Está en la página 1de 64

i

Prologo

Copyright 2009
Todos los derechos reservados.
La información que se encuentra en este documento está sujeta a
cambios sin previo aviso con el fin de mejorar la confiabilidad,
diseño y la función y no representa un compromiso por parte del
fabricante.
En ningún momento el fabricante será responsable por los daños
directos, indirectos, especiales, fortuitos o consecuentes
resultantes del uso o la incapacidad para usar el producto o el
documento, aun cuando ya haya sido advertido de la posibilidad
de estos daños.
Este documento contiene información de propiedad protegida por
los derechos de autor. Todos los derechos reservados. Ninguna
parte de este manual puede ser reproducida por ningún medio sin
la autorización previa por escrito del fabricante.
Limitación de Responsabilidad
Se han esforzado razonablemente para asegurarse de la exactitud
de este manual, tanto el fabricante y el distribuidor no asumen la
responsabilidad de los errores u omisiones en este manual, o del
uso de la información contenida.

i
Indice

Como empezar 1
Usos del manual 1
Precauciones de seguridad 1
Introducción 4
Vista Frontal 5
Vista Lateral Izquierda 8
Vista Lateral Derecha 9
Empezar 11
Conectar a una fuente de alimentación 11
Insertar la batería 13
Remover la batería 14
Uso del equipo 15
Ajustar la pantalla 15
Monitor Externo 15
Live Power 19
Touchpad 24
Modo de Ahorro de Energía 24
Calibración de la batería 25
Función de carga automática 26
Status de la Batería 26
Advertencia de batería baja 26
Utilización de Windows 28
Escritorio 28
Conexión a Internet 33
Configuración del BIOS 36
Entrar al BIOS 36
Configuración Principal 38
Avanzada 39
Seguridad 40
Estado TPM 40

ii
Configuración Boot 41
Salir del BIOS 42
VGA 43
Resolución 44
Calibración del color 45
Ajuste de la pantalla 45
Conectar a un Proyector 46
Ajuste del texto 46
Solución de problemas 47
No hay salida de Audio 48
El sonido no puede ser grabado 49
El Disco Duro no funciona o no es reconocido 49
El Disco Duro emite ruidos extraños 49
El Disco Duro ha alcanzado su maxima capacidad 50
El Disco Duro se tarda mucho tiempo en cargar un
archivo 50
Los Archivos estan dañados 50
La pantalla se coloca blanca cuando el equipo esta
encendido 51
Dificultad para leer la pantalla 51
La Pantalla parpadea 51
El touchpad no funciona 51
El teclado no funciona 51

Las letras en la pantalla se repiten mientras escribo


51
Un mensaje aparece "Falla CMOS" durante el
proceso de reinicio o el reloj se cambia cuando se
reinicia el sistema 52
No se muestra ningun mensaje cuando la memoria
ha sido incrementada 53
El Sistema Operativo muestra error de memoria
insuficiente cuando se esta utilizando 53
Las Tarjetas externas no funcionan 53
Las Tarjetas externas no pueden ser reconocidas 53
Windows se cuelga cuando se remueven las
tarjetas 54
El equipo se calienta 54
El programa parece detenerse o corre bastante
lento 54
El Puerto USB no funciona 55
Incapaz de usar un dispositivo USB externo 55
Especificaciones 56

iii
Como empezar

Usos del Manual


Usar este manual lo (a) ayudara a obtener lo mejor de su equipo.

Si es un usuario experimentado de computadoras y/o del


sistema operativo Windows, se recomienda que lea la Guía
de Referencia Rápida que viene junto a este manual.
Si es un usuario con menos experiencia, se recomienda que
revise el manual cuidadosamente antes de usar el equipo.
Sea o no un usuario con experiencia, se recomienda que consulte
la sección de Solución de Problemas si encontrase algún
problema con su equipo.

Precauciones de Seguridad
Esta sección está diseñada para ayudarle a identificar las
condiciones potencialmente inseguras cuando trabaje con este
equipo. Las características de seguridad requeridas estan
instaladas en el equipo para su seguridad. Sin embargo, debe
usar su buen juicio a la hora de identificar potenciales peligros
para su seguridad:
1. Por favor, lea las instrucciones de seguridad.
2. Por favor, guarde este manual para futuras referencias.
3. Por favor, desconecte el equipo de la toma de corriente antes
de limpiarlo. No use líquido o detergente en aerosol. Use un
trapo humedecido para limpiar.
4. El equipo debe ser enchufado en un toma corriente cercano y
de facil acceso.
5. Por favor, mantenga el equipo alejado de la humedad.
6. Coloque el equipo en una superficie plana. Una caida puede
causar daños al equipo.

1
7. Asegurese de usar el voltaje correcto al momento de conectar
el equipo.
8. Coloque el cable de poder de manera que nadie lo pise. No
coloque nada encima del cable.
9. Todas las precauciones y advertencias deben ser tomas en
cuenta.
10. Si el equipo no sera usado por mucho tiempo, desconectelo
para evitar daños de sobrevoltaje transitorio
11. Nunca derrame liquido en las aperturas, puede causar un
incendio o un corto circuito.
12. Nunca abra el equipo. Por razones de seguridad, el equipo
debe ser abierto por un tecnico de servicio calificado.
13. Si se presentan las siguientes situaciones, lleve el equipo a
servicio tecnico:
a. El cable o enchufe de alimentación esta dañado.
b. Se derramo algún líquido en las aperturas.
c. El equipo ha sido expuesto a humedad.
d. El equipo no funciona bien o no puede ser operado
según el manual.
e. El equipo se ha caído y dañado.
f. Si el equipo presenta signos de malfuncionamiento
obvios.
14. No deje el equipo en un ambiente cerrado. La temperatura por
encima de los 60C (140f) puede causar daños.
15. El equipo puede ser utilizado en una temperatura ambiente
entre 5C a 35C.
16. El nivel de presion del sonido en la posición de los operadores
segun el apartado IEC 704-1: 1982 es igual o menor de 70
dB(A).
17. Requisitos del Cable de poder
El Cable de alimentación usado con el adaptador AC debe
satisfacer los requisitos del país donde va hacer usado entre
100-240 Vac. La siguiente información explica los requisitos
para la selección del cable.
 El cable debe ser aprobado para el país donde va
hacer usado.
 El enchufe de equipo debe tener una configuración
para unirse con la entrada del equipo
CEE7/EN60320/IEC 320/NEMA/ JIS C 8303.

