Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Linux Basico PDF
Manual de Linux Basico PDF
• La Historia de Linux
• Dispositivos y Periféricos
• Particionamiento del Disco Duro
• Instalación del Sistema Operativo Linux CentOS
• Manejo de archivos
• Introducción a los comandos básicos
• Uso de flujos, túneles y redirección
• Creación y control de procesos
• Edición de textos con 'vim'
• Administración de usuarios y permisos
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
CAPITULO I: HISTORIA Y FUNDAMENTOS
Temas:
• Historia de Linux
• Dispositivos y periféricos en Linux
• El particionamiento del disco duro
• Instalación de Linux
Linux es usado como sistema operativo en una amplia variedad de plataformas de hardware y
computadores, incluyendo los computadores de escritorio (PCs x86 y x86-64, y Macintosh y
PowerPC), servidores, supercomputadores, mainframes, y dispositivos empotrados así como
teléfonos celulares.
En 1983 Richard Stallman fundó el proyecto GNU, con el fin de crear sistemas operativos
parecidos a UNIX y compatibles con POSIX. Dos años más tarde creó la "Fundación del
Software Libre" y escribió la GNU General Public License para posibilitar el software libre en el
sistema de copyright.
El software GNU se extendía muy de prisa y dentro de poco una multitud de programas fueron
escritos, de manera que ya a principios de 1990 había bastantes software GNU como para
hacer un sistema operativo propio, pero faltaba el Kernel.
A principios de los años 1990, no había un sistema operativo libre completo. A pesar de que el
proyecto GNU era desarrollado constantemente, no disponía sin embargo de ningún buen
Kernel basado en UNIX, por el contrario era un número de proyectos de software libres que
podían ser traducidos en las variantes UNIX mediante el compilador de GNU.
En 1988 Linus Torvalds entrá a la Universidad. Ese mismo año fue cuando el sistema operativo
didáctico, basado en UNIX y creado por Andy Tannenbaum, empezó a cobrar importáncia.
Dicho sistema era el Minix.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Linus entró a formar parte de la comunidad de usuarios Minix. Andy Tannenbaum cometió un
error en su sistema operativo. Era demasiado limitado, tanto técnicamente como
politícamente, en ningún momento tuvo en cuenta la posibilidad de incluir Minix al proyecto
GNU. La creación de Andy Tannenbaum estaba pensando para ser distribuida. Su primer error
fue ceder todos sus derechos a Prentice Hall, que empezó a cobrar 150 dólares por licencia.
Así, Linus tomó la decisión de cambiar esta política debido a que el sistema Minix era ideal
para los estudiantes de sistemas operativos, y su precio era considerablemente alto.
Año 1991, cuando Linus se acabó de comprar su primer 386, la intención era crear un nuevo
Kernel (al que porteriormente llamaría Linux) de UNIX basado en el Kernel de Minix y
modificarlo periódicamente de manera que fuera capaz de ejecutar aplicaciones GNU.
Linus nunca anunció la versión 0.01 de Linux (agosto 1991), esta versión no era ejecutable,
solamente incluía los principios del nucleo del sistema, estaba escrita en lenguaje ensamblador
y asumía que uno tenía acceso a un sistema Minix para su compilación.
El 5 de octubre de 1991, Linus anuncio la primera versión "Oficial" de Linux, - versión 0.02.
Con esta versión Linus pudo ejecutar Bash (GNU Bourne Again Shell) y gcc (Compilador GNU de
C) pero no mucho más funcionaba. En este estado de desarrollo ni se pensaba en los terminos
soporte, documentacion, distribución. Después de la versión 0.03, Linus salto en la numeración
hasta la 0.10, más programadores a lo largo y ancho del internet empezaron a trabajar en el
proyecto y después de revisiones, Linus incremento el numero de version hasta la 0.95 (marzo
1992). En Diciembre de 1993 el nucleo del sistema estaba en la versión 0.99 y la versión 1.0,
llego el 14 de marzo de 1994.
Linux se refiere estrictamente al núcleo Linux, pero es comúnmente utilizado para describir al
sistema operativo tipo Unix (que implementa el estándar POSIX), que utiliza primordialmente
filosofía y metodologías libres (también conocido como GNU/Linux) y que está formado
mediante la combinación del núcleo Linux con las bibliotecas y herramientas del proyecto GNU
y de muchos otros proyectos/grupos de software (libre o no libre).
La expresión "Linux" es utilizada para referirse a las distribuciones GNU/Linux, colecciones de
software que suelen contener grandes cantidades de paquetes además del núcleo. El software
que suelen incluir consta de una enorme variedad de aplicaciones, como: entornos gráficos,
suites ofimáticas, servidores web, servidores de correo, servidores FTP, etcétera.
Coloquialmente se aplica el término "Linux" a éstas. Algunas personas opinan que es incorrecto
denominarlas distribuciones Linux, y proponen llamarlas sistema GNU/Linux. Otras personas
opinan que los programas incluidos proceden de fuentes tan variadas que proponen
simplificarlo denominándolo simplemente a "Linux"
GNU hereda todas las características vistas en la sección sobre software libre. Estable meses
(inclusive años) de funcionamiento ininterrumpido. Seguro prácticamente sin virus, un proceso
no puede acceder a áreas de memoria ajenas, etc. Multitarea, Multiusuario Compatible, cumple
el estándar POSIX como otros muchos UNIX, lo que facilita la migración entre plataformas.
Multi-arquitectura disponible para Intel y compatibles, PowerPC, Macintosh,
Amiga, Atari, DEC Alpha, Sun Sparc, ARM.
Rápido maneja eficientemente los recursos: memoria, disco duro, CPU, etc.
Capacidad en red excepcional; fue desarrollado desde un principio para la conexión en red.
Elegante es un modelo de programación: pequeño, extensible, modular.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
¿Que falta?
Aparte del núcleo y los programas que conforman el sistema operativo, hacen falta más cosas
para que el sistema sea útil.
Estructura de directorios.
Archivos de configuración.
Programas de instalación y configuración de partes del sistema.
Aplicaciones para el usuario final.
Distribuciones
Para poder usar un programa GNU hay que localizarlo, descargarlo, desempaquetarlo,
compilarlo (con todas las herramientas y librerías que pueda necesitar), instalarlo y
configurarlo...es un trabajo pesado y difícil.
Una distribución es una recopilación de software ya compilado y empaquetado para facilitar su
instalación y configuración.
El gestor de paquetes permite ver una breve descripción, registra qué programas están
instalados, verifica las dependencias y conflictos (al instalar o al desinstalar) para que todo
funcione siempre. Incluso actualiza a las nuevas versiones a través de la red de manera
transparente.
Estas distribuciones permiten instalar un sistema GNU/Linux completo.
REDHAT ENTERPRISE
Esta es una distribución que tiene muy buena calidad, contenidos y soporte a los
usuarios por parte de la empresa que la distribuye. Es necesario el pago de una
licencia de soporte. Enfocada a empresas.
• Pagina Web de Red Hat
FEDORA
Esta es una distribución patrocinada por RedHat y soportada por la comunidad.
Fácil de instalar y buena calidad.
• Pagina Web de Fedora
DEBIAN
Otra distribución con muy buena calidad. El proceso de instalación es quizás un
poco mas complicado, pero sin mayores problemas. Gran estabilidad antes que
últimos avances.
• Pagina Web de Debian
OpenSuSE
Otra de las grandes. Facil de instalar. Version libre de la distribucion comercial
SuSE.
• Pagina Web de OpenSuSE
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
SLACKWARE
Esta distribución es de las primeras que existió. Tuvo un periodo en el cual no se
actualizo muy a menudo, pero eso es historia. Es raro encontrar usuarios de los
que empezaron en el mundo linux hace tiempo, que no hayan tenido esta
distribución instalada en su ordenador en algun momento.
• Pagina Web de Slackware
UBUNTU
Distribución basada en Debian, con lo que esto conlleva y centrada en el usuario
final y facilidad de uso. Muy popular y con mucho soporte en la comunidad. El
entorno de escritorio por defecto es GNOME.
• Pagina Web de Ubuntu
KUBUNTU
Distribución basada en Ubuntu, con lo que esto conlleva y centrada en el usuario
final y facilidad de uso. La gran diferencia con Ubuntu es que el entorno de
escritorio por defecto es KDE.
• Pagina Web de Kubuntu
MANDRIVA
Esta distribución fue creada en 1998 con el objetivo de acercar el uso de Linux a
todos los usuarios, en un principio se llamo Mandrake Linux. Facilidad de uso para
todos los usuarios.
• Pagina Web de mandriva
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Licencia pública general de GNU
Para Linux todo es un archivo, incluyendo dispositivos como discos duros, cdroms, disquetes,
unidades de cinta, memorias usb, etc., así como dispositivos de comunicación como puertos
seriales y paralelos, modems, etc, incluso también las consolas o terminales son dispositivos
asociados a un archivo. Estos dispositivos son enlazados (linked) a un dispositivo de archivo, es
decir un dispositivo físico es representado o asociado a un archivo. Estos archivos se
encuentran bajo el directorio /dev.
Los dispositivos en Linux son identificados con un designador de dos o tres letras, además si el
dispositivo admite perticiones se utiliza una progresión numérica o alfábetica para identificar la
partición. En la siguiente tabla se indica el designador de tipo dispositivo y su descripción.
Tipo Dispositivo
hd Discos duros IDE y dispositivos IDE como cdroms
sd Discos duros SCSI
scd Cdrom SCSI
st Unidades de cinta SCSI
ht Unidades de cinta IDE
fd Unidades de diquetes
lp Puertos paralelos
tty Terminales o consolas
pty Terminales remotas o de red, incluyendo las abiertas en Window X
ttyS Puertos seriales
cua Puertos de comunicación
eth Tarjetas o interfaces de red ethernet
Los dispositivos que admiten particiones generalmente estas se designan con letras, asi por
ejemplo las unidades IDE que son las mas comunes en cualquier PC actual su designación sería
la siguiente:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Canal IDE Dispositivo Linux Equivalente Windows
Primario Maestro /dev/hda C:
Primario Esclavo /dev/hdb D:
Secundario Maestro /dev/hdc E:
Secundario Esclavo /dev/hdd F:
El equivalente Windows es suponiendo una sola partición en el disco, ahora bien en Linux, por
ejemplo, el dispositivo /dev/hda es en si el disco duro completo, pero ya particionado se
numera secuncialmente a partir de 1 cada partición, entonces realmente nuestro sistema de
archivos suponiendo una sola partición, estaría en /dev/hda1. En los dispositivos se admiten
hasta 4 particiones primarias y una de ellas puede ser extendida, dentro de una extendida
puede haber hasta 16 particiones lógicas, en Linux las particiones lógicas comienzan a partir
de 5, esto para diferenciar claramente de la 1 a la 4 como particiones primarias.
Los dispositivos que no admiten particiones en sus sistemas de archivos tales como disquetes
o cdroms, se numeran secuncialmente a partir de 0 o simplemente se omite. Ejemplos:
• /dev/cdrom
En cuanto a puertos seriales, sus equivalentes con Windows serían los siguientes:
Si el modem esta conectado, por ejemplo, al puerto serial ttyS0, también es común encntrar o
uno mismo crear un enlace simbólico a dicho puerto, llamado /dev/modem. (ln -s /dev/ttyS0
/dev/modem)
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
2.3 Particionamiento del Disco Duro
El registro de Arranque Maestro (MBR) es un sector de 512 KB al principio del disco rigido que
contiene un programa ejecutable y una tabla donde están definidas las particiones del disco
duro
En esta grafica se muestra las particiones de Linux conservando otro sistema operativo.
