Está en la página 1de 38

GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission.

Unauthorised copies of this


document do not constitute CE compliance for the products.

N66C/N75C
F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige


kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad
GB
con las normas CE de los productos.
TOOL TECHNICAL DATA (ORIGINAL INSTRUCTIONS)

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la NL


DONNÉES TECNIQUES (TRADUCTION DE L’ORIGINAL)

reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este


FR
TECHNISCHE GERÄTEDATEN (ÜBERSETZUNG DES ORIGINALS)
DE

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.


TECHNISCHE SPECIFICATIE (VERTALING VAN ORIGINEEL)
DK TEKNISKE DATA (OVERSÆTTELSE AF ORIGINAL)

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nieστοιχε


możeίαbyć kopiowany bezΤΟ pozwolenia.
FI TEKNISET TIEDOT (KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ)

Nieautoryzowane kopie niniejszego IT dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


GR Τεχνικά (ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΠΟ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ)

prezentowanych produktów.
DATI TECNICI (TRADUZIONE DELL’ORIGINALE)
NO TEKNISKE DATA (OVERSETTELSE FRA ORIGINAL)

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może TÉCNICAS


być kopiowany bezDELpozwolenia.
PT ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS (TRADUÇÃO DO ORIGINAL)

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


ES ESPECIFICACIONES (TRADUCCIÓN ORIGINAL)

prezentowanych produktów.
SE TEKNISK DATA (ÖVERSÄTTNING AV ORIGINAL)
PL DANE TECHNICZNE NARZĘDZI (TŁUMACZENIE Z WERSJI ORYGINALNEJ)

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie


TECHNICKÁ DATA NÁSTROJE (PŘEKLAD ORIGINÁLU)

bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


CZ
SK TECHNICKÉ PARAMETRE (PREKLAD ORIGINÁLU)

dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.


HU A SZERSZÁM MŰSZAKI ADATAI (EREDETI SZÖVEG FORDÍTÁSA)

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
www.bostitch.eu

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 1 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be N66C-2-E
reproduced without
N75C-1-E permission. Unauthorised copiesN75CWW-1-E
of this
document do Anot constitute CE compliance for the products.
N66C-1-E N75C-2-E N75CWW-2-M
266.7 mm 266.7 mm 264 mm 264 mm 264 mm 264 mm

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
B 269.9 mm 269.9 mm 356 mm 356 mm 356 mm 356 mm

de ceXmmdocument ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
C 117.5 mm 117.5 mm 124 mm 124 mm 124 mm 124 mm
D 2.21 kg 2.21 kg 2.49 kg 2.49 kg 2.49 kg 2.49 kg

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne90.6Genehmigung


90.6 gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien diesesF Dokuments
97.3 dB erfüllen97.3
nicht
dB die CE-Richtlinien für
99.3Produkte.
E 91.5 dB 91.5 dB dB dB 87.6 dB 87.6 dB
99.3 dB dB 100.64 dB 100.64 dB

NL ©Stanley HBostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige


G 84.3 dB 84.3 dB 86.3 dB 86.3 dB 93.09 dB 93.09 dB

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
3.261 / 1.63 m/s2 3.261 / 1.63 m/s2 3.048 / 1.52 m/s2 3.048 / 1.52 m/s2 3.228 / 1.61 m/s2 3.228 / 1.61 m/s2

DK ©Stanley JBostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier


4.8 Baraf dette dokument
I 8.3 Bar 8.3 Bar 8.3 Bar 8.3 Bar 8.3 Bar 8.3 Bar

udgør ikke CEK overholdelse for produkterne.


BAR/
4.8 Bar 4.8 Bar 4.8 Bar 4.8 Bar 4.8 Bar
LTR
1.46 Ltr 1.46 Ltr 1.53 Ltr 1.53 Ltr 1.53 Ltr 1.53 Ltr

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
L 1 2 1 2 2 1

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται


BC602η αναπαραγωγή χωρίςBC602
προηγούμενη άδεια. ΤαBC602
μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση BC603CE για
M BC602 BC602 BC602

τα προϊόντα.
N BC603 BC603 BC603 BC603 BC603
O O-lube O-lube O-lube O-lube O-lube O-lube

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non F250


autorizzate diF250
questo
documento non
Q(a) garantiscono la 2.03-2.5
conformità CE2.3-3.1
per mm i relativi 2.3-3.1
prodotti.
R P N203/N230 N203/N230 FAC230-F3.1 FAC230-F3.1
2.03-2.5 mm mm mm 2.5-2.9 mm 2.5-2.9 mm

N ©Stanley Bostitch.
6.0Skal
mm ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier
mm av dette
Q(b)
Q(b) 32-64 mm 32-64 mm 38-75 mm 38-75 mm 40-75 mm 40-75 mm

dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.


R 6.0 mm 7.2 mm 7.2 mm 5.8-6.8 5.8-6.8 mm
Q(a)
S 225 225 225-300 225-300 225-300 225-300

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem161.9


autorização prévia.
mm As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
T
T 137 mm 137 mm mm 161.9 159.9 mm 159.9 mm

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
U N/A N/A N/A N/A N/A N/A

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 2 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige


kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
A B
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
C D

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida


E la reproducción sin permiso.
F Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
360º 360º

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


prezentowanych produktów.

SK G-N66
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
G-N75 H

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 3 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not toFRbe reproduced withoutDE
permission. Unauthorised
NL copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
GB
A Length Longueur Länge Lengte

F C©Stanley
Width Bostitch. Reproduction
Largeur interdite sans permission préalable. Les copies
Breedte non autorisées
B Height Hauteur Höhe Hoogte

deD ceWeight
document ne signifientPoids
en rien que les produitsGewicht
soient conformes aux normes
Gewicht CE.
Breite

DF©Stanley
Noise LwaBostitch. Vervielfältigung nichtLwa,ohne
1s, d Genehmigung
Geräuschpegel,gestattet. Unzulässig erstellte
E Noise Lpa, 1s, d Niveau de bruit Lpa, 1s, d Geräuschpegel, Lpa, 1s, d Geluid Lpa, 1s, d

Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.


, 1s, d Niveau de bruit Lwa, 1s, d Geluid Lwa, 1s, d
G Noise Lpa, 1s, 1m Niveau de bruit Lpa, 1s, 1m Geräuschpegel, Lpa, 1s, 1m Geluid Lpa, 1s, 1m

NLI ©Stanley
P max Bar Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder Bar toestemming. Onrechtmatige
H Vibration / Uncertainty Vibration / incertitude Vibration / Unsicherheit Trilling / Onzekerheid

kopieën
P minvan
Bar dit document willen nietminzeggen dat de producten
Mindestdruck, voldoen aan de CE-vereisten.
Pression max bars Höchstdruck, Werkdruk max Bar
J Pression bars Bar Werkdruk min Bar

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse.


einem Uautoriserede
Druck von 5,6 Bar kopier af dette dokument
Air consumption per shot @ Consommation au coup à Luftverbrauch pro Zyklus bei Luchtverbruik per schot @
K

udgør ikke CE typeoverholdelse for


Typeprodukterne.
5.6 Bar 5,6 Bar 5.6 Bar
L Activation de déclenchement Aktivierungsart Beveiliging

SF ©Stanley Bostitch.
Ei saaLubrifiant
jäljentää ilman
lupaa. Tämän asiakirjan
ilman valtuutusta
Winter smering tehdyt
M Summer lubricant Lubrifiant d’été Schmiermittel, Sommer Zomer smering

kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.


N Winter lubricant d’hiver Schmiermittel, Winter
O O-ring lubricant Lubrifiant de joints toriques O-Ring Schmiermittel 0-ring smering

GQ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται


Dimensions η αναπαραγωγή χωρίς
mm προηγούμενηAfmetingen
άδεια. Τα μη
P Fastener Name Désignation de la fixation Werkzeugbezeichnung Type apparaat

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν Kop/Kroon


συμμόρφωση CE για
Dimensions Maße,

ταS προϊόντα.
R Head/crown Tête/couronne Kopf/ Oberteil
Magazine capacity Capacité du chargeur Kapazität des Magazins Magazijn capaciteit

I ©Stanley Bostitch. Vietata laProfondeur.


riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
T New Driver Length Longueur du nouvel enfonceur Neu Treiberlänge Nieuwe slagpen lengte

documento non garantisconodulapiston


conformità CE per i relativi prodotti.
max antérieure
U Max. Depth Inside Piston Max. Kolbentiefe Max. diepte binnenkant piston

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke


FI reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet
A Længde oppfyller ikke kravene
Pituus for CE-merking for produktet.
DK GR IT
Μήκος Lunghezza

PC©Stanley
Bredde Bostitch. Reprodução
Leveys proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
B Højde Korkeus ψος Altezza

deste documento não estão em


Painoconformidade com aΒάρος
CE para os produtos. Peso
Πλάτος Larghezza
D Vægt kg. kg

E F©Stanley Bostitch. Prohibida


MelulaLwa
reproducción sin permiso. Las Lwa,
copias
1s, d no autorizadas
Rumorosità Lwa,de1s, deste
E Støj Lpa, 1s, d Melu Lpa, 1s, d Στάθμη θορύβου Lpa, 1s, d Rumorosità Lpa, 1s, d

documento no1msuponen la conformidad


Melu Lpa, 1s, 1mcon las normas CEθορύβου
de los productos.
Støj Lwa, 1s, d , 1s, d Στάθμη θορύβου
G Støj Lpa, 1s, Στάθμη Lpa, 1s, 1m Rumorosità Lpa, 1s, 1m

S I©Stanley
P max. barBostitch. Prohibida la Bar
reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
H Vibration / uvished Tärinä / epävarmuus Vibration / Uncertainty Vibrazione / incertezza

documento
P min. barno suponen la conformidad con las normas CE πίεση
de los productos.P min Bar
P max Μέγιστη πίεση P max Bar
J P min Bar Ελάχιστη

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może σταbyć5,6kopiowany bez pozwolenia.


Ilman kulutus per laukaisu @ Κατανάλωση αέρα ανά βολή Consumo aria per fissaggio
K Luftforbrug pr. skud ved 5,6 bar

Nieautoryzowane
Aktiveringstype kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
5.6 Bar Bar @ 5.6 Bar

prezentowanych produktów.
L Aktivoimistyyppi Απλό ή αυτόματο Tipo di attuazione

M Sommersmøremiddel Kesä voiteluaine Θερινό λιπαντικό Lubrificante estivo

CZ
O ©Stanley Bostitch.
til O-ring Niniejszy dokument nie możeΛιπαντικό
być kopiowany
τσιμούχας bez pozwolenia.
N Vintersmøremiddel Talvi voiteluaine Χειμερινό λιπαντικό Lubrificante invernale

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


Smøremiddel O-renkaan voiteluaine Lubrificante per O-rings

prezentowanych produktów. Naulan koko


P Klammenavn Naulain tyyppi Oνομασία συνδετήρα Nome fissaggio
Q Mål Διαστάσεις Dimensioni

SK
S ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie
Lippaan tilavuusbez povolenia je zakázané. Neoprávnené
Capacitàkópie tohto
R Hoved/krone Kanta/Kruunu Κεφαλή/κορώνα Testa/cavallo

dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.


Magasinkapacitet Χωρητικότητα γεμιστήρα magazzino
T Nyt drevs længde Iskurin pituus Μήκος νέου οδηγού Lunghezza nuovo martelletto

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható.pistone


Az engedély nélkül
Μέγιστο βάθος μέσα στο Profondità max. dentro il
U Max. dybde inde i stempel Max syvyys iskurin sisällä

sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.


έμβολο

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 4 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not toPTbe reproduced withoutES
permission. Unauthorised
SE copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
NO
A Lengde Comprimento Largo Längd

F C©Stanley
Bredde Bostitch. Reproduction
Largura interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
B Høyde Altura Alto Höjd

deD ceVekt
document ne signifientPeso
en rien que les produitsPeso
soient conformes aux normes CE.
Ancho Bredd
Vikt Kg.

DF©Stanley
Lydnivå LBostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung
Ruido Lwa, 1s, dgestattet. Unzulässig
Ljudnivå Lwa,erstellte
E Lydnivå Lpa, 1s, d Ruído Lpa, 1s, d Ruido Lpa, 1s, d Ljudnivå Lpa, 1s, d

Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.


wa, 1s, d Ruído Lwa, 1s, d 1s, d
G Lydnivå Lpa, 1s, 1m Ruído Lpa, 1s, 1m Ruido Lpa, 1s, 1m Ljudnivå Lpa, 1s, 1m

NLI ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
H Vibrasjoner / usikkerhet Vibração / Incerteza Vibración/ Incertidumbre Vibration / osäkerhet

kopieën vanminditBar
document willen niet
mín.zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Lufttrykk max Bar Pressão máx. Bar P max Bar Lufttryck max Bar
J Lufttrykk Pressão Bar P min Bar Lufttryck min Bar

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse.


Bar Uautoriserede kopier af dette dokument
Luft forbruk per skudd @ 5.6 Consumo de ar por golpe @ Consumo aire disparo @ 5.6 Luftförbrukning per avfyrning@
K

udgør ikke CE overholdelse for


Tipoprodukterne.
Bar 5.6 Bar 5.6 Bar
L Avtrekksmekanisme de disparo Tipo de activación Avfyrningstyp

SF ©Stanley Bostitch. Ei saaLubrificante


jäljentääparailman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
Smøreolje for verktøy
M Lubrificante para verão Lubricante de verano Sommarsmöjning
(Sommer)

kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.


N Smøreolje for verktøy (Vinter) inverno Lubricante de invierno Vintersmörjning
O Smøreolje for O- ringer Lubrificante para anéis Lubricante O-ring O-ringssmörjning

GQ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενηDimmensioner


άδεια. Τα μη
P Spiker Navn Nome do Fixador Nombre del consumible Maskinnamn

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για


Dimensjon Dimensões Dimensiones

ταS προϊόντα.
R Hode/ Krone Coroa Cabeza/corona Ryggbredd
Magasin kapasitet Capacidade do magazine Capacidad cargador Magasinskapacitet

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
T Lengde på nytt hammerblad Comprimento da lamina nova Longitud nuevo clavador Ny drivarlängd

documento non garantisconoProf.


U Maks. dybde i stempel
la conformità CE per i relativi
máx. interna do pistão
prodotti.
Profun. max. Dentro piston Max djup i kolv

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke


CZ reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet
A Dlugosc oppfyller ikke kravene
Délka for CE-merking for produktet.
PL SK HU
Dĺžka Hosszúság

PC©Stanley
SzerokoscBostitch. Reprodução
Šířka proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
B Wysokosc Výška Výška Magasság

deste documento não estão em conformidade com aHmotnosť


CE para os produtos. Súly Kg.
Hĺbka Szélesség
D Waga Hmotnost kg

E F©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción


hluku LWA, 1s, d sin permiso. Las1s, dcopias no autorizadas
Zaj LWA, 1s, d de este
E Halas Hladina hluku LpA, 1s, d Hlučnosť LPA, 1s, d Zaj LPA, 1s, d

documento no suponen la conformidad con las normas CELPA,


de1s,los
1m productos.
Halas Hladina Hlučnosť LWA,
G Halas Hladina hluku LpA, 1s, 1m Hlučnosť Zaj LPA, 1s, 1m

S I©Stanley
P max bar Bostitch. Prohibida labar
reproducción sin permiso.
P max Bar Las copias no autorizadas de este
H Drgania / nieokreśloność Vibrace / proměnlivost Vibrácie / neistota Rezgés / bizonytalanság

documento
P min bar no suponen la conformidad con las normas
P minCE
Bar de los productos.
P max P max Bar
J P min bar P min Bar

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może 5.6być


Bar kopiowany bez pozwolenia.
Zuzycie powietrza na strzal @ Spotřeba vzduchu na dávku při Spotreba vzduchu na úkon 1 @ Levegőfelhasználás / löket @
K

Nieautoryzowane
Sposób inicjowania kopie
strzalu niniejszego dokumentu nie stanowią
Druh aktiváciedeklaracji zgodności
AktiválásiCE
5,6 Bar 5,6 barech 5.6 Bar

prezentowanych produktów.
L Typ aktivace típus

M Olej letni Letní mazivo Letné mazadlo Nyári kenőanyag

CZ
O ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie możeMazadlo
być kopiowany bez pozwolenia.
N Olej zimowy Zimní mazivo Zimné mazadlo Téli kenőanyag

Nieautoryzowane
Nazwa stosowanegokopie
lacznikaniniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
Smar do O-ringów Mazivo těsnicího kroužku – kruh v tvare písmena O Tömítőgyűrű kenése

prezentowanych
Q Wymiary lacznikówproduktów. Rozměry
P Název upínadla Meno zošívačky A kötőelem neve
Dimenzie Méretek

SK
S ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
R Szerokosc lacznika Hlava/korunka Hlavica/vrchol Fej / korona

dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.


Pojemnosc magazynka Kapacita zásobníku Kapacita zásobníka A tár kapacitása
T Dlugosc nowego bijaka Délka nového unášeče Dĺžka nového vodidla Új tokmány hossza

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


U Max.glebokosc wewnatrz tloka Max. vnitřní hloubka pístu Max. hĺbka vo vnútri piesta Max. mélység a dugattyúban

sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 5 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige


kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 6 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
SAFETY INSTRUCTIONS
GB
F ©Stanley Bostitch. Reproduction
manual and theinterdite sansandpermission préalable. Les which
copies non autorisées
m IMPORTANT READ CAREFULLY: It is important that all operators read and understand all sections of

de ce
withdocument ne signifient en result
rien que
in youles produits
in thesoient conformes aux normes
injured.CE.
this Tool Technical Data separate Safety Operating Instruction Manual come
this tool. Failure to do so could or others working area to be seriously

D ©Stanley
m WARNING!Bostitch. Vervielfältigung
Eye protection nicht
in accordance with ohne Genehmigung
89/686/EEC, and with equalgestattet. Unzulässig
or greater grade erstellte
than defined in
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
EN166 should be used. However all aspects of operators work, environment and other type/s of machinery being
used, should also be considered when selecting any personal protection equipment. Note: Non-side shielded

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige


spectacles and face shields alone do not provide adequate protection.

kopieën van dit To


m WARNING! document willen niet
prevent accidental zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
injuries:

DK l
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
l Never place a hand or any other part of the body in fastener discharge area of tool.

udgør
l Nikke CE overholdelse
in horseplay. for produkterne.
Never point tool at yourself or anyone whether it contains fasteners or not.
ever engage

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l Never pull the trigger unless the nose is directed towards the work.
l Always handle the tool with care.

kopiotDOeivät
NOTmuodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
l This tool is intended to be used for fastening wood to wood in pallet/crate and construction applications.
USE for fastening harder materials which could cause buckling of the fasteners and damage to

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


the tool. If you are unsure of the suitability of this tool for certain applications, please contact your local

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα
or depressτου παρόντος
mechanismεγγράφου
whilst loadingδεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
sales office.