2
A. Para otros países:
 Los ajustes del cable deben llevar la marca de
certificación de la agencia responsable para la
evaluación en un país específico.
 El cable flexible debe ser de tipo HAR (harmonizado)
type H03VVH2-F.
 El cable debe tener una capacidad de corriente de
un mínimo 2.5 Amperes y voltaje de 125 ó 250 Vac.

PRECAUCIÓN: EL EQUIPO está diseñado para ser usado


solamente con el siguiente modelo de adaptador AC
Fabricante:Delta Electronic, Inc.
Modelo :ADP-65JH AB, ADP-65JH BB, ADP-65HB AD
18. Al usar este equipo, debe seguir las siguientes precauciones
basicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio,
electroshock y daños a las personas. Estas precauciones
incluyen:
 No use este producto cerca del agua, por ejemplo:
cerca de la bañera, lavamanos, ducha, sotano húmedo
o cerca de una piscina.
 Evite usar este equipo durante una tormenta eléctrica.
Puede existir riesgo de electroshock
 No use este equipo cerca de una perdida de gas.
 Use solamente el cable de alimentación y pilas
indicadas en este manual. No tire las pilas al fuego,
pueden explotar. Verifique con las autoridades locales
las instrucciones especiales para la disposición de este
tipo de material.
19. No use el adaptador AC cerca de agua u otros liquidos. Nunca
derrame líquido en él.

3
Introducción

Preparar su Ordenador

Instale la batería
Conecte el adaptador de corriente
Abra la pantalla
Encienda su equipo

4
Conociendo su equipo
Con la pantalla LCD abierta, observara muchas características
importantes para la operatividad del equipo.

ADVERTENCIA:
Para evitar daños en la LCD:
1. Trate de no cerrar el LCD con fuerza.
2. Trate de no poner objetos encima cuando este cerrado o
abierto.
3. Asegurese de apagar el sistema o dejarlo en el modo
Suspender antes de cerrar el LCD.

Vista Frontal

NOTA: Foto Referencial

Cámara
Pantalla LCD

5
ADVERTENCIA
El LCD permite solo una apertura máxima entre 115-120 grados, no lo

fuerce.
Botón encendido/suspender
 Presione aproximadamente durante 1~1.5 segundo
para encender el equipo.
 Presione aproximadamente durante 4 segundos para
apagar el equipo.
 Presione el botón encendido/suspender para retornar
del modo suspendido.
 Luz Verde indica que el equipo esta encendido

6
Teclado
NOTA:
El teclado difiere según la zona geografica.

Micrófono

Indicador de estado LED

Símbolo Significado
gráfico LED
Luz azul indica que el equipo esta encendido.
Luz azul parpadeante indica que el equipo esta
en Modo Suspender.
Luz azul indica que la red inalambrica esta
activa.
Estado de la batería
Cargando – destello de luz azul
Carga completa – Azul
Baja – destello de luz roja
La luz azul indica que el disco duro y/o el lector
optico estan siendo utilizados.

Lector de Memoria 4-en-1 (SDHC/MS/MMC/MS


pro Memory Card)
Touchpad
Botones del Touchpad

7
Vista Lateral Izquierda

Puerto VGA
Puerto USB 2.0
Enhanced USB 2.0 Port
Micrófono
Audífono
Entrada del adaptador
Kensington Lock

8
Vista Lateral Derecha

Puerto USB 2.0


Lector óptico
Puerto Modem
Puerto Ethernet / LAN

9
Vista Inferior

Cerrojo de la batería
Compartimiento de la batería
Pestillo de seguridad de la batería

10
Empezar

Conectar a una fuente de alimentación


Conectando el adaptador de corriente
Un adaptador de corriente universal esta incluido junto a su equipo
para proporcionar energía y también cargar la batería del equipo.
El voltaje de entrada del adaptador puede abarcar en 100 a 240
voltios, cubriendo los voltajes estándar en casi todos los países.
Para conectar el equipo a una fuente externa:

ADVERTENCIA
No use cables de extensión inferior, esto podria dañar el
equipo. El equipo viene con su propio adaptador de corriente.
No use un adaptador diferente al que viene con el equipo.

11
Cuando sea necesario, mantenga el adaptador de corriente
enchufado al equipo y a una toma de corriente para recargar la
batería.

ADVERTENCIA
Nunca apague o reinicie el equipo mientras se este usando el
Disco Duro; hacerlo podria traer como consecuencia la
perdida o destrucción de su data. Siempre espere por lo
menos 5 segundos despues de apagar el equipo, antes de
encenderlo de nuevo; encender y apagar el equipo sin
esperar el tiempo recomendado puede dañar el circuito
electrico del equipo.

