Está en la página 1de 120

Conocimiento básico sobre

montaje de carrocería - CAMIÓN

2019
Acerca de manual de carrocero
En este manual podrán encontrar:

• Instrucciones técnicas para el montaje de carrocería


y modificaciones de los chasis de bus Hino.

• Una ayuda para producir vehículos seguros bajo su


propia discreción y responsabilidad.

• Otros consejos generales para la instalación,


modificación y alteraciones.
Variedad del manual-1

“COMMON to all HINO TRUCK


Series”

Este manual contiene las


instrucciones comunes y básicas
aplicable a todos los modelos de
chasis Hino, para instalación,
montaje, modificación o
alteraciones.
Variedad del manual-2
“MODEL SERIES BODY MOUNTING MANUAL”
Este manual contiene las especificaciones detalladas de los
chassis para cada modelo
Contenido del Manual de Comun

1. PRECAUCIONES GENERALES
2. BASTIDOR DE CHASIS
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR
4. FRENO Y TUBERIAS
5. TANQUE DE COMBUSTIBLE
6. SISTEMA ELECTRICO
7. SISTEMA DE ESCAPE
8. BATERIA
9. SUSPENSIÓN
Contenido de Manual de Comun

10. LLANTA DE REPUESTO


11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO
1. PRECAUCIONES GENERALES

• Un montaje inapropiado de la carrocería o


equipos, pueden causar fallas imprevistas en el
vehículo y llevar a causar accidentes serios; así
como también las modificaciones inapropiadas.

• Si se monta una carrocería, equipo o hacer


modificaciones al chasis de un vehículo HINO,
asegúrese de observar las precauciones descritas
en los manuales de montaje de carrocerías.
1. PRECAUCIONES GENERALES
RECOMENDACIONES PARA ASEGURAR UNA CALIDAD
TOTAL DEL VEHICULO
DISEÑO DE LA CARROCERIA

ESPECIFICACIONES
• CAPACIDAD P.B.V. (PESO BRUTO VEHICULAR)
• CAPACIDAD P.B.E. (PESO BRUTO DEL EJE)
• TIPO DE CARROCERIA MONTADA (USO EN LA CIUDAD, ETC.)

FUNCIONES

• DIMENSIONES DE LA CARROCERIA
• OPERACION DE CADA SISTEMA
• TOMA DE AIRE
• ENFRIAMIENTO
1. PRECAUCIONES GENERALES
RECOMENDACIONES PARA ASEGURAR UNA CALIDAD
TOTAL DEL VEHICULO
DISEÑO DE LA CARROCERIA

ESTABILIDAD
• DISTRIBUCION DE LA MASA
• ALTURA DEL CENTRO DE GRAVEDAD DEL VEHICULO
• DIMENSIONES DE LA CARROCERIA
• METODO DE MONTAJE DE LA CARROCERIA
CONFORTE AL VIAJAR

• RUIDO INTERNOS
• AISLANTE DEL CALOR
• METODO DE MONTAJE DE LA CARROCERIA
1. PRECAUCIONES GENERALES
RECOMENDACIONES PARA ASEGURAR UNA CALIDAD
TOTAL DEL VEHICULO
DISEÑO DE LA CARROCERIA

RIGIDEZ
• METODO DE MONTAJE DE LA CARROCERIA
• MODIFICACIONES DEL CHASIS

FACILIDAD PARA EL MANTENIMIENTO


• ACCESIBILIDAD
• CUBIERTA PARA INSPECCION

SEGURIDAD

• PREVENCION CONTRA FUEGO


1. PRECAUCIONES GENERALES

1. Nunca modifique y nunca caliente las partes de


seguridad relativas a:
– Eje frontal.
– Sistema de la dirección
– Dispositivo del reforzador del freno, etc.

Modificar o calentar estas partes puede afectar su


resistencia y es altamente peligroso.
1. PRECAUCIONES GENERALES
Respetar P.B.V. de chasis
Masa de chasis
Masa de vehículo

+
+ P.B.V.
Masa de carrocería

Tripulación, pasajeros y otra carga


1. PRECAUCIONES GENERALES

Holguras entre las partes del chasis, la carrocería y equipo

1. Para prevenir el contacto con las partes del chasis que


vibran o rotan durante la conducción, asegúrese de
dejar holguras adecuadas entre las partes del chasis y la
carrocería o el equipo.

