Está en la página 1de 25

NORMA

TÉCNICA NTG 41017 h26


GUATEMALTECA

Titulo

Método de ensayo. Resistencia a la extracción por deslizamiento (Pull-out) del


concreto endurecido.

Correspondencia

Esta norma es esencialmente equivalente a la norma ASTM C900-15 en la cual


está basada, incluye la designación propia de las normas guatemaltecas.

Observaciones

Aprobada: 2015-11-06

Comisión Guatemalteca de Normas Calzada Atanasio Tzul 27-32 zona 12


Ministerio de Economía Tel (502) 2447 2600 Referencia
Info-coguanor@dsnc.gt ICS 91.100.30
http://www.mineco.gob.gt
NTG 41017 h26 2/25

Prólogo COGUANOR

La Comisión Guatemalteca de Normas (COGUANOR) es el Organismo Nacional de


Normalización, creada por el Decreto No. 1523 del Congreso de la República del 05
de mayo de 1962. Sus funciones están definidas en el marco de la Ley del Sistema
Nacional de la Calidad, Decreto 78-2005 del Congreso de la República.

COGUANOR es una entidad adscrita al Ministerio de Economía, su principal misión


es proporcionar soporte técnico a los sectores público y privado por medio de la
actividad de normalización.

COGUANOR, preocupada por el desarrollo de la actividad productiva de bienes y


servicios en el país, ha armonizado las normas internacionales.

El estudio de esta norma, fue realizado a través del Comité Técnico de


Normalización de Concreto (CTN Concreto), con la participación de:

Ing. Xiomara Sapón Roldán


Coordinador de Comité

Ing. Luis Alvarez Valencia


REPRESENTANTE ICCG

Ing. Estuardo Herrera


REPRESENTANTE CEMENTOS PROGRESO

Ing. Leonel Morales Aguirre


REPRESENTANTE CEMEX GUATEMALA

Ing. Sergio Quiñonez Guzmán


REPRESENTANTE PRECON

Ing. Héctor Rodolfo Orozco Avalos


REPRESENTANTE INDEPENDIENTE

Arq. Ester Maria Alfaro de Schwartz


REPRESENTANTE ARK STUDIO

Ing. Max Schwartz


REPRESENTANTE ARK STUDIO

Ing. Sergio Sevilla


REPRESENTANTE CIFA

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 3/25

Arq. Jorge Luis Arévalo


REPRESENTANTE CONCRETEST

Abel David Arriaza


REPRESENTANTE MACIZO

Ing. Ramiro Callejas Montufar


REPRESENTANTE FHA

Ing. Orlando Quintanilla


REPRESENTANTE FHA

Paulo Cesar Castro Barrientos


REPRESENTANTE MACROMIX

Ing. Armando Jose Diaz Aldana


REPRESENTANTE MACROMIX

Gabriel Granados
REPRESENTANTE PRECSA

Ing. Héctor Herrera


REPRESENTANTE COGUANOR

Ing. Kenneth Molina


REPRESENTANTE INDEPENDIENTE

Ing. Marlon Portillo Matta


REPRESENTANTE MUNICIPALIDAD DE GUATEMALA

Ing. Marcelo Quiñonez


REPRESENTANTE FORCOGUA

Ing. Javier Quiñonez


REPRESENTANTE CONCYT

Bradford Ramírez
REPRESENTANTE TECNOMASTER

Elder Armando Ramos


REPRESENTANTE CII-USAC

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 4/25

Ing. Rodolfo Rosales Bermúdez


REPRESENTANTE SUISA

Arq. Luis Fernando Salazar Girón


REPRESENTANTE CIA-USAC

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 5/25

ÍNDICE

Título Página

1. Objeto ................................................................................................................... 6
2. Documentos citados .............................................................................................. 6
3. Terminología ......................................................................................................... 7
4. Resumen de este método de ensayo.................................................................... 7
5. Significado y uso ................................................................................................... 7
6. Equipo ................................................................................................................... 8
7. Muestreo ............................................................................................................. 12
8. Procedimiento ..................................................................................................... 13
9. Calculo ................................................................................................................ 16
10. Reporte ............................................................................................................ 16
11. Precisión y sesgo ............................................................................................. 17
12. Palabras clave ................................................................................................. 17
ANEXO

A.1 Estandarización del sistema de carga hidráulico de extracción por deslizamiento


................................................................................................................................... 18
APÉNDICES

X1. Cálculo del esfuerzo ............................................................................................ 20


X2. Ejemplo para ilustrar el proceso de estandarización........................................... 21

Referencias ................................................................................................................ 23

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 6/25

Método de ensayo. Resistencia a la extracción por deslizamiento (Pull-out) del


concreto endurecido.

1. Objeto

1.1. Este método de ensayo cubre la determinación de la resistencia a la


extracción por deslizamiento (Pull-out) del concreto endurecido, mediante la
medición de la fuerza requerida para sacar un dispositivo de metal embebido en
concreto junto con el fragmento de concreto de un espécimen de ensayo o una
estructura. El dispositivo puede ser fundido dentro del concreto fresco o instalado
en concreto endurecido. Este método de ensayo no proporciona procedimientos
estadísticos para estimar otras propiedades de resistencia.

1.2. Los valores especificados en unidades SI, deben considerarse como el


estándar. No se incluyen otras unidades de medida en este método de ensayo.

1.3. El texto de esta norma hace referencia a notas y pies de página que
proporcionan material explicativo. Estas notas y pies de página (excluyendo las que
están en cuadros y figuras) no deben ser considerados como requisitos de esta
norma.