GRUB: GNU GRand Unified Boot loader o GRUB es un programa que habilita al usuario a
seleccionar qué sistema operativo instalado o kernel descargar en el momento de arranque del
sistema. Permite también que el usuario transmita argumentos al kernel.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
GRUB se carga así mismo en la memoria en las diferentes etapas:
El proceso de arranque usado por otros sistemas operativos puede variar. Por ejemplo, los
sistemas operativos de Microsoft DOS y Windows, así como otros sistemas operativos de
propietarios, se cargan mediante un método de arranque de carga encadenada. Bajo este
método, el MBR señala el primer sector de la partición que tiene el sistema operativo. Allí
encuentra los archivos necesarios para arrancar el sistema operativo.
GRUB soporta ambos métodos de arranque, directo y carga encadenada, permitiendo arrancar
desde casi cualquier sistema operativo.
LILO
LILO es un acrónimo de Linux Loader (cargador) y ha sido usado para arrancar linux en
sistemas x86 por muchos años. Aunque ahora GRUB es el gestor de arranque por defecto,
algunos prefieren usar LILO porque les es más familiar y otros porque GRUB puede causar
problemas al arrancar determinado tipo de hardware.
LILO se carga así mismo en la memoria casi de forma idéntica a GRUB, con la diferencia de que
es un gestor de dos etapas.
3. La etapa 2 lee el sistema operativo o el kernel y lleva a cabo initrd en memoria. Una vez
que LILO determina qué sistema operativo iniciar, éste lo carga en la memoria y lleva el
control de la máquina a ese sistema operativo.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Una vez que se ha llevado a cabo la etapa 2 en memoria, LILO visualiza la pantalla inicial de
Red Hat Linux con los diferentes sistemas operativos o kernel que han sido configurados para
arrancar. Por defecto, si Red Hat Linux es el único sistema instalado, linux será la única opción
disponible. Si el sistema tiene múltiples procesadores habrá una opción linux-up para el kernel
del procesador único y una opción linux para los kernel de múltiples procesadores (SMP).
El primer punto significa que el intérprete de comandos para LILO no es interactivo y permite
tan sólo un comando con argumentos.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
En este manual vamos a ver de forma detallada, tanto con textos como con imágenes, la
instalación de Ubuntu en nuestro PC.
Introducción
Este manual no intenta ser un HOWTO rápido de instalación. A lo largo del mismo se darán
detalles para que no sólo lo instales, sino que sepas que paso este dando en cada momento.
Las partes más compleja es en la configura el montaje de las particiones o discos que tengas.
Por ello se decide profundizar aún más en ese punto específico, intentando con ello que quede
más claro.
Preparativos previos
Debes preparar al equipo para que se pueda iniciar desde el CD,
Tener en cuenta las particiones del disco duro, para esta instalación se recomienda las
siguientes particiones.
• / Partición raíz. Es donde instalaremos el sistema propiamente dicho. El tamaño de
esta partición debe ser de al menos unos 4 GB, aunque se recomiendo un tamaño de 7
a 10 GB. Más, para un sistema de uso normal, no va a ser necesario.
Tardará quizá un poco hasta que termine de iniciarse. Tener en cuenta que es un LiveCD,
es decir, el sistema se iniciará totalmente usable, con conexión a internet, con las
aplicaciones disponibles pero sin instalar nada en el disco duro. Por ello el rendimiento no
es fiel a la realidad.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Este es el escritorio por defecto de Ubuntu Hardy Heron, la garza robusta que protagoniza el
wallpaper.
Conectar a Internet
Conectar el cable de red a la PC para que se pueda acceder a Internet, si el aula tiene red
inalámbrica puede tomarla y acceder a ella.
Instalación - Paso 1: Idioma
Doble click sobre el icono de “Instalar” que tenemos en el escritorio comenzaremos el
asistente de instalación. Esta es la primera ventana:
Nos dan la bienvenida y unas indicaciones para que elijas el idioma en que quieres tu sistema
de la lista izquierda. Una vez hecho esto, simplemente le damos al botón “Adelante”.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Para ello podemos
seleccionar la ciudad de referencia de tu franja horaria de la lista desplegable de la izquierda, o
bien simplemente hacer click sobre dicha ciudad en el mapa que puedes ver. Deja el ratón
encima de una zona para que haga zoom sobre la misma.
En la zona izquierda tienes el país, y en la derecha las variantes del mismo en caso de tenerlas.
En la casilla inferior puedes escribir para comprobar que está bien configurado.
Click, “Adelante“
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Vamos a elegir la tercera opción siguiendo el consejo que comente, para así, configurar
manualmente las particiones que hemos creado previamente.
Tardará unos segundos en analizar el o los disco/s duro/s y nos mostrará los discos duros que
tenemos y las respectivas particiones.
Como verán los nombres no son excesivamente descriptivos. Los “/dev” indican que es un
dispositivo, el resto es el nombre del mismo. sda, sdb son discos duros, sus nombres “sd”
vienen de “sata disk” y las letras “a“, “b” es para diferenciar los discos. Es una forma de
decir, primer disco (sda), segundo disco (sdb).
Las particiones, son porciones de disco que se tratan como dispositivos independientes entre
ellos aunque sean del mismo disco duro. Los números identifican las distintas particiones de un
disco, así tenemos a “sda1” como primera partición del primer disco y “sda2” como segunda
partición del mismo.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Los puntos de montaje (Mount point) es la carpeta en la que se va a montar dicha partición.
Esto es quizá lo que más cueste comprender a un inicio, así que intentaré detallarlo tanto como
pueda.
En Windows, una partición se muestra como un nuevo disco. Imaginemos que sólo tenemos un
disco duro que está dividido en dos particiones. Cuando vamos a “Mi PC” se nos muestran dos
discos: C y D.
En GNU/Linux sin embargo no funciona así. Este sistema trata a todos los dispositivos de la
misma forma, como fuente/sumidero de información que va de un lado para otro. En el fondo le
da igual que sea una partición, un disco duro, un monitor, una impresora, etc. Son todos
dispositivos que los podemos “colocar” y llamar como queramos. El lugar donde “colocamos”
(a partir de ahora lo llamaremos “montamos”) esos dispositivos, son los puntos de montaje.
De esta forma, así como Windows tiene todas las particiones como letras en “Mi PC”,
GNU/Linux las tendrá como carpetas donde queramos, aunque existen ciertos convenios para
emplazarlos. Si quieres aprender más sobre estos “convenios”, echa un vistazo a la jerarquía
de ficheros en GNU/Linux.
Este es el motivo por el que recomiendo independizar el /home, es decir, darle a esa “carpeta”
toda una partición, así si algún día tenemos una perdida con la partición del sistema, nuestros
datos estarán intactos en la otra. Si dentro de 6 meses actualizamos a Intrepid Ibex y lo
tenemos así configurado, podremos hacerlo manteniendo todas las configuraciones de
escritorio y aplicaciones.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
La primera parte muestra dos particiones en un sistema Windows. La segunda en GNU/Linux.
En ella vemos cómo carpetas y particiones montadas (traducidas a carpetas) comparten la
citada jerarquía. Los nombres no son muy descriptivos, y en la tercera imagen puedes ver los
nombres más asequibles en los puntos de montaje. De esta forma “/media/sda1” se convierte
en “/media/windows” y “/media/sda4” pasa a llamarse “/media/windatos“.
Nota: Hicimos un alto para que quede claro es cuanto a las particiones
Volviendo a la última captura de instalación, vamos a editar las particiones para asignarles los
puntos de montaje que queremos. En la partición donde vamos a instalar el sistema vamos a
formatearla, el resto no es necesario.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Una vez editadas todas las particiones nos debería quedar algo parecido a esto:
Los sistemas GNU/Linux funcionan mediante cuentas de usuario. “root” es la cuenta de Dios en
el sistema, por decirlo de alguna forma. Es el llamado superusuario, que todo lo puede tocar.
Todo sistema GNU/Linux tiene esta cuenta, sin embargo no es recomendable usarla por
defecto.
Ubuntu, entre otras distros, ofrece un sistema con el que podemos usar una cuenta normal,
pero como si fuera superusuario (root) cuando lo necesitemos, por ejemplo para instalar o
desinstalar algo. Esto se realiza precediendo un comando con “sudo”.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Escribimos nuestro nombre, login (en minúscula), contraseña (por duplicado) y el nombre que
le queremos dar al ordenador, en dicho orden.
Presionamos “Adelante“
Ya estamos acabando. Este paso lo suelen agradecer los que están dando el paso de la
ventana al pingüino. Nos da la oportunidad de tomar ciertos aspectos de la configuración de
otro sistema instalado (Windows o GNU/Linux), tales como el wallpaper, los marcadores de
Firefox.
“Adelante“
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Instalación - Paso 7: Resumen de operaciones
En esta ventana nos muestra la recopilación de todo lo que hemos configurado en las fases
previas. Ya podemos terminar, pulsamos el botón “Instalar”
¿Para qué esperar si podemos usarlo mientras tanto? No va a tardar mucho en instalarse,
aunque obviamente depende de la máquina. Sin embargo no olvidemos que estamos en un
sistema totalmente funcional, y mientras se está instalando podemos usarlo: navegar por
internet, o jugar un sudoku (por ejemplo).
Así da gusto…
Fin de la instalación
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Y ahora sí, se acabó.
Si tienes otro sistema instalado (Windows o cualquier otra distribución) aparecerá también en
dicha lista.
Al iniciar Ubuntu, cuando termine la barra naranja de cargarse nos preguntará por nuestro
login y contraseña que configuramos en el paso 5. Tenerlo en cuenta que no es el primer
“nombre”, sino el segundo, para iniciar sesión.
Hecho esto se nos mostrará el mismo escritorio que habias visto en el LiveCD. Sin embargo, si
ya tienes un /home de otro sistema que hayas montado, como comentamos guardaba la
configuración de aplicaciones y escritorio, así pues se mostrará tal y como lo hacía antes.
Cuando inicies el sistema instalado por primera vez, irá al modo texto y empezará a hacer una
especie de scan de disco. No te asustes, esto es normal. Digamos que es una medida
preventiva para la seguridad de los datos y que se repetirá periódicamente.
Si alguien ya había usado previamente tracker, puede que el sistema se quede un rato con
accesos a disco. Es normal si se ha conservado la configuración previa ya que tiene que
hashear (recorrer e indexar) todos los archivos que deban ser indexados.
