Está en la página 1de 58

SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA

MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

INFORME N° 010-2022/SR/RDCA/DS

A : Ing. Alejandro Alfredo Díaz Aquije


Residente de Obra

De : Ing. Roosevelt David Coronado Arias


Especialista de Sistema de Comunicaciones

Asunto : Propuesta de Fichas Técnicas


(Sistema de Detección y Alarma contra Incendios)

Referencia: a) Contratación Directa N°01-2021-GR-CAJ.GSRC


Obra: “ Construcción y Equipamiento del Hospital Santa María, Nivel
II-1, Provincia de Cutervo, Departamento de Cajamarca” – Saldo de Obra.

Fecha : Cutervo, 04 de julio de 2022.

Es grato dirigirme a usted, en atención al asunto de referencia para remitir a usted, el informe
correspondiente a revisión de Propuestas de fichas técnicas de Sistema de Detección y Alarma
contra Incendios, del Hospital Santa María, Nivel II-1, Provincia de Cutervo, Departamento de
Cajamarca, con el contenido que procedo a detallar:

ALCANCE LEGAL Y NORMATIVIDAD VIGENTE

El proyecto de Tecnologías de la Información y Comunicaciones debe estar diseñado bajo


los requisitos de los siguientes estándares y normas nacionales e internacionales:
o El Código Nacional de Electricidad, Tomos Suministro y Utilización.
o La Ley de Concesiones Eléctricas N 25844 del 92-11-15 y su Reglamento.
o El Decreto Supremo N°064-2010-EM Política Energética Nacional del Perú
2010-2040.
o El Reglamento Nacional de Edificaciones, de junio del 2006.
o RM N° 175-2008 MEM / DM, del 11.04.08 Conductores no propagantes de
llama, libre de halógenos y ácidos corrosivos.
o Requerimientos de INDECI y CGBVP.
o Alcances del servicio ofertado en la Propuesta Técnica.
o ANSI/TIA-607-B: Normas para sistemas de puestas a tierra en infraestructura de
telecomunicaciones.
o Norma IEC 62676 - 1-1 Video Surveillance Systems for use in Security
Applications.
o Norma IEC 60364, sobre los esquemas de conexión a tierra (ECT).
o Las prescripciones del Estándar IEEE STD 142-1991 Tierra única.
o Compatibilidad electromagnética.
o IEEE 802.3ae 1000 Base-T Estándar Ethernet 10GE.
o IEEE 802.3z 1000 Operación a 1000 Mbps (Gbps) sobre cable de fibra óptica.
o Norma ANSI/EIA/TIA 492AAAC-A (performance de cables de F.O.)
o Norma ANSI/EIA/TIA-1179 2009 Healthcare Facility Telecommunications
Infrastructure Standard.
o Norma ANSI/EIA/TIA-568-C, “Estándar para el Cableado de
Telecomunicaciones Genérico para Instalaciones de Clientes”. aprobada en
noviembre del 2009.

www.sevillarodriguez.com
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

o Norma ANSI/EIA/TIA-568-C.2 -” Commercial Building Telecommunications


Cabling Standard - Part 2: Balanced Twisted-Pair”-cabling components.
o Norma ANSI/EIA/TIA 568 C.3 Optical Fiber Cabling Components Standard.
o Norma ANSI/EIA/TIA 569-B Acometida de Telecomunicaciones y Recorrido
del Cableado.
o Norma ANSI/EIA/TIA 606 Estándares para Administrar Infraestructuras de
Telecomunicaciones.
o Norma ANSI/EIA/TIA 942-A Estándares de Infraestructura de
Telecomunicaciones para Data Centers.
o Norma NFPA 70, artículo 250 Requerimientos generales para puestas a tierra de
instalaciones eléctricas.
o Norma NFPA 101: Código de seguridad humana.
o Norma NFPA 2001: Estándar para sistemas de extinción de incendios de agente
limpio.
o IEEE 802.3an "Physical Layer and Management Parameters for 1OGb/s
Operation — Type 1OGBASE-T.
o ANSI NECA 1-2006: Buenas prácticas en instalaciones eléctricas.
o ANSI/TIA TSB-162: Guía para el cableado de telecomunicaciones de puntos de
acceso inalámbricos.
o EN 60601-1-2: Directiva de requerimientos para equipamiento médico.

I. ANTECEDENTES:

- Revisión de propuestas de Fichas Técnicas emitidas por la empresa encargada de


suministrar el equipamiento de comunicaciones.
- Revisión del Expediente Técnico, planos, presupuesto de obra, memoria descriptiva y
especificaciones Técnicas

II. ANALISIS

- Según la revisión del Expediente Técnico no se verifica especificaciones para algunos


sistemas, tal es el caso del Sistema de Detección y Alarma contra Incendio
- En La Memoria Descriptiva describe el concepto y principio de funcionamiento para
dicho sistema.

www.sevillarodriguez.com
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Imagen 1: (Memoria Descriptiva de Comunicaciones) Documento de referencia para propuesta de


Fichas Técnicas de Sistema de Detección y Alarma contra Incendio.

www.sevillarodriguez.com
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

- Ante la falta de las Especificaciones Técnicas para el Sistema de Detección y Alarma


contra Incendio y tomando como referencia la memoria descriptiva de comunicaciones
se propone las fichas técnicas Adjuntas en el anexo 01 que cumplen con las Siguientes
normativas:
✓ NFPA 70: National Electrical Code.
✓ NFPA 72: National Fire Alarm Code (diseño, instalación, pruebas y
mantenimiento)
✓ ADA: American with Disabilities Act.
✓ RNE, A-130, CAP IV Sistema de detección y alarmas contra incendio.
✓ Código Nacional de Electricidad – Utilización.

- El equipamiento que comprende el Sistema de Detección y Alarma contra Incendio


son:
ANEXO DESCRIPCIÓN MODELO
Panel de Alarma Contra Detección Incendio (2
Anexo 1.01 Paneles en Paralelo, hasta 1016 Dispositivos FPA-1000-V2
Direccionables)
Anexo 1.02 Tarjeta de Lazo SLC FPE-1000-SLC
Anexo 1.03 Detector de Humo Direccionable FAP-440
Anexo 1.04 Detector de Temperatura Direccionable FAH-440
Anexo 1.05 Base para Detectores FAA-440
Anexo 1.06 Estación Manual Direccionable FMM-325A
Anexo 1.07 Parlante de Evacuación con Luz Estroboscópica G-SSPK24WLPR
Anexo 1.08 Sensor de Aniego WB-200
Anexo 1.09 Modulo de Monitoreo para Sensor de Aniego FLM-325-2I4
Anexo 1.10 EVX-100E
Panel de Audio de Evacuación y Bomberos
Anexo 1.11 HMB-MP16

I. CONCLUSIONES

- Las fichas de los sustentos técnicos alcanzadas, cumplen con los requerimientos técnicos
mínimos solicitados y/o sucedáneos con mejoras tecnológicas, que no afectan la
funcionalidad ni la prestación de servicio, adjuntándose material sustentatorio.
- Si hubiese discrepancia en el sustento técnico presentado del proyecto u estuviese errada
la sustentación se debe proceder a realizar la consulta respectiva a la supervisión.

www.sevillarodriguez.com
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

II. RECOMENDACIONES

- Se recomienda evaluar y aprobar las fichas técnicas propuestas


- Se debe emitir el presente informe a quienes corresponde para los fines pertinentes.

Sin otro particular, me despido de usted.

Atentamente,

www.sevillarodriguez.com
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

ANEXO 01
Propuesta de Fichas Técnicas
(Sistema de Detección y Alarma contra
Incendio)

www.sevillarodriguez.com
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.01
Panel de Alarma Contra Detección Incendio
FPA-1000-V2

www.sevillarodriguez.com
Sistemas de detección de incendios | Centrales de Incendios Analógicas Direccionables FPA‑1000

Centrales de Incendios Analógicas


Direccionables FPA‑1000
www.boschsecurity.es

u Admite hasta 508 puntos o dos lazos direccionables


analógicos

u Conector Ethernet integrado para programación


basada en navegador Web y comunicación de
alarma sobre IP de Conettix

u Dos NAC integrados y DACT RPTC de dos líneas

u Comunicación punto a punto entre las centrales

u Gestión del sistema sencilla

Las Centrales de Incendios Analógicas Direccionables Módulo Integrado de Circuito de Línea de Señalización
FPA‑1000 son una solución escalable para detección FPE‑1000-SLC que duplica la cantidad de puntos
de incendios. Proteja su pequeña oficina con un solo direccionables a 508.
sistema o conecte varias centrales juntas a medida La central cuenta con un gabinete metálico compacto
que crezcan sus necesidades. Las funciones de red y robusto con cerradura y una puerta frontal ciega
permiten controlar hasta 2.000 puntos direccionables para acceder a los componentes electrónicos. Permite
en un sistema para campus u otros grandes entornos montaje en superficie o semiempotrado. En la parte
comerciales. frontal de la central, hay seis diodos
Las centrales FPA-1000 combinan un completo equipo electroluminiscentes (LED) que indican las
integrado de Central de Incendio (FACP), con condiciones de Incendio, Alarma de Monóxido de
Circuitos de Dispositivos de Notificación (NAC), Carbono (Gas), Alimentación, Supervisión, Silencio y
Circuitos de Línea Señalización (SLC), relés, fuente de Problema. El teclado integrado permite controlar
alimentación, Transmisor Comunicador de Alarma totalmente el sistema y programarlo, incluso con
Digital (DACT) y conexión Ethernet, con la posibilidad guantes ignífugos. Además, una pantalla LCD
de ampliación mediante el Bus de Opciones o placas alfanumérica de 4 líneas x 20 caracteres muestra
enchufables. Los dos NAC integrados se pueden información relevante del dispositivo programado. Hay
ampliar con boosters de alimentación de NAC cuatro teclas con las funciones de Simulacro de
direccionables y se pueden programar con patrones de Evacuación, Restablecimiento, Silencio y
activación específicos. Reconocimiento.
El panel de control estándar incluye un SLC con Las centrales FPA‑1000 permiten varias formas de
254 puntos direccionables (254 detectores o módulos programación:
analógicos direccionables o 127 bases analógicas con • Programación desde el teclado en el frente del panel
sirenas en combinación con el detector adecuado). El
panel de control se puede ampliar fácilmente con el
2 | Centrales de Incendios Analógicas Direccionables FPA‑1000

• Programación por conexión directa a un PC, con la Gestión del sistema


posibilidad de realizar una programación previa en la Un conjunto de páginas Web interactivas le
oficina. proporciona un medio de acceso y registro inmediato
• Programación remota con acceso a través de Ethernet de funciones importantes del sistema. Esta
(basado en navegador web). característica única permite programar y diagnosticar
La programación desde el teclado frontal proporciona funciones de manera remota, lo que optimiza la
una función de autoaprendizaje que permite al instalación y reduce el tiempo necesario para realizar
instalador configurar el sistema de forma rápida y el mantenimiento del sistema. Puede comprobar el
sencilla en modo predeterminado. Mediante el uso de estado del sistema y gestionarlo desde prácticamente
una PC o un comunicador de acceso remoto, la cualquier lugar de la red.
programación se lleva a cabo mediante la interfaz de
Comunicaciones
usuario basada en navegador web. Por tanto, no es
La central FPA‑1000 cuenta con un RPTC / DACT de
necesaria la instalación de ningún software. El panel
dos líneas telefónicas y una conexión Ethernet para
puede recibir diagnósticos procedentes de un
generar reportes IP de Conettix. La central de
navegador Web que se ejecute en una PC conectada la
incendios es compatible con los formatos de
red.
comunicación Contact ID, SIA y Modem IIIa2. La central
Resumen del sistema proporciona diversas funciones de generación de
reportes, como el control de marcación y la
supervisión de transmisión, prioridades de grupos de
reportes, enrutamiento a destinos, reportes de prueba
manuales y automáticos y función Anti-emulación.
Para las cuentas principal y secundaria, pueden
programarse las siguientes características:
• Dos números telefónicos o IP diferentes
• Distintos tipos de marcación para RPTC (sólo pulsos,
tono y pulsos, o sólo tono)
• Supervisión individual de línea RPTC (señal de
problema acústica y visible en caso de que falle la
ruta de transmisión)
• Opciones seleccionables para Direccionamiento de
Grupos de Reporte
• Tiempo de espera de reconocimiento programable
para cada cuenta de reporte IP de Conettix (de 15 a
255 segundos)
• Frecuencia de del reporte de prueba programable
para cada cuenta (4, 12, 24 horas e intervalos de 7 y
28 días; frecuencia estándar: 24 horas)
La función módem, permite programar el panel de
control de forma remota (cargar un nuevo archivo de
parámetros en el panel desde una estación remota).
Aplicaciones
Las centrales FPA-1000 se recomiendan para una
Funciones básicas amplia gama de aplicaciones en edificios comerciales y
públicos, incluidos:
Comunicaciones punto a punto • Comercios: aplicaciones para un solo edificio
Cuando se conecten comunicaciones punto a punto • Educación: escuelas y universidades
entre las centrales, un sistema puede admitir hasta • Residencial: edificios de apartamentos
2.000 puntos análogos direccionables. • Comercial: plantas de fabricación, almacenes y
Las centrales conectadas en red actúan como una complejos de oficinas
única central, lo que permite mostrar alarmas en todas • Servicio gubernamental y público: bases e
las unidades. Todas las centrales conectadas pueden instalaciones militares
programarse y controlarse fácilmente a través de • Médica: instalaciones de cuidado de la salud
cualquier central conectada. Detectores multicriterio
Se pueden combinar conexiones Ethernet, de fibra Hay una serie de estaciones manuales de alarma,
óptica o de cable de 2 conductores entre centrales módulos, accesorios y detectores disponibles para
para proporcionar flexibilidad en el diseño del sistema. satisfacer las necesidades de su aplicación. Entre ellas
se incluye el nuevo Detector Automático de Incendios
3 | Centrales de Incendios Analógicas Direccionables FPA‑1000