1.4. Esta norma no pretende señalar todas las medidas sobre seguridad, si las
hubiere, asociadas con su utilización. Es responsabilidad del usuario de esta
norma establecer las prácticas apropiadas de salud y seguridad y determinar la
aplicabilidad de las limitaciones reguladoras antes de su uso. (Advertencia: Las
mezclas frescas de cementos hidráulicos son cáusticas y pueden causar quemaduras
químicas a la piel y tejido expuesto cuando existen exposiciones prolongadas 1).

2. Documentos citados

2.1. Normas NTG2 (ASTM)


NTG 41006 (ASTM C125) Terminología referente al concreto y agregados para
concreto.

2.2. Normas ASTM 3

1
Sección de precauciones de seguridad, Manual de Agregados y Ensayos de Concreto, Libro Anual de Normas
ASTM, Vol 04.02.
2
Las normas NTG pueden consultarse en la Comisión Guatemalteca de Normas COGUANOR Calzada Atanasio
Tzul 27-32 zona 12, Guatemala
3
Para las normas ASTM en referencia, visitar la página ASTM, www.astm.org, o contactar al servicio al cliente
ASTM service@astm.org.

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 7/25

ASTM C670. Práctica para preparar la precisión y sesgo para los métodos de ensayo
de materiales de construcción.

ASTM E4 Prácticas para la verificación de fuerza en máquinas de ensayo.

ASTM E74 Práctica para la calibración de instrumentos de medición de fuerza para la


verificación del indicador de fuerza en máquinas de ensayo.

3. Terminología

3.1. Definiciones:
3.1.1. Los términos utilizados en esta práctica se definen en la norma NTG 41006
(ASTM C125).

4. Resumen de este método de ensayo

4.1. Se coloca un dispositivo de metal dentro del concreto fresco o se instala en


concreto endurecido. Cuando se desea conocer una medida de la resistencia a la
extracción por deslizamiento en sitio, el dispositivo se tira por medio de un pistón
hidráulico el cual está apoyado en un anillo de reacción. La resistencia de extracción
por deslizamiento se determina midiendo la fuerza máxima requerida para extraer el
dispositivo de la masa de concreto. Alternativamente, se aplica una carga específica
al dispositivo para verificar que en obra se alcance el nivel mínimo de resistencia a la
extracción por deslizamiento.

5. Significado y uso

5.1. Para un concreto y equipo de ensayo dado, las resistencias a la extracción por
deslizamiento se pueden relacionar con los resultados de ensayos de resistencia a la
compresión. Dichas relaciones de resistencia pueden ser afectadas por la forma del
dispositivo embebido, dimensiones del anillo de reacción, profundidad del embebido,
y el tipo de agregado (de peso liviano o normal). Antes de su utilización, las
relaciones se deben establecer para cada sistema del método de ensayo y en cada
mezcla nueva de concreto. Dichas relaciones son más confiables si ambos, los
especímenes de ensayo de extracción por deslizamiento y los especímenes de
ensayo de resistencia a la compresión, son de tamaño similar, consolidados a una
densidad similar, y curados bajo condiciones similares.

NOTA 1: Reportes publicados (1-17)4 por diferentes investigadores, presentan sus experiencias en la
utilización de equipos de ensayo para extracción por deslizamiento. Consultar el código ACI 228.1R
(14) para obtener orientación sobre el establecimiento de la relación de la resistencia y la
interpretación de los resultados de los ensayos. El Apéndice proporciona un medio para comparar las

4
Los números en negrita hacen referencia a la lista de referencias que se encuentra al final de este documento.

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 8/25

resistencias obtenidas de extracción por deslizamiento utilizando diferentes configuraciones.

5.2. Si se establece una relación de resistencia experimentalmente y es aceptada por


el especificador de ensayos, los ensayos de extracción por deslizamiento son
utilizados para estimar la resistencia del concreto en sitio y para establecer si se ha
alcanzado un nivel específico, de manera que, por ejemplo:

(1) Se pueda proceder con el post-tensado;


(2) Se puedan remover formaletas y puntales;
(3) Se pueda colocar la estructura en servicio; o
(4) Se pueda finalizar el curado y la protección para el clima frio.

Adicionalmente, los ensayos de extracción por deslizamiento post-instalados, pueden


ser utilizados para estimar la resistencia del concreto en construcciones existentes.

5.3. Al planificar ensayos de extracción por deslizamiento y al analizar los resultados


del ensayo, se debe tomar en cuenta que normalmente se espera la reducción de la
resistencia del concreto cuando se incrementa la altura dentro de la colocación de un
concreto dado en un elemento estructural.

5.4. La resistencia de extracción por deslizamiento es un indicador de la resistencia


del concreto dentro de la región comprendida por un cono truncado, definida por la
cabeza del dispositivo y el anillo de reacción. Para instalaciones superficiales típicas,
las resistencias de extracción por deslizamiento son un indicador de la calidad de la
zona exterior de los elementos de concreto y puede ser de beneficio en la evaluación
de la zona de recubrimiento de los miembros de concreto reforzado.

5.5. Los dispositivos fundidos en obra requieren que se planee su ubicación en la


estructura antes de fundir o verter el concreto. Los dispositivos que son post-
instalados pueden ser colocados en cualquier ubicación de la estructura, siempre que
se cumplan los requisitos del inciso 7.1 de esta norma.

