Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
zindo-gafuri.com
zindoygafuri
Impreso en Argentina
manual para destinos defraudados
anne boyer
traducción
adalber salas hernández
prólogo
robin myers
No-prólogo
***
***
***
***
***
***
Todo arte tiene que ver, de alguna manera u otra, con una
búsqueda de libertad. Y la libertad es siempre una ilusión,
pues estamos sujetos a infinitas cosas que nos la impiden:
para empezar, el capital, el trabajo y el tiempo. (Y, claro está,
vivimos sus opresiones de maneras distintas y a grados
distintos; nuestras realidades racializadas, socioecónomicas,
de género, son muchas y desiguales.) En todo caso, la
buscamos. Escribir –poesía, ensayos, poemas ensayísticos,
9
ensayos poemescos–, si bien no queda fuera del mercado y
sus imposiciones, por lo menos elude sus linealidades más
normativas. A Boyer no le interesa el lenguaje preenvasado.
El suyo es fiel a sus propias lógicas, sus propios ritmos, y
defienden su propio derecho de cambiar.
***
10
manual para destinos defraudados
No
13
A veces, nuestro rechazo está en nuestro quedarnos quietos.
Perfeccionamos el perder el tiempo antes de perfeccionar el
apuro. Como todo bebé, cada uno de nosotros dejó alguna
vez que toda la conmoción adulta se moviera alrededor de
nuestros pequeños cuerpos, mientras inspeccionábamos un
trébol o una baldosa. De adolescentes también perdemos el
tiempo, era necesario llamar a seguridad para desalojarnos,
como en cierta ocasión, en un país lleno de perros que
vagaban libremente, vi que la ocupación principal de la policía
consistía en tratar de mantener a los perros fuera de las fuentes
públicas y, cuando finalmente habían conseguido alejarlos de
las fuentes, un nuevo grupo de perros ya había ocupado el
lugar de los anteriores. Esto era exactamente como ser un
adolescente en un centro comercial.
CONTRA LA POLICÍA
Toda mi obra es contra la policía.
Si escribo un poema de Amor es contra la policía
Y si canto a la desnudez de los cuerpos canto contra la policía
También si metaforizo esta Tierra metaforizo contra la policía
Si digo locuras en mis poemas las digo contra la policía
Y si logro crear un poema es contra la policía
Yo no he escrito una palabra, un verso, una estrofa que no sea
contra la policía
Mi prosa toda es contra la policía
Toda mi obra incluyendo este poema
Toda mi obra entera es contra la policía.
Toda mi obra es contra la policía.
15
Célebremente, los poetas se han establecido entre los
ermitaños y los santos como una clase experta de negadores.
Emily Dickinson, Gwendolyn Brooks, George Oppen,
Amiri Baraka se encuentran en ese panteón del "esto no",
aquellos que por momentos vistieron sus laureles como una
corona de espinas. El panteón de aquellos que no lo harán
es la mejor iglesia que la poesía tiene para ofrecer. Es un
templo perfumado con el incienso de la reputación literaria
sacrificada, ensuciada con avisos de bancarrota de capital
cultural cínico, calentada por el gran fuego de lo intrínseco,
poblada por los más famosos y los más anónimos. En
ella, no vas a encontrar poesía en la forma de un quizás
cobarde o un sí fosforescente o un haré lo que me digan
empalagoso, colaborador, reaccionario, amante del estatus,
desesperadamente ansioso.
17
Es así: los nobles se lamentan y los siervos se regocijan. Cada
ciudad
dice: expulsemos a los fuertes de entre nosotros. Las oficinas
se quiebran y los documentos son removidos. Los esclavos
se están haciendo amos.
Es así: el hijo del hombre noble ya no puede ser reconocido.
El niño del ama se vuelve el hijo de su esclava.
Es así: los burgueses han sido atados a piedras de molinos.
Aquellos
que nunca habían visto el día han salido a la luz.
Es así: las pobres cajas de ébano están siendo quebradas; la
noble
sesbania es cortada para hacer camas. Contemplen, la ciudad
capital
ha colapsado en una hora. Contemplen, los pobres de la tierra
se han vuelto ricos.
18
produce un ensayo social: no sólo ha sido escenificado en la
mente de una persona; también ha sido compartido y, al ser
compartido, los deseos del poema avanzan –dado que el
cumplimiento de esos deseos requiere un esfuerzo colectivo–
hacia la puesta en acto.
19
Nuestra palabra para Satán no es su palabra para Satán. Nuestra
palabra para el Mal no es su palabra para el Mal. Nuestra palabra
para la Muerte no es su palabra para la Muerte.3
20
Cuando los corderos se alcen contra el ave de rapiña
21
mundo como un sistema, en toda su variación y relación, para
mantenerse efectivamente vivo en su interior. Lo que posee
el cordero, animado no por el deseo sino por su cualidad
corderil, es una sensibilidad caracterizada por un filósofo, el
que casi no apreciaba nada de los corderos, como "la astucia
vengativa de los impotentes."
23
la parte más triste de la fábula
25
rara vez era mencionada en los libros escritos por las aves
de rapiña. La astucia del cordero fue omitida en casi toda
filosofía, pero la terca tesis del peligro presentada por los
corderos fue escrita en el material de todas partes, en todas
partes donde hubiera corderos y los que se los comían.
26
totalidad; luego tenía que ser sentido como lo que es, ya
nuestro.
27
Kansas City
28
Reviso las ordenanzas de la ciudad y copio y pego y analizo
mucho. Paso mis noches reconstruyendo una historia
municipal mientras miro unos códigos. Esta ciudad está hecha
de dos estados. El río que la divide contiene los cuerpos de
quienes intentaron huir hacia su libertad: el cemento rápido
del jefe de la vieja ciudad, Pendergast, compone la superficie
dura de la ciudad y, según se dice, está repleto de huesos.
Los del movimiento Occupy Kansas City se preguntan entre
ellos: "¿De qué lado estás?" También hay mucha evidencia
silenciosa de la legalidad extra-legal de la ciudad –una
estrategia de ineficacia en los fragmentos de las bases de
datos municipales. Occupy Kansas City significa ocupar
una cosa quebrada y que apenas funciona, cómo se hace
para ocupar una ciudad hecha con partes del Lejano Oeste,
injusticia racial, deseos de emancipación y un anti-gobierno
improvisado y deshonesto. Cuando ocupamos Kansas City
en protesta, también ocupamos "una nostalgia sospechosa
y una admiración por la decadencia igualmente sospechosa".
31
Kansas City
32
y viniendo hasta el amanecer. Y, como es la naturaleza de
Kansas City, se rumoreaba que este lugar no tenía más
ley que la de la naturaleza y/o el placer y/o los despliegues
temporales y arbitrarios de un poder civil corrupto.
