Está en la página 1de 87

5900_7900_QSGCovers_ES_Iss2.

fm Page 1 Friday, May 3, 2013 8:37 PM

Guía rápida
Aviso de copyright y cláusula de exención de responsabilidades

Copyright
Se prohíbe la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en
un sistema de recuperación o traducción a cualquier idioma humano o
informático de ninguna parte de esta publicación, independientemente del
modo o forma utilizado, sin el consentimiento explícito previo y por escrito
de Linx Printing Technologies Ltd.
Tampoco se autoriza ningún tipo de adaptación o reproducción total o
parcial del producto descrito en esta guía sin el consentimiento explícito
previo y por escrito de Linx Printing Technologies Ltd.
El incumplimiento del copyright puede también mermar la capacidad de
Linx Printing Technologies Ltd para ofrecer un soporte técnico eficaz para
su equipo.
Segunda edición publicada en 2013
© Linx Printing Technologies Ltd 2013
LINX y SureFill son marcas registradas de
Linx Printing Technologies Ltd.

Contenido de la guía
El contenido de esta guía solo se proporciona con fines informativos.
Ningún contenido de esta guía representa ni deberá considerarse como
obligación contractual o de ningún otro tipo por parte de
Linx Printing Technologies Ltd.
Los productos de Linx están sujetos a un desarrollo y mejora continuos.
En ediciones posteriores, se llevarán a cabo actualizaciones del contenido
de esta guía.
Linx se reserva el derecho a llevar a cabo cambios sin previo aviso tanto en
esta publicación como en los productos descritos en ella.
La preparación de esta guía se ha realizado con la máxima dedicación.
Linx proporciona de buena fe la información de carácter técnico y
las características del producto y su uso. No obstante, Linx no puede
garantizar la precisión o el acabado de esta publicación.

Recomendación de seguridad
Antes de utilizar la impresora o sus accesorios, deberá leer la información
contenida en la sección Seguridad. Es fundamental que respete los
procedimientos de uso seguro en todo momento y que mantenga el equipo
de acuerdo con las indicaciones incluidas en esta publicación y según le
recomiende Linx o sus distribuidores autorizados. Se recomienda
encarecidamente que cualquier otra tarea de mantenimiento que no se
incluya entre las descritas en esta guía y en las Guías de utilización de las
impresoras solo sea llevada a cabo por los técnicos de mantenimiento de
Linx o por el personal formado por Linx.

FA69331–2 Spanish (i) Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Aviso de copyright y cláusula de exención de responsabilidades

Esta página se ha dejado en blanco a propósito

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 (ii) FA69331–2 Spanish


Contenido

Contenido
Copyright................................................................................................................ i
Contenido de la guía.............................................................................................. i
Recomendación de seguridad ............................................................................... i
Seguridad .................................................................................................................v
Avisos y precauciones .......................................................................................... v
Avisos ..............................................................................................................v
Precauciones .................................................................................................. vi
Seguridad de la cubierta de la impresora ............................................................ vi
Funcionamiento de la impresora......................................................................... vii
Formación...................................................................................................... vii
Precauciones de seguridad ........................................................................... vii
Tintas y disolventes ........................................................................................... viii
Primeros auxilios.................................................................................................. ix
Procedimientos ............................................................................................... ix
Procedimiento de apagado de emergencia ..........................................................x
Emisiones de ruido ...............................................................................................x
Acerca de esta guía ................................................................................................xi
1 Antes de empezar .................................................................................................1
1.1 Visión general .................................................................................................1
1.2 Niveles de usuario ..........................................................................................3
1.3 Interfaz de usuario ..........................................................................................4
1.3.1 Pantalla de la impresora .........................................................................6
1.3.2 Almacenamientos .................................................................................11
2 Primeros pasos ...................................................................................................13
2.1 Conexión.......................................................................................................13
2.2 Crear un mensaje .........................................................................................15
2.2.1 Campos de mensaje.............................................................................15
2.2.2 Crear su mensaje .................................................................................15
2.2.3 Guardar su mensaje .............................................................................17
2.3 Imprimir un mensaje .....................................................................................19
2.3.1 Disparo de impresión............................................................................19
2.3.2 Detener la impresión.............................................................................21
2.3.3 Ajustar la posición de impresión ...........................................................21
2.3.4 Contador Impresiones ..........................................................................23
2.4 Detener y apagar la impresora .....................................................................25
2.4.1 Configuración de Apagado ...................................................................25
2.4.2 Apagar ..................................................................................................26
3 Editar un mensaje ...............................................................................................29
3.1 Añadir un campo nuevo ................................................................................29
3.2 Editar un campo............................................................................................32
3.2.1 Página Opciones ..................................................................................34
3.2.2 Guardar o descartar cambios ...............................................................35
3.3 Superposición de campos.............................................................................36
3.4 Mover un campo ...........................................................................................37
3.5 Borrar un campo ...........................................................................................37

FA69331–2 Spanish (iii) Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Contenido

4 Insertar una fecha o una hora............................................................................39


4.1 Crear el campo .............................................................................................39
4.1.1 Editar el mensaje ..................................................................................39
4.1.2 Seleccionar un formato .........................................................................40
4.1.3 Ajustar la opción Offset fecha ...............................................................41
4.1.4 Ajustar las unidades de Offset fecha ....................................................41
4.1.5 Ajustar la opción Offset hora.................................................................42
4.1.6 Ajustar el estilo de impresión del campo ..............................................42
4.1.7 Guardar o descartar su mensaje ..........................................................42
5 Administrar sus mensajes .................................................................................43
5.1 Copiar un mensaje o cambiarle el nombre ...................................................43
5.2 Borrar un mensaje ........................................................................................44
6 Cuidado de la impresora ....................................................................................45
6.1 Limpiar la impresora ....................................................................................47
6.1.1 Cubierta de la impresora.......................................................................47
6.1.2 Cabezal impresor..................................................................................48
6.2 Rellenar el depósito de tinta o disolvente .....................................................50
6.3 Limpiar o sustituir el filtro de aire ..................................................................56
6.4 Enjuagar la boquilla ......................................................................................58
6.5 Limpieza de la boquilla .................................................................................60
Apéndice A: Si la impresora “se queja”…...........................................................63
Apéndice B: Formación.........................................................................................69
Operaciones básicas ..........................................................................................69
Seguridad ......................................................................................................69
Primeros pasos ..............................................................................................69
Durante la impresión......................................................................................69
Detener la impresión y apagar la impresora ..................................................69
Cuidado de la impresora................................................................................70
Operaciones intermedias ....................................................................................70
Crear un mensaje ..........................................................................................70
Mantenimiento regular ...................................................................................70
Apéndice C: Glosario.............................................................................................71

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 (iv) FA69331–2 Spanish


Seguridad

Seguridad
Antes de utilizar la impresora descrita en esta guía o realizar tareas de
mantenimiento, debe leer, comprender y seguir toda la información de
seguridad de esta sección. Deberá prestar especial atención a todos
los Avisos y Precauciones presentes en esta sección y en toda la guía.
Si hay alguna parte de esta sección de Seguridad que no entienda,
NO UTILICE LA IMPRESORA.
Esta sección le ofrece información esencial sobre el uso y manipulación
seguros de la impresora, tintas y disolventes. También se incluye
información de primeros auxilios.
Para garantizar una seguridad óptima, la impresora deberá utilizarse
siempre con repuestos y consumibles aprobados por Linx. Se recomienda
encarecidamente que cualquier otra tarea de mantenimiento que no se
incluya entre las descritas en esta guía y en las Guías de utilización de las
impresoras solo sea llevada a cabo por los técnicos de servicio de Linx o
por el personal formado por Linx. El uso de repuestos y consumibles
no aprobados y la realización de tareas de mantenimiento por personal no
formado podría hacer que el uso de la impresora no fuera seguro.

Avisos y precauciones
En puntos relevantes del texto de esta guía se proporcionarán Avisos y
Precauciones. Su finalidad es atraer la atención del usuario e informarle
sobre cómo evitar peligros y usar un producto de manera segura. Símbolos
que acompañan a los Avisos.
A continuación se describen los diferentes tipos de declaraciones de
seguridad y símbolos asociados junto con las convenciones utilizadas en
esta guía.

Avisos
Un Aviso le advierte de un peligro que puede poner su vida en peligro,
provocar lesiones físicas o enfermedades. Va impreso en mayúsculas y en
negrita y va acompañado por un símbolo de aviso que identifica el tipo de
peligro.
El símbolo de aviso general (mostrado a la izquierda) acompaña a un aviso
que no tiene ningún símbolo específico para indicar dicho peligro. El aviso
le advierte sobre otras actividades peligrosas o que pueden conllevar un
riesgo mortal.

El símbolo de protección obligatoria de los ojos (mostrado a la izquierda)


significa que debe llevar gafas de seguridad cuando realice cualquier tarea
que suponga la manipulación de tintas o disolventes. Las gafas de
seguridad deben estar homologadas según las normativas de seguridad
europeas e internacionales.

FA69331–2 Spanish (v) Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Seguridad

El símbolo de protección obligatoria de las manos (mostrado a la


izquierda) significa que debe llevar guantes de seguridad resistentes a los
disolventes cuando realice cualquier tarea que suponga la manipulación de
tintas o disolventes.

El símbolo de aviso de irritación (mostrado a la izquierda) significa que es


posible que una sustancia determinada pueda irritar los ojos y el sistema
respiratorio si no se toman las precauciones de seguridad adecuadas.

El símbolo de aviso de altamente inflamable (mostrado a la izquierda)


significa que hay un riesgo de incendio debido al carácter altamente
inflamable de una sustancia, si no se toman las precauciones de seguridad
adecuadas.

El símbolo de tensión mortal (mostrado a la izquierda) significa que hay


un riesgo de electrocución por el contacto con alta tensión, si no se toman
las precauciones de seguridad adecuadas.

Precauciones
Una Precaución le avisa de las acciones que pueden causar daños en
el equipo o al entorno, pero que no suponen un peligro para el personal.
Va impresa en minúsculas y en negrita y no va acompañada por ningún
símbolo.

Seguridad de la cubierta de
la impresora
AVISO: PELIGRO DE MUERTE. ALTA TENSIÓN CUANDO EL EQUIPO
SE ENCUENTRA CONECTADO A LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
NO TRATE NUNCA DE ABRIR LA CUBIERTA DE LA IMPRESORA O
DE RETIRAR O AJUSTAR NINGÚN COMPONENTE INSTALADO EN
LA MISMA.
EXISTE RIESGO DE LESIÓN O MUERTE POR ELECTROCUCIÓN SI
NO SE RESPETA ESTE AVISO DE SEGURIDAD.
La impresora tiene un cierre en la cubierta de la impresora. Esto evita que
los operarios abran la cubierta y toquen posibles zonas de tensión mortales
presentes en el interior de la impresora.
Es fundamental, por lo tanto, que los operarios no intenten abrir la cubierta
de la impresora en ningún caso. No solo por el peligro físico que esto
entraña, sino porque también puede anular la validez de la garantía Linx.
Se recomienda encarecidamente que solo abran la cubierta de la impresora
los técnicos de servicio de Linx o el personal formado por Linx.
Asegúrese siempre de que las cubiertas de la impresora y el cabezal
impresor están correctamente colocados antes de utilizar la impresora.
Si no está seguro de cómo hacerlo, pídale a su supervisor que le asesore.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 (vi) FA69331–2 Spanish


Seguridad

Las cubiertas actúan como barreras de seguridad y, además, garantizan


la compatibilidad electromagnética (EMC) de la impresora.

Funcionamiento de la impresora
Las impresoras de inyección de tinta Linx han sido diseñadas para
garantizar un sencillo manejo y uso seguro. No obstante, podría lesionarse
o causar daños a la impresora, si no la utiliza correctamente.

Formación
Linx considera que para poder utilizar la impresora con la máxima
seguridad y eficacia, deberá recibir una buena formación. Linx o su
distribuidor local pueden proporcionarle una amplia gama de cursos de
formación que se adecúen a las necesidades de sus operarios.
Si no está convencido de poder utilizar la impresora de manera segura,
NO LA UTILICE.
En ‘Apéndice B: Formación’ se incluyen los temas básicos que se deberían
incluir en la formación del operario.

Precauciones de seguridad
Toda aquella persona que utilice la impresora debe ser consciente de que
las impresoras de inyección de tinta son peligrosas, si no se utilizan
correctamente. Todo el personal deberá tener acceso a la siguiente
información de seguridad. Esta información es fundamental para todos
aquellos que trabajen con la impresora o en las proximidades de esta.
Para su comodidad, Linx recomienda que la impresora esté situada al
menos 600 mm por encima del nivel del suelo.
Las siguientes precauciones son fundamentales:
• Extreme las precauciones al desempaquetar o mover la impresora,
ya que es muy pesada. Respete SIEMPRE las indicaciones estándar
del manual de seguridad al manipular objetos pesados cuando levante
la impresora.
• Coloque la impresora sobre su base y sobre una superficie nivelada.
No coloque nunca la impresora de lado.
• Asegúrese de que el cable de alimentación eléctrico de la impresora
está correctamente conectado al suministro y en buenas condiciones.
• Asegúrese SIEMPRE de que la impresora está desconectada del
suministro eléctrico antes de limpiarla o realizar ninguna tarea de
mantenimiento. Cuando el equipo está conectado al suministro
eléctrico, hay tensiones mortales presentes en el armario de control de
la impresora y el cabezal impresor, que pueden causar la muerte o
lesiones graves si no se toman las precauciones de seguridad
necesarias.
• Desconecte SIEMPRE la alarma externa (si la hay) de la salida de
la alarma de la impresora antes de llevar a cabo ninguna tarea de
mantenimiento.