Para instalar los programas, personalmente se recomienda que tengas un archivo de texto e
introduzcas dentro lo siguiente:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Sudo aptitud e install programa1 programa2 ... programaN
Este archivo de texto guárdalo en la carpeta personal (si tienes el /home independizado) o en
algún sitio que esté a salvo ya que te ahorraras mucho tiempo para futuras instalaciones,
donde tendras que hacer pocas modificaciones.
sudo aptitude install thunderbird rtorrent amule vlc gnome-schedule xbindkeys nautilus-open-
terminal screen ssh elinks yakuake k3b kde-i18n-es libk3b2-mp3 tvtime alevt netspeed
sensors-applet feta logitech-applet lm-sensors unrar compizconfig-settings-manager emerald
emerald-themes xchat gftp xvkbd htop subversion conky
La idea de esta línea es introducirlo en la consola, y tener el sistema operativo tan actualizado
con las aplicaciones invocadas líneas arriba
Conclusión
Como habrás visto, es muy sencillo instalarlo. Sólo tiene un punto algo complejo que con un
poco de información previa se solventa fácilmente.
Ya hemos dado el primer paso ahora comenzaremos a utilizar el sistema operativo Ubuntu su
entorno grafico y los comando básicos de Linux.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
CAPITULO 2: COMANDO BASICOS EN CONSOLA
Temas:
• Manejo de archivos
• Introducción a los comandos básicos
• Uso de flujos, túneles y redirección
• Creación y control de procesos
• Edición de textos con 'vim'
• Administración de usuarios y permisos
Se ofrece a continuación una descripción sintética de los aspectos lógicos del sistema de
archivos de Linux.
ARCHIVOS Y DIRECTORIOS
El sistema de archivos de un sistema Linux típico está formado por los siguientes directorios
bajo el directorio raíz:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
/bin Contiene los programas ejecutables que son parte del sistema operativo Linux. Muchos
comandos de Linux como cat, cp, ls, more y tar están ubicados en este directorio.
/boot Contienen el kernel (o núcleo) de Linux y otros archivos necesarios para el administrador
de inicio LILO, que realiza la carga inicial del sistema operativo cuando la computadora se
enciende.
/dev Contienen todos los archivos de acceso a dispositivos. Linux trata cada dispositivo
(terminales, discos, impresoras, etc.) como si fuera un archivo especial.
/home Contiene los directorios HOME de los usuarios. El directorio HOME el directorio inicial en
el que se encuentra posicionado un usuario al ingresar al sistema, por lo que también se
conoce como directorio de logín o de conexión.
/lib Contiene los archivos de biblioteca utilizados por las aplicaciones y utilidades del sistema,
así también como las librerías pertenecientes a diferentes lenguajes de programación.
/lost+found Directorio para archivos recuperados por el proceso de reparación del sistema de
archivos, que se ejecuta luego de una caída del sistema y asegura su integridad luego de que
el equipo haya sido apagado de manera inapropiada.
/mnt Es un directorio vacío que se usa normalmente para montar dispositivos como disquetes
y particiones temporales de disco.
/proc Contiene archivos con información sobre el estado de ejecución del sistema operativo y
de los procesos.
/sbin Contienen archivos ejecutables que son comandos que se usan normalmente para la
administración del sistema.
/tmp Directorio temporal que puede usar cualquier usuario como directorio transitorio.
/usr Contiene archivos de programa, de datos y de librerías asociados con las actividades de
los usuarios.
/var Contiene archivos temporales y de trabajo generados por programas del sistema. A
diferencia de /tmp, los usuarios comunes no tienen permiso para utilizar los subdirectorios que
contiene directamente, sino que deben hacerlo a través de aplicaciones y utilidades del
sistema.
En cualquier sistema multiusuario, es preciso que existan métodos que impidan a un usuario
no autorizado copiar, borrar, modificar algún archivo sobre el cual no tiene permiso.
En Linux las medidas de protección se basan en que cada archivo tiene un propietario
(usualmente, el que creó el archivo). Además, los usuarios pertenecen a uno o mas grupos, los
cuales son asignados por el Administrador dependiendo de la tarea que realiza cada usuario;
cuando un usuario crea un archivo, el mismo le pertenece también a alguno de los grupos del
usuario que lo creó.
Así, un archivo en Linux le pertenece a un usuario y a un grupo, cada uno de los cuales tendrá
ciertos privilegios de acceso al archivo. Adicionalmente, es posible especificar que derechos
tendrán los otros usuarios, es decir, aquellos que no son el propietario del archivo ni
pertenecen al grupo dueño del archivo.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
En cada categoría de permisos (usuario, grupo y otros) se distinguen tres tipos de accesos:
lectura (Read), escritura (Write) y ejecución (eXecute), cuyos significados varían según se
apliquen a un archivo o a un directorio.
En el caso de los archivos, el permiso R (lectura) habilita a quién lo posea a ver el contenido
del archivo, mientras que el permiso W (escritura) le permite cambiar su contenido. El
permiso X (ejecución) se aplica a los programas y habilita su ejecución.
Para los directorios, el permiso R permite listar el contenido del mismo (es decir, “leer” el
directorio, mientras que el W permite borrar o crear nuevos archivos en su interior (es decir,
modificar o “escribir” el directorio). El permiso X da permiso de paso, es decir, la posibilidad de
transformar el directorio en cuestión en el directorio actual (ver comando cd).
En los listados de directorio, los permisos se muestran como una cadena de 9 caracteres, en
donde los primeros tres corresponden a los permisos del usuario, los siguientes tres a los del
grupo y los últimos, a los de los demás usuarios. La presencia de una letra (r, w o x) indica que
el permiso está concedido, mientras que un guión (-) indica que ese permiso está denegado.
El usuario «root» en GNU/Linux es el usuario que tiene acceso administrativo al sistema. Los
usuarios normales no tiene este acceso por razones de seguridad. La primera cuenta de
usuario que usted haya creado en su sistema durante la instalación tendrá, de forma
predeterminada, el acceso a su. Puede restringir y habilitar el acceso sudo a los usuarios con la
aplicación Usuarios y grupos.
Cuando ejecute una aplicación que requiera privilegios de administrador, su le pedirá que
escriba su contraseña de usuario normal. Esto asegura que las aplicaciones maliciosas no
dañarán su sistema, y sirve como recordatorio de que va a realizar acciones administrativas
que le exigen ser cuidadoso.
root@mail.perulinux.com.pe's password:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Como ejecutar un comando:
Ruta Absoluta: Se especifica la ruta de acceso desde el directorio raíz del árbol de directorios
hasta el comando en cuestión:
• /bin/ls
• /sbin/shutdown –h now
• ls
• shutdown –h now
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Listar archivos
ls -l Lista los archivos del directorio actual con todos sus atributos.
ls -F Lista los archivos del directorio actual indicando su tipo (archivo, directorio, etc)
ls -lC Lista los archivos del directorio actual en columnas.
Lista los archivos invisibles del directorio actual.(los que empiezan con
ls -a
"../../../../home/rpolo/.")
exit Sale del perfil del usuario que lo ejecuta.
Tratamiento de archivos.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Moviéndonos por directorios.
cd /home/rpolo Ingresa al directorio /home/rpolo
cd .. Vuelve al directorio raíz
Crear Archivos
Crear Carpetas
Borrar archivos
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Copia el Archivo centos5.1.txt dentro del directorio
cp centos5.1.txt /root/linux/centos
/root/linux/centos
Mueve el Archivo debian3.2.txt dentro del directorio
mv debian3.2.txt /root/linux/debian
/root/linux/debian
Renombrar archivos.
Comodines
* Representa todo. Ejemplo: ls *.rpm (lista todos los archivos con extensión rpm)
Representa un solo carácter. ejemplo: ls ?.txt (lista todos los archivos de un solo
?
carácter con extensión txt)
Donde fichero1, fichero2 etc. son los ficheros que se van a añadir al archivo tar. Si se desea
extraer los ficheros se emplea tar –xpvf nombre_archivo.tar fichero1
Al contrario que tar que agrupa varios ficheros en uno, gzip comprime un único fichero con
lo que la información se mantiene pero se reduce el tamaño del mismo. El uso de gzip es
muy sencillo gzip fichero con lo que se comprime fichero (que es borrado) y se crea un
fichero con nombre fichero.gz. Si lo que se desea es descomprimir un fichero se emplea
entonces:
[root@perulinux]#gzip –d fichero.gz
Recuperando el fichero inicial. Como se ha comentado al principio es típico emplear tar y
gzip de forma consecutiva, para obtener ficheros con extensión tar.gz o tgz que contienen
varios ficheros de forma comprimida (similar a un fichero zip). El comando tar incluye la
opción z para estos ficheros de forma que para extraer los ficheros que contiene:
[root@perulinux]#du -h
[root@perulinux]#df
El comando df por el contrario informa del espacio usado por las particiones del sistema
que se encuentren montadas.
[root@perulinux]#cat filename
Saca por pantalla el contenido del fichero filename.
[root@perulinux]#cat >file1
Acepta lo que se introduce por el teclado y lo almacena en file1 (se crea file1). Para
terminar se emplea <ctrl>d
Comando head
[root@perulinux]#head -7 filename
Escribe las 7 primeras líneas del fichero filename
[root@perulinux]#pr file
Produce una salida estándar de 66 líneas por página, con un encabezamiento de 5 líneas (2
en blanco, una de identificación y otras 2 líneas en blanco).
[root@perulinux]#pr -p file
Hace una pausa para presentar la página, hasta que se pulsa <return> para continuar
[root@perulinux]# pr -t file
Suprime las 5 líneas del encabezamiento y las del final de página.
[root@perulinux]#pr -d file
Lista el fichero con espaciado doble.
[root@perulinux]#more file
El comando less es muy similar al anterior pero permite el desplazamiento a lo largo del
texto empleando las teclas de cursores pudiendo desplazarse hacia arriba o abajo de un
fichero.
Este comando buscará TRIANGULARIZACION MATRIZ entre las líneas de los ficheros matrix.f
y scaling.f. Este comando permite seleccionar, entre todas las líneas de uno o más ficheros,
aquellas que contienen un motivo que satisface una expresión regular determinada.
Comandos de impresión.
Comando lpr
El comando lpr se emplea para imprimir una serie de ficheros. Si se emplea sin
argumentos imprime el texto que se introduzca a continuación en la impresora por
defecto. Por el contrario, lpr nombre_fichero imprime en la impresora por defecto el
fichero indicado.
[root@perulinux]#lpr
REDIRECCIONES Y TUBERÍAS
Redirecciones
Los comandos de Linux tienen una entrada estándar (número 0) y dos salidas estándar
(número 1 para la salida normal del comando, y número 2 para la salida de los mensajes de
error que se puedan producir en su ejecución). Por defecto tanto la entrada como las
salidas estándar de los comandos son la propia terminal, a no ser que por la propia
naturaleza del comando se den en él los nombres de algunos ficheros que hagan el papel
de entrada y de salida. Por ejemplo, en el comando
[root@perulinux]#ls >file
El (>) es uno de los llamados operadores de redirección y dirige la salida estándar hacia el
fichero indicado a continuación; si este fichero no existe, se crea en ese momento. Otros
operadores de redirección son el operador (<) que redirige la entrada estándar desde un
determinado fichero, y el operador (>>) que redirige la salida estándar hacia otro fichero,
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
pero añadiendo dicha salida al final de ese fichero, sin sobreescribir el contenido original.