Serie 440 que incorpora tecnología multicriterio para Las centrales FPA-1000 ofrecen dos fuentes de
mayor sensibilidad, detección más rápida y menos alimentación auxiliares (una ROC y otra CC) de 0,5 A a
falsas alarmas. 24 V cada una, con AUX/RST conmutable. Esta
alimentación auxiliar admite placas de expansión u
Detección de gas
otros dispositivos auxiliares de bajo consumo de
La detección de gas integrada es un elemento
corriente.
importante de la estrategia de seguridad y protección
Para instalaciones que requieren una capacidad de
contra incendios de sus instalaciones. El uso de
batería superior a 40 Ah, se puede utilizar una fuente
detectores de monóxido de carbono FCC-380 permite
de alimentación externa regulada y conforme al
configurar el sistema con alarma para monóxido de
estándar UL 1481. La fuente de alimentación externa
carbono para cumplir los requisitos de la norma NFPA
se conecta por medio de los terminales de batería de
720 (2009) para avisos visuales y audibles para este
la central y un módulo de entrada conectado al SLC
gas peligroso.
supervisa las averías de batería y de alimentación de
Circuitos de dispositivos de notificación (NAC) CA.
Dos NAC de Clase A, Estilo Z o Clase B, Estilo Y, El Booster de NAC Remoto FPP-RNAC-8A-4C añade
proporcionan una alimentación de hasta 4 A de 24 V cuatro Circuitos de Dispositivos de Notificación
(sin sincronizar: 2,5 A por NAC; sincronizado: 2,75 A, adicionales (NFPA 72 de Clase A, Estilo Z, o de Clase
NAC 1 + NAC 2 en total) para manejar sirenas, luces B, Estilo Y) a la central de incendios o funciona como
estroboscópicas, campanas y otros dispositivos de una fuente de alimentación auxiliar para sistemas de
notificación. Cada NAC se puede programar para señalización de protección contra incendios. Esta
proveer valores de Código Temporal 4, Código fuente de alimentación regulada provee hasta 8 A de
Temporal 3, Continuo, Pulsado y protocolo de salida potencia que se usan para recargar baterías y manejar
sincronizada para dispositivos de notificación de cargas de alarma continuas e intermitentes. Esta
Wheelock, Gentex y System Sensor. alimentación de 8 A puede distribuirse a través de los
Relés integrados cuatro circuitos de Fuente de Alimentación de NAC
Tres relés integrados programables indican alarma que forman parte del dispositivo FPP-RNAC-8A-4C. El
global (zona 226), problema de sistema global (zona booster FPP-RNAC-8A-4C cumple el estándar UL para
227) y supervisión de sistema global (zona 228). su uso con aplicaciones de alarma de incendio
Pueden programarse para activarse con diversas comerciales.
condiciones incluida alarma de gas. Circuitos de línea de señalización (SLC)
Bus de Opciones Las centrales de incendios FPA‑1000 se comunican
En el Bus de Opciones, la central FPA-1000 soporta: con cada uno de los dispositivos direccionables
• Hasta ocho Centros de Comando Remotos FMR-1000- analógicos ubicados en los SLC. Los SLC permiten el
-RCMD y Anunciadores Remotos FMR-1000-RA uso de cables estándar no trenzados ni apantallados.
combinados de cualquier manera Cada central admite dos circuitos de Clase B, Estilo 4
• Hasta ocho Anunciadores LED Serie D7030X con ocho o uno de Clase A, Estilo 6 o 7 por SLC.
zonas LED cada uno,
• Hasta ocho combinaciones de las series D7030X/ Certificados y homologaciones
D7032
• Hasta dos Módulos de 8 Relés o Módulos Driver Octal Región Certificación
• Hasta cuatro Fuentes de Alimentación para Circuitos
de Dispositivos de Notificación Remotos EE. UU. UL FSZI.S1871: Emergency Alarm System
Control Units (ANSI/UL 2017); UOJZ:
FPP‑RNAC‑8A‑4C. Control Units, System (ANSI/UL 864)
Las salidas de los Módulos de 8 Relés o los Módulos
Driver Octal son totalmente programables y pueden FM FPA-1000
ser activadas por eventos del sistema. Estas salidas CSFM see our website
tienen las mismas opciones de programación que los
FDNY- #6101
relés locales. Cada salida funciona de manera -CoA
independiente a las otras siete, lo que permite total
flexibilidad. La comunicación con D7035/B o D7048/B Planificación
es supervisada.
Consideraciones sobre el montaje
Alimentación El montaje puede ser semiempotrado (requiere el Kit
El transformador que opera con 120 V CA o 240 V CA de Montaje Semiempotrado opcional FPM‑1000‑SFMK)
es parte del suministro. En el interior del gabinete de o en superficie.
la central de incendios, hay espacio para dos baterías
de respaldo de 7 Ah a 18 Ah. Una caja de baterías
adicional puede ofrecer una mayor capacidad.
4 | Centrales de Incendios Analógicas Direccionables FPA‑1000

Según la configuración y la selección de la batería, el • Guía de Instalación y Operación


peso de la central FPA‑1000 puede ser considerable. • Hoja de Instrucciones de Operación
Si monta el gabinete en superficie, utilice accesorios • Notas de la Versión
de montaje (no se suministran) capaces de resistir 1
Código de clave incluido en la cerradura y la llave
este peso y refuerce la pared según sea necesario.
Especificaciones técnicas
Consideraciones sobre el cableado
La longitud de cable permitida entre el panel de Datos eléctricos
control y el último dispositivo del recorrido del
cableado depende de la intensidad de la corriente de Fuente de alimentación (principal)
dicho cableado. La reducción del número de
• Corriente: 120 VCA: 2 A máximo
dispositivos en un recorrido de cableado permite que 240 VCA: 1 A máximo
los recorridos individuales sean más largos.
Si no se especifica lo contrario, utilice una sección de • Tensión: 120 VCA, 60 Hz o 240 VCA, 50 Hz
cable de 12 a 18 AWG (de 3,3 mm2 a 0,8 mm2).
Fuente de alimentación (secundaria)

Nota • Corriente (alarma) • Panel < 0,240 A


• SLC = 0,63 A máximo
No se recomienda el uso de cableado compartido
para el Bus de Opciones, el bus de puntos • Corriente (carga): En reposo: < 1,25 A
direccionables, línea telefónica ni el NAC. No
conecte el cableado de NAC, Bus de Opciones y Alarma: 4 A compartidos máximo
SLC en el mismo ducto. Evite el uso de cables • NAC 1 = 2,5 A máximo
apantallados o de par trenzado. En aplicaciones • NAC 2 = 2,5 A máximo
especiales, donde es aceptable una longitud de • AUX/FWR = 0,5 A máximo
• AUX/RST = 0,5 A máximo
cableado reducida (aproximadamente el 50%) se
• Bus de Opciones = 0,5 A máximo
admite el uso de cableado apantallado para
soportar un entorno eléctrico adverso. • Tensión: 24 VCC

Baterías
Capacidad/Configuración de punto
Cada central FPA-1000-V2 admite hasta 508 • Tensión: 2 x 12 V CC en serie
direcciones, 254 por lazo. Para direcciones por encima
de 127 en cada lazo, sólo se pueden utilizar la Base • Capacidades: 40 Ah máximo
• En gabinete: de 7 a 18 Ah
con Sirena FAA‑325‑B6S, el Detector de Humo
• En caja de baterías adicional: de
FAP‑325‑V2F, los Monitores de Contacto FLM‑325-I4‑A 24 a 40 Ah
y FLM‑325‑I4‑AI, los Módulos de Salida Supervisados
FLM‑325‑NA4 y FLM‑325‑NAI4, el Módulo de Relé • Fusibles 15 A del tipo cuchilla
Doble FLM‑325‑2R4‑2AI de 2 A y los Módulos de Relé
Fuente de alimentación auxiliar (AUX)
Dobles FLM‑325‑2R4‑8A y FLM‑325‑2R4‑8AI de 8 A.
Para sistemas que requieren más de 127 puntos por • AUX/ROC: de 0,5 A a 24 V ROC
lazo, utilice estos dispositivos en direcciones por No conmutada, potencia limitada, no
encima de 127 y otros dispositivos por debajo de la filtrada, no supervisada
dirección 127. • AUX/RST: de 0,5 A a 24 VCC
Conmutada, potencia limitada, filtrada,
Piezas incluidas no supervisada

Cantida Componente Condiciones ambientales


d
Entorno: Interior, seco
1 Placa principal de FPA‑1000‑V2
Clase de Protección: IP 30
1 Gabinete con transformador
Humedad relativa: Hasta un 95%, sin condensación
1 Cerradura y dos llaves1 (llave de sustitución: D102)
1 Paquete de hardware Temperatura (operación): De 0 °C a +49 °C (de +32 °F a +120 °F)

3 Etiquetado del cableado (en Español, Inglés y Portugués) Temperatura de -10 °C a +55 °C (de +14 °F a +131 °F)
(almacenamiento):
2 Resistencias RFL de 2,21 kΩ (resistencias de sustitución:
RFL de 2,2K, 8 por paquete)
Fichas en diferentes idiomas para el texto de los LED y de
las teclas
Documentación (en inglés, español y portugués)
5 | Centrales de Incendios Analógicas Direccionables FPA‑1000

Datos mecánicos Accesorios de hardware

Elementos de Operación Caja de Batería BATB-40


La Caja de Batería BATB-40 aloja dos baterías de celda
• LCD: Pantalla LCD retroiluminada de 4 líneas x húmeda o seca. La caja puede utilizarse con sistemas
20 caracteres
de alarmas de incendio o sistemas de intrusión. Mide
• LED: Seis: Incendio, Alarma de Gas, 53,3 cm x 52,7 cm x 7,25 cm (21 pulg. x 20,75 pulg. x
Alimentación, Supervisión, Silenciado y 7,25 pulg.)
Problema Número de pedido BATB-40
• Teclas de Evacuar, Restablecer, Silenciar y Caja de Batería con Estante BATB-80
Operación: Reconocer
La Caja de Batería BATB-80 aloja hasta cuatro baterías
• Teclado 12 teclas alfanuméricas, teclas de de celda húmeda o seca. La caja puede utilizarse con
Alfanumérico: escape, entrar y botones de navegación sistemas de alarmas de incendio o con sistemas de
(izquierda, derecha, arriba y abajo) intrusión. Mide 31,1 cm x 52,7 cm x 7,25 cm (12,25
pulg. x 20,75 pulg. x 7,25 pulg.) en la parte inferior y
Interfaces
23,2 cm x 52,7 cm x 7,25 cm (9,2 pulg. x 20,75 pulg. x
• RPTC/DACT: 2 líneas, RJ45 7,25 pulg.) en el estante.
Número de pedido BATB-80
• Ethernet 1 x RJ45
Estante opcional de batería BATB-SHELF
Cables
Un estante opcional de batería para la BATB-40.
• Entradas de Cable: Salida triple (3/4, 1/2, 1 pulg.) Permite colocar dos baterías adicionales en la caja de
baterías.
• Conexiones: Bloque de terminales enchufable para
Número de pedido BATB-SHELF
AUX, Bus de Opciones, SLC, NAC, Relés
de Placa Principal
D102 Replacement Key
• Sección del Cable: De 0,75 mm.2 a 3,25 mm.2 (de 12 a 18 Replacement key (#1358) for LOCK‑1358 and the
AWG) D101 lock.
Número de pedido D102
Gabinete
D5070 Programador de Dispositivos Analógicos
• Material: Acero laminado en frío, sección de cable
de 1,2 mm (19 AWG) Programa las configuraciones de dirección de los
dispositivos analógicos con EEPROM programable.
• Color: Rojo Número de pedido D5070
Dimensiones Anunciador LED D7030X
• Gabinete (An. x Al. 36,8 cm. x 10,9 cm. x 57,7 cm. Ocho LED de zona que indican condiciones de alarma.
x Pr.): (14,5 pulg.x 4,3 pulg.x 22,7 pulg.) Número de pedido D7030X

• con marco de 44,5 cm. x 65 cm. (17,5 pulg.x 25,6 Anunciador LED D7030X‑S2
ajuste (An. x Pr.): pulg.) Dos LED indican condiciones de supervisión y otros
• Montaje 8,25 cm. / 2,7 cm. (3,25 pulg./ 1,05 seis indican condiciones de alarma.
semiempotrado pulg.) Número de pedido D7030X-S2
(en superficie /
empotrado): Anunciador LED D7030X‑S8
Los ocho LED de zona indican condiciones de
Peso: 8,32 kg (18,1 libras) supervisión.
Número de pedido D7030X-S8
Información sobre pedidos
D7032 Expansor de Anunciador LED de Ocho Zonas
Centrales de Incendios Analógicas Direccionables Para su uso con los Anunciadores LED de la Serie
FPA‑1000-V2 D7030X
Número de pedido FPA-1000-V2 Número de pedido D7032

Centrales de Incendios Analógicas Direccionables D7035 Módulo de 8 Relés


FPA-1000-LT sin transformador Provee ocho relés con forma C (sin carcasa) para las
Centrales de Incendios Analógicas Direccionables sin centrales de alarmas de incendio (FACP) D7024,
transformador sólo para América Latina FPD-7024 o FPA‑1000
Número de pedido FPA-1000-LT Número de pedido D7035
6 | Centrales de Incendios Analógicas Direccionables FPA‑1000

D7035B Módulo de 8 Relés con Carcasa FAA-440-B6-ISO Base aisladora analógica de 6 pulg.
Provee ocho relés con forma C (con carcasa) para las Número de pedido FAA-440-B6-ISO
centrales de alarma de incendio (FACP) D7024,
FPD-7024 o FPA‑1000 FAD-325-DH Cabezal de Repuesto para el Detector Ana-
Número de pedido D7035B lógico de Humo para Ductos de Aire
Detector de repuesto para el FAD-325 y los Detectores
D7048 Módulo Driver Octal Analógicos de Humo para Ductos de Aire FAD‑325‑DH
Módulo y hardware para su uso en sistemas de calefacción, ventilación y
Número de pedido D7048 aire acondicionado
Número de pedido FAD-325-DH
D7048B Módulo Driver Octal con Carcasa Antiincendios
Módulo, placa de montaje, carcasa metálica y FAD‑325 Detector Analógico para Ductos de Aire
hardware Carcasa para su uso en sistemas de calefacción,
Número de pedido D7048B ventilación y aire acondicionado (HVAC) que incluye el
Repuesto para el Detector Analógico de Humo para
FAA-325-2.5 Tubo para Muestras (762 mm., 2,5 pies)
Ductos de Aire FAD‑325‑DH
Tubo largo para muestras de 762 mm. (2,5 pies) para Número de pedido FAD-325
su uso con Detectores Analógicos para Ductos de Aire
FAD-325 y FAD-325-R FAD‑325‑R Detector Analógico para Ductos de Aire con
Número de pedido FAA-325-2.5 Relé
Carcasa con dos contactos de alarma con forma C
FAA-325-5 Tubo para Muestras (1,52 m., 5 pies)
para su uso en sistemas de calefacción, ventilación y
Tubo largo para Muestras de 1,52 m (5 pies) para su
aire acondicionado (HVAC) que incluye el Repuesto
uso con los Detectores Analógicos para Ductos de Aire
para el Detector Analógico de Humo para Ductos de
FAD‑325 y FAD‑325‑R
Aire FAD‑325‑DH. ¡En venta sólo en EE.UU.!
Número de pedido FAA-325-5
Número de pedido FAD-325-R
FAA-325-10 Tubo para Muestras (3,05 m., 10 pies)
Detector Analógico de Calor FAH‑325
Tubo largo para muestras de 3,05 m. (10 pies) para su
Se usa en interiores con temperatura ambiente alta,
uso con los Detectores Analógicos para Ductos de Aire
como cocinas, salas de calderas o salas de secado;
FAD-325 y FAD-325-R
compatible con 127 direcciones
Número de pedido FAA-325-10
Número de pedido FAH-325
FAA-325-B4 Base para Sensores Analógicos de 4 pulg.
FAH-440 Detector de calor analógico
Se combina con los detectores direccionables
Utilícelo junto con las bases de la serie FAH-440 y las
analógicos que usan el protocolo de comunicación
centrales de incendios direccionables analógicas de la
digital avanzado para proporcionar un aviso precoz de
serie FAP-1000 y obtendrá un nivel global de
incendios y garantizar así la seguridad y la protección
protección de edificios
de las propiedades Número de pedido FAH-440
Número de pedido FAA-325-B4
Detector Analógico de Humo Iónico FAI‑325
FAA‑325‑B6 Base para Sensores Analógicos de 6 pulg.
Diseñado para el aviso precoz de posibles problemas
Base de 152,4 mm. (6 pulg.) para sensores FAH-325,
con combustibles sobrecalentados o inflamables,
FAI-325 y FAP-325. ¡En venta sólo en EE.UU.!
donde se prevé la presencia de interferencias de
Número de pedido FAA-325-B6
radiofrecuencia (RFI) externas y otras interferencias
Base Analógica con Sirena FAA‑325‑B6S eléctricas. ¡En venta sólo en EE.UU.!
Cuenta con una sirena direccionable que provee una Número de pedido FAI-325
alarma acústica en las inmediaciones directas y sólo Cabezal plano de detector de humo analógico fotoeléc-
funciona junto con uno de los sensores analógicos de
trico FAP-325-V2F
las series FAH‑325, FAI-325 o FAP‑325
Utilizado para detectar incendios de propagación
Número de pedido FAA-325-B6S
rápida y humo denso desprendidos normalmente por
FAA-440-B4 Base estándar analógica de 4 pulg. plástico, compuestos de espuma, papel, madera y
Número de pedido FAA-440-B4 otros materiales que prenden fácilmente
Número de pedido FAP-325-V2F
FAA-440-B4-ISO Base aisladora analógica de 4 pulg.
Número de pedido FAA-440-B4-ISO FAP-440 Detector fotoeléctrico analógico
Número de pedido FAP-440
FAA-440-B6 Base estándar analógica de 6 pulg.
Número de pedido FAA-440-B6 Detector analógico dual fotoeléctrico de la serie
FAP-440-D
Número de pedido FAP-440-D
7 | Centrales de Incendios Analógicas Direccionables FPA‑1000