τα προϊόντα.
l Do not pull the trigger the trip the tool.
l To prevent accidental actuation and possible injury, always disconnect air supply:

I ©Stanley
When Bostitch.
moving to aVietata la riproduzione senza permesso. Le copie
possiblynon autorizzate di questo
1. Before making adjustments. 2. When servicing the tool. 3. When clearing a jam. 4. When tool is not in use. 5.
different work area, as accidental actuation may occur, causing injury.
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
l Read the additional Safety & Operating instructions booklet before using tool.
l Do not use oxygen and combustible gases as an energy source for pneumatically operated tools.

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
l The operation of this tool can cause sparks and act as a source of ignition for flammable fuels and gases. 

dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.


m IMPORTANT! Tool Operation:
P ©Stanley Bostitch. Reprodução
type of yourproibida semtheautorização
ID label affixedprévia. As rear
cópias
of thisnão autorizadas
deste documento
corresponding não estão em conformidade com a CEforpara os produtos.
l To identify the operation model, check to the tool/ manual and the
column L in the table at the front of this manual that model. Read the corresponding section

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
in the Safety & Operating instructions for information of each trip type.

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.


LOADING THE TOOL

S ©Stanley
(Fig. B). Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
1. Open the magazine: Pull down on the latch and swing the door open (Fig. A). Swing magazine cover open.

documento no suponen
2. Check adjustment: la conformidad
the nailer con
must be set for the las normas
length CE
of nail to be de losNails
used. productos.
will not feed smoothly if the

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
magazine is not correctly adjusted.

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


To change the setting:

prezentowanych produktów.
The magazine contains an adjustable nail platform on which the nail coil rests. The nail platform can be

CZ step.
©Stanley
(Fig. B) Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
adjusted up and down to several nail settings. To change settings, pull up on the post and twist to the correct

Nieautoryzowane kopie niniejszego


N66 dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
N75
- 38-40mm nails: 1st step
- 30-40mm nails: 1st step

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia -je55-60mm


zakázané.
nails: 3Neoprávnené kópie tohto
- 45-50mm nails: 2nd step
- 45-50mm nails: 2nd step

dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.


rd step
- 55-64mm nails: 3 step
rd
- 65-75mm nails: 4 th step

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 7 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document docoil
3. Load the notofconstitute
nails: Place CE compliance
the coil of nails overfor
thethe
postproducts.
in the magazine. Uncoil enough nails to reach the
feed pawl. Place the first nail in front of the front tooth on the feed pawl, in the driver channel. The nail heads
F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
must be in the slot in the nose. (Fig. C and Fig. D)

de ce
4. Sdocument ne signifient
wing cover closed: Swing theen rien que les
door/magazine produits
cover closed.soient conformes
Check that aux normes
the latch engages CE.
when released. (If

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


it does not engage, check that the nail heads are in the slot in the nose.)

Kopien dieses
Removal Dokuments
of plastic erfüllen
strip: As nails nichtthe
are driven, dieplastic
CE-Richtlinien
strip will feedfür
out Produkte.
of the tool. When sufficient strip has

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige


been fed out, it can be torn away by pulling against the tear edge in the nose. (Fig. E)

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
“DIAL-A-DEPTH™” FASTENER CONTROL ADJUSTMENT (Fig. F)

DK from
©Stanley Bostitch.
the workMå ikketogengives udencountersink.
tilladelse.First,
Uautoriserede kopierforafconsistent
dette dokument
The DIAL-A-DEPTH™ Fastener Control adjustment feature provides close control of the fastener drive depth;

udgør ikke CEwork,


overholdelse
then use the for produkterne.
flush with surface shallow or deep set the air pressure drive in
the specific DIAL-A-DEPTH™ Fastener Control adjustment to give the desired depth of drive.

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
DIRECTIONAL EXHAUST DEFLECTOR (Fig. G)

kopiot
The eivät muodosta
adjustable tuotteillecan
exhaust deflector CE-yhdenmukaisuutta.
be rotated to any desired position by hand without the use of any tools.

G ©Stanley Bostitch.
(Fig H) Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου
for storageδεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
UTILITY HOOK

τα προϊόντα.
These tools may include an additional utility hook suitable and temporary hanging of the tool.

I ©Stanley Bostitch.
NeverVietata la riproduzione senza permesso. Le copie
tools.non autorizzate di questo
m WARNING! Never use the utility hook to hang the tool from the body, clothing or belt.

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


m WARNING! use the utility hook with contact (black) trigger operated

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 8 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

F ©Stanley
outils lisentBostitch. Reproduction interdite sans permission
de donnéespréalable. Les copies
ainsi non autorisées
m IMPORTANT ! LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE : Il est essentiel que tous les utilisateurs des

de que
ce document ne signifient en de
rien que les produits fourni
soient conformes
l’outil. Tout aux normesà CE.
et comprennent toutes les sections de ce manuel techniques sur l’outil
le manuel séparé de consignes sécurité et d’utilisation avec manquement
FR
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
cette mesure de précaution importante pourrait être la cause d’accidents et de blessures graves pour
l’utilisateur de l’outil comme pour d’autres personnes se trouvant à proximité de la zone de travail.

Kopien dieses Dokuments


m ATTENTION erfüllen
! Il faudra porter nicht
un système de die CE-Richtlinien
protection für Produkte.
des yeux conforme à la norme 89/686/EEC et d’une valeur

NL l’opérateur,
©Stanleyl’environnement
Bostitch. Mag niet worden
types de vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
de protection égale ou supérieure à celle définie par la norme EN166. Cependant, tous les aspects du travail de

kopieën van des


dit document
équipements willen niet zeggen datappropriés.
de producten
NB: Lesvoldoen aan de CE-vereisten.
et autres machines utilisées, doivent aussi être pris en considération en
choisissant de protection individuelle lunettes dépourvues d’écran latéral

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
ainsi que les masques à poussière n’offrent pas une protection suffisante.

udgør ikkeEN
m MISE CE overholdelse
GARDE! Pour éviterfor produkterne.
toute blessure accidentelle:
l Ne jamais mettre la main ni aucune autre partie du corps dans la zone d’éjection des clous.

SF l
©Stanley
Ne jamaisBostitch. Ei chahuter
saa jäljentää
avec la ilman
fixeuse.lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l Ne jamais diriger la machine vers soi-même ni vers autrui, qu’elle soit chargée ou non.

kopiot
l Neivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
s’amuser ou
e jamais appuyer sur la gâchette si le nez n’est pas appuyé contre la pièce à usiner.

G ©Stanley
l Cet outilBostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς deπροηγούμενη άδεια. Τα μη
l Toujours manipuler la fixeuse avec précaution.

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα τουquiπαρόντος εγγράφου δεν αποτελούν


des attaches etσυμμόρφωση CE για
est conçu pour fixer du bois sur du bois dans le montage palettes/caisses. NE PAS L’UTILISER

τα προϊόντα.
pour fixer des matériaux plus durs pourraient causer l’écrasement des dégâts à l’outil.
Si vous n’êtes pas sûr(e) que l’outil convienne à l’application souhaitée, veuillez contacter votre agent

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
commercial local.
l Ne jamais appuyer sur la gâchette ni sur le palpeur pendant le chargement de la fixeuse.

documento nonl’air
garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
l Pour éviter toute mise en marche accidentelle et par conséquent des risques de blessures, il faut toujours
débrancher :

N ©Stanley
LorsqueBostitch. Skal ikke5. Si reproduseres utenune
tillatelse. Ikke godkjente kopier av mise
detteen
1. Avant de procéder à un réglage. 2. Pendant les opérations d’entretien. 3. Pour débloquer un grippage. 4.

dokumentet oppfyller ikke kravene for des


CE-merking for produktet.
l’outil est inutilisé. l’on se déplace dans autre zone de travail, afin d’éviter toute
marche accidentelle et par conséquent risques de blessures.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução


ou de gaz proibida sem autorização prévia.pour
As cópias
des outilsnão autorizadas
l Veuillez lire le livret de consignes de sécurité et d’utilisation supplémentaires avant d’utiliser l’outil.

deste
l Ldocumento
’utilisation de não estãopeutemêtreconformidade com eta CE paral’ignition
os produtos.
l N’utilisez pas d’oxygène inflammables comme source d’énergie pneumatiques.
cet outil la source d’étincelles entraîner de matières et de gaz
inflammables.

E ©Stanley Bostitch. Prohibidadelal’outil:


reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
m IMPORTANT! Fonctionnement
l Pour identifier le type de fonctionnement de votre modèle, vérifiez l’étiquette d’identification apposée sur l’outil/

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
au verso de ce manuel et la colonne correspondante L dans le tableau figurant à l’avant de ce manuel pour ce

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.


modèle. Lire la section correspondante des Instructions de Sécurité et d’Utilisation pour de plus amples informations sur ce
type de déclenchement.

PL CHARGEMENT
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego
le blocagedokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE(Fig. A)
DE L’OUTIL

prezentowanych produktów.
1. Ouverture du chargeur : Tirer vers le bas et ouvrir la porte. Ouvrir le couvercle du chargeur.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy


n’estdokument
pas correct. nie może być kopiowany bez pozwolenia.
2. Vérifier le réglage : il doit être conforme à la longueur du clou utilisé. L’avance des clous dans le chargeur ne sera

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


pas synchronisée si le réglage

prezentowanych produktów.
Pour changer de réglage :

SKpositions
©Stanley Bostitch.
de laRozmnožovanie bez povolenia je zakázané.
sur la tige et Neoprávnené kópie correct.
tohto
Le chargeur comprend une plate-forme réglable pour les clous sur laquelle repose la bobine de clous. Il y a trois
de hauteur plate-forme. Pour changer de hauteur, tirer tourner jusqu’au réglage
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
(Fig. B)

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 9 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission


- Clous de 45préalable. Les2copies non autorisées
- Clous de 38 à 40 mm 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits- Clous


soient conformes aux3normes CE.
- Clous de 30 à 40 mm 1
à 50 mm
- Clous de 45 à 50 mm
de 55 à 60 mm
- Clous de 55 à 64 mm 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- Clous de 65 à 75 mm 4

Kopien dieses Dokuments


3. Chargement de la bobine deerfüllen nicht
clous : Placer die CE-Richtlinien
la bobine fürdans
de clous sur la tige Produkte.
le chargeur. Dérouler une quantité

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet Lesworden


têtes desvermenigvuldigd zonder
dans latoestemming.
fente du bec. (Fig.Onrechtmatige
de clous suffisante pour alimenter le cliquet. Placer le premier clou devant la dent avant du cliquet d’avancement
dans le chenal de déclencheur. clous doivent se trouver C et Fig. D)
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
4. Refermer le couvercle : Refermer la porte/couvercle du chargeur. Vérifier que le loquet s’enclenche

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
automatiquement. (Sinon, vérifier que les têtes des clous sont bien dans la fente du bec.)

udgør ikke CE
Enlèvement de overholdelse
la bande plastiquefor produkterne.
: Au fur et à mesure de l’utilisation des clous, la bande plastique sort de l’outil.

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
Lorsqu’une longueur suffisante est sortie, il suffit de la déchirer en tirant contre le bord aigu du bec. (Fig. E)

kopiot eivät muodosta


LE REGULATEUR tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
DE PROFONDEUR “DIAL-A-DEPTH™” (Fig. F)

G ©Stanley
la fixation: àBostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή
légèrement ou χωρίς προηγούμενη άδεια.d’abord
Τα μηla
Le régulateur de profondeur DIAL-A-DEPTH™ fournit un contrôle précis de la profondeur d’enfoncement de

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα
pour uneτου παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν
puis utiliser συμμόρφωση CE για
ras de la surface de la pièce usinée, profondément enfoncé. Etalonner

τα DEPTH™
προϊόντα.
pression de l’air comprimé pénétration constante du matériel à fixer le régulateur DIAL-A-
pour obtenir la profondeur d’enfoncement désirée.

I ©Stanley
DEFLECTEURBostitch. Vietata la (Fig.
D’AIR ORIENTABLE riproduzione
G) senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non
Pour orienter garantiscono
l’échappement d’airlail suffit
conformità CE per
de le tourner dansi la
relativi
positionprodotti.
souhaitée, flèches.

N ©Stanley Bostitch. Skal(Fig.


ikkeH)reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
CROCHET DE SUSPENSION
Ces outils peuvent inclure un crochet supplémentaire permettant de les ranger temporairement ou de les accrocher.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
ATTENTION ! Ne jamais utiliser le crochet de suspension pour attacher l’outil au corps, aux vêtements ou à la ceinture.
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
ATTENTION ! Ne jamais utiliser le crochet de suspension pour les outils actionnés par déclencheur contact (noir).

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 10 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
SICHERHEITSHINWEISE

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite


und sans
die mitpermission préalable.
gelieferteLes copies non autorisées
m WICHTIG – BITTE AUFMERKSAM LESEN: Es ist wichtig, dass jeder Bediener sämtliche Abschnitte

de Sicherheits-
ce document ne signifient en rien que
undles produits soientbesteht
conformes
für Sie aux normesim CE.
dieses werkzeugtechnischen Datenhandbuchs diesem Werkzeug gesonderte
und Bedienungsanleitung lesen verstehen. Ansonsten und andere

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


Arbeitsbereich die Gefahr schwerer Verletzungen.

Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht dieSchutzausrüstung


CE-Richtlinien fürjedoch
Produkte.
m ACHTUNG! Es sollte ein Augenschutz gemäß 89/686/EEC und mindestens lt. Definition in EN166
getragen werden. Bei der Wahl der persönlichen sind auch sämtliche DE
NL berücksichtigen.
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd
Schutz oderzonder toestemming. Onrechtmatige
Aspekte der von Bedienern geleisteten Arbeit, Umgebung und sonstiger benutzter Maschinentypen zu

kopieën van dit Schutz


document
dar. willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Hinweis: Schutzbrillen ohne seitlichen ein Gesichtsschutz allein stellen keinen
ausreichenden

DKm©Stanley
ACHTUNG!Bostitch. MåSie
ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør
l Nikke CE dieoverholdelse for produkterne.
So vermeiden Unfallverletzungen:
iemals Hände oder andere Körperteile in den Auswurfbereich des Gerätes halten.
l Das geladene oder nicht geladene Gerät niemals gegen sich selbst oder andere richten.

SF l
©Stanley Bostitch. Eibetätigen,
saa jäljentää ilman
Naselupaa. Tämän asiakirjan ilmanist.valtuutusta tehdyt
l Niemals mit dem Heftgerät Unfug treiben.

kopiot
l Deivät muodosta
immer tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
Niemals den Auslöser bevor die nicht auf das Arbeitsteil gerichtet
as Heftgerät mit Vorsicht behandeln.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή


sollte NICHT zurχωρίς προηγούμενη άδεια.verwendet
Τα μη
l Dieses Werkzeug wurde zur Befestigung von Holz auf Holz für Arbeiten an Paletten/Kisten und beim

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση


wiederum das CE για
Bauhandwerk entwickelt. Dieses Werkzeug Befestigung härterer Werkstoffe

τα προϊόντα.
werden, da dies dazu führen kann, dass sich die Befestigungselemente verbiegen, was
Werkzeug selbst beschädigen könnte. Falls Sie nicht sicher sind, ob dieses Werkzeug für bestimmte

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
Anwendungen geeignet ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort.
l Nicht den Abzug oder den Auslösemechanismus während des Ladens des Gerätes ziehen.

documento nonAusführen
garantiscono la conformità
2. Bei CE per i relativi prodotti.
l Um das versehentliche Auslösen und mögliche Unfälle zu vermeiden, ist die Luftzufuhr immer abzukoppeln:
1. Vor dem von Justierungen. der Wartung des Gerätes. 3. Beim Beseitigen von Blockaden.

N ©Stanley Bostitch. Skalwerden


ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
4. Wenn das Gerät nicht verwendet wird. 5. Beim Wechsel in einen anderen Arbeitsbereich, da das Gerät

dokumentet oppfyller ikkedes


kravene for CE-merking for produktet.
versehentlich ausgelöst kann und möglicherweise Verletzungen verursacht werden.
l Lesen Sie vor Gebrauch Werkzeugs bitte die Hinweise zu Sicherheit und Betrieb in der zusätzlichen

P ©Stanley
l NiemalsBostitch.
SauerstoffReprodução
oder brennbareproibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
Anleitung.

deste
l Bdocumento não estão em conformidade com a CE und
parazuros produtos.
Gase als Antrieb für pneumatische Werkzeuge verwenden.
ei Verwendung dieses Werkzeugs können Funken entstehen Zündquelle für brennbare Kraftstoffe
und Gase werden.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
m WICHTIGER HINWEIS! Werkzeugfunktion:

S ©Stanley
hinten inBostitch. Prohibida
und dielaSpalte
reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
l Um die Funktionsweise Ihres Werkzeugmodells zu identifizieren, überprüfen Sie das ID-Label am Werkzeug/

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.


dieser Anleitung L der entsprechenden Tabelle für jenes Modell vorn in dieser Anleitung.
Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt in der Sicherheits- und Betriebsanleitung für Informationen über jenen
Auslösertyp.

PL BELADEN
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
DES MAGAZINS

prezentowanych produktów.
1. Das Magazin öffnen: An der Klinke nach unten ziehen und die Tür aufschwenken. Magazinabdeckung
aufschwenken. (Abb. A)

CZ 2.©Stanley
Einstellung Bostitch.
überprüfen:Niniejszy dokument nie może
des zu być kopiowany bezeingestellt
pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
das Magazinnie stanowią deklaracji
ist. zgodności CE
der Nagler muss auf die Länge verwendenden Nagels werden. Nägel

prezentowanych produktów.
werden nicht gleichmäßig zugeführt, wenn nicht richtig eingestellt
Änderung der Einstellung:

SKDas
©Stanley
Magazin Bostitch.
enthält eineRozmnožovanie bez povolenia
auf welcherjedie
zakázané. Neoprávnené kópiekann
tohto
dokumentu nie sú ventsprechend
súlade s CE nachpre dané
oder výrobky.
verstellbare Nagelplattform, Nagelspule ruht. Die Nagelplattform drei
Nageleinstellungen oben unten justiert werden. Zur Änderung von Einstellungen am Pfosten

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


nach oben ziehen und auf die richtige Stufe drehen. (Abb. B)

sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 11 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les2copies non autorisées
- 38-40 mm-Nägel 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits soient conformes aux3normes CE.