2. También asegúrese de dejar suficiente espacio para


permitir llenados fáciles, mantenimiento y trabajos de
reparación.
1. PRECAUCIONES GENERALES
Motor, embargue y transmision

Holgura

Holgura minima
Arriba y abajo : Min. 50 mm
Periferia del motor y la carrocería Derecho e izquierda: Min. 50 mm
Frontal y posterior: Min. 50 mm
Periferia de la transmisión y la
Min. 50 mm
carrocería
1. PRECAUCIONES GENERALES
Espacio para desmontar y montar la transmisión

Espacio

Min. 150mm
1. PRECAUCIONES GENERALES

Eje propulsor
Holgura

50mm
1. PRECAUCIONES GENERALES
Eje posterior
El espacio libre entre el eje trasero (incluyendo el tubo de
freno, barras de torsión y el arnés ABS etc. que se encuentra
en el eje trasero) y el cuerpo montado o equipo debe ser al
menos 50 mm

Eje posterior, sencillo


1. PRECAUCIONES GENERALES
Holgura desde el extremo del resorte

No monte ninguna parte


de la carroceria dentro de
esta area

Min. 50mm
1. PRECAUCIONES GENERALES
Tapa de tanque de combustible
Holgura para abrir la tapa de tanque y relleno
de combustible

Permite holgura para abrir la


tapa y relleno de combustible
1. PRECAUCIONES GENERALES

Bateria
Holgura para desmontar y montar la cubierta y
batteria, tambien para la inspección.

Permite holgura para desmontar y


montar la cubierta y batería

Cubierta

Bateria
1. PRECAUCIONES GENERALES
Booster de freno
Holgura para inspección, mantenimiento y purga
de aire del sistema
Permite holgura para
inspección,
mantenimiento y purgar
aire desde la sistema

Tanque de liquido de freno

Booster de freno Tanque de aire


1. PRECAUCIONES GENERALES
Secador de aire
Holgura para inspección y mantenimiento

Permite holgura
para inspección,
mantenimiento .

Secador de aire
1. PRECAUCIONES GENERALES
Accesibilidad para mantenimiento

Partes requeridas para inspección y mantenimiento


1. PRECAUCIONES GENERALES
Espacio mínimo cabina y carrocería

Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones cuando instale


la carrocería con respecto al espacio con la cabina.
2. BASTIDOR DE CHASIS
Este sección describe precauciones que debe considerar
cuando se realizan perforaciones o soldaduras en el
bastidor al montar carrocería o equipo, también para
instalar refuerzo al bastidor.
2. BASTIDOR DE CHASIS
Para Perforar un orificio:

• Nunca taladre en los flancos superiores e inferiores de los


miembros laterales del bastidor del chasis.

• Siempre arregle los filos del orificio realizando un chaflán después


de taladrar.
2. BASTIDOR DE CHASIS

Perforar orificio en el bastidor Serie 300

Evite estrictamente al perforar


en el reborde superior e inferior

Evite coincidir los orificios en línea horizontal o


vertical
2. BASTIDOR DE CHASIS

Perforar orificio en el bastidor Serie 500

Evite estrictamente al perforar


en el reborde superior e inferior

Evite coincidir los orificios en


línea horizontal o vertical
2. BASTIDOR DE CHASIS

Soldar en el bastidor

Evite estrictamente el soldar el


reborde superior y inferior

Soporte adicional para montaje de carroceria


2. BASTIDOR DE CHASIS

Perforar un orificio en el bastidor

Alrededor del soporte de suspencion


2. BASTIDOR DE CHASIS
Para Perforar un orificio

• Nunca utilice antorchas de gas para realizar


perforaciones, SIMPRE realice las perforaciones con
taladro.
2. BASTIDOR DE CHASIS

Prevención para dañar tuberias y cableado


A la hora de perforar el bastidor

Cuidado de dañar tubería y


cableado que están colocado
parte interna del bastidor
2. BASTIDOR DE CHASIS

Soldadura

De igual manera que el taladrar, soldar el bastidor del chasis, afecta


grandemente la resistencia del bastidor.

Si el proceso de soldadura se hace de una forma incorrecta, puede dañar


seriamente el bastidor y producir grietas y roturas.