FA69331–2 Spanish (vii) Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Seguridad

Tintas y disolventes

AVISO: SUSTANCIAS PELIGROSAS. MUCHAS DE LAS TINTAS


UTILIZADAS CON ESTA IMPRESORA CONTIENEN DISOLVENTES Y
PUEDEN SER PELIGROSAS. SON MUY INFLAMABLES, Y EL VAPOR
O SU PULVERIZACIÓN PUEDEN IRRITAR LOS OJOS Y EL SISTEMA
RESPIRATORIO.
DEBERÁ LLEVAR GAFAS DE SEGURIDAD Y GUANTES DE PROTEC-
CIÓN RESISTENTES A LOS DISOLVENTES CUANDO MANIPULE
TINTAS Y DISOLVENTES, CUANDO TRABAJE EN LA IMPRESORA Y
CUANDO LA LIMPIE.
SI NO RESPETA ESTE AVISO DE SEGURIDAD, PODRÍA EXPERI-
MENTAR UNA IRRITACIÓN GRAVE, DAÑOS TEMPORALES (REVER-
SIBLES) EN LOS OJOS Y DERMATITIS POR CONTACTO
NO ALÉRGICA.
Los disolventes y las tintas pueden ser nocivos. Siempre que se utilicen
tintas y disolventes se deben adoptar las siguientes precauciones básicas:
• ANTES DE EMPEZAR, lea las Hojas de datos de seguridad del
material de la tinta y el disolvente relevante. Si no acaba de
comprender la información, o no está seguro de si la ha comprendido,
póngase en contacto con su supervisor para que le asesore.
• Si no se han proporcionado las Hojas de datos de seguridad del
material o no están disponibles, póngase en contacto con el
distribuidor local de Linx. Consulte SIEMPRE las Hojas de datos de
seguridad del material antes de utilizar tintas y disolventes.
• NO fume o utilice llamas vivas en las proximidades de la impresora,
ya que contiene tintas y disolventes inflamables.
• Asegúrese de que la zona de impresión está bien ventilada cuando
la impresora esté en funcionamiento y cuando trabaje en la impresora
o utilice tintas o disolventes.
• Póngase gafas de seguridad cuando utilice tintas y disolventes.
Las gafas de seguridad deben cumplir con las directivas europeas e
internacionales correspondientes. El símbolo de aviso de protección
ocular se muestra en esta guía, cuando sea apropiado, para recordarle
la obligatoriedad de UTILIZAR GAFAS DE SEGURIDAD.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 (viii) FA69331–2 Spanish


Seguridad

• Utilice guantes resistentes a los disolventes cuando manipule tintas y


disolventes o siempre que sus manos entren en contacto con estos.
El símbolo de aviso de protección de las manos se muestra en esta
guía, cuando sea apropiado, para recordarle la obligatoriedad de
UTILIZAR GUANTES DE SEGURIDAD.
Las cremas protectoras pueden ayudarle a proteger zonas de piel
expuestas, pero no le protegen del mismo modo que los guantes de
seguridad. Las cremas protectoras no deben aplicarse después de la
exposición a tintas o disolventes.
• No mire directamente en el extremo del cabezal impresor ni lo oriente
hacia nadie mientras la impresora esté encendida.
• Retire inmediatamente toda la tinta o disolvente derramados o los
depósitos de tinta con ayuda de un disolvente adecuado para el tipo de
tinta.
• Almacene todas las tintas y disolventes en sus recipientes originales,
que deben estar correctamente cerrados. Guarde los recipientes en
un armario bien ventilado o en un recipiente de almacenamiento
no inflamable recomendado. Estos deben mantenerse alejados de
cualquier fuente de calor.

Primeros auxilios
Lo ideal sería que todos los operadores recibieran formación de primeros
auxilios y conocieran los posibles efectos de trabajar con sustancias tóxicas
e inflamables.
Las Hojas de datos de seguridad del material de disolventes y tintas, que
explican los peligros y las medidas que deben tomarse en el caso de que
fueran necesarios los primeros auxilios, deberán estar a disposición de
todos los operadores.
Debe asegurarse de que está disponible la información de primeros
auxilios en caso de ingesta, inhalación o contacto con los ojos o la piel.

Procedimientos
Los siguientes párrafos describen los procedimientos de primeros auxilios
para tintas y disolventes descritos en las Hojas de datos de seguridad del
material. Si desea obtener información más detallada, consulte las Hojas de
datos de seguridad del material de la tinta o disolvente relevante.

Contacto con los ojos de tintas o disolventes


Quítese las lentes de contacto, si fuera necesario, antes de lavarse los ojos.
Lávese los ojos con agua del grifo durante por lo menos 10 minutos,
separando los párpados. Llame al médico.

FA69331–2 Spanish (ix) Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Seguridad

Contacto con la piel de tintas o disolventes


Quítese cualquier prenda de ropa contaminada. Lave bien la zona de piel
afectada con agua y jabón o utilice un gel limpiador para la piel. NO utilice
disolventes o diluyentes para eliminar la tinta de la piel. Llame al médico si
se produce alguna irritación o persiste después de lavarse.

Ingesta de tintas o disolventes


Si se ingiere de manera accidental, NO PROVOQUE EL VÓMITO. Llame
al médico de inmediato. Aclare la boca a conciencia con agua y, si la
víctima está consciente, dele de beber grandes cantidades de agua.
Debe hacer que permaneza inmóvil, abrigarla y que respire aire fresco.

Inhalación de los humos del disolvente


Traslade a la persona afectada a un lugar bien ventilado. Si no respira,
hágale la respiración artificial y llame al médico inmediatamente. Abrigue
a la persona afectada y manténgala en reposo.

Procedimiento de apagado de
emergencia
Si debe detenerse la impresora de inmediato debido a una emergencia,
coloque el interruptor de alimentación de la red del panel trasero de la
impresora en la posición ‘0’ (apagado).
49145

Figura 1. Interruptor de encendido/apagado de la alimentación de


la red del panel trasero
Si existe algún peligro que pueda impedir el acceso seguro al interrumptor
de alimentación de la red, accione el interruptor del aislador eléctrico local
de la impresora.

Emisiones de ruido
El nivel de emisiones de ruido de la impresora no supera los 70 dBA. Esto
significa que no hay riesgo de sufrir daños en el oído como consecuencia
de una exposición prolongada y, por lo tanto, no es obligatoria la
protección del oído.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 (x) FA69331–2 Spanish


Acerca de esta guía

Acerca de esta guía


Las impresoras de inyección de tinta Linx 5900 y 7900 son sistemas de
impresión especializados para su uso en entornos de línea de producción
para la impresión en una amplia gama de sustratos.
La finalidad de esta guía es ayudarle a usar las impresoras de inyección de
tinta Linx 5900 y 7900 de manera segura y eficaz.
La información contenida en esta edición de la Guía rápida de Linx 5900
y 7900 se aplica a la versión 1.0 o posterior (impresora 5900) o a la
versión 5.0 o posterior (impresora 7900) de software del sistema, hasta que
sea sustituida por una nueva edición de la guía.
Linx le invita a enviar su opinión o comentarios acerca de esta guía y
la información que contiene; escríbanos a la siguiente dirección.
Para más información o ayuda sobre los productos Linx, póngase en
contacto con:
Linx Printing Technologies Ltd
Burrel Road
St Ives
Cambridgeshire
PE27 3LA
Reino Unido
Tel.: + 44 (0) 1480 302100
Fax: + 44 (0) 1480 302116
Correo electrónico: sales@linx.co.uk
o visite nuestro sitio web en www.linxglobal.com

FA69331–2 Spanish (xi) Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Acerca de esta guía

Esta página se ha dejado en blanco a propósito

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 (xii) FA69331–2 Spanish


Capítulo 1: Antes de empezar

1 Antes de empezar
NOTA: A menos que se especifique lo contrario, toda la información de
esta guía es válida tanto para la impresora 5900 como para
la 7900. La impresora 5900 incluye un subconjunto de funciones
de la 7900. Por ejemplo, algunos tipos de campos solo están
disponibles en la 7900, lo cual se indica en la guía. Tanto en esta
guía como en las Guías de utilización de las impresoras se señalan
las diferencias de funcionalidad entre los distintos modelos.
Esperamos que haya tenido ocasión de leer la información de seguridad del
principio de esta guía. De momento, no utilice la impresora.
En este capítulo se describe cómo navegar y usar la pantalla de
la impresora. Si dedica algún tiempo a leer estas páginas, ahorrará
mucho tiempo posteriormente.

1.1 Visión general


Este documento le ayudará a realizar los trabajos más comunes de
la impresora. En él se describe la distribución de la impresora,
los controles y las pantallas. También muestra cómo llevar a cabo
las siguientes tareas:
• Conectar la impresora
• Crear un mensaje que desee imprimir
• Seleccionar un estilo de fuente y un tamaño de fuente para su mensaje
• Crear un campo de hora o fecha y editar el campo
• Editar un mensaje
• Imprimir un mensaje en un producto
• Detener la impresión
• Cambiar la posición de impresión en un producto
• Detener la impresora y apagarla
Para llevar a cabo otras tareas en su impresora, consulte las Guías de
utilización de las impresoras, donde obtendrá más información. Las tareas
que se describen en las Guías de utilización incluyen lo siguiente:
• Instalar y preparar la línea de producción
• Cambiar el tipo de mensaje y la orientación
• Cambiar los ajustes de la impresora
• Cambiar la configuración del sistema
• Encontrar la causa de un problema
• Utilizar la conexión USB
• Configurar el puerto paralelo E/S y las salidas de alarma de varias
fases
• Utilizar los caracteres especiales y el teclado extendido

FA69331–2 Spanish 1 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 1: Antes de empezar

• Utilizar los accesos directos del teclado y los consejos


• Crear más tipos de campos. Por ejemplo, códigos de turno, campos
remotos, campos de entrada de datos, logotipos (solo 7900),
secuencias de texto (solo 7900), secuencias de orientación (solo 7900),
planes de producción (solo 7900) o códigos de barras (solo 7900)
• Crear un formato de fecha o un formato de hora (solo 7900)
• Utilizar la impresora de codificación de alimentos (solo 7900)

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 2 FA69331–2 Spanish


Capítulo 1: Antes de empezar

1.2 Niveles de usuario


Un sistema de contraseñas protege las funciones de la impresora. Se
distinguen tres niveles de acceso, que se denominan “Niveles de usuario” y
que están protegidos por diferentes contraseñas. Estos niveles son los
siguientes:
Nivel A Este nivel proporciona acceso a las funciones básicas. Por
ejemplo, seleccionar un mensaje que desee imprimir, iniciar y
detener la impresora. No hay ninguna contraseña para el
Nivel A.
Nivel B Este nivel proporciona acceso a un número de funciones
adicionales de la impresora. Por ejemplo, puede crear y editar
un mensaje, pero no podrá borrarlo.
Nivel C Este nivel proporciona acceso a más funciones de
la impresora. Por ejemplo, puede borrar un mensaje o
cambiar la configuración de la línea.
Para llevar a cabo algunas de las actividades descritas en esta guía y en
las Guías de utilización de las impresoras, deberá tener una contraseña de
nivel de usuario C.
Si no tiene ninguna contraseña para utilizar la impresora, solicítesela a su
supervisor o superior.

FA69331–2 Spanish 3 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 1: Antes de empezar

1.3 Interfaz de usuario


La interfaz de usuario de la impresora incluye:
• Un teclado que tiene teclas alfanuméricas estándar y una serie de
teclas especiales, a saber:

Figura 1-1. Teclas especiales en el teclado


Los nombres de estas teclas se muestran entre paréntesis en esta guía.
Por ejemplo:
❐ La tecla [ctrl]
❐ La tecla [shift]
❐ La tecla [enter]
(antes de empezar a utilizar la impresora, observe el teclado y
memorice la posición de todas estas teclas especiales).
Hay teclados especiales disponibles para algunos países que
no utilizan el teclado estándar europeo.
• Una pantalla con seis teclas táctiles en la parte izquierda:
69037

Figura 1-2. Teclas táctiles y pantalla de la impresora


Las teclas táctiles son teclas que realizan más de una función.
La impresora incorpora un indicador identificador en la pantalla junto
a cada tecla táctil, en la que se indica su función. La impresora cambia
el indicador cuando cambia la función.
Los nombres de estas teclas se muestran en negrita en esta guía.
Por ejemplo:
❐ La tecla Seleccionar
❐ La tecla Cancelar

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 4 FA69331–2 Spanish


Capítulo 1: Antes de empezar

• Cuatro teclas de dirección: Arriba, Abajo, Izquierda y Derecha:

• Una tecla verde [start]:

start

• Una tecla roja [stop]:

stop

• Cuatro indicadores LED:

fail

warning

ready

power

Los indicadores LED le ofrecen información útil sobre el estado de


la impresora.

LED Color Si se enciende el LED significa lo siguiente:

Fail (fallo) Rojo Un fallo grave de la impresora. La zona Estado impresión de la


página Control impresión le informa sobre la causa del fallo. Es
posible que tenga que ponerse en contacto con su distribuidor local
de Linx.

Warning Rojo Aviso de la impresora. La zona Estado impresión de la página


(aviso) Control impresión le informa sobre la causa del fallo.

Ready (listo) Verde El chorro está funcionando y la impresora está lista para imprimir.
El LED se apaga cuando la impresión se detiene, pero el chorro
continúa funcionando.

Power Verde La impresora está encendida.


