Está en la página 1de 9

Reproductor de audio

con accesorios
Modelo ES18-DSP

MANUAL DE USO
Manual de uso.
Antes de usar, lee este manual para instalar
y operar correctamente el producto.
01

Índice

Contenido de la caja 4

Datos del importador 4

Advertencias y medidas de seguridad 4

Diagrama de componentes
Bocina 5
Control remoto 6
Micrófono 7

Operación del producto 7


Cómo usar el micrófono 7

Especificaciones 8

Glosario 8
02

Contenido de la caja Advertencias y medidas de seguridad


1. La operación de este equipo está sujeta a las
• Bocina amplificada 18” siguientes dos condiciones:
• Micrófono alámbrico • Es posible que este equipo o dispositivo no cause
• Cable de 3 metros para micrófono interferencia perjudicial.
• Control remoto con batería de litio • Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
• Funda protectora interferencia, incluyendo lo que pueda causar su
operación no deseada.
2. No conectes el equipo a otra corriente que no sea
la que se menciona en este instructivo.
3. Este equipo está diseñado para usarse en interiores,
no lo expongas a temperaturas extremas ni a la
humedad. Es importante que vigiles que el cable de
Datos del importador corriente no esté dañado, roto o mal aislado.
4. Si el aparato ha estado expuesto a cambios de
temperatura importantes, no lo enciendas inmediata-
IMPORTADO POR COPPEL S.A. DE CV mente, déjalo apagado hasta que haya alcanzado la
temperatura ambiente.
CALLE REPUBLICA #2855 PTE.
5. Este equipo maneja voltaje alto de corriente, de tal
COLONIA RECURSOS HIDRAULICOS forma que es necesario que siempre lo desconectes
CULIACAN SINALOA MEXICO CP 80105 de la corriente eléctrica en el momento que le des
mantenimiento para evitar descargas eléctricas.
EN ARGENTINA IMPORTADO POR 6. Este producto no es un juguete, los menores no
COPPEL S.A. deben utilizarlo sin la supervisión de un adulto.
JUNCAL 1401 – SAN FERNANDO 7. No agites ni uses fuerza excesiva cuando instales
CUIT: 30-71041150-2 el equipo.
8. Cuando instales el equipo, asegúrate de que no esté
expuesto a ninguna fuente de calor o humedad. Así
mismo, es importante que revises que no haya ningún
combustible cerca.
03

Diagrama de componentes
9. Cuando limpies el equipo, usa un trapo ligeramente
húmedo. Jamás utilices solventes o alcohol. Bocina
10. Este equipo debe instalarse lejos del paso de la
gente y en un lugar donde no haya riesgo de que
alguien lo pise, patee o se siente en él.
11. La instalación de este equipo en lugares elevados
requiere de una persona con experiencia para que
calcule el peso y tolerancia de carga del lugar en
donde se va a instalar ya que para colgar este equipo,
se debe calcular la resistencia del punto en donde
va a ser colgado con un mínimo de resisten-cia de
10 veces el peso del equipo.
12. Si tienes dudas en cuanto a la conexión de la bocina,
es mejor que te asesores por un técnico.
13. Por razones de seguridad, queda prohibida cualquier
modificación en la estructura o componentes del
equipo. Cualquier modificación puede ocasionar
rupturas, corto circuitos o descargas eléctricas.
04

Control remoto
1. Pantalla de visualización LCD
2. Puerto USB
3. Controles de reproducción de audio
USB/BLUETOOTH

4. Control DSP y volumen MP3 / Bluetooth


5. Conector XLR / ¼” (0.64 cm) / 3.5 para canal 1
6. Conector XLR / RCA /3.5 para canal 2 1. Seleccionar la fuente de audio del
7. Volumen y efecto de canal 1 y 2 reproductor MP3: dispositivo USB de
8. XRL salida de línea Bluetooth.
9. Seleccionar opciones de ecualización 2. Retroceder / Avanzar pista archivo.
10. Volumen MP3 / Bluetooth 3. Retroceder / Avanzar pista canción.
11. Volumen maestro 4. Detener reproducción USB .
12. Indicador LED de pico 5. Seleccionar opciones de ecualización.
13. Interruptor de apagado / encendido 6. Disminuir / Aumentar volumen.
14. Conector de alimentación 7. Marcación directa de canal.
8. Botones de selección numérica.
05