5.6. Este método de ensayo no aplica para otros tipos de ensayos post-instalados
que, si se ensayan hasta alcanzar la falla, no involucran el mismo mecanismo de falla
y no producen el mismo cono truncado como el ensayo fundido en obra descrito en
este método de ensayo (16)

6. Equipo

6.1. El equipo requiere de tres sub-sistemas básicos: un dispositivo de extracción por


deslizamiento, un sistema de carga, y un sistema de medición de carga (Nota 2).
Para dispositivos post-instalados, el equipo adicional incluye, perforadora de núcleos,
herramientas para nivelar y para preparar una superficie plana de apoyo, una
"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 9/25

herramienta pulidora para cortar por debajo una muesca para acoplar el dispositivo, y
una herramienta de expansión que expanda el dispositivo adentro de la muesca.

NOTA 2: Ha sido utilizado exitosamente un pistón hidráulico de extracción central con un manómetro
normado de acuerdo al Anexo A1 y que se apoya en un anillo de reacción.

6.1.1. Los dispositivos fundidos en obra, deben fabricarse de un metal que no


reaccione con los componentes del concreto. El dispositivo debe consistir en una
cabeza cilíndrica y un eje para fijarse a la profundidad embebida. El eje debe unirse
firmemente al centro de la cabeza (ver figura 1). El eje del dispositivo debe ser
roscado a la cabeza del dispositivo para que pueda ser retirado y remplazado por un
eje más resistente para extraer el dispositivo, o debe ser parte integral del dispositivo
y funcionar también como el eje de extracción por deslizamiento. Los componentes
metálicos de los dispositivos fundidos en obra y el equipo de fijación deben ser de un
material similar para prevenir la corrosión galvánica. Los dispositivos post-instalados
deben ser diseñados para que puedan cazar dentro de los agujeros perforados y
puedan expandirse posteriormente para encajar en las muescas que están cortadas
por debajo a una profundidad predeterminada (Ver figura 2).

NOTA 3: Un sistema exitoso post-instalado utiliza una argolla expandible la cual se encoje para que
pueda encajar dentro del agujero perforado y luego pueda expandirse en las muescas cortadas por
debajo de la superficie.

6.1.2. El sistema de carga debe consistir en un anillo de reacción que se pueda


colocar sobre la superficie de concreto endurecido (ver figuras 1 y 2) y el equipo de
aplicación de tracción, con un dispositivo de medición de carga que pueda ser unido
al eje de extracción.

6.1.3. El equipo de ensayo debe incluir funciones de centrado para asegurar que el
anillo de centrado sea concéntrico con el dispositivo y para que la carga aplicada sea
axial al eje de extracción por deslizamiento, perpendicular al anillo de reacción y
uniforme en el anillo de reacción

6.2. Las dimensiones del equipo se deben determinar cómo a continuación se


describe: (Ver figura 1)

6.2.1. El diámetro de la cabeza del dispositivo (d2) es la base para definir la


geometría del ensayo. El espesor de la cabeza del dispositivo y la resistencia a la
fluencia del metal, deben ser suficientes para prevenir que el metal ceda durante el
ensayo. Los lados de la cabeza del dispositivo deben ser lisas (ver nota 5). El
diámetro de la cabeza del dispositivo debe ser de al menos 2/3 del tamaño nominal
máximo del agregado.

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 10/25

Figura 1: Sección esquemática transversal del Ensayo de Extracción de Deslizamiento


(Pullout) fundido en obra.

Figura 2: Esquema del procedimiento de ensayo de Extracción por Deslizamiento


(pullout) instalado posterior al fundido en obra.

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 11/25

Nota 4: Los diámetros típicos de los dispositivos son de 25 a 30 mm, pero se han utilizado diámetros
más grandes (1,3). Ensayos (15) han mostrado que el tamaño máximo de agregados que llegan hasta
1.5 veces el diámetro de la cabeza, no tienen efectos significativos en las relaciones de resistencia.
Agregados de mayor tamaño pueden resultar en un incremento de dispersiones de los resultados de
ensayo debido a que las partículas largas pueden interferir con la extracción normal del cono truncado.

NOTA 5: Los dispositivos fundidos en obra pueden ser recubiertos con una substancia liberadora que
pueda minimizar la adherencia con el concreto, y pueden darse ligeros golpes para minimizar la
fricción lateral durante el ensayo. La cabeza del dispositivo debe ser equipada con los medios, como
por ejemplo una muesca, para prevenir su rotación en el concreto en caso el eje del dispositivo deba
ser removido antes de realizar el ensayo. Como una precaución adicional para prevenir la rotación de
la cabeza del dispositivo, todo el equipo roscado debe ser chequeado antes de la instalación para
asegurar que pueda girar fácilmente y pueda ser removido fácilmente. Se recomienda utilizar un
componente de seguro de rosca para prevenir la separación o el movimiento de la cabeza del
dispositivo con el eje durante su instalación y la vibración del concreto circundante.

6.2.2. Para dispositivos fundidos en obra, la distancia desde la cabeza de dispositivo


con la superficie de concreto (h) debe ser igual que el diámetro de la cabeza del
dispositivo (d2). El diámetro del eje del dispositivo en la cabeza (d1) no debe de sobre
pasar 0.60 d2.

