Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual Energia Solar 4a Ed Salvador Escoda (Aerotermia)
Manual Energia Solar 4a Ed Salvador Escoda (Aerotermia)
Manual Energia Solar 4a Ed Salvador Escoda (Aerotermia)
ye
•Biomasa
ta
mb
ién •Microcogeneración
Piscina municipal
Conil de la Frontera (Cádiz)
70 colectores ESCOSOL 2800 H selectivo
Instalador: Climasol SC
Presentamos la cuarta edición del “Manual Técnico de cas, físicas y operativas determinarán la solución
Energía Solar Térmica”. En la presente edición, ade- óptima: microcogeneración o captación solar.
más de la solar, hemos incorporado otras energías
En lo que se refiere a novedades, además de las
renovables:
descritas relativas a otras energía renovables, desta-
• Aerotermia caríamos: Los grupos hidráulicos, ampliamos gama y
• Biomasa posibilidades de acoplamiento de las diferentes
• Microcogeneración regulaciones, siempre buscando soluciones prácticas
En lo que se refiere a la Aerotermia, en nuestra zona que simplifiquen al máximo el trabajo del instalador;
climática , con temperaturas medias año de 15°C la intercambiadores tubulares en acero inoxidable, titanio
bomba de calor de condensación por aire, es la y cuproníquel, una aleación de cobre y níquel, no
solución más adecuada y económica. La directiva corrosivo en agua de mar y a unos costes más asequi-
2009/28/CE del Parlamento Europeo, ya considera la bles que el titanio; los sistemas forzados IDROSOL,
energía aerotérmica como renovable, e incluso en el equipos para producción de ACS que integran en un
anexo VII, define el método para cuantificar la energía conjunto y en el mínimo espacio posible, todos los
que se puede considerar como tal. El nuevo CTE, que componentes necesarios para la instalación, con
sustituirá al actual, indicará los parámetros para diferentes acumuladores y colectores, más de 40
considerar la aerotermia como energía renovable, soluciones de instalación.
definiendo el factor de rendimiento estacional SPF,
según el criterio indicado en la mencionada directiva. Por último, nuestro objetivo, como en ediciones ante-
riores, siempre ha sido el mismo: que el profesional
En cuanto a Biomasa, incorporamos una gama com- disponga de una herramienta sencilla y actualizada
pleta de calderas de pequeña y mediana potencia, de que le facilite su trabajo diario. Esperamos que la
pellet, leña, pellet-leña y policombustibles (con la presente edición tenga una acogida similar a las
posibilidad de incorporar un quemador de energía anteriores, de ser así, habremos cumplido el objetivo
tradicional). De microcogeneración, según el Código
de colaborar en el desarrollo de las energías renova-
Técnico de la Edificación (CTE), la exigencia de
bles en nuestro País.
contribución solar mínima en el aporte energético de
agua caliente sanitaria de toda nueva edificación,
puede ser sustituida por otros sistemas que utilicen SALVADOR ESCODA S.A.
energías renovables o procesos de cogeneración. Por José Mª Molero
lo que, en cada situación, las características energéti- Jefe de Producto
ÍNDICE
1. FUNDAMENTOS SOBRE ENERGÍA SOLAR 4.4. Complementos de instalación:
1.1. Evolución del mercado en España . . . . . . . . . . . . . 3 4.4.1. Tuberías de conexión prefabricadas. . . . . . 137
4.4.2. Grupos hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
1.2. Captación de energía y curvas de eficiencia . . . . . . 5
4.4.3. Fluido calor-portante . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
1.3. El colector solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.4.4. Contadores de energía, circuladores y
1.4. Conceptos sobre instalaciones . . . . . . . . . . . . . . . 11 bombas de llenado fluido calor-portante . . 147
1.5. Tablas para el cálculo abreviado . . . . . . . . . . . . . . 25 4.4.5. Intercambiadores de placas . . . . . . . . . . . 149
4.4.6. Intercambiadores tubulares . . . . . . . . . . . . 166
2. DISEÑO DE INSTALACIONES 4.4.7. Kits hidráulicos para instalaciones
centralizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
2.1. Normativa Legal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.4.8. Disipadores de calor dinámicos . . . . . . . . . 174
2.1.1. Resumen Normas Actuales. . . . . . . . . . . . . 31
4.4.9. Disipadores de calor estáticos . . . . . . . . . . 176
2.1.2. R.I.T.E. 2007 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.4.10. Caldera solar, colector con disipador
2.1.3. Código de la edificación HE 4 . . . . . . . . . . . 35
incorporado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
2.2. Programa de cálculo ESCOSOL SF 1 . . . . . . . . . 37 4.4.11 Equipos de apoyo eléctrico instantáneo. . 183
4.4.12. Ánodos de protección catódica . . . . . . . . 186
3. LOS SISTEMAS SOLARES 4.4.13. Aislamiento instalaciones solares . . . . . . 187
3.1. Colectores planos: 4.5. Sistemas de acumulación y producción de ACS:
3.1.1. ESCOSOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 4.5.1. Interacumuladores con resistencia
3.1.2. SOLAR ENERGY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 pequeña capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
3.2. Colectores de tubos de vacio “U” PIPE y 4.5.2. Termos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
HEAT PIPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 4.5.3. Interacumuladores pequeña y mediana
3.3. Colectores de piscina ESCOPOOL . . . . . . . . . . . . 47 capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
4.5.4. Interacumuladores gran capacidad . . . . . . 201
3.4. Equipos compactos por termosifón
4.5.5. Acumuladores pequeña y mediana
colectores planos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
3.5. Equipos compactos por termosifón tubos vacío . . 60 4.5.6. Acumuladores gran capacidad . . . . . . . . . . 205
3.6. Compacto SOLAR ENERGY HP 160 . . . . . . . . . . 64 4.5.7. Depósitos de inercia térmica . . . . . . . . . . . 208
3.7. Sistemas forzados de producción de ACS
y calefacción: 5. DISEÑO DE INSTALACIONES TIPO
3.7.1. Equipos de producción ACS IDROSOL . . . . 66
5.1. Instalaciones individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
3.7.2. Producción ACS solar + bomba de calor . . . 68 5.1.1. Viviendas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
3.7.3. Sistemas “DRAIN BACK” . . . . . . . . . . . . . . . 69 5.1.2. Sector terciario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
3.7.4. Equipos de producción de ACS y apoyo a
5.2. Instalaciones colectivas multiviviendas . . . . . . . . 231
calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6. AEROTERMIA
4. COMPLEMENTOS PARA INSTALACIONES
SOLARES 6.1. Bombas de calor para ACS:
6.1.1. Bombas de calor para ACS compactas . . . 234
4.1. Soportación universal:
4.1.1. Soportes colectores planos galvanizados . . 74 6.1.2. Bombas de calor para ACS SPLIT . . . . . . . 244
4.1.2. Soportes colectores planos en aluminio . . . 76 6.2. Bomba calor producción ACS y climatización . . . 246
4.2. Sistemas de regulación:
4.2.1. Regulación MUNDOCONTROL . . . . . . . . . . 79 7. CALDERAS DE BIOMASA . . . . . . . . . . . . . . . 255
4.2.2. Regulación ESCOSOL, sistemas centra-
lizados con monitorización central . . . . . . . . 90 8. MICROCOGENERACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . 261
4.2.3. Regulación RESOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
4.3. Accesorios hidráulicos: ANEXOS
4.3.1. Válvulas de seguridad, multiuso y
mezcladoras termostáticas . . . . . . . . . . . . . 113 Anexo I: Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
4.3.2. Reguladores de caudal y válvulas Anexo II: Tablas de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
de equilibrado dinámico . . . . . . . . . . . . . . 114
Anexo III: Tablas de radiación solar . . . . . . . . . . . . . . 271
4.3.3. Vasos de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
4.3.4. Válvulas mezcladoras, de zona y Anexo IV: Código técnico de la edificación HE 4 . . . . 272
kit solar para caldera . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Anexo V: Tarifa de precios Energía Solar y ACS . . . . 300
MANUAL TÉCNICO DE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA. SALVADOR ESCODA S.A.
4ª Edición, Diciembre 2011
Está prohibida la reproducción total o parcial de éste Manual Técnico, ya sea por medios electrónicos, mecánicos,
fotocopia o cualquier otro, sin el consentimiento expreso de SALVADOR ESCODA S.A.
Las informaciones reflejadas en esta publicación (fotos de producto, dimensiones, rendimientos, características, precios,
etc.) están basadas en documentos originales proporcionados por los fabricantes de los productos o calculadas por
SALVADOR ESCODA S.A. en base a dicha información u otras fuentes, siendo susceptibles de modificaciones sin previo
aviso, errores u omisiones que no supondrán, en ningún caso, aceptación de responsabilidad legal alguna.
Los Precios reflejados en la Tarifa de Precios incluida al final de esta publicación no incluyen I.V.A. Tenga en cuenta que
dichos precios estan sujetos a modificaciones constantes, por lo que le recomendamos que antes de realizar su pedido
consulte con nuestro Dpto. Comercial su validez, así como nuestras Condiciones Generales de Venta.
SALVADOR ESCODA S.A.
® Provença, 392 pl. 1 y 2
08025 BARCELONA
Tel. 93 446 27 80
CATÁLOGO TÉCNICO
www.salvadorescoda.com Fax 93 456 90 32 MANUALES, CATÁLOGOS Y HOJAS TÉCNICAS: EN NUESTRA WEB
Instalación individual
Vila Olímpica (Barcelona)
2 colectores ALPIN 2000 (con disipador)
1 IDROSOL 200
Instalador: Konetsu
Algunos argumentos a favor de las instalaciones • Asegura y fomenta el crecimiento y experiencia sobre
de energía solar térmica: las modernas tecnologías así como a la creación de
• Las instalaciones solares, con una vida útil media de 20 nuevos puestos de trabajo.
años, garantizan, en todos los casos el retorno de la in- • Denota, en su propietario una gran responsabilidad me-
versión. dioambiental.
• Al suministrar energía, sin emisión alguna de gases que
provoquen el efecto invernadero, contribuyen a la pre- La demanda de agua caliente sanitaria se mantiene casi
vención del cambio climático. constante durante el transcurso del año, por lo que la ener-
• Se eliminan los costes adicionales por el aumento del gía solar térmica se puede aprovechar de manera eficiente
precio de la energía. El factor económico principal, la im- durante todo el año, es por ello que las soluciones de pro-
portante inversión inicial, se puede calcular su amortiza- ducción de ACS por energía solar son más utilizadas. Des-
ción al realizar la inversión, en cambio los costes del de la puesta en vigor del CTE son cada vez más frecuen-
combustible variaran considerablemente a lo largo de la tes, las instalaciones multivivienda, lo que ha supuesto la
vida útil de la instalación, 20 años. Por lo tanto, una insta- incorporación de nuevos sistemas y han aparecido facto-
lación solar es siempre una inversión segura. res nuevos a tener en cuenta: distribución homogénea de
los caudales de primario y, sobre todo el problema del so-
• Requieren un mantenimiento mínimo y un consumo de brecalentamiento.
energía eléctrica muy reducido.
El aumento de rendimiento de las instalaciones solares,
• Mejoran la imagen de los edificios y suponen un valor así como la incorporación de nuevas tecnologías, como la
adicional de los mismos. configuración de los sistemas de acumulación, han
• Utilizan una fuente de energía prácticamente inagota- contribuido a que la energía solar pueda utilizarse, de
ble, reducen la factura energética de nuestro País, lo que manera eficiente, para las instalaciones de calefacción a
representa una mayor independencia Política y econó- baja temperatura, con porcentajes de ahorro anuales de,
mica. hasta el 50%.
Fluido
calor-portante Calor útil
Radiación solar
Emisión
Reflexión
100%
Convección y
conducción térmica 5% 8%
92%
Esquema básico de funcionamiento de un colector plano de energía solar térmica. El caudal del fluido calor-portante pasa a
través de un intercambiador de calor, placa absorbente de cobre, que traslada el calor captado a la instalación.
Del tipo “heatpipe”: Este sistema requiere una inclinación mínima del colector
Son quizás los más usuales, el absorbedora está conecta- de, entre 20 y 30°, según los fabricantes.
do a un pequeño tubo que contiene una cantidad muy pe-
queña, normalmente agua destilad. Este fluido con el calor De flujo directo conducido:
se evapora, sube en forma de vapor y se condensa al en- Mediante una pequeña tubería en “U” en el interior del
trar en contacto con fluido más frío del circuito primario ce- tubo, y en contacto con el absorbedor, el fluido calor-por-
diendo el calor al mismo, en forma líquida baja evaporán- tante se calienta. Al no existir el proceso de cambio de es-
dose y volviendo a repetir el ciclo. tado de los “heatpipe”, se pueden instalar totalmente
horizontales.
Geriátrico
Sitges (Barcelona)
64 colectores ESCOSOL AKU 20
Instalador: Climafelca
Ejemplo de recubrimientos
Emisión
40% 92% Insolación 92% Insolación
Emisión
5%
90% Absorción 95% Absorción
El recubrimiento del absorbedor, tiene una importancia ca- nen una emisividad térmica más reducida y por consi-
pital en el funcionamiento del captador. Como las superfi- guiente menores pérdidas. Para entender el funcionamien-
cies de metal reflejan la luz en un grado importante, es ne- to de una superficie selectiva hay que tener en cuenta que
cesario tratar los absorbedores de un recubrimiento espe- cuando llega la radiación a una determinada longitud de
cífico. Por este motivo, lo más habitual es utilizar pintura so- onda, a cualquier cuerpo, ésta o se absorbe, se transmite o
lar negra, sin propiedades selectivas. Posteriormente se se reflejan. Por lo que si conseguimos un tratamiento que
han ido utilizando los recubrimientos denominados selecti- mejore la absorción y reduzca la reflexión, estaremos ante
vos. La ventaja respecto a los de pintura negra es que tie- un tratamiento selectivo.
2a
1 1
10
20
2 4
5
19 Circuito
Agua Caliente 6
9
3
26
2b
10
Leyenda:
1 Colector solar 6 Vaso de expansión
2 Regulador solar SOM 6 K 8 Conexión entre colectores con purga de aire
2a Sonda en el colector 9 Válvula antirretorno
2b Sonda en el termo acumulador 10 Llave de llenado y vaciado
3 Bomba de circulación con purga de aire 19 Válvula termostática de 3 vías (opcional)
4 Instalación compacta 20 Calentador DHE
5 Válvula de seguridad 26 Termo acumulador
8 8 8
2a
1 1 1 1
Agua caliente
5 4
5
12
6
9
9
3
2b
13
5 14
11
6
10
10
Agua fría
1 Llave de corte
2 Desagüe
3 Bomba de recirculación (opcional)
4 Grupo de seguridad sanitaria
5 Llenado circuito primario
6 Llave de venteo (para facilitar el
llenado de primario
7 Válvula de seguridad (máx. 3 bar)
8 Válvula antirretorno
PLANTA CUBIERTA
AEROTERMO
S1 S3 INERCIA
COLECTORES SOLARES
CONTROL DIFERENCIAL
REGULACIÓN ELECTRÓNICA
LLENADO LLENADO
VASO EXPANSIÓN
7 Bars
PLANTA
INTERCAMBIADOR
CALDERA
A.C.S.
PLANTA
A.F.S.
10°C
PLANTA
PLANTA
PLANTA
PLANTA
VÁLVULA PRESIÓN
DIFERENCIAL
3
11
Aerotermo
4 12
10
CALDERA
5 PLANTA
7 13
INTERACUMULADOR T
FI
A.C.S.
6
RE
TI
RE 9
PI 2
A.F.S.
Leyenda:
1 Colector solar
2 Interacumulador PLANTA
3 Purgadores
4 Sonda en el colector
5 Sonda en el retorno
6 Válvula de seguridad
7 Grupo electrobomba
8 Vaso de expansión
9 Centralita de regulación
10 Caldera
PLANTA
11 Disipador de seguridad
12 Válvula de 3 vías
13 Válvula mezcladora termostática
15 Válvula de presión diferencial
15
El acumulador se divide en tres zonas, perfectamente dife- Los diferentes grupos hidráulicos: carga solar, 2 zonas de
rencias mediante sendas circulares que permiten la estra- calefacción y producción de ACS, quedan incorporados en
tificación y a su vez aíslan térmicamente las tres zonas. El el acumulador, formando un conjunto compacto, estético y,
concepto técnico innovador de 3 zonas consigue un apro- lo que es más importante, un ahorro de mano de obra del
vechamiento óptimo de la energía. instalador.
Piscinas cubiertas
Para el cálculo de una instalación so-
lar para la climatización de una pisci-
Factores correctores
na cubierta se parte en la mayoría de
los casos del supuesto de una utili- En caso de desviación con respecto a la orientación ideal (sur) o del ángulo de
zación durante todo el año. colocación (45°) habrá que incrementar porcentualmente el número de colecto-
res.
Se recomienda el dimensionamiento
sobre la base de una cuota de cober-
tura con energía solar del 50 – 60%, Ángulo de
puesto que el óptimo de coste-rendi- Orientación Factor Factor
colocación
miento se sitúa en este intervalo.
La temperatura media del agua de la Sur 1 45° 1
piscina asciende a 24° C, para una
temperatura ambiente de 28 °C. Sud-oeste 1,1 20° 1,1
El balance calorífico para la climati-
zación de una piscina cubierta es, en Sud-este 1,1 30° 1,1
términos globales, más favorable
que en el caso de una piscina descu-
Oeste 1,2 60° 1,2
bierta, de forma que se precisa una
superficie de colectores menor.
Este 1,2 70° 1,2
Mediante la utilización de una manta
térmica para piscina puede reducir
Superficie del agua x factor = superficie de colectores (superficie de apertura)
el consumo de energía en aprox. un
50%.
Piscinas descubiertas
En este caso se parte de una cober- Piscina descubierta
tura de la energía de aprox. el 100%
Temporada de baño desde abril hasta septiembre, temperatura media del agua
por parte de la instalación solar.
de la piscina 23, orientación de los colectores hacia el sur, ángulo de colocación
El periodo de utilización de la piscina 45°, cuota de cobertura solar aprox. 90% durante la temporada. Pérdidas de ca-
descubierta se sitúa en los meses de lor sin cobertor: máx. 1,0 K/d, con cobertor máx. 0,7 K/d, profundidad media
abril a septiembre, con una tempera- 1,4 m.
tura media recomendada del agua
de la piscina de 23°C.
Factor Factor
En este caso, la temperatura del Zona
Horas sin cobertor con cobertor
agua de la piscina puede también climática
de sol ESCOSOL 2800 ESCOSOL 2800
caer por debajo de los valores de- Solar
Selectivo Selectivo
seados, debido a la falta de insola-
ción. I < 1500 0,60 0,40
La energía necesaria para la climati-
zación y, como consecuencia de ello, II 1500-1700 0,50 0,30
la superficie de colectores, se redu-
ce mediante la utilización de una III 1700-1900 0,40 0,30
manta térmica y el emplazamiento
de la piscina descubierta en un lugar
IV 1900-2100 0,35 0,25
abrigado.
En el caso contrario, el dimensiona-
V 2100-2300 0,30 0,25
miento de los colectores resultará,
en consecuencia, menos favorable.
VI 2300-2500 0,25 0,20
También hay que tener en cuenta
que un aumento de la temperatura
VII > 2500 0,25 0,20
media en 1°C requiere el incremento
del tamaño de la superficie de colec-
tores en aprox. el 25%.
Ejemplo Cálculo
• Piscina descubierta sin cobertor • 30,00 m² x 0,25 x 1 x 1 = 7,5 m²
• Dimensiones: 4,0 x 7,5 m • 7,5 m² / 2,50 m²/col. = 3 colectores
• Tipo de colector: ESCOSOL 2800
selectivo
• Orientación: sur
• Ángulo de colocación: 45°, zona
climática: VII
9000
8000
7000
6000
5000
4000
3000
2000 ,0
x2
54
v=
,5
3,0
x1
42
m/
2,5
1000
s
900
,5
2,0
800 x1 1,98
35
1,
700
1,76
1, 5
1,
600
1,4
,5
1,3
500 x1
1,2
28
1,1
400
1,0
0,9
,0
x1
0,8
300 22
0,7
0,6
,0
x1
0,5
200
18
0,4
,0
x1
15
0,3
100
90 ,0
x1
0,2
80
70 12
60
0,1
,0
50 x1
10
40
Caudal volumétrico en l/h
30
20
10
0,2 0,3 0,5 0,6 0,8 1,5 3,0 4,5 6,0 7,5 15 30 45 75 150
Pérdida de carga R en hPa para H-30 L
2. DISEÑO DE INSTALACIONES
2.1. Normativa Legal
2.1.1. Resumen Normas Actuales
Decretos de ámbito nacional que afectan a las instalaciones y equipos de Energía Solar Térmica
ENERGÍA
Real Decreto Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el
20-jul-07 SOLAR
1027/2007 Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios
TÉRMICA
ENERGÍA
Real decreto Real decreto 891/1980, de 14 de abril, sobre homologación de los
14-abr-80 SOLAR
891/1980 paneles solares.
TÉRMICA
ENERGÍA
Real decreto Real Decreto 1244/1979, de 4 de Abril de 1979, por el que se aprueba
04-abr-79 SOLAR
1244/1979 el Reglamento de Aparatos a Presión.
TÉRMICA
3. Negativa: al menos un defecto muy grave. En este caso: IT 1.2.4.7.1 Limitación de la utilización de energía
convencional para la producción de calefacción:
a. Las instalaciones nuevas no pueden entrar en servi-
La utilización de energía eléctrica directa por efecto Joule
cio ni ser suministradas de energía hasta que no se
para la producción de calefacción, en instalaciones centra-
subsanen los errores y sea aceptable.
lizadas sólo estará permitida en:
b. A las instalaciones ya en servicio se les emitirá certifi- • Las instalaciones con bomba de calor, cuando la rela-
cado de calificación negativa y la CCAA deberá sus- ción entre la potencia eléctrica en resistencias de apoyo
pender el suministro de energía hasta ser aceptable. y la potencia eléctrica en bornes del motor del compre-
sor, sea igual o inferior a 1,2.
Artículo 33. Clasificación de defectos de instala- • Los locales servidos por instalaciones que, usando
ciones fuentes de energía renovable o energía residual, em-
1. Defecto muy grave: aquel que supone un peligro inme- pleen la energía eléctrica como fuente auxiliar de apoyo,
diato para las personas, los bienes o el medio ambiente. siempre que el grado de cobertura de las necesidades
energéticas anuales por parte de la fuente de energía
2. Defecto grave: no supone un peligro inmediato para las renovable o energía residual sea mayor que dos tercios.
personas, bienes o el medio ambiente, pero puede re- • Los locales servidos con instalaciones de generación de
ducir la capacidad de utilización de la instalación o su calor mediante sistemas de acumulación térmica, siem-
eficiencia energética. También la reiteración de defectos pre que la capacidad de acumulación sea suficiente para
leves. captar y retener durante horas de suministro eléctrico
3. Defecto leve: no perturba el funcionamiento de la instala- tipo valle definidas para la tarifa eléctrica regulada, la de-
ción y por el que la desviación respecto de lo reglamen- manda térmica total diaria prevista en proyecto, debién-
tado no tiene valor significativo para el uso efectivo o el dose justificar en su memoria el número de horas al día
funcionamiento de la instalación. de cobertura de dicha demanda por el sistema de acu-
mulación sin necesidad de acoplar su generador de ca-
lor a la red de suministro eléctrico.
IT 1.1.4.3.1. Preparación de agua caliente para
usos sanitarios:
IT 1.3.4.2.11 Tratamiento de agua:
En la producción de ACS se cumplirá con la legislación vi- Al fín de prevenir los fenómenos los fenómenos de corro-
gente higiénico-sanitaria para la prevención y control de la sión e incrustación calcárea en las instalaciones son váli-
legionelosis. Los materiales empleados en el circuito resis- dos los criterios indicados en las normas EN 12502, parte
tirán la acción agresiva del agua sometida a tratamientos 3, y UNE 112076, así como los fabricantes de los equipos
químicos.
Información complementaria:
Información complementaria: La instalación de producción y acumulación de ACS se
La legionella es una bacteria que, además de encontrarse realizará en función del tipo de instalación de que se trate.
en medios acuáticos, ha encontrado un hábitat adecuado La diferencia entre instalaciones definirá como ha de ser el
en sistemas de agua creados y manipulados por el hom- acumulador y donde se encontrará el intercambiador.
bre. Al dispersarse en el aire y penetrar en el sistema respi- Cuando es una instalación centralizada, en general, se
ratorio, pueden llegar a ocasionar enfermedades graves realizará con el intercambiador de calor en el exterior a los
en el organismo humano. depósitos de acumulación. Mientras que en el caso de ins-
talaciones individuales se realizará mediante interacumu-
Se ha de tener en cuenta que la temperatura óptima para ladores.
su multiplicación y desarrollo es alrededor de 37°C y se ha
detener especial cuidado en el rango entre 20 y 45°C. En Los interacumuladores presentan una mayor dificultad
temperaturas a partir de 70°C la bacteria muere de forma para realizar el mantenimiento y su limpieza y para resol-
instantánea. ver los problemas que nos origina la corrosión, que un in-
tercambiador de calor de placas, que se localiza en el exte-
rior de los depósitos y, en consecuencia, presenta mejores
I.T. 1.2.4.6.1. Contribución solar para producción condiciones para la limpieza, desinfección y protección
de agua caliente sanitaria: contra la corrosión.
1. En los edificios nuevos o sometidos a reforma, con pre- Por todo lo expuesto, los depósitos con un volumen supe-
visión de demanda de ACS, una parte de las necesida- rior a 750 l deberán cumplir una serie de requisitos:
des derivadas de ésta demanda se cubrirá mediante la • Deberán disponer de una boca de hombre de fácil
incorporación en los mismos de sistemas de captación, acceso, con un diámetro mínimo de 400 mm, para
almacenamiento y utilización de energía solar, adecua- permitir que una persona pueda acceder a su interior.
da a la radiación solar global de su emplazamiento y a la
demanda total de agua caliente del edificio. • Se debe disponer en su fondo inferior de una conexión
con una válvula de desagüe para la purga de lodos y en
2. Las instalaciones térmicas destinadas a la producción el superior de un purgador de gases eficaz, favoreciendo
de ACS, cumplirán con la exigencia del Código Técnico la salida de gases acumulados, e impidiendo que estos
de la Edificación, apartado HE 4, que le afecten. salgan por las tuberías.