Detector multisensor analógico dual de calor/fotoeléc- Módulo de Relé Doble FLM‑325‑2R4‑8A de 8 A


trico de la serie FAP-440-DT Provee corriente de 8 A en dos contactos de Forma C
Número de pedido FAP-440-DT de control independiente para una serie de
aplicaciones normalmente abiertas y normalmente
Detector Multisensor Analógico de Calor/ cerradas; compatible con 254 direcciones
Fotoeléctrico/CO de la serie FAP-440-DTC Número de pedido FLM-325-2R4-8A
Número de pedido FAP-440-DTC
Módulo de Relé Doble FLM‑325‑2R4‑8AI de 8 A con aisla-
FAP-440-T Detector de calor/fotoeléctrico/multisensor dor
analógico
Provee corriente de 8 A con circuito aislador de
Número de pedido FAP-440-T
cortocircuito integrado en dos contactos de Forma C
FAP-440-TC Detector de calor/fotoeléctrico/CO analógi- de control independiente para una serie de
co de varios criterios aplicaciones normalmente abiertas y normalmente
Número de pedido FAP-440-TC cerradas; compatible con 254 direcciones
Número de pedido FLM-325-2R4-8AI
Detector de monóxido de carbono FCC‑380 (Macurco
CM‑E1) Módulo de Zona Convencional FLM‑325‑CZM4
Detector de monóxido de carbono Permite que la Central de Incendio se conecte y
Número de pedido FCC-380 controle hasta 25 dispositivos convencionales
dependiendo del tipo de dispositivo como, por
FLM‑325‑2I4 Módulo de Monitoreo de Doble Entrada ejemplo, detectores de humo de dos cables
Dispone de dos circuitos de control de contacto Número de pedido FLM-325-CZM4
independientes para supervisar contactos secos de
tipo Normalmente Abierto (NO) o Normalmente Módulo de Monitoreo de Contacto FLM-325-I4-A de 4
Cerrado (NC) de los dispositivos de detección de pulgadas, Clase A
incendios Se puede conectar con cables para circuitos de Clase
Número de pedido FLM-325-2I4 A o Clase B, montaje en tapa eléctrica doble o
cuadrada estándar de 4 pulgadas, un LED bicolor
Módulo de Salida Supervisado FLM-325-NA4 (Clase A y indica el estado del módulo; compatible con 254
B) direcciones
Puede conectarse con cables para circuitos de Clase A Número de pedido FLM-325-I4-A
o Clase B; compatible con 254 direcciones
Número de pedido FLM-325-NA4 Módulo de Monitoreo de Contacto FLM-325-I4-AI de 4
pulgadas, Clase A con aislador
Módulo de Salida Supervisado FLM-325-NAI4 (Clase A y Se puede conectar con cables para circuitos de Clase
B, con aislador) A o Clase B, dispone de circuito aislador de
Circuito aislador de cortorcircuito integrado; se puede cortocircuito integrado; montaje en tapa eléctrica
conectar con cables para circuitos de Clase A o Clase doble o cuadrada estándar de 4 pulgadas, un LED
B; compatible con 254 direcciones bicolor indica el estado del módulo; compatible con
Número de pedido FLM-325-NAI4 254 direcciones
Número de pedido FLM-325-I4-AI
Módulo de Relé Doble FLM‑325‑2R4‑2A de 2 A
Provee corriente de 2 A en dos contactos de Forma C Módulo de Contacto FLM‑325‑IM
de control independiente para una serie de Permite a las centrales de alarma de incendios (FACP)
aplicaciones normalmente abiertas y normalmente compatibles supervisar dispositivos de contactos
cerradas; compatible con 254 direcciones secos de Forma A o B en un circuito de sondeo
Número de pedido FLM-325-2R4-2A Número de pedido FLM-325-IM

Módulo de Relé Doble FLM‑325‑2R4‑2AI de 2 A con aisla- Aislador de Cortocircuito FLM‑325‑ISO


dor Aísla la sección del circuito de sondeo en cortocircuito
Provee corriente de 2 A con circuito aislador de del resto del sistema para minimizar la pérdida de
cortocircuito integrado en dos contactos de Forma C comunicación.
de control independiente para una serie de Número de pedido FLM-325-ISO
aplicaciones normalmente abiertas y normalmente
cerradas; compatible con 254 direcciones FMM‑325A Estación de Accionamiento Manual de Accio-
Número de pedido FLM-325-2R4-2AI namiento Simple
Se comunica con las centrales de incendios analógicas
direccionables FPA‑1000, FACP D9024, D8024 y
D10024A (alimentación y datos) a través de un circuito
de sondeo de dos cables.
Número de pedido FMM-325A
8 | Centrales de Incendios Analógicas Direccionables FPA‑1000

FMM‑325A‑D Estación de Accionamiento Manual de ac-


cionamiento doble
Se comunica con las centrales de incendios analógicas
direccionables FPA‑1000, FACP D9024, D8024 y
D10024A (alimentación y datos) a través de un circuito
de sondeo de dos cables.
Número de pedido FMM-325A-D

FMR‑1000‑RA Anunciador Remoto


Anunciador con pantalla LCD sin funciones de control
del sistema para utilizar con las Centrales de Incendios
Analógicas Direccionables FPA‑1000
Número de pedido FMR-1000-RA

FMR‑1000‑RCMD Centro de Comando Remoto


Anunciador con pantalla LCD con funciones de control
del sistema para utilizar con las Centrales de Incendios
Analógicas Direccionables FPA‑1000
Número de pedido FMR-1000-RCMD

FPE‑1000‑CITY Módulo Enchufable City Tie


Proporciona a las Centrales de Incendios Compactas
FPA‑1000 dos circuitos City Tie supervisados de
Energía Local o circuitos de Polaridad Invertida.
Número de pedido FPE-1000-CITY

FPE-1000 Módulo Enchufable de Circuito de Línea de


Señalización
Proporciona un circuito de línea de señalización (SLC)
para la conexión de dispositivos analógicos
direccionables a las centrales de incendios compactas
FPA-1000
Número de pedido FPE-1000-SLC

Gabinete con Puerta Frontal Ciega FPM‑1000‑ENC


Gabinete con puerta frontal ciega
Número de pedido FPM-1000-ENC

FPM-1000-SFMK Kit de Montaje Semiempotrado


El Kit de Montaje Semiempotrado FPM-1000-SFMK
incluye el marco de ajuste y el hardware de montaje.
Número de pedido FPM-1000-SFMK

Fuente de Alimentación para Circuito de Dispositivos de


Notificación Remoto (RNAC) FPP‑RNAC‑8A‑4C
Añade cuatro circuitos de dispositivos de notificación
adicionales a una central de alarma de incendios
Número de pedido FPP-RNAC-8A-4C

Representada por:

Americas: Europe, Middle East, Africa: Asia-Pacific:


Bosch Security Systems, Inc. Bosch Security Systems B.V. Robert Bosch (SEA) Pte Ltd, Security
130 Perinton Parkway P.O. Box 80002 Systems
Fairport, New York, 14450, USA 5600 JB Eindhoven, The Netherlands 38C Jalan Pemimpin
Phone: +1 800 289 0096 Phone: + 31 40 2577 284 Singapore 577180
Fax: +1 585 223 9180 Fax: +31 40 2577 330 Phone: +65 6571 2600
security.sales@us.bosch.com emea.securitysystems@bosch.com Fax: +65 6571 2698
www.boschsecurity.us www.boschsecurity.com latam.boschsecurity@bosch.com
www.boschsecurity.asia

© Bosch Security Systems, SAU 2014 | Información sujeta a cambios sin previo aviso
2690096139 | es-AR, V8, 31. Jul 2014
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.02
Tarjeta de Lazo SLC
FPE-1000-SLC

www.sevillarodriguez.com
Sistemas de Detección de Incendios | FPE-1000 Módulo Enchufable de Circuito de Línea de Señalización

FPE-1000 Módulo Enchufable de Circuito


de Línea de Señalización
▶ La potencia de los Circuitos de Línea de Señalización
(SLC) es limitada y están supervisados.
▶ Configurable como un circuito de Clase A, Estilo 6 ó
7, o uno de Clase B, Estilo 4
▶ Hasta 254 detectores y módulos o 127 bases
analógicas con sirena en combinación con detectores
adecuados

El módulo enchufable del circuito de línea de señalización Funciones básicas


FPE-1000-SLC proporciona un circuito de línea de
Asignación de direcciones de la base con sirena
señalización (SLC) para la conexión de dispositivos
Para asignar direcciones a una combinación de detector-
analógicos a las centrales de incendios analógicas
base con sirena, están disponibles las direcciones 1 a 127
direccionables FPA-1000. Se trata de un equipo de uso
para el detector y las direcciones 128 a 254 para la base
obligatorio que se instala en la posición superior de la
con sirena. A la base con sirena se le asignará
placa principal en la central de incendios. De manera
automáticamente la dirección en función de la dirección
opcional, se puede instalar un segundo Módulo
del detector (dirección del detector + 127)
Enchufable FPE-1000-SLC debajo de la primera placa de
circuito SLC. La posición inferior se puede equipar con un
Módulo Enchufable City Tie FPE-1000-CITY opcional. Los
módulos enchufables se conectan directamente a la placa Certificados y homologaciones
principal.
Los Circuitos de Línea de Señalización pueden estar Región Certificación
cableados como Circuitos de Clase A, Estilo 6 ó 7, o de EE.UU. UL FSZI: Emergency Alarm System Control
Clase B, Estilo 4. Se recomienda la configuración de Clase Units (ANSI/UL 2017) and UOJZ: Control
A porque permite que el sistema interrogue el lazo en Units, System (ANSI/UL 864, 9th edition)
ambas direcciones, lo que garantiza el funcionamiento del CSFM 7165-1615:0229 FIRE ALARM
circuito en caso de que se produzca una apertura/ CONTROL UNIT (COMMERCIAL) Unidad
interrupción simple del cableado. La potencia de los de Control de Alarma de Incendio
circuitos SLC es limitada y están supervisados. (Comercial)
FDNY- 6034 Certificate of Approval
CoA

www.boschsecurity.es
2 | FPE-1000 Módulo Enchufable de Circuito de Línea de Señalización

Planificación
Consideraciones sobre el cableado
Utilice cable sencillo. Se puede utilizar cable apantallado
o de par trenzado en entornos hostiles, pero debe
reducirse la longitud total del cable. Tenga en cuenta que
la resistencia máxima del circuito es de 50 Ω.

Piezas incluidas

Cantidad Componente
1 Módulo FPE‑1000‑SLC
1 Documentación: Guía de Instalación

Especificaciones técnicas
Datos eléctricos

Tensión de línea: Nominal: 39 VCC


Rango: de 29 VCC a 40 VCC
Corriente de línea: 204 mA (por FPE-1000-SLC):
Resistencia del Circuito: < 50 Ω
Capacitancia del Circuito: < 1 μF
Inductancia del Circuito: < 1 mH
Configuración Uno o dos de Clase B, Estilo 4, o
(por FPE-1000-SLC): uno de Clase A, Estilo 6 ó 7
Sección del Cable: De 12 AWG a 18 AWG
(de 3,3 mm.2 a 0,8 mm.2)
Condiciones ambientales

Respetuoso con el Medio Am- Conforme a RoHS


biente:
Humedad relativa: Hasta un 95%, sin condensación
Temperatura (operación): De 0 °C a +49 °C (de +32 °F a +120 °F)
Temperatura (almacenamien- De -20 °C a +60 °C (de -4 °F a +140 °F)
to):

Información sobre pedidos


FPE-1000 Módulo Enchufable de Circuito FPE-1000-SLC
de Línea de Señalización
Proporciona un circuito de línea de señaliza-
ción (SLC) para la conexión de dispositivos
analógicos direccionables a las centrales de
incendios compactas FPA-1000

Spain: Americas: America Latina: Represented by


Bosch Security Systems, SAU Bosch Security Systems, Inc. Robert Bosch Ltda
C/Hermanos García Noblejas, 19 130 Perinton Parkway Security Systems Division
28037 Madrid Fairport, New York, 14450, USA Via Anhanguera, Km 98
Tel.: +34 914 102 011 Phone: +1 800 289 0096 CEP 13065-900
Fax: +34 914 102 056 Fax: +1 585 223 9180 Campinas, Sao Paulo, Brazil
es.securitysystems@bosch.com security.sales@us.bosch.com Phone: +55 19 2103 2860
www.boschsecurity.es www.boschsecurity.us Fax: +55 19 2103 2862
al.securitysystems@bosch.com
www.boschsecurity.com
© Bosch Security Systems, SAU 2011 | Información sujeta a cambios sin previo aviso
T5691296779 | Cur: es-ES, V3, 14 Oct 2011 | Src: en-US, V7, 29 Sep 2011
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.03
Detector de Humo Direccionable
FAP-440

www.sevillarodriguez.com
Sistemas de detección de incendios | FAP-440 Detectores analógicos

FAP-440 Detectores analógicos


www.boschsecurity.es

u El umbral de humo es ajustable y se compensa de


forma automática

u Asignación de direcciones del interruptor giratorio

u Modos de trabajo flexibles, determinados a través


del panel de control

u El mecanismo seleccionable para el bloqueo de la


base evita la extracción malintencionada del
detector

u La tecnología de multisensor reduce el número de


falsas alarmas

Los detectores analógicos de la serie FAP‑440 son funcionamiento del indicador de sondeos. En caso de
detectores de humo para exteriores. Algunos de sus alarma, el detector LED estará siempre de color rojo y
modelos se han mejorado con un sensor de no parpadeará.
temperatura o un sensor de temperatura y de CO.
Construcción modular
Estos detectores funcionan junto con las centrales de
Estos detectores forman parte de un diseño modular
incendios direccionables analógicas de la serie
de dos piezas para montajes de detectores. Un
FAP-1000. Utilícelos con las bases de la serie FAH-440
detector analógico FAP‑440 se conecta a una base de
y obtendrá un nivel global de seguridad y protección
la serie FAP‑440. La pestaña de bloqueo de seguridad
de edificios.
de la base evita la extracción no autorizada del
Funciones básicas detector de la base.
Multisensores
Rango de direcciones
Humo/calor todos los detectores multisensor de la
Los detectores analógicos de la serie FAP‑440 cuentan
serie FAP-440 contienen un sensor de humo
con un rango de direcciones válido de 1 a 254,
fotoeléctrico y un sensor de calor. Ambos sensores
configurable a través de los interruptores giratorios de
pueden detectar un incendio y activar una señal de
la parte posterior del detector.
alarma. El umbral de humo se puede ajustar (consulte
Indicador LED compensación y calibración de la sensibilidad más
El cabezal del detector incluye un LED multicolor abajo), mientras que el umbral del sensor térmico está
encargado de indicar el estado. Para verificar la establecido en 57 °C.
alimentación que le llega al detector y el Aunque los sensores de humo y calor funcionan de
funcionamiento de la comunicación del lazo forma independiente entre sí, lo hacen en
direccionable analógico, el indicador LED parpadeará combinación con el sensor de CO del modelo -TC. En
de color verde si su funcionamiento es correcto este modelo, uno o ambos sensores activarán una
(sondeo). A través de los ajustes de parámetros del señal de alarma únicamente si también se supera el
panel, es posible activar o desactivar el nivel de CO.
2 | FAP-440 Detectores analógicos