6.2.3. Para dispositivos post-instalados, la muesca que recibe el dispositivo


expandible, se debe cortar para que la distancia entre la superficie de apoyo y la
muesca y la superficie del concreto sea igual al diámetro del dispositivo después de
la expansión (d2). La diferencia entre los diámetros de la muesca cortada por debajo
(d2) y la de la perforación central (d1) debe ser suficiente para prevenir fallas locales y
para asegurar que el cono truncado de concreto sea extraído durante el ensayo (Ver
nota 6.) El dispositivo expandible debe apoyarse uniformemente en el área entera de
apoyo de la muesca.

NOTA 6: Un agujero perforado de 18 mm y una muesca cortada por debajo internamente de diámetro
de 25 mm ha sido utilizado exitosamente.

6.2.4. El anillo de reacción debe tener un diámetro interno (d3) de 2.0 a 2.4 veces el
diámetro de la cabeza del dispositivo (d2), y debe tener un diámetro exterior (d4) de al
menos 1.25 veces el diámetro interior. El espesor del anillo (t) debe ser de al menos
0.4 veces el diámetro de la cabeza del dispositivo de extracción por deslizamiento.
Para un sistema de ensayo dado, se debe utilizar el mismo diámetro del anillo de
reacción.

6.2.5. Las tolerancias en las dimensiones de los dispositivos de ensayo de extracción


por deslizamiento, anillo de reacción y profundidad de embebido deben ser de ±2 %
dentro del sistema dado.

NOTA 7: Los limitaciones de dimensión y forma en los dispositivos de ensayo a tracción, se establecen
"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 12/25

con el fin que se puedan utilizarse en diferentes sistemas.

6.2.6. El equipo de carga deber ser de capacidad suficiente para proporcionar el ritmo
de carga establecido en 8.4.

NOTA 8: Las bombas hidráulicas que aplican cargas continuas pueden dar resultados de ensayo más
uniformes que las bombas que aplican cargas de forma intermitente.

6.2.7. El manómetro para medir la fuerza de extracción puede ser de tipo análogo o
digital. Los manómetros análogos deben ser diseñados para que la fuerza de
extracción a la superficie pueda ser medida al 0.5 kN más cercano. Los manómetros
digitales deben medir la fuerza de extracción por deslizamiento al 0.1 kN más
cercano.

6.2.8. El manómetro que mide la fuerza, debe estar equipado con un medio que
pueda registrar las cargas máximas de un ensayo.

6.2.9. Los equipos de extracción por deslizamiento deben ser estandarizados de


acuerdo al Anexo 1 al menos una vez al año y después de reparaciones.
Estandarizar los equipos de extracción por deslizamiento utilizando un equipo de
ensayo verificado de acuerdo con las prácticas ASTM E4 o utilizando una celda de
carga Clase A como se define en la práctica ASTM E74. La fuerza de extracción por
deslizamiento indicada, basada en la relación desarrollada, debe estar dentro de un
±2% de la fuerza medida por el equipo de ensayo o la celda de carga.

7. Muestreo

7.1. Las ubicaciones del ensayo de extracción por deslizamiento deben ser
separadas para que el espacio libre entre los dispositivos sea de al menos siete
veces el diámetro de la cabeza del dispositivo. El espacio libre entre los dispositivos y
los laterales del concreto deben ser de al menos 3.5 veces el diámetro de la cabeza.
Los dispositivos deben ser colocados de manera que el refuerzo quede afuera de la
superficie cónica de falla que se espera, por más de un diámetro de barra, o el
tamaño máximo del agregado, el que sea mayor.

NOTA 9: Un localizador de refuerzo es recomendado para ayudar a evitar el refuerzo cuando se


planea la ubicación de los ensayos post-instalados. Seguir las instrucciones del fabricante para una
operación apropiada de dichos dispositivos.

7.2. Cuando los resultados de extracción por deslizamiento son utilizados para
evaluar la resistencia en el lugar, con el objeto de permitir el inicio de la operaciones
de construcción críticas, como la remoción de formaletas o la aplicación de post-
tensado, al menos cinco ensayos de extracción por deslizamiento individuales deben

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 13/25

ser realizados como se describe a continuación:


7.2.1. Para cada 115 m3, o una fracción del mismo, del área superficial de una cara
de una losa o muro.

7.2.2. Por cada 470 m2, o fracción del mismo, del área superficial de una cara de una
losa o muro.

NOTA 10: Se debe instalar una cantidad mayor a la mínima en caso que un resultado de ensayo no
sea válido o que se haya realiza un ensayo antes de alcanzar la resistencia adecuada.

7.2.3. Los dispositivos deben ser ubicados en las partes de la estructura que sean
críticas, en términos de condiciones de exposición y requerimientos estructurales.

7.2.4. Cuando los ensayos de extracción por deslizamiento son utilizados para otros
propósitos, el número de ensayos debe ser determinado por la persona que
especifica el ensayo.

8. Procedimiento

8.1. Dispositivos fundidos en obra:

8.1.1. Unir los dispositivos de extracción por deslizamiento a las formaletas utilizando
tornillos o por medio de otro método que asegure firmemente el dispositivo en la
ubicación correcta antes del colado del concreto. Todos los dispositivos deben ser
embebidos a la misma profundidad. El eje de cada dispositivo ser perpendicular a la
superficie formada.

8.1.2. Alternativamente, cuando sea indicado por el especificador de ensayos, se


podrán colocar manualmente los dispositivos en superficies de concreto sin
endurecer. Los dispositivos deben ser embebidos dentro del concreto fresco de forma
que aseguren una profundidad de embebido y una superficie uniforme para soportar
el anillo de reacción que es plano y perpendicular al eje del dispositivo. La instalación
del dispositivo debe ser realizado o supervisado por personal capacitado por el
fabricante o por un representate del fabricante.