34
Lo que supe cuando llegué a Kansas City fue que no podía ser
poeta –que me negaba a ser una– y pronto estaba adentro de
todo lo que no fuera un poema, trabajando en los refugios y
centros comunitarios de Kansas City y pensando que la única
vida posible era una vida en política y que la única política
posible era una política para las mujeres y los chicos y los
pobres. Cuando pienso en contarte cómo fue en Kansas City
el año en que se construyeron las fachadas de Kansas City,
mis pensamientos se enrojecen y solamente veo un campo
de sentimientos: tristeza, ira. Pienso en los nenitos que amé
en Kansas City antes de tener el mío, antes de que fuéramos
una madre y un nene pobres como esas pobres madres
con sus hijos, con las que trabajaba en los refugios. Cuando
pienso en el año en que las fachadas fueron construidas en
Kansas City, pienso en el otro fracaso monumental de ese
año –el "Acta Reconciliatoria de Responsabilidad Personal y
Oportunidad de Trabajo" de Bill Clinton– esa legislación que,
más que cualquier otra en mi vida, directa y catastróficamente
arrojó en la miseria a aquellos que eran mujeres y madres o
chicos y pobres.8
35
mi vida, eso cambió bastante rápido. Pienso en las madres
exhaustas que, a medida que la asistencia social se convirtió
en malestar laboral y la vida se contrajo hasta volverse un
regateo imposible, tuvieron que elegir entre parejas abusivas
o vivir en sus autos o las habitaciones inseguras de personas
que podían herir y de hecho hirieron a sus hijos, que tenían
la opción sin opción de abuso personal continuo o el abuso
interpersonal de los refugios y el sistema de asistencia social
ya privatizado que regularmente humillaba a las madres por
ser pobres, por no estar casadas, por haber sido mujeres de
color que tenían hijos o mujeres de cualquier color que tenían
hijos con varios padres o mujeres blancas que tenían hijos
con padres que no eran blancos.
37
Pienso mucho en la forma de Kansas City. Pienso que debo
pensar sobre ella porque ahora soy una poeta y si pienso en
el contenido de Kansas City, aunque sea por un momento,
siento ese velo rojo y doloroso sobre mi memoria que me lleva
de vuelta a la política. En Kansas City hay cosas que no son
exactamente revueltas. Alguna vez escribí: "No hay política
en Kansas City. En Kansas City, en lugar de política, tenemos
dos cosas: dinero y raza. Tenemos una tercera: chicos, y el
modo en que son odiados y temidos acá tiene que ver, sobre
todo, con las otras dos cosas."
38
Te mostraría cada diagrama de las fronteras de acá, de raza
y dinero, y podrías preguntarte, igual que yo, por las líneas
trazadas a lo largo de Kansas City y qué las cruza y qué no. Te
daría los detalles de la muerte en este lugar, también llamado
"Killer City".10 A veces, cuando viene gente a visitarme y viajan
a través de esas fronteras, pienso en la policía fantasmal y
terrible, que debe vigilar esos puntos de control, que debe
mantener la estabilidad de la situación. Pero sabemos lo
que son esos policías fantasmas, son supremacía blanca
y patriarcado y capital, y sabemos cómo el cuerpo policial
trabaja en conjunto con los fantasmas. También pienso en
los ejércitos fantasmales que podrían alzarse contra la policía
fantasma, pienso en la historia que espera bajo la fachada
nuevamente revelada, lista para brindar contenido a la forma
ahora brutal de la ciudad.
39
Manual para destinos defraudados
40
ANALES DE LA SOCIEDAD
PARA LA DESTRUCCIÓN
DE LA LITERATURA NO ESCRITA
***
***
41
Ocurrió por el proyecto de una historia universal del desolvido.
Los ortodoxos insistían en que todo lo que fuera verdadero
pero no aparente sólo podría ser revelado a través de una
serie de toques descuidados y desorquestados. Un grupo
de miembros, pequeño pero de voz fuerte, insistió en que,
por cada contacto capaz de revelar lo que alguna vez estuvo
perdido, existía un contacto que, en igual medida, podía
desgastar lo que se hallaba suficientemente sostenido pero
no debía estarlo.
42
Una casa que impone el aislamiento
pero niega la privacidad
43
Erotología
Esa persona que es sólo una persona está tan sobre- deter-
minada como todo lo demás no sujetado, sobredeterminada
como el reino angelical o la comuna o cualquier otra cosa
que nunca conseguís pero que realmente querés11. Sujetás
su cara en tu cara. Ves cómo su cara va de una expresión a
la otra. Imaginás cómo podrías hacer que su cara se moviera
entre expresiones. Imaginás cómo, si sujetás su cara en tus
ojos, cómo se vería esa cara al ser sujetada. Pensás mucho
sobre su cara y hacés algunas preguntas sobre ella: ¿cómo
se vería si la tocara? ¿cómo se vería si le hiciera esa cosa a
44
esa persona? ¿cómo se vería si la persona estuviera haciendo
tal cosa o tal otra?
el método preciso
46
Así que podés jurar que pensás que la singularidad de esta
persona única parece en verdad especial justo ahora, y en
la mayoría de las horas jurarías lo especial que es, pero
de hecho ni siquiera es esa persona y nunca está limitada
así. A veces es una, a veces es otra, a veces es un deseo
orientado al futuro, a veces un deseo nostálgico, a veces es
una cualidad generalizada de elles, a veces un ser-él o ser-
ella, la manera en que todas las personas del deseo pasado
se combinan con aquellas del deseo presente. Es como
cuando, a veces, estás en la ciudad en la que ahora vivís y
te olvidás y pensás que estás en una ciudad en la que solías
vivir o en una que visitaste hace mucho. Entonces, a veces,
sentís que estás en todas las ciudades a la vez, o que todas
las ciudades son básicamente una, o que estás paseando o
caminando en una ciudad que hace que cada ciudad sea la
misma, como la ciudad de sueños donde tenés a esa persona
única. Así que, también, tu deseo tiene un efecto ampliador
y aplanador: ahora que viviste por algún tiempo, queda claro
que todo este deseo es una especie de cosmopolitismo. Este
es el deseo que no está en una relación de hecho, sino fuera
de ella. Esto es, cuando es deseo en estado general, pero no
en la especificidad de la negociación corporal de uno-a-uno.
Sujetás con frecuencia una cara en tus ojos y decís "soy una
ciudadana del deseo por esa persona única", pero lo que en
verdad querés decir es que sos una ciudadana del deseo por
el mundo.