Detalle soportación
2ª pantalla selección del tipo de instalación (individual, colectiva o multifamilar) y del número de viviendas.
64 Viviendas VPO
Jerez de la Frontera (Cádiz)
40 colectores RK 2301 ALPIN
Instalador: Fonclisol Instalaciones S.L.
SOL 2100 SOL 2300 SOL 2800 SOL 2300 SOL 2800 SOL 2800 H CPC/ML 3.0
Modelo SOL 2300
XBA XBA XBA selec. Titán selectivo selectivo TINOX
Dimens. ext. 1738x1218 1903x1216 2322x1217 1905x1218 1900x1213 2307x1206 1206x2307 2300x1240
mm
LxAxH x98 x100 x100 x107 x106 x99 x99 x77
S. Total m2 2,12 2,31 2,83 2,32 2,3 2,82 2,82 2,88
S. absorción m2 1,96 2,13 2,55 2,13 2,07 2,63 2,63 2,58
Rendimiento
n0 0,746 0,749 0,749 0,734 0,775 0,704 0,711 0,78
a1 W/m2/K 6,53 5,819 5,819 5,668 3,67 3,555 3,168 3
Contraseña de
GPS-8444 GPS-8444 GPS-8444 GPS-8086 GPS-8395 GPS-8191 GPS-8191 NPS-17909
homologación
Código Artículo
SO 31 016 Colector solar GK10000 6 uds.
SO 31 026 Colector solar GK5000 6 uds.
ACCESORIOS
SO 31 147 Set de interconexión
SO 31 148 Set 2 tapones roscados
SO 31 149 Vaina de inmersión
Ventajas:
• Mínima pérdida de carga en grandes instalaciones
Set de 2 Vaina de Set de inter-
• Montaje rápido del colector, debido a las escuadras de tapones inmersión conexión
apoyo, optimizadas con el ángulo de inclinación. roscados
Características técnicas:
Modelo GK5000 GK10000
Superficie bruta 5,04 m² 10,05 m²
Superficie del absorbedor 4,59 m² 9,17 m²
Superficie de apertura 4,7 m² 9,43 m²
2441 x 2064 4867 x 2064
Dimensiones
x 114 mm x 114 mm
Peso vacío 90 kg 170 kg
Volumen 4,5 l 9l
Carcasa del colector Al, altamente selectivo
Ø Tubo colector 28 mm
Ø Tubo de serpentín 8 mm
1-1/4" rosca exterior (incl.
Conexiones
protección contra torsión)
Cubierta de cristal 3,2 mm vidrio de seguridad
Aislamiento térmico 50 mm lana mineral
Inclinación de montaje
min. 25°, máx. 75 °
admisible
η0 0,789
a1 3,834 W/m2K
a2 0,011 W/m2K
Contraseña de certificación GPS-8396
En cada tubo de vacío hay una tubería en U de flujo directo co- U PIPE
nectado como el resto de colectores tubulares al circuito prima-
rio. Esta tubería en U esta en contacto con una aleta de aluminio
transmisora de calor en el interior del tubo de vacío que transmi-
te el calor desde el interior del tubo hacia la tubería en U.
La radiación solar penetra el tubo exterior de cristal y es
capturada en el exterior del tubo de cristal interior por una
capa difusora altamente selectiva. La captación de radia-
ción solar es transmitida hacia una aleta de aluminio de
contacto superficial y desde ésta hacia la tubería de cobre
que contiene el fluido caloportador. Los 360° de la aleta de alu-
minio transmisora de calor aseguran la más rápida transferen- Soporte cubierta inclinada
cia de energía.
Los colectores se suministran en embalaje individual debi-
damente paletizado, con los tubos recubiertos de porex-
pan, lo que asegura una máxima fiabilidad en el transporte,
y sobre un soporte de aluminio para fijarlo al sistema de so-
portación de la instalación.
Características técnicas:
Modelo AKU 20 AKU 16 AKU 12
Dimensiones (A x H x F) mm 1672x1980x156 1352x1930x150 1032x1930x150
Peso kg 52 45 38
Nº de tubos 20 16 12
Diámetro, tubo de cobre mm 8 8 8
Diámetro/longitud mm 58/1800 58/1800 58/1800
Tubo de vacío
S. Total m2 3,21 2,6 1,99
S. Apertura m2 2,03 1,6 1,2
Presión máx. func. bar 6 6 6
Rendimiento
n0 0,708 0,708 0,708
a1 W/m2/°C 2,84 2,84 2,84
Contraseña homologación GPS-8247 GPS-8343 GPS-8343
Características técnicas:
Modelo ESCOPOOL 2.2
Dimensiones mm 2000 x 1110 x 15
Peso kg 14
Presión Máx./Presión trabajo bar 3 / 1± 0,1
Temperatura máx./mín. °C 70/-50
Capacidad l 16 Kit teja mixta Kit teja curva
Material PEHD negro
Nº paneles conex. Horizontal máx. 8 por fila
Nº paneles conex. Vertical máx. 4 por columna
Campo solar máx. recomendado 6 columnas x 4 filas
Rendimiento
h0 81,70%
k1 W/m2/k 24,29 Kit tapones Kit unión
Factor Factor
1 1 Coeficientes de conversión
3 OVIEDO
SANTANDER
VIZCAYA GUIPÚZCUA
1
multiplicación Coeficientes de conversión multipli-
LA CO
CORUÑA LUGO
VALENCIA
BALEARES
(1-2-3) según la zona en la que se encuentre y la mo entre 2 (superficie de Escopool) para hallar el nú-
CIUDAD RE
REAL ALBACETE protección contra el viento. mero de Escopool que necesitamos para nuestra
BADAJOZ
ALICANTE
Factor 3: En caso de que la piscina cuente con al- piscina.
CÓRDOBA
JAEN MURCIA gún tipo de protección, como una manta térmica, Unid. Escopool = (m2 piscina x factor 1 x factor 2 x
HUELVA
SEVILLA 1
el valor dado se multiplicará por 0,6. Sin protec- factor 3) / 2
ALMERÍA S.C.TENERIFE 1
GRANADA
MÁLAGA LAS PALMAS
ción el factor valdrá 1.
m2 Escopool = m2 piscina x factor 1 x factor 2
CADIZ
CEUTA MELILLA
MAP A 2004 x factor 3
Detalle de instalación:
Variantes de instalación:
Modelos SV
Código Artículo
CUBIERTA PLANA
SO 02 140 ESCOSOL COMPACT 120 SV CP
SO 02 145 ESCOSOL COMPACT 150 SV CP
SO 02 150 ESCOSOL COMPACT 200 SV CP
SO 02 160 ESCOSOL COMPACT 300 SV CP
SO 02 165 ESCOSOL COMPACT 300 selectivo SV CP
CUBIERTA INCLINADA
SO 02 170 ESCOSOL COMPACT 120 SV CI
SO 02 175 ESCOSOL COMPACT 150 SV CI
SO 02 180 ESCOSOL COMPACT 200 SV CI
SO 02 190 ESCOSOL COMPACT 300 SV CI
SO 02 195 ESCOSOL COMPACT 300 selectivo SV CI
FLUIDO GLYCOL
SO 02 181 Fluido glycol, envase plástico de 1 litro
Características técnicas:
300
Modelo COMPACT 120 SV 150 SV 200 SV 300 SV
selectivo SV
Colectores de 2,3 m2 uds 1 1 1 selectivo 2 2 selectivos
Capacidad lts 120 150 200 300
Dimensiones (ancho x alto
1320x2110x1847 1218x2200x1847 1486x2200x1847 2536x2200x1847
x fondo) mm
Peso neto kg 122 120 130 211
Presión máx. Primario bar 3 3 3 3
Presión máx. Secundario bar 8 8 8 8
Contraseña homolog. – – GPS-8333 GPS-8294 GPS-8333
Relación de componentes:
N° Descripción Cantidad
1 Colector 2
2 Depósito de acumulación 1
4 Válvula de retención 1
5 Válvula de seguridad a 8 bar 1
6 Manguito de conexión 2
7 Manguito tipo T 1
8 Racord 1/2" a 3/4" 1
9 Adaptador 3/4" 4
10 Válvula seguridad del primario, 3 bar 1
11 Tubo de conexión largo, 3/4" 1
12 Tubo de conexión corto, 3/4" 1
13 Racord de 3/4" 4
14 Tapón de 3/4" 2
15 Racord de unión 3/4" 2
16 Racord de 1/2"-3/4" 1
SO02140 COMPACT 120 SV CP 1 colector 2,3 m2 SO02170 COMPACT 120 SV CI 1 colector 2,3 m2
SO01501 Colector solar ESCOSOL SOL 2300 SD 1 SO01501 Colector solar ESCOSOL SOL 2300 SD 1
SO02161 Acumulador + acabado superior COMPACT 120 SV 1 SO02161 Acumulador + acabado superior COMPACT 120 SV 1
SO02141 Soportacion y conexiones c. plana COMPACT 120 SV 1 SO02151 Soportacion y conexiones c. inclin. COMPACT 120 SV 1
SO02171 Accesorios de conexión hidráulica 120 SV 1 SO02171 Accesorios de conexión hidráulica 120 SV 1
SO02145 COMPACT 150 SV CP 1 colector 2,3 m2 SO02175 COMPACT 150 SV CI 1 colector 2,3 m2
SO01501 Colector solar ESCOSOL SOL 2300 SD 1 SO01501 Colector solar ESCOSOL SOL 2300 SD 1
SO02164 Acumulador + acabado superior COMPACT 150 SV 1 SO02164 Acumulador + acabado superior COMPACT 150 SV 1
SO02144 Soportacion y conexiones c. plana COMPACT 150 SV 1 SO02154 Soportacion y conexiones c. inclin. COMPACT 150 SV 1
SO02171 Accesorios conexión hidráulica 120, 150 y 200 SV 1 SO02171 Accesorios de conexión hidráulica 120, 150 y 200 SV 1
SO02150 COMPACT 200 SV CP 1 colector 2,3 m2 selectivo SO02180 COMPACT 200 SV CI 1 colector 2,3 m2 selectivo
SO01502 Colector solar ESCOSOL SOL 2300 selectivo SD 1 SO01502 Colector solar ESCOSOL SOL 2300 selectivo SD 1
SO02162 Acumulador + acabado superior COMPACT 200 SV 1 SO02162 Acumulador + acabado superior COMPACT 200 SV 1
SO02142 Soportacion y conexiones c.plana COMPACT 200 SV 1 SO02152 Soportacion y conexiones c. inclin. COMPACT 200 SV 1
SO02171 Accesorios de conexión hidráulica 200 SV 1 SO02171 Accesorios de conexión hidráulica 200 SV 1
SO02160 COMPACT 300 SV CP 2 colectores 2,3 m2 SO02190 COMPACT 300 SV CI 2 colectores 2,3 m2
SO01501 Colector solar ESCOSOL SOL 2300 SD 2 SO01501 Colector solar ESCOSOL SOL 2300 SD 2
SO02163 Acumulador + acabado superior COMPACT 300 SV 1 SO02163 Acumulador + acabado superior COMPACT 300 SV 1
SO02143 Soportacion y conexiones c. plana COMPACT 300 SV 1 SO02153 Soportacion y conexiones c. inclin. COMPACT 300 SV 1
SO02172 Accesorios de conexión hidráulica 300 SV 1 SO02172 Accesorios de conexión hidráulica 300 SV 1
SO02165 COMPACT 300 selectivo SV CP 2 colectores 2,3 m 2 selectivo SO02195 COMPACT 300 selectivo SV CI 2 colectores 2,3 m 2 selectivo
SO01502 Colector solar ESCOSOL SOL 2300 selectivo SD 2 SO01501 Colector solar ESCOSOL SOL 2300 SD 2
SO02163 Acumulador + acabado superior COMPACT 300 SV 1 SO02163 Acumulador + acabado superior COMPACT 300 SV 1
SO02143 Soportacion y conexiones c. plana COMPACT 300 SV 1 SO02153 Soportacion y conexiones c.inclin. COMPACT 300 SV 1
SO02172 Accesorios de conexión hidráulica 300 SV 1 SO02172 Accesorios de conexión hidráulica 300 SV 1
EFICIENCIA DE LOS EQUIPOS PREFABRICADOS ESCOSOL COMPACT 200 SV y ESCOSOL COMPACT 300 SV:
Resultados de los ensayos CENER, 30.1122.-1 y 30.1100.0-1. Volúmenes de carga entre 0,5 y 1,5 del volumen del acumula-
dor, como especifica la UNE-EN 12976-2. El cálculo de la energía producida según ISO 9459-2, incorporando las modifica-
ciones del capitulo 9, anexo B, de la UNE-EN 12976-2. El ensayo de los equipos prefabricados, según la norma UNE-EN
12976-2 es de obligado cumplimiento (BOE num. 23 de fecha 26-01-2007).
SOLO LOS EQUIPOS ENSAYADOS COMO PREFABRICADOS , POR LABORATORIO OFICIAL COMPETENTE,
GARANTIZAN LOS RESULTADOS DE EFICIENCIA A EFECTOS DE CUMPLIMIENTO DEL CTE
Detalle conexión del acumulador La temperatura del acumulador depende de las condicio-
El depósito acumulador dispone de tres conexiones de nes de radiación y de consumo de agua caliente. En condi-
3/4”. En la toma superior colocaremos la válvula de seguri- ciones normales, puede variar desde 35-45°C en invierno
dad como se indica en la figura 6 del apartado anterior. En y 45-60°C en verano. En casos de varios días de elevado
la parte inferior de depósito está la entrada de agua fría y consumo o nula radiación la temperatura puede descender
salida de agua caliente, tal y como se observa en el esque- hasta 15 - 20°C y en caso de nulo consumo el acumulador
ma siguiente. puede alcanzar temperaturas superiores a 95°C.
Importante:
Los problemas de sobrecalentamiento de los equipos, son
especialmente importantes en las zonas más meridiona-
les con radiación solar elevada, y se producen cuando, por
diferentes situaciones, se reduce de una manera impor-
tante el consumo de ACS. En éstos supuestos, es respon-
sabilidad del usuario realizar las acciones adecuadas
(p.ejem. cubrir los tubos) para reducir la radiación y evitar el
sobrecalentamiento. La GARANTIA NO CUBRE LAS
AVERIAS Y/O ROTURAS CONSECUENCIA DEL SO-
BRECALENTAMIENTO.
min. 50°
Tejado universal / teja
15°-20°
Modelo HP 160
SISTEMA
Dimensiones:
Peso vacío 125kg 69
0
Temperatura de parada 95°C
Presión máx. de trabajo 6 bar
00
2000
Acumulador Vitrificado
1578
Edificio de 7 viviendas
Los Alcaceres (Murcia)
Solución con compactos Solar Energy HP 160 (uno por vivienda)
Instalador: Climatizaciones Inst. Frig. S.L.
Nuevo concepto:
Conjunto montado, cableado y conexionado. El instalador sólo tiene que conectar
los circuitos, ida y retorno, y la sonda al campo de colectores. Simplifica el monta-
je y garantiza la fiabilidad de funcionamiento.
Hasta 9 soluciones de acumulación y colectores, para dar respuesta a las diferen-
tes necesidades y zonas climáticas
El suministro incluye:
• Acumulador de 150, 200 ó 300 l. con el grupo hidráulico, vaso de expansión de
18 l y centralita de regulación. Todo ello en un conjunto montado conexionado y
perfectamente embalado.
• Garrafa de 25 l de ESCOGLICOL PLUS.
• Colectores solares.
• Soportación.
• Rollo de tubería de Cu 15 aislado con cable para sonda, de 10 o 15 mts., excep-
to los modelos ECO.
Acumulador:
Tratamiento interior vitrificado, vaina para sonda (instalada y cableada), ánodo de
magnesio y medidor.
Centralita:
RESOL DeltaSol BS/3 COOL, características principales:
• Balance térmico.
• RESOL Vbus, para comunicar datos a módulos externos, con posibilidad de ser
conectado a un PC, con el módulo adicional RESOL RS-COM.
• Reloj horario solar y función termostato.
• Se pueden conectar hasta 4 sondas PT 1000.
• El suministro incluye 3 sondas: 2 para la regulación y una tercera para la ener-
gía auxiliar o refrigeración del sistema.
Grupo hidráulico:
Nueva gama ESCOSOL modular, dos módulos, superior que incorpora la centra-
lita e inferior con los diferentes componentes hidráulicos: bomba WILO ST 15/6,
regulador de caudal0,5-15 l/min, grupo de seguridad y llenado, manómetro y ter-
mómetros. El grupo lo completan el aislamiento negro, diseño exclusivo ,y las co-
nexiones al interacumulador y al vaso de expansión.
Circuito de calentamiento:
• Presión máxima: 6 bar
• Temperatura máxima: 150 °C
• Aislamiento: Poliuretano inyectado (sin C.F.C.)
Capaci- Superficie
Modelo grupo montado Código A B C D E kW/e W dad intercam-
ACS bio ser-
pentín
IDROSOL 150 DH RR SO02405 Ø560 1265 120 506 630 3/4" Gas/M 3/4" Gas/M 150 lts. 0,5 m2
IDROSOL 200 DH RR SO02415 Ø560 1585 120 666 790 3/4" Gas/M 3/4" Gas/M 200 lts. 0,8 m2
IDROSOL 300 DH RR SO02425 Ø620 1680 83 745 870 1" Gas/M 1" Gas/M 300 lts. 1,1 m2
Ejemplo de aplicación:
Zona climática IV; Necesidades de ACS 6 personas 44/l/día a 45°C; 264 l/día; 8,72 kW/h
(Δt 33°C)
Instalación de BC HP 300 ( 300 l y COP de 3,6) + 1 colector ESCOSOL 2300 XBA
Eficiencia instalación solar: 47,4 %
Características técnicas:
6 12
1. Acumulador de reserva H
1
2. Módulo de ACS instantánea E I
13
3. Toma de agua potable A
4. Caldera 13 10 J
3
5. Estación solar
6. Captador solar 9 19 F 14
5
7. Grupo del circuito de calefacción 13
8. Circuito de calefacción 19 14
10
14 17
B 15 16 K
9. Vaso de expansión 18
10. Manómetro 9
11. Bomba carga de reserva (caldera) 2
12. Purgador de aire 4
13.Válvula de seguridad
10
14. Válvula de aislamiento 11 C 8
7
15. Dispositivo antirretorno G
9 D
16. Reductor de presión
17. Filtro de partículas finas
18. Intercambiador de calor de tubos lisos
19. Placa separadora de capas
A. Alimentación caldera B. Alimentación solar G. Retorno agua de reserva/circuito
C. Retorno caldera de calefacción
D. Retorno solar H. Agua potable (caliente)
E. Alimentación agua de reserva I. Retorno circulación (opcional)
F. Alimentación circuito de calefacción J. Agua potable (fría)
Características técnicas:
Modelo HKG
Presión de trabajo máx. 3 bar
Temperatura del agua máx. 115°C
Potencia térmica vmax. 1 m/s kvs 4,0: 9 kW a Δt 10 K
16 kW a Δt 20 K
Bomba HU 15/5-3
Características técnicas:
Modelo GX 600P GX 800P GX 1000P GX 2000P
Capacidad total l 605 770 970 2000
Capacidad ACS l 215 200 250 400
Capacidad depósito envolvente l 390 570 720 1570
Temp. máx. dep. envolvente °C 110 110 110 110
P. máx. depósito envolvente bar 3 3 3 3
P. máx. serpentin bar 25 25 25 25
S. intercambio m2 2,3 2,7 2,7 4
Temp. máx. ACS °C 90 90 90 90
Presión máx. ACS bar 8 8 8 8
Diámetro (A) mm 770 950 950 1360
Altura (B) mm 1730 1840 2250 2280
Medida Unidades
(mm) 1 colector 2 colectores
2000 1820**
2300*
2 2
1500 1392**
1550* 2 2
1300 1173**
1450* 2 2
930 2 –
1500 – 2
1340 2 –
2680 – 2
Accesorios 4 4
Accesorios 4 8
Accesorios 4 8
Accesorios 2 4
M8 x 20 4 8
M8 4 4
M8 x 20 1 1
Soportación a 45°
2 colectores M8 x 15 12 12
M8 x 20 4 4
* Colector ESCOSOL 2800
** Colector ESCOSOL 2100
1303
1150 (45°)
820 (55°)
Detalle fijación soportes ESCOSOL 2100 y ESCOSOL 2300
Detalle de los diferentes componentes
1220
1150 (45°)
820 (55°)
1303
1268 (45°)
830 (55°)
Como las soportaciones estandar, se compone de un conjunto de 4 pies de fijación a la cubierta, en acero inoxidable, y un
marco en aluminio con sus accesorios de fijación. Como novedad, el pie de fijación incluye un pequeño perfil en “U” en el que
se fijan los marcos, con posibilidad de deslizarse a lo largo del perfil, lo que supone una facilidad en la fijación de los marcos.
SO 15 035 RD-MU5/SMS
Mundocontrol Mundocontrol
RD-MU4/1/MINI RD-MU/5/K/R
Funcionamiento: Instalación:
El termostato RD-MU se usa para controlar instalaciones Atención: Antes de efectuar la instalación, asegúrese de
solares. Tiene 3 sondas de temperatura (colector solar, de- desconectar el interruptor general de alimentación de su
pósito acumulador y termostato de apoyo) y tres relés. El vivienda.
relé se activa/desactiva dependiendo de la diferencia Es responsabilidad del instalador incorporar la protección
entre la sonda colector (S1) y la sonda acumulador (S2). El eléctrica adecuada a la instalación.
relé se activa cuando la temperatura de la sonda colec-
El cable de la sonda debe instalarse alejado de otros con-
tor y/o acumulador (S1 y/o S2) exceden de un determinado
ductores eléctricos y tener una longitud máxima de 3 me-
valor. El relé maneja la bomba del circuito colector-acu-
tros, según normativa.
mulador. El relé maneja la válvula que conecta el circui-
to refrigerador. El relé controla el termostato de apoyo Esquema conexionado:
dependiendo de la sonda S3, aportando el calor necesario
cuando el colector solar es insuficiente o para aprovecha-
miento del calor sobrante.
• La pantalla muestra la temperatura del depósito acumu-
lador (S2).
• Para ver la temperatura del colector solar (S1), pulsar
TCOL.
• Para ver la temperatura del termostato de apoyo (S3)
pulsar o .
• Para entrar en PROGRAMACIÓN de parámetros, pulsar
PRG durante el tiempo del parámetro "tEP".
• Para forzar la activación del relé (bomba de circula-
ción), mantener pulsada la tecla TCOL durante 10 se-
gundos. Se encenderá el led correspondiente. Para de-
sactivar, pulsar cualquier tecla. Ajustes parámetros:
• Para forzar la activación del relé
(circuito refrigerador) Para ver y/o modificar valores de los parámetros del
mantener pulsada la tecla OK durante 10 segundos. Se RD-MU, pulsar la tecla PRG durante el tiempo definido en el
encenderá el led correspondiente. Para desactivar pul- parámetro "tEP". Soltar teclas. Aparece el primer parámetro
sar cualquier tecla. "CCo". Para ver su valor pulsar la tecla OK. Aparece el valor
• Para forzar la activación del relé (termostato de parpadeando. Con las teclas cambiamos el valor del
apoyo) mantener pulsada la tecla o durante 10 se- parámetro. Pulsar la tecla OK para fijar el valor. Pulsar la te-
gundos. Se encenderá el led correspondiente. Para de- cla para acceder al siguiente parámetro o pulsar la tecla
sactivar pulsar cualquier tecla. para el anterior. Proceder de igual forma con los demás
parámetros. Para salir del ajuste de parámetros pulsar la te- Parámetro Valores Por defecto
cla PRG o esperar 40 seg. sin pulsar ninguna tecla. CCo -9.0 a 9.0°C 0.0°C
CAc -9.0 a 9.0°C 0.0°C
Parámetros:
CHt -9.0 a 9.0°C 0.0°C
CCo Calibración sonda colector solar (S1): Permite
don 2 a 15°C 8°C
reajustar por posición y/o distancia de cableado de la tem-
peratura visualizada de la sonda S1. doF 1 a 11°C 4°C
CAc Calibración sonda depósito acumulador (S2): ALA 15 a 90°C 55°C
permite reajustar por posición y/o distancia de cableado de ALC 100 a 140°C 120°C
la temperatura visualizada de la sonda S2. Ant -25 a 10°C 5°C
CHt Calibración sonda termostato apoyo (S3): permi- ton* 0 a 95°C 40°C
te reajustar por posición y/o distancia de cableado de la toF* 0 a 95°C 45°C
temperatura visualizada de la sonda S3. Pin 0 a 99 0
don Diferencia de arranque de la bomba circuladora tEP 3 a 40 seg. 5 seg.
( ): Si la diferencia de temperatura entre la sonda S1 y la * Sólo modelo U-nik SOL 2-2.
sonda S2 es mayor que este valor se activa la bomba circu-
ladora.
Características técnicas:
doF Diferencia de parada de la bomba circuladora ( ):
Si la diferencia de temperatura entre la sonda S1 y la sonda Termostato RD-MU
S2 es menor que este valor se desactiva la bomba circula- Precisión ±1°C
dora. 0.1°C (entre -19.9 y
Resolución
ALA Alarma temperatura sonda depósito acumula- 99.9°C)
dor (S2): Si la temperatura de la sonda depósito acumula- Sondas temperatura PTC 2000 Ohm IP67
dor excede este valor, se activan los relés y . Longitud máx. cable sonda 3m
ALC Alarma temperatura sonda colector solar (S1): Sección cable a conectar 1.5 mm2
Si la temperatura de la sonda colector excede este valor, se Visualización temperatura -40 a 140
activan los relés y . Carga resistiva máxima 16A a 250VAC
Ant Protección antihielo: Cuando la temperatura de la Carga inductiva máxima 7A a 250 VAC
sonda colector (S1) esté por debajo de este valor, se acti-
Temperatura trabajo -5°C a 45°C
vará el relé .