NOTA 11: La experiencia indica que las resistencias de extracción por deslizamiento son de menor
valor y más variables para dispositivos manualmente colocados en la superficie que para dispositivos
unidos a la a la formaleta (12).

8.1.3. Cuando se mide la resistencia a la extracción por deslizamiento del concreto,


remover todo el equipo físico utilizado para asegurar los dispositivos de extracción
por deslizamiento en su ubicación correcta. Antes de montar un sistema de carga,
remover cualquier residuo o anormalidades de la superficie para asegurar una

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 14/25

superficie de soporte plana que sea perpendicular al eje del dispositivo.

8.2. Dispositivos Post-instalados:


8.2.1. La superficie de ensayo seleccionada debe ser plana para proporcionar una
superficie de trabajo adecuada para perforar el núcleo y cortar por debajo adentro de
la muesca. Perforar un agujero núcleo perpendicular a la superficie para proporcionar
un punto de referencia para operaciones subsecuentes y para alojar el dispositivo
expandible y equipo físico asociado. No se permite la utilización de un perforador de
impacto.

8.2.2. De ser necesario, utilizar una herramienta de superficie plana para preparar
una superficie plana para que la base de la herramienta para cortar la muesca sea
soportada firmemente y para que el anillo de reacción sea soportado uniformemente
durante el ensayo. La superficie preparada debe ser perpendicular al eje del agujero
perforado.

8.2.3. Utilizar una herramienta de desgaste de acuerdo con las instrucciones del
fabricante para cortar por debajo una muesca de diámetro correcto y a la profundidad
correcta en el agujero perforado. La muesca debe ser concéntrica con al agujero
perforado.

NOTA 12: Para controlar la exactitud de esas operaciones, se debe utilizar un sistema de soporte para
sostener el aparato en la posición correcta durante esos pasos.

8.2.4. Si se utiliza agua como un enfriador, remover el agua empozada del agujero al
completar las operaciones de perforación, aplanado y cortar por debajo. Proteger el
agujero de ingreso adicional de agua hasta finalizar el ensayo.

NOTA 13: La penetración de agua adentro de la zona de falla puede afectar la medición de la
resistencia a la extracción por deslizamiento.

8.2.5. Utilizar una herramienta de expansión para ubicar el dispositivo expandible


adentro de la muesca y expandir el dispositivo a su tamaño apropiado de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.

8.3. Anillo de reacción: Colocar el anillo de reacción alrededor del mango del
dispositivo de extracción por deslizamiento, conectar el mango de extracción por
deslizamiento al ariete hidráulico, y ajustar el montaje de extracción por deslizamiento
de manera firme contra la superficie de apoyo. Asegurarse que el anillo de reacción
esté centrado alrededor del mango y al ras con el concreto.

8.4. Ritmo de carga: Aplicar la carga a una velocidad uniforme de manera que el
esfuerzo normal nominal aumente en la superficie de fractura cónica asumida, a una
"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 15/25

velocidad de 70 ± 30 kPa/s (Nota 14). Si el dispositivo es para ensayar la rotura del


concreto, cargar a la velocidad uniforme especificada hasta que se produzca la
rotura. Registrar la lectura máxima del manómetro al 0.5 kN más cercano para
manómetros análogos y al 0.1 kN para manómetros digitales. Si el dispositivo es para
ensayar únicamente a una carga específica para verificar ya sea la resistencia
mínima en sitio de la extracción por deslizamiento que ha sido alcanzada, cargar a la
velocidad uniforme especificada hasta que se alcance la carga de extracción
especificada. Mantener la carga especificada por al menos 10 segundos.

NOTA 14: La velocidad de carga se especifica en función de la tasa de esfuerzo nominal para
adaptarse a diferentes tamaños de sistemas de ensayo de extracción por deslizamiento. Ver el
apéndice X1 para la fórmula relacionada con esfuerzos normales nominales y las cargas de extracción
por deslizamiento. Para un sistema de ensayo de extracción por deslizamiento comúnmente utilizado
en donde d2= 25 mm y d3= 55mm, la tasa de esfuerzo especificada corresponde a la velocidad de
carga de aproximadamente 0.5 ± 0.2 kN/s. Si el sistema es utilizado, los rangos de tiempo para
completar un ensayo para diferentes cargas últimas de extracción por deslizamiento previstas serían
como se describe a continuación:

Carga de extracción prevista, Tiempo mínimo, s Tiempo máximo, s


kN
10 14 33
20 29 67
30 43 100
40 57 133
50 71 167
60 86 200
70 100 233
80 114 267
90 129 300
100 143 333

8.4.1. No se debe ensayar concreto congelado.

8.5. Rechazo: Rechazar un resultado si una o más de las condiciones siguientes son
encontradas:

8.5.1. El extremo grande del cono truncado no es un círculo completo del mismo
diámetro que el diámetro interior del anillo de reacción.

8.5.2. La distancia desde la superficie hasta la cabeza del dispositivo (k en la Figura 1


o Figura 2) no es igual al diámetro del dispositivo;

8.5.3. El diámetro de la muesca en un ensayo post-instalado no es igual al valor del


diseño del fabricante.

