Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
V50 y V70
2066-0153
INGLÉS BRITÁNICO
Machine Translated by Google
Publicado por
Alfa Laval Kolding A/S
Albuén 31
DK-6000 Kolding, Dinamarca
+45 79 32 22 00
Este documento y su contenido están sujetos a derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual propiedad de Alfa Laval Corporate AB. Ninguna parte de este documento puede ser copiada, reproducida
o transmitida de ninguna forma o por ningún medio, o para ningún propósito, sin el permiso previo por escrito de Alfa Laval Corporate AB. La información y los servicios proporcionados en este documento se
realizan como un beneficio y servicio para el usuario, y no se realizan representaciones ni garantías sobre la precisión o idoneidad de esta información y estos servicios para cualquier propósito. Todos los derechos
están reservados.
Machine Translated by Google
Contenido
ES
1 Declaración CE de conformidad
Revisión de la Declaración de Conformidad 2019–05–01
La empresa de designación
+45 79 32 22 00
Telefono no
Designacion
Kolding 2019–05–01
200000549-6-ES-ES 5
Machine Translated by Google
EN 1 Declaración CE de conformidad
6 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
ES
2 Acerca de ThinkTop
ThinkTop es una unidad de control superior de válvula que proporciona vigilancia y control de válvulas durante el proceso de
manejo de fluidos. La unidad de control se ha desarrollado teniendo en cuenta la facilidad de uso y la robustez.
ThinkTop viene con una placa de control para la conexión a cualquier sistema PLC. Hay tres tipos de interfaces de
comunicación disponibles:
Cuando ThinkTop recibe una señal del sistema PLC para abrir la válvula, una válvula solenoide incorporada cambia la válvula
conectada a su posición. La posición se detecta a través de un objetivo de sensor conectado al vástago de la válvula a través de
un sistema de sensor sin contacto. A continuación, se evalúa la posición y, si es válida, se devuelve la información correspondiente
al sistema de automatización a través de la interfaz de comunicación.
ThinkTop viene en dos series: V50 y V70. La serie V50 es la opción compacta con un conjunto de características adaptadas a
las válvulas que requieren solo una válvula de solenoide, como las válvulas de mariposa y de asiento único. La serie V70 es la
opción más flexible que se puede configurar para satisfacer las necesidades de las aplicaciones de válvulas más exigentes,
como las válvulas Mixproof.
CONFIGURACIÓN
AUTO
FLEX 1
VALVULA DE ASIENTO 2
4
8
ERROR DE LA VÁLVULA GIRATORIA
dieciséis
SELECCIONAR ENTRAR
dio
24 VCC 9615-3945-01
T
AA1812
2066-0137
200000549-6-ES-ES 7
Machine Translated by Google
ES 2 Acerca de ThinkTop
8 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
ES
3 Instalación
Este capítulo cubre la instalación de cualquier variante ThinkTop dentro de las familias V50 y V70 en cualquier válvula de vástago
ascendente de Alfa Laval.
Instrumentos
2066-0037
Cuando se utilizan férulas de extremo de cable para facilitar la instalación eléctrica, se recomienda elegir férulas con una longitud de
cilindro de 10 mm para garantizar un acoplamiento completo en los terminales.
200000549-6-ES-ES 9
Machine Translated by Google
ES 3 Instalación
1
Coloque el objetivo del sensor amarillo en el vástago del
actuador.
2066-0038
2
Monte ThinkTop centrado y plano contra la parte superior del
actuador.
2066-0040
NOTA
Si bien puede realizar la instalación mecánica de un sensor de elevación del asiento en este momento, la instalación
eléctrica debe completarse antes de poder probar el sensor de elevación del asiento. Para obtener información sobre
cómo instalar y probar el sensor de elevación del asiento, consulte Instalación de la opción del sensor de elevación del
asiento - Vigilancia de elevación del asiento superior en la página 16.
10 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
Instalación 3 ES
2066-0043
En ThinkTop, el marcado, la numeración y la codificación por colores de las mangueras de aire, los accesorios de aire, la retroalimentación visual
y la retroalimentación eléctrica siguen el mismo patrón. Este patrón garantiza que la configuración automática funcione correctamente.