Monóxido de carbono: los detectores que contengan campos magnéticos (por ejemplo, altavoces), la base
sensores de monóxido de carbono (CO) no deben debe estar situada a una distancia mínima de 30 cm.
utilizarse como detectores de CO independientes. El (1 pie) de dichos dispositivos. De ese modo, se evitará
sensor de CO se suministra para confirmar la la activación no deseada del interruptor de prueba.
presencia de CO debido a una combustión (con lo que Para cumplir con la Norma UL, debe mantenerse un
se reducirá el número de falsas alarmas), pero no para espacio inferior a 9,14 m. (30 pies) entre los detectores
confirmar la presencia de CO como un gas peligroso. de humo.
Programación Consideraciones sobre el cableado
La programación local se lleva a cabo en el teclado del El panel de control se comunica con los detectores a
panel o través de un navegador web en un ordenador. través del lazo analógico direccionable (SLC), que
La programación remota se lleva a cabo a través de un permite utilizar un cableado estándar no trenzado ni
navegador web. apantallado.
Se han probado y aprobado las siguientes secciones
Compensación y calibración de la sensibilidad
de cable:
La sensibilidad del sensor de humo se puede
programar a través de 12 niveles. A lo largo de su ciclo Sección del cable Longitud máxima
de vida útil normal, los detectores de humo realizan de
forma periódica supervisiones con respecto al nivel 0,8 mm.2 (18 AWG) 1200 m. (4000 pies)
calibrado de fábrica y compensaciones automáticas, 1,3 mm.2 (16 AWG) 1900 m. (6225 pies)
de modo que el nivel de sensibilidad se encuentre en
todo momento en el nivel programado. Cuando el 2,1 mm. (14 AWG)
2
2200 m. (7200 pies)
detector está excesivamente contaminado, dicho 3,3 mm. (12 AWG)
2
3000 m. (9850 pies)
problema se anunciará en el panel de control.
Indicador remoto
Certificados y homologaciones Si se va a usar un indicador remoto en el circuito,
debe estar a una distancia inferior a 3 m. (10 pies) de
Región Certificación la base.
EE. UU. UL UROX Smoke-automatic Fire Detectors Piezas incluidas
(ANSI/UL 268)
CSFM see our website Cantida Componente
d
Planificación
1 FAP-440/‑T/-TC Detector análogo
Productos compatibles 1 Protección contra polvo
Los siguientes productos son compatibles con los
detectores analógicos de la serie FAP‑440: Especificaciones técnicas
Categoría ID del producto Descripción del producto Datos eléctricos
Centrales de Serie Centrales de incendio
Alimentación mediante el lazo SLC.
incendio FPA‑1000 direccionables analógicas
Consumo de corriente
Accesorios para FPE‑1000‑SLC Módulo enchufable de circuito
centrales de de línea de señalización • Alarma: 5 mA
incendios
• En reposo: 0,17 mA
Bases de FAA‑440‑B4 Base estándar analógica de
detector 4 pulg. • Durante un sondeo: 22 mA ± 20%
FAA‑440‑B6 Base estándar analógica de Tensión (operación): De 17 VCC a 41 VCC
6 pulg.
Resistencia de línea máxima 50 Ω máximo
FAA-440-B4- Base aisladora analógica de permitida:
-ISO 4 pulg.
FAA-440-B6- Base aisladora analógica de Condiciones ambientales
-ISO 6 pulg.
Categoría de protección: IP 42
Consideraciones sobre el montaje Humedad relativa: < 95% (sin condensación)
Los detectores se suelen montar en el techo. Sin
embargo, si se montan en una pared, deben situarse a Temperatura de De 0 °C a + 38 °C (de +32 °F a +100 °F)
una distancia mínima de 10,2 cm. (4 pulg.) y máxima Instalación:
de 30,5 cm. (12 pulg.) bajo el techo. Si hay en la zona Temperaturas de almacenamiento:
algún otro dispositivo que contenga imanes o emita
3 | FAP-440 Detectores analógicos

• Con sensor de CO: De -10 °C a +50 °C (de +14 °F a +122 °F)

• Sin sensor de CO: De -25 °C a + 80 °C (de -13 °F a +176 °F)

Datos mecánicos

Dimensiones

• Detector: 11,2 cm. x 5,1 cm. (4,4 pulg. x


2 pulg.)

• Detector en una base 12,7 cm. x 6,4 cm. (5 pulg. x


de 4 pulg: 2,5 pulg.)

• Detector en una base 17,8 cm. x 6,4 cm. (7 pulg. x


de 6 pulg.: 2,5 pulg.)

Material de la carcasa: CYCOLOY/ABS

Detector

Flujo de aire: 20 m./s (4000 pies/min) máximo

Sensibilidad

Sensor de humo: 4,1%/m a 11,48%/m (1,25%/pies a 3,5%/


pies)

Sensor de calor: +57 °C (+135 °F) + RoR

Marcas comerciales
Probablemente, todos los nombres de productos de
hardware y software utilizados en este documento
sean marcas registradas y deben ser tratadas según
corresponda.

Información sobre pedidos

FAP-440 Detector fotoeléctrico analógico


Número de pedido FAP-440

FAP-440-T Detector de calor/fotoeléctrico/multisensor


analógico
Número de pedido FAP-440-T

FAP-440-TC Detector de calor/fotoeléctrico/CO analógi-


co de varios criterios
Número de pedido FAP-440-TC

Representada por:

Americas: Europe, Middle East, Africa: Asia-Pacific:


Bosch Security Systems, Inc. Bosch Security Systems B.V. Robert Bosch (SEA) Pte Ltd, Security
130 Perinton Parkway P.O. Box 80002 Systems
Fairport, New York, 14450, USA 5600 JB Eindhoven, The Netherlands 38C Jalan Pemimpin
Phone: +1 800 289 0096 Phone: + 31 40 2577 284 Singapore 577180
Fax: +1 585 223 9180 Fax: +31 40 2577 330 Phone: +65 6571 2600
security.sales@us.bosch.com emea.securitysystems@bosch.com Fax: +65 6571 2698
www.boschsecurity.us www.boschsecurity.com latam.boschsecurity@bosch.com
www.boschsecurity.asia

© Bosch Security Systems, SAU 2014 | Información sujeta a cambios sin previo aviso
2698085771 | es-AR, V5, 31. Jul 2014
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.04
Detector de Temperatura Direccionable
FAH-440

www.sevillarodriguez.com
Fire Alarm Systems | FAH-440 Cabezal detector calor anal., fijo/ROR

FAH-440 Cabezal detector calor anal.,


fijo/ROR
www.boschsecurity.com

u Umbral de temperatura fijo seleccionable

u La función de termovelocímetro puede activarse o


desactivarse

u El mecanismo seleccionable para el bloqueo de la


base evita la extracción malintencionada del
detector

El Detector de calor analógico FAH‑440 es un detector Indicador LED


de incendios para areas abiertas que funciona con los El cabezal del detector tiene un LED multicolor que
paneles de incendios FPA‑1000. Utilícelo con bases de indica el estado. Para comprobar la alimentación del
la familia FAA‑440 en entornos de interior secos con detector y la comunicación del bucle direccionable
altas temperaturas ambiente. Utilícelo en cocinas, analógico, el indicador LED parpadea en verde cuando
cuartos de calderas o cuartos de secado no adecuados funciona normalmente (sondeo). A través de la
para los detectores de humo debido a los vapores. configuración del parámetro del panel se puede
encender o apagar el funcionamiento del indicador de
sondeo. En caso de condición de alarma, el LED del
Adverten detector muestra siempre una luz fija en rojo.
Independientemente del número real de LED activados
cia en el dispositivo y de LED del indicador remoto, el

! El Detector de calor
analógico FAH-440 no
número de LED activados se limita a cinco (lo que se
denomina función de alarma cambiante (rolling)).
Construcción modular
es un dispositivo de
protección vital. El detector forma parte de un diseño modular de dos
piezas para ensamble de detector. Los detectores se
Funciones conectan a una Base estándar analógica FAA‑440 o a la
familia de Bases aisladoras analógicas. La lengüeta de
Rango de direcciones cierre de seguridad de la base impide la retirada no
El detector tiene un rango de direcciones válido que va autorizada de un detector de la base.
de 1 a 254. La dirección se establece mediante los
interruptores giratorios situados en la parte posterior
del detector.
2 | FAH-440 Cabezal detector calor anal., fijo/ROR

Programación Consideraciones del cableado


La programación local se lleva a cabo en el teclado El panel de control se comunica con los detectores a
numérico del panel o por medo de un ordenador a través del bucle direccionable analógico (SLC), que
través de un navegador web. La programación remota permite el uso de cableado estándar no trenzado y no
se realiza a través de un navegador web. apantallado.
Se han sometido a pruebas y se han aprobado los
Ajuste de umbrales seleccionables
siguientes calibres de cable:
El detector tiene un rango de temperaturas umbral de
la alarma de +135 °F a +194 °F (+57 °C a +90 °C) con Calibre del cable Longitud máxima
17 ajustes posibles. La función de velocidad de
elevación puede encenderse o apagarse. 18 AWG (ISO 0,75 mm2) 4.000 pies (1.200 m)

Certificaciones y aprobaciones 16 AWG (ISO 1,5 mm2) 6.225 pies (1.900 m)

14 AWG (ISO 2,5 mm ) 2


7.200 pies (2.200 m)
Región Marcas de calidad/cumplimiento
normativo 12 AWG (ISO 4 mm2) 9.850 pies (3.000 m)

Europa CE FAH-/FAP-/FAA-440 Indicador remoto


EE. UU. UL UQGS Heat-automatic Fire Detectors Si se utiliza un indicador remoto en el circuito, este no
(ANSI/UL 521) debe estar a más de 10 pies (3 m) de la base.
CSFM see the Bosch website (www.boschsecu- Piezas incluidas
rity.com)
Cantidad Componente
Notas de configuración/instalación
1 FAH-440 Cabezal de calor analógico
Productos compatibles
Los siguientes productos son compatibles con el 1 Cubierta antipolvo
Detector de calor analógico FAH‑440:
Especificaciones técnicas
Categoría ID de producto Descripción del producto
Especificaciones eléctricas
Paneles de Serie Paneles de incendios
incendios FPA‑1000 direccionables analógicos Consumo máximo de corriente, cabezal del detector a 77 °F (25 °C)
y 39 V de tensión del bus
Accesorios de FPE‑1000‑SLC Módulo conectable de circuitos
paneles de de líneas de señalización • Alarma 0,17 mA (5 mA con LED encendido)
incendios • Reposo 0,17 mA
• Cuando se hacen 22 mA ± 20%
Bases de los FAA‑440‑B4 Base estándar analógica de 4
sondeos
detectores pulgadas
Tensión de funcionamiento de 24 VDC a 41 VDC
FAA‑440‑B6 Base estándar analógica de 6
(bucle SLC)
pulgadas
Resistencia de línea máxima 50 Ω
FAA-440-B4- Base aisladora analógica de 4
permitida
-ISO pulgadas

FAA-440-B6- Base aisladora analógica de 6 Especificaciones ambientales


-ISO pulgadas
Categoría de IP 42
Consideraciones para el montaje protección
Los detectores se montan normalmente en el techo.
Humedad relativa < 95% (sin condensación)
Los detectores montados en la pared deben estar a
≥4 pulg. (10,2 cm) pero a ≤12 pulg. (30,5 cm) del Temperatura de De +32 °F a +100 °F (0 °C a +38 °C)
techo. Para evitar la activación no deseada del instalación Si la sensibilidad térmica está programada
conmutador de prueba, la base debe estar como dentro de un rango de +175 °F a +249 °F
mínimo a 1 pie (30 cm) de dispositivos con imanes o (+79,4 °C a +120,6 °C), la temperatura
que produzcan campos magnéticos (por ejemplo, los máxima de instalación es +150 °F (+66 °C).
altavoces).
Temperatura de De +13 °F a +176 °F (-25 °C a +80 °C)
Para cumplir los requisitos de la lista de UL, el espacio
almacenamiento
entre los detectores de calor no debe ser superior a
50 pies (15,24 m).
3 | FAH-440 Cabezal detector calor anal., fijo/ROR

Especificaciones mecánicas Es probable que todos los nombres de producto de


hardware/software utilizados en este documento sean
Dimensiones
marcas registradas y deben ser tratadas como tales.
Dimensiones (Ø x H) 4,4 pulg. x 2,0 cm (11,2 cm x
Información para pedidos
(5,1 cm)
FAH-440 Cabezal detector calor anal., fijo/ROR
Material de la carcasa: CYCOLOY/ABS
Se utiliza con bases de la familia FAA‑440 y paneles de
Sensor incendios direccionables analógicos FPA-1000 para la
protección general de objetos
Flujo de aire: 4.000 pies/min (20 m/s) máximo Número de pedido FAH-440

Sensibilidad: De +135 °F a +194 °F (+57 °C a


+90 °C),programable + ROR

Representado por:

Europe, Middle East, Africa: Germany:


Bosch Security Systems B.V. Bosch Sicherheitssysteme GmbH
P.O. Box 80002 Robert-Bosch-Ring 5
5600 JB Eindhoven, The Netherlands 85630 Grasbrunn
Phone: + 31 40 2577 284 Germany
emea.securitysystems@bosch.com www.boschsecurity.com
emea.boschsecurity.com

© Bosch Security Systems 2018 | Datos sujetos a cambio sin previo aviso
2698689163 | es, V14, 05. Sep 2018
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.05
Base para Detectores
FAA-440

www.sevillarodriguez.com
Sistemas de detección de incendios | FAA-440 Bases analógicas

FAA-440 Bases analógicas


www.boschsecurity.es

u Diseño modular

u Fácil extracción del detector para su limpieza y


mantenimiento

u Montaje de detectores estable

u Se proporcionan bornes para LED remotos, Entrada


y Salida de Datos

u Algunos modelos incluyen un circuito aislador, que


impide que se desactive todo el lazo SLC como
consecuencia de un cortocircuito.

Hay disponibles dos tamaños para las bases Sistema de Bloqueo


analógicas FAA-440 (10 cm. [4 pulg.] y 16 cm. Se proporciona un sistema de bloqueo antisabotaje
[6 pulg.]), así como dos modelos diferentes (estándar sencillo que se puede activar retirando la pequeña
e ISO, que incluye un aislador integrado). Se utilizan pestaña de plástico de la parte posterior del detector.
en combinación con los detectores analógicos Una vez bloqueado, el detector sólo se puede extraer
direccionables FAP-440 y FAH-440 para proporcionar con un pequeño destornillador.
un aviso precoz de incendios y garantizar así la
Certificados y homologaciones
seguridad y la protección de edificios.