Encendiendo el equipo
Mantenga el botón presionado por un par de segundos. El test de
encendido automático (POST por sus siglas en ingles) corre
automáticamente. Después que el POST se complete, el equipo
lee el sistema operativo de la unidad rígida en la memoria del
equipo (esto se refiere al “booting”). Si el Sistema Operativo
(Como Windows 7) está instalado, debe iniciarse automáticamente.
Para apagar el equipo, guarde su trabajo y cierre todas las
aplicaciones abiertas, haga click en Inicio y Apagar y seleccione
Apagar el ordenador y Si, u oprima el interruptor por 4-6
segundos.

Operar con Batería


El equipo viene con una batería recargable que permite utilizar el
equipo sin fuente de alimentación externa.

ADVERTENCIA
Solo use baterías aprobadas por el su vendedor autorizado.
Todas las baterías no son iguales y por lo tanto no deben ser
tratadas igual. Usar la batería incorrecta podria ocasionar
serios daños al equipo y a usted por emisiones toxicas.
Peligro de explosión si la batería es reemplazada por una
batería incorrecta. Reemplace solamente con el mismo tipo o
equivalente de batería recomendado por el fabricante. No
utilice baterías usadas.

12
Insertar y Remover la Batería
Inserte la batería como se demuestra a continuación:

13
Remueva la Batería como se muestra a continuación:

Cargar la Batería
La batería se carga automáticamente siempre y cuando el equipo
esté conectado al adaptador de corriente y a una fuente de
alimentación externa. Se recomienda descargar la batería por
complete ocasionalmente para preservar su rendimiento de
operación.

14
Uso del Equipo

Ajustar la pantalla LCD


La pantalla LCD puede ser ajustada a través de las siguientes
teclas.
Fn + F4 Cambiar el tipo de visualización: LCD, Monitor + LCD, Monitor,
HDMI + LCD, HDMI.
Fn + F7 Aumentar el nivel de brillo.
Fn + F8 Reducir el nivel de brillo.

Cuidado de la pantalla LCD


Las pantallas LCD son dispositivos delicados que necesitan ser
manejados de forma cuidadosa. Preste mucha atención a las siguientes
recomendaciones:
Cuando no esté usando el equipo, mantenga la pantalla LCD cerrado para
protegerla del polvo.
Si necesita limpiar la pantalla LCD, use un paño suave y pásela
suavemente por la superficie de la pantalla.
No coloque los dedos u objetos filosos sobre la pantalla y NUNCA rocíe
limpiador directamente sobre ella.
No presione el botón de encendido o coloque algún objeto sobre la cubierta
del equipo cuando esté cerrada. Hacerlo, puede causar daños a la pantalla
LCD.

Uso del Monitor Externo


Se puede conectar un monitor externo a través del Puerto Replicador.
LCD
Monitor + LCD
Monitor
HDMI + LCD
HDMI

15
Puede cambiar entre las distintas configuraciones de pantalla,
anteriormente mencionadas, presionando [Fn] + [F4].

Teclas de Función (Teclas Rapidas)


Action System Control
Fn + F1 Modo Suspender.
Fn + F2 Modo Silencio
Fn + F3 Silencio/Sonido/ Beep del equipo
Fn + F4 Cambio entre configuraciones: LCD, Monitor + LCD,
Monitor, HDMI + LCD, HDMI. .
Fn + F5 Aumentar el volumen
Fn + F6 Reducir el volumen
Fn + F7 Aumentar el brillo
Fn + F8 Reducir el brillo
Fn + F9 Habilitar/Deshabilitar el Touchpad
Fn + F10 Habilitar/Deshabilitar la conexión WLAN
Fn + F11 Habilitar/Deshabilitar la VivoCam
Fn + F12 Habilitar/Deshabilitar la conexión 3G

Visualización en Pantalla (OSD)


La visualización en Pantalla (OSD por sus siglas en inglés) otorga
un acceso sencillo a la tecla Fn que utiliza normalmente para
ejecutar alguna de las aplicaciones que desea. Otra alternativa es
utilizar la combinación de teclas, anteriormente descritas, impresas
en la parte superior del teclado. Después de activar la tecla de Fn,
el icono aparecerá en la esquina superior derecha de la ventana
en pantalla.
Icono visualizado en pantalla

T/P On/Off

VivoCam On/Off
Fn + F11

Modo Silencio On/Off

Bloq Mayús On/Off

Bloq Num On/Off

16
Scroll Locks On/Off

RF On/Off
Fn + F10

3G On/Off
Fn + F12
Brillo
Fn + F7/F8
Mute On/Off
Fn + F3

Volumen
Fn + F5/F6
OSD-Bar Icon
Bloq Mayús activado

Bloq Num activado

Scroll Locks activado


Modo Silencio ON

Touchpad Off
WLAN On
RF On
VivoCam On
BlueTooth aan
Mobile Broadband On
La barra OSD puede visualizarse en la barra lateral, o puede
arrastarse a cualquier lugar de la pantalla, ya sea en la parte
superior (horizontal) o a los lados (vertical)
Verticalmente – Derecha o
izquierda
Horizontalmente
Superior o inferior

17
Live Power
Live Power es una técnica de ahorro que posibilita el ahorro en el
consume de la energía de la bacteria al deshabilitar algunos
dispositivos, extendiendo así, la vida útil del equipo.
Haga clic en el icono de Live

Power en la barra
inferior derecha de su
pantalla para abrir la ventana
de Live Power, como se
muestra en la gráfica de lado
izquierdo.