47
Erotología II:
La noche larga
Bajo la luz del día, podés ver que esa persona única tiene
poco que ver con lo que verdaderamente deseás. Bajo la luz
del día, sabés que no querés a esa persona única, ni en tanto
48
que hecho de sí misma, ni en tanto que categoría de objeto a
ser poseído, que no tenés ningún deseo por ese amor pasado
en su forma categórica o en sus especificidades. Bajo la luz
del día, el proceso de objetivación del amor y su permanencia
se ocultan gracias a cómo la luz expone lo que realmente es
y, al mismo tiempo, te encandila.
49
Erotología III:
Categorías de deseos por caras
50
La sorpresa, si bien efectiva a la hora de hacer que la
expresión íntegra se quiebre, es difícil de conseguir con estas
personas. Se requiere una impredictibilidad ensayada para
sorprender al experto de la cara implacablemente indiferente.
La expresión de sorpresa, sin embargo, es un momento de
intensa satisfacción para aquellos que tienen la oportunidad
de ser sus testigos. En una cara de piedra, la sorpresa es
algo así como una avalancha–o, si se trata de un ejemplo
excepcional, como si se derrumbara la ladera de una colina–
y, revelado por este derrumbe, se encuentra un paisaje de
encanto y elasticidad inigualables, enteramente nuevo,
prácticamente atado a sí mismo: praderas, flores, animalitos,
lagos claros acariciados por brisas suaves.
Cuando llegan sin teoría, estas caras son una delicia para
aquellos fascinados por los métodos de esclarecimiento, que
necesitan muchas cosas para categorizarlas, que les gusta
imponer un orden, que están infatuados, como los niños
de Fourier, con la pasión de organizar cosas pequeñas en
montones12. No en vano estas caras también deleitan a los
sádicos, esos sub-sub-esclarecedores, quienes tampoco
12 Fourier creía que el trabajo perfecto para niños muy jóvenes era el de ordenar
guisantes: "Lo que hay que hacer es separar los guisantes más pequeños para el ragú
dulce, los medianos para el ragú de tocino, y los más grandes para la sopa. El niño
de treinta y cinco meses selecciona primero los pequeños, que son los más difíciles
de sacar; pone todos los grandes y medianos en el siguiente cuenco, donde el niño
de treinta meses pone los grandes en un tercer cuenco, vuelve a poner los más
pequeños en el primero, y pone los guisantes medianos en una canasta. El niño de
veinticinco meses, junto al tercer cuenco, tiene una tarea fácil: devuelve los guisantes
medianos al segundo y reúne los grandes en su canasta."
53
olvidan llevar un bisturí. Porque, ¿qué podría ser más
satisfactorio para un sádico que una cara que, en unos pocos
minutos, puede escribir una docena de libros nítidos sobre las
preciosas y sorprendentes variedades del dolor?
Pero entre los reformadores a los que les gustan estas caras,
hay otro tipo de persona que puede observar estas caras
con un interés diferente. Son los dialécticos duros, siempre
buscando la contradicción. Qué interesante, piensan, y cuánto
podría significar para la historia, que una cara esté equivocada
para sí misma en una época en la que todo también está tan
equivocado. Los animales están abandonados o viajan en
subte al centro de la ciudad. El agua se convirtió en veneno.
Los viejos se comportan como los jóvenes y los jóvenes
están demasiado preocupados como para moverse. Armas
sin piloto tienen nombres de pájaros, así que ¿por qué no
las caras no podrían también alejarnos de los hechos? Para
los amantes de la contradicción, estas caras son un reporte
perfecto de nuestra época: la poesía del error.
55
Índice de enamoramientos
57
La diferencia entre Chéri y la eternidad
58
uniforme, justo como Chéri está en una cárcel hecha del
deseo de Lea. Cuando Chéri cumple veinticinco, el amorío
debe terminar. Se le hace creer al lector que es así porque
Lea, a sus cuarenta y nueve, es demasiado vieja para él, pero
también podría ser cierto que, a sus veinticinco, Chéri sea
demasiado viejo para Lea.
59
él"); ambos pesan sobre las cosas y sirven para casi nada,
salvo para ser mirados. ¿Qué opina Chéri sobre eso? "El día
en que una mujer me ame por mi cerebro, estaré acabado."
60
Maneras difíciles de publicar poesía
62
1. Cría de animales
2. Tiro al blanco
63
3. Costurerismo
4. Carroña
64
5. Reproducción
7. Neumático
9. Servicio comunitario
67
10. Óptica
11. Contaminación
68
12. Moby Dick
15. Orquestal
16. Aviaria
17. Monarquía
18. Muerte
71
19. Arquitectura monumental
20. Respiración
72
Preguntas para los poetas
"Tantas preguntas."
73
trabajo de la mímesis, la parálisis de la especulación, la suave
decepción de la prefiguración? ¿Es la cultura, el capital, las
fronteras? ¿Es cómo colapsar una estructura que caerá
sobre nuestras cabezas? ¿La prueba directa que es hoy es
un juicio ordinario, como un juicio de la corte familiar, un juicio
de la corte de deudores, un juicio de la corte criminal? ¿Es el
juicio en el que entramos a la corte como si abordáramos un
barco enemigo sobre el que ondea nuestra propia bandera?18
¿Es el juicio de la indeterminación o es el juicio de lo que ha
sido determinado de antemano sin nosotros? ¿O es el juicio
del cuerpo abierto en la plaza abierta bajo el cielo abierto
en las calles abiertas en la ciudad abierta? ¿Es el juicio de
la indeterminación de eventos con la determinación de la
acción? ¿Es el juicio de no detenerse para la regulación, de
no declararse presidente de la regulación, de declarar el final
de todos los presidentes, de todas las declaraciones, de
toda regulación?19 ¿Es para erigir un monumento a una hora
de dolor, dos horas de placer, ocho horas de aburrimiento,
cada noche de preocupación, quince días de resistencia,
una década de amistad, veinte minutos de violencia? ¿Es
para construir el paisaje en el que cesa nuestra atomización?
¿Es para reconquistar el terreno donde podría multiplicarse
nuestro cuidado? ¿Envía nuevos barcos a buscar los nuevos
sentimientos que puedan ser sentidos? ¿Es gimnasia? ¿Está
en una cadencia sorprendente? ¿Es retórica? ¿Toma la
forma de una indagación? ¿Palpita con interrogación viva?
¿Inmortaliza el momento en que el poeta recostó su cabeza
sobre un árbol en el campo verde y los predecesores de
18 "Para nosotros, cada prueba es el abordaje del barco enemigo, en el cual ondea
nuestra bandera." Louise Michel, Memorias de Louise Michel.