Funciones básicas Región Certificación

Indicador LED (bases aisladoras) EE. UU. UL UROX Smoke-automatic Fire Detectors
Si se produjera un cortocircuito, el LED de la base (ANSI/UL 268)
aisladora mostrará una señal fija de color amarillo, lo CSFM see our website
que indica que se ha producido una avería.
Planificación
Diseño Modular
La base para detector forma parte de un montaje de Productos compatibles
detector con diseño modular de dos piezas. La base Los siguientes productos son compatibles con las
de instalación permanente provee de terminales de bases analógicas FAA‑440:
entrada y de salida para el circuito de sondeo.
Categoría ID del producto Descripción del producto
Conservación de lazo
Cuenta con un diseño resistente simple con bornes Centrales de Serie Centrales de incendio
para el cableado y mantiene la continuidad del lazo incendio FPA‑1000 direccionables analógicas
cuando se retiran los detectores. Accesorios para FPE‑1000‑SLC Módulo enchufable de circuito
centrales de de línea de señalización
incendios
2 | FAA-440 Bases analógicas

Detectores FAH‑440 Detector analógico de calor Especificaciones técnicas


FAP‑440 Detector analógico Datos eléctricos (bases aisladoras)
fotoeléctrico
Consumo máximo de corriente a 25 °C (77 °F) y con tensión de bus de
FAP-440-T Detector multisensor analógico 39 V
de calor/fotoeléctrico
• En reposo: 0,07 mA
FAP-440-TC Detector fotoeléctrico/de
calor/CO analógico de varios • Alarma: 10 mA
criterios
Tensión en operación (lazo 24 V CC a 41 V CC
Consideraciones sobre el montaje SLC):
Los detectores se suelen montar en el techo. Sin
Resistencia interna: < 50 Ω
embargo, si se montan en una pared, deben situarse a
una distancia mínima de 10,2 cm. (4 pulg.) y máxima Tiempo de encendido: < 30 ms.
de 30,5 cm. (12 pulg.) bajo el techo. Si hay en la zona
Tiempo de apagado: < 50 ms.
algún otro dispositivo que contenga imanes o emita
campos magnéticos (por ejemplo, altavoces), la base Condiciones ambientales
debe estar situada a una distancia mínima de 30 cm.
(1 pie) de dichos dispositivos. De ese modo, se evitará Categoría de IP 42
la activación no deseada del interruptor de prueba. protección:
Para cumplir con la Norma UL, debe mantenerse un
Humedad < 95% (sin condensación)
espacio inferior a los 9,14 m. (30 pies) entre los relativa:
detectores de humo; y el espacio entre los detectores de
calor debe ser inferior a 15,24 m. (50 pies). Temperatura de De 0 °C a + 38 °C (de +32 °F a +100 °F)
Instalación:
Consideraciones sobre el cableado
El panel de control se comunica con los detectores a Temperaturas de almacenamiento:
través del lazo analógico direccionable (SLC), que • Sin De -25 °C a + 80 °C (de -13 °F a +176 °F)
permite utilizar un cableado estándar no trenzado ni sensor
apantallado. de CO
Se han probado y aprobado las siguientes secciones
de cable: • Con De -10 °C a +50 °C (de +14 °F a +122 °F)
sensor
Sección del cable Longitud máxima de CO

0,8 mm.2 (18 AWG) 1200 m. (4000 pies) Datos mecánicos


1,3 mm. (16 AWG)
2
1900 m. (6225 pies) Dimensiones
2,1 mm. (14 AWG)
2
2200 m. (7200 pies) • Detector: 11,2 cm. x 5,1 cm. (4,4 pulg. x
3,3 mm. (12 AWG)
2
3000 m. (9850 pies) 2 pulg.)

• Detector con base de 12,7 cm. x 6,4 cm. (5 pulg. x


Indicador remoto 4 pulg. 2,5 pulg.)
Si se va a usar un indicador remoto en el circuito,
debe estar a una distancia inferior a 3 m. (10 pies) de • Detector con base de 17,8 cm. x 6,4 cm. (7 pulg. x
la base. 6 pulg. 2,5 pulg.)

Material de la carcasa: CYCOLOY/ABS


Piezas incluidas
Marcas comerciales
Cantida Componente Probablemente, todos los nombres de productos de
d
hardware y software utilizados en este documento
1 Base analógica de la serie FAA‑440‑B4 o -B6 sean marcas registradas y deben según corresponda.
1 Paquete de hardware Información sobre pedidos
• Dos tornillos de montaje de 2 pulg. (de cabeza
elevada de acero inoxidable [Phillips y ranura] con FAA-440-B4 Base estándar analógica de 4 pulg.
una rosca N8-32UNC) Número de pedido FAA-440-B4
1 Documentación: Guía de Instalación
FAA-440-B4-ISO Base aisladora analógica de 4 pulg.
Número de pedido FAA-440-B4-ISO

FAA-440-B6 Base estándar analógica de 6 pulg.


Número de pedido FAA-440-B6
3 | FAA-440 Bases analógicas

FAA-440-B6-ISO Base aisladora analógica de 6 pulg.


Número de pedido FAA-440-B6-ISO

Representada por:

Americas: Europe, Middle East, Africa: Asia-Pacific:


Bosch Security Systems, Inc. Bosch Security Systems B.V. Robert Bosch (SEA) Pte Ltd, Security
130 Perinton Parkway P.O. Box 80002 Systems
Fairport, New York, 14450, USA 5600 JB Eindhoven, The Netherlands 38C Jalan Pemimpin
Phone: +1 800 289 0096 Phone: + 31 40 2577 284 Singapore 577180
Fax: +1 585 223 9180 Fax: +31 40 2577 330 Phone: +65 6571 2600
security.sales@us.bosch.com emea.securitysystems@bosch.com Fax: +65 6571 2698
www.boschsecurity.us www.boschsecurity.com latam.boschsecurity@bosch.com
www.boschsecurity.asia

© Bosch Security Systems, SAU 2014 | Información sujeta a cambios sin previo aviso
2706100107 | es-AR, V6, 06. Ago 2014
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.06
Estación Manual Direccionable
FMM-325A

www.sevillarodriguez.com
Sistemas de Detección de Incendios | FMM‑325A Estaciones Manuales Analógicas

FMM‑325A Estaciones Manuales


Analógicas
▶ Compatible con el protocolo de comunicación digital
avanzada
▶ Comunicación de datos digitales y alimentación
proporcionada a través de un circuito de dos cables
▶ Asignación de direcciones EEPROM en la unidad de
módulo
▶ Carcasa inyectada resistente y construcción resistente
a la corrosión
▶ Montaje estándar
▶ Palanca de alarma retenida
▶ Forma parte del listado UL para aplicaciones de alarma
de incendio comerciales
▶ Cumple los requisitos de la Ley sobre Ciudadanos
Americanos Discapacitados (ADA: Americans with
Disabilities Act)

Las Estaciones Manuales Analógicas serie FMM‑325A se ADA Cumple los requisitos de la Ley sobre Ciu-
usan en los circuitos de sondeo de las Centrales de dadanos Americanos Discapacitados
Incendios FPA‑1000‑UL, D9024, D8024 y D10024A de Bosch (ADA: Americans with Disabilities Act) ADA
Security Systems, Inc. Se comunican con el panel de control 4.28.3
(alimentación y datos) a través de un circuito de sondeo de NFPA Cumple la norma NFPA 72 de la National
Fire Protection Association
dos cables.
La dirección de la estación manual en el circuito de sondeo
se establece mediante la programación de un microchip
Planificación
EEPROM. Es necesario usar el Programador de Dispositivos
Analógicos D5070 para establecer la dirección. Información sobre Compatibilidad
Todos los edificios comerciales usan estaciones manuales. Los siguientes productos son compatibles con las
Estas estaciones manuales permiten que las personas Estaciones Manuales Analógicas serie FMM‑325A:
evacuen el edificio al iniciar una alarma. La central de
Categoría ID del Producto Descripción del Producto
incendios identifica el punto de alarma en el circuito de
Paneles de Control: FPA‑1000‑UL Central de Incendios Compacta
sondeo y la palanca de alarma se bloquea en la posición al
tirar. D8024 Central de Incendios Analógica
D9024 Central de Incendios Analógica
D10024A Central de Incendios Analógica
Certificados y homologaciones Programadores: D5070 Programador de Dispositivos
Analógicos

Región Certificación Consideraciones sobre el Montaje


Las estaciones manuales FMM‑325A están destinadas
EE.UU. UL UNIU: Boxes, Non-Coded (UL38)
únicamente para su uso en interiores.
CSFM 7150-1615: 122

www.boschsecurity.es
2 | FMM‑325A Estaciones Manuales Analógicas

Las Estaciones Manuales Analógicas serie FMM‑325A Información sobre pedidos


incorporan carcasas inyectadas para montaje empotrado en
FMM‑325A Estación de Accionamiento FMM-325A
una caja de montaje de un sólo registro. Para el montaje en Manual de Accionamiento Simple
superficie, use la Caja Posterior para montaje en Superficie Se comunica con las centrales de incendios
FMM‑100BB‑R. FPA-1000-UL, D9024, D8024 y D10024A
(alimentación y datos) a través de un circuito
de sondeo de dos cables

Piezas incluidas Estación de Accionamiento Manual de FMM-325A-D


accionamiento doble FMM‑325A‑D
Cant. Componente Se comunica con las centrales de incendios
FPA-1000-UL, D9024, D8024 y D10024A
1 Estación manual (alimentación y datos) a través de un circuito
1 Módulo de Punto de Contacto de sondeo de dos cables
1 Horquilla acrílica marcada FMM‑100GR Accesorios de hardware
1 Llave D102 (nº 1358) D102 Llave de repuesto D102
1 Paquete de documentación Llave de repuesto (nº 1358) para el cierre
D101.
Caja Posterior para montaje en Superficie FMM-100BB-R
FMM‑100BB‑R (roja)
Especificaciones técnicas
Caja posterior roja en metal fundido
Datos eléctricos FMM‑100GR Horquillas acrílicas marcadas FMM-100GR
Varillas acrílicas marcadas (12 por paquete)
Corriente
Alarma: 28 mA
Sondeo: 22 mA ± 20%
En reposo: 0,35 mA típico
Tensión
Entrada: 24 VCC nominal
Operación: 17 VCC a 41 VCC
Consideraciones ambientales

Temperatura (operación): De -10 °C a +49 °C


(de +14 °F a +120 °F)
Características Mecánicas

Fuerza de Activación: 2,3 kg. (5 lb)


Dimensiones (Al. x An. x Pr.) 12,1 cm. x 8,1 cm. x 2,2 cm.
(4,75 pulg. x 3,2 pulg. x 0,875 pulg.)
Material: Metal fundido pintado

Spain: Americas: America Latina: Represented by


Bosch Security Systems, SAU Bosch Security Systems, Inc. Robert Bosch Ltda
C/Hermanos García Noblejas, 19 130 Perinton Parkway Security Systems Division
28037 Madrid Fairport, New York, 14450, USA Via Anhanguera, Km 98
Tel.: +34 914 102 011 Phone: +1 800 289 0096 CEP 13065-900
Fax: +34 914 102 056 Fax: +1 585 223 9180 Campinas, Sao Paulo, Brazil
es.securitysystems@bosch.com security.sales@us.bosch.com Phone: +55 19 2103 2860
www.boschsecurity.es www.boschsecurity.us Fax: +55 19 2103 2862
al.securitysystems@bosch.com
www.boschsecurity.com
© Bosch Security Systems, SAU 2010 | Información sujeta a cambios sin previo aviso
T1899690379 | Cur: es-ES, V1, 26 Jan 2010 | Src: en-US, V8, 8 Dec 2009
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.07
Parlante de Evacuación con Luz Estroboscópica
G-SSPK24WLPR

www.sevillarodriguez.com
Fire Alarm Systems | G‑SSPK24WLP Series Wall‑mount Speaker Strobes

G‑SSPK24WLP Series Wall‑mount Speaker


Strobes
▶ High quality dB output
▶ Frequency range of 400 Hz to 4000 Hz
▶ Screw terminals; separate In and Out wiring 18 AWG
(1.2 mm) to 12 AWG (2.3 mm)
▶ Field‑selectable power taps: 1/8 W, 1/4 W, 1/2 W, 1 W,
2 W, 4 W
▶ Speaker voltage 25 VRMS or 70.7 VRMS standard;
field‑selectable
▶ Tamperproof grill
▶ Flush‑mounts to a standard 4‑inch square by 2.125 in.
deep back box

The G‑SSPKWLP Low‑profile Wall‑mount Series Speaker Region Certification


Strobes are designed to meet code requirements for audio, USA UL UUKC: Signaling Appliances and
visual, and voice communications. This series provides Equipment for the Hearing Impaired (ANSI/
quality speaker products that offer dependable evacuation UL 1971), UUMW: Speakers and
signaling and visual alarms, or a combination of both. They Amplifiers for Fire Protective Signaling
provide a 25 VRMS or 70.7 VRMS speaker with Systems (UL1480)
field‑selectable power taps of 1/8 W, 1/4 W, 1/2 W, 1 W, CSFM 7320-0569: 140
2 W, or 4 W. NYC-MEA 580-06-E, Vol. 3
The G‑SSPK24‑15/75WLP Fixed-candela Speaker Strobe
ADA Complies with Americans with Disabilities
models are UL Listed at 15 cd, but provide 75 cd on axis.
Act
The multi-candela strobe models (G‑SSPK24WLP) can be
NFPA Complies with National Fire Protection As-
set for 15 cd, 30 cd, 60 cd, 75 cd, or 110 cd. The strobes
sociation NFPA 72
maintain a constant flash rate of 1 Hz regardless of input
voltage. The strobes can be synchronized by using the AVSM
Synchronization Module, or by Fire Alarm Control Panels
Installation/Configuration Notes
(FACPs) or power supplies that include the Gentex sync
protocol. Mounting Considerations
The G‑SSPKWLP Series Speaker Strobes are for indoor
installation only. Mount them on interior walls or other hard
Certifications and Approvals surfaces where they are protected from weather elements
such as rain or snow. The units flush‑mount on a standard
Note Gentex Corporation holds the Listings and 4‑inch square by 2.125‑inch deep back box.
Approvals.
Wiring Considerations
Note Do not use these strobe units in coded or
pulsed signaling circuits.