La función de la válvula principal se conecta al conector de aire Out 1 en ThinkTop, que está codificado con la retroalimentación blanca/
principal.
La función de elevación del asiento superior o válvula auxiliar se conecta a Out 2, que está codificado con la retroalimentación azul/Usl.
La función de válvula de empuje del asiento inferior se conecta a Out 3, que está codificado con la retroalimentación amarilla/Lsp.
Consulte el manual de la válvula para obtener información sobre los puertos de aire individuales de la válvula.
En el V70 con electroválvula 5/2, la salida 1 normalmente está cerrada (NC) y la salida 2 normalmente abierta (NO).
200000549-6-ES-ES 11
Machine Translated by Google
ES 3 Instalación
2066-0048 b
Diagramas de cableado
*
Tenga en cuenta la diferencia entre la secuencia numérica del terminal de la placa de control y
los pines del enchufe M12.
12 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
Instalación 3 ES
7 afuera Empuje del asiento inferior energizado (LSP) (violeta) (M12, pin 7)
*
Tenga en cuenta la diferencia entre la secuencia numérica del terminal de la placa de control y
los pines del enchufe M12.
200000549-6-ES-ES 13
Machine Translated by Google
ES 3 Instalación
Diagramas de cableado
14 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
Instalación 3 ES
2066-0079
Diagramas de cableado
200000549-6-ES-ES 15
Machine Translated by Google
ES 3 Instalación
Esta sección es relevante para las variantes V70 donde se requiere retroalimentación para la función de elevación del asiento superior
en una aplicación de válvula de doble asiento.
Las piezas a las que se hace referencia en esta sección están disponibles como kit de sensor de elevación del asiento, art. 9615414801.
Si la válvula en cuestión no tiene los orificios en el yugo, se requiere un kit de soporte adicional. El kit de soporte tiene art no.
9613095503 y su propio instructivo de instalación.
Necesitará una llave ajustable o llaves planas de los siguientes tamaños para esta instalación: 12, 14, 15 y 17 mm.
2066-0062
2066-0050
dieciséis 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
Instalación 3 ES
2066-0051
5 Encienda la alimentación.
NOTA
a) Posición de asiento cerrado - Atornille el sensor hasta que se encienda el LED del sensor local.
b) Posición de asiento abierto - Desenrosque el sensor mientras cuenta las rotaciones hasta que se apague.
c) Cierre el asiento y vuelva a enroscar el sensor aproximadamente la mitad de las vueltas y oriente el enchufe del
cable hacia abajo.
200000549-6-ES-ES 17
Machine Translated by Google
ES 3 Instalación
Esta sección es relevante para aplicaciones de válvulas donde se requiere una reducción de la velocidad de cierre o apertura.
Las válvulas de mariposa de aire unidireccionales a las que se hace referencia en este apartado están disponibles como art. no. 9611996114
para mangueras ø6 y art. no. 9611996115 para mangueras ø1/4".
Se necesita una llave hexagonal para quitar el accesorio de aire del ThinkTop y una llave de 8 mm para apretar el accesorio especial.
(Tamaño de la llave hexagonal: 4 mm para el borde azul, ø6, accesorio y 5 mm para el borde gris, ø1/4", accesorio)
2066-0096
2066-0098
18 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
Instalación 3 ES
Esta sección es relevante para aplicaciones con válvulas grandes donde se desea una mayor velocidad de cierre.
Las válvulas de escape rápido a las que se hace referencia en esta sección están disponibles como art. no. 9611996116 para mangueras ø6.
2066-0099
200000549-6-ES-ES 19
Machine Translated by Google
ES 3 Instalación
20 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
ES
4 Configuración
Cuando ThinkTop se ha instalado correctamente y se enciende por primera vez, parpadea en verde.
A continuación, puede comenzar el proceso de configuración.
La configuración automática funciona bien para la mayoría de las aplicaciones y, por lo tanto, le recomendamos que ejecute la configuración automática antes
de probar cualquiera de las otras opciones de configuración.
La configuración automática activa todas las válvulas de solenoide relevantes y completa automáticamente la configuración.