- 30-40 mm-Nägel 1
- 45-50 mm-Nägel
- 45-50 mm-Nägel
- 55-60 mm-Nägel
- 55-64 mm-Nägel 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- 65-75 mm-Nägel 4

Kopien
3. Die dieses Dokuments
Nagelspule einlegen: Dieerfüllen
Spule mitnicht
Nägelndie CE-Richtlinien
über für Produkte.
den Pfosten im Magazin setzen. Genug Nägel zum

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden


sich im vermenigvuldigd zonder toestemming.
C und Abb. D) Onrechtmatige
Erreichen der Schaltklinke loswickeln. Den ersten Nagel vor dem Frontzahn an der Schaltklinke, im Treiberkanal,
positionieren. Die Nagelköpfe müssen Schlitz in der Nase befinden. (Abb.
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
4. Abdeckung zuschwenken: Die Tür-/Magazinabdeckung zuschwenken. Prüfen, dass die Klinke beim Loslassen

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
eingreift. (Wenn sie nicht eingreift, prüfen, dass sich die Nagelköpfe im Schlitz in der Nase befinden.)

udgør ikkedes
Ausbau CE overholdelse Während
Kunststoffstreifens: for produkterne.
Nägel eingetrieben werden, wird der Kunststoffstreifen aus dem Werkzeug

SF abgerissen
©Stanleywerden.
Bostitch.
(Abb.Ei
E) saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
ausgegeben. Wenn genug Streifen ausgegeben wurde, kann er durch Ziehen gegen die Abreißkante in der Nase

kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.

G ©Stanley
SENKUNGSREGLER “DIAL-A-DEPTH™” (Abb. F)
Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς derπροηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου Teilsδεν
von αποτελούν
leicht bis ganz συμμόρφωση CE για
Durch den Senkungsregler DIAL-A-DEPTH™ wird eine präzise Kontrolle Senkungstiefe der Klammern erzielt

τα Zuerst
προϊόντα.
und eine Gleichstellung mit der Oberfläche des zu bearbeitenden eingesenkt erreicht.
den Druckwert der Druckluft für ein konstantes Eintreiben in das zu befestigende Material eichen, dann

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
den DIAL-A-DEPTH™ Regler zum Einstellen der gewünschten Einsenkung einsetzen.

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


LUFTAUSRICHTUNGSDEFLEKTOR (Abb.G)

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
Zur Ausrichtung des Ablasses genügt es, diesen in die gewünschte Stellung zu bringen, Pfeile.

dokumentet oppfyller
AUFHÄNGEHAKEN (Abb.ikke
H) kravene for CE-merking for produktet.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
Diese Geräte werden ggf. mit zusätzlichem Haken für die Aufbewahrung und das Aufhängen des Geräts geliefert.

deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.


ACHTUNG! Den Aufhängehaken niemals dazu gebrauchen, das Gerät am Körper oder Gürtel, bzw. an anderen
Kleidungsstücken aufzuhängen.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
ACHTUNG! Den Aufhängehaken niemals mit Geräten mit Kontaktauslöser (schwarze Auslöser) verwenden.

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 12 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

F ©Stanley
HandleidingBostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies
voor non autorisées
m BELANGRIJK, LEES DIT ZORGVULDIG: Het is belangrijk dat alle operators alle delen van deze

de veiligheid
ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes
dit leiden totaux normes CE.
met technische informatie over dit gereedschap en de afzonderlijke Handleiding
en bediening lezen en begrijpen. Wanneer dit niet gebeurt, kan ernstig letsel voor

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


u of anderen in de werkomgeving

Kopien
dan indieses
EN166 teDokuments
gebruiken. Alleerfüllen
aspectennicht
van dedie CE-Richtlinien für Produkte.
m OPGELET! Men dient oogbescherming conform 89/686/EEC en een gelijke of hogere klasse
werkzaamheden van operator, milieu en andere

NL beschermingsapparatuur.
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
gebruikte type/s machines dienen eveneens overwogen te worden bij het selecteren van lichamelijke

kopieën
gezichtvan ditbieden
document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten. NL
Opmerking: Een bril zonder laterale afscherming of een masker voor het
alleen geen adequate bescherming.

DKm©Stanley Bostitch.OmMå ikke gengives


wonden teuden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør
l Dikke CE overholdelse
welk anderfor produkterne.
WAARSCHUWING! toevallige vermijden:
e hand of gelijk lichaamsdeel nooit in het uitgangsgedeelte van de bevestigingsmiddelen van
het gereedschap steken;

SF ©Stanley Bostitch.
zitten ofEiniet;
saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l Het gereedschap nooit naar zichzelf of tegen andere personen richten, of er nu bevestigingsmiddelen in het

kopiot
l Neivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
gereedschap
ooit schertsen met de hechtmachine;

G ©Stanley
worden;Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
l Nooit op de trekker duwen wanneer de neus niet in de richting staat van het materiaal dat gehecht moet

εξουσιοδοτημένα
l Het gereedschap αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα l
προϊόντα.
steeds met zorg behandelen;
Dit gereedschap is bedoeld om hout op hout vast te maken bij pallets/kratten en constructietoepassingen.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
GEBRUIK HET GEREEDSCHAP NIET om harder materiaal vast te maken. Hierdoor kan het
bevestigingsmateriaal gaan buigen en het gereedschap beschadigd raken. Als u er niet zeker van bent

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


of dit gereedschap geschikt is voor bepaalde toepassingen, dient u contact op te nemen met uw lokale
verkoopkantoor.

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres


letsel te uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
l Niet op de trekker duwen, noch op de taster tijdens het laden van het gereedschap.

dokumentet oppfyller ikkeuitkravene


te voeren.for CE-merking forvan
produktet.
l Om onvoorziene bediening en mogelijk voorkomen, de luchttoevoer altijd afkoppelen:
1. Alvorens afstellingen 2. Tijdens onderhoud het gereedschap. 3. Bij het verhelpen

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
van een blokkering. 4. Wanneer het gereedschap niet in gebruik is. 5. Tijdens verplaatsing naar een

deste veroorzaken.
documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
andere werkzone,aangezien het gereedschap per ongeluk geactiveerd kan worden en mogelijk letsel kan

l Leest u het boekje met aanvullende veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen alvorens het

E ©Stanley
l GebruikBostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copiasbediend
no autorizadas de este
gereedschap in gebruik te nemen.

documento no suponen la conformidad


kan vonkencon las normas CEontstekingsbron
de los productos.
geen zuurstof en brandbare gassen als energiebron voor pneumatisch gereedschap.
l De werking van dit hulpmiddel veroorzaken en een zijn voor ontvlambare

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
brandstoffen en gassen.

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.


m BELANGRIJK! Bediening van gereedschap:

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy


het begindokument nie może voorbyć kopiowanyvan bez
het pozwolenia.
l Controleer het ID-label bevestigd aan het gereedschap/achterkant van deze handleiding en de desbetreffende
kolom L uit de tabel aan van deze handleiding het achterhalen werkingstype van uw
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
model. Lees de verwante paragraaf Veiligheids- en Besturingsinstructies voor dat type palgrendel.

prezentowanych produktów.
HET APPARAAT LADEN

CZ 1.©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Open het magazijn: Trek de grendel omlaag en zwaai de deur open. Zwaai de kap van het magazijn open. (Fig. A)
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
2. Controleer instelling: het nagelapparaat moet worden ingesteld op de lengte van de te gebruiken nagel. De nagels
zullen niet soepel doorvoeren wanneer het magazijn niet correct is ingesteld.

SKDe©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


instelling veranderen:
dokumentu
Het magazijnnie sú een
bevat v súlade s CE
instelbaar pre danéwaarop
nagelplatform výrobky.
de nagelspoel rust. Het nagelplatform kan omhoog en

HUomhoog
©Stanley Bostitch.
naar de A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
omlaag worden ingesteld op drie nagelinstellingen. Trek voor het veranderen van de instellingen, aan de post

sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.


en draai correcte stap. (Fig. B)

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 13 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission


- 45-50 mmpréalable. Les2copies non autorisées
- 38-40 mm nagels 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits -soient conformes aux3normes CE.


- 30-40 mm nagels 1
nagels
- 45-50 mm nagels
55-60 mm nagels
- 55-64 mm nagels 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- 65-75 mm nagels 4

Kopien dieses
3. Laad Dokuments
de nagelspoel: erfüllen
Plaats de nicht
nagelspoel overdie CE-Richtlinien
de post in het magazijn.für Produkte.
Maak voldoende nagels los van de spoel

NL ©Stanley Bostitch.
moeten inMag niet worden vermenigvuldigd
(Fig. C en Fig. D) zonder toestemming. Onrechtmatige
om de aanvoerpal te bereiken Plaats de eerste nagel voor de voortand op de aanvoerpal, in het aandrijfkanaal. De
nagelkoppen de sleuf in de neus zitten.
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
4. Zwenkkap gesloten: Zwaai de deur / magazijnkap dicht. Controleer of de grendel pakt wanneer hij wordt

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
losgelaten. (Controleer of de nagelkoppen in de sleuf in de neus zitten wanneer hij niet pakt.)

udgør ikke CEvan


Verwijdering overholdelse for produkterne.
kunststofstrip: Terwijl de nagels worden ingedreven wordt de kunststofstrip uit het apparaat

SF te
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
gevoerd. Wanneer er voldoende strip is uitgevoerd, kan hij worden afgescheurd door tegen de scheurrand in de neus

kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.


trekken. (Fig. E)

G ©Stanley
DE REGELAAR VAN INCASSERING “DIAL-A-DEPTH™” (Fig. F)
De regelaarBostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίςcontrole
προηγούμενη άδεια.
van deΤα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφαopτου παρόντος
van hetεγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
van incassering DIAL-A-DEPTH™ levert een nauwkeurige van de diepte

τα van
προϊόντα.
incassering van de vasthechting; het niveau werkstuk ofwel lichtjes of veel verzonken. Eerst de druk
de perslucht ijken voor een constante penetratie in het vast te hechten materiaal, vervolgens de regelaar

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
DIAL-A-DEPTH™ gebruiken om de gewenste incassering te leveren.

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


SCHERMPLAAT ORIËNTEERBARE LUCHT (Fig. G)

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
Om de uitlaat te richten is het voldoende deze in de gewenste stand te draaien, pijlen.

dokumentet oppfyller
OPHANGHAAK (Fig. H) ikke kravene for CE-merking for produktet.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
Dit gereedschap kan een extra ophanghaak hebben, geschikt voor opslag en tijdelijk ophangen van het apparaat.

deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.


WAARSCHUWING! Gebruik de ophanghaak nooit om het apparaat aan uw lichaam, kleding of riem te hangen.
WAARSCHUWING! Gebruik de ophanghaak nooit voor apparaten met een contacttrekkerbediening (zwart).

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 14 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
SIKKERHEDINSTRUKTIONER

F ©Stanley
afsnit i denBostitch. Reproduction interdite
separatesans permission préalable. Les copiessom non autorisées
m VIGTIGT – SKAL LÆSES GRUNDIGT IGENNEM: Det er vigtigt, at alle operatører læser og forstår alle

de leveres
ce document ne signifient enHvis
riendette
queundlades,
les produits
kan detsoient conformes aux personer
normes CE.
Tekniske data-håndbog og den Sikkerheds- og driftsvejledningshåndbog,
sammen med dette værktøj. medføre, at du eller andre

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


indenfor arbejdsområdet kommer alvorligt til skade.

Kopien diesesi Dokuments erfüllen nicht


skal die CE-Richtlinien für Produkte.
m BEMÆRK! Øjenbeskyttelse i overensstemmelse med 89/686/EEC, og af tilsvarende eller højere klasse
end defineret EN166, skal anvendes. Dog alle aspekter af operatørarbejde, miljø og andre anvendte

NL Bemærk:
©Stanley Bostitch. Mag niet
og worden vermenigvuldigd
med ansigtsskærmzonder
yder ikketoestemming. Onrechtmatige
maskintyper skal imidlertid også tages i betragtning ved udvælgelse af personligt sikkerhedsudstyr.

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Briller uden sideskærm kun udstyret tilstrækkelig beskyttelse.

DKl 
©Stanley Bostitch. Må ikke
en gengives udeni tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
m ADVARSEL! For at forhindre personskader ved uheld:

udgørpåikke CE overholdelse for produkterne.


Anbring aldrig en hånd eller anden legemsdel udmundingsområdet for fastgøringsanordningen
værktøjet. DK
l Ret aldrig værktøjet mod Dem selv eller andre uanset om det indeholder fastgøringsanordninger eller ej.

SF l 
©Stanley Bostitch. Ei saahvisjäljentää ilman lupaa. Tämän modasiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l Lav aldrig sjov med værktøjet.

kopiot
l Heivät
åndtérmuodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
Tryk aldrig på aftrækkeren, næsen ikke er vendt direkte arbejdsemnet.
altid værktøjet med forsigtighed.

G ©Stanley
MÅ IKKEBostitch.
BRUGES tilΑπαγορεύεται η αναπαραγωγή
materialer, der kanχωρίς προηγούμενη άδεια. ogΤα μηpå
l Dette værktøj er kun beregnet til fastgørelse af træ til træ for paller/kasser og konstruktionsanvendelse.

εξουσιοδοτημένα
værktøjet. Hvis duαντίγραφα
er usikker påτου παρόντος
værktøj erεγγράφου δεν αποτελούν
anvendelse, συμμόρφωση CE για
fastgørelse af hårde forårsage bøjning af klammerne skade

τα προϊόντα.
om dette egnet til en bestemt skal du kontakte dit
lokale salgskontor.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
l Tryk aldrig på aftrækkeren eller på kontaktmekanismen, mens værktøjet påfyldes.
l For at forhindre utilsigtet aktivering og mulige personskader skal man altid afbryde luftforsyningen:

documento nonikkegarantiscono
er i anvendelse.la5. conformità
Når værktøjetCE pertilietrelativi prodotti.
1. Inden der foretages indstillinger. 2. Ved vedligeholdelse af værktøjet. 3. Når en tilstopning fjernes. 4. Når
værktøjet flyttes andet arbejdsområde, eftersom utilsigtet aktivering

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
kan forekomme, med deraf følgende fare for personskader.

dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking


en energikilde for produktet. værktøj.
l Læs håndbogen med sikkerheds- og betjeningsanvisninger, før værktøjet tages i brug.
l Benyt ikke ilt og brændbare gasser som til trykluftsbetjent

P ©Stanley Bostitch. Reprodução


og gasser.proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
l Når dette værktøj anvendes, kan det forårsage gnistdannelse og dermed udgøre en antændelseskilde for

deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.


brændbare brændstoffer

m VIGTIGT! Værktøjsoperation:

E ©Stanley Bostitch.denne
Prohibida
models la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad
kolonne Lcon las normas CE af de los productos.
l For at identificere betjeningstype skal ID-mærkaten påsat værktøjet/bagsiden af denne vejledning
kontrolleres samt den tilsvarende i tabellen på forsiden vejledningen for den model. Læs det
tilsvarende afsnit i Sikkerheds- & brugsvejledningen for information om denne type udløsningsmekanisme.
S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
LADNING AF VÆRKTØJET

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
1. Å
 bn magasinet; Træk ned i låsen, og åbn døren. Sving magasindækslet op. (Fig. A)

Nieautoryzowane kopiehvis
niniejszego dokumentu
er indstillet nie stanowią deklaracji zgodności CE
2. K
 ontroller indstillingen: sømpistolen skal være indstillet til den sømlængde, der skal bruges. Sømmene

prezentowanych produktów.
fremføres ikke jævnt, magasinet ikke korrekt.

CZ Magasinet
Sådan ændres indstillingen:
©Stanleyindeholder
Bostitch.enNiniejszy dokument nie sommoże być hviler
kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego
op i stangen,dokumentu
og drej den tilnie
det stanowią
korrekte trindeklaracji
for at ændrezgodności
indstillingen.CE
indstillelig sømplatform, sømspolen på. Sømplatformen kan flyttes op og ned

prezentowanych produktów.
til tre sømindstillinger. Træk (Fig. B)
3. I sæt sømspolen: Placer sømspolen over stangen i magasinet. Rul nok søm ud til at nå sømfremførerens

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie


i spalten i næsen.bez
(Fig.povolenia
C og Fig. D) je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
spærhage. Anbring det første søm foran fortanden på sømfremførerens spærhage i drivkanalen.

dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.


Sømhovederne skal sidde

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 15 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. Reproduction


- 30-40 mm søminterdite sans permission préalable. Les2copies non autorisées
- 38-40 mm søm 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits soient conformes aux3normes CE.


1
- 45-50 mm søm
- 45-50 mm søm
- 55-60 mm søm
- 55-64 mm søm 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- 65-75 mm søm 4

Kopien
4. S dieses
 ving Dokuments
dækslet erfüllen nicht i.die
i: Sving dør/magasindækslet CE-Richtlinien
Kontroller, für Produkte.
at låsen indkobles, når den frigøres. (Kontroller, at

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige


sømhovederne sidder i spalten i næsen, hvis den ikke indkobles.)

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Sådan fjernes plastikstrimlen: Efterhånden som sømmene slås i, kører plastikstrimlen ud af værktøjet. Når der er
udført en tilstrækkelig lang strimmel, kan den rives af ved at trække den mod afrivningskanten i næsen. (Fig. E)

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse
“DIAL-A-DEPTH™” for produkterne.
DYBDEKONTROL (Fig. F)

SF samme
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää
overfladeilman lupaa.dybTämän
isætning.asiakirjan ilman valtuutusta
lufttrykket tehdyt
DIAL-A-DEPTH™ dybdekontrollen sikrer præcis kontrol af fastgøringsanordningernes isætningsdybde, lige fra

kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.


niveau som arbejdsemnets til lav eller Man skal først indstille for
korrekt isætning i det specifikke arbejde, hvorefter

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


DIAL-A-DEPTH™ dybdekontrollen anvendes til at give den ønskede dybde.

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για


JUSTERBAR LUFTDEFLEKTOR (Fig. G)
τα Luftdefelktorens
προϊόντα. udstødning justeres ved blot at dreje den til den ønskede stilling, pilene.