Wire Diameter:

www.boschsecurity.com
2 | G‑SSPK24WLP Series Wall‑mount Speaker Strobes

The input terminals accept solid wires with diameters Speaker dBA [UL typical dB at 10 ft (3 m)]
between 18 AWG (1.0 mm) and 12 AWG (2.0 mm) or
1/8 W: 25 V: 74.6 dBA; 70.7 V: 73.7 dBA
stranded wires with diameters between 18 AWG (1.2 mm)
1/4 W: 25 V: 77.7 dBA; 70.7 V: 76.7 dBA
and 12 AWG (2.3 mm).
1/2 W: 25 V: 80.5 dBA; 70.7 V: 79.6 dBA
Note Do not use looped wire under terminals. Break
1 W: 25 V: 83.1 dBA; 70.7 V: 82.5 dBA
the wire run to provide supervision of
2 W: 25 V: 85.6 dBA; 70.7 V: 85.4 dBA
connection.
4 W: 25 V: 87.9 dBA; 70.7 V: 87.9 dBA
Trademarks
Parts Included Trademark names are used throughout this document. In
most cases, these designations are claimed as trademarks
Quant. Component or registered trademarks in one or more countries by their
1 Speaker Strobe respective owners. Rather than placing a trademark symbol
1 Hardware pack in every occurrence of a trademark name, Bosch Security
1 Literature pack Systems, Inc. uses the names only in an editorial fashion
and to the benefit of the trademark owner with no intention
of infringing the trademark.
Technical Specifications Gentex is a trademark of the Gentex Corporation, USA.
Environmental Considerations

Temperature (Operating): +32°F to +120°F (0°C to +49°C)


Ordering Information
Mechanical Properties G-SSPK24-15/75WLPR Fixed‑candela G-
Dimensions (HxWxD): 6.1 in. x 6.1 in. x 1.88 in. Wall‑mount Speaker Strobe (red) SSPK24-15/75WLP
(154.9 mm x 154.9 mm x 47.8 mm) Red, 24 VDC device with dual voltage capabil- R
ity (25 VRMS or 70 VRMS), field‑selectable
Power Requirements taps from 1/8 W to 4 W, and strobe intensity
of 15 cd, but provides 75 cd on axis
Current , Maximum Operating (strobe)
G-SSPK24-15/75WLPW Fixed‑candela G-
15/75 cd1 24 VDC: 96 mA; 24 VFWR: 135 mA Wall‑mount Speaker Strobe (white) SSPK24-15/75WLP
15 cd: 24 VDC: 78 mA; 24 VFWR: 113 mA White, 24 VDC device with dual voltage capa- W
bility (25 VRMS or 70 VRMS), field‑selectable
30 cd: 24 VDC:96 mA; 24 VFWR: 135 mA taps from 1/8 W to 4 W, and strobe intensity
60 cd: 24 VDC: 137 mA; 24 VFWR: 186 mA of 15 cd, but provides 75 cd on axis
75 cd: 24 VDC: 180 mA; 24 VFWR: 245 mA G‑SSPK24WLPR Multi‑candela Wall‑mount G-SSPK24WLPR
110 cd: 24 VDC: 224 mA; 24 VFWR:313 mA Speaker Strobe (red, FIRE)
Red, 24 VDC device with dual voltage capabil-
Voltage ity (25 VRMS or 70 VRMS), field‑selectable
Nominal: 24 V (DC or FWR) taps from 1/8 W to 4 W, and strobe intensities
Range: 16 V to 33 V (DC or FWR) of 15 cd, 30 cd, 60 cd, 75 cd, or 110 cd
G‑SSPK24WLPW Multi‑candela Wall‑mount G-SSPK24WLPW
1 The G‑SSPK24-15/75WLP models have a fixed candela Speaker Strobe (white, FIRE)
rating of 15/75 cd; although they are UL Listed at 15 cd, White, 24 VDC device with dual voltage capa-
they provide 75 cd on axis. bility (25 VRMS or 70 VRMS), field‑selectable
taps from 1/8 W to 4 W, and strobe intensities
of 15 cd, 30 cd, 60 cd, 75 cd, or 110 cd

Americas: Europe, Middle East, Africa: Asia-Pacific: Represented by


Bosch Security Systems, Inc. Bosch Security Systems B.V. Robert Bosch (SEA) Pte Ltd, Security Systems
130 Perinton Parkway P.O. Box 80002 11 Bishan Street 21
Fairport, New York, 14450, USA 5600 JB Eindhoven, The Netherlands Singapore 573943
Phone: +1 800 289 0096 Phone: + 31 40 2577 284 Phone: +65 6258 5511
Fax: +1 585 223 9180 Fax: +31 40 2577 330 Fax: +65 6571 2698
security.sales@us.bosch.com emea.securitysystems@bosch.com apr.securitysystems@bosch.com
www.boschsecurity.us www.boschsecurity.com www.boschsecurity.com

© Bosch Security Systems Inc. 2010 | Data subject to change without notice
T4445995147 | Cur: en-US, V3, 4 Jul 2010
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.08
Sensor de Aniego
WB-200

www.sevillarodriguez.com
WB-200

Electrical Water Detection offers wide area coverage

 Connects to any hard wire or wireless alarm system.


 Hardwire powered.
 Includes one standard surface sensor unsupervised (W-S-U)
 Connect up to 6 sensors wired in parallel up to 100’ (30.5 m)
using 22 AWG twisted pair.
 One Form C relay output (N.O./N.C.)
 Can be used to detect absence of water.
 Will not alarm due to condensation or humidity.
 Designed to detect nonflammable conductive liquids (distilled water cannot be
detected).
WB-200

Specifications

Accessory Sensors

Visit www.winland.com, call 800.635.4269 or email info@winland.com to learn more.


SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.09
Módulo de Monitoreo para Sensor de Aniego
FLM-325-214

www.sevillarodriguez.com
Sistemas de Detección de Incendios | FLM‑325‑2I4 Módulo de Monitoreo de Doble Entrada

FLM‑325‑2I4 Módulo de Monitoreo de


Doble Entrada
▶ Dos circuitos de control de contacto independientes
▶ Controla contactos Normalmente Abiertos (NO) o
Normalmente Cerrados (NC)
▶ Los contactos Normalmente Abiertos (NO)
supervisados pueden configurarse con o sin
resistencias de final de línea
▶ Programación de direcciones de módulo con el
Programador de Dispositivos Analógicos D5070 (entre
1 y 127).
▶ LED bicolor que provee información sobre el estado del
módulo
▶ Comunicación de datos digitales y alimentación a
través de un circuito de dos cables
▶ Compatible con el protocolo de comunicación digital
avanzada (DCP)

El Módulo de Monitoreo de Doble Entrada FLM‑325‑2I4 Certificados y homologaciones


cuenta con dos circuitos de control de contacto
independientes a pesar de que sólo utiliza una dirección del
Región Certificación
lazo SLC. El módulo se puede programar para que supervise
EE.UU. UL UOXX: Control Unit Accessories, System
contactos secos de tipo Normalmente Abierto (NO) o
(ANSI/UL 864)
Normalmente Cerrado (NC) de los dispositivos de
detección de incendios y de supervisión como, por ejemplo, CSFM 7300-1615:230
estaciones manuales de alarma o dispositivos de flujo de FDNY- 6034
agua. CoA

Se ajusta a una caja eléctrica doble o cuadrada estándar de


4 pulgadas.
Planificación
Información sobre Compatibilidad
Funciones básicas Los siguientes productos son compatibles con el Módulo de
Monitoreo de Doble Entrada FLM‑325‑2I4:
Indicador de estado
El Módulo de Monitoreo de Doble Entrada cuenta con un Categoría ID del producto Descripción del Producto
LED bicolor que parpadea cada vez que se realiza un sondeo
Centrales de In- FPA‑1000‑UL Central de Incendios Compacta
en el módulo y que permanece iluminado cuando el módulo cendios
pasa al estado activo. Programador D5070 Programador de Dispositivos Analó-
gicos
Cableado
Instale el Módulo de Monitoreo de Doble Entrada
FLM‑325‑2I4 respetando las siguientes distancias máximas
con respecto a la resistencia de final de línea según el
cableado:

www.boschsecurity.es
2 | FLM‑325‑2I4 Módulo de Monitoreo de Doble Entrada

Cableados Distancias
1,8 mm. (14 AWG) 457 m. (1.500 pies)
1,5 mm. (16 AWG) 274 m. (900 pies)
1,2 mm. (18 AWG) 167 m. (550 pies)

Piezas incluidas

Cant. Componente
1 Módulo de Monitoreo de Doble Entrada FLM‑325‑2I4
2 Resistencia de final de línea: 22 kΩ
1 Placa de pared
1 Paquete de documentación

Especificaciones técnicas
Datos eléctricos

Tensión en Operación 17 VCC a 41 VCC


Consumo de Corriente
• En reposo 0,6 mA
• En funcionamiento (sin LED) 0,6 mA
• En funcionamiento (LED acti- 30 mA
vado)
Información mecánica

Dimensiones (Al. x An. x Pr.) (11,9 cm. x 10,7 cm. x 3,6 cm.
4,7 pulg. x 4,2 pulg. x 1,4 pulg.)
LED bicolor Rojo y verde
Condiciones ambientales

Temperatura de Operación De 0 °C a +49 °C (de +32 °F a +120 °F)


Humedad Relativa 90 % sin condensación

Información sobre pedidos


FLM‑325‑2I4 Módulo de Monitoreo de FLM-325-2I4
Doble Entrada
Dispone de dos circuitos de control de contac-
to independientes para supervisar contactos
secos de tipo Normalmente Abierto (NO) o
Normalmente Cerrado (NC) de los dispositivos
de detección de incendios

Spain: Americas: America Latina: Represented by


Bosch Security Systems, SAU Bosch Security Systems, Inc. Robert Bosch Ltda
C/Hermanos García Noblejas, 19 130 Perinton Parkway Security Systems Division
28037 Madrid Fairport, New York, 14450, USA Via Anhanguera, Km 98
Tel.: +34 914 102 011 Phone: +1 800 289 0096 CEP 13065-900
Fax: +34 914 102 056 Fax: +1 585 223 9180 Campinas, Sao Paulo, Brazil
es.securitysystems@bosch.com security.sales@us.bosch.com Phone: +55 19 2103 2860
www.boschsecurity.es www.boschsecurity.us Fax: +55 19 2103 2862
al.securitysystems@bosch.com
www.boschsecurity.com
© Bosch Security Systems, SAU 2010 | Información sujeta a cambios sin previo aviso
T6233265931 | Cur: es-ES, V1, 27 Jan 2010 | Src: en-US, V6, 8 Dec 2009
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.10
Panel de Evacuación y Bomberos
EVX-100E

www.sevillarodriguez.com
Fire Alarm Systems | Bosch Voice Evacuation Systems

Bosch Voice Evacuation Systems


www.boschsecurity.com

u Digitally‑recorded automatic evacuation message


(up to 4 minutes of message capacity)

u Alarm and alert signals

u Live microphone override of message and tone

u Compatible with 12 V or 24 V, analog‑addressable or


microprocessor‑based fire alarm control panels
(FACPs)

u Clean dead‑front construction

The Bosch Voice Evacuation systems and expansion one 50 W audio amplifier and one 100 W audio
panels provide a variety of options that can be easily amplifier in a double‑size enclosure. The EVAX200 has
added to an existing fire alarm control panel system two 100 W amplifiers in a double‑size enclosure.
for area of assembly applications and for high‑rise Customize these systems to satisfy most application
voice evacuation not requiring firemens' phones. requirements by adding expander panels, expander
Choose up to 2000 W of audio amplifier power to modules, or zone splitters. Expanders can be grouped
meet your speaker power requirements. You can together in any combination to provide up to 2000 W
supervise multiple zones through your choice of zone of audio power.
splitters.
Optional Expander Panels
System overview The Bosch system expander panels provide an easy
and cost-effective way to increase the output power of
BOSCH Voice Evacuation Systems a Bosch voice evacuation system. They can also
All Bosch voice evacuation systems include all the provide a manually‑activated emergency paging panel
necessary features to provide an effective voice for buildings. Features of the EVAX25E, EVAX50E, and
evacuation system: EVAX100E:
• Audio amplifier • Audio amplifier
• Digital message repeater (DMR) • 120 VAC power transformer and battery charger
• 120 VAC power transformer and battery charger • Tone generator
• Tone generator • Paging microphone
• Paging microphone • Standard‑size enclosure with a hinged, key‑locked
• Surface‑mount or semi‑flush‑mount enclosure with a door
hinged, key‑locked door in charcoal‑gray (standard) The EVAX150E and EVAX200E expander panels provide
or red (optional) the same features with additional power in a
The EVAX25, EVAX50, and EVAX100 respectively double‑size enclosure housing two amplifier modules.
provide 25 W, 50 W, and 100 W of audio amplifier
power in a standard‑size enclosure. The EVAX150 has
2 | Bosch Voice Evacuation Systems

Use the EVAX25EM, EVAX50EM, or EVAX100EM Optional primary and secondary messages are
expander panel when a 25 W, 50 W, or 100 W audio available. For further information, refer to the Bosch
expander is needed with its own enclosure. Use the Voice Evacuation System's Optional Messages Technical
EVAX150EM and EVAX200EM for expansion when Service Note (P/N: F01U500869).
greater power is required in the larger enclosure
Remote Paging Microphones
configuration. The EM models have all the features of
Remote paging microphones (up to five per EVX‑SC
the E models except they are without a paging
supervisory card) are supported through a supervised
microphone.
circuit. Remote microphones may be mounted up to
Optional Expander Modules 5000 ft (1.5 km) away from the EVAX voice evacuation
The expander modules (EVX- models) can increase the panel. An ideal use for a remote microphone is when
capacity of any Bosch voice evacuation system or the FACP and voice evacuation system panels are in an
expander panel. They do not have paging microphones electrical room and you need a microphone in the
and are intended for installation in UL Listed lobby.
enclosures (not supplied). Features of these modules:
System Settings
• Audio amplifier
Control system operation by DIP switch settings:
• Power regulator and battery charger
• Configure three DIP switches to determine alert tones
• Tone generator
of Temporal Slow Whoop (default), Hi Lo, Horn, Bell,
Optional Zone Splitters or 1 kHz.
The EVX‑4Z and EVX‑2ZA zone splitters allow the • Turn the Diagnostic Mode on or off (default).
supervised output of any Bosch audio amplifier to • Set the AC Power Failure Report for no delay
supervise multiple zones. Features of these zone (default) or for a six‑hour delay.
splitters: • Indicate if batteries are connected to the system. The
• Manual selection of any or all voice evacuation zones default setting is batteries are connected.
for emergency paging • Indicate if a microphone is connected to the system.
• Automatic selection of voice evacuation zones by The default setting is a microphone is connected.
connecting normally‑open contacts from the FACP or • Set the initial delay before a message starts for no
other auxiliary control system delay, 4‑second delay, 8‑second delay (default),
• Annunciation of either active or faulted zone status by 12‑second delay, 16‑second delay, 20‑second delay,
individual LEDs 24‑second delay, or 28‑second delay. The chosen
• Compatibility with jumper‑selectable 25 V and 70 V tone sounds during the delay.
amplifier outputs • Set the delay between repeats of the message for a
The EVX‑4Z has four Class B zones. The EVX‑2ZA has 4‑second delay, 8‑-second delay, 12‑second delay
two Class A zones. (default), or 16‑second delay.
• Indicate if the message plays or not. Message on is
Functions the default.
• Set the number of times the message plays to one
Digital Message Repeater play, two plays, three plays (default), or continuous
Each of the Bosch voice evacuation systems (EVAX25, play.
EVAX50, EVAX100, EVAX150, and EVAX200) includes a
digital message repeater (DMR). The systems come Certifications and approvals
with the following standard 15‑second message
programmed: Region Certification
"Attention, please. There has been a report of an
USA UL UOXX: Control Unit Accessories, System
emergency. Proceed calmly to the nearest exit and (UL864), UOXX2: Control Unit Accesso-
leave the building immediately. Do not use the ries, System - Component (UL864)
elevators; use stairwells where necessary. All
CSFM 6911-1446:0100
handicapped occupants shall use the building
evacuation plan." CSFM 6912-1446:0101
The voice evacuation message is broadcast until the
FACP resets or until emergency personnel interrupt Installation/configuration notes
the broadcast with a manual page. When the FACP
Compatible Products
resets, the voice evacuation system automatically The following products are compatible with the Bosch
returns to normal operating condition. Voice Evacuation Systems:
The closure of a contact from either the FACP or from
any normally‑open contact device can cause the Category Product
broadcast of a chime tone followed by the message
Expansion EVX‑25 25 W Amplifier with DMR and microphone
"All clear." Modules
EVX‑25E 25 W Amplifier without DMR, with
microphone
3 | Bosch Voice Evacuation Systems