19 "No se detiene ante ninguna regulación... es el presidente de la regulación. Lo que la
mirada le hace al resto él se lo hace al resto." Walt Whitman, Prefacio a Hojas de hierba.
74
César conquistaron la tierra20 o inmortaliza el momento en
que una mujer escribe: siempre he estado del lado de los
miserables y nunca le he ofrecido un alma viva a César?21 ¿Es
una caja de fósforos?22 ¿Es el último fósforo de la caja? ¿Es la
caja de fósforos como un objeto artístico o un poema sobre la
caja de fósforos como un objeto artístico o una publicación en
Facebook sobre un poema sobre una caja de fósforos como
un objeto artístico? ¿Es el último fósforo quemando el objeto
artístico, el poema, Facebook? ¿Es una caja de fósforos
quemando el museo que exhibe el objeto artístico que es la
caja de fósforos? ¿O es la caja de fósforos en manos de un
niño que se sabe odiado en esta escuela llena de policías en
esta ciudad llena de policías? ¿Es el accidente incendiario de
ese niño? ¿Es cómo el lenguaje puede prenderle fuego a eso?
¿Es cómo prenderle fuego al fuego? ¿Es un encendedor en
el bolsillo de una muchacha o una mujer o un encendedor
en el bolsillo del padre o el profesor o el poeta? ¿Es el juicio
de hoy un problema formal, sus procedimientos y defensas
discernibles el pensamiento a través de patrones y formas
y métodos? ¿Es un libro de reglas escrito en un cuaderno
de contador, donde se encuentra el saldo de los números
siempre pesados hacia eso que no puede ser contado por la
matemática? ¿Es un libro de reglas escrito en fuego y sangre?
¿Con la sangre de quién deben escribirse estas normas? ¿Y
cuáles lágrimas humedecerán la página que pasa? ¿Y qué
materiales quema el fuego? ¿Y quién lo prenderá? ¿Es fuego
de poeta o de un anarquista o de un supremacista blanco o
de un primer ministro o de un director ejecutivo?
20 "Hubo una época en la que el poeta recostó su cabeza sobre un árbol en el campo
verde y tocó su tonada en un silbato de medio penique, y los predecesores de César
conquistaron la tierra, y los predecesores del dorado Craso desfalcaron, y las modas
dijeron su parte, y lo dejaron solo." Ezra Pound, Prolegómena.
21 Louise Michel, Memorias de Louise Michel.
22 Ben Vautier, Total Art Match-Box, 1966.
75
¿Deben entrar primero los artistas en ese vientre de fuego?
¿Es la práctica de lo divertido, lo auténtico, lo íntimo, lo
afectivo, lo cooperativo, lo colaborativo, lo concedido? ¿Es
la práctica de la sonrisa cuantificada?23 ¿Es la práctica de la
intimidad gestionada? ¿Es la práctica del hola guionado? ¿Es
la práctica del incendio controlado? ¿Crece en las ruinas de la
autoría? ¿Crece en las ruinas de las ruinas? ¿Es que la relación
correcta de un artista con una ciudad es que la ciudad toque
el violín mientras el artista arde? ¿Y cuál es la prueba de hoy
si el arte ha seguido viviendo después de su auto-abolición
fallida, bañado en aerosol, maníaco y ambulatorio, libre de
las ataduras de la modalidad y el medio, viviendo como una
forma de gerencia, viviendo una forma de flexi-sentimiento,
viviendo en una auto-disolución de antemano concedida,
viviendo como resiliencia en todo el horror resiliente?
¿Encontraría un compromiso en silencio?24 ¿Podía hacer un
opening clandestino de mil hojas de árbol?
76
de sonrisas? ¿Es lo vital y grande, lo épico, o lo menor,
lo devaluado, lo espacioso, lo escatológico, lo alegre
o lo encantador? ¿Es una prueba de ingreso de datos
hechos armas? ¿Es el testimonio de los pdfs? ¿Es código
moviéndose por los intersticios de la máquina?26 ¿Es todos
los hechos de la esterilidad corporal? ¿Es ninguno de
ellos? ¿Es la prueba de hoy la de los hechos fáciles de la
fungibilidad y la recuperación? ¿O es la prueba nunca culpar
a lo recuperado por su recuperación?27 ¿Es nunca culpar al
cantar por la mercantilización de la canción? ¿Es la prueba
que toda cosa que haya sido bella sea pisoteada y toda cosa
siempre miserable sea extendida y que no sea la culpa de
lo hermoso o de lo miserable por el pisoteo o la extensión?
¿Es que no hay respuesta en y como poesía? ¿Y cuál es la
prueba directa de este hoy para el poeta si aún no ha habido
ninguna poesía? ¿Si lo que ha sucedido antes de nosotros en
el nombre de la poesía ha estado al servicio de tiranos y reyes
y presidentes y directores ejecutivos? ¿Si ha sido escrito en
el silencio clamoroso de mujeres y muchachas?28 ¿Si lo que
es poesía no puede ser escrito hasta que haya terminado
77
la infinita servidumbre de las mujeres?29 ¿Si no puede ser
escrita hasta que llegue el aparato sensorial desprovisto de
propiedad?30 ¿Si no puede ser escrita hasta que ocurra la
revolución a su servicio?
29 "Cuando se quiebre la servidumbre infinita de la mujer, cuando viva por y para ella
–el hombre, hasta ahora abominable, le habrá dado lo que le pertenece–, ¡entonces
será poeta también! ¡La mujer encontrará lo desconocido! Sus mundos de ideas,
¿serán distintos de los nuestros? – Hallará cosas extrañas, insondables, repulsivas,
deliciosas; cosas que tomaremos, que comprenderemos." Arthur Rimbaud, carta a
Paul Demeny, Charleville, 15 de mayo de 1871.
30 "Por ende, la abolición de la propiedad privada es la completa emancipación de
todos los sentidos y cualidades humanas." Karl Marx, Propiedad privada y comunismo.
78
¿Es llevar este pequeñísimo registro de cómo cada "no" a
cada pregunta prolifera dentro del sí terrible y reluciente del
capital, dentro del sí sin sangre y sin tacto del capital, llevar un
registro de la explicación de la proliferación, documentar las
manifestaciones de la proliferación, aprender completamente
cada lección de la proliferación, estudiar que el no que prolifera
y circula a través del terrible sí también es escuchar una lección
sobre la naturaleza del no, sobre quién lo dice, el modo en
que no y sí se enfrentan, qué es débil en el no, qué es débil
en el sí, qué es fuerte en ambos, también, y mostrar algo de la
debilidad del no y del sí también es estudiar cuidadosamente
y con gran determinación, con rigor y seriedad, el modo en
que cualquier "no" debe estar respaldado con el movimiento
y la fuerza y la acumulación de los cuerpos?