I ©Stanley Bostitch. Vietata


(Fig. H) la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.og midlertidig ophængning af
OPHÆNGNINGSKROG
Disse værktøjer kan inkludere en yderligere funktionskrog beregnet til opbevaring

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
værktøjet.

dokumentet
ADVARSEL!oppfyller
Benyt aldrigikke kravene for CE-merking forbetjenes
produktet.
ADVARSEL! Benyt aldrig ophængningskrogen til at lade værktøjet hænge fra kroppen, i tøj eller på et bælte.
ophængningskrogen med værktøj, der med (sort) kontaktaftrækker.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 16 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
TURVAOHJEET

F ©Stanley Bostitch. Reproduction


tämän työkaluninterdite sans permission
Turvallisuus-préalable. Les copies
kaikki non autorisées
m TÄRKEÄÄ − LUE HUOLELLISESTI: On tärkeää, että kaikki käyttäjät lukevat ja ymmärtävät tämän

de kohdat.
ce document ne signifient en rien que leskäyttäjän
produits tai soient conformes aux normes olevien CE.
käyttöoppaan ja erillisen, mukana toimitetun ja käyttöohjekirjan
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla muiden työskentelyalueella

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


henkilöiden vakava loukkaantuminen.

Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht kuin


die CE-Richtlinien fürmainitut
Produkte.
m VAROITUS! Työkalua käytettäessä on käytettävä direktiivin 89/686/EEC mukaisia silmäsuojuksia,
jotka ovat luokitukseltaan samat tai paremmat EN166-määräyksessä suojukset. Kaikki

NL henkilökohtaisia
©Stanley Bostitch. Mag niet wordenHuomaa:
vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
työntekoon, ympäristöön ja muihin käytettäviin koneisiin liittyvät seikat täytyy kuitenkin ottaa huomioon

kopieën vantakaa
dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
suojavarusteita valittaessa. Sivusuojuksettomat lasit tai kasvosuojukset eivät
yksistään riittävää suojausta.

DKm©Stanley
VAROITUS!Bostitch. Måvälttämiseksi:
ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør
l Äikke CE overholdelse for produkterne.
Tapaturmien
lä koskaan laita käsiä tai muita kehon osia työkalun naulojen ulossyöttöalueelle.
l Älä koskaan osoita työkalulla itseäsi tai muita riippumatta siitä, onko työkalussa nauloja vai ei.

SF l 
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt FI
l Älä koskaan leiki työkalulla.

kopiot
l Keivät
äsittelemuodosta tuotteille
suurellaCE-yhdenmukaisuutta.
Älä koskaan paina liipaisinta, ellei nokka ole suuntautunut työkappaletta kohti.
työkalua aina varovaisuudella.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή kovempiaχωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


l Tämä työkalu on tarkoitettu käytettäväksi puun kiinnittämiseksi puuhun lava-/laatikko ja

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση


tiettyihin CE για
rakennussovelluksissa. ÄLÄ KÄYTÄ kiinnittämään materiaaleja, jotka voivat aiheuttaa

τα προϊόντα.
kiinnittimien taipumisen ja vaurioittaa työkalua. Ellet ole varma tämän työkalun sopivuudesta
käyttötarkoituksiin, ota yhteyttä paikalliseen myyntiedustajaasi.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
l Älä paina liipaisinta tai varmistinta työkalua ladattaessa nauloilla.
l Tahattomasta käynnistymisestä johtuvien tapaturmien välttämiseksi katkaise aina paineilman syöttö:

documento non garantiscono la conformità CEtyökalu


per i voi
relativi prodotti.
1. Ennen säätöjen suorittamista; 2. Työkalua huollettaessa; 3. Purettaessa tukkeumaa; 4. Kun työkalu ei ole
käytössä; 5. Siirryttäessä toiseen työtilaan, jolloin käynnistyä vahingossa ja aiheuttaa tapaturmia.

N ©Stanley Bostitch.
happea jaSkal ikke reproduseres uten toimivien
tillatelse.työkalujen
Ikke godkjente kopier av dette
l Lue ylimääräinen Turvallisuus- ja käyttöohjekirjanen ennen työkalun käyttöä.

dokumentet oppfyller ikke kravenemuodostaa


for CE-merking
kipinöitäfor produktet.
l Älä käytä tulenarkoja kaasuja paineilmalla energialähteenä.
l Tämä työkalu saattaa toimiessaan ja näin ollen sytyttää herkästi syttyviä polttoaineita

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
ja kaasuja tuleen.

deste documento
m TÄRKEÄÄ! não käyttö:
Työkalun estão em conformidade com a CE para os produtos.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sinL.permiso. Lasvastaava


copias kappale
no autorizadas
turvallisuus-de
ja este
l Määrittääksesi mallin käyttötyypin katso työkaluun kiinnitetty/tämän ohjekirjan takana oleva tunniste ja mallin

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.


ohjekirjan etupuolella olevan taulukon vastaava sarake Lue laukaisinta
käyttöohjeista.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
TYÖKALUN LATAAMINEN

documento
1. A noVedä
 vaa lipas: suponen la conformidad
salpa alas ja avaa luukku. con
Avaalas normas
lippaan kansi.CE deA)los productos.
(kuva

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
2. T arkista säätö: naulain on säädettävä käytettävien naulojen pituuden mukaan. Naulojen syöttö ei toimi

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


tasaisesti, jos lipasta ei ole säädetty oikein.

prezentowanych produktów.
Asetuksen muuttaminen:

CZ kolmeen
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie możeylöspäin
być kopiowany
ja kiertämälläbez pozwolenia.
Lippaassa on säädettävä aluslevy, jonka päälle naularulla asetetaan. Aluslevyä voidaan säätää ylös- ja alaspäin

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


asentoon. Asetusta muutetaan vetämällä keskitappia se oikeaan asentoon. (kuva B)

prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia- 38–40


je zakázané.
mm naulat Neoprávnené kópie tohto
N66 N75

dokumentu nie sú v súlade


- 30–40smm
CEnaulat
pre dané výrobky.
1
1
- 45–50 mm naulat 2
- 45–50 mm naulat 2
HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nemmmsokszorosítható.
4 Az engedély nélkül
- 55–60 mm naulat 3
- 55–64 mm naulat 3

sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.


- 65–75 naulat

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 17 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
3. L ataa naularulla: Aseta naularulla lippaan tappiin. Kierrä naularullaa auki riittävästi, jotta naulat yltävät
syöttöhakaan asti. Aseta ensimmäinen naula syöttöhaan etummaisen kynnen eteen iskurikanavaan. Naulojen

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
pään on oltava nokan kolossa. (kuvat C ja D)

de 4.
ceK annen
document ne signifient
sulkeminen: en/ rien
Sulje luukku que
lippaan les Varmista,
kansi. produitsettä
soient
salpaconformes
kiinnittyy, kunaux normes CE.
se vapautetaan. (Jos se ei

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


kiinnity, tarkista, että naulojen päät ovat nokan kolossa.)

Kopien dieses poisto:


Muoviliuskan Dokuments erfüllen
Kun työkalua nicht muoviliuska
käytetään, die CE-Richtlinien fürKun
työntyy ulos. Produkte.
liuskaa on työntynyt ulos riittävän

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige


pitkälti, se voidaan irrottaa vetämällä sitä nokan repäisyreunaa vasten (kuva E).

kopieën van SÄÄDIN


SYVYYDEN dit document willen niet(kuva
“DIAL-A-DEPTH™” zeggen
F) dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.

DKkorkeaan
©Stanley Bostitch. Måensin
ikkepaineilma,
gengives uden tilladelse.materiaaliin
Uautoriserede
saatavakopier af mahdollisimman
dette dokument
Syvyyden säädin “DIAL-A-DEPTH™” tekee mahdolliseksi tarkan syvyyden säädön, tasamitasta matalaan tai

udgør ikke ja
CEsenoverholdelse for produkterne.
syvyyteen. Säädä jotta kiinnitettävään tulos olisi
tasainen, jälkeen käytä säädintä DIAL-A-DEPTH™” saadaksesi halutun syvyyden.

SF SUUNNATTAVA
©Stanley Bostitch. Ei saa (kuva
jäljentää
G) ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
ILMANSUUTIN
Säätääksesi suuttimen suuntausta riittää kun käännät sitä haluttuun asentoon, nuolet.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
KOUKKU (kuva H)

τα προϊόντα.
Näissä työkaluissa saattaa olla lisänä koukku, joka sopii työkalun säilyttämiseen ja ripustamiseen tilapäisesti.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le työkalujen


copie non autorizzate di questo
VAROITUS! Älä koskaan käytä koukkua ripustaaksesi työkalun vartalosta, vaatteista tai vyöstä.

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


VAROITUS! Älä koskaan käytä koukkua liipaisukytkimellä (musta) käytettävien kanssa.

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 18 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

F ©Stanley Bostitch.
όλες Reproduction interdite sans permission préalable. Les και
copies
του non autorisées
m ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ - ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ: Είναι σημαντικό όλοι οι χειριστές να διαβάσουν και
να κατανοήσουν τις ενότητες αυτού του εγχειριδίου Τεχνικών Στοιχείων Εργαλείου
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes
ξεχωριστού εγχειριδίου Οδηγίες Ασφάλειας & Λειτουργίας που συνοδεύουν αυτό το εργαλείο. Σε CE.
αντίθετη περίπτωση, αυτό θα μπορούσε να οδηγήσει σε πρόκληση σοβαρού τραυματισμού σε εσάς ή

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


σε άλλα άτομα στο χώρο εργασίας.

Kopien dieses Dokuments


m ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! erfüllen
Θα πρέπει nicht die CE-Richtlinien
να χρησιμοποιείτε fürσύμφωνα
προστασία ματιών Produkte.
με την Οδηγία

NL κατά
©Stanley Bostitch. Mag nietπροσωπικού
worden vermenigvuldigd zonder toestemming.
επίσης ναOnrechtmatige
89/686/ΕΟΚ, βαθμού ίσου ή μεγαλύτερου από τα όσα ορίζονται στο Πρότυπο EN166. Ωστόσο,
την επιλογή οποιουδήποτε εξοπλισμού προστασίας θα πρέπει
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
εξετάζονται όλες οι πτυχές εργασίας των χειριστών, το περιβάλλον και ο(οι) άλλος(οι) τύπος(οι)
χρησιμοποιούμενων μηχανημάτων. Σημείωση: Τα προστατευτικά γυαλιά και οι προσωπίδες μόνο

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
που δεν προφυλάσσουν στο πλάι δεν παρέχουν επαρκή προστασία.

udgør ikke CE overholdelse


m ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! for produkterne.
Για την αποφυγή τυχαίων τραυματισμών:

SF ©Stanley
l Μην τοποθετείτε ποτέ το χέρι ή οποιοδήποτε άλλο μέρος του σώματος στο χώρο εξαγωγής
Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
υνδετήρων του εργαλείου.
kopiotπεριέχει
eivät muodosta
συνδετήρες tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
l Μην στρέφετε ποτέ το εργαλείο προς εσάς ή οποιονδήποτε άλλο, ανεξάρτητα από το εάν
ή όχι.

G ©Stanley Bostitch.
ποτέ Απαγορεύεται
τη σκανδάλη παράημόνο αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη στο σημείοάδεια. Τα μη
l Μην επιδίδεστε ποτέ σε αστεία. GR
εξουσιοδοτημένα
l Χειρίζεστε πάντααντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
l Μην τραβάτε εάν η μύτη προσανατολίζεται εργασίας.
με προσοχή το εργαλείο.
τα l 
προϊόντα.
Το εργαλείο αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το στερέωμα ξύλου σε άλλες ξύλινες επιφάνειες σε
παλέτες/ κιβώτια και κατασκευαστικές εφαρμογές. ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΧΡΗΣΗ για το στερέωμα πιο

I ©Stanley Bostitch. Vietata la δεν


riproduzione
είστε βέβαιοιsenza
για τηνpermesso. Le copie non autorizzate di questo
σκληρών υλικών που θα μπορούσαν να λυγίσουν τους συνδετήρες και να προκαλέσουν βλάβες στο

documento nonπαρακαλούμε
garantiscono la conformità CE με
perτο iτοπικό
relativiγραφείο
prodotti.
εργαλείο. Σε περίπτωση που καταλληλότητα του εργαλείου σε συγκεκριμένες
εφαρμογές, όπως επικοινωνήσετε πωλήσεων.

N ©Stanley Bostitch. την


Skal ikke ενεργοποίηση
reproduseres καιuten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
l Μην τραβάτε τη σκανδάλη ή μην πιέζετε το μηχανισμό παγίδευσης ενώ φορτώνετε το εργαλείο.
l Για να αποφύγετε τυχαία τον πιθανό τραυματισμό, αποσυνδέετε πάντα την
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
παροχή αέρα.
1. Πριν πραγματοποιήσετε ρυθμίσεις. 2. Κατά τη συντήρηση του εργαλείου. 3. Κατά την αντιμετώπιση

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. ενδεχομένως


As cópias não autorizadas
μιας εμπλοκής. 4. Όταν το εργαλείο δεν χρησιμοποιείται. 5. Όταν μετακινήστε σε ένα διαφορετικό χώρο

deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.


εργασίας, καθώς μπορεί να επέλθει τυχαία ενεργοποίηση, προκαλώντας τραυματισμό.
l Πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο διαβάστε το πρόσθετο φυλλάδιο Οδηγίες Ασφάλειας & Λειτουργίας.

E ©Stanley
l Μην χρησιμοποιείτε για τα πνευματικά εργαλεία ως πηγή ενέργειας οξυγόνο και καύσιμα αέρια.
Bostitch.
l Η λειτουργία Prohibida
του εργαλείου la reproducción
αυτού sin permiso.
μπορεί να προκαλέσει σπινθήρεςLasκαιcopias no autorizadas
να δράσει de este
ως πηγή ανάφλεξης
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
για τα εύφλεκτα καύσιμα και αέρια.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Lasτην


copias no autorizadas de este
m ΣΗΜΑΝΤΙΚ! Λειτυργα τυ εργαλευ:

documento no suponen la conformidad con las του


normas CE de καιlos
τηνproductos.
l Για να προσδιορίσετε τον τύπο λειτουργίας του μοντέλου σας, ελέγξτε αναγνωριστική ετικέτα που
επικολλάται στο εργαλείο/ στο πίσω μέρος αυτού εγχειριδίου αντίστοιχη στήλη L στον πίνακα
που βρίσκεται στο μπροστινό μέρος αυτού του εγχειριδίου για το συγκεκριμένο μοντέλο. Διαβάστε την
PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
αντίστοιχη ενότητα στο εγχειρίδιο ασφαλείας και οδηγιών λειτουργίας για πληροφορίες σχετικά με το
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
σωστό τύπο ασφάλειας.

prezentowanych produktów.
ΦΟΡΤΩΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
1. Ανοίξτε τον γεμιστήρα: Τραβήξτε κάτω την ασφάλεια και ανοίξτε το πορτάκι. Ανοίξτε το κάλυμμα του γεμιστήρα.

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


(Εικ. Α)

prezentowanych produktów.
2. Ελέγξτε τη ρύθμιση: το καρφωτικό πρέπει να ρυθμιστεί για το μήκος καρφιού που θα χρησιμοποιηθεί. Τα καρφιά

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


δεν εκτοξεύονται ομαλά αν δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ο γεμιστήρας.

dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.


Για να αλλάξετε τη ρύθμιση:

HUπάνω
©Stanley
κάτω σεBostitch. A dokumentum engedély nélkülτραβήξτε
nem sokszorosítható. Az engedély
και γυρίστεnélkül
Ο γεμιστήρας έχει μια ρυθμιζόμενη βάση στην οποία μπαίνει η δεσμίδα των καρφιών. Η βάση μπορεί να ρυθμιστεί

sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.


τρεις θέσεις. Για να αλλάξετε τη θέση της βάσης, προς τα πάνω τον άξονα στο
κατάλληλο βήμα. (Εικ. Β)

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 19 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les2copies non autorisées
- Καρφιά 38-40 mm 1
- Καρφιά 30-40 mm
de ce document ne signifient en rien que les2produits- soient conformes aux3normes CE.
1
- Καρφιά 45-50 mm
- Καρφιά 45-50 mm
Καρφιά 55-60 mm
- Καρφιά 55-64 mm 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- Καρφιά 65-75 mm 4

Kopien diesesτηDokuments
3. Φορτώστε erfüllenΠεράστε
δεσμίδα των καρφιών: nicht die CE-Richtlinien
τη δεσμίδα fürπάνω
των καρφιών Produkte.
από τον άξονα και βάλτε τη
μέσα στον γεμιστήρα. Ξεδιπλώστε αρκετά καρφιά για να περάσετε τη δεσμίδα στον μηχανισμό τροφοδοσίας.
NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
Τοποθετήστε το πρώτο καρφί εμπρός από το δόντι του μηχανισμού, μέσα στο κανάλι τροφοδοσίας. Η κεφαλή
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
του καρφιού πρέπει να μπαίνει στην εγκοπή της μύτης του εργαλείου. (Εικ. C και D)

DK ©Stanley Bostitch.
δεν πιάνειMå ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af της
dette dokument
4. Κλείστε το κάλυμμα: Κλείστε το πορτάκι και το κάλυμμα του γεμιστήρια. Ελέγξτε αν πιάνει η ασφάλεια όταν την

udgørεργαλείου.)
ikke CE overholdelse for produkterne.
αφήσετε. (Αν η ασφάλεια, ελέγξτε αν οι κεφαλές των καρφιών μπαίνουν στην εγκοπή μύτης του

SF εργαλείο.
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
Αφαίρεση της πλαστικής ταινίας: Καθώς καρφώνονται τα καρφιά, η πλαστική ταινία οδηγείται έξω από το

kopiot
κόχηeivät muodosta tuotteille
(Εικ. Ε)CE-yhdenmukaisuutta.
Όταν βγει έξω αρκετή ταινία, μπορείτε να την κόψετε και να την πετάξετε, τραβώντας την πάνω στην
της μύτης του εργαλείου.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγήRN46 (Εικ.χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


εξουσιοδοτημένα αντίγραφα
συνδετήρων του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση
διείσδυσης τουCE για
ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧOΥ ΣΥΝ∆ΕΤΗΡΩΝ “DIAL-A-DEPTHTM”- F)

τα συνδετήρα,
προϊόντα.
Το σύστηµα ελέγχου των DIAL-A-DEPTHTM εξασφαλίζει ακριβέστατο έλεγχο του βάθους
από πλήρη διείσδυση ώστε να µην εξέχει καθόλου από την επιφάνεια εργασίας µέχρι πιο ρηχή ή πιο βαθιά

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senzaτου


permesso.
συνδετήρα. Le copie non autorizzate di questo
διείσδυση. Πρώτα, ρυθµίζετε την πίεση του αέρα για τη συγκεκριµένη εργασία και στη συνέχεια χρησιµοποιώντας το
σύστηµα “DIAL-A-DEPTHTM” ρυθµίζετε το βάθος διείσδυσης
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΙΚOΣ ΕΚΤΡOΠΕΑΣ ΕΚΤOΝΩΣΗΣ (Εικ. G)
N ©Stanley
Ξεσφύξτε τηBostitch. Skalτονikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
βίδα. Ρυθµίστε εκτροπέα στην κατεύθυνση που θέλετε και σφίξτε τη βίδα.