EVX‑25EM 25 W Amplifier without DMR and Speaker Wiring Requirements


microphone The 25 V speaker circuits of most voice evacuation
systems are classified as power‑limited wiring and can
EVX‑50 50 W Amplifier with DMR and microphone be run with other fire alarm wiring without ill effects.
EVX‑50E 50 W Amplifier without DMR, with No special cabling is required. Standard power‑limited
microphone fire alarm cable (FPL) is sufficient for most
applications; however, certain addressable systems
EVX‑50EM 50 W Amplifier without DMR and
can generate extraneous noise from their addressable
microphone
loop. Because these addressable systems cannot use
EVX‑100 100 W Amplifier with DMR and microphone shielded cable, shielding of the evacuation speaker
EVX‑100E 100 W Amplifier without DMR, with
circuit helps to eliminate noise picked up and heard in
microphone the speakers. When using 70 V circuits, separate them
as described in the National Electrical Code.
EVX‑100EM 100 W Amplifier without DMR and Generally, 18 AWG (1.0 mm) wire is adequate for
microphone
speakers. Heavier wire is needed if loads are high or
Remote EVX‑RM Charcoal‑gray Remote Microphone Panel the runs are long. The following table indicates typical
Microphones wire lengths for specific wire sizes and speaker loads.
It assumes that there is an even distribution of
EVX‑RMR Red Remote Microphone Panel
speaker load and that a 20% drop at the last device is
Zone EVX‑2ZA Class A Zone Splitter allowable.
Splitters
25 VRMS Output:
EVX‑4Z Class B Zone Splitter
Power 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG
Speaker Placement (1.0 mm) (1.3 mm) (1.6 mm) (2.0 mm)
Choose speakers that deliver a minimum ambient
sound of 15 dB above the normal ambient noise level. 10 W 1900 ft 3050 ft 4850 ft 7700 ft
(579 m) (930 m) (1478 m) (2347 m)
In high‑ambient noise areas, speakers should be
tapped at 15 dB to 21 dB above the ambient noise 15 W 1280 ft 2030 ft 3230 ft 5140 ft
level and placed closer to one another to ensure that (390 m) (619 m) (985 m) (1567 m)
voice messages are intelligible. 25 W 760 ft 1220 ft 1930 ft 3080 ft
The best way to determine speaker placement needs (232 m) (372 m) (588 m) (939 m)
is to conduct a site survey with a decibel meter to
measure ambient noise levels; however, some general 70 VRMS Output:
rules for speaker placement are: Power 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG
• Locate speakers at all pull stations and in main (1.0 mm) (1.3 mm) (1.6 mm) (2.0 mm)
corridors similar to the layout of conventional fire
horns. 10 W 15200 ft 24200 ft 38360 ft 61100 ft
(4633 m) (7376 m) (11692 m) (18623 m)
• Ensure that all occupied locations are within 50 ft
(15 m) of a speaker. Place additional speakers in 15 W 10130 ft 16130 ft 25570 ft 40730 ft
rooms such as cafeterias and computer rooms. Be (3088 m) (4916 m) (7794 m) (12415 m)
sure there are speakers in isolated areas where
25 W 6080 ft 9680 ft 15340 ft 24440 ft
service personnel might be working.
(1853 m) (2950 m) (4676 m) (7449 m)
• For ceiling‑mount speakers, use 2 W of speaker
power for every 2000 ft2 (186 m2) of area covered in System Power Requirements
open areas and 2 W for every 1500 ft2 (139 m2) in All Bosch voice evacuation systems require 120 VAC
divided areas. For wall‑mount speakers, use 1 W of connected to the system's power transformer.
speaker power for every 2000 ft2 (186 m2) of area
Standby power is supplied, in case of AC power
covered in open areas and 1 W for every 1500 ft2
failure, by standby batteries (not supplied). The
(139 m2) in divided areas.
EVAX25, EVAX50, and EVAX100 require two 12 VDC,
Speaker Power Requirements 7 Ah standby batteries. The EVAX150 and EVAX200
System power (total wattage) must be sufficient to require four 12 VDC, 7 Ah standby batteries.
supply the power required by all of the speakers on
the system. Speaker transformers can often be tapped Technical specifications
for different wattages (usually, ¼ W, ½ W, 1 W, etc.).
Environmental Considerations
A system rated at 25 W of audio power can power a
speaker load of 25 W. This can be made up of 25 Relative Humidity: Up to 95%, non condensing
speakers each tapped at 1 W, 50 speakers each
tapped at ½ W, or any mathematical combination that Temperature (Operating): +32°F to +120°F (0°C to +49°C)
is less than or equal to 25 W.
4 | Bosch Voice Evacuation Systems

Mechanical Properties

Color: Standard: charcoal gray


Optional: red

Dimensions (H x W x D): Standard: 18 in. x 14.5 in. x 4 in.


(45.7 cm x 36.8 cm x 10.2 cm)
Double-size: 27 in. x 14.5 in. x 4 in.
(68.6 cm x 36.8 cm x 10.2 cm)

Material: 16 gauge (1.5 mm) steel

Outputs

Tone and Voice 25 W system: 25 W


(at 25/70 VRMS): 50 W system: 50 W
100 W system: 100 W
150 W system: 150 W
200 W system: 200 W

Power Requirements (Battery)

Current (Alarm): 25 W system: 1 A


50 W system: 1 A
100 W system: 2.5 A
150 W system: 1 A
200 W system: 5 A

Current (Standby): 25 W system: 0.18 A


50 W system: 0.13 A
100 W system: 0.18 A
150 W system: 0.31 A
200 W system: 0.36 A

Power (Battery): 24 VDC

Power Requirements (Primary)

Current (Input): 25 W system: 0.8 A


50 W system: 0.6 A
100 W system: 2 A
150 W system: 2.6 A
200 W system: 4 A

Voltage (Nominal Input): 120 VAC


5 | Bosch Voice Evacuation Systems

Bosch Voice Systems Information

Bosch Voice Evacuation Systems with DMR and microphone)

Consists of Consists of Consists of


Model Model Model

Standard Cabinet

Standard Cabinet

Standard Cabinet
Large Cabinet

Large Cabinet

Large Cabinet
EVAX100
EVX-2ZA

EVX-2ZA

EVX-2ZA
EVAX50
EVAX25

EVX-4Z

EVX-4Z

EVX-4Z
EVAX25* 1 1 EVAX50* 1 1 EVAX100* 1 1
EVAX25*/4Z 1 1 1 EVAX50*/4Z 1 1 1 EVAX100*/4Z 1 1
EVAX25*/8Z 1 2 1 EVAX50*/8Z 1 2 1 EVAX100*/8Z 1 2 1
EVAX25*/2ZA 1 1 1 EVAX50*/12Z 1 3 1 EVAX100*/12Z 1 3 1
EVAX25*/4ZA 1 2 1 EVAX50*/16Z 1 4 1 EVAX100*/16Z 1 4 1
EVAX50*/2ZA 1 1 1 EVAX100*/2ZA 1 1 1
EVAX50*/4ZA 1 2 1 EVAX100*/4ZA 1 2 1
EVAX50*/8ZA 1 4 1 EVAX100*/8ZA 1 4 1

Consists of Consists of
Model Model
Standard Cabinet

Standard Cabinet
Large Cabinet

Large Cabinet
EVAX150

EVAX200
EVX-2ZA

EVX-2ZA
EVX-4Z

EVX-4Z

EVAX150* 1 1 EVAX200* 1 1
EVAX150*/8Z 1 2 1 EVAX200*/8Z 1 2 1
EVAX150*/12Z 1 3 1 EVAX200*/12Z 1 3 1
EVAX150*/16Z 1 4 1 EVAX200*/16Z 1 4 1
EVAX150*/8ZA 1 4 1 EVAX200*/8ZA 1 4 1

* The asterisk (*) is not part of the number; it is a placeholder for indicating the color option. For a charcoal gray
enclosure, drop the asterisk (*). For a red enclosure, replace the asterisk (*) with an R.
6 | Bosch Voice Evacuation Systems

EVAX Expansion Panels - EM models (without DMR, without microphone)

Consists of Consists of Consists of


Model Model Model

Standard Cabinet

Standard Cabinet

Standard Cabinet
Large Cabinet

Large Cabinet

Large Cabinet
EVAX100EM
EVAX50EM
EVAX25EM

EVX-2ZA

EVX-2ZA

EVX-2ZA
EVX-4Z

EVX-4Z

EVX-4Z
EVAX25EM* 1 1 EVAX50EM* 1 1 EVAX100EM* 1 1
EVAX25EM*/4Z 1 1 1 EVAX50EM*/4Z 1 1 1 EVAX100EM*/4Z 1 1 1
EVAX25EM*/8Z 1 2 1 EVAX50EM*/8Z 1 2 1 EVAX100EM*/8Z 1 2 1
EVAX25EM*/2ZA 1 1 1 EVAX50EM*/12Z 1 3 1 EVAX100EM*/12Z 1 3 1
EVAX25EM*/4ZA 1 2 1 EVAX50EM*/16Z 1 4 1 EVAX100EM*/16Z 1 4 1
EVAX50EM*/2ZA 1 1 1 EVAX100EM*/2ZA 1 1 1
EVAX50EM*/4ZA 1 2 1 EVAX100EM*/4ZA 1 2 1
EVAX50EM*/8ZA 1 4 1 EVAX100EM*/8ZA 1 4 1

Consists of Consists of
Model Model
Standard Cabinet

Standard Cabinet
Large Cabinet

Large Cabinet
EVAX150EM

EVAX200EM
EVX-2ZA

EVX-2ZA
EVX-4Z

EVX-4Z

EVAX150EM* 1 1 EVAX200EM* 1 1
EVAX150EM*/8Z 1 2 1 EVAX200EM*/8Z 1 2 1
EVAX150EM*/12Z 1 3 1 EVAX200EM*/12Z 1 3 1
EVAX150EM*/16Z 1 4 1 EVAX200EM*/16Z 1 4 1
EVAX150EM*/8ZA 1 4 1 EVAX200EM*/8ZA 1 4 1

* The asterisk (*) is not part of the number; it is a placeholder for indicating the color option. For a charcoal gray
enclosure, drop the asterisk (*). For a red enclosure, replace the asterisk (*) with an R.
7 | Bosch Voice Evacuation Systems

EVAX Expansion Panels - E models (without DMR, with microphone)

Consists of Consists of Consists of


Model Model Model

Standard Cabinet

Standard Cabinet

Standard Cabinet
Large Cabinet

Large Cabinet

Large Cabinet
EVAX100E
EVAX50E
EVAX25E

EVX-2ZA

EVX-2ZA

EVX-2ZA
EVX-4Z

EVX-4Z

EVX-4Z
EVAX25E* 1 1 EVAX50E* 1 1 EVAX100M* 1 1

Consists of Consists of
Model Model
Standard Cabinet

Standard Cabinet
Large Cabinet

Large Cabinet
EVAX150E

EVAX200E
EVX-2ZA

EVX-2ZA
EVX-4Z

EVX-4Z

EVAX150E* 1 1 EVAX200E* 1 1

* The asterisk (*) is not part of the number; it is a placeholder for indicating the color option. For a charcoal gray
enclosure, drop the asterisk (*). For a red enclosure, replace the asterisk (*) with an R.
8 | Bosch Voice Evacuation Systems

Accessories
Notice
EVX-BB-2 Large Back Box
Information from the Configuration Order Form is
Large charcoal-gray back box measures (HxWxD) 27 in.
required when ordering Bosch voice evacuation
systems through Bosch Customer Service.
x 14.25 in. x 4 in. (68.6 cm x 36.2 cm x 10.2 cm) and
Download the form from the Documents drop comes without a door
down menu on the Bosch Voice Evacuation Order number EVX-BB-2
Systems product page on the Bosch website (click
EVX-BB-2R Large Back Box
here). When submitting an order by email, fax, or
Large red back box measures (HxWxD) 27 in. x
electronically, please fill in the form and submit it
14.25 in. x 4 in. (68.6 cm x 36.2 cm x 10.2 cm) and
with your order. When ordering over the phone,
please be prepared to provide the information to comes without a door
your Customer Service Representative. Order number EVX-BB-2R

EVX-CAB-1 Standard Cabinet


Ordering information Charcoal-gray standard cabinet measures (HxWxD)
18 in. x 14.25 in. x 4 in. (45.7 cm x 36.2 cm x 10.2 cm)
EVAX25R 25 W Amplifier with DMR and Microphone and comes with a door
(red cabinet) Order number EVX-CAB-1
25 W amplifier with a digital message repeater and a
microphone in a standard (45.7 cm x 36.2 cm x EVX-CAB-1R Standard Cabinet
10.2 cm [18 in. x 14.25 in. x 4 in.]) red cabinet. Red standard cabinet measures (HxWxD) 18 in. x
Order number EVAX24R 14.25 in. x 4 in. (45.7 cm x 36.2 cm x 10.2 cm) and
comes with a door
EVAX25R/4Z 25 W, Four‑zone Amplifier with DMR and Order number EVX-CAB-1R
Microphone (red cabinet)
25 W amplifier with one EVX‑4Z Zone Splitter, a digital EVX-CAB-2 Large Cabinet
message repeater, and a microphone in a standard Large charcoal-gray cabinet measures (HxWxD) 27 in.
(45.7 cm x 36.2 cm x 10.2 cm [18 in. x 14.25 in. x x 14.25 in. x 4 in. (68.6 cm x 36.2 cm x 10.2 cm) and
4 in.]) red cabinet comes with a door
Order number EVAX25R/4Z Order number EVX-CAB-2

EVAX25R/8Z 25 W, Eight‑zone Amplifier with DMR and EVX-CAB-2R Large Cabinet


Microphone (red cabinet) Large red cabinet measures (HxWxD) 27 in. x 14.25 in.
25 W amplifier with two EVX‑4Z Zone Splitters, a x 4 in. (68.6 cm x 36.2 cm x 10.2 cm) and comes with
digital message repeater, and a microphone in a a door
standard (45.7 cm x 36.2 cm x 10.2 cm [18 in. x Order number EVX-CAB-2R
14.25 in. x 4 in.]) red cabinet
EVX-DFP-1 Standard Dead Front Panel
Order number EVAX25R/8Z
Charcoal gray panel fits a standard cabinet or back
EVAX50R 50 W Amplifier with DMR and Microphone box with door and comes with a lock and key
(red cabinet) Order number EVX-DFP-1
50 W amplifier with a digital message repeater and a
EVX-DFP-2 Large Dead Front Panel
microphone in a standard (45.7 cm x 36.2 cm x
Charcoal gray panel fits a large cabinet or back box
10.2 cm [18 in. x 14.25 in. x 4 in.]) red cabinet
Order number EVAX50R
with door and comes with a lock and key
Order number EVX-DFP-2
EVAX50R/4Z 50 W, Four‑zone Amplifier with DMR and
EVX-DR-2 Large Door
Microphone (red cabinet)
Charcoal-gray door fits a large cabinet or back box
50 W amplifier with one EVX‑4Z Zone Splitter, a digital
Order number EVX-DR-2
message repeater, and a microphone in a standard
(45.7 cm x 36.2 cm x 10.2 cm [18 in. x 14.25 in. x EVX-DR-2R Large Door
4 in.]) red cabinet Red door fits a large cabinet or back box
Order number EVAX50R/4Z Order number EVX-DR-2R
EVAX50R/8Z 50 W, Eight‑zone Amplifier with DMR and EVX-RM Remote Microphone
Microphone (red cabinet) Remote microphone in a charcoal-gray cabinet
50 W amplifier with two EVX‑4Z Zone Splitters, a Order number EVX-RM
digital message repeater, and a microphone in a
standard (45.7 cm x 36.2 cm x 10.2 cm [18 in. x EVX-SC Microphone Supervisory Card
14.25 in. x 4 in.]) red cabinet Supervises up to five remote microphones
Order number EVAX50R/8Z Order number EVX-SC
9 | Bosch Voice Evacuation Systems