Por ejemplo, si cada vez que entramos en el sistema ejecutamos el comando,
[root@perulinux]#date >>archivo
Tendremos un fichero llamado archivo que contiene información sobre todas las veces que
hemos entrado en el sistema. Otro ejemplo, para añadir al fichero file2 al final de file1 y
al conjunto llamarle file3, sería
Tuberías
Siguiendo con los ejemplos anteriores, si quisiéramos enviar a juan una lista de nuestros
ficheros podríamos utilizar los comandos,
[root@perulinux]#ls >fichero
[root@perulinux]#mail juan <fichero
[root@perulinux]#rm fichero
Es decir que hemos conectado la salida estándar de ls con la entrada estándar de mail, a
través de un fichero transitorio filelist. Linux permite hacer esta operación directamente,
sin pasar por el fichero de almacenamiento transitorio: esto se hace mediante el concepto
de tubería (pipe), que consiste en empalmar la salida estándar de un comando con la
entrada estándar de otro. Para el ejemplo anterior esto se hace en la forma,
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Con lo cual la salida 2 (errores) se redirige hacia el fichero errores. Para redirigir la salida
estándar de errores al mismo fichero que la salida estándar se emplea un comando como:
[root@perulinux]#program <datos.d >resultados.r 2>&1
EJECUCIÓN DE PROGRAMAS
Ejecución en el fondo & , kill, nice y nohup
Para ejecutar un programa en el fondo, es decir, recuperando inmediatamente el control
del terminal, basta añadir el carácter & al final del comando de ejecución:
[root@perulinux]#kill -9 númerodeproceso
La ejecución de un programa en el fondo no impide que aparezcan en la pantalla los
mensajes de error que se produzcan (a no ser que se haya redirigido la salida de errores), y
que el programa se pare cuando se salga del sistema. Para que el programa continúe
ejecutándose aún cuando nosotros hayamos terminado la sesión, hay que utilizar el
comando nohup:
[root@perulinux]#nohup program
Si no se utilizan redirecciones todas las salidas del programa se dirigen a un fichero
llamado nohup.out. Cuando se utiliza nohup el ordenador entiende que el usuario no tiene
prisa y automáticamente disminuye la prioridad de la ejecución. Existe un comando,
llamado nice, que permite realizar ejecuciones con baja prioridad, es decir se le indica al
ordenador que puede ejecutar de forma más lenta esta aplicación si existen otras que sean
más urgentes. Se utiliza en las formas,
Comando time
El comando time, precediendo a cualquier otro comando, suministra información acerca del
tiempo total empleado en la ejecución, del tiempo de CPU utilizado por el programa del
usuario, y del tiempo de CPU consumido en utilizar recursos del sistema. Por ejemplo para
saber el tiempo utilizado en la compilación y montaje del programa prueba.c utilizaríamos
el comando,
Comando top
Linux incluye una aplicación llamada top cuya finalidad es manipular la ejecución de
programas de una forma interactiva. Esta aplicación muestra una lista de los procesos que
se están ejecutando. Los principales comandos de top son: u que muestra los procesos que
pertenecen a un determinado usuario, k equivalente al comando kill para matar un proceso
y h que muestra la ayuda del programa.
[root@perulinux]#top
PROGRAMAS DE COMANDOS
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
El sistema operativo Linux, al igual que otros sistemas operativos, permite realizar
programas de comandos, esto es, programas constituidos por distintos comandos que
podrían teclearse interactivamente uno por uno en una terminal, pero que es muchas veces
más cómodo agruparlos en un fichero, y ejecutarlos con una sola instrucción
posteriormente.
Los comandos de Linux pueden ser externos - que implican la creación de un nuevo
proceso, cuyo código está en /bin o /usr/bin- e internos - cuyo código está incluido en el del
intérprete shell que los ejecuta.
Una cierta primera forma de agrupar comandos la ofrece Linux por medio del carácter; Por
ejemplo, tecleando el comando:
[root@perulinux]#date
[root@perulinux]#ls
[root@perulinux]#who
El ordenador ejecutará sucesivamente los comandos date, ls y who. También podría crearse
con un editor de textos un fichero llamado comandos que contuviera las líneas siguientes:
date, ls, who
Para ejecutar este fichero de comandos puede teclearse,
[root@perulinux]#sh comandos
o bien convertir el fichero comandos en directamente ejecutable por medio del comando
chmod en la forma
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
2.4.- CREACIÓN Y CONTROL DE PROCESOS
Matar procesos
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
kill -9 123 Mata el proceso con número de PID 123. Sin darle tiempo a terminar
kill -9 mozilla Mata el proceso mozilla. Sin darle tiempo a terminar.
kill -15 123 Fuerza a terminar el proceso (el -15 no es necesario ya que es el número por defecto)
kill -l Lista los posibles argumentos de la orden, -15(terminar), -9(matar) etc.
top Cumple la función de ps y kill simultáneamente en consola.
Combinaciones de teclas
[Ctrl]+[Alt]+[Del] Shutdown. Apaga el sistema de forma organizada desde una terminal texto.
[Ctrl]+[Alt]+[F1] Cambia a la primera terminal de texto.
[Ctrl]+[Alt]+[Fn] Cambia a la terminal de texto numero n (n=1,...,8)
[Ctrl]+[Alt]+[F7] Cambia a la primera terminal X (si se esta usando alguna)
[Ctrl]+[Alt]+[Fn] Cambia a la terminal X numero n (n=7,...,12)
Auto-completa el nombre de un mandato, fichero, directorio, programa, cuando
[Tab]
trabajamos en una terminal texto.
(Flecha arriba) Va editando la historia de mandatos que hemos escrito anteriormente
[ArrowUp]
en terminal texto.
[Shift][PgUp] Scroll la salida de la terminal hacia arriba, en terminal texto.
[Shift][PgDown]: Scroll la salida de la terminal hacia abajo, en terminal texto.
[Ctrl]+c Termina el proceso actual. Si no esta corriendo de fondo
[Ctrl]+d Termina la terminal actual.
[Ctrl]+s Para la transferencia a la terminal.
[Ctrl]+z Manda el proceso actual a correr de fondo.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
~
~
~
~
~
~
~
~
-- INSERTAR -- 0-1 Todo
Note que en la parte inferior de la pantalla aparece la palabra «INSERTAR». Esto significa que,
al igual que cualquier otro editor de texto conocido, puede comenzar a insertar texto en el
fichero. Escriba la frase «Curso de Especialización en Linux», pulse la tecla <ENTER> y escriba
de forma propositiva la frase «Perulinux servicios Firewall DMZ, VPN, Asterisk, Proxy, Desarrollo
de Portales, intranets»:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Curso de Especialización en Linux
Perulinux servicios Firewall DMZ, VPN, Asterisk, Proxy, Desarrollo de
Portales intranets
~
~
~
~
~
-- REEMPLAZAR -- 0-1 Todo
Pulse la tecla <ESC> para salir del modo de reemplazo e inmediatamente pulse la tecla : (dos
puntos) seguido de la letra «w» a fin de proceder a guardar el fichero en el disco duro:
Curso de Especialización en Linux
Perulinux servicios Firewall DMZ, VPN, Asterisk, Proxy, Desarrollo de
Portales intranets
~
~
~
~
~
:w
Pulse la tecla <ENTER> y notará que aparece un mensaje en la parte inferior de la pantalla que
indicará que el fichero ha sido guardado:
Curso de Especialización en Linux
Perulinux servicios Firewall DMZ, VPN, Asterisk, Proxy, Desarrollo de
Portales intranets
~
~
~
~
"hospital.txt" [Nuevo] 2L, 44C escritos 2,3 Todo
Vuelva a pulsar la tecla : (dos puntos) e inmediatamente escriba «saveas adiosmundo.txt»:
Curso de Especialización en Linux
Perulinux servicios Firewall DMZ, VPN, Asterisk, Proxy, Desarrollo de
Portales intranets
~
~
~
:saveas adiosmunto.txt
Pulse nuevamente la tecla <ENTER> y observe el mensaje en la parte inferior de la pantalla
que indica el fichero acaba de ser guardado como adiosmundo.txt:
Curso de Especialización en Linux
Perulinux servicios Firewall DMZ, VPN, Asterisk, Proxy, Desarrollo de
Portales intranets
~
~
~
~
"adiosmundo.txt" [Nuevo] 2L, 44C escritos 2,3 Todo
Vuelva a pulsar la tecla «INSERT» para regresar al modo de inserción y escriba lo siguiente:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Curso de Especialización en Linux
Perulinux servicios Firewall DMZ, VPN, Asterisk, Proxy, Desarrollo de
Portales intranets
un buen sitio donde empezar
Creo que el mundo es un lugar muy malo
La gente que conozco es mala
Mi vida ha sido muy mala
~
~
~
-- INSERTAR -- 5,24 Todo
A continuación pulse la tecla <ESC> e inmediatamente pulse la tecla : (dos puntos) seguido de
la combinación de teclas %s/mal/buen/g del siguiente modo:
Curso de Especialización en Linux
Perulinux servicios Firewall DMZ, VPN, Asterisk, Proxy, Desarrollo de
Portales intranets
un buen sitio donde empezar
Creo que el mundo es un lugar muy malo
La gente que conozco es mala
Mi vida ha sido muy mala
~
~
~
:%s/mal/buen/g
Pulse de nuevo la tecla <ENTER> y observe como ha sido reemplazada la cadena de
caracteres «mal» por la cadena de caracteres «buen» en todo el fichero, quedando del
siguiente modo:
Curso de Especialización en Linux
Perulinux servicios Firewall DMZ, VPN, Asterisk, Proxy, Desarrollo de
Portales intranets
un buen sitio donde empezar
Creo que el mundo es un lugar muy bueno
La gente que conozco es buena
Mi vida ha sido muy buena
~
~
3 sustituciones en 3 líneas 5,1 Todo
En el procedimiento anterior, el símbolo «%» indicaba que se aplicaría un procedimiento a todo
el fichero, no solo en la misma línea, la letra «s» indicaba que se realizaría la búsqueda de la
cadena de caracteres «mal» definida después de la diagonal (/) por la cadena de caracteres
«buen» en toda la línea, indicado por la letra «g».
