Está en la página 1de 5

Valiha de Madagascar

Madagascar es la isla que está al lado derecho (oriente) de África.

Un instrumento típico de Madagascar es la valiha, que es una variedad de


cítara o arpa tubular que se monta con puentes alrededor de un segmento de
bambú. Se encuentra en todo Madagascar pero sus orígenes son
inequívocamente indonesios y se encuentran variantes, a veces más
primitivas, a veces más evolucionadas, entre la mayoría de los pueblos
malayos de las montañas, incluidos los de Filipinas. También está presente
entre los pueblos del mismo origen de la península de Indochina.

Vamos a escuchar varias piezas de conjuntos de Valihas y Coros, grabaciones


de la década de 1930. La belleza de la música del país más asiático de África
no necesita mucha presentación.
Tailandia

Se dice que los tailandeses no hablan, sino que cantan. Una de las principales
características del idioma tailandés son los continuos cambios de tono que le
han hecho ser conocido como el idioma “que canta una canción”. El tailandés
forma parte de las denominadas lenguas tonales. En ellas la inflexión del tono
(la variación entre agudo y grave) posee cualidad fonológica, es decir, influye
en los significados de las palabras.

El idioma tailandés pertenece a la rama de las lenguas Tai-Kadai, originarias


del sur de China, su alfabeto fue creado e instituido por el rey Ramkhamheng
en 1283, hace casi 800 años. El alfabeto tailandés dispone de 44 consonantes
y 15 vocales, que se pueden combinar generando 28 sonidos vocálicos. Ello
nos da una idea de las posibilidades sonoras del idioma. Muchas de las
consonantes son representadas por dos letras dependiendo del tono. El
tailandés fue el primer lenguaje que utilizó marcas de tono asociadas a las
letras.

Para que nos hagamos una idea, podemos comparar el mecanismo de la


tonalidad en el idioma tailandés con la entonación que utilizamos en el
castellano para preguntar o responder: “¿más?” y “más”. Sin embargo, no
debemos confundir la tonalidad silábica del tailandés con la entonación de
oraciones del castellano.

En el caso del castellano, el ámbito de la entonación abarca la oración


completa y nos ayuda a distinguir la pregunta: “¿Viene mañana?” con
entonación ascendente, de la respuesta o afirmación: “Viene mañana”, con
entonación final descendente. Mientras que en el caso del idioma tailandés el
tono ocurre en el ámbito de la sílaba. Además la lengua tailandesa también
tiene entonaciones, los hablantes tailandeses enfrentan la doble tarea de
atender a los tonos silábicos y a la entonación oracional, ya que ambos
aportan significado.

Hay 5 tonos disponibles para el hablante en cada sílaba: alto (agudo), bajo
(grave), medio, creciente (de grave a agudo) y decreciente (de agudo a
grave).
Por poner un ejemplo conocido, la palabra «Mai» puede significar cinco
cosas diferentes: madera/no/quemar/pregunta/nuevo, dependiendo del tono
con el que se pronuncie.

Gracias a esto, la lengua tailandesa es mayormente monosilábica y las


palabras compuestas nativas son escasas.

En su forma más básica, el Mor Lam tailandés es una música rural que consta
de un "maestro cantante" y una armónica de bambú. Con el tiempo y la
migración hacia las urbes, Bangkok en particular, el Molam recibió
influencias e incorporó los instrumentos de la psicodelia y del rock en inglés
para crear en una poderosa y conmovedora música en la década de 1970.
Escucharemos una selección de molam de la década de 1970. Pero antes una
pequeña grabación de Mor Lam tradicional grabada en 1950.
Papúa occidental

La isla de Nueva Guinea está justo arriba de Australia a la derecha de


Indonesia, está dividida a la mitad entre Papúa Nueva Guinea y dos
provincias de Indonesia llamadas Papúa y Papúa Occidental.

La línea casi recta que las divide tiene un origen similar a la línea que divide
la isla de La Española que se dibujó para terminar una guerra (de tantas) entre
España y Francia creando el futuro dividido de República Dominicana y
Haití.

En la isla de Nueva Guinea, la linea recta divisoria fue establecida para


acabar otra guerra (de muchas) entre la corona Británica y el reino de los
Países Bajos (Holanda).

La parte oriental (ahora llamada Papúa Nueva Guinea) fue colonia Británica
y estuvo "administrada" por Australia y sigue formando parte de la
Commonwealth de la Corona Inglesa.

La parte occidental (las provincias Papúa y Papúa Occidental de Indonesia)


fueron parte de la Indias Orientales Holandesas junto con toda Indonesia
hasta la Segunda Guerra Mundial cuando fueron invadidos por el Japón
Imperial. Al final de la 2a Guerra Indonesia logró independizarse de Japón y
Holanda y luego en 1967 logró incorporar a Papúa Occidental. En una
historia similar a la ocurrida en Chile, el jefe militar del gobierno comunista
de Indonesia, llamado Haji Mohammad Suharto, hizo un golpe de estado en
1967 con el apoyo de Estados Unidos. Suharto gobernó 31 años y fue un
dictador sanguinario que masacró a millones de personas y fue especialmente
cruel con los habitantes de las provincias de Papúa y Papúa Occidental.

Cientos de idiomas y miles de pueblos aislados por la compleja geografía


volcánica de la isla. Desde los sultanatos del antiguo Siam siempre la han
tenido como un lugar "difícil de gobernar". De ahí su nombre, Papúa
significaba los "Sin rey" "los ingobernables". Estados Unidos, Gran Bretaña
y Australia están interesados en Papúa no por su gente tan variada y ecléctica
sino por el Cobre y el Oro que hay en las montañas volcánicas de la Isla, que
la convierten en una de las reservas más importantes de el mundo en estos y
otros metales. Estos recursos están controlados desde hace décadas por una
empresa minera trasnacional norteamericana llamada Freeport, que se
vanagloria de ser el productor de más bajo costo de cobre del mundo y uno
de los mayores productores mundiales de oro. Freeport es el inversor
individual más grande de Indonesia y consiguió su conveniente contrato con
el gobierno Indonesio al año siguiente de aquel golpe de estado.

Escucharemos una selección de música wisisi de Papúa Occidental. Wisisi o


"sapusa" es una danza y un género musical entre los pueblos indígenas de las
montañas de Papúa Occidental. Según algunos, originalmente era una danza
que se realizaba durante los rituales de duelo entre el pueblo dani. Luego se
introdujo en las tribus vecinas a fines de la década de 1990 y, desde entonces,
su popularidad se ha disparado. Este es especialmente el caso entre los
jóvenes indígenas, quienes han creado un sonido más moderno utilizando
teclados, procesadores de audio y cajas de ritmos. Wisisi simboliza la
cohesión y el entusiasmo y, a menudo, se realiza para despertar pasiones en
diversos contextos y situaciones, incluidas las manifestaciones políticas. Las
grabaciones de wisisi tradisional (tocado con guitarra) y el sintético (usando
loopers y apps) ha circulado casi exclusivamente en forma de videos
grabados por los propios miembros de las tribus en sus celulares android y
compartidos por Youtube. La primera pieza es con guitarra y las demás ya
utilizan aplicaciones de loopeo y sintetizadores.

También podría gustarte