ΒOΗΘΗΤΙΚO ΑΓΚΙΣΤΡO (Εικ. G)


P ©Stanley
Τα εργαλείαBostitch. Reprodução proibida semβοηθητικό
autorização prévia. As cópias
για τηνnão autorizadas
deste documento nãoτου
estão em conformidade com a CE para os produtos.
αυτά μπορεί να περιλαμβάνουν πρόσθετο άγκιστρο κατάλληλο αποθήκευση και το
προσωρινό κρέμασμα εργαλείου.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
ΠΡOΕΙ∆OΠOΙΗΣΗ! Μη χρησιµοποιείτε ποτέ το βοηθητικό άγκιστρο για να κρεµάσετε το εργαλείο από το σώµα, το
documento no suponen la conformidad con las normas CEεργαλεία
de losπου
productos.
ρουχισµό ή τη ζώνη.
ΠΡOΕΙ∆OΠOΙΗΣΗ! Μη χρησιµοποιείτε ποτέ το βοηθητικό άγκιστρο µε λειτουργούν µε σκανδάλη

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
επαφής (µαύρη).

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 20 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite tecniche


sans permission
dell’utensilepréalable. Les copies non autorisées
m IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE: è importante che tutti gli operatori leggano e comprendano

de d’uso
ce document
e sicurezzane signifient
forniti en
conrien que Lalesmancata
produits soient delle
conformes
istruzioniaux normes CE.
tutte le sezioni del presente Manuale di specifiche e del Manuale d’istruzioni
separato l’attrezzo. osservanza potrebbe causare

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


seri infortuni all’operatore e ad altri soggetti che si trovano nell’area di lavoro.

Kopien dieses Dokuments erfüllen nichtdefinita


die CE-Richtlinien fürTuttavia,
Produkte.
m AVVERTENZA! È necessario utilizzare una protezione per gli occhi conforme alla Direttiva 89/686/EEC,
che sia di qualità uguale o superiore a quella nella norma EN166. quando si scelgono

NL l’ambiente
©Stanleye gli
Bostitch. Mag niet worden
utilizzati.vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
dispositivi di protezione individuale devono essere considerati tutti gli aspetti del lavoro dell’operatore,

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
altri tipi di macchinari

DKprotezione
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
Nota: gli occhiali senza schermatura laterale e le mascherine per il viso da soli non garantiscono una

udgør ikke CE overholdelse for produkterne.


adeguata.

m AVVERTENZA! Per evitare ferimenti accidentali:

SF l 
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää
di sé o ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l Non mettere mai la mano o altre parti del corpo nell’area di eiezione dei fissaggi.

kopiotall’interno
eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
Non puntare mai l’utensile verso verso altre persone in presenza o meno di fissaggi
della macchina.

G ©Stanley Bostitch.
mai il Απαγορεύεται
grilletto se la puntaηnon αναπαραγωγή
è diretta verso ilχωρίς
pezzo daπροηγούμενη άδεια. Τα μη
l Non utilizzare mai l’utensile per giocare.

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για


l Non premere lavorare.

τα l 
προϊόντα.
l Maneggiare sempre l’utensile con cura.
Quest’utensile è stato progettato per il fissaggio di legno con legno nel caso di casse, pallet IT
I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
e lavori di edilizia. NON UTILIZZARE per fissare materiali più duri che potrebbero causare un
inceppamento dei punti, danneggiando l’utensile. Se non siete sicuri che quest’utensile sia adatto a

documento non garantiscono la conformità CE peril icaricamento


relativi prodotti.
determinati lavori, contattate il vostro rivenditore locale.
l Non tirare mai il grilletto o premere la sicura durante dell’utensile.

N ©Stanley
1. PrimaBostitch. Skal ikkeregolazione.
reproduseres utenglitillatelse.
interventi diIkke godkjente3. kopier av dette
l Per evitare l’azionamento accidentale e quindi il rischio di lesioni, scollegare sempre l’aria:

dokumentet oppfyller ikke kravene for viene


CE-merking forQuando
produktet.
di procedere ad una 2. Durante manutenzione. Per sbloccare un
inceppamento. 4. Quando l’utensile non utilizzato. 5. ci si sposta in una diversa zona di lavoro,

P ©Stanley
l Prima diBostitch. Reprodução proibidadisem autorização
l’opuscolo diprévia. Asaggiuntive
cópias não autorizadas
per evitare l’azionamento accidentale con conseguente rischio di lesioni.

deste alla
documento
sicurezza. não estão em conformidade com a CE para os produtos.
utilizzare l’utensile si raccomanda leggere istruzioni relative all’uso e

l Non usare ossigeno o altri gas combustibili come fonte di alimentazione per gli utensili pneumatici.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
l Il funzionamento di questo utensile può generare scintille che a loro volta agirebbero da fonte di ignizione

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.


per combustibili e gas infiammabili.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
m IMPORTANTE! utilizzo dell’utensile:

documento no suponen la conformidad


L della tabellacon las sulla
normas
parteCE de losdelproductos.
l Per identificare il tipo di funzionamento del vostro modello, controllare l’etichetta ID sull’utensile/sul retro di
questo manuale e la colonna riportata anteriore manuale stesso per il modello

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
in questione. Per informazioni sul tipo di sicura, leggere la relativa sezione riportata nelle istruzioni per il

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


funzionamento e la sicurezza.

prezentowanych produktów.
CARICAMENTO DELL’ATTREZZO

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
1. Aprire il caricatore: Tirare il gancio verso il basso e aprire lo sportello. Aprire la copertura del caricatore. (Fig. A)

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE non


prezentowanych produktów.
2. Verificare la regolazione: la chiodatrice deve essere regolata sulla lunghezza dei chiodi da usare. I chiodi
saranno immessi in maniera fluida se il caricatore non è regolato correttamente.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


Per cambiare l’impostazione:

dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.


Il caricatore contiene una piattaforma regolabile per chiodi su cui appoggia la bobina. La piattaforma può essere
regolata verso l’alto o verso il basso su tre posizioni. Per cambiare le posizioni, tirare il montante e ruotare fino a

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


raggiungere la posizione desiderata. (Fig. B)

sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 21 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. Reproduction


- Viti da 30-40mminterdite sans permission préalable. Les2copies non autorisées
- Viti da 38-40mm 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits soient conformes aux3normes CE.


1
- Viti da 45-50mm
- Viti da 45-50mm
- Viti da 55-60mm
- Viti da 55-64mm 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- Viti da 65-75mm 4

Kopien dieses Dokuments


3. Caricamento erfüllen nicht
della bobina. Posizionare diesulCE-Richtlinien
la bobina für Produkte.
montante nel caricatore. Srotolare una quantità sufficiente

NL ©Stanley
nottolino diBostitch.
immissione,Mag niet worden vermenigvuldigd zonder
deve toestemming. Onrechtmatige
di chiodi fino a raggiungere il nottolino di immissione. Posizionare il primo chiodo davanti al dente frontale del
nel canale di propulsione. La testina del chiodo trovarsi nella fessura nella testa
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
dell’attrezzo. (Fig. C e D)

DK ©Stanley Bostitch. siaMå ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
4. Chiudere la copertura. Chiudere lo sportello / la copertura del caricatore. Verificare che, una volta rilasciato, il

udgørnella
ikke CE overholdelse for produkterne.
sistema di aggancio innescato in maniera efficace. (In caso contrario, verificare che le testine dei chiodi siano
fessura nella testa dell’attrezzo.)

SF Rimozione
©Stanley delBostitch.
supporto inEi saa jäljentää
Man manoilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille
saràCE-yhdenmukaisuutta.
plastica. che i chiodi vengono utilizzati, il supporto in plastica sarà espulso
dall’attrezzo. Quando il supporto stato espulso in quantità sufficiente, è possibile rimuoverlo tirandolo contro il

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


bordo di strappo sulla testa dell’attrezzo. (Fig. E)

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για


IL REGOLATORE DI INCASSO “DIAL-A-DEPTH™” (Fig. F)

τα Ilπροϊόντα.
regolatore di incasso DIAL-A-DEPTH™ fornisce un controllo preciso sulla profondita’ di incasso del fissaggio;

I ©Stanley Bostitch.per
Vietata la riproduzione
costantesenza permesso. Le copie non autorizzate di questo
da pari con la superfice del pezzo di lavoro a leggermente oppure molto incassato. Prima tarare la pressione
dell’aria compressa una penetrazione nel materiale da fissare, poi usare il regolatore DIAL-A-
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
DEPTH™ per fornire l’incasso desiderato.

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
REGOLAZIONE DELLO SCARICO ARIA (Fig. G)

dokumentet
Per regolareoppfyller
lo scaricoikke kravene
dell’aria, ruotarefor CE-merking
il diflettore for produktet.
nella posizine desiderata come mostrato: frecce.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
GANCIO DI SERVIZIO (Fig. H)

deste documento
Questi nãoessere
utensili possono estãodotati
em di conformidade comsupplementare
un gancio di servizio a CE para os
utileprodutos.
per riporli e appenderli

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción


di servizio per sin permiso. Lassulcopias
corpo, no
agliautorizadas
indumenti o allade este
temporaneamente.

documento no suponen la mai


conformidad con lasconnormas CE de da los productos.
AVVERTENZA! Non utilizzare mai il gancio appendere l’utensile cintura.
AVVERTENZA! Non utilizzare il gancio di servizio utensili azionati grilletto a contatto (nero).

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 22 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
SIKKERHETSINSTRUKSER

F ©Stanley Bostitch.
tekniskeReproduction interdite sans permission préalable. Les copies
som non autorisées
m VIKTIG. LES NØYE: Det er viktig at alle operatører leser og forstår alle seksjoner i denne Manualen

de følger
ce document ne signifient
Unnlatelse åen riendette
quekanles produits soient conformes aux normes CE.
for verktøyets data, og den særskilte Instruksjonsmanualen for sikkerhet og betjening
med verktøyet. gjøre føre til at du eller andre i arbeidsområdet kan komme

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


alvorlig til skade.

Kopien dieses Dokuments


bør brukes.erfüllen
Imidlertidnicht die CE-Richtlinien für arbeid,
Produkte.
m ADVARSEL! Øyevern i henhold til 89/686/EEC, og med tilsvarende eller større grad enn det som
er definert i EN166 bør alle aspekter av operatørens miljø og andre

NL sidebeskyttelse
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
type(r) maskiner som brukes tas i betraktning ved valg av personlig verneutstyr. Merk: Briller uten

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
og ansiktsbeskyttelse er ikke tilstrekkelig beskyttelse.

DKl 
©Stanley
Hold aldriBostitch. Måandre
ikke kroppsdeler
gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
m ADVARSEL! For å unngå tilfeldige skader:

udgør
l Sikke CEverktøyet
overholdelse
mot degfor
selvprodukterne.
hendene eller i nærheten av festeverktøyetsutskytingssone.
ikt aldri eller andre, uansett om det inneholder festeverktøy eller ikke.
l Lek aldri med verktøyet.

SF l 
©Stanley
BehandleBostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l Trykk aldri på avtrekkeren hvis ikke nesen er rettet mot arbeidsstykket.

kopiot
l Deivät muodosta tuotteille
på åCE-yhdenmukaisuutta.
alltid verktøyet forsiktig.
ette verktøyet er beregnet feste tre til tre i paller/kasser og bygningsarbeider. MÅ IKKE

G ©Stanley Bostitch.
Hvis du erΑπαγορεύεται η αναπαραγωγή
verktøyet egner segχωρίς προηγούμενη
formål, ber viάδεια. Τα μη
BRUKES til å feste hardere materialer som kan forårsake bøyning av festemidler og skade på

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα
salgskontor.του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
verktøyet. usikker på om dette til bestemte deg

τα l 
προϊόντα.
kontakte din lokale
Trykk aldri på avtrekkeren eller på utløsermekanismen mens verktøyet lades.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
l For å unngå at verktøyet tilfeldig aktiveres og mulige skader, frakople alltid lufttilførselen:
1. Før justeringer. 2. Ved vedlikehold av verktøyet. 3. Ved fjerning av blokkeringer. 4. Når verktøyet

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


ikke er i bruk. 5. Ved flytting til et annet arbeidsområde, idet verktøyet tilfeldig kan aktiveres og NO
derav muligens forårsake skade.

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
l Les gjennom tilleggsheftet med sikkerhets- og bruksanvisninger før du bruker verktøyet.

dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.


l Ikke bruk oksygen og brennbare gasser som energikilde for pneumatisk drevne verktøy.
l Betjening av dette verktøyet kan forårsake gnister og være en tenningskilde for brennbare drivstoffer og

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
gasser.

deste documento
m VIKTIG! Bruk avnão estão em conformidade com a CE para os produtos.
verktøy:

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Lasavcopias no autorizadas for de este
l Du finner driftstypen til din modell ved å sjekke ID-etiketten som er festet til verktøyet / på baksiden av denne

documento no suponen
modellen. laLesconformidad con las normas CE de los productos.
betjeningsmanualen og den tilsvarende kolonnen L i tabellen på forsiden denne betjeningsmanualen
den aktuelle korresponderende avsnitt i “Sikkerhet & brukerinstrukser” for informasjon om den
utkoplingstypen.
S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
LASTING AV VERKTØYET

PL 2.©Stanley
1. Å
 pne magasinet: Trekk ned sperrehaken og drei opp døren. Drei opp magasin-dekselet. (Fig. A)
Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane
Spikrene vil ikkekopie
mates niniejszego
jevnt hvis ikke dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
Sjekk innstilling: Stifteren må justeres etter lengden av spikrene som skal brukes.

prezentowanych produktów.
magasinet er justert riktig.
For å endre innstillingen:

CZ Magasinet
©Stanleyinneholder
Bostitch.enNiniejszy dokument nie sommoże
coilenbyć
medkopiowany
spikrene hvilerbez
på. pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
justerbar spikerplattform
Spikerplattformen kan justeres opp og ned til tre spikerinnstillinger. For å endre på innstillingene trekk opp
prezentowanych produktów.
stangen og vri til riktig innstilling. (Fig. B)

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie


N66 bez povolenia je zakázané.
N75 Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade
- 30-40smm
CEspikrer
pre dané výrobky.
1
- 38-40 mm spikrer 1

HU ©Stanley Bostitch.-A55-64
- 45-50 mm spikrer
dokumentum
mm spikrer engedély nélkül nem sokszorosítható.
2
Az engedély nélkül
- 45-50 mm spikrer 2
- 55-60 mm spikrer 3
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
3
- 65-75 mm spikrer 4

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 23 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
3. Last inn coilen med spikre: Plasser coilen med spikre over stangen i magasinet. Rull ut nok spikre til
å nå matepalen. Plasser den første spikeren foran den forreste tannen på matepalen, i driverkanalen.

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
Spikerhodene må være i nesesporet. (Fig. C og Fig. D).

de 4.
ceLdocument ne signifient
ukk igjen dekselet: Lukk igjenen rien que les produits
døren/magasindekselet. soientat conformes
Kontroller aux
sperrehaken er på normes CE.er
plass når den

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


sluppet opp. (Dersom den ikke er på plass, kontroller at spikerhodene sitter i nesesporet).

Kopien dieses
Fjerning Dokuments
av plastremse: erfüllen
Ettersom spikrenicht
drives,die
vil CE-Richtlinien
plastremsen matesfür Produkte.
ut av verktøyet. Når nok remse er matet ut

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige


kan den fjernes ved å trekke mot rivekanten i nesen. (Fig. E)

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DYBDEJUSTERINGEN “DIAL-A-DEPTH™” (Fig. F)

DKlinje
©Stanley Bostitch.
til enMå
litenikke
ellergengives uden tilladelse.
KalibrerUautoriserede kopier
en jevnafgjennomtrengning
dette dokument
Dybdejusteringen DIAL-A-DEPTH™ gir en nøyaktig kontroll av krampens dykking i arbeidstykket, fra å være på

udgør ikke CE overholdelse


skal festes, og forbrukprodukterne.
med overflaten veldig dyp forsenkning. først lufttrykket for
i materialet som deretter regulatoren
DIAL-A-DEPTH™ for å oppnå ønsket forsenkning.

SF JUSTERE
©Stanley Bostitch.PÅ
EiSPIKERPISTOLENS
saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan
(Fig. G) ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
RETNINGEN RETURLUFT(EKSOSLUFT)

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


Løsne skruen midt på luftretteren, drei utløpet som ønsket og stram til skruen.

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για


HENGEKROK (Fig H)

τα Verktøyene
προϊόντα.kan ha en ekstra hengekrok til oppbevaring og midlertidig opphenging av verktøyet.

I ©Stanley Bostitch.
Bruk aldriVietata la riproduzione senza permesso.
som betjenesLe copie
(sort) non autorizzate di questo
ADVARSEL! Bruk aldri hengekroken til å la verktøyet henge fra kroppen, kledningen eller beltet.

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


ADVARSEL! hengekroken i forbindelse med verktøy med engangsutløser.

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 24 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

F ©Stanley Bostitch.
desteReproduction interditeTécnicas
sans permission préalable. Les copies none autorisées
m IMPORTANTE! LEIA COM ATENÇÃO: É importante que todos os operadores leiam e compreendam

de Segurança
ce document ne signifient
em separadoen rien que les produits soient conformes
o utilizador ouaux normes CE.
todas as secções manual de Especificações da Ferramenta e do Manual de Operação
fornecido com esta ferramenta. Caso contrário, terceiros que se

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


encontrem na área de trabalho poderão sofrer lesões sérias.

Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.


m ATENÇÃO! O equipamento de protecção dos olhor deve ser usado de acordo com o previsto em
89/686/EEC, e com graduação igual ou superior à estipulada na EN166. Todavia, aquando da selecção de

NL o©Stanley
trabalho dosBostitch. Mag niet worden
e outro(s) vermenigvuldigd
tipo(s) de maquinariazonder toestemming.
Observação: OsOnrechtmatige
qualquer equipamento de protecção pessoal, devem considerar-se todos os aspectos relacionados com

kopieën van dit lateral


document willenpara
nieto rosto
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
operadores, ambiente utilizado(s). óculos
sem protecção ou máscaras não garantem uma protecção adequada.