A continuación, posiciones el cursor de teclado utilizando las flechas del teclado hasta el primer
carácter de la primera línea:
Curso de Especialización en Linux
Perulinux servicios Firewall DMZ, VPN, Asterisk, Proxy, Desarrollo de
Portales intranets
un buen sitio donde empezar
Creo que el mundo es un lugar muy bueno
La gente que conozco es buena
Mi vida ha sido muy buena
~
~
3 sustituciones en 3 líneas 5,1 Todo
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Ahora pulse dos veces consecutivas la tecla «d», es decir, pulsará «dd». Observe como
desaparece la primera línea:
un buen sitio donde empezar
Creo que el mundo es un lugar muy bueno
La gente que conozco es buena
Mi vida ha sido muy buena
~
~
Observe que la línea « Curso de Especialización en Linux » reapareció debajo de la línea «un
buen sitio donde empezar». Utilizando las flechas del teclado, coloque el cursor del teclado
nuevamente sobre el primer carácter de la primera linea del fichero, es decir, sobre la letra «u»
de la línea «un buen sitio donde empezar»:
un buen sitio donde empezar
Curso de Especialización en Linux
Creo que el mundo es un lugar muy bueno
La gente que conozco es buena
Mi vida ha sido muy buena
~
~
1,1 Todo
Vuelva a pulsar «dd» para cortar la linea «un buen sitio donde empezar» e inmediatamente
pulse la tecla «p» para pegar la linea en el lugar correcto:
Curso de Especialización en Linux
un buen sitio donde empezar
Creo que el mundo es un lugar muy bueno
La gente que conozco es buena
Mi vida ha sido muy buena
~
~
2,1 Todo
Coloque ahora el cursor sobre la letra «C» de la linea «Creo que el mundo es un lugar muy
bueno» y pulse la tecla «3» seguido de «dd» y observe como son cortadas las tres siguientes
lineas:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Curso de Especialización en Linux
un buen sitio donde empeza
~
~
~
3 líneas menos 2,1 Todo
Pulse la tecla «p» una vez, observe el resultado. Vuelva a pulsar la tecla «p» y observe el
resultado. Las dos acciones anteriores añadieron ahora 6 líneas restaurando las eliminadas
anteriormente y agregando tres líneas más con el mismo contenido:
Curso de Especialización en Linux
un buen sitio donde empezar
Creo que el mundo es un lugar muy bueno
Creo que el mundo es un lugar muy bueno
La gente que conozco es buena
Mi vida ha sido muy buena
La gente que conozco es buena
Mi vida ha sido muy buena
~
~
3 líneas más 2,1 Todo
Pulse ahora la tecla: (dos puntos) seguido de la tecla «x» y la tecla <ENTER> a fin de salir
guardando el fichero.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Pulse A (combinación de las teclas SHIFT+a) mientras el cursor permanece en la segunda linea
y observe que iniciará el modo INSERTAR colocando el cursor al final de la línea donde se
encontraba:
Curso de Especialización en Linux
un buen sitio donde empezar
Creo que el mundo es un lugar muy bueno
Creo que el mundo es un lugar muy bueno
La gente que conozco es buena
Mi vida ha sido muy buena
La gente que conozco es buena
Mi vida ha sido muy buena
~
~
~
-- INSERTAR -- 2,1 Todo
Pulse la tecla <ESC> y enseguida o. Notará que iniciará el modo INSERTAR abriendo una nueva
línea:
Curso de Especialización en Linux
un buen sitio donde empezar
Combinación Resultado
i [o bien la tecla Inicia insertar texto antes del cursor
insert]
:saveas /lo/que/sea guarda el fichero como otro fichero donde sea necesario.
:u deshacer cambios
:/cadena de
Búsqueda de cadenas de caracteres.
caracteres
Administración de usuarios.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
adduser sabogal Agrega un usuario llamado sabogal
Passwd sabogal Le asigna la clave de acceso al usuario sabogal
userdel sabogal Borra la cuenta sabogal
Da momentáneamente privilegios de ROOT (Si
su
sabemos la clave :)
su - sabogal Se toma momentáneamente los privilegios del
usuario sabogal
Grupos
Los grupos permiten asignar permisos de ficheros y directorios a muchos usuarios de una vez.
A un grupo pueden pertenecer varios usuarios y un usuario puede pertenecer a varios grupos.
[root@perulinux]#usermod -G lista_de_grupos
Quitar un usuario de un grupo
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
CAPITULO 3: SISTEMA DE ARCHIVOS Y ALMACENAMIENTO
Temas:
Puede ocurrir en ciertos casos un sistema se cierra incorrectamente, los sistemas de archivos
quedaran en un estado inconsistente, y se necesitara verificar y corregir los errores existentes
al momento del arranque, cuando el sistema inicia se ejecuta un strip que verifica esta
inconsistencia en el sistema, por nuestra cuenta podemos realizar la operación de manera
manual:
# fsck -A Verifica todos los sistemas de archivos en /etc/fstab.
# fsck -t tipo Tipo de sistema de archivo.
# fsck -C0 Muestra una barra de progreso.
Para chequear un sistema de archivo éste deberá estar desmontado o en modo solo lectura.
Comandos sencillos para visualizar la hora, fecha de que pueden ser útiles para familiarizarse
con los comandos del sistema.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
3.2.- montando sistema de archivos
¿Has visto esa combinación de r,w,x y - cuando listas un directorio?, tienes cierta idea que son
los permisos, pero ¿como se usan y como funcionan? sobre permisos de archivos y directorios
de Linux entenderás totalmente su uso y la manera correcta de utilizarlos.
En Linux, todo archivo y directorio tiene tres niveles de permisos de acceso: los que se aplican
al propietario del archivo, los que se aplican al grupo que tiene el archivo y los que se aplican a
todos los usuarios del sistema. Podemos ver los permisos cuando listamos un directorio con ls -
l:
[root@perulinux alumno]$ ls –l
El primer carácter al extremo izquierdo, representa el tipo de archivo, los posibles valores para
esta posición son los siguientes:
• - un guión representa un archivo común (de texto, html, mp3, jpg, etc.)
• d representa un directorio
Los siguientes 9 restantes, representan los permisos del archivo y deben verse en grupos de 3.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Los tres primeros representan los permisos para el propietario del archivo. Los tres siguientes
son los permisos para el grupo del archivo y los tres últimos son los permisos para el resto del
mundo u otros.
rwx rwx rwx
Usuario grupo otros
En cuanto a las letras, su significado son los siguientes:
• r read - lectura
• w write - escritura (en archivos: permiso de modificar, en directorios: permiso de
crear archivos en el dir.)
• x execution - ejecución
Las nueve posiciones de permisos son en realidad un bit que o esta encendido (mostrado con
su letra correspondiente) o esta apagado (mostrado con un guión -), asi que, por ejemplo,
permisos como rwxrw-r--, indicaría que los permisos del propietario (rwx) puede leer, escribir y
ejecutar el archivo, el grupo (o sea los usuarios que estén en mismo grupo del archivo) (rw-)
podrá leer y escribir pero no ejecutar el archivo, y cualquier otro usuario del sistema (r--), solo
podrá leer el archivo, ya que los otros dos bits de lectura y ejecución no se encuentran
encendidos o activados.
Permisos en formato numérico octal
La combinación de valores de cada grupo de los usuarios forma un número octal, el bit x es 20
es decir 1, el bit w es 21 es decir 2, el bit r es 22 es decir 4, tenemos entonces:
• r=4
• w=2
• x=1
La combinación de bits encendidos o apagados en cada grupo da ocho posibles combinaciones
de valores, es decir la suma de los bits encendidos:
--- = 0 no se tiene ningún permiso
--x = 1 solo permiso de ejecución
-w- = 2 solo permiso de escritura
-wx = 3 permisos de escritura y ejecución
r-- = 4 solo permiso de lectura
r-x = 5 permisos de lectura y ejecución
rw- = 6 permisos de lectura y escritura
rwx = 7 todos los permisos establecidos, lectura, escritura y ejecución
Cuando se combinan los permisos del usuario, grupo y otros, se obtienen un número de tres
cifras que conforman los permisos del archivo o del directorio. Esto es más fácil visualizarlo con
algunos ejemplos:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
3.4 PERMISOS DE ARCHIVOS
Una opción común cuando se desea cambiar todo un árbol de directorios, es decir, varios
directorios anidados y sus archivos correspondientes, es usar la opción -R, de recursividad:
• y cuando nos referimos a todos (usuario, grupo, otros) con la letra a (all, todos en
inglés)
La sintaxis es muy simple chmod augo[+|-]rwx[,...] archivo[s], asi por ejemplo, si queremos
que otros tengan permiso de escritura sería chmod o+w archivo, todos los usuarios con
permisos de ejecución chmod a+x archivo.
En este modo de establecer permisos, solo hay que tomar en cuenta que partiendo de los
permisos ya establecidos se agregan o se quitan a los ya existentes:
[root@perulinux]# ls -l
-rwxrwxr-- 1 sergio ventas 9090 sep 9 14:10 presentación
-rw-rw-r-- 1 sergio sergio 2825990 sep 7 16:36 reporte1
drwxr-xr-x 2 sergio sergio 4096 ago 27 11:41 videos
Vemos en la tercera y cuarta columna al usuario propietario del archivo y al grupo al que
pertence, es posible cambiar estos valores a través de los comandos chown (change owner,
cambiar propietario) y chgrp (change group, cambiar grupo). La sintaxis es muy sencilla:
chown usuario archivo[s] y chgrp grupo archivo[s]. Además al igual que con chmod, también es
posible utilizar la opción -R para recursividad.
[root@perulinux]# ls -l presentación
-rwxrwxr-- 1 sergio ventas 9090 sep 9 14:10 presentación
[root@perulinux]# ls -l presentación
-rwxrwxr-- 1 juan ventas 9090 sep 9 14:10 presentación
[root@perulinux]# ls -l presentación
-rwxrwxr-- 1 juan gerentes 9090 sep 9 14:10 presentación
Solo el usuario root puede cambiar usuarios y grupos a su voluntad sobre cualquier usuario,
queda claro que habiendo ingresado al sistema como usuario normal, solo podrá hacer
cambios de grupos, y eso solo a los que pertenezca.
Una manera rápida para el usuario root de cambiar usuario y grupo al mismo tiempo, es con el
mismo comando chown de la siguiente manera:
[root@perulinux]# chown juan.gerentes presentación (o en vez de punto, con : puntos)
SUID
En vez de la 'x' en el grupo del usuario encontramos ahora una 's' (suid). passwd es un
comando propiedad de root, pero sin embargo debe de poder ser ejecutado por otros usuarios,
no solo por root. Es aqui donde interviene el bit SUID, donde al activarlo obliga al archivo
ejecutable binario a ejecutarse como si lo hubiera lanzado el usuario propietario y no
realmente quien lo lanzó o ejecutó. Es decir, es poder invocar un comando propiedad de otro
usuario (generalmente de root) como si uno fuera el propietario.
SGID
El bit SGID funciona exactamente igual que el anterior solo que aplica al grupo del archivo. Es
decir si el usuario pertenece al grupo 'ventas' y existe un binario llamado 'reporte' que su
grupo es 'ventas' y tiene el bit SGID activado, entonces el usuario que pertenezca al grupo
'ventas' podrá ejecutarlo. También se muestra como una 's' en vez del bit 'x' en los permisos
del grupo.
STICKY BIT (Bit de persistencia)
Este bit se aplica para directorios como en el caso de /tmp y se indica con una 't':
[root@perulinux]# ls -ld /tmp
drwxrwxrwt 24 root root 4096 sep 25 18:14 /tmp
Puede apreciarse la 't' en vez de la 'x' en los permisos de otros. Lo que hace el bit de
persistencia en directorios compartidos por varios usuarios, es que el sólo el propietario del
archivo pueda eliminarlo del directorio. Es decir cualquier otro usuario va a poder leer el
contenido de un archivo o ejecutarlo si fuera un binario, pero sólo el propietario original podrá
eliminarlo o modificarlo. Si no se tuviera el sticky bit activado, entonces en estas carpetas
públicas, cualquiera podría eliminar o modificar los archivos de cualquier otro usuario.