(alimentación)

Figura 1-3. Indicadores LED

FA69331–2 Spanish 5 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 1: Antes de empezar

1.3.1 Pantalla de la impresora


Cuando se enciende la impresora, la pantalla está vacía hasta que
la impresora finaliza sus pruebas internas. A continuación, la impresora
muestra una pantalla de arranque. En esta pantalla aparece una barra de
progreso del proceso de arranque.
La pantalla de arranque le muestra un número que indica la versión de
software que está instalada en la impresora (por ejemplo, “v1.1.1.1678” o
“v5.1.0.1469”). El número cambia si se instala nuevo software.
Cuando finaliza el arranque, la impresora muestra la página Control
impresión:
ES69026

Figura 1-4. Control impresión


NOTA: La impresora es muy fácil de usar y la mayoría de las
instrucciones de esta guía empiezan y terminan en la página
Control impresión. Cuando finalice cada tarea, finalizará en
la zona derecha para iniciar la siguiente tarea. La pantalla
mostrada en la impresora puede variar de la que se muestra en
la Figura 1-4. La pantalla mostrada varía según su nivel de
usuario.
Hay cuatro tipos básicos de página en la interfaz de usuario de la
impresora:
• Páginas de menú
• Páginas con información introducida por el operario
• Páginas de tareas
• Páginas de información

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 6 FA69331–2 Spanish


Capítulo 1: Antes de empezar

Páginas de menú
Algunas de estas páginas son puntos de acceso a otras páginas. Estas
páginas también proporcionan información sobre la impresora o sobre
las instrucciones que ha recibido. Por ejemplo, en la página Ajustes
impresión de la Figura 1-5, puede ver información sobre el mensaje
actual.
ES69042

Figura 1-5. Página Ajustes impresión


Para seleccionar una opción en una página:
1. Pulse la tecla de dirección Arriba o Abajo hasta que se resalte
el elemento; el texto es blanco y el fondo es azul. Por ejemplo,
en la Figura 1-5 se resalta la opción Retardo impresión.

FA69331–2 Spanish 7 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 1: Antes de empezar

2. Pulse la tecla Seleccionar para seleccionar la opción. Cuando se


selecciona la opción Retardo impresión en la Figura 1-6, se muestra
la página Retardo impresión:
ES69016

Figura 1-6. Seleccionar un elemento de la página

Páginas con información introducida por el operario


Para introducir o cambiar información de la impresora, utilice las páginas
con información introducida por el operario. Por ejemplo, la página
Retardo impresión se muestra en la Figura 1-6.
Para proporcionar datos en una página con información introducida por
el operario, debe realizarse una de las siguientes acciones:
• Introducir la información en un cuadro:
ES69011

Figura 1-7. Texto y cursor


Para cambiar la información que se resalta en negro, utilice las teclas
del teclado para introducir así los nuevos datos. El texto resaltado se
sobrescribe cuando empieza a introducir la nueva información.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 8 FA69331–2 Spanish


Capítulo 1: Antes de empezar

Para eliminar el resaltado en negro, pulse la tecla de dirección


Izquierda o Derecha:
ES69003

Figura 1-8. Eliminar el resaltado


La línea vertical de la Figura 1-8 es el cursor. El cursor muestra
la posición actual en el cuadro. Pulse la tecla de dirección Izquierda o
Derecha para mover el cursor. Entonces podrá agregar o insertar
algunos caracteres o utilizar la tecla de retroceso para borrar un
carácter.
• También puede utilizar las flechas de dirección Arriba y Abajo para
aumentar o disminuir el valor en algunos cuadros de texto. Los
indicadores de las flechas del extremo derecho del cuadro identifican
este tipo de cuadros (véase la Figura 1-8).
Si la impresora reconoce la información introducida como incorrecta
(por ejemplo, un número no válido), dicha información se mostrará en
rojo. Algunas teclas táctiles u opciones se desactivarán. Por ejemplo,
el nombre de la tecla táctil OK de la Figura 1-9 se muestra en gris para
indicar que la tecla no está disponible:
ES69014

Figura 1-9. Valor incorrecto introducido

FA69331–2 Spanish 9 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 1: Antes de empezar

Páginas de tareas
Puede utilizar las páginas de las tareas para crear, editar o imprimir
un mensaje o realizar otras tareas. Por ejemplo, en la página Control
impresión, puede iniciar y detener un trabajo de impresión. Puede utilizar
la página Almacenamiento mensajes para crear un mensaje y la página
Editor de mensajes para editar el mensaje:
ES69025

Figura 1-10. Editor de mensajes

Páginas de información
Si la impresora necesita algún tipo de mantenimiento (por ejemplo, el nivel
de la tinta o el disolvente está demasiado bajo), esto se mostrará en
la página de información:
ES69030

Figura 1-11. Una página de información


La página de información contiene un mensaje sobre un evento del
sistema. Un evento del sistema puede ser un aviso, un fallo del sistema,
un fallo de impresión o un evento de información. Estos eventos se
describen en las Guías de utilización de las impresoras.
Para cerrar una página de información, pulse la tecla OK.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 10 FA69331–2 Spanish


Capítulo 1: Antes de empezar

La mayoría de avisos hacen referencia a un evento que no impide


el funcionamiento normal; puede leer la página de información y luego
continuar utilizando la impresora. No obstante, deberá solucionar
el problema lo antes posible. Pulse la tecla OK para cerrar la página de
información y, a continuación, solucione el problema. Por ejemplo, llene
los depósitos de tinta o disolvente. Si no puede solucionar el problema,
hable con su supervisor o póngase en contacto con su distribuidor local.
Si el evento es un Fallo de impresión, debe solucionar el problema de
inmediato; no podrá continuar utilizando la impresora.
Puede consultar la zona Estado impresión en la página Control impresión
para asegurarse de que no hay ningún problema. La zona Estado impresión
(señalada con la letra “A” en la Figura 1-12) le indica los elementos a
los que debe prestar atención:
ES69153

Figura 1-12. Zona Estado impresión

1.3.2 Almacenamientos
La impresora tiene varias capacidades de almacenamiento:
• Almacenamiento de mensajes
• Almacenamiento de fecha y hora
• Almacenamiento de códigos de turno
• Almacenamiento de logotipos
• Almacenamiento de secuencias de texto hora (solo 7900)
• Almacenamiento de secuencias de orientación (solo 7900)
• Almacenamiento de planes de producción (solo 7900)

FA69331–2 Spanish 11 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 1: Antes de empezar

En esta guía le informaremos sobre cómo utilizar la opción


Almacenamiento mensajes:
ES69005

Figura 1-13. Página Almacenamiento mensajes


Los otros almacenamientos se describen en las Guías de utilización de las
impresoras.
Los almacenamientos de la impresora son como armarios. Cuando la
impresora se instala por primera vez, los almacenamientos están vacíos.
Puede crear elementos para guardarlos en almacenamientos. Por ejemplo,
puede crear un mensaje y, a continuación, introducirlo en el
Almacenamiento mensajes. Posteriormente puede recuperar el mensaje
del archivo e imprimirlo, editarlo, copiarlo e incluso cambiar su nombre.
Cuando no necesite el mensaje, podrá borrarlo del archivo (si utiliza
el nivel de usuario correcto para estas tareas).

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 12 FA69331–2 Spanish


Capítulo 2: Primeros pasos

2 Primeros pasos
¿Ha leído toda la información de la sección ‘Antes de empezar’? ¿Está
seguro de que entiende toda la información de seguridad? Si es así, ya
puede empezar a utilizar la impresora con ayuda de las instrucciones de
este capítulo.
Las instrucciones le indicarán cómo encender la impresora y cómo crear e
imprimir un mensaje. Además, aprenderá a detener y apagar la impresora y
a detener el chorro de esta.
Un técnico de servicio autorizado de Linx ya debería haber desembalado,
instalado y configurado el sistema de la impresora. La impresora debe estar
conectada a la red eléctrica.
AVISO: SI AÚN NO HA CONECTADO LA IMPRESORA A LA RED, Y
NO SABE SI USTED PODRÁ CONECTARLA, PÓNGASE EN
CONTACTO CON SU SUPERVISOR PARA QUE LE ASESORE.

2.1 Conexión
Para conectar la impresora:
1. Coloque el interruptor de alimentación de red de la parte posterior de
la impresora en la posición de encendido (I), tal como se muestra en
la Figura 2-1:
49145

Figura 2-1. Interruptor de la alimentación de la red del panel trasero


2. Mantenga pulsado el botón de la parte delantera de la impresora hasta
que se encienda el LED power verde (alimentación) del panel de
control. Este LED muestra que la impresora está encendida.
3. Espere hasta que finalice el arranque de la impresora. La pantalla de
arranque (consulte la página 6) muestra el avance del proceso de
arranque.

FA69331–2 Spanish 13 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 2: Primeros pasos

4. Cuando la impresora finalice la secuencia de arranque, se muestra la


página Control impresión, tal y como se muestra en la Figura 2-2.
NOTA: Si tiene una impresora Linx 7900 Spectrum, esta iniciará
una secuencia de mezcla. La impresora mezcla la tinta para
asegurarse de que el pigmento no permanece en la parte
inferior del depósito de tinta. La zona de Estado impresión
de la página Control impresión muestra el mensaje
“MEZCLA”. Cuando finaliza la secuencia, el mensaje
cambia a “INACTIVO”.
ES69026

Figura 2-2. Página Control impresión


Los nombres de las teclas táctiles de las opciones que no están disponibles
en la página Control impresión aparecen en gris. Por ejemplo, no se puede
utilizar la tecla Ajustes impresión, si no hay ningún Mensaje actual,
tal como se muestra en la Figura 2-2.
La mayoría de las instrucciones de esta guía comienzan y finalizan en
la página Control impresión. Cuando se familiarice más con la impresora,
es posible que no necesite volver a la página Control impresión entre
tareas.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 14 FA69331–2 Spanish


Capítulo 2: Primeros pasos

2.2 Crear un mensaje


En esta sección, aprenderá cómo crear y guardar un mensaje nuevo.

2.2.1 Campos de mensaje


Un mensaje puede contener varias partes. Cada parte se denomina
un campo. Es posible poner varios tipos diferentes de campos en
un mensaje. Por ejemplo:
• Texto: un campo sencillo que contiene caracteres que no cambian.
• Fecha y hora: se utilizan para imprimir un campo fecha o un campo
hora.
• Número secuencial: imprime un valor que aumenta o disminuye con
cada mensaje impreso.
• Remoto: un campo que contiene datos que la impresora recibe de
un dispositivo remoto. Por ejemplo, un ordenador.
• Código de turno: un código que indica los diferentes periodos del día o
la semana.
• Con pregunta: un campo que requiere que el usuario introduzca o
seleccione un mensaje antes de imprimirlo.
• Logotipo: se utiliza para imprimir una imagen o un modelo.
NOTA: Solo 5900. No se pueden crear imágenes de logotipo en
la impresora, pero se pueden copiar a esta en formato de
archivo de mapa de bits (.bmp) desde un lápiz de memoria
USB (consulte la How to use the USB connection guide [Guía
de uso de la conexión USB] para obtener más información).
• Secuencia de texto: una serie de cadenas de texto que pueden cambiar
para cada mensaje impreso (solo 7900).
Este capítulo explica cómo crear un mensaje simple que contenga un
campo de Texto. Si necesita un campo de Fecha o de Hora en su mensaje,
primero cree el mensaje siguiendo los pasos que se detallan en este
capítulo. A continuación, añada el campo de Fecha o el campo de Hora
(consulte el Capítulo 4, ‘Insertar una fecha o una hora’).
Para obtener más información sobre cómo añadir otros tipos de campo en
su mensaje, consulte las Guías de utilización de las impresoras.

2.2.2 Crear su mensaje


Para crear un mensaje se utiliza la opción Editor de mensajes, y luego este
se guarda mediante la opción Almacenamiento mensajes.
Para crear un mensaje nuevo:
1. En la página Control impresión, pulse la tecla Almacenamiento
mensajes.

FA69331–2 Spanish 15 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 2: Primeros pasos

2. En la página Almacenamiento mensajes, pulse la tecla Nuevo.


Se muestra la página Editor de mensajes:
ES69002

Figura 2-3. Página Editor de mensajes


El rectángulo azul (identificado con la letra “A” en la Figura 2-3) es
el cursor.
Hay dos métodos para insertar un campo de texto.
• Puede introducir los caracteres directamente en el mensaje. Este
método es la forma más sencilla de crear un campo de texto.
• Puede utilizar la tecla Texto para ajustar los parámetros del texto (por
ejemplo, el tamaño de la fuente) cuando cree el campo. Este método se
describe en el Capítulo 3, ‘Editar un mensaje’.
Esta sección describe cómo introducir los caracteres directamente.
1. Utilice las teclas de dirección para mover el cursor hasta la posición
correcta del nuevo campo. Asegúrese de que el cursor está fuera de
los límites de otros campos que existan en el mensaje.
NOTA: Para mover el cursor poco a poco, mantenga pulsada la tecla
[ctrl] y pulse las teclas de dirección.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 16 FA69331–2 Spanish


Capítulo 2: Primeros pasos

2. Utilice el teclado para introducir los caracteres del campo Texto.


La impresora muestra los caracteres en el mensaje tal y como
introdujo el texto:
ES69007

Figura 2-4. Introducción del texto


3. Cuando termine de introducir el texto, pulse la tecla [enter].

2.2.3 Guardar su mensaje


Para guardar el mensaje, pulse la tecla Salir. La impresora le pregunta si
desea guardar o desechar el mensaje y le pide que proporcione un nombre
para el mensaje:
ES69010

Figura 2-5. Guardar o descartar el mensaje


Lleve a cabo una de las siguientes acciones:
• Para sobrescribir el mensaje antiguo, asegúrese de que se muestra
el nombre correcto en el cuadro amarillo. A continuación, pulse la
tecla Guardar cambios para volver a la pantalla Almacenamiento
mensajes.