• Modo de vigilancia
CONFIGURACIÓN
VÁLVULA
2
1
GIRATORIO 4
VÁLVULA
8
ERROR
dieciséis
SELECCIONE
INGRESAR
2066-0057
- Si la configuración automática devuelve un error, lea la sección de solución de problemas para obtener más información.
- Si la prueba de E/S no funciona como se esperaba después de completar la configuración automática, considere usar la configuración flexible.
200000549-6-ES-ES 21
Machine Translated by Google
ES 4 Configuración
Flex Setup permite la configuración de cualquier válvula de vástago ascendente y es una alternativa flexible a la configuración automática.
Sin embargo, Flex Setup no puede verificar los errores de instalación comunes. Flex Setup facilita la detección y vinculación de las funciones de la
válvula y las posiciones relacionadas o los estados del sensor a las salidas.
Debido a que depende de la entrada adicional del operador, el operador debe estar familiarizado con el contenido del manual del usuario.
• Cuando se utiliza un conjunto de válvula que provocaría una falla durante la configuración automática.
• Cuando se utilizan válvulas de solenoide externas sobre las que ThinkTop no tiene control directo.
• Al configurar el tipo de válvula específico: Todo SSV (½" – 4") NA, cierre, mantenible. Este tipo de válvula requiere la opción de válvula rotativa.
De lo contrario, la configuración automática detectaría la válvula como una válvula de asiento, lo que podría generar problemas de
retroalimentación en la posición desenergizada.
El proceso de configuración flexible varía según las variantes de válvula y ThinkTop. A continuación se describe un proceso estándar:
• El proceso consta de una serie de pasos donde se almacena cada posición de la válvula.
• Se debe omitir un paso si la función de una válvula no proporciona un cambio en el sistema del sensor relativo
a cualquiera de las otras posiciones. Para omitir un paso, presione SELECCIONAR.
• El V50 tiene dos pasos de configuración y el V70 tiene cuatro pasos de configuración.
• Todos los pasos son genéricos y las etiquetas que se utilizan en relación con la válvula Unique Mixproof son solo
marcadores de posición
• Todos los pasos están vinculados a un cambio de estado del sensor de elevación del asiento si no hay cambio del sensor principal
se detecta el sistema.
• Hay un tiempo de espera de 5 minutos en cada configuración. En el tiempo de espera, la configuración se cancela y no se realizan cambios.
salvado.
La válvula se puede controlar manualmente de forma cómoda a través de las válvulas de solenoide.
Puede operar las válvulas de solenoide manualmente girando el tornillo blanco de anulación manual en el sentido contrario a las agujas del reloj.
2066-0014
22 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
Configuración 4 ES
AUTO
1
Blanco intermitente [Posición principal energizada] ASIENTO
FLEXIONAR
2
VÁLVULA
GIRATORIO 4
VÁLVULA
Coloque la válvula en la posición principal energizada. 8
ERROR
dieciséis
SELECCIONE
Pulse ENTER para almacenar.
INGRESAR
AUTO
1
GIRATORIO
FLEXIONAR
VÁLVULA
VÁLVULA
8
4
2
ERROR
dieciséis
SELECCIONE
INGRESAR
200000549-6-ES-ES 23
Machine Translated by Google
ES 4 Configuración
Live Setup es especialmente adecuado para la puesta en marcha y el reemplazo en vivo. A diferencia de Auto Setup, Live Setup no activa
automáticamente las válvulas de solenoide. Espera a que el PLC active todas las válvulas de solenoide detectadas y luego guarda las
posiciones relacionadas detectadas por el sistema de sensores. La guía de luz se ilumina en verde fijo cuando se completa la configuración.
Live Setup está activo desde el primer momento hasta que se haya completado una de las opciones de configuración.
En aplicaciones donde se ha completado la instalación mecánica, neumática y eléctrica, Live Setup se puede llevar a cabo durante la
prueba IO regular.
NOTA
La configuración en vivo necesita tiempo para confirmar la posición de cada válvula, por lo que si las entradas se alternan
manualmente desde la sala de control, asegúrese de esperar la retroalimentación de posición respectiva de la configuración en
vivo o espere 30 segundos entre cada cambio si no hay retroalimentación disponible.