Micrófono
¡Precaución!
Si la cabeza del micrófono se cubrió con la mano o el micrófo-
no se acercó al altavoz, se puede generar un sonido chillante.
Este fenómeno es causado por el micrófono que recoge la
salida de sonido a través del altavoz, para evitar esto, primero
baja el volumen, no coloques el micrófono apuntando a la
bocina y deja una distancia suficiente entre el micrófono y el
altavoz. El micrófono es un equipo sensible. No dejes caer,
golpear o aplicar golpes fuertes al mismo. No guardes el
micrófono en lugares calurosos o húmedos.

Operación del producto


Cómo usar el micrófono

Para conectar el micrófono, debes alinear la parte hueca del


conector de salida en el cuerpo del micrófono con la parte
saliente del conector del cable y empujar hasta que se
escuche un sonido de clic.

Para desconectar el cable, sujeta y oprime la lengüeta del


conector del cable, mantén oprimida y tira del conector. La
distancia óptima entre el micrófono y la boca es de 5
centímetros. Si el micrófono está demasiado cerca de la
boca, el sonido puede no ser muy claro y con demasiados
sonidos graves (efecto de proximidad), o puede ser incómo-
do para los oídos generando ruido cada vez que el cantante
respire dentro y fuera.
06

Especificaciones Glosario

LCD: Pantalla de cristal líquido.


LED: Diodo semiconductor que emite luz cuando se le
aplica tensión.
MP3: Formato de compresión de audio digital.
USB: Toma de conexión universal de uso frecuente en las
computadoras.
DSP: Procesador Digital de Señales.
XLR: Tipo de conector ''External Live Return”.

Hecho en China
COMERCIALIZADOR:
COPPEL S.A. DE C.V.
REPÚBLICA 2855 PTE. COL. RECURSOS HIDRÁULICOS
CULIACÁN, SINALOA C.P. 80105
R.F.C. COP-920428-Q20
TELÉFONO: 01-800-220-7735
informacion@int.coppel.com
PÓLIZA DE GARANTÍA
Modelo: ES18-DSP
Marca: EVL
Producto: Reproductor de audio con accesorios
Fecha de compra:

Coppel S.A. de C.V. extiende la presente garantía de dos años 3. El cliente tiene 30 días a partir de su compra para
a favor de los consumidores respecto a todos los artículos cambios o devoluciones por defecto de fabricación (no
que comercializa esta empresa de la marca EVL. aplica en excepciones), previo a valoración de un técnico
autorizado por la marca o por Coppel S.A. de C.V.
Condiciones:
Excepciones:
Para hacer efectiva la garantía con respecto de cualquier repa-
ración del artículo, es necesario presentar el artículo acom- - En audífonos, bocinas inalámbricas y tornamesas,
pañado de la nota o factura correspondiente en cualquier aplica un año de garantía directamente con Coppel.
Tienda Coppel ubicada en la República Mexicana. - Artículos usados, dañados o incompletos que se
vendieron con rebaja tienen hasta 3 meses de garantía
1. Coppel S.A. de C.V. se compromete a dar una garantía según lo indique la factura o nota de venta.
para reparar el artículo a través de sus propios talleres de
servicio, así como cambiar las piezas y componentes defectu- Coppel S.A. de C.V. no se hace responsable del resguardo
osos sin cargos extras. y cuidado del o los artículos que el cliente haya rechazado
2. La garantía no aplica si los datos del artículo no corre- voluntariamente por un servicio de garantía después de un
sponden a la nota o factura de venta; si el artículo ha sufrido periodo de 30 días naturales a partir de la fecha de entrega
daños causados por el uso inapropiado tales como: caídas, del producto.
golpes, alteraciones, daños y fallas ocasionadas por
fenómenos naturales e instalaciones no certificadas; si ha Coppel S.A. de C.V. se reserva el derecho a realizar un
sido utilizado en forma contraria a su instructivo o si ha sido cobro por uso del o los artículos, en caso de realizarse una
reparado o intervenido por personal no autorizado. devolución durante el periodo de garantía del producto.

También podría gustarte