Temperatura almacenaje -10°C a 50°C
ton Temperatura de arranque del termostato de apo-
Grado de protección IP30
yo ( ).
230Vac + 10% - 15%
toF Temperatura de parada del termostato de apoyo Alimentación
50/60Hz
( ):
- Si ton < toF --> Termostato usado como apoyo (Calefac- Garantía:
ción). El aparato tiene 2 años de garantía, limitándose al reem-
- Si ton > toF --> Termostato usado para aprovechamiento plazamiento de la pieza defectuosa.
del calor sobrante (Refrigeración). No existirá garantía en:
- Si ton = toF --> Termostato desactivado. Relé desco- • Aparatos defectuosos, resultado de una mala manipula-
nectado. ción o conexión incorrecta.
Ejemplo Calefacción: Si la temperatura de la sonda S3 es • Aparatos modificados sin previo acuerdo con el fabri-
inferior a ton se conecta el relé . cante.
Si la temperatura de la sonda S3 es superior a toF se des- • Aparatos deteriorados a consecuencia de golpes o ema-
conecta el relé . naciones líquidas o gaseosas.
Pin Pin de acceso a programación: Número para ver
y/o modificar parámetros. De fábrica está en 0 (deshabilita-
do).
Si el pin es distinto a 0. Al entrar aparece "Pin" y después in-
troducir número con teclas y validar con la tecla OK.
tEP Tiempo entrada programación parámetros:
Tiempo que tenemos que mantener pulsada la tecla PRG
para acceder a ver y/o modificar parámetros.
Caudal instantáneo:
Indica el caudal medio (en litros por minuto) de los últimos
4 minutos.
Esta función sólo está disponible si hay un caudalímetro
exterior conectado.
Para ver el caudal pulsar la tecla OK.
AL MENSAJES DE ERROR
S1 Led amarillo y verde parpadeando --> La tarjeta SIM no tiene el código pin desactiv ado
S2 Led amarillo y verde parpadeando --> No hay tarjeta SIM o está mal inser tada
S1 y S2 Leds amarillo y verde parpadeando --> Fallo enviando un mensaje SMS
1 Canal 1, encendido indica activado (suele ocurrir cuando la tarjeta prepago se queda sin saldo)
2 Canal 2, encendido indica activado
INSTALACIÓN:
ESQUEMA CONEXIONADO
ATENCIÓN: Antes de efectuar la instalación,
asegurese de desconectar el interr uptor S1( ºC)
general de alimentación de su vivienda. MUY IMPORTANTE: ANTES DE INSERTAR
LA TARJETA SIM EN EL TELEMANDO C2 NO C NC NC C NO C1
Es responsabilidad del instalador incorporar la
QUITAR EL PIN DE LA TARJETA SIM.
protección eléctrica adecuada a la
6(2)A
instalación. 16(7)A
Se recomienda instalar la antena (varilla) larga
El cable de las sondas debe instalarse alejado
TARJETA
ANTENA
una longitud máxima de 3 metros, según nor- +BATT 0V +SUN 230Vac
mativa. +12V N L
AL (PRESOSTATO)
BATERIA
EXTERIOR
(OPCIONAL)
ESQUEMA APLICACIÓN
SONDA
COLECTOR
RELE
RESIST. SONDA
APOYO TERMOSTATO
RELE APOYO
A.C.S.
S1 S2 1 2
BOMBA SONDA
AL
CIRCULADORA ACUMULADOR
+BATT 0V +SUN 230Vac
+12V N L
VASO
RD-MU5/SMS PRESOSTATO EXPANSIÓN
del Depósito Acumulador (ACUM) y del Colec- Pulsando cualquier tecla se elimina la intermi- CAL Indicación : Superación de la
AJUSTES PARÁMETROS
Para ver y/o modificar valores de los paráme- sada la tecla para acceder a ver y/o modifi- ATENCIÓN: Antes de efectuar la instalación,
tros del RD-MU/1/ MINICAL, pulsar la tecla car parámetros. asegurese de desconectar el interruptor gene-
durante el tiempo definido en el parámetro tyP Tipo de sonda: Selecciona tipo de son- ral de alimentación de su vivienda.
"tEP". Soltar tecla.Aparece el primer parámetro das conectadas. Es responsabilidad del instalador incorporar la
"CCo" y su valor. Con las teclas cam- protección eléctrica adecuada a la instalación.
CAU Simulación caudalímetro: Simula al cau-
biamos el valor del parámetro. Al cabo de 5 se- El cable de la sonda debe instalarse alejado
dalímetro en caso de no existir.Valor en litros por
gundos sin pulsar aparece el siguiente paráme- de otros conductores eléctricos y tener una
minuto. Si hay un caudalímetro exterior conecta-
tro. Se procede de igual forma con los demás longitud inferior a 3 metros, según normativa.
do el parámetro debe estar en "oFF".
parámetros. Después del último parámetro Para efectuar la instalación sacar la tapa fron-
"Lit" salimos del ajuste de parámetros. CE Calor específico: Calor específico del lí- tal con ayuda de un destornillador, tal como in-
quido caloportador. dica la figura. Efectuar las conexiones de
PARÁMETROS Si tenemos agua el parámetro debe estar en 0. 230V, relé y sondas. Encajar la tapa frontal en
CCo Calibración sonda colector solar (S1): Si se le añade Glicol el parámetro debe estar las pestañas superiores y presionar hasta oír
Permite reajustar por posición y/o distancia de entre -7 y -10. el clic de la pestaña inferior.
cableado de la temperatura visualizada de la
Lit Caudal: Caudal en litros por pulso del cau-
sonda S1.
dalímetro exterior conectado.
CAc Calibración sonda depósito acumula-
dor (S2): Permite reajustar por posición y/o
distancia de cableado de la temperatura vi-
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
sualizada de la sonda S2.
don Diferencia de arranque de la bomba Precisión +/- 1°C
circuladora ( ): Si la diferencia de tempera- Resolución 0.1°C
tura entre la sonda S1 y la sonda S2 es mayor Sondas temperatura fábrica PTC 2000 Ohm IP67(Opt. Pt1K,Ni1K)
que este valor se activa la bomba circuladora.
Sección cable a conectar 1,5mm2
doF Diferencia de parada de la bomba cir-
culadora ( ): Si la diferencia de temperatu- Visualización temperatura -40 a 140
ra entre la sonda S1 y la sonda S2 es menor Carga resistiva máxima 16 A a 250VAC
que este valor se desactiva la bomba circula- Carga inductiva máxima 7 A a 250VAC
dora.
Temperatura trabajo -5°C a 45°C
ALA Alarma temperatura sonda depósito
acumulador (S2): Si la temperatura de la son- Temperatura almacenaje -10°C a 50°C
da depósito acumulador excede este valor, el Grado de protección IP30
relé se comporta según el parámetro Alimentación 230Vac +10% -15% 50/60hz
diS Disipación al alcanzar la temperatura
alarma sonda depósito (S2):
- Si "on" --> El relé se conecta al alcanzar ESQUEMA CONEXIONADO
la temperatura de alarma (parámetro "ALA").
16(7)A 12...250Vac
- Si "oFF" --> El relé se desconecta al al-
canzar la temperatura de alarma (parámetro
Paráme- Valores Por defecto
"ALA"). NC
tro
N L
C
Ant Protección antihielo: Cuando la tempe- CCo -9.0 a 9.0 ºC 0.0 ºC
NO
ratura de la sonda colector (S1) esté por deba- CAc -9.0 a 9.0 ºC 0.0 ºC
jo de este valor, se activará el relé . don 2 a 15ºC 8ºC
RELE
Pin Pin de acceso a programación: Número BOMBA doF 1 a 11ºC 4ºC
para ver y/o modificar parámetros . De fábrica CIRCULACION ALA 15 a 90ºC 55ºC
está en 0 (deshabilitado). Si el pin es distinto diS on/oFF oFF
de 0, al entrar en ajuste de parámetros, apare- N Ant -9 a 10ºC 5ºC
ce el mensaje "Pin". Después debemos selec- L Pin 0 a 99 0
cionar un número con las teclas y es- 230Vac tEP 3 a 40 seg. 5 seg.
perar 5 segundos sin pulsar ninguna tecla. Si SONDA
ACUMULADOR tyP PtC/Pt1/ni1 PtC
el pin es correcto entramos en ajuste de pará- S2
FRÍA
CAU oFF a 250 oFF
metros. CAUDALÍMETRO
CE -70 a 70 0
tEP Tiempo entrada programación paráme- CALIENTE
Lit 1 a 100 1
SONDA
tros: Tiempo que tenemos que mantener pul- S1
COLECTOR
FUNCIONAMIENTO
El termostato RD-MU/5 se usa para controlar instalaciones solares. Tiene 5 sondas y 5 relés que permiten el control de hasta 3 depósitos acumuladores, in-
tercambiador de piscina, intercambio entre depósitos y termostato de apoyo. Además, dispone de un contador de calorías(KWh) desde 000.000.000 hasta
999.999.999 calorias con sonda de retorno independiente.
El relé r1 controla la bomba de circulación entre el colector y los acumuladores.Los relés r2 y r3 manejan las válvulas a los acumuladores. El relé r4 puede te-
ner funciones distintas dependiendo de la programación usada: Termostato de apoyo, Tercer acumulador, Intercambiador de piscina o Intercambio entre acu-
muladores. El relé r5 maneja la válvula que conecta el circuito refrigerador. Al conectar el aparato por primera vez, o despúes de que hayan pasado más de 3
semanas sin estar conectado, el aparato nos pedirá que ajustemos la hora, minutos, dia y mes actuales. En la pantalla aparece el mensaje "HrA". Para ajustar
su valor pulsar la tecla OK, el valor se pone intermitente. Con las teclas UP y DW cambiamos su valor. Esperamos hasta que pare de parpadear (valor modifi-
cado). Con la tecla PRG pasamos a otro ajuste (MnA). Procederemos igual con los demás ( DiA y MoA). Pulsamos la tecla PRG.
t1
DISIPADOR
CALOR
r5
r2 MENSAJES PANTALLA
r3 PRG OK
R3 Err t1,..., Err t5: Error sonda correspondiente.
ACUMULADOR 3 R1
TERMOSTATO APOYO E2P: Error memória interna.
SONDA
O INTERCAMBIADOR PISCINA Indicación R1,...R5 : Encendido indica relé
IDA t4 R2 R4 correspondiente activado.
CONTADOR Indicación : Aparato conectado.
r4 Indicación KWh: Valor contador de calorías.
CALORIAS Indicación KWh parpadeando: Alarma de
KWh R5
malfuncionamiento del caudalímetro.
r4 Indicación : Impulso caudalímetro recibido.
r1 t5
r4
BOMBA t2 t3 t4
CIRCULACION
ACUMULADOR 1 ACUMULADOR 2
INSTALACIÓN:
ATENCIÓN: Antes de efectuar la instalación, asegurese de desconectar el
interruptor general de alimentación de su vivienda. ESQUEMA CONEXIONADO
Es responsabilidad del instalador incorporar la protección eléctrica ade-
cuada a la instalación. El cable de las sondas debe instalarse alejado de CAUDALÍMETRO
SONDA t5
otros conductores eléctricos y tener una longitud inferior a 3 metros, se- FRÍA
gún normativa.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CALIENTE
SONDA DEFINIDA
Dimensiones 105x90x58 POR EL PARAMETRO "ti"
BOMBA SONDA SONDA
Precisión +/- 1°C CIRCULACION t1 t2
Resolución 1°C r1 r2
PARÁMETROS Lit Caudal: Caudal en litros por pulso del PROGRAMACION, sinó aparece la pantalla
Ft4 Función sonda t4 y relé r4: La sonda t4 y caudalímetro exterior conectado. con las temperaturas de las sondas.
el relé r4 pueden ser usados para distintas ti Sonda ida contador calorías: Seleccio- tEP Tiempo entrada programación pará-
aplicaciones: namos la sonda de ida. Sonda de retorno fija a metros: Tiempo que tenemos que mantener
- Ht --> Termostato apoyo. t5. Si dejamos en OFF, desactivamos el conta- pulsada la tecla PRG para acceder a ver y/o
- AC3 --> Control del 3º acumulador o inter- dor de KWh y no hace falta conectar la sonda modificar parámetros.
cambiador piscina. t5.
- iAC --> Intercambio entre el acumulador 1 y el HrA Hora: Hora actual reloj interno.
acumulador 2. MnA Minutos: Minutos actuales reloj inter no. Parámetro Valores Por defecto
d1n Diferencia de arranque r1 y r2: Si la dife- diA Minutos: Dia actual reloj interno.
Ft4 Ht o AC3 o Ht
rencia de temperatura entre la sonda t1 y la MoA Mes: Mes actual reloj interno. iAC
sonda t2 es mayor que este valor se activan Hri Hora inicio: Aplicable solo si Ft4=Ht.
los relés r1 y r2. d1n 2 a 15ºC 8ºC
Hora inicio funcionamiento del termostato de
d1F Diferencia de parada r1 y r2: Si la dife- apoyo. d1F 1 a 11ºC 4ºC
rencia de temperatura entre la sonda t1 y la Mni Minutos inicio: Aplicable solo si Ft4=Ht.
sonda t2 es menor que este valor se desacti- d2n 2 a 15ºC 8ºC
Minutos inicio funcionamiento del termostato
van los relés r1 y r2. de apoyo. d2F 1 a 11ºC 4ºC
d2n Diferencia de arranque r1 y r3: Si la dife- HrF Hora final: Aplicable solo si Ft4=Ht. Hora d3n 2 a 15ºC 8ºC
rencia de temperatura entre la sonda t1 y la final funcionamiento del termostato de apoyo.
sonda t3 es mayor que este valor se activan d3F 1 a 11ºC 4ºC
los relés r1 y r3. MnF Minutos final: Aplicable solo si Ft4=Ht.
Minutos final funcionamiento del termostato ion 2 a 15ºC 8ºC
d2F Diferencia de parada r1 y r3: Si la dife- de apoyo.
rencia de temperatura entre la sonda t1 y la ioF 1 a 11ºC 4ºC
sonda t3 es menor que este valor se desacti- ton Temperatura de arranque del termosta-
ALC 100 a 140ºC, 120ºC
van los relés r1 y r3. to de apoyo (r4): Aplicable solo si Ft4=Ht OFF
d3n Diferencia de arranque r1 y r4: Aplica- toF Temperatura de parada del termostato
de apoyo (r4): Aplicable solo si Ft4=Ht AA1 15 a 90ºC, 55ºC
ble solo si Ft4=AC3. Si la diferencia de tempe- OFF
ratura entre la sonda t1 y la sonda t4 es mayor - Si ton < toF --> Termostato usado como
que este valor se activan los relés r1 y r4. apoyo (Calefacción). AA2 15 a 90ºC, 55ºC
OFF
d3F Diferencia de parada r1 y r4: Aplicable - Si ton > toF --> Termostato usado para
solo si Ft4=AC3. Si la diferencia de temperatu- aprovechamiento del calor sobrante (Refrige- AA3 15 a 90ºC, 55ºC
ra entre la sonda t1 y la sonda t4 es menor que ración). OFF
este valor se desactivan los relés r1 y r4. - Si ton = toF --> Trabaja como termosta- Pri 1,2,3 1
ion Diferencia de arranque r4: Aplicable solo to simple en modo calefacción y con una histé-
si Ft4=iAC. Si la diferencia de temperatura en- resis de 0,3°C. Ant -25 a 10ºC 5ºC
tre la sonda t2 y la sonda t4 es mayor que este Ejemplo Calefacción: CAU OFF a 250 OFF
valor se activa el relé r4.
Si la temperatura de la sonda t4 es inferior a CE -70 a 70 0
ioF Diferencia de parada r4: Aplicable solo si ton se conecta el relé r4.
Ft4=iAC. Si la diferencia de temperatura entre Lit 1 a 100 1
Si la temperatura de la sonda t4 es superior a
la sonda t2 y la sonda t4 es menor que este va-
toF se desconecta el relé r4. ti 1 a 4, OFF 2
lor se desactiva el relé r4.
Fdr Función desactivación relé: Escoge- HrA 0 a 23 0
ALC Alarma temperatura sonda t1 (colec-
mos relé que se desactivará siempre entre
tor): Si la temperatura de la sonda t1 supera MnA 0 a 59 0
"Moi" y "MoF"
este valor se activan r1-r5 y si no tienen condi-
ción de alarma r2-r3-r4. Ej: Si Fdr = 3, diA 1 a 31 1
AA1 Alarma temperatura sonda t2 (AC1): Si Si Moi = 6 y MoF = 10 --> El relé r3 se de- MoA 1 a 12 1
la temperatura de la sonda t2 supera este va- sactivará entre el 1 de junio y el 31 de setiem-
bre. Hri 0 a 23 6
lor se desactiva r2.
AA2 Alarma temperatura sonda t3 (AC2): Si Si Moi =10 y MoF = 6 --> El relé r3 se de- Mni 0 a 59 0
la temperatura de la sonda t3 supera este va- sactivará desde 1 de octubre hasta el 31 de
HrF 0 a 23 0
lor se desactiva r3. mayo.
AA3 Alarma temperatura sonda t4 (AC3): Moi Mes inicio: Mes a partir del cual el relé MnF 0 a 59 0
Aplicable solo si Ft4=AC3. Si la temperatura especificado por el parámetro "Fdr" se desac- ton 0 a 95ºC 40
de la sonda t4 supera este valor se desactiva tiva.
r4. toF 0 a 95ºC 45
MoF Mes final:Mes final periodo desactiva-
Pri Prioridad acumuladores: Prioridad de ción del relé especificado por el parámetro FdR 1 a 4, OFF 2
carga de los acumuladores. Podemos escoger "Fdr".
Moi 1 a 12 6
entre tres opciones: tyP Tipo de sondas: Seleccionamos el tipo
1 --> 1ºAC1 2º AC2 3º AC3 de sondas conectadas (solo para S2,S3,S4 y MoF 1 a 12 10
S5). tyP PtC o Pt1 PtC
2 --> 1ºAC2 2º AC1 3º AC3
- PtC --> Sondas PTC2000.
3 --> 1ºAC3 2º AC1 3º AC2 (AC3 aplica- Ct1 -9 a 9 ºC 0ºC
ble solo si FT4=AC3) - Pt1 --> Sondas PT1000.
Ct1 Calibración S1: Permite reajustar por po-
Ct2 -9 a 9 ºC 0ºC
Ant Protección antihielo: Cuando la tempe-
ratura de la sonda t1 esté por debajo de este sición y/o distancia de cableado la temperatu- Ct3 -9 a 9 ºC 0ºC
valor, se activará el relé r1. ra visualizada de la sonda t1.
Ct4 -9 a 9 ºC 0ºC
CAU Simulación caudalímetro: Simula al Ct2 Calibración S2: Reajuste para la sonda
caudalímetro en caso de no existir. Valor en li- t2. Ct5 -9 a 9 ºC 0ºC
tros por minuto. Si hay un caudalímetro exte- Ct3 Calibración S3: Reajuste para la sonda Pin 1 a 250, OFF OFF
rior conectado el parámetro debe estar en t3.
"oFF". Si no conectamos un caudalímetro ex- tEP 3 a 40 seg. 5 seg.
Ct4 Calibración S4: Reajuste para la sonda
terior, ajustar este parámetro a un valor distin- t4.
to de "oFF" ya que sinó al cabo de una hora
parpadeará el led KWh (ver apartado Ct5 Calibración S5: Reajuste para la sonda
ALARMA MALFUNCIONAMIENTO DEL CAU- t5.
DALíMETRO). Pin Pin de acceso a programación: Número
CE Calor específico: Calor específico del lí- para ver y/o modificar parámetros . De fábrica
quido caloportador. Si tenemos agua el pará- está en oFF (deshabilitado).
metro debe estar en 0. Si se le añade Glicol el Si el pin es distinto de oFF. Al entrar en
parámetro debe estar entre -7 y -10. PROGRAMACION aparece "Pin". Con las te-
clas PRG y OK ajustar valor. Al cabo de unos
segundos si el pin es correcto entramos en
Control 2 pisos
Funciones:
• Instalación multivivienda con control centralizado.
• Capacidad de un regulador: hasta 36 viviendas.
• Capacidad máxima permitida: 360 viviendas.
• Contador de horas de funcionamiento.
• Contador de energía del campo solar.
• Contador de energía de una vivienda.
• Caudalímetro.
• Termostato limitador temperatura campo solar.
• Termostato limitador temperatura acumuladores viviendas.
• Termostato antihielo en campo solar.
• Control funcionamiento campo solar (máx. 8 Amp.)
• Control funcionamiento circuito secundario (máx. 8 Amp.) Ejemplo de configuración
• Control funcionamiento disipación exceso de temperatura para 4 pisos
(máx. 8 Amp.)
• Visualización de las temperaturas del campo solar.
• Visualización del funcionamiento del campo solar.
• Visualización de las temperaturas y estado de las válvulas de hasta 36
pisos.
• Envío mensajes "SMS" de alarma y de información
• Bus datos de conexión robusto y que permite conectar hasta 10 regula-
dores.
COMBINACIONES POSIBLES:
Código Artículo Nº pisos
SO 16 022 Reg. + c. solar + pantalla + 4 pisos 4
SO 16 023 Reg. + c. solar + pantalla + 8 pisos 8
SO 16 024 Reg. + c. solar + pantalla + 12 pisos 12
SO 16 025 Reg. + c. solar + pantalla + 16 pisos 16
SO 16 026 Reg. + c. solar + pantalla + 20 pisos 20
SO 16 027 Reg. + c. solar + pantalla + 24 pisos 24
SO 16 028 Reg. + c. solar + pantalla + 28 pisos 28
SO 16 029 Reg. + c. solar + pantalla + 32 pisos 32
SO 16 030 Reg. + c. solar + pantalla + 36 pisos 36
* Incluye Software.
Célula solar
CS-10
DeltaSol M
WMZ-M1
Sonda
Datalogger DL-2
DeltaSol AL (SO17026)
• Pantalla System-Monitoring
• Representación clara de los pará-
metros del sistema
• Para máximo 3 sondas de tempe-
ratura Pt1000
• Balance térmico
• Control de funcionamiento
• Contador de horas de funciona-
miento solar
• Caja de diseño innovador
• Concepto de uso intuitivo
• RESOL VBus® Datos técnicos: cionamiento conforme a la directiva
• Ahorro de energía gracias al bajo Caja: de plástico, PC-ABS y PMMA. BAW; contador para la bomba solar,
consumo en standby Tipo de protección: IP 20 / EN función de captador de tubos de va-
60529. cío y ba-lance térmico.
Contenido de la caja: Categoría de protección: II. Entradas: para 3 sondas de tempe-
ra-tura Pt1000.
1 x DeltaSol® AL Temperatura ambiente: 0 ... 40°C.
Salidas: para 1 relé electromecáni-
1 x bolsa de accesorios Tamaño: 144 x 208 x 43 mm.
co a contacto intermitente.
3 x tornillos y tacos Montaje: en la pared.
Bus: RESOL VBus®
5 x bridas sujetacables y tornillos Visualización: pantalla System-Mo-
Suministro: 100 ... 240 V~ (50 ... 60
nitor luminosa para visualizar el sis-
Hz).
tema, con un campo de 16 segmen-
La versión completa incluye tam- Consumo de energía eléctrica en
tos y otro de 7, 8 símbolos para vi-
bién: standby: < 0,5 W.
sualizar el estado del sistema, un pi-
1 x sonda FKP6 loto de control. Consumo máximo: < 0,7 W.
1 x sonda FRP6 Manejo: con las tres teclas frontales Potencia total de conexión: 4 (1) A
y un interruptor. (100 ... 240) V~.
Funciones: termostato diferencial Funcionamiento: tipo 1.B
indicado para los sistemas de ener- Potencia de conexión: relé electro-
gía solar estándares; control de fun- mecánico: 4 (1) A (100 ... 240) V~.
Datos técnicos:
Carátula: de plástico, PC-ABS y
PMMA.
Tipo de protección: IP 20 / DIN
40050.
Temp. ambiente: 0 ... 40°C.
Tamaño: 172 x 110 x 46 mm
Montage: en la pared, posibilidad de
instalación de panel de conexiones.
Pantalla: System Monitoring para vi-
sualizar el regulador, display de 16 Bus: RESOL VBus® Relé semiconductor: 1 (1) A (220 ...
segmentos, display de 7 segmentos, Suministro eléctrico: 220...240 V~. 240) V~.
8 símbolos para controlar el estado Funcionamiento: Tipo 1.y. Relé electromecánico: 2 (2) A (220
del sistema y 1 luz de control de fun- ... 240) V~.
Potencia de conexión por relais:
cionamiento.
Manejo: mediante 3 pulsadores fron-
tales.
Funciones: regulador diferencial de
temperatura con funciones adiciona-
les y opcionales. Control de funcio-
nes conformemente a las directivas
BAW, reloj horario para la bomba so-
lar, función de captador tubular, re-
gulación de velocidad y calorimetría.
Entradas: para 4 sondas de tempe-
ratura Pt1000.
Salidas: 1 relé semiconductor y 1re-
lé estándard.
Ejemplos de aplicación:
Contenido de la caja:
1 DeltaSol® BX
1 bolsa de accesorios con
3 tornillos y tacos
8 bridas sujetacables y tornillos.