79
para sobreponernos en la reescritura de patrones de sonidos
que ya hacemos?32 ¿Es que nuestros ruidos, nuestras quejas,
nuestras acusaciones, nuestras críticas, nuestros relatos,
nuestras lágrimas, nuestras preguntas, un lenguaje que es lo
existente pero usualmente inaudito o escuchado sólo como
el pequeño rugido del vamos-bien, como hacemos-lo-que-
podemos, como resistiendo-astutamente, el deshacerse lo
justo, es hacer de nuestros materiales lo que queda como
secreto en literatura, lo que queda como código en la falta de
atracción, hacer de estos materiales lo que rechaza y se saca
de encima manos que lo aferrarían y lo empujarían a circular,
para que lo que esté en circulación envenene la circulación
misma, lo que sea camisa de veneno que viste el terrible sí y
se adultera con ella? ¿Es lo que podríamos hacer que es todo
eso y también es lo que sea que esté respaldado por la fuerza
de los cuerpos, el ordenamiento de estos cuerpos?
32 "Mientras, nuestros intentos por escapar de la mudez estaban entre las funciones
de nuestras vidas, las cosas que encontramos de este modo fueron primero
articulaciones, patrones básicos para sobreponernos a la mudez y para medir los
pasos hacia un ámbito cultural. Nuestra idea de cultura rara vez coincidía con lo que
constituía esa inmensa reserva de bienes, de invenciones e iluminaciones confinadas.
Como carentes, al principio nos acercamos a las acumulaciones con ansiedad, con
asombro, hasta que comprendimos que teníamos que llenar esas cosas con nuestras
propias evaluaciones." Peter Weiss, Estética de la resistencia.
80
unidas, orgullosas?33 ¿O es por las crecientes comunas de
hermanos y amantes informatizados y picados en cuadritos,
almacenados y vigilados? ¿Es la prueba de hoy una prueba
principalmente de destilación cognitiva, de algoritmos y
contra-algoritmos? ¿Es el lento goteo o la purificación o la
definición de estos materiales? ¿Es la contra-planificación de
la contra-definición? ¿Y cuál es la prueba directa del hoy en
una época en la que el cielo está lleno de policías, una época
en la que no hay suelo para meterse debajo, una época que
ha puesto un poquito de azúcar en nuestros labios pero no se
nos permite lamerla? ¿Cuál es la época en la que aún tenemos
hambre, estamos con nuestros amigos y aún imaginamos
ante nosotros la extensión de lo posible sobre la más larga
de las mesas? ¿Qué es este hoy en el que nos cantamos
canciones sobre el gran festín que hemos imaginado, y nos
reunimos en ciudades para hablar sobre las canciones que
cantamos sobre el festín que hemos querido, y nos contamos
cada mañana los sueños sobre la mesa que tuvimos cada
noche, pero nunca hemos visto esa mesa, hemos visto sólo
nuestro muy inocente e incipiente y torpe y fallido gesto
tratando de alcanzarla? ¿La más larga de las mesas será eso
donde finalmente descansaremos, donde los niños no se
quejarán? ¿Es la mesa a la que nos sentaremos y sabremos
que la muerte se hace en el cuarto, en la cocina, en la oficina,
en el salón de clases, en el auto, en el centro comercial, en el
museo, en la cárcel, o la mesa donde finalmente podremos
olvidar? ¿Y cuál es la prueba para el poeta del hoy, quien
sabe que al final cada poema de la más larga de las mesas es
apenas como la primera palabra de un bebé?
81
¿Y qué, de todas las épocas en común, liberadas de la
parcelación de los siglos, y qué, de la forma precisa del llanto
de cada época, tomará nuestro llanto? ¿La única prueba que
queda es componer como si se tratara de una elegía por la
desaparición o la desaparición de la desaparición? ¿Es para
terminar con el futuro o para comenzarlo? ¿Es el tacto de la
acción? ¿Es el viaje hacia regiones inalcanzables? ¿Es con qué
compañeros que vagaremos por las calles de Babilonia? ¿Es
la profesionalización del saqueo? ¿Es un radicalismo sincero
formado siguiendo especificaciones profesionales? ¿Es un
radicalismo simplista formado siguiendo especificaciones
profesionales? ¿Es la prueba de lo que puede ser dedicado
a usos administrativos? ¿O es formas subterráneas del
rechazo, mil excusas, mil enfermedades inventadas, mil
respuestas lentas, mil sonrisas no sonreídas, mil tareas
olvidadas? ¿Es la acusación abierta y la batalla también
declarada abiertamente? ¿Es la lucha contra los centros de
ciudades lujosas? ¿Es el ruido de revueltas alzándose sobre
las torres más arrogantes de las ciudades? ¿Es el ruido del
choque de los colectivos, de gafas arrancadas a rostros
sonrosados, escritorios arrojados, archivos borrados, frentes
rotos? ¿Es el ruido del olvido alzándose desde un imperio en
ruinas? ¿O es la prueba de la preservación, la preservación
propia, la vida cotidiana, la adaptación, la mediación en los
conflictos, la liberación de tensiones, la supervivencia de los
objetos de nuestro amor, nuestra nutrición y la de todos los
otros? ¿Es todo eso y cómo es contra nosotros? ¿Es reventar,
arruinar, alterar nuestra continuidad con la historia?34 ¿Es no
82
tener historia? ¿Es no volver a tener historia? ¿Es el encierro
de las lágrimas? ¿Es la prueba de nuestros materiales, los
materiales de los afectos feminizados, los vilificados, vanos,
insubordinados, derrochadores, irracionales, gruñones,
brujiles y putos?35 ¿Es la prueba de los materiales de afectos
revolucionarios, los vilificados, vanos, insubordinados,
derrochadores, irracionales, gruñones, brujiles y putos?
¿Es la jaula de la identidad y el accidente del nacimiento?
¿Es la prueba sumergirse en el río varias veces y luego ser
encarcelados de por vida?36 ¿Es una prueba de microanálisis?
¿Es una prueba en macroeconomía? ¿Es una prueba en
macroafectos?
es decir que no puedo romper con mi renuncia y subordinación si no rompo con los
enemigos que he desenmascarado, si no reconozco mi rabia y si no la hago explotar
con mi violencia contra la ideología y el aparato de violencia que me oprimen... Si no
encuentro también en otras mujeres mi deseo de salir, de atacar, de destruir.... De
destruir, de derrumbar todas las paredes y barreras..." I. Faré, F. Spirito, Mara y los
otros, 1979.
35 "Las mujeres eran acusadas de ser irracionales, vanas, derrochadoras.