Desmonte los componentes instalados en el bastidor como tuberías de


freno, manguera de combustible y cableado eléctrico para protegerlos de
chispas antes de empezar el proceso de soldadura.
2. BASTIDOR DE CHASIS

Soldadura

•Limpie el área en donde va a realizar la soldadura y asegúrese de


utilizar la varilla de soldadura adecuada al material que soldará

•Siempre conecte el cable de tierra lo más cercano posible al área de


soldadura en el bastidor, ANTE TODO desconecte el terminal de tierra de
la batería.

•Para reducir el estrés por soldadura, minimice la longitud de área


soldada, también la cantidad total de soldadura.
2. BASTIDOR DE CHASIS

Soldadura
•Está estrictamente prohibido soldar los flancos superior e inferior del
miembro lateral del bastidor del chasís.
•Cuando suelde la superficie del tramado del miembro lateral del bastidor
del chasis, no suelde dentro de los 30 mm. medidos desde el filo del
flanco superior e inferior o el filo de los orificios.
2. BASTIDOR DE CHASIS

Soldadura
•Para prevenir daños a los componentes secundarios, debido a las
chispas que saltan durante la soldadura, cubra el motor, los
instrumentos, el volante de la dirección, mangueras, tuberías del
freno, mazos de cables y neumáticos, etc. con cubiertas a prueba de
fuego.
2. BASTIDOR DE CHASIS
Procedimiento antes de soldar

- Haga girar el interruptor del arranque hacia la posición OFF.

- Desconecte el terminal negativo de la batería.

- Desconecte cada uno de los instrumentos eléctricos (ABS, ECU).

- Haga tierra para el equipo de soldadura con seguridad, cerca del


área que será soldada.
2. BASTIDOR DE CHASIS
Procedimiento antes de soldar
2. BASTIDOR DE CHASIS
Procedimiento antes de soldar
2. BASTIDOR DE CHASIS
Soldadura electrica en el bastidor

Forma del cordon de soldadura

Incorrecto Correcto

1. Cordón socavado
2. Cordón cóncavo de soldadura
3. Esta área debe ser conexión lisa y libre de cordón socavado
2. BASTIDOR DE CHASIS
Soldadura electrica en el bastidor
Evite los defectos siguientes en cordon de soldadura

Grietas en cordon Grietas en puntera Burbujas en cordon

Escoria quedada Cordon Socavado Penetración pobre


2. BASTIDOR DE CHASIS
Corriente electrica para soldar = Amp
2. BASTIDOR DE CHASIS

Forma y colocacion de refuerzo al bastidor

Correcto Incorrecto
Refuerzo Miembro lateral

Brecha
2. BASTIDOR DE CHASIS

Evite la concentración de carga

Miembro lateral Corte siempre en diagonal

Refuerzo Refuerzo

Incorrecto Correcto
2. BASTIDOR DE CHASIS
• El material de refuerzo debe ser de la misma solidez o mayor
del carril lateral.
• El refuerzo debe ser forma “L”.
• La longitud del refuerzo debe ser más de 800mm.

El refuerzo de forma “L” debe ser colocado en la posición del


reborde que reciba la tensión por la carga.
Carga

Lado de tensión
Refuerzo Refuerzo

Correcto Incorrecto
2. BASTIDOR DE CHASIS

Conexión de refuerzo y miembro lateral

Refuerzo Refuerzo

Remache ó soldadura
de tapón
No suelde en el borde
de reborde de bastidor
2. BASTIDOR DE CHASIS
Otros precauciones para perforación de orificio y
soldadura eléctrica

No debe calentar el bastidor innecesariamente

• El calentamiento afecta mucho la solidez de


bastidor.
• No caliente innecesariamente el bastidor a menos
que realice un trabajo de soldadura en la parte del
bastidor ó corte del bastidor en el voladizo posterior.
2. BASTIDOR DE CHASIS
2. BASTIDOR DE CHASIS
Si fuera necesaria al extender el voladizo posterior,
observe los siguientes precauciones:

• La longitud del voladizo posterior después de la


extensión, debe ser menos de 1/2 de la distancia entre
ejes. Sin embargo, en caso de furgón y de tanque en
los cuales nunca deberá sobresalir la carga atrás de la
carrocería, será 2/3 de la distancia entre ejes.
• Utilice las mismas características del material del
miembro lateral (espesor, material, etc.).
• Use una varilla de soldadura adecuada de acuerdo al
material.
2. BASTIDOR DE CHASIS
En caso de la extensión es 300 mm o menos
Método de extensión
Hasta 300 mm

Bastidor original

Misma longitud de la extensión


de bastidor Mismo espesor del bastidor original,
A es 2/3 de la altura de bastidor
2. BASTIDOR DE CHASIS
En caso de la extensión de 300 mm o menos

Ordene el exceso de cordón soldado


desde superficie del miembro lateral.