La versión completa incluye tam-
bién: Pantalla: System−Monitoring lumi- Entradas: para 5 sondas de tempe-
2 sondas FKP6 nosa para visualizar el sistema, un ratura Pt1000, 1 sonda Grundfos Di-
2 sondas FRP6. campo indicador de 16 segmentos y rect Sensor™ VFS y 1 sonda Grund-
otro de 7, 8 símbolos y pilotos de fos Direct Sensor™ RPS, 1 entrada
* El DeltaSol BX® no se suministra para recibir impulsos V40.
control (en la cruz de teclas)
con tarjeta SD.
Manejo: con las 7 teclas frontales. Salidas: para 3 relés semiconducto-
res y 1 estándar; 2 salidas PWM.
Datos técnicos: Funciones: termostato para el uso
en los sistemas de calefacción solar Interfaces: RESOL VBus®, una ra-
Caja: de plástico, PC−ABS y PMMA y convencional. Funciones incluidas: nura para tarjetas SD.
regulación ΔT, regulación de veloci-
Tipo de protección: IP 20 / EN Suministro eléctrico: 100 V~... 240
dad, balance térmico, contador de
60529 V~, 50 Hz ... 60 Hz.
horas de funcionamiento de la bom-
ba solar, captador de tubos de vacío, Potencia de conexión por relé: 1
Categoría de protección: II
termostato, llenado del acumulador (1) A 100 V~... 240 V~ (relé semicon-
Temperatura ambiente: por zonas, llenado por orden de prio- ductor) 2 (1) A 100 V~... 240 V~ (re-
0°C... 40°C ridad, opción drainback, función lés estándares).
booster, evacuación del exceso de Potencia total de conexión: 4 A.
Dimensiones: 204 x 170 x 47 mm calor, desinfección térmica, manejo
PWM de la bomba y control de fun- Potencia absorbida en espera: <
Montaje: en la pared o en un cuadro cionamiento del sistema conforme a 1W.
de conexiones la directiva BAFA. Funcionamiento: tipo 1.Y
Sistemas básicos
Datos técnicos:
Caja: plástico, PC-ABS y PMMA.
Grado de protección: IP 20 / DIN 40
050
T. ambiente: 0 ... 40°C.
Dimensiones: 260 x 216 x 64 mm.
Montaje: Montaje en pared. Posibili-
dad de integrar un panel de control.
Display: Display de cristal líquido de
4 líneas con menú (en varios idio-
mas), LED de 2 colores.
Manejo: 3 Pulsadores en el panel
frontal.
Funciones: Regulador solar para
sistemas solares y de calefacción.
Dos calorímetros integrados y ope-
ración de un circuito de calefacción
regulado por condiciones atmosféri-
cas. Parámetros de la instalación
Datalogger DL 2
• Indicación de los estados de la
instalación.
• Control de rendimiento.
Fluidos:
• Agua y aditivos anti-corrosivos y anticongelantes.
Funcionamiento:
La medición del caudal está basado en el principio de un
deflector de flotación con fuente de retorno. La posición de
lectura es la línea inferior del deflector de flotación.
El aparato de medición está situado en un bypass del cau-
dal principal con válvulas de autobloqueo, se abre y se cie-
rra presionando o soltando la abrazadera.
Ref. DN A B C D SW Rp
223.2262.000 15 142 39 46 79 34 1/2"
223.2360.000 20 129 39 46 79 34 3/4"
223.2362.000 20 129 39 46 79 34 3/4"
223.2460.000 25 152 47 58 82 41 1"
223.2461.000 25 152 47 58 82 41 1"
223.2561.000 32 161 56 65 84 49 1-1/4"
223.2661.000 40 173 64 79 90 59 1-1/2"
223.2861.000 50 197 75 91 97 70 2"
223.2380.000 (Solar) 20 129 39 46 79 34 3/4"
223.2381.000 (Solar) 20 129 39 46 79 34 3/4"
223.2482.000 (Solar) 25 152 47 58 82 41 1"
Cámara de nitrógeno
Válvula de llenado
de gas precintada
Temperatura % Pf − Pi
=η
Pf
40°C 0,782
50°C 1,21 El valor de este coeficiente de utilización oscilará entre un
20% y un 40%.
60°C 1,71
Se ha de tener en cuenta que Presión absoluta = Presión
70°C 2,27 relativa + Presión atmosférica.
80°C 2,9 Vu
Vt =
90°C 3,59 η
100°C 4,34
c) Se aplica: Vu - Vi = Ce%
donde: Vu = Volumen útil
Vi = Volumen de la instalación en litros
Ce% = Coeficiente de expansión del agua
Al resultado de este volumen, se le multiplica por un coefi-
ciente de 1,2.
Este 20% es el volumen que debe de tener el vaso antes de
comenzar su puesta en marcha.
Funcionamiento:
El kit solar VMC300 combina un uso energé-
tico optimizado con la protección anti que-
maduras usando únicamente componentes
termoestáticos (no eléctricos) por lo que es
una unidad completamente independiente y
muy fácil de instalar.
Si el agua entrante proveniente del colector
solar no está suficientemente caliente se
desviará a una fuente de calor adicional, por
ejemplo una caldera de gas, y una vez ca-
liente se mezclará hasta conseguir la tempe-
ratura adecuada para el uso doméstico.
Si el agua ya entra a una temperatura sufi-
ciente se mezclará directamente para su
uso.
De esta manera la energía solar se aprove-
cha al máximo.
Funcionamiento:
Las series VTS520 son la mejor elección para distribución
de agua caliente sanitaria conectada a sistemas de cale-
facción solar, en que las altas temperaturas del agua re-
quieren componentes extremadamente resistentes. Las
VTS 520
VTS520 ofrecen una función de protección frente a que-
Rosca externa
maduras en la línea* y su uso está indicado cuando se han
instalado dispositivos de control de la temperatura adicio- Con adaptadores,
nales en los grifos. Estas series de válvulas también están rosca externa
indicadas para instalaciones de agua caliente sanitaria
equipadas con HWC (circulación de agua caliente).
Función:
La VTS520 tiene un modelo de caudal asimétrico. Función
de seguridad para evitar quemaduras*. Ejemplo de instalación
Versiones:
La gama de productos incluye una amplia variedad de vál-
vulas que se suministran con kits de conexión de adapta-
dores, cada uno con tres conectores de adaptadores y dos
válvulas de retención, que facilitan la instalación y el man-
tenimiento.
Se suministra con cubierta superior, a menos que se indi-
que lo contrario.
(*) "Función de seguridad para evitar quemaduras" signifi-
ca que en caso de fallo en el suministro de agua fría, el su-
ministro de agua caliente se corta automáticamente.
Medios:
Estas válvulas son aptas para los tipos de medios siguien-
tes:
• Agua dulce/agua potable
• Sistemas cerrados
• Agua con anticongelante (mezcla de glicol = 50%).
Refrigeración
Aplicaciones como la refrigeración por pared o suelo ra-
diante, en que la temperatura de mezcla debe establecer-
se a temperaturas por debajo de la temperatura ambiente
normal.
DATOS SOBRE EL RIESGO DE QUEMADURAS En los diagramas siguientes puede encontrar la diferencia
en el rendimiento técnico entre las diferentes series de vál-
Por agua caliente y legionela vulas mezcladoras termostáticas.
Debe instalarse circulación de agua caliente (HWC) siem-
pre que deba esperar más de 20 segundos para obtener
agua caliente a un caudal de 0,2 l/s en un bloque de pisos.
La válvula está
En casas unifamiliares o apareadas, puede ser aceptable
fría y “de repen-
un tiempo de espera de 30 segundos.
te” se necesita
ESBE recomienda que la temperatura del agua caliente en agua caliente;
los grifos no sea inferior a los +50 °C ni superior a los +65 –¿Cuánto tarda-
°C. Teniendo en cuenta una cierta reducción de la tempe- rá la válvula en
ratura en el sistema de agua, el calentador debería dar alcanzar la tem-
como mínimo +60 °C (debido al riesgo de legionela). peratura desea-
da? (en el dia-
Tiempo necesario para sufrir quemaduras de tercer grado grama 43°C)
por agua caliente a 60 grados __________________ 2-3 s
Tiempo que tarda una válvula mezcladora ESBE
con sistema de seguridad para evitar quemaduras La presión del
en cortar el suministro de agua caliente en caso agua caliente
de fallo en el suministro de agua fría _____________ 1-2 s entrante se re-
Temperatura apropiada para la ducha y la bañera __ 40 °C duce un 30%
(en el diagrama
Temperatura mínima recomendada en los grifos
2 bares) –¿Qué
y tuberías de HWC __________________________ 50 °C
cambio de tem-
Temperatura mínima recomendada en peratura habrá
calentadores de agua corriente ________________ 55 °C en la válvula?
Temperatura mínima recomendada en
calentadores de agua (tipo acumulador) _________ 60 °C
ELIMINACIÓN
Los productos no deben desecharse junto con los residuos domésticos, sino que deben tratarse como
chatarra.
Debe tenerse en cuenta la legislación local vigente.
DIMENSIONES:
Las válvulas mezcladoras termostáticas ESBE están dis- Valores de Kv recomendados
ponibles con valores de Kv de 1.2 hasta 4.8 y las dimensio-
nes deben establecerse según se indica a continuación.
Diagrama de capacidad:
CONTROL PERIÓDICO DEL FUNCIONAMIENTO: NOTA: antes de desmontar la válvula hay que cortar el su-
ministro de agua. Si la válvula está montada debajo del
La causa del fallo tanque de almacenamiento, primero hay que drenarlo.
El funcionamiento de la válvula mezcladora es especial-
mente importante en instalaciones con sistema de seguri- Instalación
dad para evitar quemaduras. Recomendamos realizar una La válvula mezcladora no debe estar bajo una carga térmi-
comprobación periódica del funcionamiento al menos una ca constante. Por lo tanto, recomendamos instalar tram-
vez al año. Ajuste la temperatura de mezcla en caso nece- pas térmicas en las tuberías. Esto debe tenerse en
sario. Si no se puede alcanzar la temperatura necesaria, cuenta durante la instalación.
puede que sea preciso sustituir un inserto de la válvula.
La válvula mezcladora funciona independientemente de la
posición de montaje.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO:
En condiciones normales las válvulas mezcladoras ter-
mostáticas ESBE no requieren ningún tipo de manteni-
miento. Sin embargo, si fuera necesario, las juntas (juntas
tóricas), el elemento sonda y el tapón de la válvula son fáci-
les de sustituir.
AGUA CALIENTE DOMÉSTICA SIN HWC* TOMA DE SALIDA DE AGUA CALIENTE ANTES DE LA
Si no hay circulación de agua caliente, la válvula debe equi- VÁLVULA
parse con dispositivos de bloqueo del agua caliente ("tram- Siempre que se instale una toma de salida de agua calien-
pas térmicas") en el conducto de alimentación del agua ca- te antes de la válvula, debe instalarse una válvula de re-
liente y del agua fría. tención antes de la conexión de agua caliente a la válvula
* HWC = circulación de agua caliente mezcladora.
Funcionamiento:
Las series VTA320/VTA520 son la mejor opción para siste-
mas de agua caliente sanitaria que requieran una función
de seguridad para evitar quemaduras* en la línea y en los
que se hayan instalado dispositivos adicionales de control
de la temperatura en los grifos. Estas series de válvulas Serie 320
también están indicadas para instalaciones de agua ca- rosca hembra Serie 572
liente sanitaria equipadas con HWC (circulación de agua
caliente).
Las series VTA320/VTA520/VTA570 están indicadas para
aplicaciones de calefacción por suelo radiante, siempre y
cuando se preste especial atención al intervalo de tempe-
ratura y a los requisitos de caudal.
DATOS TÉCNICOS
Función:
Clase de presión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PN 10
Modelo de caudal asimétrico. Función de seguridad para
evitar quemaduras*. Presión de trabajo: . . . . . . . . . . . . 1,0 MPa (10 bares)
Presión diferencial: . . . . . . . . . . . . . . . . . Mezcladora,
Versiones: máx. 0,3 MPa (3 bares)
La gama de productos incluye una amplia variedad de vál- Temperatura del medio:
vulas que se suministran con kits de conexión de adapta- VTA320, VTA520. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . máx. 95 °C
dores, cada uno con tres conectores de adaptadores y dos VTA520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . máx. temporal 100 °C
válvulas de retención, que facilitan la instalación y el man- Estabilidad de la temperatura:
tenimiento. VTA320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±2°C*
Se suministra con cubierta superior, a menos que se indi- VTA520. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±4°C**
que lo contrario.
Conexión: . . . . . . . . . . . . Rosca interna, EN 10226-1
*) "Función de seguridad para evitar quemaduras" significa que Rosca externa, ISO 228/1
en caso de fallo en el suministro de agua fría, el suministro de Conexión por compresión, EN 1254-2
agua caliente se corta automáticamente. * Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, veloci-
dad mínima del caudal 4 l/min. Diferencia mínima de tempera-
Medios: tura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mez-
Estas válvulas son aptas para los tipos de medios siguien- clada de 10 °C.
tes: ** Válido a una presión de agua caliente/fría invariable, veloci-
dad mínima del caudal 9 l/min. Diferencia mínima de tempera-
• Agua dulce/agua potable (*). tura entre la entrada de agua caliente y la salida de agua mez-
• Sistemas cerrados. clada de 10°C.
• Agua con anticongelante (mezcla de glicol 50%).
Material
(*) Excepto VTA570.
Alojamiento de la válvula y otras piezas metálicas
en contacto con fluidos: . . . . . Latón DZR, CW 602N,
Ejemplo de instalación resistente a la desgalvanización
* Valor de Kv en m3/h con una caída de presión de 1 bar. CPF = Conexión por compresión
Nota: Se incluye 1 válvula de retención para el agua fría.
Funcionamiento:
La serie ESBE VRG130 son válvulas mezcladoras com-
pactas de baja fuga hechas de una aleación de latón espe-
cial (DZR) que permite su uso tanto en calefacción como rosca hembra rácores a compresión
refrigeración e instalaciones de agua potable.
Para que sea más fácil de usar las válvulas están equipa-
das con botones y topes antideslizantes para un ángulo de
funcionamiento del 90°. La posición de la válvula se puede DATOS TÉCNICOS:
invertir y girar lo que permite una gran variedad de posicio- Clase de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PN10
nes de montaje. Temperatura fluido máx. (continua). . . . . . . . . . . +110°C
Junto con los actuadores serie ESBE ARA600, las válvulas máx. (temporal) . . . . . . . . . . +130°C
VRG130 también se pueden automatizar fácilmente y tie- mínima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -10°C
nen un grado de precisión reguladora extraordinario gra- Par de torsión (a presión nominal) . . . . . . . . . . . < 5 Nm
cias a la interfaz única válvula-actuador. Para funciones de % Fuga de caudal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,05
control más avanzadas, los reguladores de la serie ESBE Presión de funcionamiento . . . . . . . . . . . 1 MPa (10 bar)
90 permiten incluso más aplicaciones. Pérdida carga máx. difer. mezcladora . 100 kPa (1 bar)
Las válvulas ESBE VRG130 están disponibles en DN15-50 desviadora 200 kPa (2 bar)
con rosca hembra, en DN15-50 con rosca macho y con ra- Presión de cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 kPa (2 bar)
cores a compresión para tubos de 22 y 28 mm de Ø externo. Rango Kv/Kvmin, A-AB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rosca hembra
Rosca macho
Servicio y mantenimiento:
Las válvulas VRG130 tienen un diseño compacto pero es- CONSTRUCCIÓN:
belto que permite un acceso total con herramientas duran- Cuerpo válvula y sector . . . . . . . . . . . . . . . . . . Latón DZR
te el proceso de montaje y desmontaje. Eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . compuesto PPS
Existen kits de reparación disponibles para los componen- Juntas tóricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EPDM
tes principales. Instalar un anillo extra como retén adicional
sin necesidad de vaciar el sistema o desmontar la válvula, PED 97/23/EC
siempre y cuando el sistema esté despresurizado.
Caudal (%)
100
Ejemplos de instalación:
80
La posición de la válvula se puede invertir y girar para que
se pueda ajustar a una gran variedad de diseños de insta- 60
lación y debe ser ajustado en la posición correcta tal como
se muestra en las instrucciones de instalación. Los símbo- 40
los para los puertos de válvula (■ ●▲) minimizan el riesgo
de una instalación incorrecta. 20
0
Válvulas VRG 130 diseñadas para: 10 20 30 40 50 60 70 80 90
Ángulo de apertura (°)
• Calefacción • Calefacción suelo radiante
• Refrigeración confort • Calefacción solar
• Agua potable • Ventilación
Actuadores compatibles:
Las válvulas serie VRG130 son compatibles especialmen-
te con los actuadores ESBE:
• Serie ARA600 • Serie 90C*
• Serie 90* • Serie 90K*
(*) Necesita kit adaptador.
Mezcladora Desviadora
Mezcladora Desviadora
C
B
Funcionamiento:
La serie ESBE ARA600 es un actuador compacto diseña-
do para funcionar con válvulas mezcladoras rotativas DN
15-50.
Actuadores ARA6X1, ARA6X2, ARA6X3 y ARA6X4 con-
trolados por señal de tres puntos y recomendados para
aplicaciones de mezcla.
El actuador tiene un rango de funcionamiento de 90° y la Válvulas mezcladoras compatibles:
válvula se puede manipular fácilmente gracias al botón gi- Gracias a la superficie especial entre el actuador serie
ratorio en la parte frontal del actuador. ARA600 y las válvulas ESBE serie VRG100, VRG200 y
VRB100, la unidad tiene una estabilidad total y una preci-
Versiones: sión única en la regulación. El actuador serie ARA600 tam-
Los actuadores ESBE con señal de 3 puntos están dispo- bién puede montarse fácilmente en las válvulas ESBE de
nibles 24 ó 230 VAC, 50 Hz y con varios tiempos de recorri- las series MG, G, F, BIV, H y HG.
dos de 30 a 1200 segundos. Incorporan cable de conexión • Serie VRG100 • Serie G
de 1,5 m. • Serie VRG200 • Serie F ≤ DN50
Interruptor auxiliar (que se puede poner en cualquier posi- • Serie VRB100 • Serie BIV
ción) disponible como componente pre-instalado incorpora-
do al actuador (ARA6X2 y ARA6X4) o como kit opcional que • Serie MG • Serie H y HG
puede pedirse por separado. Kit adaptador:
El interruptor auxiliar se coloca fácilmente: levantando el El actuador se suministra con un kit que permite adaptarlo
botón giratorio se puede acceder a la leva del interruptor, fácilmente a una válvula mezcladora rotativa ESBE.
no son necesarias herramientas ni desmontar piezas.
Opcional:
1620 07 00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit interruptor auxiliar.
C + 77 (C = ver válvula)
43
43
37 66 13
77
Dimensiones de instalación para el actuador Serie ARA600 con
válvulas mezcladoras ESBE VRG100, VRG200 y VRB100
Pueden obtenerse radios más pequeños cortando la pro- En caso de emplearse un sistema de manguitos de monta-
tección calorífuga transversalmente a los tubos y colocan- je a presión y a apriete, se recomienda la utilización de cas-
do curvas de soldadura o racores de anillos opresores an- quillos de soporte.
gulares.
El punto de corte se puede volver a cerrar mediante la cinta Daños de la envuelta de PE:
de PE adjunta.
Los eventuales daños de la envuelta protectora de PE del
Radios de flexión mínimos: Escoline que se hayan producido durante la colocación, se
pueden reparar con la cinta adhesiva adjunta.
• Tubo de CU de 10 mm: 50 mm.
• Tubo de CU de 15 mm: 110 mm. En el supuesto de que durante la colocación fuese necesa-
rio cortar la protección calorífuga para conseguir unos ra-
• Tubo de CU de 12 mm: 75 mm. dios de flexión muy pequeños, la protección calorífuga
• Tubo de CU de 18 mm: 150 mm. también se puede volver a cerrar con la cinta adhesiva de
PE adjunta.
Aislamiento de calor:
El aislamiento de calor es resistente a altas temperaturas y Almacenamiento:
presenta muy buena resistencia a los rayos UV. Sin embar-
Almacene horizontalmente en la caja del Escoline y otras
go, para garantizar una protección duradera contra los
posibles piezas.
mordiscos de animales, así como un aspecto atractivo del
tramo de tubo descubierto, recomendamos la utilización
de nuestro tubo flexible de aluminio como protección adi-
cional.
Cortar:
El Escoline se corta preferiblemente con una sierra para
metales. Cuidado con el cable. Desbarbar cuidadosamen-
te los extremos del tubo.
Fijación (opcional):
Las abrazaderas de tubos especialmente adaptadas y op-
cionalmente disponibles, permiten fijar el Escoline en pa-
Código Artículo
GRUPOS HIDRÁULICOS
SO 14 218 Grupo hidráulico ESCOSOL un ramal ST 15/6 reg. 0,5-15 l/min.
SO 14 216 Grupo hidráulico ESCOSOL ST 15/6 reg. 0,5-15 l/min.
SO 14 217 Grupo hidráulico ESCOSOL ST 15/8 reg. 0,5-22 l/min.
SO 14 220 Grupo hidráulico ESCOSOL WILO ST 25/7 5-40 l/min.
SO 14 222 Grupo hidráulico ESCOSOL GRUNDFOS GF SOLAR 25/120 5-40 l/min.
SO 14 221 Grupo hidráulico ESCOSOL FLOWCON XL DN32 WILO TOP-S 30/10
SO 14 212 Kit de conexión vaso expansión soporte 172 mm
SO 14 213 Soporte grupo hidráulico regulación RESOL BS/BX
SO 14 219 Kit aislado conexión acumulador grupo hidráulico un ramal
La nueva gama de grupos hidráulicos ESCOSOL ha sido porte) y acoplarla, formando un conjunto compacto y esté-
diseñada para simplificar la instalación, tanto en pared tico, a los grupos hidráulicos de un ramal o dos ramales.
como en acumulador, optimizando las posibilidades de En el caso de los grupos hidráulicos de un ramal, se pue-
instalación y mejorando los costes de mano de obra del den conectar a cualquier acumulador del mercado, en el
instalador. retorno del circuito primario. Tenemos codificados los ac-
La solución modular, permite un acoplamiento fácil de la cesorios para que la conexión, a realizar por el instalador,
regulación. Con el mismo soporte se puede instalar una resulte sencilla y estética.
centralita BS (soporte + embellecedor) ó BX (directa al so-
GRUPO 1 RAMAL
Pieza de acabado
estético soporte grupo
GRUPO 2 RAMALES
Modelo RD-MU4/1/MINI, la base se fija directamente al soporte con dos tornillos y arandelas.
Modelos RD-MU/1, RD-MU/2, RD-MU/3 y RD-MU/5. Se ha de fijar una regleta carril DIN, no incluida en el suministro, al so-
porte base.
3 Aspiración bomba
3.1 Válvula de esfera
4 Sistema de purga
4.1 Separador de aire y 4.2 Purgador manual
3.2 Vaciado con válvula y tapón
3.3 Regulador de caudal
5 Retorno de colectores
5.1 Racord conexión tubería retorno de colectores
3.4 Racord de conexión a intercambiador 5.2 Termómetro, válvula de esfera y de retención
Características técnicas:
Diámetro Nominal DN mm 13 15 20
Caudal Nominal Qn m3/h 1,5 1,5 2,5
Caudal Máximo Qmax m3/h 3 3 5
Caudal de Transición Qt l/h 120 120 200
Caudal Mínimo Qmin l/h 30 30 50
Caudal de Arranque l/h 7 7 11
Temperatura Tª °C 30 90 30 90 30
Presión de trabajo bar 10 10 10
Presión de ensayo bar 16 16 16
Extremos roscados R1-R2 (") 3/4-1/2 7/8-3/4 3/4-3/4 1–1
Longitud L1 mm 100 115 110 115 115
Altura H1 mm 14 14 16,5
H2 mm 65,5 65,5 68
Anchura L4 mm 69,4 69,4 69,4
Peso Kg 0,437 0,421 0,480
Indicaciones del cuadrante División mínima de lectura 0,05 l / Lectura máxima 999 m 3
Certificado de homologación B99 331.01 B99 331.01 B99 331.02
RITE, IT 1.1.4.3.1 Preparación de ACS para usos Producción de A.C.S. con panel solar:
sanitarios.
ACS en sistemas de preparación centralizados dotados de (1°) Panel 55°C (2°) A.C.S. 45°C
N° Pot.
Modelo Paneles
depósitos de acumulación y circuito de retorno. Placas Kcal/h
l/h m.c.a. l/h m.c.a.
Cuando se hable de grandes volúmenes, el intercambio de
calor deberá encontrarse en el exterior de los depósitos M3FG 8 5 600 0,77 600 1,17 6.000
acumuladores, para facilitar la limpieza y el mantenimiento. M3FG 12 10 1.200 1,22 1.200 1,52 11.400
M3FG 20 20 2.400 1,76 2.400 1,89 22.800
Este intercambiador de calor será de placas, y desmonta- M3FG 28 30 3.600 2,06 3.600 2,08 34.200
ble, y funcionará a contracorriente con el fín de realizar M3FG 35 40 4.800 2,53 4.800 2,23 45.600
todo el intercambio de calor. M3FG 43 50 6.000 2,64 6.000 2,33 56.400
T5MFG 21 60 7.200 2,46 7.200 2,07 67.800
T5MFG 23 70 8.400 2,98 8.400 2,50 79.200
T5MFG 27 80 9.600 2,62 9.600 2,21 90.600
T5MFG 29 90 10.800 2,91 10.800 2,45 102.000
Modelos mas usuales de intercambiadores de pla- T5MFG 33 100 11.900 2,74 11.900 2,30 112.800
cas desmontables
Tipo
Tipo Temp.
Criterios de selección:
N° de de
Código Modelo placas pla- de Máx. Temperatura primario: 55°C......... 45°C
ca junta °C Temperatura secundario: 35°C......... 45°C
SO 20 005 T2BFG5 5 H EPDMCT 150 Pérdida de carga cto. Solar: Máx. 5 m.c.a.