FA69331–2 Spanish 17 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 2: Primeros pasos

• Para conservar el mensaje antiguo y guardar el mensaje editado con


otro nombre, introduzca el nombre nuevo. A continuación, pulse
la tecla Guardar cambios para volver a la pantalla Almacenamiento
mensajes.
Para volver a la página Control impresión, pulse la tecla Salir.
¡En este ejemplo puede comprobar lo fácil que es crear un mensaje nuevo!
Ahora que su mensaje está en el archivo de Almacenamiento mensajes,
puede conservarlo allí para utilizarlo en el futuro. No obstante, quizá desee
imprimirlo ahora. Para imprimir el mensaje, consulte la sección ‘Imprimir
un mensaje’ en la página 19. Si desea cambiar el mensaje primero, siga
las instrucciones del Capítulo 3, ‘Editar un mensaje’.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 18 FA69331–2 Spanish


Capítulo 2: Primeros pasos

2.3 Imprimir un mensaje


En esta sección aprenderá a seleccionar e imprimir un mensaje de
Almacenamiento mensajes y cómo detener en pausa o cancelar
la impresión de un mensaje. Esta sección también le informará sobre
cómo cambiar la posición de impresión.
NOTA: Solo en la impresora 5900. Los mensajes importados que contienen
un tipo de campo incompatible (por ejemplo, código de barras,
matriz de datos, texto secuencial o número secuencial con varios
intervalos en mensajes copiados desde una impresora 7900) no son
válidos. No es posible seleccionar, editar, copiar ni renombrar estos
mensajes en la página Almacenamiento mensajes, pero
sí eliminarlos. Los mensajes no válidos aparecen en la vista
preliminar de la página Almacenamiento mensajes, como se
muestra en la Figura 2-6.
ES59001

Figura 2-6. de mensajes: mensaje no válido (solo 5900)

2.3.1 Disparo de impresión


Es posible utilizar un sensor del producto u otro dispositivo para activar
una impresión o puede configurarse la impresora para que imprima de
manera continua. La opción Disparador del menú Config. línea controla
la acción de la impresora. El menú Config. línea se describe en las Guías
de utilización de las impresoras.
En su configuración predeterminada la impresora espera a recibir una señal
de activación antes de imprimir el mensaje.
NOTA: Si tiene una impresora Linx 7900 Spectrum, debe esperar hasta
que finalice la secuencia de mezcla antes de imprimir un mensaje.
Para ver si la impresora está llevando a cabo una secuencia de
mezcla, vea la zona Estado impresión de la página Control
impresión. Si la zona Estado impresión muestra el mensaje
“MEZCLA”, espere hasta que cambie al mensaje “INACTIVO”.

FA69331–2 Spanish 19 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 2: Primeros pasos

1. Si se selecciona el Mensaje actual, la página Control impresión


muestra el mensaje y su contenido. Asegúrese de que la página
Control impresión muestra el mensaje correcto:
ES69024

Figura 2-7. Control impresión y Mensaje actual


• Si se muestra el mensaje correcto, vaya al paso 2.
• Si no se muestra el mensaje correcto, pulse la tecla
Almacenamiento mensajes para ir a la página Almacenamiento
mensajes:
ES69005

Figura 2-8. Página Almacenamiento mensajes


Utilice las teclas de dirección Arriba y Abajo para resaltar
el mensaje deseado de la lista. A continuación, pulse la tecla
Seleccionar para volver a la pantalla Control impresión.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 20 FA69331–2 Spanish


Capítulo 2: Primeros pasos

2. Pulse la tecla Iniciar impresión para iniciar el chorro. La zona Estado


impresión muestra el mensaje “INICIO INYECTOR”. El chorro no se
inicia inmediatamente. Cuando finalice la secuencia de arranque del
chorro y se reciba la señal de activación, la impresora comenzará a
imprimir el mensaje. La zona Estado impresión muestra el mensaje
“IMPRIMIENDO”.

2.3.2 Detener la impresión


Para detener la impresión:
• En la página Control impresión, pulse la tecla Pausa en impresión.
La impresión se detiene pero el chorro no. La zona Estado impresión
muestra el mensaje “INY FUNCIONANDO”. Puede pulsar la tecla Iniciar
impresión para reiniciar rápidamente la impresión o seleccionar un
mensaje diferente para imprimir.
Utilice la tecla Pausa en impresión para detener la impresión durante
un breve plazo de tiempo o cambiar el Mensaje actual. La tecla Pausa en
impresión solo se puede utilizar mientras la impresora está imprimiendo.
Si finaliza el trabajo de impresión y desea desconectar la impresora,
consulte la sección ‘Detener y apagar la impresora’ en la página 25.
NOTA: Cuando detenga la impresión, la impresora guardará todos los
cambios realizados en el mensaje. Por ejemplo, si utiliza un
campo de secuencia, la impresión se reinicia en la posición
correcta de la secuencia (los tipos de campo secuenciales se
describen en las Guías de utilización de las impresoras).

2.3.3 Ajustar la posición de impresión


Esta sección le explica cómo asegurarse de que el mensaje impreso
aparezca en la posición correcta del producto.
La Figura 2-9 le ayudará a comprender la posición de impresión. La flecha
grande muestra la dirección del movimiento del producto. En este ejemplo,
hay una distancia fija (C) entre el cabezal impresor (A) y el sensor (B) que
detecta el borde del producto. Esta distancia es la misma para todos los
productos y todos los mensajes. La distancia es cero para algunas
instalaciones. El técnico de instalación introduce esta medida en la
impresora durante la instalación, no obstante es posible cambiarla.
Consulte las Guías de utilización de las impresoras para obtener más
información.

FA69331–2 Spanish 21 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 2: Primeros pasos

En la Figura 2-9, la señal de activación del sensor se produce en el borde


del producto, no obstante la etiqueta (E) no está en el borde del producto.
La distancia entre la posición del sensor y la posición de impresión (E) es
el retardo de impresión (D).

69038
A

C D
E

XYZ123

Figura 2-9. Posición de impresión


Para cambiar el retardo de impresión, haga lo siguiente:
1. En la página Control impresión, pulse la tecla Ajustes impresión
para visualizar la página Ajustes impresión:
ES69042

Figura 2-10. Página Ajustes impresión


NOTA: La opción Fijar aspecto proporcional no se muestra para
todos los mensajes.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 22 FA69331–2 Spanish


Capítulo 2: Primeros pasos

2. Seleccione la opción Retardo impresión:


ES69044

Figura 2-11. Retardo impresión


3. Utilice el teclado o las teclas de dirección para introducir un nuevo
valor y luego pulse la tecla OK.
4. En la página Ajustes impresión, pulse la tecla Salir para volver a
la página Control impresión.

2.3.4 Contador Impresiones


El Contador impresiones le informa sobre el número de impresiones
realizadas con este mensaje. En la página Control impresión puede ver
el contador de impresiones actual:
ES69023

Contador
impresiones

Figura 2-12. Control impresión y Contador impresiones


A medida que se imprima el mensaje, este valor aumentará.

FA69331–2 Spanish 23 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 2: Primeros pasos

Cambiar el valor Contador impresiones


A veces es necesario cambiar el valor Contador impresiones. Para cambiar
el valor Ajustes impresión del mensaje actual, haga lo siguiente:
1. En la página Control impresión, pulse la tecla Pausa en impresión
para hacer una pausa en la impresión y, a continuación, pulse la tecla
Ajustes impresión.
NOTA: La tecla Pausa en impresión no está disponible a menos que se
seleccione un Mensaje actual. La página Control impresión
muestra el nombre del mensaje actual.
2. Seleccione Contador impresiones para ver la página Contador
impresiones.
Para cambiar el contador, utilice el teclado para introducir un nuevo
valor o pulse las teclas de dirección para aumentar o disminuir el valor
con cada pulsación.
3. Pulse la tecla OK para almacenar el valor nuevo y vuelva a la página
Ajustes impresión.
4. Para volver a la página Control impresión, pulse la tecla Salir.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 24 FA69331–2 Spanish


Capítulo 2: Primeros pasos

2.4 Detener y apagar la impresora


Esta sección le informa sobre cómo detener la impresora de manera segura
y cómo desconectar el suministro eléctrico.
Utilice la tecla roja [stop] para detener la impresión y apagar a impresora.
Por ejemplo, si no necesitara la impresora hasta mañana. No utilice la tecla
roja [stop] para detener la impresión durante un breve periodo de tiempo,
ya que esta tecla detendrá el chorro.
PRECAUCIÓN: Utilice siempre el procedimiento correcto (descrito a
continuación) para apagar y desconectar la impresora. NO utilice
el interruptor de alimentación de la red para parar la impresora,
excepto en caso de emergencia.
Utilice el procedimiento correcto para asegurarse de que cualquier
cambio realizado quede guardado y el cabezal impresor limpio. Si
utiliza el interruptor de alimentación de la red eléctrica para detener
la impresora, puede perder cualquier cambio y provocar problemas en
el cabezal impresor. En ese caso, será necesario limpiar a fondo
el cabezal impresor.

2.4.1 Configuración de Apagado


La impresora puede apagarse automáticamente cuando se detiene el chorro
o si la impresora está inactiva durante algún tiempo. El supervisor o
el técnico de mantenimiento pueden configurar las opciones de apagado y
desactivar la función, si fuera necesario. El ajuste predeterminado es que
el apagado esté activado.

FA69331–2 Spanish 25 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 2: Primeros pasos

2.4.2 Apagar
Para detener la impresión y apagar la impresora, haga lo siguiente:

Si el chorro está parado (inactivo):


Pulse la tecla roja [stop]. La impresora muestra un mensaje con una
instrucción:
ES69048

Figura 2-13. Pantalla con instrucción de Apagado


Pulse la tecla Sí para apagar la impresora.

Si el chorro está en funcionamiento:


Pulse la tecla roja [stop]. La impresora muestra un mensaje similar al de
la Figura 2-13 en la página 26, en el que le solicita confirmación de que
desea parar el inyector.
Pulse la tecla Sí para parar el inyector. La zona de Estado impresión
muestra el mensaje “PARADA INYECTOR”.
Después de aproximadamente 4 minutos, el chorro se detiene. La zona
Estado impresión indica que el chorro está “INACTIVO”.

Si no se activan las funciones de apagado:


La impresora permanece en el estado “INACTIVO”.
Para apagar la impresora, pulse la tecla roja [stop]. La impresora muestra
un mensaje (véase la Figura 2-13).
Pulse la tecla Sí para apagar la impresora.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 26 FA69331–2 Spanish


Capítulo 2: Primeros pasos

Si se activa la función de apagado:


La impresora muestra el mensaje:
“Tiene 10 segundos para cancelar el apagado.”
El número mostrado cambia cada segundo (9, 8, 7…) hasta que llega a 1.
• Si no pulsa una tecla, la impresora se apaga cuando se llega al
número 1.
• Si pulsa cualquier tecla antes de que el número mostrado alcance 1,
se cancelará la secuencia de apagado y la impresora no se apagará.
NOTA: Puede dejar el interruptor de alimentación de la red de la parte
trasera de la impresora en la posición de encendido (I).

FA69331–2 Spanish 27 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 2: Primeros pasos

Esta página se ha dejado en blanco a propósito

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 28 FA69331–2 Spanish


Capítulo 3: Editar un mensaje

3 Editar un mensaje
Este capítulo le informa sobre cómo usar el Editor de mensajes para
cambiar un mensaje existente; en él se describe:
• Cómo insertar un campo de texto nuevo en un mensaje
• Cómo editar o mover un campo
• Cómo borrar un campo de un mensaje

3.1 Añadir un campo nuevo


Esta sección describe cómo añadir un campo Texto nuevo. Para añadir
un campo Fecha u Hora, consulte el Capítulo 4, ‘Insertar una fecha o una
hora’. Para informarse sobre cómo puede añadir otros tipos de campo a
su mensaje, consulte las Guías de utilización de las impresoras.
1. Vaya a la página Control impresión y pulse la tecla Almacenamiento
mensajes.
2. Resalte el nombre del mensaje deseado y pulse la tecla Editar.
La impresora muestra la página Editor de mensajes, en la que
aparecerá el contenido del mensaje seleccionado. Utilice las teclas de
dirección para mover el cursor (el rectángulo azul) hasta la posición
correcta para insertar el nuevo campo. Asegúrese de que el cursor está
fuera de los límites de otros campos en el mensaje.
ES69025

Figura 3-1. Cursor mostrado en el Editor de mensajes


3. Utilice el teclado para introducir los caracteres del nuevo campo
Texto. La impresora muestra los caracteres en el mensaje tal y como
introdujo el texto.

FA69331–2 Spanish 29 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 3: Editar un mensaje

Si el nuevo campo toca un campo ya existente, la impresora resalta


la parte solapada (“A” en la Figura 3-2) en rojo.
ES69018

Figura 3-2. Campos superpuestos


Para corregir el problema, debe mover el nuevo campo
(consulte la sección ‘Mover un campo’ en la página 37) o borrarlo
(consulte la sección ‘Borrar un campo’ en la página 37).
Asegúrese de que el nuevo campo está en el límite designado para
el mensaje. En la Figura 3-3, las flechas indican los límites del
mensaje (la zona blanca). La zona gris (A) está fuera del límite:
ES69050

Figura 3-3. Límite del mensaje


Si una parte del campo está fuera de los límites del mensaje, aquella
parte del campo no se imprime.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 30 FA69331–2 Spanish


Capítulo 3: Editar un mensaje

4. Cuando finalice los cambios, pulse la tecla Salir en la página Editor


de mensajes.
5. Entonces podrá guardar su mensaje o descartar los cambios
(consulte la sección ‘Guardar su mensaje’ en la página 17).
6. Para volver a la página Control impresión, pulse la tecla Salir.

