Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Pasos Descripción
En cada cambio de turno el operador saliente y el entrante realizan las siguientes acciones:
1 Realizar un recuento de las incidencias que ocurrieron en el turno por el operador saliente al entrante según
el libro que las refleja en el puesto de trabajo.
2 Comentar las acciones planificadas a realizar al operador entrante para ejecutar en el nuevo turno. Operador
saliente.
Realizar un recorrido conjunto por equipos y áreas de su puesto de trabajo (jefes de turno por toda la
3 central), comprobando el estado de la limpieza y organización. De existir anomalías se resolverán de mutuo
acuerdo con brevedad. El operador entrante tiene la potestad de no recibir el turno o apoyar hasta su
solución.
4 Revisar durante el recorrido conjunto el estado de las principales parámetros de régimen, rotación de
equipos, estado de infraestructura y sistemas, respecto a lo normado.
5 Entregar en buen estado y orden todos los implementos, medios de seguridad y documentación del puesto
de trabajo. Operador saliente.
Revisar en el libro de la técnica de seguridad y durante el recorrido el estado de los problemas detectados en las
6 inspecciones del día y los pendientes, con fechas de solución y los responsables, exigiendo su solución con
urgencia.
Reflejar en el libro de incidencias:
− El estado del equipamiento, las coberturas de materias de servicio según la posición.
7 − Limitaciones o restricciones.
− Grupos fuera de servicio y causas, equipos cercanos a mantenimientos, el estado de los trabajos
que se ejecutan ya sea por el personal ajeno o de la propia central.
− Estado de la cultura de operación (limpieza, organización) del sistema electroenergético.
8 Firmar el libro de incidencias reflejando su conformidad con el proceso y notificar al jefe de turno (en caso
que exista) el resultado del proceso. Operador entrante y saliente.
9 Leer las incidencias reflejadas en el libro hasta 72 hrs atrás. Operador entrante.
ALARMA ALARMA
PARÁMETROS U/M NORMAL DISPARO
BAJA ALTA
PARÁMETROS ELÉCTRICOS
4784,1 s
Voltaje de fase salida generador V 4000 ~ 4370 ≤ 3744,10 s 4575,3 s
≤ 3536,5 s
1870,5 s
Potencia Activa kW 850 ~ 1700 — 1751, 30s
≤ - 85
1190,10 s
Potencia Reactiva kVar 225 ~1050 — —
≤ - 170,10 s
64.8,1 s
Frecuencia de la corriente Hz 59,4 ~ 60,6 ≤ 57.6,30 s 63,5 s
≤ 57,5 s
Caída presión filtro aceite lubricación bar 0,2 ~ 1.1 — 1,5 2,0
ALARMA ALARMA
PARÁMETROS U/M NORMAL DISPARO
BAJA ALTA
Índice de Cremallera mm 21 ~ 32 — — —
ALARMA ALARMA
PARÁMETROS U/M NORMAL DISPARO
BAJA ALTA
GENERADOR
ALARMA ALARMA
PARÁMETROS U/M NORMAL DISPARO
BAJA ALTA
ALARMA ALARMA
PARÁMETROS U/M NORMAL DISPARO
BAJA ALTA
PARÁMETROS CALDERA
PARÁMETROS COMPRESORES
TRATAMIENTO DE AGUA
ALARMA ALARMA
PARÁMETROS U/M NORMAL DISPARO
BAJA ALTA
ÍNDICES GENERALES
Lubricante Motor: CUBALUB Extradiesel 15W40 (Motores MTU S 2000, S4000 y Scania)
HYUNDAI
MAN
Limpieza de membrana
Primera fase Solución Hidróxido
de Sodio NaOH 0,5 % UJ-IG 0414 Control de Régimen Químico PTQA de
HYUNDAI
Centrales Eléctricas HYUNDAI
Grasa
Equipo Lugar Intervalo de Engrase
CASTROL TOTAL CUBALUB
Varillaje del
M.D.U General General LISAN 3 Semanal
gobernador
No. de Ejecutantes:
Ejecutor (cargo o función): Operador-Mantenedor
2 personas
Cuidados Especiales:
− Cuidados relacionados con el manejo de productos y reactivos químicos
− En cada tecnología deben observarse las medidas de seguridad establecidas por el fabricante, para evitar daños
al motor durante el cambio y antes de su puesta en funcionamiento después del cambio de lubricante
Pasos Descripción
Los cambios de lubricante se realizan por mantenimiento, por degradación o contaminación y por sustitución
1
tecnológica:
Por mantenimiento
Cuando los parámetros físico-químicos del lubricante excedan los limites condenatorios reflejados en la
3
instrucción UJ-IG 0404.Materias de Servicio Aprobadas.