SO 20 007 T2BFG7 7 H EPDMCT 150
SO 20 012 T2BFG12 12 H EPDMCT 150
SO 20 018 T2BFG18 18 H EPDMCT 150
SO 20 108 M3FG8 8 H EPDMCT 140 Climatización de piscina con panel solar:
SO 20 112 M3FG12 12 H EPDMCT 140
SO 20 115 M3FG15 15 H EPDMCT 140 (1°) (2°)
SO 20 117 M3FG17 17 H EPDMCT 140 Pisci-
N° Pane- Panel 55°C Piscina 25°C Pot.
SO 20 120 M3FG20 20 H EPDMCT 140 Modelo na
Placas les Kcal/h
SO 20 123 M3FG23 23 H EPDMCT 140 m2
l/h m.c.a. l/h m.c.a.
SO 20 127 M3FG27 27 H EPDMCT 140
SO 20 128 M3FG28 28 H EPDMCT 140 T2BFG 5 5 600 1,79 400 0,75 10 6.000
SO 20 130 M3FG30 30 H EPDMCT 140 T2BFG 7 10 1.200 2,79 800 1,30 20 11.400
SO 20 134 M3FG34 34 H EPDMCT 140 T2BFG 12 20 2.400 3,05 1.600 1,91 40 22.800
SO 20 135 M3FG35 35 H EPDMCT 140 T2BFG 18 30 3.600 3,50 2.400 1,91 60 34.200
SO 20 138 M3FG38 38 H EPDMCT 140 M3FG 17 40 4.800 2,67 3.200 1,25 80 45.600
SO 20 143 M3FG43 43 H EPDMCT 140 M3FG 20 50 6.000 2,72 3.800 1,41 95 56.400
SO 20 221 T5MFG21 21 L EPDMP 180 M3FG 23 60 7.200 3,26 4.600 1,44 115 67.800
SO 20 223 T5MFG23 23 L EPDMP 180 M3FG 27 70 8.400 3,36 5.400 1,49 135 79.200
SO 20 227 T5MFG27 27 L EPDMP 180 M3FG 30 80 9.600 3,51 6.000 1,62 150 90.600
SO 20 229 T5MFG29 29 L EPDMP 180 M3FG 34 90 10.800 3,71 6.800 1,69 170 102.000
SO 20 233 T5MFG33 33 L EPDMP 180 M3FG 38 100 11.900 3,90 7.600 1,79 190 112.800
SO 20 325 M6MFG25 25 L EPDMCT 160
SO 20 330 M6MFG30 30 L EPDMCT 160
SO 20 335 M6MFG35 35 L EPDMCT 160 Criterios de selección:
Temperatura primario: 55°C......... 45°C
Temperatura secundario: 10°C......... 28°C
Pérdida de carga cto. Piscina: Máx. 2 m.c.a.
SO 20 405 T2-BFG Ti 5 05
SO 20 407 T2-BFG Ti 7 H 07
SO 20 410 T2-BFG Ti 10 H 10
SO 20 412 T2-BFG Ti 12 H 12
SO 20 413 T2-BFG Ti 13 H 13
SO 20 415 T2-BFG Ti 15 H 15
SO 20 418 T2-BFG Ti 18 H 18
SO 20 420 T2-BFG Ti 20 H 20
SO 20 423 T2-BFG Ti 23 H 23
SO 20 425 T2-BFG Ti 25 H 25
SO 20 435 M3-FG Ti 5 H 05
SO 20 438 M3-FG Ti 8 H 08
SO 20 440 M3-FG Ti 10 H 10
SO 20 443 M3-FG Ti 13 H 13
SO 20 445 M3-FG Ti 15 H 15
SO 20 447 M3-FG Ti 17 H 17
SO 20 450 M3-FG Ti 20 H 20
SO 20 453 M3-FG Ti 23 H 23
SO 20 457 M3-FG Ti 27 H 27
SO 20 460 M3-FG Ti 30 H 30
SO 20 464 M3-FG Ti 34 H 34
SO 20 468 M3-FG Ti 38 H 38
SO 20 476 M3-FG Ti 46 H 46
SO 20 480 M3-FG Ti 50 H 50
Disponibilidad inmediata
Algunas aplicaciones:
Curvas de trabajo para intercambiadores de placas de titanio e inox. con aguas agresivas:
90°C -> 70°C 10°C -> 50°C 80°C -> 60°C 10°C -> 50°C
Potencia Caldera a 90°C A.C.S. a 50°C Potencia Caldera a 90°C A.C.S. a 50°C
N° N°
Modelo Modelo
placas Mcal/h Caudal m.c.a. Caudal m.c.a. placas Mcal/h Caudal m.c.a. Caudal m.c.a.
(l/h) (l/h) (l/h) (l/h)
T2-BFG 6H 27000 1400 2,3 700 1,5 T2-BFG 8H 27000 1400 1,5 700 0,7
T2-BFG 10H 45000 2300 2,5 1100 1,1 T2-BFG 10H 45000 2300 2,6 1100 1,1
T2-BFG 14H 65000 3400 3 1600 1,1 T2-BFG 13H 65000 3400 3,8 1600 1,1
T2-BFG 16H 80000 4100 3,7 2000 1,3 T2-BFG 16H 80000 4100 3,7 2000 1,3
M3-FG 18L 100000 5200 1,6 2500 0,6 M3-FG 16M 100000 5200 3,5 2500 1,2
M3-FG 20L 120000 6200 1,9 3000 0,7 M3-FG 20M 120000 6200 3,4 3000 1,1
M3-FG 23L 140000 7300 2,1 3500 0,7 M3-FG 22M 140000 7200 3,8 3500 1,2
M3-FG 26L 160000 8300 2,2 4000 0,8 M3-FG 26M 160000 8300 3,7 4000 1,1
M3-FG 28L 180000 9300 2,5 4500 0,8 M3-FG 30M 180000 9300 3,7 4500 1,1
M3-FG 31L 200000 10400 2,8 5000 2,8 M3-FG 34M 200000 10300 3,8 5000 1,1
M3-FG 34L 220000 11400 2,9 5500 0,9 M3-FG 38M 220000 11300 3,9 5500 1,1
M3-FG 36L 240000 12400 3,2 6000 1 M3-FG 44M 240000 12400 3,8 6000 1
T5-MFG 18L 260000 13500 3,4 6500 1,2 T5-MFG 18L 260000 13400 3,5 6500 1,2
T5-MFG 18L 280000 14500 3,9 7000 1,4 T5-MFG 20L 280000 14400 3,3 7000 1,1
T5-MFG 20L 300000 15500 3,7 7500 1,3 T5-MFG 20L 300000 15500 3,8 7500 1,3
T5-MFG 24L 350000 18100 3,7 8800 1,2 T5-MFG 24L 350000 18100 3,7 8800 1,2
T5-MFG 28L 400000 20700 3,7 10000 1,2 T5-MFG 28L 400000 2600 3,7 10000 1,2
T5-MFG 32L 450000 23300 3,7 11300 1,2 T5-MFG 32L 450000 23200 3,8 11300 1,2
T5-MFG 36L 500000 25900 3,9 12500 1,2 M6-MFG 20L 500000 25800 3,8 12500 1,2
M6-MFG 26 600000 31100 3,5 15000 1,1 M6-MFG 26L 600000 30900 3,6 15000 1,1
M6-MFG 30 700000 36300 3,9 17500 1,2 M6-MFG 30L 700000 36100 3,9 17500 1,2
M6-MFG 38 800000 41500 3,8 20000 1,1 M6-MFG 38L 800000 41300 3,8 20000 1,1
Las tablas de selección en este catálogo ayudan a encontrar fácilmente y rápidamente un adecuado modelo y medida de in-
tercambiador de calor para una aplicación predefinida basada en producción de A.C.S. Es obviamente imposible incluir todas
las temperaturas y caudales en tablas como estas, pero estamos seguros de que pueden ayudarles a seleccionar un inter-
cambiador para sus necesidades. SALVADOR ESCODA declina cualquier responsabilidad por eventuales errores u omisio-
nes, o por daños causados por el uso incorrecto de las informaciones contenidas en este documento.
Intercambiador de placas M3
Diseño estándar:
El intercambiador de calor de placas consta de un paquete
de placas metálicas de relieve corrugado con orificios para
la circulación de los dos fluidos entre los que se va a produ-
cir transferencia térmica.
El paquete de placas se sitúa entre una placa de bastidor y
una placa de presión que, mediante unos pernos de aprie-
te, comprimen el citado paquete. Cada placa lleva una jun-
ta periférica que sella los canales y dirige el fluido alternati-
va-mente entre placas.
El número de placas se determina en función de los cauda-
les, propiedades físicas de los fluidos, pérdidas de carga
admisibles y programa de temperaturas. El corrugado de
las placas facilita la formación de turbulencias y soporta la
presión diferencial que se produce.
La placa de presión y el resto de placas se encuentran sus-
pendidas de una barra soporte, situada superiormente, y
centrados por una barra guía inferior. Ambas barras se fijan
a una columna soporte.
Las conexiones se sitúan en la placa de bastidor, o si algu-
no de los fluidos realiza más de un paso dentro de la uni-
dad, se sitúan en las placas de bastidor y de presión.
Las placas pueden suministrarse en cualquier material M3-FM
prensable y las juntas en diferentes calidades de elastó-
meros.
Tipos de bastidor:
FM, FGL y FG.
Tipos de placas:
M3 y M3-X, donde M3 proporciona flujo paralelo y M3-X
flujo diagonal (ver figuras).
Principio de funcionamiento:
Los fluidos se introducen por los orificios de conexión y cir-
culan por los canales que se forman entre placas, conve-
nientemente separadas por las juntas. Un fluido es condu-
cido a un segundo paso, mientras el otro circula por el ca-
nal que forman estos dos primeros. Los dos fluidos se en-
cuentran así separados, sin poderse mezclar, por una del-
gada placa a través de la cual se produce la transferencia
de calor.
Las corrugaciones forman los correspondientes canales
entre placas, cuyos bordes de apoyo presionan unas sobre Circulación de fluidos
las otras. Los fluidos circulan con altas turbulencias produ- en un intercambiador
ciendo un gran rendimiento en la transferencia de calor. de calor de placas
M3-X
Materiales estándar:
Bastidor
Acero al carbono pintado con pintura epoxi.
Placas
Acero inoxidable AISI 316, Titanio.
Juntas
M3: NBR Clip-on, EPDM Clip-on
M3X: NBR y EPDM, Clip-on y pegadas, Viton pegadas.
Conexiones
Rosca externa ISO R 1-1/4".
Rosca externa ISO G 1-1/4".
Datos técnicos:
Temp. máxima de trabajo
Juntas de goma, hasta 140°C (284°F)
Intercambiador de placas M6
Diseño estándar:
El intercambiador de calor de placas consta de un paquete
de placas metálicas de relieve corrugado con orificios para
la circulación de los dos fluidos entre los que se va a produ-
cir transferencia térmica.
El paquete de placas se sitúa entre una placa de bastidor y
una placa de presión que, mediante unos pernos de aprie-
te, comprimen el citado paquete. Cada placa lleva una jun-
ta periférica que sella los canales y dirige el fluido alternati-
vamente entre placas. El número de placas se determina
en función de los caudales, propiedades físicas de los flui-
dos, pérdidas de carga admisibles y programa de tempera-
turas. El corrugado de las placas facilita la formación de
turbulencias y soporta la presión diferencial que se produ-
ce.
La placa de presión y el resto de placas se encuentran sus-
pendidas de una barra soporte, situada superiormente, y
centrados por una barra guía inferior. Ambas barras se fijan
a una columna soporte.
Las conexiones se sitúan en la placa de bastidor, o si algu-
no de los fluidos realiza más de un paso dentro de la uni-
dad, se sitúan en las placas de bastidor y de presión.
Las placas pueden suministrarse en cualquier material
M6
prensable y las juntas en diferentes calidades de elastó-
meros.
Caudal:
Depende del tipo de fluidos, pérdidas de carga admisibles
y programa de temperaturas.
Hasta 15 Kg/s.
Tipos de bastidor:
FM, FML, FG, FGL y FD
Tipos de placas:
M6 y M6M
Principio de funcionamiento:
Los fluidos se introducen por los orificios de conexión y cir-
culan por los canales que se forman entre placas, conve-
nientemente separadas por las juntas. Un fluido es condu-
cido a un segundo paso, mientras el otro circula por el ca-
nal que forman estos dos primeros. Los dos fluidos se en- Circulación de fluidos en un inter-
cuentran así separados, sin poderse mezclar, por una del- cambiador de calor de placas
gada placa a través de la cual se produce la transferencia
de calor.
Las corrugaciones forman los correspondientes canales
entre placas, cuyos bordes de apoyo presionan unas sobre
las otras. Los fluidos circulan con altas turbulencias produ-
ciendo un gran rendimiento en la transferencia de calor.
Materiales estándar:
Bastidor
Acero al carbono pintado con pintura epoxi.
Material de conexiones
Goma.
Acero al carbono.
Acero inox.
Placas
Acero inoxidable AISI 316.
Titanio (sólo M6-M).
Juntas
M6 NBR, EPDM (clip-on).
M6M NBR, EPDM, HT-NBR, HNBR (Nitrilo Hidrogenado),
Neopreno, AL-EPDM, CSM (Hypalon), G-Viton.
Tipo de conexiones:
Terminación en tubo
Rosca directa ISO G2 (No para bastidor FD).
Soldado directo (No para bastidor FD).
Con bridas
FM - Tamaño 60 mm DIN2501 PN10 o ANSI 150.
FG - Tamaño 60 mm DIN2501 PN16 o ANSI 150.
FD - Tamaño 60 mm DIN2501 PN25 o ANSI 150/ANSI 300.
Datos técnicos:
Intercambiador de placas T5
Aplicaciones
Servicios generales de calefacción y refrigeración.
Calentamiento con vapor.
Diseño estándar
El intercambiador de calor de placas consiste en un paque-
te de placas de metal corrugadas con tomas para el paso
de los dos fluidos entre los que se realiza el intercambio de
calor.
El conjunto de placas está montado entre una placa basti-
dor fija y otra de presión desmontable, y se mantiene apre-
tado mediante pernos. Las placas incorporan juntas que
sellan la periferia y dirigen los fluidos por canales alternos.
El número de placas depende del caudal, propiedades físi-
cas de los fluidos, pérdida de carga y programa de tempe-
raturas. La corrugación de las placas favorece la turbulen-
cia del fluido y contribuye a que las placas resistan la pre-
sión diferencial.
Las placas de intercambio térmico y placa de presión están
suspendidas en una barra guía superior y se apoyan en
una barra guía inferior. Ambas barras están fijas a una co-
lumna de soporte.
Las conexiones están siempre situadas en la placa fija del
bastidor a menos que uno o ambos fluidos requieran más
de un paso, en cuyo caso también se sitúan en la placa de
presión movible.
Capacidades típicas
T5M-FG
Caudal de líquido
Hasta 10 kg/s, dependiendo del fluido, de la pérdida de car-
ga permitida y del programa de temperaturas.
Tipo de placa
T5M.
Tipo de bastidor
FG.
Principio de funcionamiento
Entre las placas del intercambiador de calor se forman ca-
nales y los orificios de las esquinas están dispuestos de
manera que los dos líquidos circulen por canales alternos.
El calor se transfiere por la placa entre los canales. Para in-
crementar la eficiencia al máximo se genera un flujo en
contracorriente. La corrugación de las placas provoca un Principio de flujo en un intercambiador
flujo en torbellino que aumenta la eficiencia de intercambio de calor de placas
térmico y protege la placa contra la presión diferencial.
Juntas
Nitrilo, EPDM
Intercambiador de placas T2
Aplicaciones:
Servicios generales de calefacción y refrigeración.
Calentamiento con vapor.
Diseño estándar:
El intercambiador de calor de placas consiste en un paque-
te de placas de metal corrugadas con tomas para el paso
de los dos fluidos entre los que se realiza el intercambio de
calor.
El conjunto de placas está montado entre una placa basti-
dor fija y otra de presión desmontable, y se mantiene apre-
tado mediante pernos. Las placas incorporan juntas que
sellan la periferia y dirigen los fluidos por canales alternos.
El número de placas depende del caudal, propiedades físi-
cas de los fluidos, pérdida de carga y programa de tempe-
raturas. La corrugación de las placas favorece la turbulen-
cia del fluido y contribuye a que las placas resistan la pre-
sión diferencial.
Las placas de intercambio térmico y placa de presión están
suspendidas en una barra guía superior y se apoyan en
una barra guía inferior. Ambas barras están fijas a una co-
lumna de soporte.
Las conexiones están siempre situadas en la placa fija del
bastidor a menos que uno o ambos fluidos requieran más
de un paso, en cuyo caso también se sitúan en la placa de
presión movible.
Capacidades típicas:
Caudal de fluido
T2B-FG
Hasta 1,5 kg/s, dependiendo del fluido, de la pérdida de
carga permitida y del programa de temperaturas.
Tipo de placa:
T2B
Tipo de bastidor:
FG
Principio de funcionamiento:
Entre las placas del intercambiador de calor se forman ca-
nales y los orificios de las esquinas están dispuestos de
manera que los dos líquidos circulen por canales alternos.
El calor se transfiere por la placa entre los canales. Para in-
crementar la eficiencia al máximo se genera un flujo en
contracorriente. La corrugación de las placas provoca un
flujo en torbellino que aumenta la eficiencia de intercambio
térmico y protege la placa contra la presión diferencial.
Principio de flujo en un intercambiador
de calor de placas
Placas
Acero inoxidable AISI 316 o titanio
Juntas
Nitrilo, EPDM
Conexiones
Rosca en tubo recto ISO-G ¾"
DIMENSIONES:
CONDICIONES LIMITES DE TRABAJO, ARMAZÓN Y
Modelo A (mm) B (mm) C D HAZ TUBULAR:
SP-85 60 520 3/4" 1"
SP-210 76 570 1 1/2" 1 1/2"
Presión máxima 13 bar
SP-300 76 684 1 1/2" 2" Temperaturas - 8 / 208°C
SP-360 89 830 1 1/2" 2"
SP-600 114 900 2" 2 1/2"
SP-1200 (*) 133 900 2" 2 1/2"
SP-2400 (*) 168 950 2" 4"
SP-3000 (*) 168 115 2 1/2" 4"
SP-3600 (*) 168 1300 2 1/2" 4"
SP-4500 (*) 219 1300 2 1/2" 4"
(*) Modelos no disponibles, suministro bajo pedido, consultar
precios y plazos de entrega
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
Capacidades KW (aprox.) Condiciones de trabajo S. Inter-
Modelo Caldera Solar/B. calor Primario Secundario cambio
( t 60°C)** ( t 30°C)** l/min kPa l/min kPa m2
SP-85 25 16,5 31 7,07 213 8,81 0,25
SP-210 61 38,5 35 2,59 242 7,28 0,44
SP-300 88 49,5 42 3,89 325 11,26 0,64
SP-360 105 66 48 5,83 358 16,55 0,85
SP-600 175 110 66 8,43 432 21,19 1,55
SP-1200 (*) 352 220 114 15,23 847 27,94 2.01
SP-2400 (*) 704 440 267 46,76 1694 48,28 4,47
SP-3000 (*) 880 550 342 57,38 2117 59,24 5,3
SP-3600 (*) 1056 660 371 65,66 2541 71,17 6,42
SP-4500 (*) 1320 825 514 65,66 3176 71,17 8,46
(*) Modelos no disponibles , suministro bajo pedido, consultar precios y plazos de entrega
(**) Diferencia de temperatura entre la entrada del circuito primario y la del secundario.
CONDICIONES DE TRABAJO:
Presión máxima recomendada: 6 bar
Temperatura máxima: 120°C
Montaje: vertical/horizontal, conexiones a contra-corriente
Código Artículo
ACERO INOXIDABLE Modelos 5113 y 5114
CC 06 101 5113-2 S
CC 06 102 5113-3 S
CC 06 103 5113-5 S
CC 06 104 5114-5 S
CUPRONÍQUEL
CC 06 111 5113-3 C
CC 06 112 5113-5 C
CC 06 113 5114-5 C
CC 06 114 4827-2
TITANIO
CC 06 121 5113-2 T Modelos 4827-5 C
CC 06 122 5113-3 T
CC 06 123 5113-5 T
CC 06 124 5114-5 T
* Para potencias superiores, CONSULTAR
Funciones:
El regulador tiene un control de presión, que asegura que
el agua caliente del circuito se dirija al calentador instantá-
neo sólo cuando se necesite consumir agua sanitaria.
Datos técnicos:
Tamaño del embalaje (mm): 60x90x230.
Peso: 1,32 Kg (incluyendo embalaje)
Materiales:
Carcasa del regulador: latón.
Pistón circuito solar: latón. 1 2
Pistón agua fría: noryl
Eje de la cámara: acero inoxidable resistente al ácido/te-
flón.
Membrana: goma EPDM.
3 4
Kvs: 2,5
Presión: PN16
Diferencia de presión máx.: 2,0 bar.
Temperatura máx.: 90°C. 1 Entrada de agua fría
2 Retorno primario solar
Presión de agua fría mínima: 2,0 bar.
3 Salida de agua caliente
Caudal de agua caliente: 3-16 l/min. sanitaria
4 Impulsión circuito solar
Prestaciones del intercambiador de placas:
Capacidad de intercambio: 35 kW.
Circuito Agua
solar fría Dimensiones del regulador termostático:
Caudal de agua (l/s) 0,610 0,280
Temperatura de entrada (°C) 50,0 15,0
Temperatura de salida (°C) 36,2 45,0
Pérdida de presión (kPA) 27,0 6,1
Velocidad (m/s) 2,7 1,2
Dimensiones físicas:
Numero de placas 11 12
Volumen de agua (I) 0,23 0,45
Presión trabajo máx. (bar) 25 25
Temperatura trabajo máx. (°C) 180 180
Superficie calorífica total (m2) 0,50 –
Peso total (Kg) 2,3 2,3
Propiedades físicas:
Lado caliente propilenglicol
Lado frío agua agua
Capacidad calorífica (kJ/kgK) 4,179 4,178
Densidad (kg/m3) 991,1 995,6
Viscosidad (mNs/m2) 0,598 0,785
Conductividad termal (W/mK) 0,635 0,615
Código Artículo
SO 21 401 Estación de calefacción y ACS, Mini City
de Alfa Laval
Características técnicas:
Modelo Mini City
Temperatura máx. °C 100
Presión máx. bar 10
Válvula de seguridad ACS bar 9
Volumen (primario) l 0,34
Volumen (secundario) l 0,36
Potencia eléctrica W 100 (220V II)
Características técnicas:
Prestaciones Dimen.
Nº de 80/20°C - 15/55°C 75/25 - 10/50°C Anchox
Modelo
placas Capacidad Caudal Capacidad Caudal fondox
nom. (kW) ACS (l/min) nom. (kW) ACS (l/min) alto (mm)
AQE6020K2PR 20 125 40 70 20
AQE6030L2PR 30 190 61 130 37 A Entrada de primario S Termostato de regulación
AQE6040K2PR 40 250 80 150 43 820x293 B Retorno de primario Th Termostato de seguridad (opc.)
x720 CW Entrada de agua fria VA Válvula de primario (2 ó 3 vias)
AQE6050K2PR 50 300 96 190 55 HE Intercamb. placas termosoldadas
PP Bomba de primario
VR Válvula de regulación
V Válvula de cierre
AQE6060L2PR 60 350 112 250 72 PR Bomba de recirculación (opc.) PRV Válvula de seguridad
Características técnicas:
Presión máxima bar 6
Temperatura máxima °C 110
Equipamiento Válvula de seguridad ACS bar 6
Bomba de primario W 25/90
Bomba de recirculación (opcional) W 38 DATOS DE RENDIMIENTO:
Intercambiador de placas 30 Temp. Temp. Circuito primario
Caudal Potencia
Conexiones Primario 3/4" H entrada salida Impulsión Retorno
l/min kW
Agua caliente 1" M °C °C °C °C
10 45 21 50 50 23
Dimensiones (A x H) mm 500 x 880 10 45 40 110 75 15
Hasta 4 unidades en paralelo, funcionando de manera automática en fun- 10 55 24 61 60 27
ción de las necesidades. 10 55 40 103 75 19
Carga máxima:
• Todos los módulos en fun-
cionamiento.
• El master control abre to-
das las válvulas electro-
magnéticas.
Carga parcial:
• El master control recibe in-
formación sobre el caudal
de demanda, a través del sen-
sor de caudal.
• En función de la demanda,
la central abre las válvulas
necesarias para dar la res-
puesta adecuada. Recirculación:
• Los diferentes módulos se • La bomba de recirculación se controla
habilitan o bloquean en con un reloj programador con etapas de
función de la demanda. funcionamiento al día.
• Cuando finaliza el consu- • El modulo seleccionado activa la bomba
mo el master control cierra de carga.
todas las válvulas. • La válvula de retorno para estratificación
es activada automáticamente por el
Prioridad de funciona- master control.
miento:
• El funcionamiento de cada
uno de los módulos se pro-
duce de manera propor-
cional, en función de las
horas de servicio.
• De ésta forma se garantiza
una carga de trabajo idén-
tica en cada uno de los
módulos.
Características técnicas:
Ventilador
Q agua TA Salida P.C. Nº x Pot. W Dimensiones (mm) Ø Conex.
Modelo
L/H °C m.c.d.a. 220V II LxHxA hidrául.