FA69331–2 Spanish 31 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 3: Editar un mensaje

3.2 Editar un campo


Esta sección le informa sobre cómo cambiar un campo de un mensaje.
1. En la página Control impresión, pulse la tecla Almacenamiento
mensajes.
2. En la página Almacenamiento mensajes, resalte el mensaje necesario
y pulse la tecla Editar. Aparece la página Editor de mensajes y se
muestra el contenido de su mensaje. El cursor muestra su posición
actual en el mensaje.
3. Utilice las teclas de dirección para mover el cursor por el campo
deseado y, a continuación, pulse la tecla [enter]. El campo
seleccionado se resalta.
Si se trata de un Campo texto, podrá editarlo directamente:
ES69019

Figura 3-4. Editar un Campo texto


Para cambiar el texto, utilice la tecla de dirección Izquierda o Derecha para
mover el cursor.
Utilice el teclado para insertar un carácter o pulse la tecla de retroceso para
borrar un carácter:

NOTA: La tecla de retroceso borra un carácter; la tecla Borrar borra todo


el campo.
Para completar los cambios, pulse la tecla [enter]. Desaparece el resaltado.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 32 FA69331–2 Spanish


Capítulo 3: Editar un mensaje

Si el campo no es un Campo texto, debe utilizar un método diferente para


editarlo, p. ej., en el caso de un campo Fecha y Hora. Pulse la tecla [enter]
para seleccionar el campo:
ES69043

Figura 3-5. Seleccionar un campo Fecha y Hora


Pulse la tecla Editar para editar el campo. La impresora muestra la página
correcta necesaria para editar este tipo de campo. Por ejemplo, si el campo
es un campo Fecha u Hora, la impresora muestra la página Editar fecha y
hora:
ES69047

Figura 3-6. Página Editar fecha y hora


Para obtener más información sobre la página Editar fecha y hora,
consulte el Capítulo 4, ‘Insertar una fecha o una hora’.

FA69331–2 Spanish 33 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 3: Editar un mensaje

3.2.1 Página Opciones


Hay una página Opciones para cada tipo de campo. Puede utilizar esta
página para controlar el aspecto del campo. Por ejemplo, puede cambiar
el tamaño de la fuente. Utilice las flechas de dirección para resaltar
Opciones y, a continuación, pulse la tecla Seleccionar para ver la página
Opciones:
ES69032

Figura 3-7. Página Opciones


Puede usar la página Opciones para ajustar los siguientes parámetros:
• Estilo fuente—seleccione el estilo de fuente de una lista. Si modifica
el estilo de la fuente, deberá seleccionar también el tamaño de la
fuente.
• Tamaño fuente—seleccione el tamaño de fuente de una lista. Los
tamaños de fuente disponibles dependen del estilo de fuente utilizado.
• Negrita—seleccione el valor Negrita de x1 a x10.
• Imagen negativa—seleccione Sí para imprimir el campo como
una imagen negativa. La Figura 3-8 muestra cómo se imprime una
imagen negativa. El primer campo (a) se imprime con normalidad;
el segundo campo (b) es una imagen negativa:
69159

(a) (b)

Figura 3-8. Imagen negativa


• Orientación—puede establecer la orientación de todos los campos de
un mensaje. Consulte las Guías de utilización de las impresoras para
obtener más información sobre esta opción.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 34 FA69331–2 Spanish


Capítulo 3: Editar un mensaje

• Codificación—esta opción solo está disponible en la impresora 7900.


Pulse la tecla Seleccionar para ver la página de Codificación del
código de barras. Puede utilizar esta opción para codificar el campo
en un código de barras. Consulte las Guías de utilización de las
impresoras para obtener más información sobre esta opción.
• Justificación del campo—puede justificar el texto de un campo a la
derecha o la izquierda. La justificación predeterminada es Izquierda.
Consulte las Guías de utilización de las impresoras para obtener más
información sobre esta opción.

Guardar las opciones


Cuando haya finalizado los cambios de la página Opciones, pulse la tecla
Salir.

3.2.2 Guardar o descartar cambios


1. Cuando finalice los cambios en el mensaje, pulse la tecla Salir hasta
que la impresora muestre la página Editor de mensajes. La pantalla
muestra el mensaje actualizado.
2. Pulse la tecla Salir. Entonces podrá guardar su mensaje o descartar
los cambios (consulte la sección ‘Guardar su mensaje’ en la
página 17).
3. Para volver a la página Control impresión, pulse la tecla Salir.

FA69331–2 Spanish 35 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 3: Editar un mensaje

3.3 Superposición de campos


A veces cuando se crea o cambia un mensaje, una parte del mismo se
muestra en rojo (como la zona “A” de la Figura 3-9). La zona roja indica
que un campo se superpone a otro:
ES69018

Figura 3-9. Superposición de campos


La superposición de campos se produce cuando se introduce un campo en
los límites de otro. Si los campos se solapan, las áreas superpuestas no se
imprimirán correctamente, por lo que deberá mover uno de los campos
(véase ‘Mover un campo’ en la página 37).
Para evitar que se solapen los campos, debe mover el cursor fuera de
los límites del campo existente antes de insertar el nuevo campo.
Para asegurarse de que el cursor está en la zona vacía, pulse la tecla [enter].
Si la impresora resalta un campo, el cursor estará en aquel campo. La parte
resaltada en amarillo le mostrará los límites del campo:

1111111111
Figura 3-10. Cursor en un campo
Pulse la tecla [enter] de nuevo para que el campo no quede seleccionado.
A continuación, mueva el cursor fuera de los límites del campo. Cuando
pulse la tecla [enter], el campo dejará de resaltarse:

1111111111
Figura 3-11. Cursor fuera de un campo

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 36 FA69331–2 Spanish


Capítulo 3: Editar un mensaje

3.4 Mover un campo


A veces deberá mover un campo en un mensaje. Por ejemplo, si añade
un campo nuevo que se solape a un campo ya existente, deberá mover
el nuevo campo para corregir el problema.
Para mover un campo:
1. En la página Control impresión, pulse la tecla Almacenamiento
mensajes.
2. En la página Almacenamiento mensajes, resalte el nombre del
mensaje necesario y pulse la tecla Editar. Aparece la página Editor
de mensajes y se muestra el contenido del mensaje que usted ha
seleccionado.
3. Utilice las teclas de dirección para mover el cursor (el rectángulo azul)
en el campo deseado y, a continuación, pulse la tecla [enter] para
seleccionar el campo. El campo se resalta en amarillo.
4. Mueva el campo en la dirección deseada.
• Para mover el campo aproximadamente el ancho de un carácter,
mantenga pulsada la tecla [shift] mientras pulsa una tecla de
dirección.
• Para mover el campo el ancho de una gota de tinta, mantenga
pulsada la tecla [ctrl] y la tecla [shift]. A continuación, pulse una
tecla de dirección.
5. Cuando finalice los cambios, pulse la tecla Salir.
6. Guarde su mensaje o descarte los cambios (consulte la sección
‘Guardar su mensaje’ en la página 17).
NOTA: Podrá mover varios campos de una sola vez. El método se
describe en las Guías de utilización de las impresoras.

3.5 Borrar un campo


Esta sección le informa sobre cómo borrar un campo de un mensaje ya
existente.
Para borrar un campo:
1. En la página Control impresión, pulse la tecla Almacenamiento
mensajes.
2. En la página Almacenamiento mensajes, resalte el nombre del
mensaje necesario y pulse la tecla Editar. Aparece la página Editor
de mensajes y se muestra el contenido del mensaje que usted ha
seleccionado.
3. Utilice las teclas de dirección para mover el cursor por encima del
campo que desea borrar.
4. Pulse la tecla [enter] — el campo se resalta en amarillo.

FA69331–2 Spanish 37 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 3: Editar un mensaje

5. Pulse la tecla Borrar. La impresora le pide que confirme que desea


borrar el campo. Para borrar el campo, pulse la tecla Sí. Para cancelar
la operación y conservar el campo, pulse la tecla No.
6. Guarde su mensaje o descarte los cambios (consulte la sección
‘Guardar su mensaje’ en la página 17).

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 38 FA69331–2 Spanish


Capítulo 4: Insertar una fecha o una hora

4 Insertar una fecha o


una hora
En este capítulo aprenderá a utilizar un campo Fecha o un campo Hora en
su mensaje. Estos tipos de campos utilizan la fecha y la hora actuales, que
se almacenan en el reloj interno de la impresora. Es posible utilizar un
offset para cambiar la fecha o la hora impresa (consulte la página 41).

4.1 Crear el campo


Para insertar un campo Fecha y Hora en un mensaje, lleve a cabo
los siguientes pasos.

4.1.1 Editar el mensaje


1. En la página Control impresión, pulse la tecla Almacenamiento
mensajes.
2. En la página Almacenamiento mensajes, utilice las teclas de
dirección para resaltar el mensaje deseado y pulse la tecla Editar.
Aparece la página Editor de mensajes y se muestra el contenido del
mensaje seleccionado. El cursor (véase la Figura 2-3 en la página 16)
muestra su posición actual dentro de ese mensaje.
3. Utilice las teclas de dirección para mover el cursor hasta la posición en
la que desea insertar el campo. Asegúrese de que el cursor está fuera
de los límites de cualquier campo ya existente:
ES69025

Figura 4-1. Editor de mensajes y cursor

FA69331–2 Spanish 39 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 4: Insertar una fecha o una hora

4. Pulse la tecla Fecha y Hora para ver la página Insertar fecha y hora:
ES69031

Figura 4-2. Página Insertar fecha y hora

4.1.2 Seleccionar un formato


Seleccione la opción Formato para ver la página Almacenamiento de
fecha y hora. Esta página le muestra una lista de formatos que pueden
utilizarse para crear el campo. La lista que se muestra depende del idioma
que se seleccione para este campo (consulte la sección ‘Cambiar idioma’ a
continuación). El idioma se muestra en la parte superior de la página.
Si utiliza la flecha de dirección Abajo para desplazarse por la lista, puede
ver que la lista contiene tanto formatos de fecha como de hora:
ES69045

Figura 4-3. Formatos Fecha y hora


Utilice las flechas de dirección para resaltar el formato deseado y, a
continuación, pulse la tecla Seleccionar para volver a la página Insertar
fecha y hora.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 40 FA69331–2 Spanish


Capítulo 4: Insertar una fecha o una hora

Cambiar idioma
Puede utilizar esta opción para imprimir un mensaje que contenga el texto
en un idioma y la fecha en otro. La opción Cambiar idioma cambia
los formatos que estén disponibles en la lista de formatos.
La opción Cambiar idioma no es necesaria para los formatos que
contengan sólo números; estos formatos no dependen del idioma.
Por ejemplo, “HH:MM:SS”.
Para seleccionar un idioma, pulse la tecla Cambiar idioma para visualizar
una lista de idiomas disponibles. Utilice las teclas de flecha para
seleccionar el idioma necesario para el campo en cuestión. A continuación,
pulse la tecla OK para volver a la página Almacenamiento de fecha y
hora.

4.1.3 Ajustar la opción Offset fecha


Puede utilizar esta opción para añadir o restar un número fijo de días
(o semanas, meses o años) de la fecha correcta. Puede utilizar este método
para imprimir una fecha de caducidad. Si la fecha correcta es el 29 de
diciembre y el offset es de +2 días, la fecha que se imprimirá en el mensaje
será el 31 de diciembre.
Para ajustar la diferencia entre una y otra fecha, seleccione Offset fecha y,
a continuación, pulse la tecla Seleccionar para visualizar la página Offset
fecha.
Introduzca el valor desde el teclado o utilice las flechas de dirección.
A continuación, pulse la tecla OK para volver a la página Insertar fecha y
hora.

4.1.4 Ajustar las unidades de Offset fecha


Si utiliza un offset de fecha, puede utilizar cualquiera de las siguientes
unidades:
• Días
• Semanas
• Meses
• Años
Para ajustar estas unidades, utilice las flechas de dirección para resaltar
la opción Unidades de offset fecha. A continuación, pulse la tecla
Seleccionar para visualizar la página Unidades de offset fecha.
Utilice las teclas de flecha para seleccionar las unidades deseadas de
la lista. A continuación pulse la tecla OK para volver a la página Insertar
fecha y hora.

FA69331–2 Spanish 41 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 4: Insertar una fecha o una hora

4.1.5 Ajustar la opción Offset hora


Puede utilizar la opción Offset hora para añadir o restar una diferencia de
hora fija de la hora correcta. Si la hora correcta es 16:00 y el offset de hora
es de -2 horas, la hora a la que se imprimirá el mensaje es 14:00.
Para ajustar la diferencia de hora, seleccione Offset hora y, a continuación,
pulse la tecla Seleccionar para visualizar la página Offset hora.
Utilice el teclado para introducir el valor deseado y, a continuación, pulse
la tecla OK para volver a la página Insertar fecha y hora.

4.1.6 Ajustar el estilo de impresión del campo


Ajustar las Opciones
En la página Insertar fecha y hora, utilice las flechas de dirección para
seleccionar Opciones y, a continuación, pulse la tecla Seleccionar para ver
la página Opciones.
ES69032

Figura 4-4. Página Opciones


Las opciones de esta página se describen en la sección ‘Página Opciones’
en la página 34.

4.1.7 Guardar o descartar su mensaje


En la página Insertar fecha y hora, pulse la tecla Salir para volver a
la página Editor de mensajes:
Para salir de la página Editor de mensajes, pulse la tecla Salir para ver
la página Guardar como… A continuación, guarde su mensaje o descarte
los cambios (consulte la sección ‘Guardar su mensaje’ en la página 17).

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 42 FA69331–2 Spanish


Capítulo 5: Administrar sus mensajes

5 Administrar sus
mensajes
Esta sección explica cómo administrar los mensajes que se guardan en
la impresora. Puede hacer una copia de un mensaje y utilizarla como base
para otro mensaje nuevo. Puede cambiar el nombre de un mensaje o borrar
un mensaje que no necesite.
NOTA: Si lo desea, puede utilizar la conexión USB de la impresora para
guardar mensajes de la impresora en un lápiz de memoria USB y
luego transferirlos a la impresora desde dicho lápiz de memoria.
En la página Control impresión, pulse la tecla Menú y
seleccione la página USB. Consulte How To Use the USB
Connection (Guía de utilización de la conexión USB) para más
información.
Si alguna de las siguientes opciones no está disponible, no tiene el nivel de
usuario necesario. Consulte con su supervisor o superior.