Miembro lateral

Refuerzo de forma L
Vista detallada de la parte B
2. BASTIDOR DE CHASIS

Precauciones según espesor de material


2. BASTIDOR DE CHASIS

Precauciones para soldadura intermitente en refuerzo

Nunca suelde estas partes


2. BASTIDOR DE CHASIS
Cuando cerrar con perno de exprimidor
Asegurese de que el perno es justo con su orificio

Torque de apriete

Correcto Incorrecto

Miembro
transversal
2. BASTIDOR DE CHASIS
Colocación de miembro transversal

Después de colocar el ultimo miembro transversal, si


fuera la distancia entre el ultimo y el próximo más de
1500mm, añade un miembro transversal nuevo.
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR
No deben existir interferencias resultado de la instalación de
carrocería ni de la modificación
Las tuberías y cableados entre motor y el bastidor deben tener un
margen para permitir variedad de ensamble y movimiento. Por lo
tanto, no debe modificarlos, por ejemplo, acortar manguera o
tubería y debe existir mínimo una distancia de 50 mm alrededor del
motor.
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR
Cuando instala partes como tuberías, cableados, abrazaderas
plásticas, sistema de combustible, etc. próximas al múltiple de
escape o sistema de escape, coloque obligatoriamente
aislante para el calor.

Cubra con un tubo de resistencia a calor

Cable electrico
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR
Enfriamiento

• No monte ninguna pieza No corte


que evite el flujo correcto
de aire hacia el colector
de escape.

• No cambie la cubierta de
ventilador ni corte la
misma debido a que
disminuirá el rendimiento
de enfriamiento.
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR
Cuando instala ECU (computadora serie 500) tenga en cuenta las
siguientes recomendaciones.

1. No altere, suelde o remueva la unidad del computador o sus partes.


2. No pinte el computador, su unidad o sus partes.
3. No ponga el computador cerca de fuentes que generen calor.
4. El computador tiene válvula de ventilación, por lo tanto, no la altere
para evitar que se cierre, o que se salpique de agua o aceite.
5. Cuando desconecte y conecte el conector:
• No toque el terminal directamente.
• No rompa el conector.
• Evite falsos contactos.
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR
Cuando instala ECU (computadora serie 500) tenga en cuenta las
siguientes recomendaciones.
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR
Desconectando conector de ECU lado del motor
ECU motor

Conector

Conector
Lado deslizante

Palanca
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR
Desconectando conector de ECU lado del motor
No limpie el Partes a limpiar
terminal

Conector lado de
arnes
Partes a limpiar

No limpie el
terminal
Conectora lado de
la ECU
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR
Conectando conector de ECU lado del motor

Lever

instalación Conección

Click
cerrado
Palanca
Click

Lengûeta
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR

Ubicación computadoras
Ejemplo SG1A
3. MOTOR Y COMPARTIMENTO DE MOTOR

Recomendaciones generales

• No realice ninguna modificación en el filtro de aire.


• No extienda o modifique la disposición de sistema de
admisión de aire.
• No extienda o modifique la disposición de tubo de
escape.
• No modifique el silenciador.
4. FRENO Y TUBERIAS

[Ejemplo de diagrama de freno]


Manometro de presion de aire
Válvula de freno

Tanque de aire
Reforzador de freno
Secador de aire

Freno delantero

Freno trasero
4. FRENO Y TUBERIAS

[ Ejemplo de diagrama de tuberías]

Anadir válvula de protección

Carroceria ó
Valvula de proteccion 4 pasos equipo

Secador Reforzador de
de aire embrague

Compresor de aire Válvula magnética para


freno de escape
Tanque de aire hunedo
4. FRENO Y TUBERIAS

Evite deformación por calor de gas de escape


• Para las mangueras de freno, tubo de nylon, manguera de
caucho y mazos de cable, mantenga una holgura de por lo
menos 200 mm.
• Para las partes de madera, caucho, tela o resina, mantenga una
holgura de por lo menos 100 mm.
• Si es imposible observar las holguras indicadas arriba, coloque
aislante de calor entre las partes relevantes.
4. FRENO Y TUBERIAS

Por donde las tuberías pasan a través del bastidor del


chasis, coloque un anillo de hule en el orificio y
asegure la tubería con abrazadera cerca de orificio de
tal manera que la tubería no toque el orificio ni el anillo.

