantalla “NO USER” si no ha guardado anteriormente
ningún punto o las coordenadas si ya ha guardado previamente algún punto.
EJEMPLO:

4.2.12.- Versión Firmware


• Podrá verificar si ha descargado bien o no su Firmware a través de Internet
EJEMPLO:

4.2.13.- Versión Data Base


• Podrá verificar si ha descargado bien su DataBase a través de Internet
EJEMPLO:
El detector de radares tiene retención de memoria incluso si la unidad está apagada.

4.3.- Función RD activada/ Desactivada

• Para activar y desactivar el Radar (RD)


o Mantenga apretado durante al menos 5 segundos para apagar el RADAR.
o Mantenga apretado durante al menos 5 segundos para conectar otra vez el
RADAR.

4.3.1.- Modo Mute

• Para enmudecer el detector pulse brevemente


• Para cancelar el modo MUTE pulse brevemente
La función Mute enmudece el sonido acústico pero la información se pude ver en el display.
4.3.2.- Borrar puntos de interés guardados por el usuario

• Para borrar los puntos de interés guardado en la memoria debe pulsar al pasar por dicho
punto mientras que oye la advertencia para el punto guardado.
EJEMPLO:

NOTA
La velocidad del vehículo debería ser de más de 10Km/h si se desea modificar algún punto tanto para
borrarlo o guardarlo en memoria.

5.- ALERTA POR RADAR / LÁSER / CÁMARA


5.1.- Alerta por radar o señal láser

• Si se recibe una alerta por radar o señal láser, la banda ID (Identificación) se verá en la pantalla
(K, Láser o Cam) y su señal se fortalecerá mediante la adición de flechas.
• También oiremos la banda ID con voz y sonido (“BEEP”) que será más rápido según la
intensidad de la señal.
EJEMPLOS: Banda K con nivel de señal 5 (Máximo nivel 5)
Banda Láser con nivel de señal 3. (Máximo nivel 3)

5.2.- Alerta por cámara

• Cuando la unidad encuentra una cámara en el DB (DataBase) en el display verá la distancia


que hay hasta la cámara
EJEMPLO La unidad está a 450m de la cámara
- Advertencia por voz a 500m de la cámara: “CUIDADO”

• Si la velocidad del coche es más alta que la limitación de velocidad del radar, la unidad le
advertirá con un sonido “TING TING TING” y en display verá la velocidad límite del radar (a
300m de la cámara)
EJEMPLO: Límite 80Km/h, distancia respecto la cámara 280m

5.3 Alerta por punto de usuario guardado en memoria

• Cuando se encuentra un punto de interés guardado.


- Advertencia por voz a 500m del punto de localización: “CUIDADO”
- El display mostrará la distancia hasta el punto guardado
EJEMPLO: Faltan 250m para llegar al punto guardado

5.4.- Alerta por exceso de velocidad

• Cuando el coche excede de la velocidad que ha programado la unidad le advertirá con un


sonido “TING TING TING” y en el display verá:
EJEMPLO: Vel. establecida 120Km/h, vel. actual 130Km/h

6.- OPERACIONES CON EL PC

• El cd room que se incluye en el DETEX-10 contiene el software que le permitirá actualizar la


localización de los radares de la unidad. Si no se adjunta el cd podrá descargar el programa así
como las actualizaciones vía web de NEW RADIOVOX www.radiovox.es
6.1.- Como descargar los archivos para el DETEX-10.
• Para actualizar estas informaciones siga los siguientes pasos
• Ir a www.radiovox.es
• Ir a “BUSCAR PRODUCTO” y escribir “4571” o también “DETEX-10”
Se abrirá la ficha del producto
• Clicar a “FICHA DE PRODUCTO/ DESCARGAS”
• Ir hacia abajo de la página a “Ficheros de actualizaciones i utilidades para descargar “. Justo
abajo hay un recuadro rojo con los archivos descargables como se muestra a continuación:

• Existen dos tipos de archivos para descargar


1) Acabados con la extensión “.hdr” • Base de datos actualizable. Periodicamente
2) KDX_PC_PROGRAMA INSTALDOR ACTUALIZACIONES DETEX-10.zip • Es el programa que transmite
las actualizaciones desde el ordenador a su detector. Puede descargarlo de la página web de
Radiovox si no se adjunta cd room en la caja del DETEX-10. Si se adjunta el cd room remítase
directamente al apartado “6.2.- Como instalar el KDX_PC_PROGRAMA INSTALADOR
ACTUALIZACIONES DETEX-10”

Si descarga el programa des de la página web el archivo está comprimido con el programa WinZip,
descomprímalo si ya tiene el programa WinZip haciendo clic con el botón derecho del mouse sobre el
archivo “… .zip”, clicar la opción “descargar archivo” o “extract here” o “extraer archivo” , todas son
válidas.
• Una vez descomprimido el archivo ya puede instalarlo.