5.1 Copiar un mensaje o cambiarle


el nombre
Para copiar un mensaje existente o cambiar el nombre de un mensaje ya
existente, haga lo siguiente:
1. En la página Control impresión, pulse la tecla Almacenamiento
mensajes.
2. En la página Almacenamiento mensajes, pulse la tecla Gestionar
mensajes.
3. Resalte el nombre del mensaje deseado de la lista.
• Para copiar el mensaje, pulse la tecla Copiar. La impresora le
pedirá un nombre para el nuevo mensaje.
• Para cambiar el nombre del mensaje, pulse la tecla Cambiar
nombre. La impresora le pide el nombre nuevo del mensaje.
4. Introduzca un nombre y, a continuación, pulse la tecla OK.
No puede utilizar el nombre de un mensaje existente o el nombre de
un tipo diferente de campo que exista en la impresora. Por ejemplo,
el nombre de un logotipo existente o un número secuencial.

FA69331–2 Spanish 43 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 5: Administrar sus mensajes

Si trata de utilizar un nombre ya existente, la impresora mostrará una


página de información:
ES69006

Figura 5-1. Página de información para un nombre ya existente


Pulse la tecla OK para cerrar la página de información y, a
continuación, introduzca un nombre diferente.
La impresora le devuelve a la página Gestionar mensajes.
5. Para volver a la página Control impresión, pulse la tecla Salir dos
veces.

5.2 Borrar un mensaje


Para borrar un mensaje de Almacenamiento mensajes:
1. En la página Control impresión, pulse la tecla Almacenamiento
mensajes.
2. En la página Almacenamiento mensajes, pulse la tecla Gestionar
mensajes.
3. Resalte el nombre del mensaje deseado de la lista y, a continuación,
pulse la tecla Borrar.
4. La impresora le pide que confirme que desea borrar el mensaje.
• Para confirmar y borrar el mensaje, pulse la tecla Sí.
• Para cancelar la operación, pulse la tecla No.
La impresora le devuelve a la página Gestionar mensajes.
5. Para volver a la página Control impresión, pulse la tecla Salir dos
veces.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 44 FA69331–2 Spanish


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

6 Cuidado de
la impresora
La impresora es una máquina fiable y duradera. No obstante, puede
contribuir a que funcione óptimamente llevando a cabo algunas tareas
rutinarias. En este capítulo se describe cómo puede contribuir a mantener
su impresora en buenas condiciones.

AVISO: SEGURIDAD. NO INTENTE UTILIZAR ESTA IMPRESORA


A MENOS QUE HAYA LEÍDO Y COMPRENDIDO TODA
LA INFORMACIÓN DE LA SECCIÓN ‘SEGURIDAD’ DE ESTA GUÍA
RÁPIDA Y ESTÉ SEGURO DE QUE PUEDE UTILIZARLA DE MANERA
SEGURA.
NO TRATE DE UTILIZAR ESTA IMPRESORA A MENOS QUE SEPA
CÓMO DETENERLA EN CASO DE EMERGENCIA, TAL COMO
SE DESCRIBE EN EL ‘PROCEDIMIENTO DE APAGADO DE EMER-
GENCIA’ DE LA SECCIÓN ‘SEGURIDAD’ DE ESTA GUÍA RÁPIDA.
La impresora requiere un mantenimiento mínimo para funcionar sin
problemas.
Los requisitos de mantenimiento se muestran en la tabla siguiente.

Sustituir o
Pieza Examinar Limpiar
rellenar

Cubierta de la impresora A diario o cada vez que Cada semana o según No procede
se utilice para garantizar convenga
una limpieza general

Cabezal impresor A diario o cada vez que Cada semana o según No procede
se utilice para eliminar convenga
la acumulación de tinta.

Tinta y disolvente En el arranque y durante No procede Agregue tinta o


su uso: disolvente
Comprobar el nivel de cuando la
tinta y disolvente (utilizar impresora
la página Control muestre la
impresión). página SureFill.
Agregue
solamente una
botella.

Figura 6-1. Mantenimiento de la impresora

FA69331–2 Spanish 45 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

Sustituir o
Pieza Examinar Limpiar
rellenar

5900/7900 Cada semana, para Cada semana o según Según


eliminar la acumulación convenga convenga.
de polvo o suciedad, y a
diario en condiciones
ambiente con mucho
Filtro de polvo o contaminación
aire 7900 IP65 Cada semana, para El filtro no puede Según
eliminar la acumulación limpiarse; debe sustituirse convenga.
de polvo o suciedad, y a según convenga.
diario en condiciones
ambiente con mucho
polvo o contaminación

Figura 6-1. Mantenimiento de la impresora (continuación)

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 46 FA69331–2 Spanish


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

6.1 Limpiar la impresora

AVISO: SUSTANCIAS PELIGROSAS. MUCHAS DE LAS TINTAS


UTILIZADAS CON ESTA IMPRESORA CONTIENEN DISOLVENTES Y
PUEDEN SER PELIGROSAS. SON MUY INFLAMABLES, Y EL VAPOR
O SU PULVERIZACIÓN PUEDEN IRRITAR LOS OJOS Y EL SISTEMA
RESPIRATORIO.
DEBERÁ LLEVAR GAFAS DE SEGURIDAD Y GUANTES DE PROTEC-
CIÓN RESISTENTES A LOS DISOLVENTES CUANDO MANIPULE
TINTAS Y DISOLVENTES, CUANDO TRABAJE EN LA IMPRESORA Y
CUANDO LA LIMPIE.
SI NO RESPETA ESTE AVISO DE SEGURIDAD, PODRÍA EXPERI-
MENTAR UNA IRRITACIÓN GRAVE, DAÑOS TEMPORALES (REVER-
SIBLES) EN LOS OJOS Y DERMATITIS POR CONTACTO
NO ALÉRGICA.

AVISO: LÍQUIDOS INFLAMABLES. LAS TINTAS Y LOS


DISOLVENTES UTILIZADOS CON ESTA IMPRESORA SON MUY
INFLAMABLES.
MANTENGA LAS TINTAS Y LOS DISOLVENTES ALEJADOS DE
FUENTES DE CALOR. NO FUME NI UTILICE LLAMAS VIVAS EN
LAS PROXIMIDADES DE LA IMPRESORA O RECIPIENTES DE
ALMACENAMIENTO DE TINTAS Y DISOLVENTES. UTILICE TINTAS Y
DISOLVENTES, E INSTALE LA IMPRESORA, EN UNA ZONA CON
BUENA VENTILACIÓN.
SI NO SE OBSERVA ESTE AVISO DE SEGURIDAD, EXISTE EL
RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN.

6.1.1 Cubierta de la impresora


Utilice un paño limpio, suave que no suelte pelusa, y el mismo tipo de
disolvente utilizado en la impresora para limpiar los derrames de tinta de
la cubierta de la impresora.
Utilice la menor cantidad de disolvente posible. Siga las precauciones de
seguridad cuando manipule el disolvente.
No utilice materiales abrasivos, que puedan dañar el equipo.
Utilice un paño que no deje pelusa para evitar que el cabezal impresor se
dañe.

FA69331–2 Spanish 47 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

6.1.2 Cabezal impresor


Para limpiar el cabezal impresor
1. Detenga y apague la impresora (véase página 25).
2. Afloje la tuerca de fijación del tubo de la cubierta del cabezal impresor
y retire la cubierta deslizándola hacia afuera.
3. Sujete el cabezal impresor tal como se muestra en la Figura 6-2 o
acóplelo a la estación de lavado, si dispone de ella. Asegúrese de que
el disolvente de limpieza es del mismo tipo que el que debe utilizarse
en la impresora.

ES68270

MII DI
M

LAVE SOLO
ESTA ZONA

Figura 6-2. Lavar el cabezal impresor con el disolvente


4. Coloque un recipiente debajo del cabezal impresor y lave suavemente
con el disolvente solo la zona señalada con el círculo, tal como se
muestra en la Figura 6-2. Deténgase un momento después de cada
aclarado para dejar que la tinta se disuelva.
Recoja el disolvente en el recipiente.
Deshágase del disolvente utilizado, de acuerdo con la normativa local.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 48 FA69331–2 Spanish


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

5. Si utiliza una tinta pigmentada en la impresora, realice este paso.


Si no utiliza una tinta pigmentada, vaya al paso 6.
Utilice el cepillo suministrado con la impresora para retirar con
cuidado cualquier depósito de tinta que no pueda eliminarse de la zona
señalada con un círculo en la Figura 6-3.
Cepille las placas deflectoras con cuidado.
No utilice el cepillo para limpiar la boquilla.
PRECAUCIÓN: Utilice SOLAMENTE el cepillo no abrasivo
resistente al disolvente suministrado con la impresora (número de
pieza FA940053) para limpiar el cabezal impresor.
ES68124

MII DI -PLUS
M

LIMPIE SOLO ESTA ZONA


CON EL CEPILLO.
NO UTILICE EL CEPILLO
SOBRE LA BOQUILLA.

Figura 6-3. Limpiar el cabezal impresor con el cepillo


6. Deje que el cabezal impresor se seque por completo. No utilice
un paño para secar el cabezal impresor.
Debe cerciorarse de que en el espacio entre la boquilla y el electrodo
de carga no haya restos de disolvente.
7. Vuelva a colocar el cabezal impresor en el tubo de la cubierta y apriete
el tornillo de fijación.

FA69331–2 Spanish 49 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

6.2 Rellenar el depósito de tinta o


disolvente

AVISO: SUSTANCIAS PELIGROSAS. MUCHAS DE LAS TINTAS


UTILIZADAS CON ESTA IMPRESORA CONTIENEN DISOLVENTES Y
PUEDEN SER PELIGROSAS. SON MUY INFLAMABLES, Y EL VAPOR
O SU PULVERIZACIÓN PUEDEN IRRITAR LOS OJOS Y EL SISTEMA
RESPIRATORIO.
DEBERÁ LLEVAR GAFAS DE SEGURIDAD Y GUANTES DE PROTEC-
CIÓN RESISTENTES A LOS DISOLVENTES CUANDO MANIPULE
TINTAS Y DISOLVENTES, CUANDO TRABAJE EN LA IMPRESORA Y
CUANDO LA LIMPIE.
SI NO RESPETA ESTE AVISO DE SEGURIDAD, PODRÍA EXPERI-
MENTAR UNA IRRITACIÓN GRAVE, DAÑOS TEMPORALES
(REVERSIBLES) EN LOS OJOS Y DERMATITIS POR CONTACTO
NO ALÉRGICA.

AVISO: LÍQUIDOS INFLAMABLES. LAS TINTAS Y


LOS DISOLVENTES UTILIZADOS CON ESTA IMPRESORA
SON MUY INFLAMABLES.
MANTENGA LAS TINTAS Y LOS DISOLVENTES ALEJADOS DE
FUENTES DE CALOR. NO FUME NI UTILICE LLAMAS VIVAS EN
LAS PROXIMIDADES DE LA IMPRESORA O RECIPIENTES DE
ALMACENAMIENTO DE TINTAS Y DISOLVENTES. UTILICE TINTAS Y
DISOLVENTES, E INSTALE LA IMPRESORA, EN UNA ZONA CON
BUENA VENTILACIÓN.
SI NO SE OBSERVA ESTE AVISO DE SEGURIDAD, EXISTE EL
RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN.
PRECAUCIÓN: Utilice solamente tintas y disolventes Linx. No añada
tinta o disolvente hasta que no se lo indique la impresora.
Todas las botellas de tinta o disolvente de Linx tienen un código SureFill®
de 9 caracteres impreso en la etiqueta. Antes de rellenar el depósito de tinta
o disolvente, deberá introducir dicho código SureFill®.
El código SureFill® le permite asegurarse de que la tinta o el disolvente
utilizados son del tipo correcto para la impresora y que no están caducados.
Si utiliza tinta o disolvente caducados, la calidad de impresión podría verse
afectada negativamente.
Consulte las instrucciones en la página 51 para más información.
NO añada más de una botella de tinta o disolvente. Si añade más de
una botella de tinta o disolvente, podría dañar la impresora.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 50 FA69331–2 Spanish


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

Si la tinta es tinta pigmentada, agite la botella antes de utilizarla. Utilice el


Agitador de tinta Linx para las Tintas blancas brillantes Linx 1305 y 1306
y las Tintas grises opacas Linx 1310 y 1311 (estas tintas se utilizan
solamente en impresoras 7900 Spectrum). Consulte la Linx Ink Shaker
User Guide (Guía de utilización del agitador de tinta Linx) (FA65479) para
obtener instrucciones al respecto.
Lea siempre las instrucciones que aparecen en el recipiente de tinta
antes de su uso.
1. Cuando el nivel de tinta o disolvente de la impresora sea bajo, la
impresora mostrará la página SureFill para informarle acerca de la
necesidad de rellenar el depósito correspondiente. La impresora le
pedirá que introduzca el código SureFill® impreso en la etiqueta de la
botella de tinta o disolvente.
ES73020

Figura 6-4. Página SureFill (Llenado tinta solicitado)

FA69331–2 Spanish 51 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

Para cancelar la operación de llenado de tinta o disolvente, pulse la


tecla Salir para volver a la página Control impresión. La zona
Estado impresión muestra los mensajes de nivel bajo de tinta o
disolvente o de eventos de llenado de tinta o disolvente existentes
(p. ej. RELLENAR). Se activa la tecla táctil SureFill de la izquierda
de la pantalla.
ES73021

Figura 6-5. Página Control impresión: Poca tinta


Para rellenar el depósito de tinta o disolvente, pulse la tecla SureFill
para mostrar la página SureFill y continúe en el paso 2.
2. Pulse la tecla Introducir código SureFill e introduzca el código de
la etiqueta de nueve caracteres para el tipo de tinta o disolvente
seleccionado.
ES73022

Figura 6-6. Página Código SureFill


3. Pulse la tecla OK. Un código válido identifica el tipo de tinta y el tipo
de disolvente configurados para la impresora y hace referencia a una
tinta o un disolvente que aún no ha caducado.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 52 FA69331–2 Spanish


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

Si introduce un código válido, se mostrará la página Llenado de tinta.