Colocar anillo de hule

Anillo de hule
4. FRENO Y TUBERIAS

No instale tuberías en los lugares donde se acumula


tierra, arena o agua. Evite cubrir las tuberías con
caucho o tubos de vinilo puesto que esto tiende a
atrapar agua.

Instale tuberías lo suficientemente


altas para que no queden cubiertas
con tierra o arena que puede
acumularse en el reborde inferior
4. FRENO Y TUBERIAS

Las tuberías deben asegurarse con clip (abrazadera) para


prevenir que se doblen debido al movimiento del vehículo.
Use clips recubiertos de vinilo o de caucho.
5. TANQUE DE COMBUSTIBLE

PRECAUCION
• Nunca use manguera de P.V.C. para la línea de retorno
del combustible (desde el motor hacia el tanque de
combustible).

• El uso de P.V.C. defectuoso o mangueras de caucho


pueden provocar incendios en el vehículo.

• La holgura entre el sistema de escape, tanque de


combustible y manguera de combustible debe mantener
por lo menos 200 mm. Si no se puede dejar una holgura
de 200 mm o mas, coloque un aislante de calor entre las
partes relevantes.
5. TANQUE DE COMBUSTIBLE

PRECAUCION

• Asegure las mangueras de combustible usando


abrazaderas a intervalos de 300 – 400 mm. Las
mangueras de combustible no deben colocarse cerca
del cableado eléctrico y de los cables de batería.
Asegúrese de que las mangueras de combustible están
colocadas por lo menos 30 mm lejos de los mazos de
cables eléctricos y de batería.
5. TANQUE DE COMBUSTIBLE

PRECAUCION

Cuando pinte, deberá encintar (cinta de fácil remoción) completamente la


cubierta de resina del pre-filtro de combustible.
Cuando pinte, si pinta la cubierta de resina, deberá cambiarla por una
nueva. (En el corto plazo no habrá ningún cambio si se pinta la cubierta de
resina, pero aparecerán grietas con el paso
del tiempo).
6. SISTEMA ELECTRICO

Las lámparas posteriores, luz de licencia y luz de marcha


atrás están instaladas temporalmente en el bastidor para el
momento de embarque.
En el momento de montaje de carrocería, use las partes y
instale en la posición apropiada.
6. SISTEMA ELECTRICO
Terminal de alimentación de repuesto
Algunos terminales de alimentación de repuesto están
incorporados en el cableado eléctrico. Note que el número
de terminal varia por modelo.
Ejemplo de
GH8J
6. SISTEMA ELECTRICO

En la cabina

Ejemplo de
GH8J

Esto quiere
decir no esta
preparado en
el vehículo
6. SISTEMA ELECTRICO

En el bastidor

Ejemplo de
GH8J
6. SISTEMA ELECTRICO

Bloque de fusible y panel de relay


[Ubicación]
El bloque de fusibles y panel de relay están colocados en
el tablero como se muestra abajo.

Ejemplo de
GH8J

Bloque de fusible y
panal de relay
6. SISTEMA ELECTRICO

Tomar la fuente de energia desde batería


Cuando tome la fuente de energía desde la bateria, conecte al mismo
tornillo de termial y apriete la tuerca con el torque apropiada.
6. SISTEMA ELECTRICO

Tamaño del alambre eléctrico y corrientes permisibles

• Cuando realice la instalación eléctrica del mazo de


cables junto con las operaciones de desmontaje de la
carrocería, seleccione un tipo apropiado de alambre,
tomando en consideración la capacidad de consumo
de energía (A) del equipo eléctrico que será montado
y la condición del lugar de instalación como muestra
la tabla siguiente.
6. SISTEMA ELECTRICO
Seleccione el tamaño del alambre de acuerdo a la
corriente permisible
6. SISTEMA ELECTRICO