Especialmente culpable era la lengua femenina." Silvia Federici, Calibán y la bruja.
36 "Mientras, fueron introducidas nuevas leyes y nuevas formas de tortura para
controlar el comportamientos de las mujeres dentro y fuera del hogar, confirmando
que la denigración literaria de las mujeres expresaba un proyecto político preciso, cuyo
objetivo era despojarlas de cualquier poder o autonomía social. En Europa, en la Era
de la Razón, las mujeres acusadas de gruñonas eran obligadas a llevar bozal, como
los perros, y eran exhibidas por las calles; las prostitutas eran azotadas o enjauladas y
sometidas a falsos ahogamientos." Ibíd.
37 "Anne nos sigue dando estas preguntas para la mutua localización. Vida interrogativa
en medio de los tentáculos & ramas del Mundo. Sus genealogías sistémicas (nuestras
vidas) y una imagen del presente. ¿Qué hora es en la Fundación para la Poesía?
¿Qué luz hace en Beijing? ¿Estás teniendo una crisis en Twitter esta mañana? ¿Es
tu deshacerse como una huelga necesaria contra la tranquilidad perniciosa & las
83
Londres"?38 ¿Es "qué hora es en Berlín"? ¿Es "qué hora es
en Baltimore"? ¿Es "qué hora es en Glasgow"? ¿Es "qué hora
es en Zagreb"? ¿Ansía un nuevo cuerpo, una nueva ciudad,
un nuevo tiempo, ansía nuestro trabajo reproductivo como
terreno desde el cual moverse?39
84
explota su fuerza descarriada?41 ¿Esculpe un cielo eterno en
un escenario? ¿Qué sucede con el panel? ¿Qué sucede con
el atril? ¿Qué sucede con la pared de la cárcel? ¿Qué sucede
con la repisa de la cocina? ¿Qué sucede con la cama de
hotel? ¿Hace que los más amargos enemigos compartan un
deseo secreto que hará estallar países?
85
que sea inteligible? ¿Y de qué sirve la inteligibilidad en el
desastre que no podemos contemplar?45 ¿Es la prueba de
quién sería un poeta hoy? ¿Pues en cuál otro día no podemos
dar respuestas, sino sólo una serie de preguntas? ¿Y con qué
ritmo pueden seguirse las preguntas? ¿Deberían encantar o
aburrir o probar o enfurecer o cautivar? ¿Deberían agredir
con su insistencia y contra el hábito común y con la repetición
de que es una pregunta que podemos hacer con nuestros
cuerpos?46 ¿Es la prueba del poeta que es hoy un escenario
en el que actuamos sólo por fidelidad a la tradición de lo que
no puede ser respondido?47 ¿Y cómo podremos, en este
estadio de hoy, hacer nuevos estadios, nosotros que siempre
debemos mirar a la policía a los ojos?
45 "el desastre espiritual que no puedo contemplar / es que acepto leer (por 700
dólares) / en la Fundación para la Poesía" [nombre censurado], transcripción de Gchat,
7 de abril de 2013.
46 "repetir una pregunta. podemos
preguntar con nuestros cuerpos y qué es
un diente un cóccix en el pico de una antigua
paloma bajo el sacro la punta del
sacro coloca en la persona una
sensación de lenta forma repitiendo
no requiere su propia piel para repetir
zorro una cola de zorro una lagartija como psoas
un pequeño frasco de aceite moderno en la garganta
la repetición lleva entre los cuerpos
lo que se hace en este espacio son las teorías"
Lisa Robertson, Sobre la forma, de 3 veranos.
47 "Quiero decir Capacidad Negativa, esto es, cuando un hombre es capaz de existir
en incertidumbres, misterios, dudas..." John Keats, carta a George y Thomas Keats,
diciembre de 1817.
86
Hacia una vanguardia provisional
2009
87
4. No habrá reglas fijas para esos juegos en esta vanguardia,
de modo que nadie pueda, aunque lo intente, publicar un
libro llamado EL LIBRO DE LOS JUEGOS DE ESTO, o pueden
publicar este libro, pero un lector sólo podrá encontrar recetas
confiables para tortas de chocolate e instrucciones para
enchapar hormigas en oro sin restringir su movilidad.
88
10. Incluirá tanto robots como animales, a veces quimeras
robótico-animales. También habrá otras quimeras. Nadie se
confundirá a sí mismo con una máquina que tenga cola.
49 Addendum del 2013: Admito que, en los años que han pasado, he descubierto que
un estado de okeydad general es misterioso, inexacto y experimentado sólo en muy
breves momentos, si acaso, y bien puede ser una arquitectura imposible en la que uno
halla refugio solamente en la imaginación, o un recuerdo reprimido casi por completo,
o algo que tiene que ver con Platón, o completamente indispuesta justo ahora para
aquellos que sufren, que es casi todo el mundo. Admito que la sensación de okeydad
–la okeydad del sentimiento– está disponible más ampliamente como una especie de
reflejo de la posibilidad de que algún día haya una okeydad real, material. Esto es, la
okeydad podría ser una posibilidad restante codificada en nuestra existencia misma,
la cual puede ser sentida a veces en nuestros cuerpos, puesto que es la naturaleza
de nuestra especie el nacer, imposiblemente nuevos y posiblemente okey, reflejando
cada uno de nosotros las posibilidades de la okeydad material más allá del material
de nuestros cuerpos. Admito, también, que "ello" es un pronombre que tiene como
antecedente la historia entera y el presente entero y todo lo que viene y no viene
después.
89
15. Habrá mucho coser los retazos del año pasado con los
hilos de este.
90
21. Será utópica, en la medida en que querrá suficientes
muebles para cada hogar y suficientes hogares para todos.
Nadie volverá a confundir el hogar con el enemigo del arte o
una mujer con un hogar.
91
Por favor espere, las puertas se están cerrando
LOS ÁNGELES
quizás
Norman
Mailer
en
un
río
de
92
mierda
es
el
arte
que
merecemos
93
Si pudiera encontrar la manera de financiarlo, no haría nada
más que construir maneras públicas y a veces acunadoras
(una balanza hecha con la sustancia más suave, en la que uno
podría pesar sus mejores intenciones junto a la amabilidad
misma) de automedición social. Entendía el impulso escultural
de Barney, pensé, pero hacía tanto calor, que la obra de
Barney se transformaba en algo más bajo la influencia del
clima: un alarido invasivo, el triunfo vulgar de quien da la
vuelta de la victoria sobre el pillaje, quien encesta en el aro de
las pesadillas, quien usa un protector inguinal enjoyado con
las perlas pescadas del naufragio. El mundo de mierda, los
intestinos, la expulsión, la explotación, estaban cubiertos en
el oro de los bobos y afuera, en los colectivos y las paradas
de colectivos del mundo recalentado estaban las personas
en sus uniformes de trabajo, de caras largas y transpirando.