Estableciendo los permisos especiales
Para cambiar este tipo de bit se utiliza el mismo comando chmod pero agregando un número
octal (1 al 7) extra al principio de los permisos, ejemplo:
[root@perulinux]# ls -l /usr/prog
-r-x--x--x 24 root root 4096 sep 25 18:14 prog
[root@perulinux]# chmod 4511 /usr/prog
[root@perulinux]# ls -l /usr/prog
-r-s--x--x 24 root root 4096 sep 25 18:14 prog
Nótese que el valor extra es el '4' y los demás permisos se dejan como se quieran los permisos
para el archivo. Es decir, los permisos originales en este ejemplo eran 511 (r-x--x--x), y al
cambiarlos a 4511, se cambió el bit SUID reemplazando el bit 'x' del usuario por 's'.
[root@perulinux]$ umask -S
u=rwx,g=rwx,o=rx
Lo anterior indica que un directorio y archivos ejecutables se crearán con los permisos 775 y
los archivos comunes con los permisos 664. Esto se logra restando de 777 el valor de umask
(777-002) y (666-002) respectivamente. El primer valor de umask corresponde para valores de
Sticky bit, GUID o SUID, que por default es 0.
[root@perulinux]$ umask
0002
(Creamos un archivo y según la máscara debemos de tener 666-002=664 o rw-rw-r--)
$> touch archivo
$> ll archivo
-rw-rw-r-- 1 sergio sergio 0 sep 25 20:14 archivo
(Ahora creamos un directorio y según la máscara debemos de tener 777-002=775 o rwxrwxr-x)
[root@perulinux]#echo
Me gusta el sistema operativo UNIX El comando echo es de gran utilidad en los ficheros de
comandos. Cuando el texto que se desea escribir en la terminal contiene alguno de los
caracteres especiales de UNIX ( * ? [ ] > >> < & ; \ ' )
Hay que tomar precauciones especiales desconectando su significado. Una forma de hacerlo es
precediendo dicho carácter con la barra invertida (\). Así, para escribir mediante el comando
echo tres asteriscos, utilizaríamos
[root@perulinux]#echo \*\*\*
Si no utilizáramos la barra invertida, el asterisco se interpretaría como un carácter de
sustitución y se imprimiría el nombre de todos los ficheros del directorio.
Otra forma de anular el significado de los caracteres especiales es encerrando el texto a
escribir mediante comillas (") o entre apóstrofos normales ('). Los apóstrofos (') anulan el
significado de todos los caracteres comprendidos entre ellos. Así pues, el triple asterisco lo
podríamos escribir con el comando,
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
[root@perulinux]#echo '***'
Las comillas (") son menos restrictivas, y anulan el significado de todos los caracteres excepto
los tres siguientes: ( ` \). Esto es muy importante porque si VAR es el nombre de una variable,
y VAR aparece en un comando echo entre apóstrofos se escribe VAR, mientras que si aparece
entre comillas se escribe el valor de la variable, al cumplir el carácter su cometido.
El carácter (\) tiene otros significados, además del ya visto de anular el significado especial de
otros caracteres. Así, sirve como indicador de que un comando continúa en la línea siguiente.
Cuando se utiliza en la definición interactiva de un comando, en la línea siguiente aparece el
prompt secundario (>), que indica que se debe seguir tecleando el comando. Cuando en un
comando echo aparecen los caracteres (\c) y (\n) quiere decir, respectivamente, que no se
cambie de línea y que se salte de línea, al escribir por la pantalla.
El carácter apóstrofo inverso o acento grave (`) tiene también un significado especial. Cuando
en un comando echo aparece el nombre de otro comando encerrado entre apóstrofos inversos
(por ejemplo, `date`, `who`, `ls`), el nombre de dicho comando se sustituye por el resultado
que genera al ejecutarse interactivamente. Un ejemplo podría ser el siguiente:
ln
Su sintáxis es: ln [options] source [dest]
El comando ln(1) es usado para crear links ( o enlaces ) entre archivos. Por default, los links
creados son hard links ( o enlaces duros ), pero podemos usando la opción -s podemos crear
links simbólicos o soft links ( enlaces blandos).Las diferencias entre estos dos tipos de links son
explicada en la sección Links del capitulo 9. Por ejemplo, si decearamos crear un link simbólico
al directorio /home/slacky/musica simplemente tecleamos:
Para crear un hard link ( o enlace duro) es tan fácil como esto :
Búsquedas.
find / -name lpt.txt Busca el archivo ltp.txt empezando por el directorio / y lo muestra
-print en pantalla
find / -name lpt.txt > Busca el archivo ltp.txt empezando por el directorio / y guarda la
búsqueda.txt salida en el archivo búsqueda.txt
whereis fichero Busca los ficheros binarios, fuentes y páginas del manual
correspondientes a un paquete
Procesos
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Llamamos proceso a cualquier cosa que este ocupando una parte del procesador. En linux
como en cualquier otro SO ahí niveles de arranque solo que en GNU/Linux podemos especificar
que comandos queremos que arranquen en cada fase.
l0:0:wait:/etc/init.d/rc 0
l1:1:wait:/etc/init.d/rc 1
l2:2:wait:/etc/init.d/rc 2
l3:3:wait:/etc/init.d/rc 3
l4:4:wait:/etc/init.d/rc 4
l5:5:wait:/etc/init.d/rc 5
l6:6:wait:/etc/init.d/rc 6
# Normally not reached, but fallthrough in case of emergency.
z6:6:respawn:/sbin/sulogin
Bajo esta perspectiva, un sistema Linux no se arranca o detiene, sino que simplemente se
cambia su nivel de ejecución. Algunas consideraciones importantes sobre los niveles son:
• Durante un arranque normal, el sistema se coloca en el nivel 3 (multiusuario con
red) o en el nivel 5 (análogo al 3 pero con el sistema de ventanas activo desde el
inicio).
• shutdown -h now cambia el nivel actual al nivel 0 (halt).
• shutdown -r now cambia el nivel actual al nivel 6 (reboot).
• /sbin/init nivel cambia al nivel especificado
• /sbin/runlevel indica el nivel de ejecución previo y el actual.
Desde el cargador puede expresarse el nivel de ejecución deseado pasándole como
parámetro al kernel el nivel de ejecución.
El nivel de ejecución por defecto para el sistema está definido en el fichero /etc/inittab. Para
saber el nivel de ejecución por defecto de un sistema, busque una línea similar a la que se
muestra abajo cerca de la parte superior de /etc/inittab:
id:5:initdefault:
El programa init inicia todas las entradas de /etc/inittab que se correspondan con el nivel de
ejecución por defecto. Un listado con las entradas más relevantes que se ejecutarán en el nivel
5 se muestra a continuación:
l5:5:wait:/etc/rc.d/rc 5
# Run gettys in standard runlevels
1:2345:respawn:/sbin/mingetty tty1 2:2345:respawn:/sbin/mingetty tty2
3:2345:respawn:/sbin/mingetty tty3 4:2345:respawn:/sbin/mingetty tty4
5:2345:respawn:/sbin/mingetty tty5 6:2345:respawn:/sbin/mingetty tty6
Cuando se arranca el nivel de ejecución 5, el programa init ejecuta el script /etc/rc.d/rc 5. Este
script consulta el directorio /etc/rc.d/rc5.d/ para determinar qué procesos iniciar o parar.
De forma general, existirá un directorio /etc/rc.d/rc<x>.d/ , por cada nivel de ejecución definido
por el sistema, donde se encuentran los servicios que deberán ser lanzados y parados en ese
nivel de ejecución.
Realmente, /etc/rc.d/rc cuando entra en un determinado nivel de ejecución realiza las
siguientes acciones:
1. Ejecuta, por orden de nombre, todos los scripts que comienzan por K en el
directorio correspondiente al nivel, utilizando como argumento para dicho
script la opción stop.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
2. Ejecuta, por orden de nombre, todos los scripts que comienzan por S en el
directorio correspondiente al nivel, utilizando como argumento para dicho
script la opción start.
ls -l rc3.d/
total 0
lrwxrwxrwx 1 root root 13 Apr 1 1998 K15gpm -> ../init.d/gpm
lrwxrwxrwx 1 root root 13 Apr 1 1998 K60lpd -> ../init.d/lpd
lrwxrwxrwx 1 root root 15 Apr 1 1998 K95nfsfs -> ../init.d/nfsfs
lrwxrwxrwx 1 root root 17 Apr 1 1998 S01kerneld -> ../init.d/kerneld
lrwxrwxrwx 1 root root 17 Apr 1 1998 S10network -> ../init.d/network
lrwxrwxrwx 1 root root 16 Apr 1 1998 S20random -> ../init.d/random
lrwxrwxrwx 1 root root 16 Apr 1 1998 S30syslog -> ../init.d/syslog
lrwxrwxrwx 1 root root 13 Apr 1 1998 S40atd -> ../init.d/atd
lrwxrwxrwx 1 root root 15 Apr 1 1998 S40crond -> ../init.d/croad
lrwxrwxrwx 1 root root 18 Apr 1 1998 S75keytable -> ../init.d/keytable
lrwxrwxrwx 1 root root 11 Apr 1 1998 S99local -> ../rc.local
Como puede apreciar, ninguno de los scripts que inician y apagan los servicios está localizado
en el directorio /etc/rc.d/rc3.d/. Casi todos los ficheros en /etc/rc.d/rc3.d/ son enlaces simbólicos
apuntando a los scripts localizados en el directorio /etc/rc.d/init.d/. Los enlaces simbólicos se
usan en cada uno de los directorios rc de manera que los niveles de ejecución puedan ser
reconfigurados al crear, modificar y eliminar los enlaces simbólicos sin que afecte a los scripts
actuales a los que se refiere.
El nombre de cada enlace simbólico empieza con K o S. Como ya habíamos comentado, los
scripts que empiezan por K son procesos candidatos a ser parados en ese nivel de ejecución,
mientras que aquellos que empiezan por S son procesos candidatos a ser iniciados.
Hay que tener en consideración que los scripts que residen en el directorio /etc/rc.d/init.d
pueden utilizarse directamente, lo que permite iniciar o detener servicios de forma manual. Por
ejemplo, los siguientes mandatos detienen el subsistema de red y lo vuelven a iniciar:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
# /etc/init.d/network stop
# /etc/init.d/network start
El sistema Linux, según la distribución elegida, vendrá con una configuración predeterminada
de servicios que se deben lanzar en el proceso de arranque del sistema. De nuevo el
administrador puede variar ese comportamiento. Si hemos seguido con atención la sección
anterior, la forma más directa de hacer que un determinado servicio no se lance en un nivel de
ejecución, sería borrar el enlace simbólico que exista en el directorio predeterminado del nivel
de ejecución ( /etc/rc.d/rc<x>.d ). Si queremos volver a arrancar en el proceso de inicio el
servicio, crearemos el enlace de nuevo y listo.
Si por el contrario, nuestras necesidades pasan por añadir al proceso de arranque un nuevo
servicio, los pasos necesarios para integrarlo serían los siguientes:
#! /bin/bash
#
# miservicio Start/Stop miservicio.
#
# chkconfig: 2345 90 60
# description:
# Source function library.
. /etc/init.d/functions
prog=/usr/sbin/miservicio
start() {
echo -n "Iniciando $prog:"
daemon miservicio
RETVAL=$?
echo [ $RETVAL -eq 0 ] && touch /var/lock/subsys/miservicio return $RETVAL
}
stop() {
echo -n "Parando $prog: "
killproc miservicio
RETVAL=$?
echo [ $RETVAL -eq 0 ] && rm -f /var/lock/subsys/miservicio
return $RETVAL
}
case "$1" in
start) start
;; stop) stop
;;
esac
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
# cd /etc/rc.d/rc5.d
# ln -s /etc/rc.d/init.d/miservicio S90miservico
Utilizado con la opción --list, este mandato visualiza la configuración de todos los servicios o de
un nivel concreto. Las acciones on y off activan y desactivan respectivamente un servicio en
los niveles especificados. La acción reset reestablece los valores predeterminados para este
servicio.