También proporciona cinco modos de ahorro:


Modo Ahorro de energía: Proporciona la función de bajo
consumo apta para una relación de uso bajo y el modo
suspendido.
Modo Normal: Proporciona el consumo necesario para
trabajo general.
Modo Alto desempeño: obtendrá la máxima eficiencia.
Modo Reproductor de DVD: Proporciona energía durante
la reproducción de películas.
Modo Dinámico: el modo de utilización de energía del
sistema; cambia la carga de la CPU y la vida útil de la
batería al modo adecuado.
Modo de Alto DVD
Normal Dinámico
ahorro Rendimiento Player
Panel LCD Disponible Disponible Disponible Disponible Disponible
off (4)
Modo Disponible Disponible Disponible Disponible Disponible
Batería
Panel LCD Disponible Disponible Disponible No esta Disponible
off disponible
Disponible Disponible Disponible No esta Disponible
DVD off
disponible
Microfono Disponible Disponible Disponible No esta Disponible
off disponible
Disponible Disponible Disponible Disponible Disponible
LAN/WLAN/
Bluetooth off

18
Habilitación Disponible Disponible No esta Disponible No esta
anticipada disponible disponible
de energía
No esta Disponible Disponible Disponible Disponible
Modo Turbo
disponible
Live Power proporciona opciones de súper ahorro si selecciona:
Apagar el LCD
Habilitar motor ahorrador de energía avanzado

19
Modo de Ahorro de Energía

Brillo LCD: Nivel 1 Apagar HDD: inactivo despues


Velocidad CPU:Nivel 0 de 3 minutos
Apagar LCD: Inactivo despues Suspender: inactivo despues de
de 5 minutos 5 minutos
Hibernar: inactivo despues de 10
minutos

Modo Normal

Brillo LCD: Nivel 5 Apagar HDD: inactivo despues


Velocidad del CPU: Maximo de 30 minutos
Nivel Suspender: Inactivo despues de
Apagar LCD: Inactivo despues 1 hora
de 15 minutos Hibernar:Inactivo despues de 2horas

20
Modo de Alto Desempeño

Brillo LCD: Nivel 5 Apagar HDD: Nunca


Velocidad CPU: Maximo Nivel Suspender: Nunca
Apagar LCD: Nunca Hibernar: Nunca

Modo de Reproducción de DVD

Brillo LCD: Nivel 5 Apagar HDD: Inactivo despues


Velocidad CPU:Maximo Nivel de 4 horas
Apagar LCD: Inactivo despues Suspender: Inactivo despues de
de 4 horas 1 hora
Hibernar: Inactivo despues de 1
hora

21
Modo de Cambio Dinamico

% de vida Carga del CPU


útil de la Alta Media Alta Media Baja
batería Mas de 50% Mas de 30% Mas de 4% <4%
Mas
Nivel Modo de Alto Modo de Alto Modo de Alto
del Modo Normal
5 desempeño desempeño desempeño
90%
Mas
Nivel Modo de Alto Modo de Alto
del Modo Normal Modo Normal
4 desempeño desempeño
50%
Mas
Nivel Modo de Alto Power Saving
del Modo Normal Modo Normal
3 desempeño mode
30%
Mas
Nivel Modo de Ahorro de Modo de Ahorro
del Modo Normal Modo Normal
2 energía de energía
15%
Mas
Nivel Modo de Ahorro de Modo de Ahorro de Modo de Ahorro
del Modo Normal
1 energía energía de energía
6%
Menos
Nivel Modo de Ahorro de Modo de Ahorro de Modo de Ahorro de Modo de Ahorro
del
0 energía energía energía de energía
5%
NOTA: La carga del CPU se muestra automáticamente en la
pantalla que indica el Modo de Ahorro de Energía.

22
The TouchPad

Precauciones para el TouchPad


El TouchPad es un dispositivo sensible a presión. Por favor, tome
en consideración las siguientes precauciones:
Asegúrese de que el TouchPad no entre en contacto con
tierra, liquidó o aceites.
No toque el TouchPad si sus dedos están sucios.
No coloque objetos pesados en el TouchPad o en los botones.
Puede usar el TouchPad con Microsoft Windows y también las
aplicaciones que no son de Windows.

Modo de Ahorro de Energía


Esta sección contiene información sobre el sistema de
alimentación del equipo, incluyendo el adaptador AC, sistema de
la batería, recarga de la batería y consejos para la conservación
de la energía de la batería.
El sistema de energía se divide en dos partes, el adaptador AC y
el sistema de batería. El adaptador convierte la energía de salida
que el equipo requiere.

23
Sistema de Alimentación de Batería
Antes de usar el equipo por primera vez con la batería, verifique el
icono que aparece en la barra Windows y asegúrese que la
batería este cargada completamente.
Vea el status de la batería más adelante en esta misma sección y
la explicación del icono de batería Windows.
La batería se carga en 2.5 horas cuando el equipo esta apagado.
Si es posible, siempre cargue la batería completamente.

NOTA
Si usa la batería con una frecuencia que excede más de 20
veces con descargar/carga por completo en un solo mes, le
recomendamos realizar el proceso de “Calibración de
Batería” cada 3 meses para la vida de la batería.
Dirigase al topico sobre “Calibración de batería” que describe
como calibrar la batería del equipo, que se encuentre mas
adelante en este seccón.
Si descubre que la vida de la batería se acorta, realice el
proceso de Calibración de batería inmediatamente.

Remover la batería
Para remover la batería de su compartimiento, diríjase a la
Sección 3, Inserta y Remover la batería.