Siga las instrucciones en pantalla (o en los pasos 4 a 7 a continuación)
para rellenar la tinta o el disolvente.
4. Retire el tapón de llenado de tinta o disolvente, según convenga:
• El tapón de llenado blanco, marcado con la letra “S”, es el del
disolvente.
• El tapón de llenado negro, marcado con un icono de una gota,
es el del depósito de tinta.
5. Retire el tapón de la botella de llenado y vierta el contenido de
la botella en el punto del filtro correcto, tal como se muestra en
la Figura 6-7.

73043

Figura 6-7. Llenar los depósitos de tinta y disolvente


6. Presione la botella para romper el sello de lámina. Vierta la botella
durante un mínimo de 15 segundos para que se vacíe en el sistema.
7. Asegúrese de que la botella está vacía y retírela. Vuelva a colocar
el tapón de llenado en la impresora.
NOTA: Solo impresoras 7900 Spectrum: Cuando se rellena la tinta
puede iniciarse una secuencia de mezcla. Espere hasta que haya
finalizado la secuencia de mezcla y el estado cambie a
“INACTIVO” antes de imprimir.

FA69331–2 Spanish 53 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

8. Después de llenar el depósito de tinta o disolvente, la impresora


mostrará un mensaje de confirmación.
ES73019

Figura 6-8. Mensaje de confirmación de finalización del llenado


Consulte ‘Mensajes de código SureFill’ en la página 55 para obtener
más información sobre los mensajes de código SureFill®.
A continuación, pulse la tecla OK para volver a la página SureFill.
9. La página SureFill confirma que no hay ningún evento de llenado.
ES73023

Figura 6-9. Página SureFill (Código SureFill no necesario)


A continuación, pulse la tecla Salir para volver a la página Control
impresión. Los avisos Poca tinta o Poco disolvente y los mensajes de
evento de llenado desaparecen de la zona Estado impresión.
Si existe algún evento de llenado que requiera la introducción de
códigos SureFill®, señale el mensaje de evento de llenado deseado en
la página SureFill (consulte la Figura 6-4 en la página 51) y pulse la
tecla Introducir código SureFill. Siga los pasos 2 a 9 anteriores.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 54 FA69331–2 Spanish


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

Mensajes de código SureFill


La impresora muestra un mensaje informativo:
• Si introduce un código SureFill® incorrecto.
• Si introduce un código SureFill® que haga referencia a una tinta o un
disolvente caducado (fecha de caducidad sobrepasada).
• Si introduce un código SureFill® incorrecto para el tipo de tinta o
disolvente que utiliza la impresora.
• Si introduce un código SureFill® utilizado anteriormente.
Siga las instrucciones en pantalla para continuar rellenando la tinta o
el disolvente.

FA69331–2 Spanish 55 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

6.3 Limpiar o sustituir el filtro de


aire
El método utilizado para limpiar o sustituir el filtro del aire depende de:
• El tipo de impresora—5900 y 7900 o 7900 (versión IP65).
• Las condiciones de funcionamiento.
NOTA: La 7900 (versión IP65) incluye la impresora 7900 Spectrum.
Asegúrese de que utiliza el filtro de sustitución correcto:
• Para la 5900 y 7900, el número de pieza del filtro es FA13178.
• Para la 7900 (versión IP65), el número de pieza del filtro es FA13179.

Impresora 5900 y 7900


Limpie el filtro de aire cada semana. Si la impresora se utiliza en
un entorno con suciedad, deberá limpiar el filtro a diario.
Para limpiar o sustituir el filtro de aire:
1. Utilice el apéndice de nilón para desmontar el elemento del filtro
(es posible que deba aplicar presión para soltar el filtro del
alojamiento). Consulte la siguiente ilustración:

73049

Figura 6-10. Desmontar el filtro de aire (5900 y 7900)


2. Golpee el filtro suavemente para retirar la suciedad o utilice aire
comprimido a través del filtro en dirección inversa al flujo de aire
normal.
3. Compruebe que el filtro está limpio y que no hay suciedad visible en
el alojamiento del filtro. Sustituya el filtro si no puede limpiarlo.
4. Coloque el filtro limpio o nuevo en su alojamiento. Asegúrese de que
coloca el filtro correctamente en su sitio:
• La dirección de la cara blanda del filtro debe colocarse hacia
la parte superior de la impresora.
• La dirección de la superficie de la tela metálica debe colocarse
mirando hacia la base de la impresora.
• La dirección del apéndice debe ser contraria a la impresora.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 56 FA69331–2 Spanish


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

Impresora 7900 (versión IP65)


Los filtros del aire de la 7900 (versión IP65) y la 5900/7900 están en la
misma posición. La 7900 (versión IP65) tiene un panel de acceso para
protegerla del agua y el polvo.
No se puede limpiar el filtro de aire de la impresora 7900 (versión IP65).
Deberá sustituirlo.
Para sustituir el filtro de aire:
1. Afloje el tornillo y suelte el panel de acceso del filtro.
2. Tire de la palanca del filtro hasta que este pueda extraerse de su
alojamiento. El filtro se encaja por completo en su alojamiento.
Consulte la siguiente ilustración:

73050

Figura 6-11. Desmontar el filtro de aire (7900 versión IP65)


3. Asegúrese de que el filtro nuevo está limpio y que está utilizando
el tipo de filtro correcto. Asegúrese de que no hay suciedad en
el alojamiento del filtro.
4. Coloque el filtro limpio de recambio nuevo aprobado por Linx en
el alojamiento del filtro. Asegúrese de que coloca correctamente
el filtro; la dirección de la palanca debe separarse de la impresora,
tal como se muestra en la Figura 6-11.
5. Cierre y fije el panel de acceso.

FA69331–2 Spanish 57 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

6.4 Enjuagar la boquilla


Puede utilizar la secuencia Enjuagar boquilla para eliminar de la boquilla
la suciedad que pudiera causar una distorsión del chorro de tinta.
La secuencia Enjuagar boquilla utiliza la presión de la bomba para crear
un flujo de disolvente a través de la boquilla. El disolvente vuelve al
sistema de tinta a través del canal de aspiración.
Para enjuagar la boquilla:
1. Asegúrese de que el estado de la impresora es “INACTIVO”.
2. Coloque un recipiente debajo del cabezal impresor para recoger
el disolvente.
3. En la página Control impresión, pulse la tecla Menú.
4. Seleccione Enjuagar boquilla para ver la página Enjuagar boquilla:
ES69012

Figura 6-12. Página Enjuagar boquilla


NOTA: La opción Enjuagar boquilla no está disponible a menos
que se detenga el chorro. Pulse la tecla roja [stop] para parar
el chorro.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 58 FA69331–2 Spanish


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

5. Pulse la tecla Iniciar secuencia. Una barra de progreso muestra


el avance de la secuencia de enjuague, que suele durar
aproximadamente 2 minutos y 20 segundos. Durante la secuencia,
las teclas táctiles no están disponibles.
ES69020

Figura 6-13. Secuencia Enjuagar boquilla


Cuando se detiene la secuencia, la impresora muestra la página de
información mostrada en la Figura 6-12.
6. Puede realizar más secuencias de enjuague o volver a la página
Control impresión.
• Para realizar más secuencias de enjuague, repita el paso 5.
• Para volver a la página Control impresión, pulse la tecla Salir.
NOTA: La secuencia Enjuagar boquilla puede solucionar un problema de
alineación de la boquilla. Si el procedimiento no soluciona
el problema, utilice la opción Limpiar boquilla para corregir
el problema.

FA69331–2 Spanish 59 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

6.5 Limpieza de la boquilla


AVISO: TINTAS Y DISOLVENTES PELIGROSOS. DEBEN UTILIZARSE
GAFAS DE SEGURIDAD Y GUANTES DE PROTECCIÓN
RESISTENTES A LOS DISOLVENTES DURANTE EL SIGUIENTE
PROCEDIMIENTO. SI NO RESPETA ESTE AVISO DE SEGURIDAD,
PODRÍA SUFRIR IRRITACIÓN OCULAR GRAVE Y DAÑOS
TEMPORALES EN LOS OJOS (REVERSIBLES) Y DERMATITIS POR
CONTACTO NO ALÉRGICA.
AVISO: CHORRO DE DISOLVENTE PELIGROSO. EL USO DE LA
FUNCIÓN DE ENJUAGUE DE BOQUILLA NO DEBE CONFUNDIRSE
CON LA FUNCIÓN DE LIMPIEZA DE LA BOQUILLA. CUANDO SE
ESTÁ REALIZANDO LA SECUENCIA DE ENJUAGUE DE
LA BOQUILLA, EL CABEZAL IMPRESOR DEBE DIRIGIRSE HACIA
ABAJO PARA QUE EL DISOLVENTE RESTANTE SE VIERTA
DENTRO DEL RECEPTÁCULO ADECUADO.
La secuencia Limpiar boquilla utiliza la bomba para crear un vacío en
la boquilla mientras se aplica disolvente a la boquilla (consulte
la Figura 6-16). El vacío hace que el disolvente entre en la boquilla. El
flujo de disolvente inverso puede eliminar una obstrucción de la boquilla.
La secuencia Limpiar boquilla dura aproximadamente 20 segundos.
La impresora puede realizar una serie de ocho secuencias de Limpiar
boquilla automáticamente. Puede detener la secuencia Limpiar boquilla
antes de que se lleven a cabo las ocho secuencias, o repetir la secuencia
para asegurarse de que la boquilla está limpia.

Para limpiar la boquilla


1. Asegúrese de que el estado de la impresora es “INACTIVO”.
2. Retire el tubo de la cubierta del cabezal impresor.
3. En la página Control impresión, pulse la tecla Menú.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 60 FA69331–2 Spanish


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

4. Seleccione Limpiar boquilla para ver la página Limpiar boquilla:


ES69017

Figura 6-14. Página Limpiar boquilla


NOTA: La opción Limpiar boquilla no está disponible a menos que
se detenga el chorro. Pulse la tecla roja [stop] para parar
el chorro.
5. Pulse la tecla Iniciar secuencia. Empieza la primera secuencia
Limpiar boquilla.
ES69021

Figura 6-15. Secuencia Limpiar boquilla


Existen dos barras de progreso:
• La barra superior muestra el progreso de cada secuencia.
• La barra inferior muestra el número de secuencias de Limpiar
boquilla que se han llevado a cabo.

FA69331–2 Spanish 61 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo 6: Cuidado de la impresora

6. Cuando se inicie la primera secuencia, dele la vuelta al cabezal


impresor y aplique el disolvente a la superficie de la boquilla
(consulte la Figura 6-16). El disolvente entra en la boquilla:

ES68056

MII DI
M
Procure aplicar
una buena capa
de disolvente en
la cara de la
boquilla, tal como
se muestra aquí

Figura 6-16. Aplicar el disolvente a la boquilla


7. Para completar las ocho secuencias, continúe aplicando el disolvente
hasta que lleguen a su fin ambas barras de progreso.
Para detener la secuencia, pulse la tecla Detener secuencia.
8. Para volver a la página Control impresión, pulse la tecla Salir.
NOTA: Para asegurarse de que la boquilla está limpia, inicie el chorro.
Asegúrese de que el chorro fluye desde la boquilla al canal de
aspiración. Si el chorro no está bien alineado, póngase en contacto
con su distribuidor Linx local.

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 62 FA69331–2 Spanish


Apéndice A: Si la impresora “se queja”…

Apéndice A: Si
la impresora
“se queja”…
En este capítulo se describen algunos de los mensajes de eventos del
sistema y qué hacer si la impresora muestra un mensaje de aviso o fallo de
impresión. La impresora muestra estos mensajes en la zona Estado
impresión de la página Control impresión si ocurre algún problema.
Consulte las Guías de utilización de las impresoras para obtener más
información sobre los mensajes de eventos del sistema.
Si la impresora muestra un mensaje de evento no descrito en este apéndice,
deberá informar a su supervisor o ponerse en contacto con su distribuidor
Linx local.

FA69331–2 Spanish 63 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Apéndice A: Si la impresora “se queja”…

Mensajes de evento
Estos mensajes de evento indican algunos problemas que, a menudo, se
pueden corregir fácilmente. No obstante, si alguno de los problemas no se
soluciona después de llevar a cabo la acción recomendada, póngase en
contacto con su distribuidor Linx local.

Mensajes de evento Acción

1.00 Fallo interno Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.


1.01 Sobreflujo de apilado Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
1.02 Datos de programa
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
dañados
1.03 Avería interna de
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
software (ASSERT)
La temperatura del cabezal impresor es superior a
aproximadamente 60 °C.

AVISO: TEMPERATURA ALTA. CUANDO SE NOTIFICA ESTA


AVERÍA, EL CABEZAL IMPRESOR Y EL TUBO DE
LA CUBIERTA PUEDEN ESTAR MUY CALIENTES.
DEBEN EXTREMARSE LAS PRECAUCIONES PARA EVITAR
QUEMARSE Y REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO.
2.00 Sobrecalentamiento del NO TOQUE EL CABEZAL IMPRESOR O TRATE DE RETIRAR
cabezal EL TUBO DE LA CUBIERTA DEL CABEZAL IMPRESOR
HASTA QUE NO SE ENFRÍE DE MANERA NATURAL.
EXISTE EL RIESGO DE QUEMADURAS GRAVES EN
LAS MANOS, SI SE RETIRA EL TUBO DE LA CUBIERTA DEL
CABEZAL IMPRESOR ANTES DE QUE SE HAYA ENFRIADO
LO SUFICIENTE. TAMBIÉN HAY UN MAYOR RIESGO DE
INCENDIO CAUSADO POR EL AUMENTO BRUSCO DEL
AIRE ALREDEDOR DEL CABEZAL IMPRESOR.
No toque el cabezal impresor.
Si es seguro, apague la impresora o desconéctela de la red
eléctrica. Sin tocar el cabezal impresor, separe el conjunto del
cabezal impresor de cualquier fuente de calor. Póngase en contacto
con su distribuidor local de Linx.
Limpie el cabezal impresor y proceda a Enjuagar boquilla.
Asegúrese de que la distancia entre el cabezal impresor y el sustrato
2.01 Disparo de EHT
es de 12 mm. Si persiste el fallo, póngase en contacto con su
distribuidor Linx local.
Limpie el cabezal impresor. Ahora necesitará una secuencia
2.02 Fallo de fase Enjuagar boquilla y Limpiar boquilla. Si persiste la avería,
póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
Limpie el cabezal impresor. Ahora necesitará una secuencia
2.03 Fallo en el tiempo de
Enjuagar boquilla y/o Limpiar boquilla. Si persiste la avería,
vuelo
póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
2.04 Alimentación 300 V Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.