BD 08 600 76,76 0,13 1 x 100 200 x 425 x 525 3/4"
BD 16 1.200 77,19 0,27 1 x 140 200 x 500 x 600 1"
BD 24 1.800 77,33 0,74 1 x 150 200 x 575 x 680 1"
BD 32 2.400 77,38 0,72 1 x 180 200 x 650 x 770 1-1/4"
BD 40 3.000 77,60 1,19 2 x 140 200 x 690 x 800 1-1/4"
BD 48 3.600 77,70 1,83 1 x 250 200 x 730 x 850 1-1/4"
BD 56 4.200 77,47 0,95 1 x 250 200 x 800 x 880 1-1/4"
BD 64 4.800 77,54 1,45 1 x 420 200 x 880 x 1000 1-1/4"
BD 72 5.400 77,18 1,37 1 x 330 237 x 950 x 1065 1-1/2"
BD 80 6.000 76,96 1,23 1 x 500 237 x 1065 x 1165 1-1/2"
BD 96 7.200 78,19 1,32 1 x 560 237 x 1065 x 1165 2"
BD 112 8.400 77,79 0,72 2 x 420 237 x 1165 x 1290 2"
BD 120 9.000 76,86 0,87 2 x 500 237 x 1165 x 1290 2"
BD 144 10.800 78,00 1,04 2 x 550 237 x 1290 x 1385 2"
BD 160 12.000 77,44 1,17 2 x 520 430 x 1290 x 1385 2"
BD 184 13.800 77,69 1,41 2 x 520 430 x 1320 x 1485 2"
BD 200 15.000 77,2 1,54 4 x 250 430 x 1420 x 1595 2-1/2"
BD 224 16.800 77,55 1,79 4 x 420 430 x 1490 x 1645 2-1/2"
BD 240 18.000 77,11 1,92 4 x 500 430 x 1570 x 1720 2-1/2"
BD 264 19.800 77,29 2,13 4 x 500 652 x 1640 x 1790 2-1/2"
BD 288 21.600 77,31 2,42 4 x 500 652 x 1720 x 1870 2-1/2"
BD 320 24.000 77,39 2,79 4 x 500 652 x 1800 x 1940 2-1/2"
BD 360 27.000 77,64 1,11 4 x 520 652 x 1870 x 2030 3"
BD 400 30.000 77,52 1,24 6 x 500 652 x 1950 x 2130 4"
* Condiciones de cálculo: T. entrada del fluido 90°C; T. entrada del aire 35°C
Motor Nº ventila-
Código Modelo A B C Ød E F
(230V II) dores
SO13021 BD 08 225 425 520 3/4" 261 51 100 W 1
SO13022 BD 16 225 500 600 1" 350 68 140 W 1
SO13023 BD 24 225 575 680 1" 426 68 150 W 1
SO13024 BD 32 250 650 770 1" 1/4 488 68 180 W 1
SO13025 BD 40 250 690 800 1" 1/4 526 68 2x140 W 2
SO13026 BD 48 250 730 850 1" 1/4 564 68 250 W 1
SO13027 BD 56 250 800 880 1" 1/4 640 68 250 W 1
SO13028 BD 64 250 880 1000 1" 1/4 716 68 420 W 1
Motor Nº ventila-
Código Modelo A B C Ød E F G
(230V II) dores
SO13029 BD 72 317 1013 1135 1" 1/2 786 68 216 330 W 1
SO13030 BD 80 317 1065 1165 1" 1/2 824 68 216 500 W 1
SO13031 BD 96 317 1085 1205 1" 1/2 862 68 216 560 W 1
SO13032 BD 112 317 1165 1290 2" 926 68 222 2x420 W 2
SO13033 BD 120 317 1200 1325 2" 964 68 222 2x500 W 2
SO13034 BD 144 317 1240 1385 2" 1002 68 222 2x550 W 2
SO13035 BD 160 460 1315 1435 2" 1078 68 222 2x520 W 2
SO13036 BD 184 460 1393 1515 2" 1154 68 222 2x520 W 2
SO13037 BD 200 460 1470 1600 2" 1230 68 222 4x250 W 4
SO13038 BD 224 460 1545 1680 2" 1306 68 222 4x420 W 4
SO13039 BD 240 460 1620 1755 2" 1/2 1364 86 231 4x500 W 4
SO13040 BD 264 460 1700 1830 2" 1/2 1440 86 231 4x500 W 4
SO13041 BD 288 682 1775 1905 2" 1/2 1516 86 231 4x500 W 4
SO13042 BD 320 682 1850 1980 2" 1/2 1532 86 231 4x500 W 4
SO13043 BD 360 682 1925 2075 3" 1678 102 226 4x520 W 4
SO13044 BD 400 682 2000 2175 3" 1754 102 226 6x500 W 6
Instalación horizontal
Detalle conexión
h>= 0
h >= 250 mm
α = pendiente 1%
Equipo disipador por gravedad en colectores planos de circuito tipo "Arpa" o en serie
h >= 250 mm
Superficie de apertura del colector ESCOSOL 2800 = En el otro extremo del disipador, el tubo colector pasa por
2,65 m2. el interior del colector hasta conectar con el tubo inferior,
Considerando la diferencia entre la temperatura media del donde se entregan los tubos pequeños de la parrilla. Con lo
colector y la ambiente, zonas IV y V, 100 - 40 = 60°C. Con la que se crea la recirculación del fluido por el disipador.
curva de los ensayos de laboratorio, el ESCOSOL 2800 se-
lectivo, ΔT = 60°C y 1000 W/m2 de radiación tiene un rendi-
miento de 1200 W, 453 W/m2.Luego es lo que tenemos que
enfriar 453 W por cada m2 de colector.
En las zonas I, II y III, Considerando la diferencia entre la
temperatura media del colector y la ambiente 100 - 30 =
70°C. A un ΔT = 70°C, la potencia a disipar sería de
1000 W, 377 W/m2.
Los cálculos se ha realizado para las zonas climáticas IV y
V, considerando una Irradiancia, G= 1000 W/m2, la poten-
cia de disipación sería:
Zona IV/V Zona I, II y III Detalle retorno a colector
CO2D 2.472W 5,45 m2 6,55 m2
Hasta 2 colectores Hasta 2,6 colectores
Funcionamiento de la batería:
CO4D 4.944W 10,91m2 13,12 m2
Hasta 4 colectores Hasta 5 colectores Como se detalla en el esquema, uno de los colectores de la
CO6D 7.416W 16,37m2 19,68 m2 batería se sustituye por el modelo con disipador incorpora-
Hasta 6,25 colectores hasta 7,5 colectores do quedando interconectados entre sí. Los tubos inferio-
res de batería se convierten en un único colector: Al enfriar
el fluido, éste desciende, creando un efecto termosifón en
Resumiendo, en las zonas I, II y III el modelo CO2D se po-
toda la batería, en este sentido actúa como si fuese un úni-
dría utilizar para baterías de 3 captadores y el CO4D para
co colector.
baterías de 5.
Todo el sistema se pone en marcha cuando se para la
Ajustar la batería, al número de colectores por disipador es
bomba de circulación: por que el acumulador solar está
algo que podrá hacer siempre el proyectista teniendo en
cargado o por avería eléctrica. El termostato de la válvula
cuenta las características de diseño de la instalación. Tem-
termostática, en el interior del colector detecta el aumento
peraturas de estancamiento de 110 -115°C son perfecta-
importante de temperatura, a partir de 90°C, abre la válvu-
mente asumíbles si se tienen en cuenta en diseño, vaso de
la termostática dejando pasar el liquido al disipador.
expansión y en el fluido punto de vaporización. Consideran-
do saltos térmicos de 80°C (30 – 110) 332 W/m2, significa La potencia a disipar se ha considerado con un salto térmi-
que el CO4D, podría disipar has 6 colectores. Es importan- co, entre la temperatura media del colector y la temperatu-
te tener en cuenta reducir el coste m2 del disipador es ra ambiente de, ΔT 60°C, En estas condiciones el rendi-
un factor importantísimo para su inclusión como un miento del colector es muy bajo, en cambio el del disipador
elemento más en el diseño de las instalaciones. es muy alto.
Suministro e Instalación:
La caldera solar se suministra paletizada y con embalaje
de madera, para asegurar que la batería de disipación no
sufra el menor deterioro en toda la fase de transporte. Para
el instalador el proceso de montaje es mucho más sencillo
que con los sistemas de disipación anteriores, se ha de li-
mitar a conectarlo, intentar que quede siempre lo más cen-
trado posible, y con la soportación convencional del resto
de colectores. No representa, para el instalador, al más
mínimo incremento del coste de su mano de obra.
Consideraciones finales:
El ejemplo más claro es un colegio equipado con una insta-
lación de energía solar térmica. Por vacaciones, en el mes
de junio cierran sus puertas y ventanas y desconectan la
Detalle del disipador en la parte posterior de la batería corriente eléctrica. La excesiva energía solar recibida por
los colectores durante el verano destruye la propia instala-
ción si no se dispone de algún sistema fiable de disipación.
La práctica nos dice que no son fiables los sistemas de disi-
pación que dependen del suministro eléctrico y de un com-
plejo mantenimiento, porque más del 50% de las instala-
ciones de energía solar están destruidas y abandonadas.
1 Enchufe de codificación
Si es necesario instalar una potencia distinta para el equi-
po deberá seguir los pasos que se indican a continuación:
• Inserte el enchufe codificador a la potencia deseada.
208V 220V 230V 240V
Nivel 1
5,4 kW 6,0 kW 6,6 kW 7,2 kW
208V 220V 230V 240V
Nivel 2
7,2 kW 8,1 kW 8,8 kW 9,6 kW
Especificaciones técnicas:
Modelo DHC-E 8/10 DHC-E 12
Fase 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Tensión V 208 220 230 240 208 220 230 240 208 220 230 240
Enchufe de codificación Posición 1 1 1 1 2 2 2 2 - - - -
Potencia de funcionamiento kW 5,4 6,0 6,6 7,2 7,2 8,1 8,8 9,6 9 10 11 12
Corriente nominal A 28 30 31 32 35 37 39 40 44 46 48 50
Protección mín. por fusible A 30 40 40 40 50 50 50 50 60 60 60 60
Sección transversal recomendada AWG Cobre 10 - - 8 8 - - 8 6 - - 6
Sección transversal recomendada mm2 cobre - 6 6 - - 10 10 - - 10 10 -
Tipo de protección según IP24 IP24
Caudal ON GPM / l/min 0,37 / 1,4 0,37 / 1,4
Capacidad nominal GAL/l 0,13 / 0,5 0,13 / 0,5
Presión máx. admisible PSI/bar 150 / 10 150 / 10
Presión de ensayo PSI/bar 300 / 20 300 / 20
Peso lbs Kg 5,9 / 2,7 5,9 / 2,7
Conexión de agua " NPT 1/2 1/2
Tabla corregida en función del Coeficiente de conductividad térmica del aislamiento K-Flex:
K-FLEX SOLAR 0,038 W/(m·k) a
K-FLEX ST 0,036 W/(m·k) a 10°C
10°C
Diámetro Temperatura entre 60 y 100°C Temperatura entre 100 y 150°C
nominal interior exterior interior exterior
e espesor de cálculo
18 20,77 28,54 22,81 31,64
22 20,98 28,87 22,93 31,82 Di diámetro interior del aislamiento o exterior de la tuberia
28 21,20 29,23 23,05 32,02 EXP número neperiano
35 21,39 29,54 23,16 32,90 λ conductividad térmica del aislamiento
42 25,67 33,83 27,79 36,83 λref conductividad térmica de referencia RITE
48 25,79 34,02 27,85 36,94 ln logaritmo neperiano
54 25,90 34,18 27,91 37,02 eref espesor de referencia RITE
60 26,98 34,31 27,96 37,10
Tuberias que discurren por el INTERIOR de los edificios Tuberias que discurren por el EXTERIOR de los edificios
ST MAX 116°C ST MAX 116°C
Código Refe- Ø Ø Ø. poli- Metros x Código Refe- Ø Ø Ø poli- Metros x
rencia nominal cobre propileno caja rencia nominal cobre propileno caja
AI 04 201 18x25 18 3/4" - 50 AI 04 271 18x32 18 3/4" - 32
AI 04 202 22x25 22 7/8" 20x2,3 42 AI 04 222 22x32 22 7/8" 20x2,3 32
AI 04 203 28x25 28 1-1/8" - 40 AI 04 274 28x32 28 1-1/8" - 24
AI 04 204 35x25 35 1-3/8" 32x3 24 AI 04 275 35x32 35 1-3/8" 32x3 22
AI 04 242 42x30 42 1-5/8" 40x3,7 18 AI 04 276 42x40 42 1-5/8" 40x3,7 16
AI 04 243 48x30 48 1-7/8" - 16 AI 04 277 48x40 48 1-7/8" - 12
AI 04 244 54x30 54 2-1/8" 50x4,6 16 AI 04 278 54x40 54 2-1/8" 50x4,6 10
AI 04 245 60x30 60 2-3/8" - 12 AI 04 279 60x40 60 2-3/8" - 10
Tuberias que discurren por el INTERIOR de los edificios Tuberias que discurren por el EXTERIOR de los edificios
SOLAR HT MAX 150°C SOLAR HT MAX 150°C
Código Refe- Ø Ø Ø poli- Metros x Código Refe- Ø Ø Ø poli- Metros x
rencia nominal cobre propileno caja rencia nominal cobre propileno caja
AI 04 461 18x25 18 3/4" - 40 AI 04 481 18x32 18 3/4" - 32
AI 04 462 22x25 22 7/8" 20x2,3 42 AI 04 482 22x32 22 7/8" 20x2,3 32
AI 04 463 28x25 28 1-1/8" - 40 AI 04 483 28x32 28 1-1/8" - 24
AI 04 464 35x25 35 1-3/8" 32x3 24 AI 04 484 35x32 35 1-3/8" 32x3 22
AI 04 726 42x30 42 1-5/8" 40x3,7 18 AI 04 741 42x40 42 1-5/8" 40x3,7 16
AI 04 727 48x30 48 1-7/8" - 18 AI 04 742 48x40 48 1-7/8" - 12
AI 04 728 54x30 54 2-1/8" 50x4,6 16 AI 04 743 54x40 54 2-1/8" 50x4,6 10
AI 04 729 60x30 60 2-3/8" - 12 AI 04 744 60x40 60 2-3/8" - 10
1. Vaina resistencia
2. Resistencia eléctrica
3. Ánodo de magnesio
4. Vaina para sensor intercambiador
5. Termostato doble capilar
Código Descripción
CC 01 650 BR 120
CC 01 651 BR 160
Características técnicas:
Modelo BR 120/160
Presión máx. acumulación bar 8
Intercambiador:
Superficie m2 0,86
Presión máx. bar 8
27,5 (80-60°C;
Capacidad interc. kW
10-45°C)
Dimensiones (D x H) mm 585 x 860
Peso Kg 53,5
Código Descripción
CC 01 653 BDE 80
CC 01 654 BDE 115
CC 01 655 BDE 150
CC 01 656 BDE 200
CC 01 657 BDE 300
ACCESORIOS DE INSTALACIÓN
Características técnicas:
Modelo BDE 80 BDE 115 BDE 150 BDE 200 BDE 300
Capacidad l 80 115 150 200 200
2
Instalación Superficie de intercambio m 0,48 0,80 1,15 1,26 1,92
Entrada agua de calentamiento °C 80 60 80 60 80 60 80 60 80 60
Salida agua de calentamiento °C 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50
Caudal bomba calentamiento l/h 1200 1200 1500 1500 1800 1800 2000 2000 2500 2500
Prestaciones Tiempo calentamiento para Δ=35°C min. 21 44 21 40 19 37 21 40 20 42
Producción continua ACS a 45°C l/h 280 135 418 205 605 295 695 330 1100 645
Potencia intercambiador kW 11,4 5,5 17 9,4 24,5 12 28,3 13,4 44,7 21,5
Circuito calentamiento bar 3 3 3 3 3 3
Presión máx.
Circuito sanitario bar 6 6 6 6 6 6
de trabajo
Salida agua caliente sanitaria 3/4"M 3/4"M 3/4"M 3/4"M 1" M
Conexiones Entrada agua fría sanitaria 3/4"M 3/4"M 3/4"M 3/4"M 1" M
Peso Neto/bruto Kg 41/43 62/64 73/75 92/97 122/127
1. Aislamiento en poliuretano expandido - 2. Tapa inspección con presa fija cable - 3. Soporte para fijación a pared - 4. Vaina
para termostato de prioridad - 5. Calderín - 6. Ánodo de magnesio - 7. Grupo eléctrico - 8. Brida de inspección - 9. Termostato
de prioridad - 10. Indicador luminoso - 11. Trípode (para montaje en vertical o suelo, a petición) - 12. Intercambiador entre capas
- 13. Envolvente exterior en plancha barnizada en blanco - 14. Pies (para montaje en vertical invertido a suelo, incluidos) -
15. Soporte a pared (sólo para modelo 300, a petición).
C Recirculación
(1) Con este sistema de instalación no es posible utilizar el kit de calentamiento eléctrico
3
ORT
IMP
EUE
años
RA
Serie CONCEPT
Código Artículo IDO
Garantía en cuba INCL
NO
TERMO CONCEPT VERTICAL
Sin necesidad de
CC 01 061 TV 15 lts Vertical revisar el ánodo
CC 01 062 TV 30 lts Vertical
CC 01 063 TV 50 lts Vertical
CC 01 064 TV 80 lts Vertical
CC 01 065 TV 100 lts Vertical
CC 01 066 TV 120 lts Vertical
CC 01 067 TV 150 lts Vertical
CC 01 068 TV 200 lts Vertical
TERMO CONCEPT HORIZONTAL
CC 01 069 TH 50 lts Horizontal
CC 01 070 TH 80 lts Horizontal
CC 01 074 TH 100 lts Horizontal
LOTES MEDIO PALET
CC 01 087 Lote 8 Termo Concept TV 50
CC 01 088 Lote 6 Termo Concept TV 80
CC 01 089 Lote 6 Termo Concept TV 100
CC 01 090 Lote 2 Termo Concept TV 150
CC 01 093 Lote 2 Termo Concept TV 200
1. Cuba vitrificada 5. Salida agua caliente en
2. Aislamiento alta densidad acero inox. optimizada
Características: 3. Amortiguador de agua 6. Ánodo de magnesio
fría optimizado 7. Resistencia blindada
• Gama vertical y horizontal de 15 a 200 l 4. Piloto luminoso 8. Termostato
• Resistencia blindada
• Ánodo de magnesio con la resistencia compensadora:
sistema O'PRO
• Aislamiento poliuretano de alta densidad (0% CFC)
• Válido para tarifa nocturna
• Amortiguador de agua fría para garantizar una estratifi-
cación óptima
• Termostato interior
• Piloto luminoso
• Cable de conexión con clavija
• 2 manguitos antielectrolíticos
• Válvula de seguridad
Importante:
Depósitos hasta 50 lts. tasa RAEE 1,72€
Depósitos más de 50 lts. tasa RAEE 3,45€
Características técnicas:
TV TV TV TV TV TV TV TV TH TH TH
Modelo 15 30 50 80 100 120 150 200 50 80 100
Pot. a 230V II kW 2,0 1,2 1,5 1,5 1,5 1,5 2,2 2,2 1,5 1,5 1,5
Tiempo cal. a 65°C (Δt 50°C) min 28 90 120 194 242 255 270 350 100 165 220
cota A mm 498 420 559 791 948 1111 1241 1568 542 774 931
cota ØB mm 287 433 433 433 433 433 505 505 433 433 433
cota C mm 327 235 380 590 740 906 1194 1521 170 360 510
cota D mm 294 458 451 461 451 451 519 519 451 451 451
cota E mm 70 165 165 165 165 165 165 165 234 234 234
cota F mm 184 240 240 240 240 240 230 230 343 343 343
Peso Kg 9 13 15 17,5 21 29 40 50 15 17,5 21
Serie PREMIUM
garantía E
ANT
5
ORT
IMP
EUE
años
RA
Código Artículo
PREMIUM VERTICAL
IDO
CC 01 076 GB 100 lts Vertical Garantía en cuba INCL
NO
CC 01 077 GB 150 lts Vertical Sin necesidad de
CC 01 078 GB 200 lts Vertical revisar el ánodo
PREMIUM HORIZONTAL
CC 01 083 GH 100 lts Horizontal
CC 01 084 GH 150 lts Horizontal
CC 01 085 GH 200 lts Horizontal
PREMIUM SOBRE ZÓCALO
CC 01 086 GZ 500 lts Vertical
Características:
• Resistencia blindada.
• Ánodo de magnesio con la resistencia compensadora: sistema O'PRO.
• Potencia de resistencia alta: tiempo de calentamiento más rápido.
• Aislamiento optimizado: esmalte con alto contenido en cuarzo y 0% CFC.
• Válido para tarifa nocturna.
• Amortiguador de agua fría para garantizar una estratificación óptima.
• Termostato exterior: modelos GPplus + GPSplus + GHplus 30 y 50.
• Piloto luminoso.
• Cable de conexión con clavija.
• 2 manguitos antielectrolíticos y una válvula de seguridad (excepto GZ 500)
Ventajas:
• Gama amplia para cubrir cualquier necesidad de 15 a 200 litros.
• Más agua caliente sanitaria. Más potencia = tiempo de calentamiento más rá-
pido.
• Más seguridad. Sistema O'PRO que alarga la vida del ánodo más de un 50%.
Características técnicas:
Modelo horizontal GB100 GB150 GB200 Premium Vertical
Potencia W 2200 2200 2200
Tensión V 230 230 230
Consumo mantenimiento (24h a 65°C) kWh 1,22 1,72 2,04
Tiempo calentamiento a 65°C (Δt 50°C) min 175 270 350
cota A mm 908 1241 1568
cota B mm - 798 798
cota C mm 35 35 35
cota D mm 748 1048 1048
cota E mm 113 146 473
cota F mm 519 519 519 Premium Horizontal
Peso mm 31 40 50
7
Código Artículo ORT
IMP
EUE
años
RA
ACI ELECTRÓNICO SOBRE ZÓCALO
CC 01 091 GZT ACI TEC 200 IDO
CC 01 092 GZT ACI TEC 300 Garantía en cuba INCL
NO
Sin necesidad de
Características: revisar el ánodo
• Gama vertical, sobre zócalo y horizontal de 50 a 500 l.
• Resistencia cerámica precableada.
• Ánodo de titanio ACI para una protección máxima.
• Termostato electrónico.
• Piloto luminoso permanente: visualización del funcionamiento del ACI.
• Potenciómetro de ajuste a pasos: más sencillo y preciso (1 click = 1°C).
• Esmalte con alto contenido en cuarzo.
• Óptimo aislamiento en poliuretano 0% CFC de alta densidad: ahorro de
energía.
• Cable de conexión con clavija.
• Válvula de seguridad.
• 2 manguitos antielectrolíticos.
Ventajas:
• Resistencia cerámica envainada fácilmente accesible, la podemos cam-
biar sin vaciar el termo.
• Ajuste de la temperatura más fácil: 1 click = 1°C.
• Anti-recalentamiento en seco. La resistencia sólo funciona cuando la co-
rriente del ACI pasa por el agua. En caso de que el termo esté vacío, no se
pone en marcha la resistencia.
• Sistema anti corrosión integral (ACI). El sistema ACI es la forma más eficaz
en el mercado de luchar contra la corrosión.
(KV)
1/2"
gas/h
Medidor de ánodo
ØC incluido
PC
(KV)
1/2"
gas/h
Anclajes para
instalación mural
600
Sup.
Ca-
intercam-
Modelo pac. A B
bio ser-
(litros)
pentín
CV-200-M1S 200 0,8 m2 1207 480
CV-300-M1S 300 1,2 m2 1685 720
CV-150-M1P CV-200-M1P
Características técnicas:
Modelo CV-150-M1P CV-200-M1P
Código CC 01 731 CC 01 732
Capacidad de ACS litros 150 200
Temperatura máx. depósito de ACS °C 90 90
Presión máx. depósito de ACS bar 8 8
Temperatura máx. circuito de calentamiento °C 200 200
Potencia serpentín - Caudal primario kW-m3/h 53-4,5 64-5,5
Peso en vacío (aprox.) Kg 61 85
kw-e: entrada agua fría/desagüe GAS/M 3/4 1
ww: salida ACS GAS/M 3/4 1
z: recirculación GAS/M - 1
kv: avance caldera GAS/M 1/2" H 1" M
kr: retorno caldera GAS/M 1/2" H 1" M
R: vaina resistencia eléctrica
r: vaina sensor
t: medidor de estado del ánodo
Cota A: diámetro exterior mm 560 620
Cota B: longitud total mm 1265 1205
Cota c: mm 112 83
Cota d: mm 348 350
Cota e: mm 828 905
Cota f (+/-5): mm 385 -
Cota g (+/-5): mm 635
Características técnicas:
Modelo CV-300-M1P CV-500-M1P
Código CC 01 733 CC 01 734
Capacidad de ACS litros 300 500
Temperatura máx. depósito de ACS °C 90 90
Presión máx. depósito de ACS bar 8 8
Temperatura máx. circuito de calentamiento °C 200 200
Potencia serpentín superior - Caudal primario kW-m3/h - -
Potencia serpentín inferior - Caudal primario kW-m3/h 80-7 90-8
Peso en vacío (aprox.) Kg 111 160
kw-e: entrada agua fría/desagüe GAS/M 1 1
ww: salida ACS GAS/M 1 1
z: recirculación GAS/M 1 1
kv: avance caldera GAS/M 1 1
kr: retorno caldera GAS/M 1 1
sv: avance solar GAS/M 1 1
sr: retorno solar GAS/M - -
eh: conexión lateral GAS/M - -
t: medidor de estado del ánodo - 1-1/2 1-1/2
Cota A: diámetro exterior mm 620 770
Cota B: longitud total mm 1685 1690
Cota c: mm 83 83
Cota d: mm 350 390
Cota e: mm 1060 940
Cota h: mm 910 790
Cota i: mm - -
Cota j: mm - -
Características técnicas:
Modelo CV-800-M1P CV-1000-M1P
Código CC 01 735 CC 01 736
Código (Depósito + BOCA DN 400) CC 01 737 CC 01 738
Capacidad de ACS litros 800 930
Temperatura máx. depósito de ACS °C 90 90
Presión máx. depósito de ACS bar 8 8
Temperatura máx. circuito de calentamiento °C 200 200
Superficie de intercambio circuito de calentamiento m2 2,6 3,2
Peso en vacío (aprox.) Kg 185 225
kw-e: entrada agua fría/desagüe GAS/M 1-1/4 1-1/4
ww: salida ACS GAS/M 1-1/2 1-1/2
z: recirculación GAS/M 1-1/2 1-1/2
kv: avance caldera GAS/M 1 1
kr: retorno caldera GAS/M 1 1
s: conexión lateral GAS/M 1-1/2 1-1/2
T: termómetro, medidor de esta de ánodo GAS/M - -
tm: vaina sensores GAS/M - -
Cota B: longitud total mm 1840 2250
Cota C mm 100 240
Cota E mm 560 710
Cota J mm 1510 1900
Cota K mm 1020 1315
5 años PORTES
DEBIDOS Depósitos acumuladores de gran capacidad, fabricados en ACERO
(consultar) INOXIDABLE (serie "IMVX").