Los incrementos o disminución de los valores de viscosidad solo están permitidos dentro del rango del grado SAE
4
del lubricante.
La sustitución podrá realizarse por otro lubricante aprobado y que sea compatible con el utilizado
6 (lubricantes de bases iguales y paquetes de aditivos del mismo fabricante) para este caso no es necesario
realizar un flucheo intermedio antes de poner la carga final del lubricante.
La sustitución podrá realizarse por otro lubricante aprobado y que no sea compatible con el utilizado
7 (lubricantes de bases diferentes y paquetes de aditivos de fabricantes diferentes) para este caso es
necesario realizar un flucheo intermedio antes de poner la carga final del lubricante.
En el caso específico de la tecnología MTU (serie 2000 y serie 4000) para realizar los cambios tiene que
cumplirse estrictamente, lo que está establecido en el proceso de cambio, de aceite para mantenimiento
8
en cada uno de los cambios que se realicen, teniendo siempre presente el motoreo del equipo con el cable
X4 retirado.
Aseguramiento de la Calidad: Garantizar que los equipos operen bajo un esquema que facilite y mejore la disponibilidad, así
como la reducción del consumo de diesel con su utilización de forma óptima.
Pasos Descripción
Operar de forma permanente de miércoles a lunes el equipo No.1, el equipo No.2 se opera los martes (24 hrs
1 semanal) en los equipos auxiliares duplicados. Ante mantenimientos o averías, se afecta la rotación hasta su
solución.
Utilizar de los equipos auxiliares que no operan en régimen continuo, como purificadoras en centrales diesel, bombas de
2
recepción y trasiego, por defecto el equipo No.1 y 1 día por semana operar el equipo No.2.
Operar los compresores con el sistema de aire seccionalizado para su batería. Se comunican solo ante averías o
3
mantenimientos y por el tiempo que tarde. En centrales fuel con varias baterías.
Operar a régimen base con caldera(s) seleccionada(s) que garanticen la demanda de vapor dependiendo de la composición
4
de la central y la(s) otra(s) en régimen de reserva que se operan 2 días (martes y miércoles) en cada semana.
Detener los motores después de 12 hrs, máximo 24 hrs de operación sin purificadoras de aceite (tiempo establecido
5
para ejecución de mantenimientos y solución de averías).
Poner en marcha la purificadora de aceite 1hr antes del arranque del motor después de mantenimientos preventivos y
6
correctivos.
Mantener la purificadora de aceite en marcha en los grupos cuando pasan a régimen de reserva en la madrugada y
7
permanecen otros en la central manteniendo los parámetros del sistema de vapor.
Parar los grupos, para el desfasaje de mantenimiento o bajar la carga en las centrales fuel que en las madrugadas se
8
les solicite en coordinación con el despacho.
Mantener ante órdenes de bajar la carga al mínimo técnico de la central, grupo(s) en línea con fuel al 85 % de la carga
9 (1 en centrales MAN, en HHI 2 en centrales de menos de 16 grupos o 4 en centrales de más) para continuar generando
vapor en los parámetros y así reducir el tiempo de arranque y consumo de diesel en los grupos parados.
Después de la parada total de la central en la madrugada o con grupo(s) (definidos en el punto anterior) al 85 % para
10 generar vapor 2 hrs. Antes de la hora solicitada y comenzar el arranque del resto de los grupos 30 min, antes de la hora
solicitada y así reducir el tiempo de operación con diesel y hasta completar carga. Reflejar en el libro de incidencias.
Operar como máximo 18 hrs. continuas los motores a régimen de potencia primaria (MTU y SCANIA) a partir de las
cuales se detienen para controlar y restablecer los niveles de aceite y líquido, manteniéndolos 2 hrs. en reposo antes de
11
realizar estas operaciones; después quedan disponibles nuevamente (la parada siempre será en horario de la
madrugada y si aún son necesarias de forma escalonada). Esto aplica cuando los grupos están sincronizados al SEN.