8.5.4. El diámetro del dispositivo expandido en un ensayo post-instalado no es igual

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 16/25

al valor de diseño del fabricante; o,

8.5.5. Una barra de refuerzo es visible dentro de la zona de falla después que se
remueve el cono truncado.

9. Calculo

9.1. Convertir las medidas del manómetro a fuerza de extracción por deslizamiento en
base a la relación desarrollada de acuerdo con el Anexo A1.

9.2. Calcular el promedio y la desviación estándar de las fuerzas de extracción por


deslizamiento que representan ensayos de la colocación de concreto dado.

10.Reporte

10.1. Reportar la siguiente información:

10.1.1. Dimensión del dispositivo de extracción por deslizamiento y del anillo de


reacción (esquema o definición de las dimensiones),

10.1.2. Identificación de la ubicación especifica del ensayo a extracción por


deslizamiento,

10.1.3. Fecha y hora en que se realizó el ensayo de extracción por deslizamiento.

10.1.4. Para ensayos de carga última, la carga de extracción por deslizamiento última
en ensayos individuales, el promedio y la desviación estándar, kN. Para ensayar a
una carga específica, la carga aplicada de extracción por deslizamiento en cada
ensayo, kN.

10.1.5. Descripción de cualquier superficie anormal debajo del anillo de reacción en el


punto de ensayo.

10.1.6. Anormalidades en el espécimen de rotura y en el ciclo de carga.

10.1.7. Método utilizado para el curado de concreto y condiciones de humedad del


concreto al momento del ensayo, y

10.1.8. Otros datos sobre las condiciones de trabajo poco comunes que puedan
afectar a la resistencia de la extracción por deslizamiento.

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 17/25

11.Precisión y sesgo

11.1. Precisión de un operador: Basado en la información resumida del código ACI


228.1 R (14) para los ensayos de extracción por deslizamiento fundidos en sitio,
embebidos alrededor de 25 mm, el coeficiente promedio de variación para ensayos
realizados en concreto con un agregado máximo de 19 mm por un operador
utilizando el mismo dispositivo, es 8% 5. Por lo tanto, el rango en resultados de
ensayos individuales, expresados como un porcentaje del promedio, no debe exceder
lo siguiente:

Numero de ensayos Rango aceptable, (porcentaje del promedio)


5 31%
7 34%
10 36%

Valores similares en la variabilidad dentro del ensayo han sido reportados para
ensayos de extracción por deslizamiento post-instalados de la misma geometría que
los ensayos fundidos en obra (15).

NOTA 15: Si el rango de resultados en los ensayos excede el rango aceptable, se deben realizar
investigaciones adicionales. Resultados de ensayo anormales pueden ser debido a procedimientos
incorrectos o equipo en mal estado. El usuario debe investigar las posibles causas de los valores
atípicos e ignorar los resultados de ensayos que debido a ellos, puedan identificarse positivos. Si no
existen causas obvias de los valores extremos, es probable que existan diferenciales reales en la
resistencia del concreto en diferentes ubicaciones del ensayo. Estas diferencias pueden ser debido a
variaciones en la proporción de la mezcla, grado de consolidación o condiciones de curado.

11.2. Precisión multi-operador: No están disponibles datos de ensayo para desarrollar


una declaración de precisión multi-operador.

11.3. Sesgo: El sesgo en este método de ensayo no puede ser evaluado ya que la
resistencia de extracción por deslizamiento solo pueden determinarse en términos de
este método de ensayo.

12.Palabras clave

12.1. Resistencia del concreto; resistencia en sitio; ensayo en sitio; ensayo por
extracción por deslizamiento (Pull-off).

5
Este número representa el límite (1s%) como se establece en la Práctica ASTM C670.

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 18/25

ANEXO
(Información obligatoria)
A.1 ESTANDARIZACIÓN DEL SISTEMA DE CARGA HIDRÁULICO DE
EXTRACCIÓN POR DESLIZAMIENTO

A1.1. El objetivo del procedimiento en este anexo es establecer una relación entre el
lector del sistema de medición de fuerza de extracción y la fuerza a tracción en el
vástago utilizado en el dispositivo de extracción por deslizamiento. La relación es
establecida utilizando métodos alternativos como se indica en la Figura A1.1. En
general, la estandarización se alcanza por medio de correlacionar la medida del
manómetro del sistema de carga de extracción por deslizamiento con la fuerza
medida por un equipo de ensayo que ha sido verificado de acuerdo con la práctica
ASTM E4 o medida con una celda de carga Clase A que ha sido calibrada de
acuerdo a la práctica ASTM E74. El intervalo de tiempo entre la verificación del
equipo de ensayo o calibración por medio de una celda de carga debe ser el
establecido en las prácticas ASTM E4 y ASTM E74.

Figura A 1.1: Esquemas de métodos aceptables para estandarizar los sistemas de


medición de cargas de extracción por deslizamiento (pullout)

"C O N T I N Ú A"
NTG 41017 h26 19/25

A1.2. Ubicar el sistema de carga de extracción por deslizamiento en un equipo de


medición de fuerzas. Alinear todos los componentes para que la fuerza de extracción
por deslizamiento sea concéntrica con el sistema de carga y el sistema de medición
de fuerza. Utilizar placas de asentamiento esférico u otro medio similar para minimizar
los efectos de flexión en el sistema de carga.

NOTA A1.1: Cuando un equipo de ensayo a compresión es utilizado para medir la fuerza, los bloques
de apoyo deben ser protegidos contra daños. Se recomiendan placas de acero laminado en frio de al
menos 13 mm de espesor.