Los codigos del mazo de cables representan el tamaño y


el color
6. SISTEMA ELECTRICO
Cómo tomar la alimentación eléctrica
6. SISTEMA ELECTRICO
Cómo tomar la alimentación eléctrica
6. SISTEMA ELECTRICO
Instalación de luces de stop tipo led

Cuando el valor
total del
consumo de
energía eléctrica Instale una carga ficticia para
es inferior a 25 compensar el valor del
W en cada lado consumo de energía eléctrica
en el circuito de la lámpara de
stop de modo que el sistema
de información de ABS
funcione correctamente
7. SISTEMA DE ESCAPE

RECOMENDACIONES No monte ninguna parte ó


equipo cerca de la boca
del tubo final del escape
7. SISTEMA DE ESCAPE

RECOMENDACIONES

Mantenga las holguras que se muestran en la siguiente


tabla. Si no puede mantener estas holguras, coloque un
aislante de calor.
7. SISTEMA DE ESCAPE

Modificación del sistema de escape

No modifique
7. SISTEMA DE ESCAPE

Modificación de sistema de escape


Asegurese de usar cojines de caucho para sujetar el
final del tubo de escape y asi absorber las
vibraciones. Use el mismo tipo que esta usado en la
base del vehiculo.
7. SISTEMA DE ESCAPE

Modificación del sistema de escape


La posición o dirección de la abertura del final del
tubo básicamente deberá ser como se muestra en la
figura.

El tubo no debe sobresalir del


largo total del vehiculo
8. BATERIA

• La batería es un componente que si se maneja inapropiadamente,


causará mal funcionamiento del sistema eléctrico de vehículo,
fallas en el motor o posibles incendio.
• Observe estrictamente las instrucciones indicadas en la batería.
8. BATERIA

Precauciones

• El cable de la batería, no debe hacer contacto con un borde


afilado del chasís. Asegure el cable de la batería con clip en
intervalo de menos de 450mm. (Use siempre clip con hule)
• No doble el cable con el radio de 10 veces de diámetro del
cable.
8. BATERIA

Precauciones
Si el cable se mueve por la vibración de la carrocería, el
terminal se aflojará y dificultará el arranque del motor,
Siempre fije el cable de batería de forma segura en una
bandeja de la batería.

Abrazadera
8. BATERIA

Si debe cambiar de posición las baterías


• Instalar la batería en un lugar donde exista corriente de aire
suficiente para libertar a la atmosfera los gases generados
durante la operación de carga.
• Mantenga la batería lejos de fuentes de calor por lo menos
200mm. Si es imposible mantener esta distancia, proteja la
batería con un aislante de calor o equivalente.
• Determine la posición de la batería utilizando el cable de
batería existente.
8. BATERIA

No sobreponer la conexion del cable de bateria

Núnca sobreponga las conexiones una sobre la otra.

Incorrecto
8. BATERIA

Para mantenimiento e inspección de vehículo, asegúrese de mantener


suficiente espacio o un aislamiento térmico con el fin de que no
causará ningún accidente como un corto circuito.

Servicio e inspección

Incorrecto
9. SUSPENSION

La suspensión es un componente que requiere engrase y


reemplazo de las partes, además del mantenimiento e
inspecciones periódicas.
Por lo tanto, para hacer más fáciles estas operaciones,
considere una construcción que permita la remoción simple
de las partes de la carrocería de los ensamblajes periféricos,
así como también la instalación de una cubierta de
inspección.
9. SUSPENSION

Precauciones
No use soldadura eléctrica sobre las partes de la suspensión
o un soplete de gas para aplicar calor.
No coloque la conexión “tierra” de la soldadura eléctrica en las
partes de la suspensión.
9. SUSPENSION

Precauciones
10. LLANTA DE REPUESTO

Si debe hacer modificaciones o alteraciones debido al


diseño de la carrocería, asegúrese de tener en cuenta las
siguientes instrucciones.
10. LLANTA DE REPUESTO

Medida preventiva
Asegure de que:
• Exista la resistencia suficiente, durabilidad y habilidad para
sostener la llanta de repuesto.
• La llanta de repuestos debe ser fácilmente removible o
instalado por una sola persona.
• No deberán haber obstrucciones que interfieran con el
enrollado de la llanta de repuesto.
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Diseño de montaje de carrocería o equipo

• Cuando monte la viga principal encima del miembro lateral


de bastidor, asegure de que el estrés de carga sea
dispersada. Además, estar seguro de montar todos los
mecanismos en la viga principal, excepto una parte
combinada entre la viga principal y el miembro lateral del
bastidor.