12 Reflejar la rotación con fecha y hora de arranque y parada de cada equipo en el libro de incidencia.
fuel y diesel
Donde:En las centraleseléctricas
equipoy/o sistemaque requierade
Cuando(ciclo):Antela ejecuciónde un trabajosobrecualquier Tiempo de Ejecución:S/C
desconexiones v/o manipulaciones
RecursosNecesarios:Registrosde personasautorizadas
a solicitarlas víaslibres
CuidadosEspeciales:
- Evitarcaidaso contactocon partescalientes
- Ejecutartodaslas manipulaciones acordadascon el ejecutorpor el personalautorizado
- Comprobar con mediciones que las manipulaciones cortaronlasfuentesde energÍay/o fluidos
- Colocartarjetasde ALTOen los límitesde la vía libre,panelese interruptoresinvolucrados
- Discutircon el personalejecutorlos límitesde las víaslibres
Pasos Descripción
Solicitarla vía libreal personalde operaciónsobreel equipoy/o sistemade acuerdoa la ordende trabajo,definiendoalcancede
1
lasaccionesarealizar.Solicita: Jefede Brioadao resoonsabledel trabaioa eiecutar.
Ejecutarlas manipulacionesplanificadas
en presenciadel ejecutory colocarla tarjetade ALTO en cadadispositivo
límitede la vía
libremanipulado.Ejecuta:Jefe de Turnoy/u operador.
I Solicitaruna nuevavía libreo ampliaciónde la concedidasi duranteel trabajose decideintervenirun sistemao partefueradel
alcancedefinido.Solicita:Jefe de Brigadao responsabledel trabajoa ejecutar.
I Solicitarla devoluciónde las vÍas libresdespuésde terminadoel trabajoy antesde llenar,probarel equipoy/o sistemasobreel
que se trabajó.Solicita:Jefede Brigadao responsable del trabajoa ejecutar.
l Ir
Elaborado
Ing.ReinaldoPoncelglt V¡ I n g .J u l i oC
[or:
G a l{rdo
Aprobadopor:
Ing. Arles Luna Leiva
I
CÓDIGO: UJ-IG 0324
TAREA: OPERACIÓN DE CENTRALES HYUNDAI 1,7 MW PPS FECHA DE EMISIÓN: 01/05/2009
DESDE PANEL DE ONTROL CENTRAL RCMS REVISIÓN: 001
PÁGINA: 1 de 2
Cuidados Especiales: Evitar contacto con fuentes de tensión, operar con paneles cerrados.
Aseguramiento de la Calidad: Asegurar que las fuentes de energía, sistemas de control se operen de forma controlada y
la central opere enlazada al SEN de forma segura.
Pasos Descripción
Pasar mando de grupos al RCMS cuando estén al 50% de carga, en ETU pasar mando a RCMS
3 Ajustar la carga del grupo del el SCADA al valor solicitado, en pasos normados (75, 95 o 100 %)
Operaciones para poner E/S bomba de aceite enfriamiento toberas desde el RCMS:
4 − Dar un click sobre la bomba para sacar ventana con cuadros START (arranque) y STOP (parada)
− Dar un click en STAR (arranque) para poner E/S la bomba. Comprobar bomba en marcha.
Operaciones para poner E/S bomba de prelubricación del motor desde el RCMS:
5 Dar un click sobre la bomba para sacar ventana con cuadros START(arranque) y STOP (parada)
Dar un click en STAR para poner E/S la bomba.
Operaciones para sacar F/S bomba de prelubricación del motor desde el RCMS:
6 − Dar un click sobre la bomba para sacar ventana con cuadros START(arranque) y STOP (parada)
− Dar un click en STOP para sacar F/S la bomba.
Operaciones para abrir válvula de succión de aceite de los motores desde el RCMS:
− Dar un click sobre la válvula para sacar ventana con cuadros OPEN (abrir) y CLOSE (cerrar).
− Dar un click en abrir (OPEN) para abrir la válvula.
7
− Operaciones para cerrar válvula descarga de aceite de los motores desde el RCMS:
− Dar click sobre la válvula para sacar ventana con cuadros OPEN (abrir) y CLOSE (cerrar).
− Dar click en CLOSE para cerrar la válvula.
Operaciones para parar sacar de línea una unidad y parar el motor desde el RCMS:
11 − Dar click a DELOAD y sale misma ventana correspondiente.
− Observar que la unidad en automático baja carga y cuando es inferior al 10% se abre interruptor.
Operaciones para poner o sacar F/S bombas drenaje de MDU desde el RCMS:
− Seleccionar ventana Sistema de FO de planta.
14
− Dar click sobre bombas de drenaje de MDU.
− Dar click sobre opción START (arranque) ó STOP (parada) según el caso.
Operaciones para poner o sacar de servicio bombas Booster de HTU desde el RCMS:
− Seleccionar ventana HTU.
15
− Dar click sobre bombas Booster de HTU.