Usar la batería (Calibración de la batería)


Antes de usar la batería por primera vez, la batería debe ser
calibrada para obtener un informe del estado de la misma exacto.
Para calibrar la batería, siga las siguientes instrucciones:
1. Inserte la batería en el compartimiento y encienda el equipo.
Si la batería esta completamente vacia, vaya al siguiente paso.
Si no deje que se agote hasta que escuche los sonidos de
advertencia. El equipo entrará al Modo Suspensión
automáticamente.
2. Apague el equipo. Conecte el adaptador de corriente y deje
que la batería se cargue completamente. Cuando el indicador
de carga de la batería se apague, indica que ya esta
totalmente cargada.
3. Encienda el equipo, deje que la batería se gaste hasta llegar
al estado bajo-bajo y escuche los sonidos de advertencia. El

24
equipo entrara automáticamente en Modo Suspensión. Ahora
es que puede conectar el adaptador de corriente.
4. La batería esta calibrada correctamente.
En general, usar la batería hasta aparecer el indicador de
advertencia de la batería y recargue la batería por completo cada
vez (ciclo descarga/carga completa) asegurará el informe exacto
del estado de la batería

Función de Carga de la Batería Automática


Para cargar la batería del equipo conecte el adaptador de
corriente.
El tiempo de carga es aproximadamente de 2.5 horas cuando el
equipo esta apagado, y aproximadamente de 3.5 horas cuando el
equipo esta encendido.
Cuando la batería este totalmente cargada, el indicador de carga
se apagara.

NOTA
Si el sistema esta cargando alguna aplicación de gran
volumen u opera en un ambiente con temperaturas altas, la
batería puede no cargarse completamente. Necesitara seguir
cargando la batería hasta que el indicador de carga se
apague.

Status de la Batería
Windows 7 tiene un icono en la barra de tareas Windows que
indica cuando el equipo está trabajando solo con la batería y
cuando está trabajando con el adaptador de corriente .
También indica cuanta carga le queda a la batería.

Advertencia de Batería baja


Cuando la batería alcance el estado “Batería baja”
aproximadamente le queda de carga de 7 ~ 10 minutos.
Escuchara una señal cada 15 segundos alertandolo del estado
“Batería Baja”. Cuando la batería Cuando la batería alcance el
estado “Batería baja” la señal se acelerará.
La batería ahora tiene de 1 ~ 2 minutos de carga. Debe guardar la
data o conectar el adaptador de corriente inmediatamente, de lo
contrario perderá la data.

25
Sonido Significado
Señal cada 5 Batería baja: Indica que tiene entre 7 a 10 minutos
segundos de carga restante.
Señal acelerada Batería baja baja: Indica que tiene entre 1 a 2
minutos de carga restante. Guarde su data y
apara el equipo, o conecte el equipo al adaptador
de corriente.
Cuando solo quede 1 minuto de carga restante, el equipo apagara
el disco duro y se apagara. Debe conectar el adaptador de
corriente y guarde su data.
Si el equipo se deja sin carga por un largo periodo de tiempo, la
batería se agotara y la información del sistema se perderá.

NOTA
Peligro de explosión si la batería es reemplazada
incorrectamente. Reemplacela solo con la misma o un tipo de
batería equivalente recomendada por el fabricante.
Deseche la batería usada de acuerdo a las instrucciones dada
por el fabricante. Nunca remueva la batería cuando el equipo
este encendido, esto puede traer como consecuencia perdida
de la data cuando el sistema se apague.

Reiniciar el Sistema
Después de instalar un paquete de aplicación, se le puede pedir
que reinicie el sistema para cargar los cambios en el ambiente
operativo.
Para reiniciar el sistema, presione las teclas [Ctrl] + [Alt] + [Supr]
al mismo tiempo. Esto es conocido como “inicio en caliente o
warm boot.” Esta combinación de teclas actúa como un
“software” de reinicio cuando tenga problemas con su hardware o
software, el cual bloquee su equipo.
Cuando esta combinación de teclas no apague su equipo, puede
reiniciarlo oprimiendo el botón de apagado. Si su equipo se
bloquea por alguna razón, presione el botón de apagado para
apagarlo.

26
Utilización de Windows
Ayuda de Windows
Para obtener ayuda
en Windows 7, haga
en Inicio Ayuda y
Soporte y abrirá el
cuadro de dialogo.

27
Escritorio
El escritorio puede variar de acuerdo al software instalado en su
equipo, exhibiendo diferentes atajos o adicionales.

Papelera de Reciclaje
Utilizada para guardar archivos borrados en caso de que los
necesite recuperar y guardar en el sistema. Los archivos serán
borrados permanentemente de la papelera de reciclaje solo si
usted la vacía hacienda clic en el botón derecho de su mouse y
selecciona “Vaciar la Papelera de Reciclaje”.

28
Botón Inicio
Permite un fácil acceso a todos los programas de Windows.

El menú Inicio permite adaptar y mostrar los programas más


usados. Si desea mantener un icono permanente en su menú de
Inicio, haga clic en el botón derecho sobre el Icono deseado y
seleccione Anclar al Menú de Inicio.
Cerrar Sesión le permite al usuario actual salir del sistema y dejar
que otro usuario ingrese con una nueva sesión.
Apagar el equipo permite apagar, reiniciar y suspender el equipo
con propósitos de ahorro de energía.

Barra de Tareas
Cuando abra un programa, el icono correspondiente se exhibirá en
la barra de tareas, esto le permite moverse entre programas
haciendo clic en el programa que desee utilizar.
Para añadir o remover barras de herramientas de la barra de
tareas haga clic derecho en un lugar vacío en la barra de tareas y
seleccione Barra de herramientas  y seleccione la barra de
herramientas que desee agregar.

29
Notificación
Los iconos que aparecen aquí son para acceso rápido para
algunos programas y funciones de la computadora que usted
utilice con frecuencia. Para evitar que Windows 7 oculte los iconos:
En un lugar vacío de la Barra de Tareas, haga clic derecho con su
mouse, seleccione Propiedades y quite el tilde de Ocultar iconos
inactivos.