Pruebas, cambiando de nivel para cambiar de nivel de arranque en GNU/Linux el comando que
deberemos de ejecutar sera el siguiente;
Cambiar de niveles de arranque esta bien cuando queremos saber en que nivel se aranqua un
aplicacion y si la queremos cambiar o simplemente la queremos parar para que no consuma
RAM. Las tres opciones que podremos hacer seran las siguientes.
[root@perulinux]# ls /etc/initd -> listara los procesos que están activos elegiremos el que
queramos y podremos aplicar las siguientes opciones;
Modificar los procesos de arranque si queremos que samba funcione en los procesos de
arranque 2 y 3 y queremos que se pare en los 0, 1, 4, 5, y 6
Comando SSH
SSH (Secure SHell) es el nombre de un protocolo y del programa que lo implementa, y sirve
para acceder a máquinas remotas a través de una red. Permite manejar por completo el
ordenador mediante un intérprete de mandatos, y también puede redirigir el tráfico de X para
poder ejecutar programas gráficos si tenemos un Servidor X iniciado.
Además de la conexión a otras máquinas, SSH nos permite copiar datos de forma segura (tanto
ficheros sueltos como simular sesiones FTP cifradas), gestionar claves RSA para no escribir
claves al conectar a las máquinas y pasar los datos de cualquier otra aplicación por un canal
seguro tunelizado mediante SSH.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
• Se lleva a cabo un "apretón de manos" encriptado para que el cliente pueda verificar
que se está comunicando con el servidor correcto.
Autenticación y canales
Cuando la capa de transporte haya construido un túnel seguro para transmitir información
entre los dos sistemas, el servidor le dirá al cliente de los diferentes métodos de autenticación
soportados, tales como el uso de firmas privadas codificadas con claves o la inserción de una
contraseña. El cliente entonces intentará autenticarse ante el servidor mediante el uso de
cualquiera de los métodos soportados.
Los servidores y clientes SSH se pueden configurar para permitir varios tipos de autenticación,
lo cual le concede a cada lado la cantidad óptima de control. El servidor podrá decidir qué
métodos de encriptación soportará basado en su pauta de seguridad; el cliente puede elegir el
orden en que intentará utilizar los métodos de autenticación entre las opciones a disposición.
Luego de una autenticación exitosa sobre la capa de transporte SSH, se abren múltiples
canales a través de la técnica llamada multiplexado. Cada uno de estos canales manejan la
conexión para diferentes sesiones de terminal y para sesiones de reenvío X11.
Ambos clientes y servidores pueden crear un canal nuevo. Luego se le asigna un número
diferente a cada canal en cada punta de la conexión. Cuando el cliente intenta abrir un nuevo
canal, los clientes envían el número del canal junto con la petición. Esta información es
almacenada por el servidor y usada para dirigir la comunicación a ese canal. Esto es hecho
para que diferentes tipos de sesión no afecten una a la otra y así cuando una sesión termine,
su canal pueda ser cerrado sin interrumpir la conexión SSH primaria.
Los canales también soportan el control de flujo, el cual les permite enviar y recibir datos
ordenadamente. De esta manera, los datos no se envían a través del canal sino hasta que el
host haya recibido un mensaje avisando que el canal está abierto y puede recibirlos.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
WARNING: REMOTE HOST IDENTIFICATION HAS CHANGED!
@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
IT IS POSSIBLE THAT SOMEONE IS DOING SOMETHING NASTY!
Someone could be eavesdropping on you right now (man-in-the-middle attack)!
It is also possible that the RSA host key has just been changed.
Si desea mantener las claves del host generadas para el sistema, haga una copia de seguridad
de los archivos /etc/ssh/ssh_host*key* y restáurelos después de reinstalar. Este proceso retiene
la identidad del sistema y cuando los clientes traten de conectarse al sistema después de la
instalación, estos no recibirán el mensaje de aviso.
Para que SSH sea realmente eficaz, el uso de protocolos de conexión inseguros, como por
ejemplo FTP y Telnet, deberían ser prohibidos. De lo contrario, una contraseña de usuario
puede estar protegida usando SSH para una sesión, para luego ser capturada cuando establece
una conexión Telnet. Algunos servicios a deshabilitar incluyen:
• telnet
• rsh
• rlogin
• vsftpd
OpenSSH tiene dos conjuntos diferentes de archivos de configuración: uno para clientes (ssh,
scp y sftp) y otro para el demonio del servidor (sshd). La información de configuración SSH
para todo el sistema está almacenada en el directorio /etc/ssh/:
• ssh_config: El archivo de configuración del sistema cliente SSH por defecto. Este archivo
se sobreescribe si hay alguno ya presente en el directorio principal del usuario
(~/.ssh/config).
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
• ssh_host_rsa_key: La clave privada RSA usada por el demonio sshd para la versión 2 del
protocolo SSH.
• ssh_host_rsa_key.pub: La clave pública RSA usada por el demonio sshd para la versión 2
del protocolo SSH.
La información para la configuración SSH específica para el usuario está almacenada en el
directorio ~/.ssh/ del usuario:
• authorized_keys: Este archivo contiene una lista de claves públicas autorizadas. Cuando
un cliente se conecta al servidor, el servidor autentica al cliente chequeando su clave
pública firmada almacenada dentro de este archivo.
• id_dsa: Contiene la clave privada DSA del usuario.
• id_dsa.pub: la clave pública DSA del usuario.
• id_rsa: La clave RSA privada usada por ssh para la versión 2 del protocolo SSH.
• id_rsa.pub: La clave pública RSA usada por ssh para la versión 2 del protocolo SSH.
• identity: La clave privada RSA usada por ssh para la versión 1 del protocolo SSH.
• identity.pub: La clave pública RSA usada por ssh para la versión 1 del protocolo SSH.
• known_hosts: Este archivo contiene las claves de host DSA de los servidores SSH a los
cuales el usuario ha accedido. Este archivo es muy importante para asegurar que el
cliente SSH está conectado al servidor SSH correcto.
IMPORTANTE: Si se ha cambiado una llave de host del servidor SSH, el cliente notificará al
usuario que la conexión no puede proceder hasta que la llave del host del servidor sea
borrada del archivo known_hosts usando un editor de texto. Antes de hacer esto, sin
embargo, contacte al administrador del sistema del servidor SSH para verificar que no se
ha comprometido al servidor. Consulte las páginas man para ssh_config y sshd_config
para obtener información acerca de las directivas disponibles en los archivos de
configuración SSH.
La primera vez que ejecute ssh a una máquina remota, verá un mensaje similar al siguiente:
Escriba yes para continuar. Esto añadirá el servidor en su lista de host conocidos
Escriba yes para continuar. Esto añadirá el servidor en su lista de host conocidos
# ssh alumno@mail.miempresa.com
Una vez que introduzca la contraseña correcta, verá el contenido del directorio /usr/share/doc,
y regresará a la shell de su equipo local.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
El comando scp puede ser usado para transferir archivos entre máquinas sobre una conexión
encriptada y segura. Es parecido al comando rcp. La sintaxis general para transferir el archivo
local a un sistema remoto es como sigue a continuación:
# scp <archivo-local>nombre-usuario@tohostname:<archivo-remoto>
• < archivo-local > Especifica la fuente incluyendo la ruta al archivo, tal como
/var/log/maillog.
• Especifica el destino, el cual puede ser un nuevo archivo tal como /tmp/hostname-
maillog. Para el sistema remoto, si no tiene un barra oblícua (/) en frente, la ruta será
relativa al directorio principal de nombre-usuario, usualmente /home/username/.
• Se pueden especificar múltiples archivos como las fuentes. Por ejemplo, para transferir
el contenido del directorio downloads/ a un directorio existente llamado uploads/ en la
máquina remota penguin.example.net, teclee lo siguiente desde el intérprete de
comandos:
La utilidad sftp puede ser usada para abrir una sesión segura interactiva de FTP. Es similar a
ftp excepto que ésta utiliza una conexión encriptada segura. La sintaxis general es sftp
nombre-usuario@hostname.com. Una vez autentificado, podrá utilizar un conjunto de
comandos similar al conjunto utilizado por el comando FTP. Consulte las páginas del manual de
sftp para obtener un listado de todos estos comandos. Para consultar el manual ejecute el
comando man sftp en el intérprete de comandos. La utilidad sftp sólo está disponible en las
versiones 2.5.0p1 de OpenSSH y superiores.
Una interfaz de línea de comandos segura es sólo el inicio de las muchas maneras de usar SSH.
Dada una cantidad apropiada de ancho de banda, las sesiones X11 se pueden dirigir por un
canal SSH. O usando reenvío TCP/IP, se pueden asignar conexiones de puerto entre sistemas
que previamente eran inseguras a canales SSH específicos.
Abrir una sesión X11 a través de una conexión SSH es tan fácil como conectarse a un servidor
SSH utilizando la opción -Y y ejecutar un programa X en una máquina local.
# ssh -Y <usuario>@example.com
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Cuando un programa X se ejecuta desde un intérprete de comandos de shell segura, el cliente
y el servidor SSH crean un nuevo canal seguro; los datos del programa X se envían a través de
ese canal a la máquina cliente de forma transparente. El reenvío por X11 puede ser muy útil.
Por ejemplo, se puede usar el reenvío por X11 para crear una sesión segura e interactiva de la
Herramienta de configuración de la impresora. Para hacer esto, conéctese al servidor usando
ssh y escriba:
# system-config-printer &
Con SSH puede asegurar los protocolos TCP/IP a través del reenvío de puertos. Cuando use
esta técnica, el servidor SSH se convierte en un conducto encriptado para el cliente SSH. El
reenvío de puertos funciona mediante el mapeado de un puerto local en el cliente a un puerto
remoto en el servidor. SSH le permite mapear cualquier puerto desde el servidor a cualquier
puerto en el cliente; los números de puerto no necesitan coincidir para que esto funcione. Para
crear un canal de reenvío de puerto TCP/IP que escucha conexiones del localhost, utilice el
siguiente comando:
# ssh -L local-port:remote-hostname:remote-portusername@hostname
La configuración del reenvío de puertos para escuchar puertos bajo 1024 requiere acceso de
root. Para verificar correo electrónico en un servidor llamado mail.example.com usando POP3 a
través de una conexión encriptada, use el comando siguiente:
Una vez que el canal de reenvío de puerto está entre la máquina cliente y el servidor de
correo, puede direccionar su cliente de correo POP3 para usar el puerto 1100 en su host local
para comprobar el nuevo correo. Cualquier petición enviada al puerto 1100 en el sistema
cliente será dirigida seguramente al servidor mail.example.com.