− Dar click sobre opción START (arranque) ó STOP (parada) según el caso.
Operaciones para poner o sacar de servicio bombas drenajes de HTU desde RCMS:
− Seleccionar ventana HTU.
16
− Dar click sobre bombas de drenaje de HTU.
− Dar click sobre opción START ó STOP según el caso.
Operaciones para poner o sacar F/S ventilador sistema gases caldera desde RCMS:
− Seleccionar ventana sistema de gases de escape de la caldera.
17
− Dar click sobre el ventilador para que salga la ventana START y STOP.
− Dar click sobre opción START ó STOP según el caso.
Operaciones para poner o sacar F/S bombas circulación de caldera desde RCMS:
− Seleccionar ventana sistema de gases de escape de la caldera.
18
− Dar click sobre bombas circulación de caldera para que salga ventana START y STOP.
− Dar click sobre opción START ó STOP según el caso.
Operaciones para poner o sacar F/S bombas alimentación caldera desde RCMS:
− Seleccionar ventana sistema de gases de escape de la caldera.
19
− Dar click sobre bombas alimentación caldera para que salga ventana START y STOP.
− Dar click sobre opción START ó STOP según el caso.
Cuidados Especiales: Nunca trabajar el domo a muy bajo nivel. Peligro de caídas y quemaduras..
Aseguramiento de la Calidad: Obtener el vapor con la presión y la temperatura necesaria para el calentamiento del
combustible y aceite.
Pasos Descripción
Comprobar E/S válvula reguladora de nivel de domo de caldera, tk de condensado y válvula de vapor del soplador:
− Cerrada válvula de desvío de la reguladora.
7
− Abiertas válvulas de entrada y salida de la reguladora.
− Alimentación de aire de control
Comprobar que la válvula de comunicación entre cabezales de vapor y condensado entre baterías este cerrada.
12
Seleccionar que caldera alimenta esquemas comunes.
Nota: Solo ante averías o esquemas de rotación de caldera se comunica el cabezal de vapor y condensado de la
13
batería con caldera F/S a la batería más cercana.
23 Cerrar el venteo del domo cuando la presión del domo sea de 0,5 bar en arranque frío.
24 Fijar en el controlador de presión de vapor al 100% la apertura del damper con presión de vapor > de 3 bar.
33 Mantener E/S bomba de circulación de caldera 12 h después de cerrado el damper, mantener reserva en auto.
Poner F/S bomba de circulación de caldera después de 12h de operación con damper cerrada:
34 − Conmutar selector de bomba de reserva a manual y pulsar botón de parada de bomba principal con su selector
en manual.
Aseguramiento de la Calidad: Obtener aire para arranque, instrumentación de los grupos y equipos de control. Operar el
compresor bajo condiciones controladas.
Pasos Descripción
Revisión inicial
Comprobar nivel medio de aceite y su apariencia (no negro), en ojo visor del cárter del compresor
Verificar la ausencia de trapos, herramientas y cualquier otro objeto ajeno a la operación. De existir, retirarlos.
Comprobar energizado panel del compresor desde ETU e interruptor principal del panel a posición 1.
Comprobar cerrada válvula de vaciado y abierta la de drenaje de agua del tanque colector de aire (drenaje de agua
automático por trampa).
Comprobar abierta válvula de salida del tk colector hacia los sistemas. Nota: El arranque inicial del compresor se
realiza con la válvula de salida del tk cerrada y con 30 bar abrir suavemente esta para alimentar los sistemas.
Verificar que el botón de parada de emergencia esté en posición extrema hacia fuera.
Nota: En este modo el compresor no para por alta presión de aire se tiene que contralar todo el tiempo.
Compruebe que la presión de aire en tk colector esté entre 22 y 30 bar (2,2 y 3 MPa).
Comprobar cerradas las válvulas de enlace del cabezal de alta presión entre baterías.
Verificar que no existan salideros en las tuberías que han sido alimentadas.
Drenar manualmente el tk de aire abriendo lentamente la válvula de vaciado y compruebe la ausencia de agua.
Comprobar energizado panel del compresor desde ETU e interruptor principal del panel a posición 1.
Comprobar cerrada válvula de vaciado y abierta la de drenaje de agua del tanque colector de aire (drenaje de agua
automático por trampa).
Nota: El arranque inicial del compresor se realiza con la válvula de salida del tk cerrada y con 30 bar abrir suavemente
esta para alimentar los sistemas.
Verificar que el botón de parada de emergencia esté en posición extrema hacia fuera.