D126 Standby Battery (12 V, 7 Ah)


A rechargeable sealed lead‑acid power supply used as
a secondary power supply or in auxiliary or ancillary
functions.
Order number D126

Represented by:

Americas: Europe, Middle East, Africa: Asia-Pacific: China: America Latina:


Bosch Security Systems, Inc. Bosch Security Systems B.V. Robert Bosch (SEA) Pte Ltd, Security Bosch (Shanghai) Security Systems Ltd. Robert Bosch Ltda Security Systems Division
130 Perinton Parkway P.O. Box 80002 Systems 203 Building, No. 333 Fuquan Road Via Anhanguera, Km 98
Fairport, New York, 14450, USA 5617 BA Eindhoven, The Netherlands 11 Bishan Street 21 North IBP CEP 13065-900
Phone: +1 800 289 0096 Phone: + 31 40 2577 284 Singapore 573943 Changning District, Shanghai Campinas, Sao Paulo, Brazil
Fax: +1 585 223 9180 Fax: +31 40 2577 330 Phone: +65 6571 2808 200335 China Phone: +55 19 2103 2860
security.sales@us.bosch.com emea.securitysystems@bosch.com Fax: +65 6571 2699 Phone +86 21 22181111 Fax: +55 19 2103 2862
www.boschsecurity.us www.boschsecurity.com apr.securitysystems@bosch.com Fax: +86 21 22182398 latam.boschsecurity@bosch.com
www.boschsecurity.asia www.boschsecurity.com.cn www.boschsecurity.com

© Bosch Security Systems 2015 | Data subject to change without notice


2724609419 | en, V4, 01. Apr 2015
SALDO DE OBRA “CONSTRUCCIÓN Y EQUIPAMIENTO DEL HOSPITAL SANTA
MARÍA, NIVEL II-1, PROVINCIA DE CUTERVO – DEPARTAMENTO DE CAJAMARCA”

Anexo 1.11
Panel de Audio Evacuación y Bomberos
HMB-MP16

www.sevillarodriguez.com
Fire Alarm Systems | Bosch EVAX System - High-rise Applications

Bosch EVAX System - High-rise


Applications
www.boschsecurity.com

u Master panel with capability for multiple distributed


panels

u Operates as stand‑alone or connected to an FACP

u Network transmission over fiber optic or copper pair


cable

u Digitized live voice and prerecorded messaging

u Zone paging control

The Bosch EVAX System for high-rise applications is a System overview


networked emergency relocation and paging system
with integrated two‑way fireman’s telephone system. It The maximum system configuration contains up to 256
operates with the Fire Alarm Control Panel (FACP) in a Distributed Panels providing up to 2028 monitor and
building to provide automatic response to life safety control points.
emergencies. While providing all necessary features
for an effective voice evacuation system, it can easily
convey evacuation, stay-in-place, or other public
address announcements and automatic messages with
multiple channels of simultaneous audio.
Configure your system to include Fire Fighter Phones
or Warden Stations as required, for fire fighter
communications to supplement 2‑way radios and for
use in areas of refuge assistance so trapped
individuals can communicate with fire command.
Smoke control features include automatic or manual
positive or negative pressurization for compartments,
floors, or stairwells. The simple to use interfaces allow
fire department authorities to take over controls and
communicate effectively.
2 | Bosch EVAX System - High-rise Applications

Distributed Panels
The Distributed Panels communicate with the Master
Panel through the NetCom Loop. They typically
provide:
• Voice Evacuation Speaker Loops – dedicated data
and audio loops using a minimum of 18 AWG wire
with end-of-line resistors (EOLR).
• Fire Phone Loops – dedicated audio loop using a
minimum of 20 AWG twisted pair wiring with an
EOLR.
• Fan and Damper Loops – data loop using a minimum
20 AWG twisted pair wiring on which up to 32
modules can be attached. Each module provides two
points (one control and one monitor) for a total of 64
points on the circuit.
• Additionally, local Audio Amplifiers can be connected
to the Distributed Panels.
The Bosch Distributed Panels additional provide
specific accessories to support specific functions. The
HMB‑DP provides four audio circuits, the HMB‑DP/P
provides four Fire Phone circuits, and the HMB‑DP‑42
provides 16 audio circuits.

Certifications and approvals

Region Certification

USA UL UOXX: Control Unit Accessories, System


(ANSI/UL 864)
CSFM see our website
1 Master Panel
2 NetComm Loop Installation/configuration notes

3 Distributed Panels Compatible Products


4 Voice Evacuation Speaker Circuits Main Panel Accessories
5 Fire Phone Designator Description Part Number
6 Fan and Damper Control and Monitor MB‑SLC Switch/LED Card F.01U.201.669
7 Local Audio Amplifiers (25 W, 50 W, 100 W or combinations MB‑SSC Switch Scan Card F.01U.201.670
yielding 150 W or 200 W)
MB‑MFA Master Fire Phone Assembly F.01U.201.671
Functions MB‑XI Extended Input Interface F.01U.201.672
Master Panel MB‑OI Output Interface Card F.01U.201.673
The Master Panel provides the high‑speed
communication loop (NetComm Loop), master Distributed Panel Accessories
microphone control for live voice (PA) messages, dual
Designator Description Part Number
channel Digital Message Repeater (DMR) for up to
1000 prerecorded messages, and a 16‑switch control EVX‑25E Expander Module 25 W 4.998.143.753
module.
EVX‑50E Expander Module 50 W 4.998.143.785
NetComm Loop
EVX-100E Expander Module 100 W 4.998.143.761
The NetComm Loop provides high‑speed RS‑485
communications over twisted pair, Category 5 UTP EVX‑T2885 Power transformer for 4.998.143.738
cable. The network can be wired as Style 4 or Style 7 EVX‑25E
with a maximum of 4000 ft between panels and a total EVX‑T17528 Power transformer for 4.998.143.739
loop length of 50,000 ft. The loop carries data and six EVX‑50E/100E
audio channels.
MB‑MBK Mother Board Relays F.01U.201.677
MB‑AMI Audio Module Interface F.01U.201.678
3 | Bosch EVAX System - High-rise Applications

MB‑FPI Fire Phone Interface F.01U.201.679 • SLC: Alarm: 6 mA, Standby: 6 mA


MB‑FPO2 Fire Phone Output Adapter F.01U.201.680 • SSC: Alarm: 25 mA, Standby: 25 mA
MB‑FO Fiber Optic Interface Card F.01U.201.681 Batteries1

EVB‑BA100 Backup Audio Interface F.01U.201.682 • Type: Two 12 VDC Gel Cell in series

Phone Accessories • Current (battery 800 mA


charging):
Designator Description Part Number
• Current (input): Typical Load: 0.28 A
MB‑FJ Telephone Jack F.01U.201.683 Maximum Load: 0.4 A
MB‑FH Portable Handset F.01U.201.684 • Capacity: Minimum: 24 VDC, 7 Ah
Maximum: 24 VDC, 18 Ah
MB‑TC Fire Phone Cabinet F.01U.201.685
MB‑FS Fire Phone Station F.01U.201.686 Power

MB‑WS Warden Station F.01U.201.687 Input (primary): 120 VAC at 60 Hz

Input current: 0.28 A at 120 VAC


Replacement Parts
Input (circuits): all circuits at 24 VDC
Designator Description Part Number
1
Two 7 Ah batteries is the maximum size that will fit in
MB‑DCC Data Communication F.01U.201.688 the Master Panel Enclosure which has a battery
Controller
mounting area (HxWxD) of 4 in. x 14.25 in. x 2.5 in.
MB‑ASC Audio System Control F.01U.201.689 (101 mm x 362 mm x 64 mm). Larger batteries must
be installed in a UL Listed battery enclosure.
MB‑MMC Master Microphone Control F.01U.201.690
Electrical (Distributed Panel)
MB‑MBR Mother Board Remote F.01U.201.691
MB‑PWR Master Panel Power Supply F.01U.201.692 Current Draw

• AMI: Alarm: 10 mA, Standby: 10 mA


Parts included
• DCC: Alarm: 55 mA, Standby: 55 mA
Quant. Component
• MBR: Alarm: 55 mA, Standby: 10 mA
1 Master or Distributed Panel
• Batteries2
1 Literature – Installation Instructions
• Type: Two 12 VDC Gel Cell in series
Technical specifications • Current (battery Depends on amplifier;
charging): EVX‑25E/50E: 800 mA maximum
Communications Bus EVX‑100E: 1 A maximum
Communication Type: RS‑485 standard • Capacity: Depends on amplifier;
EVX‑25E/50E: 24 VDC, 18 Ah maximum
Data Rate: 1 MB EVX‑100E: 24 VDC, 24 Ah maximum
Frequency: 1.024 MHz • Power
Wire Type: Twisted pair, Category 5 UTC • Input (primary): 120 VAC
Current: 50 mA maximum • Input current: Depends on panel configuration.
Impedance: 120 Ω maximum between panels • Input (circuits): all circuits at 24 VDC
Voltage (peak to peak): 5 V maximum 2
Two 12 Ah batteries is the maximum size that will fit
in the Distributed Panel Enclosure which has a battery
Electrical (Master Panel)
mounting area (HxWxD) of 5 in. x 14.25 in. x 4 in.
Current Draw (127 mm x 362 mm x 101 mm). Larger batteries must
be installed in a UL Listed battery enclosure.
• ASC: Alarm: 30 mA, Standby: 30 mA

• DCC: Alarm: 80 mA, Standby: 80 mA

• IOI: Alarm: 20 mA, Standby: 20 mA

• MMC: Alarm: 45 mA, Standby: 45 mA


4 | Bosch EVAX System - High-rise Applications

Mechanical EVX-T17528 Power Transformer for EVX‑50E/100E


Enclosure Open frame, 28 VAC @ 180 VA
Order number EVX-T17528
Color: Charcoal grey
MB-AMI Audio Module Interface
Dimensions (h x w x d): 27 in x 14.5 in x 4 in
Controls 2 EVX-25E/50E/100E Expander Modules in
(685.8 mm x 368.3 mm x 101.6 mm)
Distributed Panels
Order number MB-AMI
Ordering information
MB-ASC Audio System Control
HMB-MP16 Master Panel
Order number MB-ASC
16 Switch/Input, includes DCC, ASC, SSC, PWR-2A,
MMC, 1‑SLC, 1‑IOI, Swing Door and Cabinet MB-DCC Data Communications Controller
Order number HMB-MP16 Order number MB-DCC

HMB-DP Distributed Panel, 4 Audio Circuits MB-FH Portable Handset


Includes DCC, MBR, AMI, 1‑MBK IN Standard Cabinet, Color red, 6 mount in MB‑TC cabinet
no amplifiers in basic assembly Order number MB-FH
Order number HMB-DP
MB-FJ Telephone Jack
HMB-DP/P Distributed Panel, 4 Fire Phone Circuits Brushed stainless steel single gang plate
Includes DCC, MBR, 1‑FPI, PWR‑2A used for phone Order number MB-FJ
only systems
Order number HMB-DP/P MB-FO Fiber Optic Interface Card
Provides termination for Fiber Optic communications
HMB-DP-42 Distributed Panel, 16 Audio Circuits between the Master Panel and the Distributed Panels
Includes DCC, AMI, 2‑MBR, 4‑MBK, 2‑MBI in CAB‑42 Order number MB-FO
Cabinet
Order number HMB-DP-42 MB-FPI Fire Phone Interface
Provides 4 supervised Class B Fire Phone circuits in
Accessories
distributed panel (4 max 16 circuits). When more than
EVX-25E Expander Module 25 Watt one is used in a HMB‑DP Master Panel a MB‑FPO2 Fire
Complete module with built-in tone generator capable Phone Output Adapter is required for each.
of operating as a stand-alone Voice Evacuation System Order number MB-FPI
with only tone and microphone amplification; power
transformer or cabinet not included MB-FPO2 Fire Phone Output Adapter
Order number EVX-25E Extra terminal card that must be used with the 2nd,
3rd and 4th MB‑FPI cards in a Distributed Panel
EVX-50E Expander Module 50 Watt Order number MB-FPO2
Complete module with built-in tone generator capable
of operating as a stand-alone Voice Evacuation System MB-FS Fire Phone Station
with only tone and microphone amplification; power Coil cord, thumb turn latch, cabinet: red, surface/semi-
transformer or cabinet not included flush mount
Order number EVX-50E H x W x D: 12-3/4 x 7 1/4 x 3 3/4 in.
Order number MB-FS
EVX-100E Expander Module 100 Watt
Complete module with built-in tone generator capable MB-MBK Mother Board Relays
of operating as a stand-alone Voice Evacuation System Provides 4 Class B speaker loop outputs, a maximum
with only tone and microphone amplification; power of 2 MB‑MBK cards provide 8 Class B or 4 Class A
transformer or cabinet not included speaker circuits per Distributed Panel
Order number EVX-100E Order number MB-MBK

EVB-BA100 Backup Audio Interface MB-MFA Master Fire Phone Assembly


Provides a means to switch in a backup amplifier in Master Panel's Fire Phone handset, plate and interface
the event of a primary amp failure PC board
Order number EVB-BA100 Order number MB-MFA

EVX-T2885 Power Transformer for EVX‑25E MB-MMC Master Microphone Control


Open frame, 28 VAC @ 100 VA Order number MB-MMC
Order number EVX-T2885
5 | Bosch EVAX System - High-rise Applications

MB-MBR Mother Board Remote


Provides the 4 card slots (can be extended to max 7)
for MB‑AMI and MB‑FPI and 2 MB‑MBK
Order number MB-MBR

MB-OI Output Interface Card


Adds 16 outputs to Master Panel
Order number MB-OI

MB-PWR Master Panel Power Supply


Order number MB-PWR

MB-SLC Switch/LED Card


16 switches and LEDs for manual control at Master
Panel
Order number MB-SLC

MB-SSC Switch Scan Card


Controls up to 8 Switch/LED Cards (128 Switches).
Multiple (16) MB‑SSC cards can be used for a system
capacity of 2048 switches. Field additions or
replacement only.
Order number MB-SSC

MB-TC Fire Phone Cabinet


Cabinet: charcoal gray, surface/semi-flush mount, key
lock
H x W x D: 27 x 14-1/2 x 4 in.
Order number MB-TC

MB-WS Warden Station


Cabinet: red, surface/semi-flush mount
H x W x D: 12‑3/4 x 7‑1/4 x 3‑3/4 in.
Order number MB-WS

MB-XI Extended Input Interface


Adds 16 inputs to Master Panel
Order number MB-XI

BATB-40 Battery Box\Enclosure


The BATB-40 Battery Box holds two dry or wet cell
batteries. The box can be used with fire alarm systems
or intrusion systems.
Order number BATB-40

BATB-SHELF Optional Battery Shelf


An optional battery shelf for the BATB-40. It allows two
additional batteries to be placed in the battery box.
Order number BATB-SHELF

BATB-80 Battery Box\Enclosure with Shelf


The BATB-80 Battery Box holds up to four dry or wet
cell batteries. The box can be used with fire alarm
systems or with intrusion systems.
Order number BATB-80

También podría gustarte