A1.3. Utilizando el sistema de carga de extracción por deslizamiento, aplicar cargas


incrementales dentro del rango de operación, y registrar la lectura del manómetro y la
fuerza correspondiente medida por la máquina de ensayo o la celda de carga. Tomar
lecturas a aproximadamente 10 niveles de carga distribuidos a lo largo del rango
operativo del sistema de carga de extracción por deslizamiento.

NOTA A1.2: En el proceso de estandarización se debe evitar aplicar valores de fuerzas bajas debido a
que pueden dar errores significativos por los efectos de fricción. El fabricante debe proporcionar el
rango de operación del sistema de carga de extracción por deslizamiento.

A1.4. Utilizar las lecturas obtenidas en el inciso A1.3 para calcular una ecuación de
regresión adecuada utilizando el método de ajuste de curvas de los mínimos
cuadrados.

NOTA A1.3: El apéndice X2 proporciona un ejemplo para ilustrar el desarrollo de la ecuación de


regresión. Información adicional se proporciona en la práctica ASTM E74.

A1.5. La diferencia entre la fuerza calculada en la ecuación de regresión y la fuerza


medida por el equipo de ensayo o celda de carga, no debe ser mayor que ±2% de la
fuerza medida en el rango de operación. Si esta tolerancia no se cumple, el sistema
de carga de extracción por deslizamiento no debe ser utilizado hasta que este
requisito se cumpla.

- Última línea-.
NTG 41017 h26 20/25

APÉNDICES
(Información no obligatoria)

X1. CÁLCULO DEL ESFUERZO

X1.1 Cuando se desea obtener el cálculo del esfuerzo, calcular el esfuerzo normal
nominal en la superficie de fractura cónica asumida por medio de la división de la
fuerza de extracción por el área del tronco y multiplicándolo por el seno de una mitad
del ángulo del vértice (Ver figura 1). Utilizar las siguientes ecuaciones:
Ecuación (X1.1)

Ecuación (X1.2)

Ecuación (X1.3)

√ ( ) Ecuación (X1.4)

Dónde:
Esfuerzo normal nominal, MPa,
Fuerza de extracción por deslizamiento, N,
( )
α = ½ del vértice del ángulo del cono, o la
2
Área de la superficie de la fractura, mm ,
d2 = Diámetro de la cabeza del dispositivo de extracción por deslizamiento, mm,
d3 = Diámetro interno del anillo de reacción o diámetro base largo del cono truncado asumido, mm,
h = Altura del cono truncado, desde la cabeza del dispositivo hacia la base larga superficial, mm, y
S = Longitud de inclinación del tronco, mm.

X1.2 Los cálculos anteriores dan el valor del promedio del esfuerzo normal promedio
en la superficie de falla asumida mostrada en la Figura 1. Debido a que el estado de
esfuerzo del cono truncado no es uniforme, el esfuerzo normal calculado es un valor
ficticio. El esfuerzo normal calculado es útil cuando se comparan los esfuerzos de
extracción por deslizamiento obtenidos con diferentes geometrías de ensayo que se
encuentran dentro de los límites de estos métodos de ensayo.
NTG 41017 h26 21/25

X2. EJEMPLO PARA ILUSTRAR EL PROCESO DE ESTANDARIZACIÓN

X2.1 Este apéndice provee un ejemplo para ilustrar el desarrollo de la ecuación de


regresión para convertir la lectura del manómetro del sistema de carga de extracción
por deslizamiento a la fuerza actuante en el dispositivo. El Cuadro X2.1 muestra los
datos que fueron obtenidos utilizando los procedimientos en este anexo. La primera
columna muestra la lectura del manómetro y la segunda columna muestra la fuerza
medida.

X2.2 La figura X2.1 muestra un gráfico de los datos del Cuadro X2.1 junto con la línea
recta de mayor ajuste a los datos. La línea recta fue ajustada utilizando un programa
computación comercial para graficar y análisis estadístico. La ecuación de la línea se
muestra en el Cuadro de resultados en la gráfica y es como a continuación se
describe:

( ) ( ) Ecuación (X2.1)

P = Fuerza de extracción estimada, kN, y


G = Fuerza de extracción indicada por el manómetro del sistema de carga de extracción por
deslizamiento, kN.

La columna etiquetada “error” en la tabla mostrada dentro de la Figura X2.1


representa la desviación estándar de la intercepción estimada y la pendiente. Los
bajos valores de estas desviaciones estándar relacionadas a la pendiente y la
intercepción, indican que la intercepción no es cero y que la pendiente no es igual a
1.00.

Cuadro X2.1: Ejemplo de la lectura de manómetro versus datos de fuerza


y residuos después de la ecuación de regresión de ajuste.
Lectura del manómetro, kN Fuerza medida, kN Residuos, kN
2.0 1.6 0.03
5.0 4.8 0.09
10.0 10.5 -0.16
15.0 15.8 -.0.02
20.0 21.2 0.03
25.0 26.7 -0.03
30.0 32.0 0.12
35.0 37.4 0.16
40.0 42.8 0.21
45.0 48.6 -0.14
50.0 54.2 -0.30
55.0 59.4 -0.06
60.0 64.5 0.29
NTG 41017 h26 22/25

Fuerza de referencia, kN

Figura X2.1: Gráfica de datos del cuadro X2.1 y línea recta de mejor ajuste.