DKm©Stanley Bostitch. Må ikke gengives


acidentais:uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikkecolocar
CE overholdelse for produkterne.
ADVERTÊNCIA! Para evitar lesões
l Não a mão ou qualquer outra parte do corpo na zona de saída dos fixadores;
l Não apontar a pistola contra si próprio ou contra terceiros, quer esta contenha fixadores ou não;

SF l 
©Stanley Bostitch.
o gatilho,Eiexcepto
saa jäljentää
quando ailman lupaa.
pistolaTämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l Não brincar com a pistola;

kopiotdeve
eivät
sermuodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
Não apertar ponta da estiver apoiada sobre o material que
fixado;

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς em προηγούμενη


paletes/grades άδεια. Τα μη
l Usar sempre a pistola com muito cuidado;

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα NÃO του παρόντος


para fixarεγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
l Esta ferramenta deverá ser utilizada para fixar produtos de Madeira e

τα προϊόντα.
aplicações de construção. UTILIZAR materiais mais rígidos, o que poderá deformar
os fixadores e danificar a ferramenta. Se não tiver a certeza de que esta ferramenta é adequada

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
para certas aplicações, por favor contacte o seu representante de vendas local.
l Não apertar o gatilho nem pressionar o mecanismo do dispositivo de segurança durante o

documento nono garantiscono la conformità CElesões,


per i desligue
relativi prodotti.
carregamento da ferramenta.
l Para evitar accionamento casual e o riscos de sempre o fornecimento de ar :

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
1. Antes de fazer ajustes. 2. Durante a manutenção da ferramente. 3. Quando remover um
PT
dokumentet oppfyller
outro de ikke kravene foro CE-merking for produktet.
encravamento. 4. Quando a ferramenta não estiver a ser usada. 5. Na hora de se deslocar de um
posto para trabalho, evitando accionamento casual que pode provocar lesões.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem comoautorização prévia. As cópiaspneumáticas.


não autorizadas
l Antes de utilizar a ferramenta leia o folheto de Instruções de Operação e Segurança adicional.

deste
l Odocumento não estão em conformidade
pode provocar com a eCE para os fonte
produtos.
l Não utilizar oxigénio nem gases combustíveis fonte de energia para ferramentas
funcionamento desta ferramenta faíscas actuar como de ignição de combustíveis e
gases inflamáveis.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
m IMPORTANTE! Utilização da ferramenta:
l Para identificar o tipo de operação do seu modelo, verifique o rótulo de identificação afixado na ferramenta /

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
parte de trás deste manual e a coluna L correspondente na tabela da parte da frente deste manual para esse

documento
esse tipo desuponen
no manípulo. la conformidad con las normas CE de los productos.
modelo. Leia a secção correspondente nas Instruções de Segurança e Operação para obter informações sobre

PL INSTALAÇÃO
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane
1. Abra o alimentador: Puxeniniejszego
kopie dokumentu nie stanowią
Abra a portadeklaracji zgodności
(Fig. A) CE
DA FERRAMENTA

prezentowanych produktów.
o fecho para baixo e abra a porta. do alimentador.

CZ ©Stanley
alimentadorBostitch.
não estiverNiniejszy dokument
ajustado, nie możenãobyć kopiowany
de formabez pozwolenia.
2. Verifique o ajuste: a máquina de pregar deve ser regulada para o comprimento de prego a utilizar. Se o

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


correctamente os pregos passam regular.

prezentowanych produktów.
Para alterar o ajuste:

SKpregos
©Stanley Bostitch.
ajustadaRozmnožovanie bezde povolenia je zakázané.
a três tiposNeoprávnené kópieos tohto
O alimentador possui uma plataforma para pregos ajustável onde se situa a bobina de pregos. A plataforma dos
pode ser para cima e para baixo forma a adaptar-se de pregos. Para alterar
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
ajustes, empurre para cima o perno e rode para o ponto correcto. (Fig. B)

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 25 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission


- Pregos depréalable. Les2copies non autorisées
- Pregos de 38-40mm 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits- Pregos


soientdeconformes aux3normes CE.
- Pregos de 30-40mm 1
45-50mm
- Pregos de 45-50mm
55-60mm
- Pregos de 55-64mm 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- Pregos de 65-75mm 4

Kopien dieses
3. Instale Dokuments
a bobina erfüllena bobina
de pregos, Coloque nicht die CE-Richtlinien
de pregos füralimentador.
sobre o eixo no Produkte.Desbobine um número

NL ©Stanley
lingueta deBostitch. Mag niet do
worden vermenigvuldigd zonder toestemming.
estar na ranhuraOnrechtmatige
suficiente de pregos até chegar à lingueta de alimentação. Coloque o primeiro prego à frente do dente dianteiro na
alimentação, no canal actuador. As cabeças dos pregos devem do injector.
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
(Fig. C e Fig. D)

DK ©Stanley Bostitch. Måas ikke gengives uden


estãotilladelse.
na ranhura Uautoriserede kopier af dette dokument
4. Tampa oscilante fechada: Feche a porta/tampa do alimentador. Verifique se o fecho engata quando é solto. (Se

udgør ikke CE overholdelse for produkterne.


não engatar, verifique se cabeças dos pregos do injector).

SF rejeitado
©Stanley paraBostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
Remoção do revestimento de plástico: À medida que os pregos vão avançando, o revestimento de plástico será

kopiot eivät encostando-o


muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
fora da ferramenta. Quando houver uma quantidade suficiente de revestimento rejeitado, poderá ser
arrancado contra o bordo de corte existente no injector. (Fig. E)

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


REGULADOR DE ENCAIXE “DIAL-A-DEPTH™” (Fig. F)
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου doδεν αποτελούν συμμόρφωση
da superfície CE για
τα até
προϊόντα.
O Regulador de encaixe DIAL-A-DEPTH™ controla a profundidade fixador, a partir do nível
pouco ou muito profundo. Para começar, regular o ar comprimido para ter uma penetração constante no

I ©Stanley Bostitch.
paraVietata la riproduzione
desejado. senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
material que deve ser fixado, a seguir usar o Regulador
DIAL-A-DEPTH™ obter o encaixe
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
DEFLECTOR DIRECCIONAL DE AR (Fig.G)

N ©Stanley Bostitch. Skal éikke reproduseres


colocá-la nauten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
Para posicionar a descarga suficiente posição desejada, setas.

GANCHO UTILITÁRIO (Fig. H)


P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização
adequadoprévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
Estas ferramentas podem incluir um gancho utilitário adicional para armazenagem e suspensão
temporária da ferramenta.

E ©Stanley Bostitch.
utilize o Prohibida la reproducción
com ferramentassin permiso.porLas copias
(preto) no autorizadas de este
AVISO! Nunca utilize o gancho utilitário para pendurar a ferramenta no corpo, na roupa ou no cinto.

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.


AVISO! Nunca gancho utilitário accionadas gatilho de contacto.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 26 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interditedesans permission préalable. Les copies de non autorisées
m IMPORTANTE, LEER CON ATENCIÓN: es importante que todos los operarios lean y entiendan todas

de Funcionamiento
ce document yne signifient
que en rien
por que les produits soient conformes aux normes
tener CE.
las secciones de este Manual de Datos Técnicos la Herramienta y el Manual de Instrucciones
Seguridad viene separado con esta herramienta. El no hacerlo podría

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


como resultado que usted u otras personas de la zona de trabajo sufran daños graves.

Kopien dieses
EN166Dokuments
o superior. Sinerfüllen
embargo,nicht dietener
CE-Richtlinien fürlosProdukte.
m ¡ATENCIÓN! Se debe utilizar protección para los ojos de acuerdo con la norma 89/686/EEC y con
la norma se deben en cuenta todos aspectos del trabajo, el

NL de
©Stanley
protecciónBostitch. Maglasniet worden vermenigvuldigd zonder toestemming.
para la cara, porOnrechtmatige
entorno de los operarios y el tipo de maquinaria que se utilice a la hora de seleccionar cualquier equipo

kopieën van dit document willenadecuada.


niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
personal. Nota: gafas sin pantallas laterales o las mascarillas sí
mismas, no ofrecen una protección

DKm©Stanley Bostitch. Må ikke


dañosgengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
ADVERTENCIA: para evitar accidentales:
l No sitúe nunca la mano o cualquier otra parte del cuerpo en la zona de disparo de los remaches;
l No dirigir nunca la máquina contra uno mismo u otra persona, ya contenga remaches o no;

SF l 
©Stanley Bostitch. Ei saaa jäljentää
no ser que ilman lupaa. apunte
Tämän al asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l No bromear nunca con la fijadora;

kopiot eivät muodosta tuotteille


siempreCE-yhdenmukaisuutta.
No apretar nunca el gatillo la herramienta material de trabajo;
l Manejar la herramienta con la máxima atención;

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίςNO προηγούμενη άδεια. Τα μη


l Esta herramienta está diseñada para ser utilizada en la fijación de madera sobre madera en

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα τουpuedan


παρόντος
causarεγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
aplicaciones de palets/cajas y en aplicaciones de la construcción. UTILICE esta herramienta

τα προϊόντα.
para fijar materiales más duros que la deformación de los clavos y daños en la
herramienta. En el caso de duda sobre si la herramienta es adecuada para ciertas aplicaciones,

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
póngase en contacto con su distribuidor local.
l No apretar nunca el gatillo, ni el mecanismo de disparo durante la carga de la herramienta.

documento
siemprenon garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
l Para evitar el accionamiento accidental y, por lo tanto el riesgo de lesiones, desconectar
el aire:

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten 5.tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
1. Antes de proceder a un ajuste. 2. Durante las operaciones de mantenimiento. 3. Para desatascar

dokumentet oppfyller ikke kraveneaccidental


for CE-merking for produktet.
la herramienta. 4. Cuando la herramienta no se utilice. Mientras se pasa de una zona de trabajo a
otra, para evitar el accionamiento con el consiguiente riesgo de lesiones.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
l Lea el folleto adicional de Seguridad e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar
ES
deste documento
use oxígenonão estão em conformidade
como fuentecom a CE de
para os produtos.
la herramienta.
l No o gases combustibles de energía herramientas neumáticas.
l El funcionamiento de esta herramienta puede provocar chispas y ser una fuente de ignición de combustibles

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
y gases inflamables.

documento no suponen
m IMPORTANTE! la conformidad
Funcionamiento con las normas CE de los productos.
de la herramienta:

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
l Para identificar el tipo de funcionamiento de su modelo, compruebe la etiqueta de identificación pegada en

documento no suponen dela conformidad


manual. Lea lacon lascorrespondiente
normas CE de losInstrucciones
productos.de Funcionamiento y
la herramienta/parte trasera de este manual y la columna L correspondiente a dicho modelo en la tabla que
aparece al principio este sección de las

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Seguridad para información sobre ese tipo de gatillo.

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


prezentowanych produktów.
CARGAR LA HERRAMIENTA
1. Abrir la recámara: tire hacia debajo del pestillo y abra la puerta. Gire la tapa de la recámara para abrirla. (Fig. A)

CZ 2.©Stanley
ComprobarBostitch.
el ajuste: laNiniejszy
clavadora sedokument nie może być kopiowany
de los clavos abez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego
si la recámara dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
tiene que ajustar a la longitud utilizar. Los clavos no se

prezentowanych produktów.
alimentarán suavemente no está ajustada correctamente.
Para cambiar el ajuste:

SKLa©Stanley Bostitch.
recámara contiene unaRozmnožovanie bezajustable
plataforma para clavos povolenia
sobreje
la zakázané.
cual descansaNeoprávnené
el rollo de clavos.kópie tohto
La plataforma
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
para clavos se puede ajustar hacia arriba o abajo a tres ajustes de clavos. Para cambiar los ajustes, tire del poste y
gire al paso correcto. (Fig. B)

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 27 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. Reproduction


- Clavos de 30 – 40 interdite sans permission préalable.
– 50 mm Les2copies non autorisées
- Clavos de 38 – 40 mm 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits soientde conformes


55 – 60 mm aux3normes CE.
mm 1
- Clavos de 45
- Clavos de 45 – 50 mm
- Clavos
- Clavos de 55 – 64 mm 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- Clavos de 65 – 75 mm 4

Kopien dieses
3. Cargar el rolloDokuments erfüllen
de clavos: ponga el rollonicht dieen
de clavos CE-Richtlinien für Produkte.
el poste de la recámara. Desenrolle suficientes clavos para

NL ©Stanley
en el canal Bostitch. MagLasniet wordende losvermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
alcanzar el dentado de alimentación. Sitúe el primer clavo en frente del diente frontal en el dentado de alimentación,
de conducción. cabezas clavos tienen que estar en la ranura de la punta (Fig. C y Fig. D)
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
4. Girar y cerrar la tapa: Gire para cerrar la tapa de la puerta/recámara. Compruebe que el pestillo se encaja cuando

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
se suelte. (Si no se encaja, compruebe que las cabezas de los clavos están en la ranura del pico).

udgør ikke
Quitar CE
la tira deoverholdelse forconducen
plástico: según se produkterne.
los clavos, la tira de plástico saldrá de la herramienta. Cuando haya

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
salido suficiente tira, se puede romper tirando de ella contra el extremo para romper del pico. (Fig. E)

kopiot eivät muodosta


REGULADOR DE ENCAJEtuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
“DIAL-A-DEPTH™” (Fig. F)

G ©Stanley Bostitch.
desde Απαγορεύεται
una posición a una η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη
de la piezaάδεια. Ταhasta
μη
El regulador de encaje DIAL-A-DEPTH™ permite realizar un control preciso de la profundidad de encaje del

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος


regularεγγράφου
la presión delδεν
aire αποτελούν συμμόρφωση CE για
elemento fijado: profundidad a la par con la superficie de trabajo

τα penetración
προϊόντα.constante en el material que se debe finar, sucesivamente utilizar el regulador DIAL-A-DEPTH™
ligeramente o muy encajada. Primero se deberá comprimido para obtener una

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
para realizar el encaje deseado.

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


DEFLECTOR DE AIRE ORIENTABLE (Fig. G)

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
Para orientar el punto de descarga es suficiente girarlo hasta la posición deseada, flechas.

dokumentet oppfyller(Fig
GANCHO ACCESORIO ikkeH) kravene for CE-merking for produktet.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
Estas herramientas pueden incluir un gancho accesorio adicional, apropiado para guardar y colgar provisionalmente

deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.


la herramienta.
¡ADVERTENCIA! Nunca use el gancho accesorio para colgar la herramienta del cuerpo, la ropa o el cinturón.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
¡ADVERTENCIA! Nunca use el gancho accesorio con herramientas de accionamiento de contacto (gatillo negro).

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 28 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
LADDNING AV VERKTYGET

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. som


Lesbifogas
copiesmed
non autorisées
m VIKTIGT, LÄS NOGA: Det är viktigt att alla operatörer läser och förstår alla delar i denna

de detta
ce document ne signifient en det
rienkan
que les produits soient
andraconformes auxkan
normes
skadas CE.
bruksanvisning med tekniska data och i den separata säkerhets- och driftshandboken
verktyg. Underlåtenhet att göra resultera i att du eller i arbetsområdet

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


allvarligt.

Kopien
EN166dieses Dokuments erfüllen nichtoch
dieannan/andra
CE-Richtlinien
typ/typerfür
av Produkte.
m VARNING! Ögonskydd i enlighet med 89/686/EEC, och med samma eller högre grad än som definieras i
skall användas. Alla aspekter av miljö maskineri som används skall

NL sidoskydd
©Stanley Bostitch. Mag niet worden skydd.
vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
dock också tas i betänkning när personlig skyddsutrustning väljs. Anmärkning: Varken glasögon utan

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
eller ansiktsskärmar ger tillräckligt

DKl 
©Stanley Bostitch.
händerMåellerikke gengives uden
i dettilladelse.
område därUautoriserede kopier af dette dokument
m VARNING! För att förhindra oavsiktliga personskador:

udgør
l Rikke CE overholdelse forsjälv
produkterne.
Placera aldrig andra kroppsdelar spik skjuts ut ur spikpistolen.
ikta aldrig verktyget mot dig eller någon annan person, oavsett om det är laddat med spik
eller inte.

SF l 
©Stanley Bostitch. Ei saasåvida
jäljentää ilmanärlupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l Lek aldrig med verktyget.

kopiot
l Heivät
anteramuodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
Tryck aldrig på avtryckaren inte nosen riktad mot arbetsstycket.
alltid verktyget med försiktighet.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται


ANVÄNDAS för η αναπαραγωγή
av hårdareχωρίς
materialπροηγούμενη άδεια. Τα μη
l Detta verktyg är avsett för infästning av trä i trä vid tillverkning av lastpallar/lådor och på

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα
verktyget.του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν
osäker på omσυμμόρφωση CE για
byggplatser. SKA INTE infästning som kan orsaka att spikarna

τα προϊόντα.
kröker sig och skadar Kontakta ditt lokala säljkontor om du är detta
verktyg är lämpligt för vissa tillämpningar eller inte.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
l Tryck inte på avtryckaren eller följarfingret under laddningen av verktyget.
l För att förhindra att verktyget aktiveras ofrivilligt och ger upphov till följdskador bör

documento
1. Innannon garantiscono la conformità CEpåper i relativi prodotti.
tryckluftstillförseln alltid kopplas ur:
justeringar utförs. 2. När underhåll utförs verktyget. 3. När du plockar bort fästdon som

N ©Stanley
eftersomBostitch. Skal ikke reproduseres
kan bli följdenuten tillatelse.kanIkke godkjente kopier av dette
fastnat. 4. När verktyget inte är i bruk. 5. När verktyget flyttas från en arbetsplats till en annan,

dokumentet oppfyller ikkesäkerhets-


kravene och for bruksanvisningarna
CE-merking for produktet.
ofrivillig aktivering annars och eventuellt förorsaka personskada.
l Läs häftet med de extra innan du använder verktyget.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida semoch autorização prévia. As cópiasoch não autorizadas
l Använd inte syre eller brännbara gaser som energikälla för tryckluftsverktyg

deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.


l Användandet av detta verktyg kan orsaka gnistor antända lättantändliga bränslen gaser.

m VIKTIGT! Verktygsanvändning:
SE
E ©Stanley Bostitch.funktionstypen
Prohibida laförreproducción sin permiso. Las copiassom sitterno
påautorizadas
verktyget/längstde este
documento no suponen
manual ochlamotsvarande
conformidad con
L i las normas
längstCE
framde loshärproductos.
l För att kontrollera din modell, se identifikationsetiketten
bak i denna kolumn tabellen i den manualen för den modellen. Läs
motsvarande avsnitt i Säkerhets- & bruksanvisningar för information om denna utlösningstyp.
S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
LADDA VERKTYGET

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
1. Ö
 ppna magasinet: Dra ner spärren och sväng ut luckan. Öppna magasinlocket. (Fig. A)

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


2. K
 ontrollera inställningen: spikpistolen måste vara rätt inställd för använd spiklängd. Spikarna matas inte jämnt

prezentowanych produktów.
om magasinet inte är rätt inställt.