Si mail.example.com no está ejecutando un servidor SSH, pero otra máquina en la misma red
si, SSH todavía puede ser usado para asegurar parte de la conexión. Sin embargo, un comando
ligeramente diferente es necesario:
Si mail.example.com no está ejecutando un servidor SSH, pero otra máquina en la misma red
si, SSH todavía puede ser usado para asegurar parte de la conexión. Sin embargo, un comando
ligeramente diferente es necesario:
En este ejemplo, se está reenviando las peticiones POP3 desde el puerto 1100 en la máquina
cliente a través de una conexión SSH en el puerto 22 al servidor SSH, other.example.com.
Luego, other.example.com se conecta al puerto 110 en mail.example.com para verificar correo
nuevo. Observe que usando esta técnica, sólo la conexión entre el sistema cliente y el servidor
SSH other.example.com es segura. El reenvío del puerto se puede usar para obtener
información segura a través de los cortafuegos de red. Si el cortafuegos está configurado para
permitir el tráfico SSH a través del puerto estándar (22) pero bloquea el acceso a través de
otros puertos, es posible todavía una conexión entre dos hosts usando los puertos bloqueados
al redireccionar la comunicación sobre una conexión SSH establecida.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
NOTA: Si se utiliza el reenvío de puerto para reenviar conexiones de este modo, cualquier
usuario en el sistema cliente puede conectarse a ese servicio. Si el cliente está en riesgo o
está comprometido, un agresor puede también acceder a los servicios reenviados.Los
administradores de sistemas pueden desactivar la funcionalidad de reenvío de puerto en
el servidor si especifican No en la línea AllowTcpForwarding en /etc/ssh/sshd_config. El
servicio sshd debe ser reiniciado después de esta modificación.
Si no quiere introducir su contraseña cada vez que se conecte a una máquina remota con ssh,
scp o sftp, puede generar un par de claves de autorización.
Las claves deben ser generadas para cada usuario. Para generar las claves de un usuario debe
seguir los siguientes pasos como el usuario que quiere conectarse a máquinas remotas. Si
completa los siguientes pasos como root, sólo root será capaz de utilizar estas claves.
SUGERENCIA Si reinstala y quiere guardar los pares de llaves generados, haga una copia
de respaldo del directorio .ssh en su directorio principal (home). Después de la
reinstalación, copie este directorio de vuelta a su directorio principal. Este proceso puede
realizarse para todos los usuarios de su sistema, incluyendo root.
Siga los siguientes pasos para generar un par de claves RSA para la versión 2 del protocolo
SSH. Esto es lo predeterminado para iniciar con OpenSSH 2.9.
Para generar un par de claves RSA para trabajar con la versión 2 del protocolo, teclee el
siguiente comando desde el intérprete de comandos de la shell:
# ssh-keygen -t rsa
Acepte la localización por defecto del archivo ~/.ssh/id_rsa. Introduzca una contraseña
diferente de la contraseña de su cuenta y confírmela introduciéndola nuevamente. La clave
pública se escribe a ~/.ssh/id_rsa.pub. La clave privada está escrita a ~/.ssh/id_rsa. No
distribuya la clave privada a nadie.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
CAPITULO 4: ENTORNO GRAFICO DE UBUNTU LINUX
Temas:
• El Escritrio Gnome
• Configuración de Efectos Gráficos en LINUX
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
4.2 Activar Compiz Fusion en Ubuntu Ardí
Vamos a ver dos cosillas muy buscadas por la mayoría de usuarios de GNU/Linux: La
instalación del driver privativo que nos proporciona aceleración en la mayoría de las gráficas y
la activación de Compiz Fusion.
Introducción
Desde Ubuntu 7.10 (Gutsy Gibbon), Compiz Fusion es el gestor de ventanas por defecto del
sistema. Si tienes la suerte de que tu tarjeta gráfica tiene un driver libre (algunas Intel y
algunas ATI) que pueda proporcionar aceleración gráfica, éste se habilitará sin que tengáis que
hacer nada, incluso en el Live CD.
El problema es que estas tarjetas son minoritarias hoy por hoy. La mayoría de las ATI y todas
las NVIDIA necesita el driver privativo del fabricante respectivo para poder proporcionar al
sistema la aceleración necesaria y que Compiz Fusion pueda funcionar.
En manuales anteriores hemos visto distintas formas de instalar este driver privativo. En este
actual he incorporado un nuevo método que muchos ya conocéis de sobra, usando Envy.
Se recomienda que se lea los tres métodos (nunca está de más informarse bien de las
alternativas) el usuario medio es el tercero, usando Envy-NG, ya que a diferencia del antiguo
Automatix no hay riesgo de que el sistema quede inestable, descargará el último driver
privativo disponible, lo compilará y configurará el servidor gráfico adecuadamente.
Aviso que ningún método es infalible, ya que entre otras cosas depende del propio driver y de
los requerimientos de Compiz Fusion. Por ejemplo, hay muchas tarjetas que están en la
blacklist (lista negra) de Compiz ya que no pueden propocionar lo que necesita. Otras muchas
se han retirado desde la anterior, así que a muchos que antes no les iba, ahora les irá.
¿Por qué necesitamos la aceleración gráfica? Compiz Fusion hace uso de un recurso
prácticamente olvidado y tremendamente potente como es la aceleración de la gráfica. Por
ello, lo que hace es liberar uso de CPU y memoria RAM para usar GPU (el microprocesador
gráfico) y la memoria de la propia tarjeta gráfica. Esto no quiere decir que deje de usar
totalmente CPU Y RAM, sino que usará mucho menos aprovechando esos otros recursos y
proporcionando esos efectos “eye candy“.
Vayamos a “Sistema > Administración > Controladores de hardware“. Tras introducir nuestra
contraseña nos aparecerá una ventana parecida a esta:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Se nos mostrarán los drivers privativos disponibles para nuestro hardware, en este caso sólo el
de la tarjeta gráfica. La diferencia es que os aparecerá con la casilla de “Habilitado” sin activar
y una luz de “En uso” en rojo.
Bien, pues lo único que tienes que hacer es hacer click sobre dicha casilla de “Habilitado” y se
descargará todo lo necesario para instalar el driver privativo. Hecho esto, nos pedirá que
reiniciemos el sistema, y tras hacerlo deberíamos tener la aceleración habilitada.
Esto es todo, como te dije, es el método más simple. Una de sus contras es que este driver no
siempre está actualizado, no siempre es el último y si tiene algún bug es probable que tarde en
actualizarse.
Es muy probable que algunos ya conoces Envy. Envy-NG (Envy New Generation) no es más que
una nueva versión disponible a partir de Hardy y que usa las librerías específicas GTK si usáis
GNOME o QT si usáis KDE.
Otro dato que muchos desconocen es que, también desde Hardy, está disponible desde los
repositorios de Ubuntu, agilizando y simplificando aún más la instalación. Así pues vamos a
instalarlo.
Para Ubuntu:
Para Kubuntu:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
$ sudo aptitude install envyng-core envyng-qt
El primer paquete es el que tiene la aplicación como tal y el segundo el interfaz gráfico usando
las librerías adecuadas según nuestro escritorio.
Luego nos vamos a “Aplicaciones > Herramientas del sistema > EnvyNG” y se nos mostrará la
aplicación:
Se nos abrirá una nueva ventana con total transparencia en el proceso de instalación donde
podemos hacer todo lo que está haciendo:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Una vez reiniciado deberíamos tener ya la aceleración, de hecho si os váis a la ventana del
método anterior, os aparecerá con el driver restringido habilitado y en uso.
2: ¿Tenemos ya aceleración?
Esta es la primera pregunta que nos haremos una vez seguido uno de los métodos anteriores.
Hay varias formas de comprobarlo. Una de ellas es saltarse este punto y pasar al siguiente,
aunque quizá quieras comprobarlo de otra forma.
Hay que decir que esto en ocasiones provoca falsos positivos, es decir, que puede que nos diga
que sí pero en el fondo no es cierto, o no del todo.
Otra forma de comprobarlo es con ayuda de glxgears, una aplicación que sirve para comprobar
si tenemos aceleración y la calidad de la misma. Primero instalemos el paquete que
necesitamos:
$ glxgears
Esta es la ventana:
Estas piezas de engranajes deben moverse con soltura, y si lo dejamos un minuto y nos fijamos
en la consola veremos algo parecido a lo siguiente:
Tendras más o menos FPS (Frames Per Second / imágenes por segundo) pero la diferencia
tampoco debería ser enorme.
Si el glxinfo os ha dicho yes y los engranajes se mueven sin muchos problemas, enhorabuena,
ya tienes aceleración.
3: Activar Compiz Fusion
Una vez tenemos nuestro driver instalado el resto sigue siendo coser y cantar. Tan sólo tienes
que ir a “Sistema > Preferencias > Apariencias > Efectos visuales” y elegir el nivel de efectos
que queremos tener:
Lo más probable para la mayoría es que no os conforméis con eso y que queráis configurar
totalmente Compiz Fusion a vuestros gustos. Para ello vamos a instalar los siguientes
paquetes:
Ahora nos vamos a “Sistema > Preferencias > Configuración avanzadad e los efectos de
escritorio“, o bien pulsamos Alt+F2 y escribimos dentro, o en consola, “ccsm“. El resultado es
el mismo…
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
…una ventana donde podremos configurar todos los plugins disponibles,
habilitarlos/deshabilitarlos, modificarlos, cambiar la forma de acceder a ellos (atajos de teclado,
movimientos y/o clicks del ratón).
En el menú izquierdo tienes un buscador de plugins para que no tengas que dejar la vista
buscándolo, o bien pinchar sobre una categoría si sabes dónde está o qué quieres configurar.
Unas últimas observaciones que, tras leer en todo este tiempo vuestros comentarios, son las
respuestas a las dudas más preguntadas:
• Para que nuestro cubo rote tienes que habilitar los plugins “Desktop Cube” y “Rotate
Cube“. Hecho esto las teclas por defecto son Ctrl+Alt+flecha_izquierda o flecha
derecha, o bien Ctrl+Alt+click izquierdo del ratón manteniéndolo pulsado.
• Para configurar vuestras teclas tienes que ir al plugin que quieras y después a la
pestaña “Bindings“.
• Las animaciones para abrir, cerrar, etc están en el plugin “Animaciones“, los distintos
eventos están organizados en las pestañas.
• Si sólo ves dos escritorios (un plano en lugar del cubo) es porque sólo estás usando dos.
Vete a “General options > Desktop Size” y configúralo con tantos escritorios como
quieras. Si quieres el típico cubo, 4 en el horizontal y ya está.
Ahora tan sólo tienes que “jugar” un poco con los plugins para usar los que más te gusten.
Tomaros unos minutos en echar un vistazo a los plugins, no dejéis que el ansia os coma :p
Un Consejo
¿Recuerda que el tip de Fusion icono? Consistía en un pequeño programa que nos permite
elegir el gestor de ventanas Compiz-Fusion, Metacity, KWin… en caso de que queramos
cambiarlo así como los bordes de las ventanas. También nos permite recargar Compiz Fusion
por ejemplo si en algún momento desaparecen los bordes de las ventanas.
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe
Capturas
Algunas capturas de escritorio y Compiz Fusion en funcionamiento:
Av. Canada # 3925 Urb. Villa Jardín - San Luis / Lima - Perú
Telf. (511) 6287544 - 6287545 RPC: 994629700 E-mail: capacitacion@perulinux.com.pe