X2.3 La figura X2.2 es un gráfico de los residuales de la línea de mejor ajuste como
una función de la fuerza medida. Estos residuos son mostrados en la tercera columna
del Cuadro X2.1, y son las diferencias entre la fuerza estimada basada en la ecuación
de mejor ajuste y la fuerza medida (Columna 2 en Cuadro X2.1). También se
muestran en la figura X2.2 los límites ±2% requeridos de acuerdo con el inciso 6.2.9.
Se puede observar que con la excepción de los primeros tres puntos, que los residuos
están dentro la tolerancia permitida. Por lo tanto, la ecuación de regresión para este
equipo particular satisface los requisitos del inciso 6.2.9, siempre que la fuerza de
extracción por deslizamiento sea mayor que 10 kN aproximadamente.

X2.4 La figura X2.2 muestra que los residuos no son distribuidos al azar pero parecen
tener una variación periódica con los niveles de fuerza. Esto indica que la verdadera
ecuación de regresión lineal no es una línea recta. Sin embargo, debido a que los
residuos se encuentran debajo del límite del ±2%, no es necesario tratar de ajustar a
una ecuación de alto orden (polinomial), y la línea recta es adecuada. Discusiones
adicionales acerca del ajuste a ecuaciones de alto orden se proporcionan en la
práctica ASTM E74.
NTG 41017 h26 23/25

Figura X2.2: Residuales de ecuación de mejor ajuste como una función de la fuerza
medida.

REFERENCIAS

(1) Richards, O., “Pullout Strength of Concrete,” Reproducibility and Accuracy of


Mechanical Tests, ASTM STP 626, ASTM 1977, pp. 32–40.

(2) Kiekegaard-Hansen, P., Lok-Strength, Saertryk af Nordisk Betong 3: 1975.

(3) Malhotra, V. M., and Carrette, G., “Comparison of Pullout Strength of Concrete
with Compressive Strength of Cylinders and Cores, Pulse Velocity and Rebound
Number,” Journal, American Concrete Institute, Vol 77, No. 3, May–June 1980, pp.
161–170.

(4) Bickley, J. A., “The Variability of Pullout Tests and In-Place Concrete Strength,”
Concrete International, American Concrete Institute, Vol 4, No. 4, April 1982, pp. 44–
51.

(5) Dilly, R. L., and Ledbetter, W. B., “Concrete Strength Based on Maturity and
Pullout,” ASCE Journal of Structural Engineering, American Society of Civil
Engineers, Vol 110, No. 2, Feb. 1984, pp. 354–369.
NTG 41017 h26 24/25

(6) Stone, W. C., and Giza, B. J., “The Effect of Geometry and Aggregate on the
Reliability of the Pullout Test,” Concrete International, American Concrete Institute,
Vol 7, No. 2, Feb. 1985, pp. 27–36.

(7) Hindo, K. R., and Bergstrom, W. R., “Statistical Evaluation of the In-Place
Compressive Strength of Concrete,” Concrete International, American Concrete
Institute, Vol 7, No. 2, Feb. 1985, pp. 44–48.

(8) Yener, M., and Chen, W. F., “On In-Place Strength of Concrete and Pullout Tests,”
Cement, Concrete, and Aggregates, CCAGDP, Vol 6, No. 2, Winter 1984, pp. 90–99.

(9) Bickley, J. A., “The Evaluation and Acceptance of Concrete Quality by In-Place
Testing,” In Situ/Nondestructive Testing of Concrete, American Concrete Institute,
1984, pp. 95–109.

(10) Carrette, G. G., and Malhotra, V. M., “In Situ Tests: Variability and Strength
Prediction of Concrete at Early Ages,” In Situ/ Nondestructive Testing of Concrete,
American Concrete Institute, 1984, pp. 111–141.

(11) Khoo, L. M., “Pullout Technique—An Additional Tool for In Situ Concrete Strength
Determination,” In Situ/Nondestructive Testing of Concrete, American Concrete
Institute, 1984, pp. 143–159.

(12) Vogt, W. L., Beizai, V., and Dilly, R. L., “In Situ Strength of Concrete with Inserts
Embedded by ’Finger Placing’,” In Situ/ Nondestructive Testing of Concrete, American
Concrete Institute, 1984, pp. 161–175.

(13) Parsons, T. J., and Naik, T. R., “Early Age Concrete Strength Determination
Pullout Testing and Maturity,” In Situ/Nondestructive Testing of Concrete, American
Concrete Institute, 1984, pp. 177–199.

(14) ACI228.1R-03, “In-Place Methods to Estimate Concrete Strength,” American


Concrete Institute, Farmington Hills, MI, www.concrete.org, 44 pp.

(15) Petersen, C.G., “LOK-TEST and CAPO-TEST Pullout Testing, Twenty Years
Experience,” Proceedings of Conference on Nondestructive Testing in Civil
Engineering, J.H. Bungey, Ed., British Institute of Nondestructive Testing, U.K.,
Liverpool, 8–11 April 1997, pp. 77–96.

(16) Carino, N.J., “Pullout Test,” Chapter 3 in Handbook on Nondestructive Testing of


Concrete, 2nd Edition, V.M. Malhotra and N.J. Carino, Eds., CRC Press, Boca Raton,
NTG 41017 h26 25/25

FL, and ASTM International, West Conshohocken, PA, www.astm.org, 2004.


(17) Soutsos, M.N., Bungey, J.H., and Long, A.E., “Pullout Test Correlations and In-
Place Strength Assessment—The European Concrete Frame Building Project,” ACI
Materials Journal, Vol 12, No. 6, Nov-Dec 2005, pp 422–428.

También podría gustarte