Figura A-1. Eventos del sistema

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 64 FA69331–2 Spanish


Apéndice A: Si la impresora “se queja”…

Mensajes de evento Acción

2.05 Depósito de tinta vacío Siga las instrucciones relativas a SureFill®.


2.06 Depósito de disolvente
Siga las instrucciones relativas a SureFill®.
vacío
Desconecte la impresora. Póngase en contacto con su distribuidor
2.07 Derrame Interno
local de Linx.
2.08 Sobrecalentamiento Limpie o sustituya el filtro de aire. Si persiste la avería, póngase en
impresora contacto con su distribuidor local de Linx.
Limpie el cabezal impresor. Ahora necesitará una secuencia
2.09 Chorro de tinta mal
Enjuagar boquilla y Limpiar boquilla. Si persiste la avería,
alineado
póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
2.11 Se ha alcanzado Lleve a cabo un procedimiento de Limpiar boquilla. Si persiste la
el límite de presión avería, póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
2.12 Viscosidad Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
2.13 Disparo de seguridad
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
del hardware
2.14 Se ha disparado el
circuito de sobrecontrol de Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
la presión
2.15 Mantenimiento La impresora está pendiente de someterse a tareas de
programado pendiente mantenimiento. Póngase en contacto con su distribuidor local de
hace 3 meses Linx para concertar una visita de mantenimiento programado.
1. Limpie el cabezal impresor.
2. Pulse la tecla verde [start] para activar el chorro.
3.00 Apagado incompleto 3. Pulse la tecla roja [stop] para parar el chorro.
4. Apague la impresora.
5. Encienda la impresora.
1. Limpie el cabezal impresor.
2. Pulse la tecla verde [start] para activar el chorro.
3.01 Apagado incompleto
3. Pulse la tecla roja [stop] para parar el chorro.
(Fallo)
4. Apague la impresora.
5. Encienda la impresora.
3.02 Memoria corrompida Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
3.03 Poca tinta Siga las instrucciones relativas a SureFill®.
3.04 Poco disolvente Siga las instrucciones relativas a SureFill®.
3.05 Sobrevelocidad
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
(Disparo de impresión)
3.06 Sobrevelocidad
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
(Datos sincrónicos)
3.07 Sobrevelocidad
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
(Datos asincrónicos)
3.08 Sobrevelocidad Si persiste la avería, póngase en contacto con su distribuidor local
(Velocidad de línea) de Linx.
3.09 Sobrevelocidad Si persiste la avería, póngase en contacto con su distribuidor local
(Compensación) de Linx.
3.10 Defecto de velocidad
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
(Velocidad línea)

Figura A-1. Eventos del sistema (continuación)

FA69331–2 Spanish 65 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Apéndice A: Si la impresora “se queja”…

Mensajes de evento Acción

3.11 La impresora requiere La impresora debe someterse a tareas de mantenimiento. Póngase


el mantenimiento en contacto con su distribuidor local de Linx para concertar una visita
programado de mantenimiento programado.
3.12 Cubierta del cabezal Vuelva a colocar el tubo de la cubierta correctamente. Si persiste
fuera la avería, póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
3.13 Puente sobrecontrol del
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
cabezal fijado
3.14 Sobrecontrol de
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
apagado activado
3.15 Sobrecontrol de
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
seguridad activado
3.16 Sobrecontrol del
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
recogedor activado
3.17 Activado el modo de
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
prueba Gate Array
3.18 Presión baja Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
3.19 No se encuentra chip
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
UNIC válido
Limpie el cabezal impresor. Ahora necesitará una secuencia
3.20 No hay tiempo de vuelo Enjuagar boquilla y/o Limpiar boquilla. Si persiste la avería,
póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
3.21 La escasez de tinta
Rellene el depósito de tinta.
impidió la mezcla
Solo impresoras 7900 Spectrum.
Este mensaje irá acompañado por otro mensaje de evento, en el que
3.22 Un fallo impidió
se describirá el fallo. Si la avería se lista en esta sección, lleve a
la mezcla
cabo la acción necesaria. Si la avería no se menciona aquí, consulte
a su supervisor o distribuidor de Linx local.
Solo impresoras 7900 Spectrum.
3.23 Se produjo un apagón Espere hasta que la impresora termine la secuencia de mezcla antes
durante la mezcla de apagar la impresora (durante una secuencia de mezcla, el estado
de la impresora se muestra como “MEZCLA”).
Pulse la tecla OK para confirmar la lectura del mensaje de evento.
3.24 Reiniciando
La impresora debería funcionar con total normalidad.
Solo impresoras 7900 Spectrum.
3.25 Tinta sin mezclar Espere hasta que la impresora termine la secuencia de mezcla antes
durante 4 semanas de iniciar la impresión. (durante una secuencia de mezcla, el estado
de la impresora se muestra como “MEZCLA”).
3.26 Datos de Usuario
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
corrompidos
3.27 Mezcla desactivada Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
3.28 Es necesario limpiar Limpie el cabezal impresor después del siguiente apagado. Si persiste
el cabezal al apagar la avería, póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
3.29 Sobrevel
Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
(No datos remotos)
3.30 Error remoto Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.

Figura A-1. Eventos del sistema (continuación)

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 66 FA69331–2 Spanish


Apéndice A: Si la impresora “se queja”…

Mensajes de evento Acción

3.31 Retardo impresión


Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx.
reiniciado
3.35 La impresora requiere
La impresora debe someterse a tareas de mantenimiento en el plazo
el mantenimiento
de un mes. Póngase en contacto con su distribuidor local de Linx
programado en el plazo de
para concertar una visita de mantenimiento programado.
un mes

Figura A-1. Eventos del sistema (continuación)

FA69331–2 Spanish 67 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Capítulo A: Si la impresora “se queja”…

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 68 FA69331–2 Spanish


Apéndice B: Formación

Apéndice B: Formación
Antes de que los operarios puedan utilizar la impresora, o cualquier de sus
accesorios, deben recibir la formación adecuada a un nivel de competencia
que les permita realizar sus tareas de manera segura y eficaz. Se
recomienda que la formación incluya, como mínimo, los siguientes temas.

Operaciones básicas
Seguridad
Avisos y precauciones
Cuestiones de seguridad (prevención de riesgos y gestión de accidentes)
sobre:
• Inflamabilidad de tintas y disolventes
• Contacto con ojos y piel
• Inhalación
• Ingesta
La importancia de sujetar bien la cubierta de la impresora
Utilizar la parada de emergencia

Primeros pasos
Conexión y arranque
El teclado y la pantalla
Uso de las teclas táctiles
Uso de contraseñas
Navegar por la interfaz de usuario

Durante la impresión
Zona Estado impresión y mensajes de eventos
Seleccionar un mensaje
Imprimir un mensaje
Detener la impresión

Detener la impresión y apagar la impresora


Uso de la tecla táctil Detener y la tecla roja [stop] (para detener
la impresión, detener el chorro y apagar la impresora)
Lo que ocurre durante la secuencia de apagado
Uso del interruptor de alimentación para apagar la impresora (solo en caso
de emergencia)

FA69331–2 Spanish 69 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Apéndice B: Formación

Cuidado de la impresora
Mensajes de aviso y fallo y acciones apropiadas
Aviso de nivel de tinta y disolvente
Metodología correcta para el manejo de tinta y disolvente
Llenado de tinta y disolvente y códigos SureFill®

Operaciones intermedias
Según las tareas que deban desempeñar los operarios, es posible que sea
necesaria formación adicional en las siguientes áreas:

Crear un mensaje
Encontrar los parámetros
Utilizar la opción Editor de mensajes
Utilizar las flechas de dirección para colocar los campos en la posición
correcta
Guardar e imprimir un mensaje nuevo
Posición de impresión

Mantenimiento regular
Cómo y cuándo limpiar el cabezal impresor
Cómo y cuándo limpiar o sustituir el filtro de aire
Uso de las funciones Enjuagar boquilla y Limpiar boquilla

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 70 FA69331–2 Spanish


Apéndice C: Glosario

Apéndice C: Glosario
El glosario explica algunos de los términos que se utilizan en esta guía. Si
la explicación contiene un término que también se describe en el glosario,
dicho término se mostrará en cursiva.
Altura impresión La altura de los caracteres que se imprimen. Puede
ajustar la altura de los caracteres impresos.
Campo Una sección de un mensaje que puede crear y editar
por separado desde otras secciones. Para crear un
mensaje se utilizan uno o más campos. Los tipos de
campo incluyen Texto, contadores y campos de
Fecha y Hora.
Código SureFill® Un código que se introduce para poder rellenar los
depósitos de tinta o disolvente. El código confirma
que la tinta o el disolvente no ha caducado y que es el
tipo correcto para la impresora.
Contador El número de veces que se imprime un mensaje
impresiones después de poner a cero la opción Contador
impresiones.
Cuadro de texto Un cuadro que permite la introducción de texto desde
el teclado.
Cursor El marcador que muestra la posición actual en
un campo o en un mensaje (por ejemplo, el Editor de
mensajes). Las teclas de dirección se pueden utilizar
para mover el cursor a otra posición.
Estado impresión El estado actual de la impresora. La zona Estado
impresión proporciona la información sobre el estado
del chorro y los niveles de tinta y disolvente.
Función de Una función que apaga la impresora
apagado automáticamente cuando se cumplen las condiciones
automático adecuadas.
Mensaje La información que se imprime.
Mensaje actual El mensaje que se selecciona para imprimir.
Retardo impresión La distancia entre el sensor del producto y la posición
en la que la impresora inicia la impresión del
mensaje.
Tecla táctil Una tecla que cambia de nombre y función según
la página del software mostrada.

FA69331–2 Spanish 71 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Apéndice C: Glosario

Esta página se ha dejado en blanco a propósito

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 72 FA69331–2 Spanish


Índice

Índice
A Cierre de la cubierta vi
Codificación 35
Agitador de tinta Linx 51 Compatibilidad electromagnética vii
Ajustes impresión 7, 22, 24 Contacto
Alarma externa vii con la piel x
Alineación 59, 62 con los ojos ix
Almacenamiento 11 Contador impresiones 23, 24
de códigos de turno 11 Contraseña 3
de fecha y hora 11, 40 Cursor 9, 16, 29, 36, 37
de logotipos 11
de mensajes 10, 11, 12, 15, 19, 29 D
de planes de producción 11
de secuencias de orientación 11 Detener la impresión 21
de secuencias de texto 11 Disolvente 48, 50, 58, 62
Apagado x de limpieza 48
Aviso v nivel 10
LED 5 Disparo 19

B E
Barra de progreso 61 Editor de mensajes 10, 15, 29, 32, 37, 42
Boquilla 58, 62 EMC vii
Borrar Emisiones de ruido x
un campo 37 Enjuagar boquilla 58
un mensaje 44 Estación de lavado 48
Estilo
C de impresión 42
de la fuente 34
Cabezal impresor 21 Evento del sistema 10
Cambiar
idioma 41 F
nombre 43
Campo 15 Fallo de la impresora 5
con pregunta 15 Fecha de caducidad 41
de código de turno 15 Filtro de aire 56
de número secuencial 15 Formatos Fecha 40
de secuencia de texto 15
fecha 29, 33 G
fecha y hora 15
hora 29, 33 Gafas v
para logotipo 15 Gestionar mensajes 43
remoto 15 Guardar
secuencial 21 cambios 17
texto 15, 29, 32 el mensaje 17
Campos superpuestos 30, 36
Canal de aspiración 58, 62 H
Cepillo para limpiar 49
Hoja de datos de seguridad del material viii

FA69331–2 Spanish 73 Guía rápida de Linx 5900 y 7900


Índice

I Pantalla de arranque 6, 13
Pausa en impresión 24
Idioma 41 Placas deflectoras 49
Imagen negativa 34 Posición de impresión 21
Impresora Spectrum 14, 19, 53, 56 Precauciones v
Indicadores LED 5 Protección de los ojos v
Ingesta x
Inhalación x R
Insertar un campo 29
Introducción por parte del operario 6 Retardo impresión 8, 22, 23

L S
LED fail (fallo) 5 Señal de disparo 22
LED power (encendido) 5 Sensor 19, 21, 71
LED ready (listo) 5 SureFill, código 50
Límite SureFill, página 51, 54
de la zona del mensaje 30
del mensaje 30 T
Límites de campo 36
Limpiar boquilla 60 Tamaño de la fuente 34
Tecla
M ctrl 37
de dirección 7
Mensaje actual 14, 24 Detener secuencia 62
Menú Config. línea 19 Iniciar impresión 21
Mezcla 14, 19, 53 Iniciar secuencia 61
Mover un campo 37 OK 9
Seleccionar 8
N Shift 37
stop 25
Nivel de usuario 3, 6, 12, 43 táctil 4
Nombre de mensaje 17 Temperatura 64
Tinta 50
O nivel 10
Tipo de campo 34
Offset Hora 42
Opciones de Apagado 25 V
Orientación 34
Valor de Negrita 34
P Ventilación viii
Versión de software xi, 6
Página
Control impresión 6, 10, 15, 32, 39 Z
Editar 33
Editar fecha y hora 33 Zona Estado impresión 26, 54, 71
Editar texto 32
Información 6
Insertar fecha y hora 41, 42
Menú 6
Opciones 34, 42
Tareas 6

Guía rápida de Linx 5900 y 7900 74 FA69331–2 Spanish

También podría gustarte