CZ I©Stanley
Så här ändrar du inställningen:
Bostitch. Niniejszy dokument nie może być på.kopiowany bezkanpozwolenia.
Nieautoryzowane kopie Förniniejszego dokumentu niei stiftet
stanowią deklaracji zgodności
(Fig. B) CE
magasinet finns en justerbar spikplattform som spikrullen vilar Spikplattformen justeras uppåt och nedåt

prezentowanych produktów.
till tre spikinställningar. att ändra inställningen drar du och vrider till rätt steg.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané.


spik Neoprávnené kópie tohto
N66 N75

dokumentu nie sú v súlade s CEspik


pre dané výrobky.
-38-40mm 1
-30-40mm 1
-45-50mm spik 2
-45-50mm spik
HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül-65-75
2
nem mmsokszorosítható.
4 Az engedély nélkül
-55-60 mm spik 3
-55-64 mm spik 3

sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.


spik

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 29 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
3. L ägg i spikrullen: Lägg i spikrullen över stiftet i magasinet. Dra ut tillräckligt med spik så de når matarklorna.
Lägg den första spiken framför den främre tanden på matarhaken i drivarkanalen. Spikhuvudena måste bara i

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
skåran i nosen. (Fig. C och Fig. D)

de 4.
ceS täng
document ne signifient
locket: Stäng en rien queKontrollera
luckan/magasinlocket. les produits soienthakar
att spärren conformes aux normes
i när den släpps. (om inte,CE.
kontrollera

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


att spikhuvudena sitter i skåran i nosen.)

Kopien dieses
Ta bort Dokuments
plastremsan: erfüllen
När spiken nicht plastremsan
drivs i matas die CE-Richtlinien für Produkte.
ut ur verktyget. När tillräckligt med remsa har matats

NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige


ut kan den dras bort mot den tandande kanten i nosen. (Fig. E)

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
REGULATORN FÖR SPIKNINGSDJUP “DIAL-A-DEPTH™” (Fig. F)

DKarbetsmaterialets
©Stanley Bostitch.
yta till Må ikkemycket
gengives uden tilladelse. Uautoriserede
tryckluftens tryckkopier afislagskraft
dette dokument
Regulatorn för spikningsdjup DIAL-A-DEPTH™ ger en noggrann kontroll av spikningsdjupet; från jäms med

udgør ikke CE overholdelse for produkterne.


lätt eller djupgående. Först justeras för jämn
i materialet som skall fästas, sedan används regulatorn DIAL-A-DEPTH™ för att uppnå det önskade
spikningsdjupet.

SF VRIDBAR
©Stanley Bostitch. Ei (Fig.
saa G)jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
LUFTDEFLEKTOR

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


För att reglera uttömningsriktningen vrids den bara i det önskade läget, pilarna.

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για


ANVÄNDBAR KROK (Fig.H)

τα Dessa
προϊόντα.
verktyg kan ha en extra användbar krok som är lämplig för förvaring och tillfällig upphängning av verktyget.

I ©Stanley
VARNING!Bostitch. Vietata
krokenlapåriproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
VARNING! Använd aldrig kroken till att hänga verktyget på kroppen, kläderna eller i livremmen.

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


Använd aldrig verktyg med kontaktstyrd (svart) utlösare.

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 30 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission


dołączonąpréalable.
do narzędzia.Les copies non autorisées
m WAŻNE – PRZECZYTAJ DOKŁADNIE: Użytkownicy powinni dokładnie zapoznać się z Danymi

de instrukcji
ce document ne signifient en rien que les produits soient conformeswaux normes CE.
Technicznymi oraz osobnąInstrukcją Obsługi i Bezpieczeństwa Nieznajomość
grozi poważnymi obrażeniami ciała użytkownika lub osób przebywających pobliżu.

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


m OSTRZEŻENIE! Należy stosować okulary ochronne zgodne z przepisem 89/686/EEC oraz kategorii co

Kopien
należydieses
równieżDokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
najmniej takiej jak określona w normie EN166. Przy doborze jakiegokolwiek sprzętu ochrony osobistej
wziąć pod uwagę wszystkie aspekty pracy operatora, środowisko i inne rodzaje

NL dostatecznego
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
używanych urządzeń. Uwaga: Okulary ochronne i osłony na twarz bez osłon bocznych nie zapewniają

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
zabezpieczenia.

DKl 
©Stanley
Nie należyBostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
m OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec przypadkowym urazom:

udgør
l Nikke CE nigdy
overholdelse
wymierzaćfor produkterne.
nigdy umieszczać ręki lub innej części ciała w obszarze wystrzeliwania łącznika.
ie należy narzędzia w siebie lub innych, niezależnie od tego czy jest
naładowane łącznikami czy nie.

SF l 
©Stanley
Nie należyBostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. nie
Tämän asiakirjanw ilman
miejscevaltuutusta tehdyt
l Nie należy nigdy bawić się narzędziem.

kopiot eivät muodosta tuotteille


ostrożnieCE-yhdenmukaisuutta.
nigdy pociągać spustu, o ile nos urządzenia jest skierowany pracy.
l Zawsze obchodzić się z narzędziem.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή


do łączenia χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
l Narzędzie jest przeznaczone do łączenia drewna z drewnem w paletach/kratach oraz w innych

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα τουi uszkodzenie


παρόντοςnarzędzia.
εγγράφου Jeśliδεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
zastosowaniach konstrukcyjnych. NIE UŻYWAĆ twardszych materiałów, gdyż mogłoby

τα προϊόντα.
to spowodować wygięcie spinaczy nie jesteś pewien czy narzędzie
jest odpowiednie do danego zastosowania, skontaktuj się z lokalnym biurem handlowym.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
l Nie pociągać spustu ani nie naciskać mechanizmu wyzwalacza podczas ładowania narzędzia.
l W celu uniknięcia przypadkowego wprawienia w ruch i możliwości spowodowania urazu ciała,

documento
1. Przednon garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
należy zawsze wyłączyć dopływ powietrza.
dokonywaniem regulacji. 2. Podczas konserwacji narzędzia. 3. Podczas usuwania

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres


uruchomieniauten tillatelse. Ikke godkjenteurazu. kopier av dette
zakleszczenia. 4. Kiedy narzędzie nie jest używane. 5. Podczas przechodzenia do innego obszaru

dokumentet oppfyller ikke należy


kravene for CE-merking
dodatkową for produktet.
pracy, aby uniknąć przypadkowego i możliwości spowodowania
l Przed użyciem narzędzia przeczytać broszurę zawierającą instrukcje dotyczące

P ©Stanley Bostitch.
energiiReprodução proibida semnie autorização prévia. Asgazów
cópias não autorizadas
bezpieczeństwa i obsługi.

deste documento
trakcie pracynão estãomogąem conformidade
powstawać iskry,com a CE para
ryzykoos produtos.
l Jako źródła dla narzędzi pneumatycznych należy używać tlenu ani palnych.
l W narzędzia stanowiące zapłonu substancji i gazów
łatwopalnych

E ©Stanley
m UWAGA!Bostitch.
Tryb pracyProhibida
narzędzia: la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
l Aby określić tryb pracy danego modelu, należy odczytać dane na etykiecie informacyjnej na PL
S ©Stanley Bostitch.
instrukcji.Prohibida la reproducción
informacjesin permiso. Lasdanego
copias no autorizadas deczęści
este
narzędziu/tylnej okładce niniejszej instrukcji oraz w odpowiedniej kolumnie L w tabeli na początku

documento noUżytkowania.
suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
niniejszej Należy też przeczytać o rodzaju głowicy modelu w odpowiedniej
Instrukcji

PL ŁADOWANIE
©Stanley Bostitch.
NARZĘDZIANiniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie drzwiczki.
stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
1. Otworzyć magazynek: Pociągnąć w dół zatrzask i otworzyć Otworzyć pokrywę magazynka. (Ryc. A)

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nieprawidłowo


może być kopiowany bez pozwolenia.
2. Sprawdzić wyregulowanie: wbijak gwoździ musi być ustawiony na długość używanego gwoździa. Gwóźdź nie

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


będzie przylegał dokładnie jeżeli magazynek nie jest wyregulowany.

prezentowanych produktów.
Aby zmienić ustawienie:

SKgwoździe
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie
w górę i w dół bez povolenia
ustawienia je
dlazakázané.
gwoździ. Aby Neoprávnené kópie
należytohto
Magazynek posiada regulowaną platformę na gwoździe, na której spoczywa szpula z gwoździami. Platforma na
może być regulowana na trzy zmienić ustawienia,
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
pociągnąć w górę sztyft i wkręcić go w prawidłowy stopień. (Ryc. B)

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 31 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. -Reproduction interdite sans permission préalable. Les2copies non autorisées
- gwoździe długości 38-40 mm 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits soient conformes aux3normes CE.


gwoździe długości 30-40 mm 1 - gwoździe długości 45-50 mm
- gwoździe długości 45-50 mm
- gwoździe długości 55-60 mm
3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- gwoździe długości 55-64 mm
- gwoździe długości 65-75 mm 4

Kopien diesesszpulę
3. Załadować Dokuments erfüllen
z gwoździami: nicht
Umieścić die zCE-Richtlinien
szpulę für Produkte.
gwoździami na sztyfcie w magazynku. Odwinąć wystarczającą

NL ©Stanley Bostitch. Mag członu


niet worden vermenigvuldigd
Główki gwoździzonder toestemming. Onrechtmatige
ilość gwoździ, aby dosięgnąć do zapadki podającej. Umieścić pierwszy gwóźdź z przodu przedniego zęba na
zapadce podającej w kanale napędzającego. muszą być w szczelinie nosa. (Ryc. C i Ryc. D)
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
4. Zamknąć pokrywę: Zamknąć drzwiczki/pokrywę magazynka. Sprawdzic, czy zatrzask zaczepia się po zwolnieniu.

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
(Jeżeli nie zaczepia się, sprawdzić, czy główki gwoździ znajdują się w szczelinie nosa.)

udgør ikke CE
Usuwanie overholdelse
plastikowej taśmy: W for produkterne.
miarę wbijania gwoździ, plastikowa taśma będzie wysuwała się z narzędzia. Kiedy

SF nosie.
©Stanley
(Ryc. E)Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
wysunie się dostateczne ilość taśmy, można ją oderwać przez pociągnięcie z naciskiem na brzeg do odrywania w

kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.

G ©Stanley
REGULACJA KONTROLI USTAWIENIA SPINACZA “DIAL-A-DEPTH™” - (Ryc. F)
Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίςnaπροηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα
wchodzenia spinacza;αντίγραφα του παρόντοςrobocząεγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
Funkcja regulacji kontroli ustawienia spinacza DIAL-A-DEPTH™ pozwala dokładne kontrolowanie głębokości

τα Najpierw
προϊόντα.
od równej z powierzchnią do płytkiego lub głębokiego zagłębienia.
należy ustawić ciśnienie powietrza na stały napęd dla specyficznej pracy, a następnie użyć regulacji

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
kontroli ustawienia spinacza DIAL-A-DEPTH™ do uzyskania pożądanej głębokości wejścia.

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


KIERUNKOWY ODCHYLACZ WYDECHU (Ryc. G)

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
Regulowany odchylacz wydechu może być obracany ręka w dowolną pozycję bez używania jakichkolwiek narzędzi.

dokumentet
NARZĘDZIE oppfyller
MOCUJĄCEikke
(Ryc.kravene
H) for CE-merking for produktet.

P ©Stanley
zawieszaniaBostitch.
narzędzia. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
Narzędzia te mogą posiadać dodatkowe mocowanie przeznaczone do przechowywania i tymczasowego

deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.


UWAGA! Nigdy nie zawieszaj narzędzia na ciele, ubraniu lub pasku.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
UWAGA! Nigdy nie używaj do narzędzi z kontaktowym (czarnym) spustem.

documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 32 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

F ©Stanley
částem tétoBostitch.
příručky sReproduction
technickými datyinterdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
m DŮLEŽITÉ,ČTĚTE POZORNĚ : Je důležité, aby si všichni pracovníci přečetli a porozuměli všem

de které
ce document netohoto
signifient en Pokud
rien que les produits soient
vést kconformes auxvás
normes
nebo CE.
o nástrojích a samostatné příručky o bezpečnosti a obsluze,
jsou součástí nástroje. to neudělají, může to vážnému zranění

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


jiných osob ve vašem pracovním prostoru.

Kopien dieses
než je Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
m UPOZORNĚNÍ ! Měla by se používat ochrana zraku v souladu s 89/686/EEC, a to stejné nebo vyšší
kvality, definována v normě EN166. Při volbě prostředků osobní ochrany je však také třeba

NL Poznámka:
©StanleyBrýle
Bostitch. Mag nietstran
worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
zvážit všechny stránky práce operátora, prostředí a další typ/y používaného strojního vybavení.

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
bez chráněných ani svářečské štíty samy neposkytují přiměřenou ochranu.

DKl 
©Stanley Bostitch. Måaniikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede
upínadelkopier af dette dokument
m VÝSTRAHA! Prevence náhodného zranění:

udgør
l Nikke CE overholdelse for produkterne.
Nikdy nevkládejte ruce žádnou jinou část těla do oblasti vyhazovaní nástrojem.
ikdy nesměrujte nástroj směrem k sobě ani k nikomu jinému bez ohledu, zda je nebo není
naplněn upínadly.

SF l 
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää
špičkailman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l Nikdy nezacházejte s nástrojem pro zábavu.

kopiot
l Seivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
Nikdy netahejte za spoušť, pokud nesměřuje směrem k práci.
nástrojem vždy zacházejte opatrně.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


l Tento nástroj je určen k připevňování dřevěného materiálu na dřevěný materiál pro palety/bedny

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα τουnástroje.


παρόντος εγγράφου
máte pohybyδεν αποτελούνnástrojeσυμμόρφωση CE για
a na stavbách. NEPOUŽÍVEJTE k připevňování tvrdších materiálů, neboť by mohl dojít k deformaci

τα προϊόντα.
spojovacího materiálu a poškození Jestliže o vhodnosti pro určité
použití, obraťte se prosím na nejbližšího obchodního zástupce.

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
l Při plnění nástroje nikdy netahejte za spoušť ani netlačte na spouštěcí mechanizmus.
l K tomu, aby se předešlo náhodnému spuštění a možnému zranění, vždy odpojujte přívod vzduchu.

documento non garantiscono la oblasti,


conformità CE perspuštěním
i relativi může
prodotti.
1. Před seřizováním. 2. při servisu nástroje. 3. při uvolňování zaseknutí . 4. když se nástroj nepoužívá.
5. při přechodu do jiné pracovní kdy náhodným dojít ke zranění.

N ©Stanley
pokyny. Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
l Než začtete nástroj používat, přečtěte si dodatečnou příručku s Bezpečnostními a provozními

dokumentet oppfyller
l Nepoužívejte kyslíkikke kravene
a hořlavé plyny for
jakoCE-merking for pneumaticky
zdroj energie pro produktet. poháněné nástroje.

P ©Stanley
paliva aBostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
l “Při provozu tohoto nástroje mohou vznikat jiskry, které představují zápalný zdroj pro hořlavá

deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.


plyny.

m DŮLEŽITÉ! Obsluha nástroje:

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias noštítek


autorizadas
připojený de este
documento
l Pro ověření/identifikaci
no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
provozního typu vašeho modelu zkontrolujte identifikační
k nářadí/ zadní strana tohoto manuálu a odpovídající sloupec L v tabulce na čelní straně tohoto
manuálu pro tento model. Přečtěte si odpovídající pokyny k bezpečnosti a obsluze k tomuto typu

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
spouštění.

documento
ZAVÁDĚNÍno suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
NÁSTROJE CZ
PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
1. O
 tevřete zásobník: Zatáhněte za západku dolů a dvířka otevřete. Kryt zásobníku otevřete: (Obr. A)

Nieautoryzowane kopie hřebíkáč


niniejszego dokumentu nie délky
stanowią deklaracji zgodności CE zásobník
prezentowanych produktów.
2. Z kontrolujte nastavení: musí být nastaven podle hřebíků, které se mají používat. Není-li
řádně nastaven, hřebíky se nebudou hladce posunovat.

CZ Změna
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
nastavení:
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
na kterénie stanowią deklaracji zgodności CE lze
prezentowanych
nastavovat zvedatproduktów.
V zásobníku je nastavitelná plošina pro hřebíky, je umístěn svitek hřebíků. Plošinu pro hřebíky
nebo spouštět do tří poloh podle hřebíků. Při změně nastavení vytáhněte nahoru po sloupku a

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


nastavte do správné polohy (Obr. B)

dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 33 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission


- 45-50mmpréalable. Les2copies non autorisées
- 38-40mm hřebíky 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits -soient


55-60mmconformes aux3normes CE.
- 30-40mm hřebíky 1
hřebíky
- 45-50mm hřebíky
hřebíky
- 55-64mm hřebíky 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- 65-75mm hřebíky 4

Kopien dieses
3. Z avádění Dokuments
svitku erfüllen
hřebíků: Umístěte nicht
svitek die CE-Richtlinien
hřebíků für Produkte.
přes sloupek v zásobníku. Odviňte dostatečné množství

NL ©Stanley Bostitch.
HlavyMag niet worden vermenigvuldigd
v hlavě. (Obr. C. zonder
a Obr. D) toestemming. Onrechtmatige
hřebíků, aby dosáhly podávacího ramena. Umístěte první hřebík před přední zub na podávacím ramenu v
kanálu unášeče. hřebíků musí být v otvoru
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
4. K
 ryt zavřete: Dvířka/kryt zásobníku zavřete. Zkontrolujte, zda západka po uvolnění zapadne. (Pokud nezapadne,

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
zkontrolujte, zda jsou všechny hlavy hřebíků v otvoru v hlavě.)

udgør ikke CEplastového


Odstraňování overholdelse
pásku:for
Připrodukterne.
zatloukání hřebíků se z nástroje vysunuje plastový pásek. Pokud vytáhnete

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
dostatečně dlouhý pás, lze ho odtrhnout podél odtrhávacího okraje hlavy (Obr. E).

kopiot eivät muodosta


SEŘIZOVÁNÍ UPÍNADLAtuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
“DIAL-A-DEPTH™” - (Obr. F)

G ©Stanley Bostitch.ažΑπαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


Prvek seřizování upínadla DIAL-A-DEPTH™ umožňuje přesné řízení hloubky zahloubení; ze stejné roviny s

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα τουpomocí


παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση
požadovanou CE για
pracovním povrchem po mělké nebo hluboké zahloubení. Nejprve nastavte tlak vzduchu, aby byl pohon

τα hloubku
προϊόντα.
konzistentní pro specifickou práci, poté seřizování upínadla DIAL-A-DEPTH™ nastavte
zaražení.