BIENVENIDOS A BORDO
Esta será nuestra
última llamada
para San Bernardino
por favor espere
las puertas se están
cerrando
97
Esa noche tenía que leer en la Iglesia de la Epifanía, al este
de L.A. –un lugar con una historia dedicada tanto al arte
como a la justicia social– y leer ahí, nada menos que con
uno de mis héroes: Fred Moten. Hacía calor en la sala donde
íbamos a leer, de paredes blancas, repleta de sillas de metal;
tenía ventanas apenas abiertas, sin aire acondicionado, unos
pocos ventiladores y estaba tan lleno de cuerpos humanos,
que no había suficientes sillas en la gran sala repleta de sillas.
Me detuve en la puerta antes de leer, escuchando con una
oreja cómo los niños de Fred Moten jugaban con un ipad
y escuchando con la otra la lectura de Fred. Regularmente
la gente entraba, miraba el escenario, quedaba en trance
escuchando a Fred y entonces, esforzándose para liberarse
de ese sueño, me preguntaban: "¿este es el Proyecto Burrito?"
Hacía tanto calor que fui al baño, casi cuando me tocaba leer,
para cortar las mangas de mi vestido con una tijera de uñas,
para ver si me refrescaba. Hacía tanto calor que pensaba
tirar mi peluca en algún punto, quizás después de leer mi
fábula sobre los corderos, pensando que sería más punk
que el carajo tirarle mi peluca a la audiencia, revelar mi ser
mutilado en toda su vulnerabilidad devastada por la medicina,
en mi primera lectura después del tratamiento. Pero, cuando
98
ya estaba leyendo, estaba tan metida en la poesía, que me
olvidé de ser más punk que el carajo.
101
Agarralo y leelo
104
El daño
Puede que los otros nos echen una mirada o muchas miradas
y decidan que nos merecemos el daño. Les vamos a
devolver la mirada con nuestras caras en forma de preguntas
o maldiciones. Vamos a decir: ¿Fueron mis palabras o como
estaban ordenadas, lo que hizo que me trajeras esto? ¿Estás
molesto con mi cuerpo? ¿Buscás venganza por el modo en
que se encienden mis ojos o por cómo se tensa mi cuerpo
en ángulos particulares bajo el sol? Y ¿¡cómo se te ocurre!? y
¿¡en qué estabas pensando!?
A veces, los que traen el daño van a responder, pero tanto sus
respuestas como su falta de respuesta pueden ser métodos
para traer más daño.
107
La temporada del llanto cartesiano
109
Mujer sentada frente a la máquina
El cáncer es trabajo,
pero el trabajo es trabajo también.
110
campo de entrenamiento", debería haber sido alguien que
entendía cómo funcionaba todo esto. Podía haber sido la
poeta-economista en la tierra alienígena, capaz de ofrecer
una explicación sobre cómo mi dolor genera lucro, pero no
puedo recordar, no puedo visualizar, no puedo enfocar, no
puedo recordar palabras porque estoy en esta tierra.
111
Mujer sentada frente a la máquina, pensando trata sobre
lo que el trabajo le quita a los trabajadores, pero también
sobre lo que no les puede quitar: inteligencia, resistencia,
solidaridad, acción en la calle y sueños como "los edificios
a nuestro alrededor están cubiertos de cientos de / carteles
rojos que gritan PARO, PARO, PARO". Brodine describe a la
gerencia –suspicaz, paternalista– atrincherada detrás de sus
escritorios:
112
no la salvaría: "¿qué veneno debería escoger?" Una persona
puede morir por cáncer o morir por el tratamiento. Cuando
tu enfermedad es rentable, estar vivo sería hacer su trabajo,
pero morir cuando uno deja de ser empleable también es
una manera de hacer su trabajo. Sus amigos contaban que
Brodine estaba "furiosa por culpa de los autómatas médicos
que prescribían dosis ingentes de veneno". Y Brodine escribió
sobre todos nosotros:
113
las personas que tienen un trabajo necesitan seguir el cartel
rojo y salir de ahí.
114
cuando trabajaba de mesera, el horno microondas le llegaba al
estómago.
cuando montaba la tipografía para Safeway, hundiendo las manos
en químicos de procesado, sus manos ardían y se pelaban y su
pecho le dolía
por los vapores.
115
agotadoramente, junto a la radio, cuando empiezo a faltar a
las citas médicas –o escribe Brodine, en el trabajo: "cuando
veo al jefe, alzo / el rostro claro y solemne, pensando /
cerdo, cerdo, es verdad, también. / no retórico". Si mi no
poder interesarme es una erupción, es una nueva claridad y
proporcionalidad. Puede que el cáncer no sea trabajo, pero
se siente como trabajo, lo suficiente como para que ya no
sea necesario buscar su categoría exacta. Basta con saber
que nuestros cánceres hacen más ricos a los ricos y también
nuestra deuda. Nuestro trabajo, tanto pago como no pago,
también lo hace. Y sé lo que significa vivir esto. Del poema de
Brodine llamado Supervivientes:
116
La clase de fotos que ella hubiera tomado
117
Spence a menudo estaba desnuda en sus fotos, rolliza, viva y
expuesta, pero en el retrato que hizo en 1992 Terry Dennett de
Jo Spence en su cama de hospital para enfermos terminales,
Spence tiene los ojos grandes, está demacrada, viste una
bata de hospital, está cubierta con un simple edredón de
parches y está sostenida por las almohadas. No es, como
en muchas de sus fotografías, juguetona. Es sorprendente el
modo en que se ve. Esta foto, descrita por Dennett como
tomada en un "buen día" poco antes de la muerte de Spence,
sobresalta porque esa Jo Spence que está ahí no se parece
casi en nada a Jo Spence, o al menos a la Jo Spence que
nos proporcionan sus fotografías previas, la que se llamaba
a sí misma "francotiradora cultural", lista para enfrentarse a
las clases altas, usando medias de nylon como máscara,
sosteniendo una honda, amplia y desnuda y cubierta de
pintura negra y roja. Spence, cuya documentación de su
propia imagen era una manera politizada de autorretrato que
ella llamaba "fototerapia", pareció transformarse de repente
en alguien más, sin dejar un registro fotográfico que salvara el
abismo entre la Spence francotiradora y la Spence paciente
terminal de cáncer. Esto porque Spence, mientras moría de
leucemia, ya no quiso aparecer en su propio trabajo.
119
arrojado en una brutal última categoría: mortal. En el esqueleto,
el largo y agotador producto de la historia –la identidad– se ha
desvanecido.