NOTA: Si al hacer clic encima el botón rojo de descargas no empieza automáticamente la descarga,
fíjese si aparece una barra horizontal de color amarillo en la parte superior que le informa que para
proteger su seguridad, Internet no permitió descargar los archivos en su equipo. De ser así, haga clic
sobre dicha barra de color amarillo con el botón derecho del Mouse y aparecerá la opción “descargar
archivo” , haga clic en esta opción , si no inicia automáticamente la descarga, vuelva a entrar a la ficha
del producto y haga clic en “descargar” de nuevo, ahora sí, debería abrirse una ventana preguntándole
si quiere abrir o descargar el archivo, seleccione guardar y el archivo se descargará y se guardará en
el sitio que usted haya indicado.
6.2.- Como instalar el KDX_PC_PROGRAMA INSTALADOR ACTUALIZACIONES DETEX-10

• Inserte el cd room para instalar el “KDX_PC_PROGRAMAMA INSTALADOR


ACTUALIZACIONES….” o en caso de descargar el programa des de la página web haga doble
clic en el archivo “setup.exe”

• Debería aparecer la siguiente pantalla:

• Haga clic en “NEXT” y verá la pantalla que sigue:


• Haga clic en “INSTALL”
• Tan pronto como haya instalado el software un icono “DETEX-10” aparecerá en la pantalla de
su ordenador.
• Se recomienda reiniciar el ordenador una vez instalado el programa.

6.3.- Como transferir la actualización de los radares al DETEX-10

- Haga clic en el icono “DETEX-10” que se creo durante la instalación del software en el pc.
- Conecte el detector a su ordenador mediante el cable USB proporcionado. Si está bien
conectado verá “DETEX-10” asociado en la pantalla de su pc.
- Haga doble clic sobre el icono DETEX-10 y se le abrirá una ventana como la que se muestra a
continuación.

- Haga clic en “DATABASE”, y se le abrirá la ventana “Abrir” como la que se muestra a


continuación.

- Busque y seleccione de su pc el archivo “ACTUALIZACIÓN RADARES DETEX-10_ … .hdr”


que se ha descargado de nuestra página web, por ejemplo: “ACTUALIZACIÓN RADARES
DETEX-10_ 08.03.11.hdr” y haga clic en abrir.
- Debería ver como carga una barra de color azul y a continuación si la actualización ha sido
descargada correctamente podrá leer “DETEX-10 conectado”, “ TODO CORRECTO ”.

- Una vez realizada esta acción, el DETEX-10 ya está actualizado y listo para utilizar
6.4.- Incidencias

• Si tuviera algún problema al transferir la actualización de la base de dates de su ordenador al


detector realice los siga los pasos:
- Desinstale el programa DETEX-10 de su ordenador y borre las actualizaciones
- Reinicie su ordenador
- Repita los pasos mencionados anteriormente.
- Si el problema persistiera llame a New Radiovox al 93.490.81.40 o contacte con su proveedor.

6.5.- Guia de posibles problemas


• No hay potencia
- Compruebe si el cable está bien introducido en el mechero y en el Jack
- Compruebe el estado del fusible y si es necesario cambie-lo
- Compruebe si el mechero funciona
- Si el cable es defectuoso, cambie-lo

• No hay recepción de señal GPS


- Compruebe que la unidad tenga claro enfoque hacia el cielo sin obstáculos que obstruyan.
- Compruebe que su cristal delantero no esté altamente metalizado ya que debilita la recepción
de la señal GPS.
• La unidad solo funciona parcialmente en algunas funciones.
- Haga un reset tal y como se indica en el apartado 4.2.10

7.- MANTENIMIENTO

• No exponga el aparato directamente al sol


• No utilice sprays o limpiadores, podrían entrar partículas del líquido en su interior y dañarlo.
• Cambiar el fusible
- Para cambiar el fusible desenrosque lentamente el extremo tal y como se muestra en el dibujo.
(En el interior hay un muelle que podría volar cuando se desensambla)
- Inserte un nuevo fusible con el muelle y el tornillo en la arandela

- A veces el tornillo con el uso habitual del aparto se pierde. Vaya apretándolo de vez en cuando
para evitarlo.
8.- ESPECIFICACIONES
8.1.- General
- Dimensiones 75mmx120mmx32mm
- Peso 161gr
- Potencia 12-15V DC 150-200MA
- Temperatura de trabajo -20º a +80ºC
- Temperatura de almacenaje -30º a +90ºC

8.2.- Detector láser


- Receptor Receptor señal láser
- Sensor delantero Lentes convex condens.
- Detector Discrim. Pulso ancho
- Banda ancha de recepción 30MHZ
- Respuesta espectral 800-1100NM

8.3.- Detector radar


- Receptor Doble Conves. Super Het.
- Detector Discr. Frecuencia escaneada
- Tipo Antena Polariz linear

8.4.- Frecuencias de trabajo


- Banda K 24.125MHZ +/- 100MHZ
- Banda KA 34.30 GHZ
- Banda KA 33.70 GHZ
- Banda KA 34.90 GHZ
- Banda KA 35.10 GHZ
- Banda KA 35.50 GHZ

ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO

También podría gustarte