Reemplazo en vivo:
Use Live Setup, cuando necesite reemplazar una unidad de control durante el proceso de producción y deba esperar a que se activen las
válvulas de solenoide. Live Setup completará la configuración cuando todas las válvulas de solenoide se hayan activado en algún momento
durante el flujo del proceso.
Durante Live Setup, la retroalimentación de ThinkTop se adapta a los datos de posición registrados desde el movimiento inicial de la
válvula.
• La unidad de control está en modo de funcionamiento y las siguientes funciones están activadas:
- Enclavamiento de válvula solenoide
- Modo de vigilancia
24 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
Configuración 4 ES
4.4 Opciones
La funcionalidad operativa de ThinkTop se puede personalizar aún más con las siguientes opciones.
estallido limpio
Si desea habilitar la función de limpieza por explosión para optimizar el proceso de limpieza en una aplicación de válvula de doble asiento.
Navegue por el menú hasta que el LED 4 (Válvula de asiento) parpadee presionando SELECCIONAR cuatro veces y luego presione ENTER para activar
la opción.
Si desea optimizar las retroalimentaciones eléctricas para aplicaciones de EE. UU. que requieren conformidad con PMO.
Navegue por el menú hasta que el LED 8 (válvula rotativa) parpadee presionando SELECCIONAR cinco veces y luego presione ENTRAR para activar la
opción.
bloqueo de teclas
Si desea proteger la placa de control contra manipulaciones, el botón SELECCIONAR se puede bloquear manteniendo presionado el botón ENTER
durante 7 segundos hasta que se enciendan los 4 primeros LED de la matriz.
Restablecimiento de la configuración
Utilice el siguiente proceso para restablecer ThinkTop a los valores predeterminados de fábrica.
Mantenga presionados ENTER y SELECT durante 7 segundos, hasta que todos los LED de la matriz se apaguen.
Los LED indican el tipo de configuración que se utilizó y el tipo de válvula en la que se espera montar la unidad de control.
200000549-6-ES-ES 25
Machine Translated by Google
ES 4 Configuración
26 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
ES
5 Solución de problemas
La siguiente tabla proporciona consejos para la resolución de problemas comunes que puede enfrentar al trabajar con ThinkTop.
Ejemplo: El siguiente tablero de control muestra 1 + 4 + 16, lo que da como resultado el código de error #21.
Auto GN
12 Flexionar
Error
dieciséis
RD
21
2066-0064
Alternativamente, puede usar los patrones de color de los LED para determinar el código de error. Para obtener más información,
consulte Interpretación de los patrones de códigos de error en la página 31.
Si está tratando de resolver un error periódico y el código de error no se muestra durante la solución de problemas, puede presionar el
botón ENTER dos veces para ver el código de error más reciente.
200000549-6-ES-ES 27
Machine Translated by Google
ES 5 Resolución de problemas
15 Bloqueo de teclas activo Puede desbloquearse manteniendo presionado el botón ENTER durante 7 s hasta que los 4 primeros
LED se enciendan.
16 Falta el objetivo del sensor Verifique que el objetivo del sensor esté instalado correctamente.
Las válvulas de solenoide y/o el sensor de elevación del asiento detectados no cumplen con los requisitos
previos de configuración automática.
Si las válvulas de solenoide se han reorganizado intencionalmente, utilice Flex Setup para completar la
configuración.
Las mangueras de aire pueden cruzarse o los cables de las válvulas solenoides pueden no estar colocados
correctamente en el tablero de control.
- Verifique que las mangueras de aire instaladas corran paralelas entre sí.
18 Problema con la parte neumática - Verifique que los cables SV estén dispuestos: Out2-SV a la toma 2, 1 a 1 y 3 a 3.
Si las mangueras de aire o los cables están colocados intencionalmente de otra manera, use Flex Setup
para completar la configuración.
Verifique que la instalación del sensor de elevación del asiento sea correcta:
- Pruebe la instalación activando y desactivando la función de elevación del asiento superior y verifique
19 Problema con el sensor de elevación del asiento que el LED del sensor de elevación del asiento cambia de estado.
- Verificar que el sensor de elevación del asiento sea del tipo IFT216 o una alternativa adecuada.