Destinados a funciones de producción y acumulación de agua caliente sa-
nitaria, para instalaciones de gran consumo individuales, comunitarias o
industriales.
Con capacidades hasta 5000 litros, todos los depósitos acumuladores de la
serie "Master Inox" van aislados con 80 mm de espesor de espuma rígida de
poliuretano de densidad optimizada y libre de CFC, inyectada en molde, lo
que hace de esta serie que una de sus características más importantes sea
precisamente su incomparable capacidad de acumulación.
Otra de sus característica destacables, es el sistema exclusivo de inter-
cambiadores. Se trata de un conjunto desmontable de serpentines que
unen los colectores de ida y retorno del circuito primario, fabricados en
ACERO INOXIDABLE e instalados en el depósito acumulador a través de
la boca lateral de hombre DN400.
La boca lateral DN400, también incorpora su aislamiento térmico conve-
nientemente adaptado.
Todos los modelos disponen de conexiones para la incorporación de resis-
tencia eléctricas de calentamiento como sistema principal de producción
Mod. IMV-...-SB / SSB de ACS, o como sistema de apoyo a una fuente energética externa.
t boca de hombre DN400
d depósito acumulación ACS Modelos SSB:
f forro externo
Con la superficie de intercambio aumentada para un mejor aprovecha-
g cubierta superior
h aislamiento térmico miento de la energía solar.
j cáncamos para transporte
q serpentines desmontables
Características técnicas:
IMXV IMVX IMVX IMVX IMVX IMVX IMVX
Modelo 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000
Código SB CC 01 831 CC 01 832 CC 01 833 CC 01 834 CC 01 835 CC 01 836 CC 01 837
Código SBB CC 01 864 CC 01 865 CC 01 866 CC 01 867 CC 01 868 CC 01 869 CC 01 870
Capacidad de ACS l 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000
Temp. máx. continuo depósito ACS °C 90 90 90 90 90 90 90
Presión. máx. depósito de ACS bar 8 8 8 8 8 8 8
Temp. máx. circuito de calentamiento °C 120 120 120 120 120 120 120
Presión. máx. circuito calentamiento bar 25 25 25 25 25 25 25
Número de serpentines -SB/-SSB und 4/6 4/6 6/8 6/10 7/10 8/10 10/12
Superficie de intercambio -SB/-SSB m2 2.8/4.2 3.4/5.0 4.2/6.7 5.0/8.4 5.9/8.4 6.7/8.4 8.3/10.0
Peso en vacío (aprox.) -SB/-SSB Kg 390/315 345/360 485/515 735/760 820/840 1040/1055 1185/1200
kW/e: Entrada de agua fría/desagüe "GAS/M 2 2 3 3 3 3 3
ww: Salida de ACS "GAS/M 2 2 3 3 3 3 3
z: recirculación "GAS/M 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2
kV: Avance c. primario "GAS/M 2 2 2 2 2 2 2
kr: Retorno c. primario "GAS/M 2 2 2 2 2 2 2
Ra: Conexión lateral "GAS/M 2 2 2 2 2 2 2
tm: conexión vaina sensores "GAS/M 3/4 (1/2) 3/4 (1/2) 3/4 (1/2) 3/4 (1/2) 3/4 (1/2) 3/4 (1/2) 3/4 (1/2)
Diámetro exterior: A mm 1360 1360 1660 1660 1660 1910 1910
Longitud total: B mm 1830 2280 2015 2305 2580 2310 2710
Cota C mm 175 175 200 200 175 175 200
Cota D mm 315 315 350 350 350 375 375
Cota E mm 825 825 910 910 910 960 910
Cota F mm 250 400 250 400 400 400 400
Cota G mm 1020 1470 1120 1410 1695 1355 1760
Código Artículo
CC 01 749 CV 200 SR
CC 01 750 CV 300 SR
CC 01 751 CV 500 SR
CC 01 752 CV 750 SR
CC 01 753 CV 1000 SR
CC 01 754 CV 800 SR DN400
CC 01 755 CV 1000 SR DN 400
Depósito para acumulación de agua caliente sanitaria (y/o agua fría), con ca-
pacidades desde 200 hasta 1000 litros.
Fabricado en acero vitrificado S/DIN 4753. Preparado para la producción
de agua caliente sanitaria a través de intercambiador de placas y/o resisten-
cias eléctricas de calentamiento.
Aislado térmicamente con espuma rígida de poliuretano inyectado en molde,
libre de CFC.
En los modelos de 800 y 1000 litros las conexiones de salida de agua caliente
y recirculación se sitúan en el lateral del depósito para facilitar así la instala-
ción.
Su diseño permite desmontar el aislante térmico en los laterales facilitando así
su paso en entradas con dimensiones reducidas.
Todos los modelos incorporan termómetro para el A.C.S. situado en el panel
de control.
Características técnicas:
CV 200 CV 300 CV 500 CV 750 CV 1000
Modelo
SR SR SR SR SR
Capacidad de A.C.S. l 200 300 480 795 995
Temp. máx. depósito de
°C 90 90 90 90 90
A.C.S.
Presión máx. depósito de
bar 8 8 8 8 8
A.C.S.
Peso en vacío (aprox.) Kg 70 90 130 170 200
Dimensiones
cota A mm 620 620 770 950 950
cota B mm 1205 1685 1690 1840 2250
Modelo RB
Depósito acumulador, sin sistema de intercambiador de serpenti-
nes, destinado a funciones de acumulación de ACS, mediante una
producción externa, p.e. intercambiador de placas.
Características técnicas:
Modelo 1500RB 2000RB 2500RB 3000RB 3500RB 4000RB 5000RB
Código CC 01 801 CC 01 802 CC 01 803 CC 01 804 CC 01 805 CC 01 806 CC 01 807
Capacidad de ACS l. 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000
Temp. máx. continuo depósito A.C.S. °C 90 90 90 90 90 90 90
Presión máx. depósito de A.C.S. bar 8 8 8 8 8 8 8
Peso en vacío (aprox.) Kg 390 450 630 690 755 880 1040
kW/e: Entrada de agua fría/desagüe "GAS/M 2 2 3 3 3 3 3
ww: Salida de ACS "GAS/M 2 2 3 3 3 3 3
z: recirculación "GAS/M 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2
R: conexión resistencia "GAS/M 2 2 2 2 2 2 2
tm: conexión sensores laterales "GAS/M 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
Diámetro exterior: A mm 1360 1360 1660 1660 1660 1910 1910
Longitud total: B mm 1830 2280 2015 2305 2580 2310 2710
Cota D mm 175 175 200 200 200 200 200
Cota E mm 680 680 805 805 805 875 875
Cota F mm 330 780 300 590 875 465 870
Cota G mm 1110 1555 1250 1540 1755 1450 1805
Modelo RB
Depósito acumulador, sin sistema de intercambiador de serpenti-
nes, destinado a funciones de acumulación de ACS, mediante una
producción externa, p.e. intercambiador de placas.
Características técnicas:
Modelo 1500RB 2000RB 2500RB 3000RB 3500RB 4000RB 5000RB
Código CC 01 821 CC 01 822 CC 01 823 CC 01 824 CC 01 825 CC 01 826 CC 01 827
Capacidad de ACS l. 1500 2000 2500 3000 3500 4000 5000
Temp. máx. continuo depósito A.C.S. °C 90 90 90 90 90 8 90
Presión máx. depósito de A.C.S. bar 8 8 8 8 8 90 8
Peso en vacío (aprox.) Kg 275 315 450 485 530 595 665
kW: Entrada de agua fría "GAS/M 2 2 3 3 3 3 3
e: Desagüe "GAS/M 1 1 1 1 1 1 1
ww: Salida de ACS "GAS/M 2 2 3 3 3 3 3
z: recirculación "GAS/M 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2
R: conexión resistencia "GAS/M 2 2 2 2 2 2 2
tm: conexión sensores laterales "GAS/M 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
Diámetro exterior: A mm 1360 1360 1660 1660 1660 1910 1910
Longitud total: B mm 1830 2280 2015 2305 2580 2310 2710
Cota C mm 175 175 175 175 175 175 175
Cota D mm 315 315 350 350 350 375 375
Cota E mm 680 680 805 805 805 875 875
Cota F mm 330 780 300 590 875 465 870
Cota G mm 1110 1555 1250 1540 1755 1450 1805
Código Artículo
DEPÓSITOS DE INERCIA
SERIE G CON FORRO INTEMPERIE
CC 01 713 Acumulador de inercia G140 II
CC 01 714 Acumulador de inercia G200 II
CC 01 715 Acumulador de inercia G260 II
CC 01 716 Acumulador de inercia G370 II
CC 01 717 Acumulador de inercia G600 II
CC 01 718 Acumulador de inercia G800 II
CC 01 719 Acumulador de inercia G1000 II
DEPÓSITOS DE INERCIA
CC 01 884 Acumulador de inercia MV 1500 I
CC 01 885 Acumulador de inercia MV 2000 I
CC 01 886 Acumulador de inercia MV 2500 I
CC 01 887 Acumulador de inercia MV 3000 I
CC 01 888 Acumulador de inercia MV 3500 I
CC 01 889 Acumulador de inercia MV 4000 I Mods. G 140÷1000 lts
CC 01 890 Acumulador de inercia MV 5000 I
* Serie 1500 a 5000 lts. disponible con boca de hombre DN400, consul-
tar
Accesorios:
Código Artículo
CONJUNTO FORRO ACOLCHADO
CC 01 841 IFME 1500
CC 01 842 IFME 2000
CC 01 843 IFME 2500
CC 01 844 IFME 3000
CC 01 845 IFME 3500
CC 01 846 IFME 4000
CC 01 847 IFME 5000
CONJUNTO FORRO ACOLCHADO
PARA INTEMPERIE
CC 01 851 IFME 1500/EX
CC 01 852 IFME 2000/EX
CC 01 853 IFME 2500/EX
CC 01 854 IFME 3000/EX
CC 01 855 IFME 3500/EX Mods. MV 1500÷5000 lts
CC 01 856 IFME 4000/EX
CC 01 857 IFME 5000/EX p conexión superior g cubierta superior
RESISTENCIAS DE APOYO IMV-IMXV s-eh conexiones laterales (opcional 1500÷5000)
k conexión inferior h aislamiento
CC 01 861 RESISTENCIA DE APOYO 6 kW tm conexiones sensores j cáncamos transporte
CC 01 863 RESISTENCIA DE APOYO 9 kW f forro externo
(opcional 1500÷5000)
Depósitos de inercia destinados para la acumulación de agua caliente
o fría en circuito cerrado. Aislados térmicamente con espuma rígida de
poliuretano inyectado en molde, libre de CFC.
Serie G, con forro para intemperie, color azul RAL 5015.
Modelo G140 G200 G260 G370 G600 G800 G1000 MV1500 MV2000 MV2500 MV3000 MV3500 MV4000 MV5000
Peso en vacío
35 44 52 66 95 174 205 290 350 475 530 585 760 870
(Kg)
p ("gas/H) 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 2 2 2 2 2 2 2
s ("gas/H) - - - - - - - 4 4 4 4 4 4 4
k ("gas/H) - - - - - - - 1-1/4 1-1/4 1-1/4 1-1/4 1-1/4 1-1/4 1-1/4
eh ("gas/H) 1-1/4" 1-1/2" 1-1/2" 2" 3" 3" 3" 2" 2" 2" 2" 2" 2" 2"
tm ("gas/H) 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2
Condiciones de trabajo:
• Presión máxima: 6 bar. PF SOL 100 ÷ 1000 lts.
• Temperatura estándar de acumulación: -10/+99°C.
Acabado:
• Inyección directa con espuma rígida de poliuretano ec entrada caldera rc retorno caldera s sonda
exenta de CFC (50 mm). ef imp. calefacción rf retorno calefacción v desagüe
sv entrada solar rfs retorno suelo rad. p purga aire
• Funda acolchada desmontable color gris (RAL 7035). sr salida solar t termómetro
5.1.1. Viviendas
Presupuesto:
Presupuesto:
SO 02 456 Sistema solar compacto forzado IDROSOL 200 1/2301 ALPIN CP CU 15/10 1 ud.
SO 07 272 Válvula mezcladora termostática VTA-S 1" con racord de conexión diam. 18 1 ud.
1xESCOSOL 2800H
Superficie total bruta: 2,82 m
2
Resultado, cálculo de eficiencia:
270 litros/día
Acimut: 0° 45°C
Inclin.: 45° Fracción solar ACS: 52,8%
Datos climáticos:
Ubicación: Barcelona
Secuencia de datos climáticos: “Barcelona”
Suma anual de radiación global: 1582,96 kWh
Latitud: 41,42°
Caldera instantánea Longitud: -2,17°
de gas Temperaturas de agua de red: 9°C Febrero
(fuente CENSOLAR) 15°C Agosto
Depósito ACS-200
Presupuesto:
SO 02 455 Sistema solar compacto forzado IDROSOL 200 1/2800 H CP CU 15/10 1 ud.
SO 07 272 Válvula mezcladora termostática VTA-S 1" con racord de conexión diam. 18 1 ud.
Nº DE PERSONAS: 6
Esquema de principio:
DEMANDA ACS: 270 litros a 45°C
2xESCOSOL 2300 XBA
Superficie total bruta: 4,62 m2 270 litros/día
Acimut: 0°
Resultado, cálculo de eficiencia:
45°C
Inclin.: 45°
Fracción solar ACS: 66,8%
Datos climáticos:
Ubicación: Girona
Secuencia de datos climáticos: “Girona”
Suma anual de radiación global: 1345,48 kWh
Latitud: 41,98°
Caldera instantánea Longitud: 2,75°
de gas
Temperaturas de agua de red: 7°C Febrero
(fuente CENSOLAR) 13°C Agosto
Depósito ACS-300
Presupuesto:
SO 02 486 Sistema solar compacto forzado IDROSOL 300 2/2300 XBA CP CU 15/10 1 ud.
SO 07 272 Válvula mezcladora termostática VTA-S 1" con racord de conexión diam. 18 1 ud.
Depósito ACS-300
Presupuesto:
SO 02 487 Sistema solar compacto forzado IDROSOL 300 2/2000 ALPIN CP CU 15/10 1 ud.
SO 07 272 Válvula mezcladora termostática VTA-S 1" con racord de conexión diam. 18 1 ud.
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 6
DEMANDA ACS: 270 litros a 45°C
Calentador a gas
Resultado, cálculo de eficiencia:
Presupuesto:
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 4
Calentador eléctrico DEMANDA ACS: 180 litros a 45°C
Presupuesto:
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 4
Calentador eléctrico DEMANDA ACS: 180 litros a 45°C
Presupuesto:
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 6
DEMANDA ACS: 270 litros a 45°C
Calentador a gas
Resultado, cálculo de eficiencia:
Presupuesto:
Nº DE PERSONAS: 6
Esquema de principio:
DEMANDA ACS: 270 litros a 45°C
Depósito ACS-300
Presupuesto:
SO 02 485 Sistema solar compacto forzado IDROSOL 300 2/2100 XBA CP CU 15/10 1 ud.
SO 07 272 Válvula mezcladora termostática VTA-S 1" con racord de conexión diam. 18 1 ud.
Depósito ACS-300
Presupuesto:
SO 02 485 Sistema solar compacto forzado IDROSOL 300 2/2100 XBA CP CU 15/10 1 ud.
SO 07 272 Válvula mezcladora termostática VTA-S 1" con racord de conexión diam. 18 1 ud.
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 6
DEMANDA ACS: 270 litros a 45°C
Calentador a gas
Resultado, cálculo de eficiencia:
Presupuesto:
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 4
Calentador eléctrico DEMANDA ACS: 180 litros a 45°C
Presupuesto:
Nº DE PERSONAS: 6
Esquema de principio:
DEMANDA ACS: 270 litros a 45°C
2xESCOSOL 2100 XBA
Superficie total bruta: 4,04 m2 270 litros/día
Acimut: 0° Resultado, cálculo de eficiencia:
45°C
Inclin.: 45°
Fracción solar ACS: 74,8%
Datos climáticos:
Ubicación: Jaén
Secuencia de datos climáticos: “Jaén”
Suma anual de radiación global: 1739,6 kWh
Latitud: 37,77°
Caldera instantánea
de gas Longitud: 3,8°
Temperaturas de agua de red: 9°C Febrero
(fuente CENSOLAR) 16°C Agosto
Depósito ACS-300
Presupuesto:
SO 02 485 Sistema solar compacto forzado IDROSOL 300 2/2100 XBA CP CU 15/10 1 ud.
SO 07 272 Válvula mezcladora termostática VTA-S 1" con racord de conexión diam. 18 1 ud.
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 6
DEMANDA ACS: 270 litros a 45°C
Calentador a gas
Resultado, cálculo de eficiencia:
Presupuesto:
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 4
DEMANDA ACS: 180 litros a 45°C
Calentador eléctrico
Resultado, cálculo de eficiencia:
Presupuesto:
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 6
DEMANDA ACS: 270 litros a 45°C
Calentador a gas
Resultado, cálculo de eficiencia:
Presupuesto:
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 4
DEMANDA ACS: 180 litros a 45°C
Presupuesto:
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 6
Calentador a gas DEMANDA ACS: 270 litros a 45°C
Presupuesto:
Esquema de principio:
Nº DE PERSONAS: 4
DEMANDA ACS: 180 litros a 45°C
Calentador eléctrico
Resultado, cálculo de eficiencia:
Presupuesto:
Presupuesto:
SO 02 485 Sistema solar compacto forzado IDROSOL 300 2/2100 XBA CP CU 15/10 1 ud.
SO 07 272 Válvula mezcladora termostática VTA-S 1" con racord de conexión diam. 18 1 ud.
Presupuesto:
Presupuesto:
Presupuesto:
Presupuesto:
Gimnasio
Presupuesto:
Hospital
Presupuesto:
Distribuida, producción instantánea en vivienda con kit: intercambiador de placas y válvula termostática:
Presupuesto:
Presupuesto:
Acumulación centralizada:
Presupuesto:
6. AEROTERMIA
6.1. Bombas de calor para ACS
6.1.1. Bombas de calor para ACS compactas
Código Artículo
BOMBA DE CALOR PARA ACS
SO 30 011 SM RSJ-15/190RDN3
SO 30 012 SM RSJ-35/300RDN3 con intercambiador solar
Especificaciones:
• Elegante diseño, acumulador vitrificado muy resistente a la corro-
sión
• Previsto para instalación a la intemperie
• Refrigerante R134a, temperaturas de trabajo de hasta 70°C
• Excelente aislamiento, pérdidas del agua de 5°C/día
• Control estándar integrado
• Cuadro de mandos digital con tres modos de funcionamiento:
Ahorro de energía, sólo bomba, ACS 38-65°C ext. 5-43°C
STANDARD, apoyo parcial eléctrico, ACS 38-70°C ext. 5-43°C
apoyo energético, 2 resistencias, ACS 38-70°C ext. –28-43°C
• Acumulador de 300 l integrado
• Intercambiador hidráulico agua-agua incorporado, energía solar
o caldera
• Salidas de aire, p.e.d. 30 mm.c.d.a, hasta 10 mts de conducto.
• Refrigerante R134a, temperatura de trabajo hasta 70°C
• Temperatura exterior de trabajo: -30 – 43°C
• Resistencia de apoyo de 3 KW incorporada
• Cuadro de control automático con tres programas diferenciados:
económico, apoyo opcional, apoyo 100% (temperaturas límites
exteriores)
• Acumulador de 300 l integrado
• Intercambiador hidráulico agua-agua incorporado, energía solar
o caldera
• Salidas de aire, p.e.d. 30 mm.c.d.a, hasta 10 mts de conducto.
Despiece de componentes
Detalle de instalación:
Espacio de instalación
Antes de instalar la unidad, respete el espacio de
mantenimiento que se muestra en la siguiente figura:
6.
Despiece de componentes
Detalle de instalación:
Espacio de instalación
Antes de instalar la unidad, respete el espacio de
mantenimiento que se muestra en la siguiente figura:
Funcionamiento:
Es el modo de funcionamiento normal que se puede apli-
car dentro de los límites de uso de la bomba de calor (véa-
se especificaciones técnicas). Para calentar el contenido
del acumulador de aprox. 300 litros a una temperatura de
55°C, la WWK 300 (según EN 255 parte 3) necesita:
Datos técnicos:
WWK 300 WWK 300 SOL
Capacidad calefacción según EN 14511
Capacidad calefacción L15/F70/W55 kW 1,6 1,6
Potencia absorbida según EN 14511
Potencia absorbida - resistencia de apoyo kW 1,5 1,5
Potencia absorbida L15/F70/W55 kW 0,5 0,5
Coeficiente de rendimiento según EN 14511
Coeficiente de rendimiento L15/F70/W55 (EN 14511) 4,2 4,2
Nivel sonoro
Nivel sonoro a 1 m en campo libre dB(A) 45 45
Nivel sonoro (EN 12102) dB(A) 60 60
Rango de aplicación
Área mín. del lugar de instalación m2 6 6
Volumen mín. del lugar de instalación m2 13 13
Datos hidráulicos
Temperatura máx. de agua caliente °C 65 65
Temperatura de agua caliente c. bomba de calor °C 55 55
Volumen acumulador l 303 284
Presión de trabajo Agua caliente Mpa 0,6 0,6
Superficie Intercambiador de calor m2 1,3
Datos energéticos
Consumición en modo standby /24 h kWh 0,74 0,85
Datos eléctricos
Fusibles A C 16 C 16
Voltaje nominal V 230 230
Fases 1/N/PE 1/N/PE
Frecuencia Hz 50 50
Potencia absorbida W 440 440
Potencia absorbida máx. W 1940 1940
Corriente nominal mA
Versiones
Tipo de protección IP IP21 IP21
Refrigerante R134a R134a
Dimensiones
Alto mm 1792 1792
Ancho mm 660 660
Fondo mm 690 690
Altura de unidad inclinada mm 1920 1920
Altura de unidad inclinada con embalaje mm 2050 2060
Peso
Peso (seco) kg 157 180
Peso (lleno) kg 460 464
Conexiones
Desagüe condensado mm 20 20
Intercambiador de calor G1
Circulación de agua caliente sanitaria G 1/2 (macho) G 1/2 (macho)
Agua 22 mm 22 mm
Valores
Temperatura aire límite de uso inferior °C 6 6
Temperatura aire límite de uso superior °C 35 35
Caudal de aire m3/h 550 550
Carga refrigerante kg 0,850 0,850
* Datos de rendimiento según EN 14511. Los datos de rendimiento son válidos para nuevos equipos con intercambiadores de calor
limpios.
IMPORTANTE: Estas especificaciones son válidas para la unidad sin conexión a un conducto de aire. Mientras no se reduce el cau-
dal de aire por más del 10%, no se prolonga el tiempo de calentamiento. Si el suministro de aire proviene de un conducto, entonces
se garantiza el caudal necesario si el conducto no excede los 200 mm de diámetro y los 4m de longitud. El conducto de aire sólo debe
conectarse en el lado de la entrada de aire. La instalación de torceduras o rejillas y filtros provoca pérdidas de presión adicionales.
Instalación:
Comprobar las condiciones del lugar de instalación.
La habitación donde se va a instalar la WWK 300 debe
cumplir los siguientes requisitos:
• Un suelo sólido (peso de la WWK 300 llena de agua:
aprox. 460 kg).
• La WWK 300 no se debe utilizar en habitaciones donde
haya peligro de explosiones debido a polvo, gases o hu-
mos.
• Se debe tener en cuenta la recuperación del calor resi-
dual, p.ej. de calderas, secadoras de ropa, frigorícos.
• La habitación tiene que tener una superficie de un míni-
mo de 6 m2, con un volumen mínimo de 13 m2. Fig. 4
• Al colocar la WWK 300, se deben respetar las distancias
mínimas a las paredes y el techo, indicadas en la Fig. 4.
• La temperatura de ambiente no puede ser menor a
+6°C, porque el funcionamiento de la bomba de calor
baja la temperatura entre 1-3°C. Media hora después de
apagar la bomba de calor, la habitación vuelve a su tem-
peratura original.
Al colocar la bomba de calor en una sala de calefacción,
asegúrese que no interfiere con el funcionamiento de la ca-
lefacción.
Fig. 5
La opción más eficiente para cubrir las necesidades de suministro de agua caliente
sanitaria en instalación de viviendas y sector terciario (gimnasios, residencias, pe-
queños hoteles urbanos, etc...) con consumos día de hasta 3000 l/día, previo análi-
sis del perfil de la demanda y con la acumulación adecuada.
El sistema se compone de una bomba de calor aire-agua, que incorpora un inter-
cambiador tubular, líquido agua, con doble cámara, que garantiza la estanqueidad
entre el líquido refrigerante y el agua, incluso en el caso de fuga, y un acumulador de
ACS vitrificado de 500 a 1000 l, con resistencia incorporada. Con el modelo de mayor
potencia (7,2 kW) podemos disponer a primera hora de la mañana de 1000 l a 55°C,
suficientes para atender la demanda punta de aproximadamente entre 35 y 40 servi-
cios de duchas a 40°C.
La instalación es muy sencilla. Mediante tubería de cobre aislada se conecta la bom-
ba de calor al acumulador, hasta una distancia máxima de 5 m y un máximo desnivel
de 3, entre la unidad exterior y el acumulador. La bomba de circulación, integrada en
la unidad exterior, calienta el agua del acumulador a su paso por el intercambiador. El Esquema bomba de calor
control de temperatura se realiza mediante una placa electrónica integrada en la uni-
dad exterior.