30
Panel de Control
En esta zona puede cambiar el aspecto y la manera de funcionar
de Windows. Haga Clic Inicio  Panel de Control. Existen dos
interfaces – Vista Clásica y Vista por Categoría

31
Conexión a Internet

Uso de la conexión LAN para Internet


Para conectarse a internet usando la conexión LAN siga los
siguientes pasos:

32
33
Uso de la conexión Wireless

34
Configuración del BIOS

La utilidad de configuración es un programa de configuración del


hardware dentro del BIOS. Corre y mantiene varias funciones del
hardware. Es un menú de manejo de software el cual permite
configurar y cambiar las características.
El BIOS contiene características por defecto del fabricante. Sin
embargo, hay ocasiones cuando se le puede pedir modificar las
características por defecto en el BIOS.
El BIOS permite configurar contraseñas para limitar el acceso a los
usuarios. Esto es un aspecto importante debido a la información
que se encuentra dentro del equipo. Acceso no autorizado puede
ser prevenido. Más adelante, se hablara sobre los aspectos de
seguridad.

Entrar al BIOS
Primero encienda el equipo. Cuando el BIOS empiece el POST
(Encendido para autoevaluación), presione F2 rápidamente para
activar la configuración del BIOS.

Salir del BIOS


Cuando finalice la modificación del BIOS, salga de él. Tarda unos
segundos en grabar los cambios en el CMOS.

35
BIOS Action Keys
Tecla Comando Descripción
Salta al menu de salida o regresa al
ESC Salir menu principal desde un submenu
mientras salva los cambios.
Enter Ir a la Sub pantalla Muestra el Sub Menu
F1 Ayuda General Muestra la pantalla de Ayuda
Establecer configuración
F9 Predeterminado
Predeterminada
F10 Guardar y Salir Guarda los cambios y reinicia el equipo
Selecciona un
<Tab> Selecciona el siguiente campo.
campo
 Seleciona un item Selecciona el ítem superior
 Seleciona un item Selecciona el ítem inferior
 Select a menu Selecciona el ítem derecho
 Select a menu Selecciona el ítem izquierdo
- Valor mas bajo Seleciona el valor mas bajo
+ Valor mas alto Selecciona el valor mas alto

Modificar el BIOS
El menú principal es subdivide en sub-menús. Cada ítem esta
descrito en esta sección.

Información para la configuración

36
Configuración Principal
En este menú, se puede cambiar la hora/fecha y ver información
básica sobre el procesador y la memoria del sistema.

37
Configuración avanzada

38
Seguridad

Estado TPM

39
Configuración Boot

40
Salir del BIOS

41
VGA

Haga clic en el touchpad o en el botón derecho del mouse y


seleccione “Personalize (Personalizar)”.

42
Resolución

43
Calibración del color

Ajuste de la pantalla

44
Conectar a un Proyector

Ajuste del texto

45
Solución de Problemas

El equipo ha sido evaluado completamente y cumple con las


especificaciones del sistema antes de ser entregado. Sin embargo,
operaciones incorrectas y/o mal uso puede causar problemas.
Esta sección provee una referencia para identificar y corregir los
problemas más comunes del hardware y software que pudiera
encontrar.

Cuando encuentre un problema, usted debería tratar de


revisar las recomendaciones de esta sección, en vez de llevarla a
un técnico especializado y esperar que la reparen, usted puede
fácilmente solventar los problemas considerando los siguientes
escenarios y posibles soluciones. Si el error persiste, contacte a su
vendedor para que le informe sobre el servicio.

Antes de tomar acciones futuras, considere las siguientes


sugerencias:

Verifique si el problema persiste cuando haya removido


todos los dispositivos externos.
Verifique que el indicador del adaptador de corriente este
encendida con el color verde.
Verifique que el cable este enchufado correctamente tanto
en la pared como en el equipo.
Verifique que el indicador de energía este encendido.
Verifique si el teclado esta operativo presionando y
sosteniendo cualquier tecla.
Verifique si existen conexiones incorrectas o cables sueltos.
Asegure que las trabas en el receptor.
Una configuración defectuosa puede causar problemas.

46
Asegúrese de instalar, debidamente, todos los drivers de los
dispositivos. Por ejemplo, si el driver del audio no es
debidamente instalado las cornetas y el micrófono no
funcionaran.
Si los dispositivos externos, como cámaras USB, scanner, o
impresoras no funcionan correctamente al estar conectados
al sistema, normalmente es el dispositivo que tiene
problema. Verifique primero con el fabricante del dispositivo
externo.
Algunos programas, que no hayan pasado rigurosas
codificaciones o evaluaciones, pueden causar problemas
durante su uso. Consulte al vendedor del programa para
resolver esos problemas.
Algunos periféricos no son plug-and-play. Debe reiniciar el
equipo con estos periféricos encendidos y conectados.
Después de Re-programar el BIOS, asegúrese de ir a la
Configuración del BIOS y colocar las Configuraciones
predeterminadas en el BIOS.
Asegúrese de no conectar el Quick Key Lockout Switch
(Interruptor de Bloqueo de tecla Rápida) debajo del equipo,
de lo contrario no tendrá acceso a las teclas rápidas.

Problemas de Audio
No hay salida de Audio
El programa de control de volumen en el Sistema de Sonido
de Microsoft tiene bajo volumen o está en silencio. Haga
doble clic en el icono de corneta en la esquina inferior
derecha en la barra de tareas y verifique que las cornetas
no estén silenciadas o con poco volumen.
La mayoría de los problemas de sonido son relacionados
con el software. Si el equipo funcionaba antes, es posible
que los programas hayan sido mal instalados.
Ir a [Inicio >Configuraciones > Panel de Control] y haga
doble clic en el Icono de Sonidos y Audio. En la ventana de
audio, asegúrese que el códec de audio mencionado en las
especificaciones es el dispositivo predeterminado.