121
nunca voy a hacer ninguna otra cosa más que cuidarme. La tarea
de cuidarme con leucemia es como tener que cuidar de un bebé
recién nacido; la cantidad de cosas que debo hacer todos los días
para criarme... Si hubiera un movimiento al cual pertenecer, la cosa
sería distinta, pero no veo ninguno.
122
disponible para la política disponible. Una enfermedad seria
puede inhibir la colectividad, dificultar la movilidad y dificultar la
capacidad de aparecer en público o realizar trabajo activista.
Johanna Hedva, en su "Teoría de la Mujer Enferma" de 2015,
enmarca el problema de la enfermedad y la política así:
123
repelentes, y, si el estado abyecto de la persona enferma no
aleja a los demás, o convierte todas las relaciones en vínculos
de lástima y dependencia, de todos modos el dolor involucrado
crea siempre un efecto de alienación intensificada.
127
Esta medio nada imaginaria, el tiempo
131
siempre te trae sopa, y la de John Donne, en la que nunca
más estarás condenado a comerla. Pero quizás haya tres,
si incluimos nuestra eternidad, esa en la que de verdad
necesitás un poco de sopa, pero te da miedo estar siempre
trabajando para pagarla.
132
"¿Puede uno narrar el tiempo –el tiempo en sí, por y para sí?"
preguntó Mann, y respondió: "Muy probablemente no, qué
tarea tan ingenua sería esa. La historia iría así: 'El tiempo pasó,
continuó, fluyó en una corriente poderosa' y siguió y siguió."
El tiempo pasó, continuó, fluyó en una corriente poderosa'
y siguió y siguió. Desde que me enfermé, algunos amigos
me aconsejaron que no piense demasiado en el futuro, en
caso de que sea aterrador o en caso de que no tenga uno.
El "siguió y siguió" de la narración del tiempo es, para ellos,
una preocupación insoportable: la poeta Dana Ward me ha
citado a la poeta CA Conrad en más de una ocasión: "¡El
futuro es una mentira!" Pero el presente tiene su propio
peligro. Como escribió Bachmann en Malina: "Temo que 'hoy'
sea demasiado para mí, demasiado fascinante, demasiado
ilimitado, y que esta agitación patológica sea parte de mi 'hoy'
hasta su hora final".
133
se hace posible en otro. Pero ella, serenamente, llamaba a
todos sus múltiples tiempos: nuestro tiempo".
134
La mujer muerta
135
Pero las mujeres se vuelven mujeres muertas a cada minuto
y siempre lo han hecho, así que estoy más sorprendida
de que el mundo entero no esté en llamas a cada minuto,
que los vientos no estén rugiendo, que la tierra no se haya
fracturado, que todas las personas no hayan sentido que
podían morir. Hay un verso en Alma, el poema épico de
Alice Notley, que no puedo encontrar justo ahora, pero que
recuerdo y necesito: algo así como que "las mujeres nacen
muertas." Las mujeres y las chicas son cercanas a la muerte
incluso con sólo aparecer: incluso con sólo aparecer como
mujeres, sin importar quiénes creemos que somos, la gente
a veces nos quiere matar, o sencillamente lo hace, nos quiere
usar o empobrecer o envenenar hasta la muerte. Y en Alma
hay muerte y hay muerte y hay muerte. El significado acá
es la muerte, el instrumento (muerte, la herramienta) que le
habla a Alma, diciendo "soy mucho más grande que vos, los
hombres me usan como poder pero vos no", ante lo que Alma
murmura "tantos siglos de esa mierda." Pero también está la
muerte, el acto de morir, y la muerte, la condición, y ser una
mujer muerta es la condición desde la cual finalmente puede
tenerse venganza, incluso contra la muerte, el instrumento,
que procura calmar con un universalismo falsamente solemne:
"voy a recordarte tu humanidad compartida. Ahora haremos
algunos minutos de silencio por los recién muertos."
136
Las células cancerígenas se niegan a morir, proliferan
salvajemente, conquistan cada territorio que pueden: el
cerebro, los pulmones, el hígado, la médula espinal, los huesos.
Algunos tumores, como el mío, son necróticos, creciendo tan
rápido que su interior muere mientras sus bordes se expanden
velozmente. Estas células, si se puede decir que buscan algo,
buscan agresivamente la inmortalidad, pero la inmortalidad
que buscan es fiel a la muerte. Los tumores necróticos se
expanden sin límite, pero no crean una infraestructura que
pueda sostenerse. Su expansión –esa vida salvaje, horrible–
tiene como único contenido la muerte más vacía. "Como el
capitalismo", le digo a mis amigos y, con capitalismo, quiero
decir "la vida tal y como la conocemos" y quiero decir, con
"como el capitalismo", que está, entre otras cosas, "muerto
por dentro".
139
La muerte y la doncella
140
La ley existe para asegurarse de que Violetta siempre esté
muriendo. La ley no transformará el orden social de su muerte
constante, sino que lo preservará, y la ley aparece en el
momento de fisura social en el que la presión del status quo
amenaza con desestabilizarse. La ley que dicta que Violetta
debe morir, entonces, y siempre de casi la misma manera,
no existe para transformar la sociedad, sino para regular la
condición regular de la sociedad. La ley prohíbe un tercer
acto más feliz, para así poder permitir lo que sucedió durante
el intermedio y entonces otra vez después de que todos los
demás hayan hecho sus reverencias. El permiso de la ley no
es para Violetta, sino para los percusionistas, de modo que
puedan quedarse después dormidos en ropa interior, para
el maestro, de modo que pueda tomarse su café con leche,
para la audiencia que mira, de modo que puedan volver a la
oficina, a la mañana, para dedicarse a sus negocios.
Cuando hay una ley que no puede ser una ley para la
categorización ansiosa de la ley, esa cosa-parecida-a-una-
ley-pero-que-es-ley debe encontrar un nuevo nombre. La
última vez que la vi morir, Violetta no murió exactamente. Se
levantó de su lecho de muerte como siempre, jurando que
había vuelto a la vida, entonces cayó muerta, como siempre,
pero cuando también cayó el telón, quedó atrapado en el baúl
al pie de la cama de Violetta. El público aplaudió, después
el brazo delicado de Violetta surgió por debajo del telón,
arreglándolo. Esto sucedió para que el telón pudiera caer
completamente. Violetta estaba muerta, pero en esta muerte
particular aún se movía. Y una ley que excede los límites
de la ley, o confunde la presentación propia de la ley con el
verdadero objetivo de la ley, ¿qué es esa ley, sino la poesía?
142
Nota del traductor
No-prólogo 7