Esquema hidráulico:
CV-750-1000-SR
(1) Opcional:
7,5 kW (CV 500 SR)
7,5/10 kW (CV 750/1000) AGUA FRÍA
Conceptos básicos
Unidad exterior:
El uso eficaz de la energía. Extrae el calor
del aire exterior y lo transfiere a la unidad
interior a través de los tubos refrigeran-
tes.
Unidad interior:
La unidad interior hidráulica, se encarga
de transferir el calor del fluido al agua y
enviarlo a las unidades terminales (fan-
coils, suelo radiante) y agua caliente sani-
taria. En la solución aire acondicionado la
unidad interior también reduce la tempe-
ratura del agua para repartir el frescor por
toda la vivienda.
CV 200/300/500 M1P
CV 300/400/500 M2P
Principio de funcionamiento de la unidad: e intercambia calor con el aire interior, de este modo la
DC Inverter Air to Water Heat Pump se compone de unidad temperatura interior desciende hasta el rango requerido.
exterior, unidad interior y bobina de ventilador interno del
Calefacción: En modo calefacción el refrigerante se eva-
tanque de agua. Funciones:
pora en la unidad exterior y se condensa en la unidad inte-
1. Refrigeración rior. Vía el intercambiador de calor con el agua en la unidad
2. Calefacción interior, el agua absorbe el calor y su temperatura aumenta
mientras el refrigerante libera calor y se condensa. Con la
3. Calentamiento de agua
ayuda del termostato, la temperatura de salida puede al-
4. Refrigeración + Calentamiento de agua canzar los requisitos del usuario. A través de la válvula de
5. Calefacción + Calentamiento de agua control, el agua a alta temperatura en el sistema se conec-
6. Modo emergencia ta con la bobina del ventilador y con la tubería subterránea,
e intercambia calor con el aire interior, de este modo la
7. Calentamiento de agua rápido temperatura interior aumenta hasta el rango requerido.
8. Modo vacaciones
Calentamiento de agua: En modo calentamiento de agua
9. Modo de funcionamiento forzado
el refrigerante se evapora en la unidad exterior y se con-
10. Modo silencioso densa en la unidad interior. Vía el intercambiador de calor
11. Modo desinfección con el agua en la unidad interior, el agua absorbe el calor y
su temperatura aumenta mientras el refrigerante libera ca-
12. Funcionamiento determinado por el ambiente
lor y se condensa. Con la ayuda del termostato, la tempera-
Refrigeración: En modo refrigeración el refrigerante se tura de salida puede alcanzar los requisitos del usuario. A
condensa en la unidad exterior y se evapora en la unidad través de la válvula de control, el agua a alta temperatura
interior. Vía el intercambiador de calor con agua en la uni- en el sistema se conecta con el serpentín del depósito de
dad interior, la temperatura del agua desciende y libera ca- agua, e intercambia calor con el agua en el depósito, de
lor mientras el refrigerante absorbe calor y lo evapora. Con este modo la temperatura del depósito aumenta hasta el
la ayuda del termostato, la temperatura de salida puede al- rango requerido.
canzar los requisitos del usuario. A través de la válvula de Refrigeración + calentamiento de agua: Cuando existe
control, el agua a baja temperatura en el sistema se conec- el modo refrigeración junto con el modo de calentamiento
ta con la bobina del ventilador y con la tubería subterránea, de agua, el usuario puede programar la prioridad de estos
dos modos según sus necesidades. Por defecto la priori- Calentamiento de agua rápido: En este modo, la unidad
dad está en la bomba de calor. Bajo la programación por funciona de acuerdo al control de calentamiento de agua
defecto, si existe modo refrigeración y modo calentamiento de la bomba de calor y la resistencia eléctrica del depósito
de agua juntos, la bomba de calor da prioridad a la refrige- de agua funciona al mismo tiempo.
ración. Es este caso, el calentamiento de agua solo se pue-
de realizar con la resistencia eléctrica del depósito de Modo de funcionamiento forzado: Este modo sólo se uti-
agua. Inversamente, la bomba de calor da prioridad al ca- lizará para la recuperación de refrigerante y depuración de
lentamiento de agua y cambia a refrigeración una vez a fi- la unidad.
nalizado el calentamiento de agua.
Modo vacaciones: Este modo sólo está disponible en
Calefacción + calentamiento de agua: cuando existe modo calefacción. Este modo se programa para mantener
modo calefacción junto con el modo de calentamiento de la temperatura interior o mantener la temperatura del agua
agua, el usuario puede programar la prioridad de estos dos a un cierto rango, para prevenir que el agua del sistema se
modos según sus necesidades. Por defecto la prioridad congele o proteger artículos del interior se dañen por con-
está en la bomba de calor. Bajo la programación por defec- gelación. Si la unidad exterior se para por un malfunciona-
to, si existe modo calefacción y modo calentamiento de miento, las dos resistencias de la unidad funcionaran.
agua juntos, la bomba de calor da prioridad a la calefac-
ción. Es este caso, el calentamiento de agua solo se puede Modo desinfección: En este modo, el sistema de calenta-
realizar con la resistencia eléctrica del depósito de agua. miento de agua se puede desinfectar. Cuando se ponga en
Inversamente, la bomba de calor da prioridad al calenta- funcionamiento la función de desinfección y se programe
miento de agua y cambia a calefacción una vez a finalizado el tiempo correspondiente para cumplir con los requisitos
el calentamiento de agua. de desinfección, la función empezará a funcionar. Una vez
se alcanza la temperatura programada, este modo termi-
Modo emergencia: Este modo sólo está disponible para nará.
calefacción y calentamiento de agua. Cuando la unidad ex-
terior se para por un fallo, entra el modo de emergencia; Funcionamiento determinado por el ambiente: Este
como en el modo calefacción, una vez entra el modo emer- modo solo es disponible para calefacción, en esta f unción,
gencia, la calefacción solo puede realizarse a través de la el valor programado (temperatura ambiente de la habita-
resistencia eléctrica de la unidad interior. Cuando la tempe- ción o temperatura de salida del agua) se detecta y contro-
ratura interior o la temperatura de salida programada se al- la automáticamente cuando la temperatura exterior cam-
canza, la resistencia eléctrica de la unidad interior dejará de bia.
funcionar; como en el modo calentamiento de agua la resis-
tencia eléctrica de la unidad interior dejará de funcionar Modo silencioso: El modo silencioso está disponible en
mientras que la resistencia del depósito de agua seguirá refrigeración, calefacción y calentamiento de agua. En
funcionando. Cuando la temperatura programada del depó- modo silencioso la unidad exterior reduce el ruido de fun-
sito de agua se alcance, la resistencia dejará de funcionar. cionamiento Vía control automático.
Algunos esquemas de instalación:
Suelo radiante/refrescante
Visualización de pantalla:
7. Calderas de biomasa
Caldera de pellet automática
Código Artículo
CE 16 132 Caldera de biomasa GRV 20 AUT
CE 16 133 Caldera de biomasa GRV 30 AUT
CE 16 134 Caldera de biomasa GRV 40 AUT
CE 16 135 Caldera de biomasa GRV 50 AUT
CE 16 136 Caldera de biomasa GRV 80 AUT
CE 16 137 Caldera de biomasa GRV 115 AUT
CE 16 138 Caldera de biomasa GRV 150 AUT
Código Artículo
SÓLO CALEFACCIÓN
CE 16 139 Caldera de leña A 29 R
CE 16 140 Caldera de leña A 43 R
CE 16 141 Caldera de leña A 52 R
CE 16 142 Caldera de leña A 70 R
VERSIÓN SA, CALEFACCIÓN Y ACS
CE 16 143 Caldera de leña A 29 SA
CE 16 144 Caldera de leña A 43 SA
CE 16 145 Caldera de leña A 52 SA
CE 16 146 Caldera de leña A 70 SA
Calderas policombustibles
Policombustible, leña, gasóleo y gas. Salidas de gases quemados independien-
tes. Alimentación forzada con centralita. Quemador de gasóleo o gas no inclui-
do en el suministro.
La combustión de gasóleo es del tipo inversión de llama con cámara seca anti-
condensación. Permite un funcionamiento óptimo de la caldera incluso con
temperaturas de retorno de 40°C.
Código Artículo
VERSIÓN R, SÓLO CALEFACCIÓN
CE 16 147 Caldera policombustible TC 29 R
CE 16 148 Caldera policombustible TC 43 R
CE 16 149 Caldera policombustible TC 52 R
VERSIÓN SA, CALEFACCIÓN Y ACS
CE 16 151 Caldera policombustible TC 29 SA
CE 16 152 Caldera policombustible TC 43 SA
CE 16 153 Caldera policombustible TC 52 SA
Caracteristicas técnicas:
COMBUSTION DE LEÑA
Potencia Pérdida Pérdida Vol. cámara Apertura
Potencia Potencia Presión Lg. max.
al fuego Peso Capacidad carga lado carga lado combus- puerta de
Modelo útil mín. útil máx. max. trabajo tronco leña
máx. kg l agua humos tión carga
Kcal/h Kcal/h bar cm
Kcal/h m.c.a. m.c.a. l mm
TC 29R/SA 14.000 26.000 29.500 380 95 0,1 0,3 4 95 290x330 53
TC 43R/SA 23.000 35.000 43.000 470 115 0,08 0,4 4 135 340x430 53
TC 52R/SA 28.000 42.000 52.000 555 135 0,1 0,6 4 185 340x430 69
COMBUSTION GASÓLEO/GAS
Potencia útil Potencia al fuego Pérdida de carga Pérdida de carga Presión max.
Peso Capacidad
Modelo mín./máx. máxima lado agua lado humos trabajo
kg l
Kcal/h Kcal/h m.c.a. m.c.a. bar
TC 29R/SA 15.222÷20.468 16.942÷22.932 380 95 0,1 0,3 4
TC 43R/SA 23.000 24.252÷29.498 470 115 0,08 0,4 4
TC 52R/SA 28.000 52.000 555 135 0,1 0,6 4
DIMENSIONES
A B C D E G H I L A1 A2 A3 A4
Modelo A7 A8 A10
mm mm mm mm mm mm mm mm mm A9 A5 A6
TC 29R/SA 550 700 1720 190 430 1500 980 80 1670 1-1/4" 1/2" 180 150 1"
TC 43R/SA 650 680 1870 190 450 1660 1080 80 1810 1-1/2" 1/2" 180 150 1"
TC 52R/SA 650 750 1870 190 520 1660 1080 80 1810 1-1/2" 1/2" 200 150 1"
Estufas e insertables
Código Artículo
ESTUFAS DE PELET AGUA O AIRE
La estufa con intercambiador de agua BIO AGUA, permite, mediante una
instalación fácil y rapida disponer de calefacción por radiadores o suelo radiante y
ACS, en invierno.La solución BIO AIRE, es ideal para calentar una estancia sin
necesidad de realizar instalación
8. Microcogeneracion
Los incentivos actuales para plantas menores de 1 MW
permiten este tipo de aplicaciones a pequeña escala. La
microgeneración (hasta 50 kW), con microturbinas de gas
o micromotores de combustión, son aplicaciones que se
han implantado con éxito en instalaciones del sector ter-
ciario tan diversas como son las correspondientes a hospi-
tales, hoteles y oficinas, etc. Ello se debe a que las micro-
generadores cubren unas gamas de potencia adecuadas
para poder actuar como cogeneraciones a escala reduci-
da, adaptándose bien a las necesidades de este tipo de es-
tablecimientos y aportándoles rendimientos competitivos y
prestaciones energéticamente atractivas frente a los siste-
mas convencionales.
Según el Código Técnico de Edificación (CTE), la exigen-
cia de contribución solar mínima en el aporte energético de
agua caliente sanitaria de toda nueva vivienda puede ser
sustituida por otros sistemas que usen fuentes renovables
o procesos de cogeneración. De este modo, en cada situa-
ción las características energéticas, físicas y operativas
determinará la viabilidad de la instalación de equipos de
microcogeneración o de sistemas de captación solar.
La solución basada en la generación de electricidad y la
producción adicional de calor, para ACS y calefacción, me-
diante sistemas de micro-cogeneración reporta ventajas
respecto a la generación de esta demanda mediante siste- bulante hasta los motores que incorporan todos los vehícu-
mas convencionales (calderas) y en muchos casos tam- los, hay un abanico de potencias en el que se incluirían los
bién respecto a los sistemas basados en colectores sola- micromotores para cogeneración.
res térmicos exclusivamente. Estas ventajas son las si- La diferencia de estos motores es principalmente su rango
guientes: de trabajo ya que están diseñados para funcionar un eleva-
• Disponibilidad. La planta de micro-cogeneración no de- do número de horas en continuo con la máxima eficiencia
pende de la climatología y garantiza el suministro ener- por lo que se trata de buscar el régimen de funcionamiento
gético para ACS y calefacción, incluso garantizando el que maximice el rendimiento eléctrico. Los motores disi-
consumo eléctrico en los equipos que pueden funcionar pan calor a través de los circuitos de agua de refrigeración
como generadores de emergencia. y de los gases de escape. En los micromotores se recupe-
• Liberación de espacio en comparación con la solar tér- ran ambas fuentes de calor para finalmente dar toda la
mica y los sistemas convencionales. La planta de mi- energía en forma de agua caliente que pueda ser usada
cro-cogeneración ocupa unas dimensiones reducidas y para climatización.
no necesita invadir espacios arquitectónicamente visi- Podemos observar en la siguiente figura las partes funda-
bles como fachadas y tejados, ya que se pueden ubicar mentales de un micromotor alternativo DACHS de 5,5 Kw
bajo techo. La cogeneración al ser un sistema centraliza- eléctricos:
do libera espacios de alto valor (interior de viviendas),
ocupados por los sistemas convencionales.
• Generación distribuida de electricidad. La energía, tanto
térmica como eléctrica, se genera junto al lugar de con-
sumo, por lo que no hay pérdidas en el transporte, distri-
bución y transformación.
• El aprovechamiento del calor y la generación de electri-
cidad de manera eficiente reportan un ahorro de energía
primaria. Esto implica un ahorro en emisiones de CO y
de otros gases de efecto invernadero.
Los sistemas de generación usados en la micro-cogenera-
ción son principalmente microturbinas y micromotores. A
continuación detallamos el funcionamiento de estas últi-
mas.
Los micromotores alternativos de combustión interna son
bien conocidos por todos ya que sus aplicaciones en nues-
tras actividades diarias son muchísimas. Desde los peque-
ños generadores que vemos en los puestos de venta am-
Legislación:
La legislación es favorable a la micro-cogeneración: el 1 de energética como se describe en el anexo I del RD
junio de 2007 entró en vigor el RD 661/2007 por el que se 661/2007. Esta eficiencia implica el cumplimiento del REE.
regula la actividad de producción de electricidad en el Ré- Para turbinas de gas de menos de 1 MW, el valor es de
gimen Especial. Este RD otorga diferentes precios a la 53,1% y para los motores del mismo rango de potencia, es
electricidad vertida a la red en función de los siguientes pa- de 49,5%.
rámetros: tipo de combustible, rango de potencia y eficien- Los precios de venta de energía eléctrica a la red para
cia energética. cada uno de los grupos y segmentos comentados (a.1.1.
Para la actividad que nos interesa en este caso, nos cen- Gas natural, a.1.2. Gasóleo/GLP) se basan en la denomi-
traremos en el combustible gas natural o GLP para el rango nada ‘tarifa regulada’, la cual es actualizada trimestral-
de centrales de menos de 1 MW eléctrico. Todas las coge- mente.
neraciones del grupo a.1. deben cumplir una alta eficiencia
Conexión eléctrica:
Existen 3 opciones para interconectar la energía eléctrica producida a la red: toda la producción, según RD661/2007; la so-
brante según RD661/2007 o bien utilizarla toda para el consumo propio del cliente.
Venta a red:
Aplicaciones:
Casas unifamiliares y edificios de viviendas, fábricas, pa-
naderías, carnicerías, talleres, empresas de compraventa
de vehículos, hoteles y pensiones, geriátricos y centros
asistenciales, escuelas, jardines de infancia, polideporti-
vos, centros municipales, piscinas cubiertas, empresas
agrícolas, establecimientos religiosos.
La unidad Dachs:
Funciona según el principio de la cogeneración. Un motor
de combustión acciona un generador que produce electri-
cidad. Hasta un 100% del calor que se genera en este pro-
ceso en el motor y en el generador se recupera y se sumi-
nistra a la instalación de calefacción/ producción de agua
caliente del edificio. La potencia eléctrica se sitúa entre 5,0
y 5,5 kW dependiendo del modelo de unidad de cogenera-
ción. La potencia térmica llega a 14,8kW. El Dachs trabaja
en paralelo con la red eléctrica. El calor y la electricidad se
generan siempre al mismo tiempo. El motor especial mo- servación. El generador asíncrono, refrigerado por agua y
nocilíndrico de cuatro tiempos y una cilindrada de aprox. especialmente desarrollado para esta aplicación, está fija-
580 cm³ está diseñado para soportar una larga vida útil. Es do al bloque motor, que lo acciona a través de un engranaje
necesario realizar el intervalo de mantenimiento (horas de de una etapa. La potencia nominal efectiva de 5,5kW se
servicio) de acuerdo al programa de servicio técnico y con- consigue con un rendimiento que llega hasta el 91%.
Certificaciones:
Certificación TÜV Bayern (con sello de conformidad), dis-
tintivo de calidad DVGW, en las características importantes
conforme a la directiva VDEW para instalaciones autoge-
neradoras en funcionamiento paralelo a la red, certifica-
ción CE, certificado de no objeción BG.
Ejemplo Instalación:
Hotel Balneario en Santiago de Compostela
Equipos: 2 módulos G5.5 Dachs Gas Natural
Potencia: Eléctrica 5,5 kW térmica 15 kW
Puesta en marcha: Marzo de 2009
Horas de operación al año: Aprox. 7200
Coste de las unidades
Dachs (con instalación) Aprox. 48.000 euros
La propiedad, ante el sucesivo aumento de los precios
eléctricos, decidió instalar una segunda unidad para obte-
ner unos costes de explotación más reducidos al generar
Antecedentes:
la electricidad a bajo coste.
En este proyecto y debido a las características arquitectó- Las unidades de micro-cogeneración Dachs generarán
nicas del edificio, que es del s. XVIII, la arquitectura tenía electricidad en el propio punto de consumo y estarán co-
dificultades para emplazar la superficie solar exigida por el nectadas para el autoconsumo, es decir, la energía eléctri-
CTE, apartado HE4. ca generada se consumirá en la propia instalación.
Las instalaciones del Hotel se proyectaron en base a las si- El funcionamiento previsto de las 2 unidades debido a la
guientes necesidades: Calefacción – Agua Caliente Sani- demanda total térmica de la instalación se prevé de unas
taria – Piscina – Refrigeración – Ventilación, teniendo en 7.000 horas/unidad, con lo cuál permitirá el aporte anual
cuenta la ocupación anual según la actividad. de unos 203.000 kWh térmicos y de 77.000 kWh eléctri-
cos.
Qué se ha conseguido?
ANEXO I: DEFINICIONES
ABSORBEDOR: componente de un captador solar cuya DEPÓSITO DE EXPANSIÓN: dispositivo que permite ab-
función es absorber la energía radiante y transferirla en for- sorber las variaciones de volumen y presión en un circuito
ma de calor a un fluido. cerrado producidas por las variaciones de temperatura del
fluido circulante. Puede ser abierto o cerrado, según esté o
ACUMULADOR SOLAR O DEPÓSITO SOLAR: depósito no en comunicación con la atmósfera.
en el que se acumula el agua calentada por energía solar.
FLUIDO DE TRANSFERENCIA DE CALOR O FLUIDO
AIRE AMBIENTE: aire (tanto interior como exterior) que DE TRABAJO: es el fluido encargado de recoger y trans-
envuelve a un acumulador de energía térmica, a un capta- mitir la energía captada por el absorbedor.
dor solar o a cualquier objeto que se esté considerando.
INSTALACIONES ABIERTAS: instalaciones en las que el
APERTURA: superficie a través de la cual la radiación so- circuito primario está comunicado de forma permanente
lar no concentrada es admitida en el captador. con la atmósfera.
ÁREA DE APERTURA: es la máxima proyección plana de INSTALACIONES CERRADAS: instalaciones en las que el
la superficie del colector transparente a la radiación solar circuito primario no tiene comunicación directa con la at-
incidente no concentrada. mósfera.
CAPTADOR SOLAR TÉRMICO: dispositivo diseñado pa- INSTALACIONES POR TERMOSIFÓN: instalaciones en
ra absorber la radiación solar y transmitir la energía térmi- la que el fluido de trabajo circula por convección libre.
ca así producida a un fluido de trabajo que circula por su in-
INTERCAMBIADOR DE CALOR: dispositivo en el que se
terior.
produce la transferencia de energía del circuito primario al
CARCASA: es el componente del colector que conforma circuito secundario.
su superficie exterior, fija la cubierta, contiene y protege a IRRADIACIÓN: energía incidente por unidad de superficie
los restantes componentes del colector y soporta los an- sobre un plano dado, obtenida por integración de la irra-
clajes del mismo. diancia durante un intervalo de tiempo dado, normalmente
CIRCUITO DE CONSUMO: circuito por el que circula agua una hora o un día. Se expresa en MJ/m2 o kWh/m2.
de consumo. IRRADIANCIA SOLAR: potencia radiante incidente por
CIRCUITO PRIMARIO: circuito del que forman parte los unidad de superficie sobre un plano dado. Se expresa en
captadores y las tuberías que los unen, en el cual el fluido W/m2.
recoge la energía solar y la transmite. JUNTA DE CUBIERTA: es un elemento cuya función es
asegurar la estanqueidad de la unión cubierta-carcasa.
CIRCUITO SECUNDARIO: circuito en el que se recoge la
energía transferida del circuito primario para ser distribui- MATERIALES AISLANTES: son aquellos materiales de
da a los puntos de consumo. bajo coeficiente de conductividad térmica, cuyo empleo en
el colector solar tiene por objeto reducir las pérdidas de ca-
CONTROLADOR ANTIHIELO: dispositivo que impide la
lor por la parte posterior y laterales.
congelación del fluido de trabajo.
PURGADOR DE AIRE: dispositivo que permite la salida del
CONTROLADOR DIFERENCIAL DE TEMPERATURAS: aire acumulado en el circuito. Puede ser manual o automáti-
dispositivo electrónico que comanda distintos elementos co.
electrónicos de la instalación (bombas, electroválvulas,
etc.) en función, principalmente, de las temperaturas en RADIACIÓN SOLAR: es la energía procedente del sol en
distintos puntos de dicha instalación. forma de ondas electromagnéticas.
CUBIERTA: elemento o elementos transparentes (o tras- SISTEMA COMPACTO: equipo solar prefabricado cuyos
lúcidos) que cubren el absorbedor para reducir las pérdi- elementos se encuentran montados en una sola unidad,
das de calor y protegerlo de la intemperie. aunque físicamente pueden estar diferenciados.
SISTEMA PARTIDO: equipo solar prefabricado cuyos ele- se obtiene cuando, sometido el captador a altos niveles de
mentos principales (captación y acumulación) se pueden radiación y temperatura ambiente y siendo la velocidad del
encontrar a una distancia física relevante. viento despreciable, no existe circulación en el colector y
se alcanzan condiciones casi estacionarias.
SISTEMA SOLAR PREFABRICADO: un sistema de ener-
gía solar para los fines de preparación sólo de agua calien-
te, bien sea como un sistema compacto o un sistema parti- TERMOSTATO DE SEGURIDAD: dispositivo utilizado
do. Se produce bajo condiciones que se presumen unifor- para detectar la temperatura máxima admisible del fluido
mes y ofrecidas a la venta bajo un sólo nombre comercial. de trabajo en algún punto de la instalación.
Un solo sistema puede ser ensayado como un todo en un
laboratorio, dando lugar a resultados que representan sis- VÁLVULA ANTIRRETORNO: dispositivo que evita el paso
temas con la misma marca comercial, configuración, com- de fluido en un sentido.
ponentes y dimensiones.
TEMPERATURA DE ESTANCAMIENTO DEL COLEC- VÁLVULA DE SEGURIDAD: dispositivo que limita la pre-
TOR: corresponde a la máxima temperatura del fluido que sión máxima del circuito.
Polideportivo
Benetúser (Valencia)
104 colectores ESCOSOL 2300 selectivo
Instalador: Instalaciones frío y calor Aldaya
www.salvadorescoda.com
SALVADOR ESCODA S.A.
®
En Salvador Escoda más de 500 profesionales nos esforzamos en proporcionarle los suministros y el asesoramiento que su
empresa necesita. Desde nuestros comienzos, en 1974, no hemos dejado de crecer: Ampliando nuestro catálogo de
productos, llegando a acuerdos de distribución con los fabricantes líderes del sector, abriendo nuevos puntos de servicio,
incrementando el número de empleados y apostando por productos con marca propia a los que dotamos de un sólido
servicio técnico y garantía. Todo ello nos ha llevado a consolidarnos como líderes de la distribución del mercado español en
nuestro sector, posición reforzada con una creciente actividad exportadora.
GIJÓN
Figueres
GIRONA
LOGROÑO LLEIDA Terrassa Barberà
St.Boi Mataró
VALLADOLID Badalona
BARCELONA
ZARAGOZA L'Hospitalet
Vilanova i la Geltrú
REUS TARRAGONA
MADRID
CASTELLÓN
VALENCIA
GANDÍA
BADAJOZ CIUDAD REAL ALBACETE PEDREGUER
CÓRDOBA JAÉN
HUELVA
Oficinas y Central Ventas: SEVILLA
CARTAGENA
GRANADA
Provenza, 392 pl. 1 y 2 - 08025 Barcelona JEREZ MÁLAGA
ALMERÍA
su proveedor integral
de productos para instalaciones de