47
El sonido no puede ser grabado
Necesitará conectar un micrófono externo para grabar.
Haga doble clic en el icono de corneta en la esquina inferior
derecha de la barra de tareas para verificar si el micrófono
esta silenciado.
 Haga clic en Opciones y seleccione Propiedades.
 Seleccione Grabar y haga clic en el botón de OK.
 Despues de hace clic en el botón de OK, el control de
volumen para grabar aparecerá.
Ir a [Inicio > Configuraciones > Panel de Control] y haga
doble clic en el icono de Multimedia (o en el icono de
Dispositivo de Sonido y Audio). En la ventana de Audio,
asegúrese que el códec de audio mencionado en las
especificaciones es el dispositivo de grabación
predeterminado.

Problemas del Disco Duro


El Disco Duro no funciona o no es reconocido
Si acaba de cambiar el disco duro, asegúrese de que el conector
no este suelto y que el disco duro este correctamente puesto.
Remuevalo e insertelo firmemente y reinicie el equipo.
El Nuevo disco duro puede necesitar ser dividido en unidades
lógicas y reformateado. El Sistema Operativo (Windows 7) tiene
que ser reinstalado al igual que todos los drivers.
Verifique el indicador de Disco Duro. Cuando accede a un archive
el indicador debe iluminarse momentáneamente.
El nuevo Disco Duro puede estar defectuoso o no es compatible.
Si su equipo ha sufrido de estática o algún golpe, puede que haya
dañado el disco duro.

El Disco Duro emite ruidos extraños


Usted debe respaldar sus archivos tan pronto pueda.
Asegúrese que la fuente de los sonidos es el disco duro y
no el ventilador u otro dispositivo.

48
El Disco Duro ha alcanzado su maxima capacidad
Corra la aplicación Disk Cleanup en Windows. [Inicio >
Todos los Programas > Accesorios > Herramientas de
Sistema >Limpieza de Disco] El Sistema le indicara que
hacer.
Guarde los archivos o programas que no haya utilizado
durante mucho tiempo en un dispositivo de almacenaje
alternativo o desinstale los programas que ya no utilice.
Many browsers store files in the hard drive as a cache to
speed up the performance. Check the program’s Online
Help for instructions on decreasing the cache size or on
removing temporary Internet files.
Empty the Recycle Bin to create more disk space. When you
delete files, Windows saves them to the Recycle Bin.
El Disco Duro se tarda mucho tiempo en cargar un
archivo
Si ha estado usando el disco por un tiempo, los archivos
pueden estar fragmentados. Ir a [Inicio > Programas >
Accesorios > Herramientas de Sistema > Desfragmentación
del Disco] para realizar una desfragmentación del disco.
Esto puede tomar bastante tiempo.
Interrumpa pedidos o problemas con otros dispositivos,
estos pueden disminuir la capacidad del CPU y por ende
bajar el rendimiento del sistema.

Los Archivos estan dañados


Corra la aplicación Verificar Error en Windows para verificar
el Disco Duro. Haga doble clic en Mi PC. Haga clic con el
botón derecho en la Unidad C: y seleccione Propiedades.
Haga clic en Verificar Ahora en Verificar Error en
Herramientas.

49
Problemas con la Pantalla
La pantalla se coloca Blanca cuando el equipo esta
encendido
Asegúrese que el equipo no está en Modo Stanby o
Hibernando. La pantalla se apaga para ahorrar energía en
estos modos.

Dificultad para leer la pantalla


La resolución de la pantalla por lo menos debe ser
1280x800 para tener una visualización óptima.
 Ir a [Inicio > Propiedades > Panel de Control] y haga
doble clic en el icono de Pantalla.
 En la ventana de Propiedades, establezca la resolución
de la pantalla por lo menos a 1280x800.
La Pantalla parpadea
Es normal si la pantalla parpadea un par de veces durante el
proceso de apagado o encendido del equipo.

Problemas con el Teclado y/o Mouse


El touch pad no funciona
Asegúrese de no tener sudor o humedad en su mano
cuando esté utilizando el touch pad. Mantenga la superficie
del touch pad limpia y seca.
No descanse la palma de la mano o la muñeca en la
superficie del touchpad mientras este escribiendo y/o
usando el touch pad.

El teclado no funciona
Por favor, asegúrese que el sistema no se colgó y que está
operando todavía.

50
Las letras en la pantalla se repiten mientras escribo
Podría estar sosteniendo las teclas por demasiado tiempo
mientras escribe.
Mantenga el teclado limpio. Polvo y suciedad debajo de las
teclas pueden pegarlas.
Configure el teclado para esperar más tiempo antes de la
función de repetición automática se inicie. Para ajustar esta
aplicación, Ir a [Inicio > Propiedades > Panel de Control] y
haga doble clic en el icono de Teclado.
Aparecerá una cuadro de dialogo con las configuraciones
para el teclado.

Problemas de Batería CMOS


Un mensaje aparece“Falla CMOS” durante el
proceso de reinicio o el reloj se cambia cuando
reinicio el sistema
Trate de reiniciar el sistema.
Si el mensaje “Falla CMOS” aparece al principio después de
reiniciar el equipo, esto puede indicar fallos en la batería
CMOS. Si es así, necesita reemplazar la batería. La batería
normalmente dura entre dos a cinco años. La batería es de
tipo CR2032 (3V). Envié la batería al vendedor para su
reemplazo.

51
Problemas de Memoria
No se muestra ningun mensaje cuando la memoria
ha sido incrementada
Algunas marcas de memoria pueden no ser compatibles.
Debe preguntar por una lista de memorias DIMM
compatibles con su equipo, al vendedor.
El módulo de memoria puede estar defectuoso.

El Sístema Operativo muestra error de memoria


insuficiente cuando se esta utilizando
Suele ser un problema de software o Windows. Un
programa está agotando los recursos de la memoria.
Cierre las aplicaciones que no esté usando y reinicie el
equipo.