I ©Stanley
SMĚROVÝBostitch.
DEFLEKTOR Vietata
VÝFUKUla(Obr.
riproduzione
G) senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non
Nastavitelný garantiscono
deflektor la conformità
výfuku lze do CE perpolohy
jakékoliv požadované i relativi prodotti.
otočit rukou bez použití jakýchkoliv nástrojů.

N ©Stanley Bostitch.
(Obr.Skal
H) ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet
Toto nářadí oppfyller ikke kravene for CE-merking for pro
produktet.
UŽITKOVY ZÁVĚS
může obsahovat užitečný přídavný háček vhodný uskladnění a dočasné zavěšení nářadí.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
UPOZORNĚNÍ! Nikdy nepoužívejte užitkový závěs pro zavěšení nástroje na tělo, oblečení nebo opasek.
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
UPOZORNĚNÍ! Nikdy nepoužívejte užitkový závěs ve spojení s provozním nářadím, které má kontaktní (černou) spoušť.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 34 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite špecifikáciách


sans permission préalable. Les copies non autorisées
m DÔLEŽITÉ, POZORNE SI PREČÍTAJTE! Je dôležité, aby si všetci, ktorí s nástrojom pracujú, prečítali a

de aceNávod
document ne ktoré
signifient en rien que les produits soient conformes aux knormes
vážnym CE.
pochopili všetky časti tejto Príručky o technických nástroja, ako aj Bezpečnostné pokyny
na použitie, sú priložené k nástroju. Nedodržanie týchto postupov môže viesť

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


poraneniam osôb, ktoré sa nachádzajú na pracovisku.

Kopien dieses Dokuments


Pri výbereerfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
m Mala by byť použitá ochrana očí v súlade s 89/686/EEC, a adekvátny alebo vyšší stupeň ako je
definovaný v EN166. prostriedkov osobnej ochrany treba zohľadniť všetky aspekty práce

NL Poznámka:
©StanleyOchranné
Bostitch. Mag bez
nietpostranných
worden vermenigvuldigd zonder toestemming.
neposkytujú Onrechtmatige
obsluhujúceho personálu, okolité prostredie a iný typ/y náradia, ktoré sa používa.

kopieën van ochranu.


dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
okuliare ochranných krytov a štítu na tvár
dostatočnú

DKm©Stanley Bostitch.
PozorMå ikke gengives
poranenie:uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør
l Nikke CE overholdelse
ruky ani inú for
časťprodukterne.
UPOZORNENIE!: na náhodné
ikdy neklaďte tela do priestoru, do ktorého sa nastreľuje spojovací materiál.
l Nikdy náradím nemierte na seba ani na nikoho iného, bez ohľadu na to, či je v ňom spojovací

SF l 
©Stanley
Nikdy sa sBostitch.
nástrojomEi saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
materiál alebo nie.

kopiot
l Neivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
nezahrávajte.
ikdy nestláčajte spúšť, keď hlaveň nie je nasmerovaná na pracovnú plochu.

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη


l S nástrojom narábajte vždy opatrne.

εξουσιοδοτημένα αντίγραφαhoτου παρόντος εγγράφου δενbyαποτελούν συμμόρφωση CE για


l Tento nástroj je určený na spájanie dreva s drevom na paletových/obalových a konštrukčných

τα προϊόντα.
zariadeniach. NEPOUŽÍVAJTE na pripevňovanie materiálov, ktoré mohli ohnúť klince a
poškodiť nástroj. Ak si nie ste istí vhodnosťou použitia nástroja na niektoré zariadenia, obráťte

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
sa na miestnu predajňu.
l Nestláčajte spúšť a neuvoľňujte mechanizmus bezpečnostného spínača počas nabíjania.

documento non garantiscono


zmien; 2. Prilavykonávaní
conformità CEnástroja;
per i relativi prodotti.zaseknutia; 4. Keď
l Pozor na náhodnú reakciu a možné poranenia. Vždy odpojte prívod vzduchu.
1. Pred vykonaním údržby 3. Pri odstránení

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
jnástroj mimo prevádzky; 5. Pri prenášaní na iné pracovisko, kedy môže dôjsť k náhodnej reakcii

dokumentet oppfyller ikke kravene


brožúrku for CE-merking for produktet.
a prípadnému poraneniu.
l Pred použitím si prečítajte o doplňujúcich Bezpečnostných predpisoch a Návode

P ©Stanley Bostitch. Reprodução


pneumaticképroibida sem autorização
kyslík aniprévia.
horľavé As cópias não autorizadas
na použitie.

deste
l Udocumento não estão emnástroja
conformidade comiskrenie
a CE alebo
para vyvolať
os produtos.
l Ako zdroj energie pre náradia nepoužívajte plyny.
pozornenie! Prevádzka tohto môže spôsobiť zdroj vznietenia
horľavých palív a plynov.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida


nástroja: la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
m DÔLEŽITÉ! Prevádzka
l Na identifikovanie typu ovládania svojho modelu si pozrite identifikačný štítok pripevnený

S ©Stanley Bostitch. oProhibida la si


reproducción sin permiso.časti
Laspríručky
copiasBezpečnostné
no autorizadas de este
k nástroju/zadnú časť tohto návodu a príslušný stĺpec L v tabuľke na začiatku návodu pre daný

documento no suponen
pokyny.la conformidad con las normas CE de los productos.
model. Informácie druhu spúšte prečítajte v zodpovedajúcej
a prevádzkové

PL NABÍJANIE
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane
 tvorte zásobník:kopie niniejszego dokumentu niekryt.
stanowią
Otvorte deklaracji zgodności
(Obr. A)CE
SK
prezentowanych produktów.
1. O Potiahnite západku, otočte ju a otvorte kryt na zásobníku.

CZ ©Stanley
Ak nebudeBostitch. Niniejszy dokument
klince nie możepodávať
być kopiowany bez pozwolenia.
2. Skontrolujte
 nastavenie: Nástroj na nabíjanie klincov musí byť nastavený na dĺžku klincov, ktoré budú použité.

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


zásobník správne nastavený, sa nebudú hladko a rovnomerne.

prezentowanych produktów.
Zmena nastavenia:

SKa©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie


zmeníte tak,bez povolenia je zakázané.
a pootočíteNeoprávnené kópie
(Obr.tohto
V zásobníku sa nachádza nastaviteľná plošina, na ktorej sú uložené klince. Plošina na klince sa môže nastaviť hore
dolu do troch úrovní. Nastavenie že vytiahnete podperu do správnej polohy. B)
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 35 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les2copies non autorisées
- na 38-40mm klince 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits- soient conformes aux3normes CE.


- na 30-40mm klince 1
- na 45-50mm klince
- na 45-50mm klince
na 55-60mm klince
- na 55-64mm klince 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
- na 65-75mm klince 4

Kopien
3. N diesescievky
 aplnenie Dokuments
klincami: erfüllen nicht die
Cievku umiestnite na CE-Richtlinien fürOdviňte
podperu v nárazníku. Produkte.
dostatočné množstvo klincov,

NL ©Stanley Bostitch. Magmusia


niet worden vermenigvuldigd
na hlavni.. (Obr. C azonder
Obr. D) toestemming. Onrechtmatige
aby došli až k prepúšťacej zarážke. Prvý klinec umiestnite pred predný zub na prepúšťacej zarážke v kanáliku
na pohon. Hlavičky klincov byť v otvore
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
4. O
 točte kryt a zavrite ho: Otočte dvierka/kryt zásobníka a zavrite. Skontrolujte, či západka drží. (Ak nedrží,

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
skontrolujte, či sú hlavičky klincov v otvore na hlavni.)

udgør ikke CEplastového


Odstránenie overholdelse for sa
pásu: Keď produkterne.
klince posúvajú, plastový pás sa vysúva z nástoja. Keď sa vysunie

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
dostatočný pás, môže sa odtrhnúť potiahnutím cez drážkový okraj hlavne. (Obr. E).

kopiot eivät muodosta


“DIAL-A-DEPTH™” tuotteille
FUNKCIA CE-yhdenmukaisuutta.
NASTAVENIA HĹBKY ZAPÍNANIA (Obr. F)

G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται


plochu s plytkýmηalebo
αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια.preΤα μη
Funkcia DIAL-A-DEPTH™ - nastavenie hĺbky zapínania poskytuje kontrolu nad hĺbkou zapínania svoriek z

εξουσιοδοτημένα
zodpovedajúci pohonαντίγραφα τουpotom
παρόντος
aplikujteεγγράφου δεν αποτελούν
hĺbky zapínaniaσυμμόρφωση
svoriek DIAL-A- CE για
vyplavovania na pracovnú hlbokým zahĺbením. Najprv nastavte tlak vzduchu

τα DEPTH™
προϊόντα.
a na určitú prácu, funkciu nastavenia
a nastavte požadovanú hĺbku.

I ©Stanley
SMEROVÝBostitch.
DEFLEKTOR Vietata
ODPADUla(Obr.
riproduzione
G) senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non
Nastaviteľný garantiscono
deflektor odpadu sa la conformità
môže CEdoper
ručne otáčať i relativi polohy,
požadovanej prodotti.
bez použitia akéhokoľvek nástroja.

N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene
dodatočnýfor CE-merking for produktet.
HÁK (Obr. H)
Tieto nástroje môžu obsahovať háčik vhodný na uskladnenie a dočasné zavesenie nástroja.

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
UPOZORNENIE! Nikdy nepoužívajte hák na zavesenie náradia na telo, oblečenie alebo opasok.
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
UPOZORNENIE! Nikdy nepoužívajte hák na nástroje s kontaktnou (čiernou) západkou.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 36 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite


pontját,sans permissionmellékelt
préalable.
különLes copiesés non autorisées
m FONTOS. OLVASSA EL FIGYELMESEN: Fontos, hogy minden kezelő olvassa el és értse a Szerszám

de üzemelteti
ce document ne Ennek
signifient en rienÖnnek
que és
lesmásoknak
produitsa munkaterületen
soient conformes
súlyosaux normes CE.
műszaki adatai c. használati utasítás minden és a szerszámhoz Biztonsági
utasítást. elmulasztása balesetet okozhat.

D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte


m FIGYELMEZTETÉS! Az alkalmazott szemvédelemnek meg kell felelnie a 89/686/EEC irányelv, illetve

Kopien dieses Dokuments


használatáterfüllen nichtkell
dievenni
CE-Richtlinien für Produkte.
az EN166 szabvány előírásainak. Ezen kívül a kezelő munkájának valamennyi szempontját, körülményét,
más típusú gép(ek) is figyelembe a személyi védőeszközök kiválasztásánál.

NL megfelelő
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
Megjegyzés: Az oldalról nem védő szemüvegek és az arcmaszkok önmagukban nem biztosítanak

kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
védelmet.

DKl 
©Stanley Bostitch.
a kezétMå ikke
másgengives
testrészét auden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
m FIGYELMEZTETÉS! A véletlen balesetek megelőzése érdekében:

udgør
l Sikke CE overholdelse forsenki
produkterne.
Soha ne tegye vagy szerszám belövőrészére.
oha ne mutasson a szerszám másra.
l Soha ne kapcsolja be játékból.

SF l 
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
l Soha ne húzza meg a kioldó kapcsolót, csak akkor, ha az orr a munkadarab felé néz.

kopiot
l Ezeivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
Mindig óvatosan kezelje a szerszámot.
a szerszám fa fához való rögzítésére lett tervezve, raklap-/ládakészítési és építőipari

G ©Stanley Bostitch. ésΑπαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς nemπροηγούμενη άδεια. Τα μη


munkákhoz. NE HASZNÁLJA keményebb anyagok rögzítésére – ez a rögzítőelemek

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα τουalkalmazásra,


παρόντος forduljon
εγγράφου helyiδεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
deformálódásához a szerszám sérüléséhez vezethet. Amennyiben biztos abban, hogy

τα l 
προϊόντα.
a szerszám megfelel-e egy bizonyos értékesítési irodánkhoz.
Ne húzza meg a kioldó kapcsolót, vagy ne nyomja le az indító mechanizmust a

I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
szerszám betöltésekor.
l A véletlen beindulás és az esetleges balesetek megelőzése céljából mindig kapcsolja ki

documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.


a levegőellátást:
1. Szabályozások előtt. 2. A szerszám szervizelésekor. 3. Beakadás megszüntetésekor. 4. Ha nem

N ©Stanley
balesetetBostitch.
okozhat. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
használja a szerszámot. 5. Ha átmegy más munkaterületre, mivel véletlen beindulás történhet, ami

dokumentet oppfyllerkezdi
l Mielőtt használni ikkea kravene forolvassa
szerszámot, CE-merking for produktet.
el a kiegészítő Biztonsági és üzemeltetési

P ©Stanley Bostitch. Reprodução


és gyúlékonyproibida
gázokat asem autorização prévia. As cópias não autorizadas
utasításokat.

deste
l Edocumento não estão
közbenem conformidade
és ettől a com a CEüzemanyagok
para os produtos.
l Ne használjon oxigént pneumatikus szerszámok meghajtására.
szerszám használat szikrázhat, gyúlékony és a gázok
meggyulladhatnak.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida


működése:la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
m FONTOS! A szerszám
l A szerszám típusának megállapításához nézze meg a szerszámon, illetve a kézikönyv hátulján

S ©Stanley
OlvassaBostitch.
el az ilyenProhibida lavonatkozó
reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
található adattáblát, valamint a kézikönyv elején a típusra vonatkozó táblázat L oszlopát.

documento no részében.
suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
„trip” típusra információt a Biztonsági és üzemeltetési utasítások
megfelelő

PL BETÖLTÉS
©StanleyABostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane
1. Nyissa ki a tárat: Húzza niniejszego
kopie dokumentu
ki az ajtót.nie stanowią deklaracji zgodności CE
SZERSZÁMBA

prezentowanych produktów.
le a zárat és nyissa Hajtsa fel a tár fedelét. (A. Ábra)

HU
CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszybeverve,
dokument nienincs
może być kopiowany
beállítva. bez pozwolenia.
2. Ellenőrzés: A szögbeverőt az alkalmazott szög hosszának megfelelően kell beállítani. A szögek

Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE


nem lesznek zökkenőmentesen ha a tár megfelelően

prezentowanych produktów.
A beállítás módosításához:

SKállítható
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané.
húzza fel aNeoprávnené kópie
el atohto
A tár egy állítható szög platformot tartalmaz, ezen található a szög tekercs. A szög platform felfelé és lefelé
háromféle szögbeállítás szerint. A beállítások módosításához konzolt, és csavarja
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
megfelelő lépésre. (B. Ábra)

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 37 05/03/2013 09:11


GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance
N66 for the products. N75

F ©Stanley Bostitch. –Reproduction interdite sans permission préalable.


szögek Les2copies non autorisées
– 38-40 mm-es szögek 1

de ce document ne signifient en rien que les2produits soient conformes


szögek aux3normes CE.
30-40 mm-es szögek 1
– 45-50 mm-es
– 45-50 mm-es szögek
– 55-60 mm-es
– 55-64 mm-es szögek 3
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
– 65-75 mm-es szögek 4

Kopien dieses
3. Helyezze beDokuments erfüllen
a szögtekercset: Tegye ránicht die CE-Richtlinien
a szögtekercset für Produkte.
a tárban lévő konzolra. Tekerjen le elegendő szöget, hogy

NL ©Stanley Bostitch. Mag lévő


nietnyílásban
wordenkell vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
elérje az adagoló rögzítőt. Tegye az első szöget az adagoló rögzítő elülső fogának elejére a hajtócsatornában. A
szögfejeknek az orr részben lenniük (C. és D. Ábra)
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
4. Zárja le a lehajtható fedelet: Hajtsa le az ajtót/a tár fedelét és zárja le. Ellenőrizze, hogy a záró nyelv

DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
bekapcsolódik-e, amikor elengedi. (Ha nem, ellenőrizze, hogy a szögfejek az orr rész nyílásában vannak-e.)

udgør ikke CE
A műanyag csíkoverholdelse for produkterne.
eltávolítása: Amint a szögek bekerültek, a szerszámból egy műanyag csík jön ki. Ha már

SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
elegendő csík jött ki, az leszakítható az orr részben lévő tépőfejnél. (E. Ábra)

kopiot eivät muodosta


„DIAL-A-DEPTH™” tuotteille
KÖTŐELEM CE-yhdenmukaisuutta.
SZABÁLYOZÁS – (F. Ábra)

G ©Stanley
attól kezdve,Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς
mély προηγούμενη
besüllyesztésig. άδεια. Τα μη
A DIAL-A-DEPTH™ kötőelem szabályozási jellemző a kötőelem hajtás mélységének pontos ellenőrzését biztosítja;

εξουσιοδοτημένα αντίγραφα τουmunkának


παρόντος εγγράφου
hajtásra,δεν
majdαποτελούν συμμόρφωση CE για
hogy egy szintben van a munkafelülettel a sekély vagy

τα kötőelem
προϊόντα.
Először állítsa be a légnyomást az adott megfelelő alkalmazza a DIAL-A-DEPTH™
szabályozási jellemzőt a hajtás kívánt mélységének megadására.

I ©Stanley
KIMENETIBostitch. Vietata
IRÁNY TERELŐ la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
(G. Ábra)
documento
Az állítható non garantiscono
kimeneti la conformità
terelő elforgatható CEirányba,
kézzel bármilyen per i relativi
bármilyenprodotti.
szerszám használata nélkül.

N ©Stanley Bostitch.
(H. Skal
Ábra) ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke egy
kravene
további,for CE-merking for illetve
produktet.
SZERSZÁMKAMPÓ
E szerszámokhoz esetenként a szerszám tárolására, ideiglenes felakasztására szolgáló

P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
szerszámkampó tartozik.

deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.


FIGYELEM! Soha ne használja a szerszámkampót testhez, ruházathoz, illetve övhöz való rögzítésre.
FIGYELEM! Sose használja a szerszámkampót fekete érintőravasszal rendelkező szerszámoknál.

E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.

SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto


dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.

HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül


sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.

72480_N66_N75_Manual_Update_AW.indd 38 05/03/2013 09:11

También podría gustarte