Durante el funcionamiento, el objetivo del sensor o el sensor de elevación del asiento no alcanzó la posición
deseada a tiempo.
- Verificar que la presión de alimentación de la unidad sea superior a la min. umbral de la válvula-actuador.
- Compruebe si la presión de aire perdido está atrapada dentro del tubo central del Think Top aflojando el
ThinkTop del actuador. Si es así, es necesario reparar el sello superior del actuador.
Verifique que se cumplan los siguientes requisitos previos para la configuración automática:
Si Flex Setup se cancela con este error, indica que se han detectado datos de posición idénticos para dos o
más pasos.
- Vuelva a intentar la configuración flexible. (Presione SELECCIONAR para omitir pasos innecesarios).
- Verifique que el sensor de elevación del asiento funcione correctamente (si está instalado).
28 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
Resolución de problemas 5 ES
- Compruebe si la presión de aire perdido está atrapada dentro del tubo central del Think Top aflojando el
ThinkTop del actuador. Si es así, es necesario reparar el sello superior del actuador.
- Si la válvula en cuestión es del tipo específico: 'SSV NO, apagado, mantenible', realice una nueva
configuración mientras usa la configuración Flex y con la opción 'válvula rotativa'.
Si la configuración automática se cancela con este error, es posible que la entrada del activador de una válvula
solenoide sea alta.
22 Falta el sensor de elevación del asiento - Revisar el cable y el cableado del sensor de elevación del asiento.
No se detecta la electroválvula 2
No se detecta la electroválvula 3
- Si se intenta la configuración Flex en una aplicación Mixproof sin el sensor de elevación del asiento
28 Configuración cancelada instalado. Entonces se debe omitir el paso de elevación del asiento superior. Esto se hace presionando
SELECCIONAR cuando el azul parpadea.
200000549-6-ES-ES 29
Machine Translated by Google
ES 5 Solución de problemas
- Verificar que la longitud de carrera del actuador sea compatible con la unidad de control.
Por ejemplo, la longitud de carrera de las válvulas de carrera larga SSV es demasiado larga para la
31 Parada de seguridad
carcasa V50.
- Verificar que el blanco del sensor amarillo que se suministró con la centralita esté correctamente
colocado.
Evento de choque de presión Definición: Movimiento entre 0,2 - 0,4mm dentro de 0,5s.
32*
(Solo versión IO-Link) *
Este evento no se trata como un error.
No afectará la retroalimentación del estado de la válvula ni dará una retroalimentación visual roja.
30 200000549-6-ES-ES
Machine Translated by Google
Resolución de problemas 5 ES
Auto GN GN GN GN GN GN GN GN
12 Flexionar SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ
4 Válvula de asiento SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ
8 válvula rotatoria SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ
dieciséis Error RD RD RD RD RD RD RD RD RD RD RD RD RD RD RD
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
2066-0063
Ejemplo:
1 Auto GN
2 Flexionar
8 válvula rotatoria
dieciséis Error RD
21
2066-0064
200000549-6-ES-ES 31
Machine Translated by Google
ES 5 Resolución de problemas
Por ejemplo, si está configurando un ThinkTop con 2 válvulas de solenoide en una válvula de asiento doble con solo la función de elevación del
asiento inferior instalada.
Debido a que el ThinkTop 2 SV viene con SV1 (principal) y SV2 (USL), encontrará que después de haber realizado la configuración, la posición
real del asiento inferior de la válvula está relacionada con la retroalimentación etiquetada USL y el color azul relacionado.
La posición inferior del asiento se puede alinear con la retroalimentación etiquetada como LSP moviendo el enchufe de la válvula solenoide 2 del
cabezal 2 al cabezal 3 y luego ejecute la configuración automática.
Además, si desea que las mangueras de aire también estén paralelas en esta aplicación, reorganice los tapones de la válvula solenoide de esta manera:
• Disponga las 2 mangueras de aire en paralelo (la válvula principal se conectará a la salida de aire 2)
H3 SV2
H1
SV1
H2
Salida1
salida2
2066-0082
32 200000549-6-ES-ES