Problemas de Tarjetas externas


NOTA
Algunos sístemas pueden no tener ranuras para Tarjetas
externas.

Las Tarjetas externas no funcionan


Asegúrese que los drivers estén instalados.
Consulte el manual de la tarjeta o contacte al vendedor para
solucionar el problema.

Las tarjetas externas no pueden ser reconocidas


Asegúrese que la tarjeta este completamente insertada; el
extremo externo de la tarjeta debe estar alineado con el
borde del equipo.
Remueva e inserte la tarjeta nuevamente.
Asegúrese de que no exista conflictos IRQ con la tarjeta.
Vaya a la ayuda en línea de Windows para resolver los
conflictos IRQ.
Reinicie el equipo y verifique si el problema persiste.

52
El Sístema Operativo se cuelga cuando se
remueven las tarjetas externas
Asegúrese que la tarjeta se detenga antes de removerla.
Haga doble clic en el icono de Quitar Hardware con
Seguridad en la esquina inferior derecha de la barra de
tareas y seleccione la tarjeta que desee retener. Cuando
haga clic en Cerrar, en unos segundos, Windows le pedirá
remover la tarjeta.

Problemas de Rendimiento
El Equipo se Calienta
º
En un ambiente de 35 C, algunas áreas de la parte posterior
º
del equipo se espera que alcance 50 C.
Asegúrese que las ranuras de ventilación no estén
bloqueadas.
Si el ventilador no funciona bien en altas temperaturas (50
º
C o más), comuníquese con el centro de servicio.
Algunos programas que exigen al procesador mucho más,
pueden aumentar la temperatura del equipo, lo cual causara
que el equipo baje el reloj del CPU para protegerlo de daños
térmicos.

El programa parece detenerse o corre bastante


lento
Presione CTRL+ALT+SUPR para ver si la aplicación todavía
responde.
Reinicie el equipo.
Esto puede ser normal para Windows cuando está
procesando otros programas que requieran mayor proceso
por parte del CPU o cuando el sistema este accesando a los
dispositivos de velocidad baja como el óptico.
Puede que este corriendo muchas aplicaciones al mismo
tiempo. Trate de cerrar algunas aplicaciones o aumente la
memoria del sistema para un mayor rendimiento.

53
El procesador puede estar recalentado debido a la
incapacidad del sistema de regular el calor interno.
Asegúrese que las ranuras de ventilación no esten
bloqueadas.

Problemas con el USB


El puerto USB no funciona
Verifique las configuraciones en el Panel de Control.
Asegúrese de haber instalado los drivers necesarios.
Contacte al vendedor para soporte adicional.

Incapaz de usar un dispositivo USB externo


Desconecte el dispositivo externo; Insértelo en el Puerto USB
mejorado.

54
Especificaciones

Sistema Operativo.
Compatible con Windows 7

CPU
Soporta Intel Arrandale MCP, Dual core ,32nm, 3 MB L3
Cache,1066MHz, TDP: 35 W

Memoria
Soporta DDRIII 800/1066 MHz (1333MHz puede ser
bajado a 1066 MHz)
RAM socket * 2
Hasta 4GB de DDRIII

Logica del Nucleo


Intel Calpella Arrandale + Ibex Peak (HM55)

Códec de Audio
Realtek ALC269-VB

Lector de tarjeta (4 en 1)
Soporta SDHC/MS/MMC/MS pro Memory Card
Interfaz USB2.0

55
Controlador LAN
Supports 10/100 Mb/Sec (8103EL) or
10/100/1,000Mb/Sec (8111DL).
PCI-E interface

Wireless LAN
Interfaz PCI-E
Tarjeta de menor tamaño
IEEE 802.11 B/G una sola antena
IEEE 802.11n compatible (sin log de WiFi)

VivoCam
Soporta 1.3M/1.3HD & 2.0M Camera

Teclado
Teclado en español

Touchpad
PS2 Touch Pad with 2 buttons

LCD/LED
14" (16:9) HD 1366 x 768 LCD/LED
Soporta 16:9 3.6/5.2mm

Batería
4 cells: 2200mAH/14.4Vdc
 Simpo type of I30-4S2200-S1S6
 Celxpert type of I30-4S2200-C1L3
4 cells: 2200mAH/14.6Vdc
 Mitac type of I30-4S2200-M1A2

56
Adaptador de corriente
Ajuste automático de corriente 100 y 240VAC 50/60Hz, 65
Watts.
 Lite-On Technology Corporation
 PA-1650-65
 Li Shin International Enterprise Corp.
 0335C2065
 Delta Electronic, Inc.
 ADP-65JH AB, ADP-65JH BB, ADP-65HB AD
Corneta/Microfóno
Build-in 2 speakers
Internal Microphone support

BIOS
Soporta PnP, ACPI 3.0
Soporta USB flash memory card.
Viene con Phoenix BIOS y 2MB flash ROM

Ahorrador de Energía (predeterminado: Modo


Silencio)
Ahorrador de energía “Smart Power II”

Dimensiones
Dimensión:
 348mm x 229.5mm x 27.8~31.8 (con gomas, con ODD)
 348mm x 229.5mm x 27.04~31.04 (sin gomas, con
ODD)
 348mm x 229.5mm x 24.8~31.8 (sin gomas, sin ODD)
 348mm x 229.5mm x 24.04~31.04 (sin gomas, sin ODD)
Peso
 1.9 Kg w/ 4 cell battery
 2.1Kg w/8 cell battery
EMI
CE/FCC

57
RF
CE, R&TTE report/document, FCC

Seguridad
CB
CCC/ETL

58

También podría gustarte