• Coloque un espaciador entre la viga principal y el miembro


lateral de bastidor para dejar las cabezas de remache.
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Viga principal

Espaciador

Miembro lateral
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO
El borde frontal de la viga principal, donde contacta con el
miembro lateral, debe ser las formas siguientes
Viga principal de carroceria
Forma recomendada del borde frontal

Acero
prensado

Acero
conformado
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

El borde frontal de la viga principal, la cual se utiliza un


material estampado o similares, no se debe cerrar
como muestra abajo para prevenir la concentración de
estrés.
No cierre el Viga
borde frontal
principal

Miembro
lateral
Incorrecto Correcto
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Reforzar la viga principal


Cuando la viga está reforzada con un refuerzo, requiere una
cierta distancia entre el refuerzo y el miembro transversal del
bastidor como se muestra abajo.

Nunca coincida con el miembro


transversal y el borde de la viga principal

Se muestra el
resfuerzo en
su puesto
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Metodo de montaje de la carroceria


Instale la viga principal de carroceria ó equipo en el miembro lateral
de bastidor con perno-U ó escuadra.

METODO DESCRIPCION

Perno-U

Este metodo de montaje es más común


porque no hace falta modificar chasis y
se da una flexibilidad apropiada.
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Escuadra (1)

Este metodo de montaje se usa en un


lugar donde no se puede colocar un
perno-U, por ejemplo un tanque de
agua.

Escuadra (2)

Este tipo de escadra debe usar en


conjunto un perno-U para prevenir
deslizamiento longitudinal de la viga
hacia adelante y hacia atrás
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Aunque la viga principal esta hecha de acero, no


suelde o fije con tornillo directamente al borde de
miembro lateral de bastidor.

Si no permite un espacio para colocar un perno-U


regular, use un perno-U hecho con banda de acero.

Perno-U hecho con banda de acero


11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Area prohibido al colocar perno-U


Parte doblado Miembro transversal
Orificio existente

Si es inposible con esa valor,


Miembro lateral tenga 100mm minimo.

Viga principal de carroceria

Borde del Resfuerzo interior

Area Refuerzo interior


prohibido
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Ejemplo de apoyo cerca


de sistema de escape
apoyo de acero
Miembro lateral

soldado

Pedazo de acero para los


rebordes superior y inferior
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO
Perno-U
Apoyo de madera
Miembro lateral

Instalar un apoyo

Correct Incorrect
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Tapa para inspeccion

• Para facilitar la inspección y mantenimiento en


transmisión y eje posterior, dondequiera que sea
posible, coloque la tapa para inspección en el
piso de la carrocería o equipo.
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Tapa para inspección de eje posterior


• Para remover el eje posterior trasero, será muy fácil si el eje
se puede levantar con bloque de cadena.

• Excepto de que no se permita por el diseño de carrocería,


coloque una tapa para inspección de tamaño 400 mm x 400
mm en el centro de piso justo adelante, como se muestra en
el dibujo siguiente.

• Si se cruza un miembro transversal de carrocería en el lugar


donde quiere colocar la tapa, la longitud de la tapa debe
asegurar que cumpla 400mm.
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Parte delantera de la carrocería.


11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Precauciones para colocar guardabarro


• Instale guardabarros confirmando las regulaciones de
seguridad del vehículo, y asegure suficiente holgura
entre llantas y guardabarros para que no contacte la
llanta con guardabarros.

Guardabarro Carroceria

Borde inferior
recto
Guardafango
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

• El borde exterior de guardabarros debe salir por


lo menos 10 mm desde las llantas en lateral y
ancho total no debe ser más de 2,500 mm.
• El guardabarros debe cubrir las llantas por lo
menos 30º frontal y 50º posterior de radio. Vea
el dibujo anterior.
11. MONTAJE DE CARROCERIA Y EQUIPO

Para la seguridad y rigidez adicional, el borde exterior


se debe doblar en lo interior como se muestra en el
dibujo.
Doble el borde interior de guardabarros también para
tener la rigidez en el guardabarros.

Guardabarro
Carroceria

Miembro lateral
GRACIAS.
ありがとう。

También podría gustarte