Conmutar el selector de modo a manual y presionar botón de arranque del compresor. Nota: En este modo el
compresor no para por alta presión de aire se tiene que contralar todo el tiempo.
Comprobar que la presión de aire en tk colector del compresor esté entre 7 y 9 bar.
Comprobar que la presión de aire en el secador está entre 6 y 8 bar (0,6 y 0,8 MPa).
Comprobar cerradas las válvulas de enlace del cabezal de baja presión entre baterías.
Compruebe que la presión de aire de control se mantenga entre 6y 8 bar (0,6÷ 0,8 MPa).
Verifique en cada recorrido el nivel y apariencia de aceite del cárter del compresor.
Conmute a posición 0 la clavija de selección de modo de trabajo del compresor, en su panel de control.
Peligro: En compresores disponibles, no cierre nunca válvulas de salida de aire de compresores hacia tanques de almacenaje.
Nota: Ante disparo por bajo nivel de aceite del compresor, resetear la señal, en el panel de local, solo después de
restablecido el nivel del cárter del mismo.
RecursosNecesarios:Mediosindividuales
de sequridad
Pasos Descripción
Comorobar
abiertasválvulasmanualesde;
- Entradade combustible filtrosdel motor.
- Retornode combustible del motor.
- Drenajedel detectorde fugas.
4 válvulade posiciónde filtrosde combustible
Comprobar motor,puestaen posiciónparauso de ambosfiltros.
h
Comprobara
válvulade 3 vÍasde retornode combustiblea enfriadorde Diesel.
- Conmutarel selectorde controlde válvulaa desbloqueo
y oprimabotónDO enfriamiento.
10 Comprobar
movimiento
suavedel árbolde cremallera,
11 ajustedel gobernador
Comprobar a 600 rpm
12 Comprobar
nivelde aceitedel cárterentre50 y 75 %
l6 Comprobar
en servicioválvulasde 3 víasentraday salidaaceitede motora purificadora:
- Selectorde mandode válvulasa posiciónde autoen panelde controldel MDU.
¡
E l a b o r a d op o r : Revi aoo A p r o b a d oo o r : / ' I
Ing.DeinerOscar I n g J u l i oC . R u i lno. Arlés LunaLeiva-/
I
.s¡¡
Effi
cÓDlGo: uJ-lG0325 w
PARAPUESTAEN SERVICIO
TAREA: PREPARACION DE GRUPOSHHI1,7MW F E C H AD E E M I S I Ó N0: 6 1 1 0 1 2 0 1 4 Y
R E V I S I Ó NO: O2 UNE
PÁGINA: 2/3
't6 cerradaválvulade reoosición
Comorobar de aceiteal motor,
25 Comprobar válvula
cerrada (T/C)ladoaire.
deairelavadoturbocompresor
28 Cerrarválvulade purgasilenciador
de gasesde escape.
Preparación
delsistemade enfriamiento (AT)y bajatemperatura
altatemperatura (BT)
ó¿ Comprobar
cerradosdrenajescabezalde entrada/salida
del radiador.
Comprobar
cerradodrenaiede tk expansión.
34 Comprobar
abiertasválvulasde tuberÍasde 4 entrada/salida
motorv entrada/salida
radiador.
Revtsado Aprobadopor:
Ing.DeinerOscarMásfiopez l n g .J u l i oC . R u i l G a l l ArlesLunaLeiva
"iñ$s
c Ó D t c o : u J - r G0 3 2 5 w
TAREA: PREPARACION
PARAPUESTAEN SERVICIO
DE GRUPOSHHI1,7MW FEcHADE EMtsróN:oaróóóii Y
R E V I S I ó N0:0 2 UNE
PÁGINA: 3/3 o'l¿"ü'lÍÍif^
Abrirventeode:
- De tuberÍaentradaradiador
- De enfriadorde airede carga
Mantenerlos venteosabiertoshastaque salgaagua,
Nota:Operarnormalmente
el rellenoal tk de expansióncerradoy contabilizar
los rellenoscon motoresen
38
ooeración.
Comprobar
cerradaválvulade drenajedel tk de aceite.
43 Comprobar
abiertasválvulasde entrada/salida
de aguade BT al enfriadorde aceite.
47 Comprobar
estadocorrectodel aterramiento
del generador
del motoren cuestióny su pareja.
48 Comprobar
alimentación
de 480 V AC a HTU,caldera,compresores,
WTU V estaciónde bombeo,
t , \
\ ¡, ,
\ l'\il'h
\Y\\ I
Elaboradopor: \ \J p
nevi{Joo
lng,Deiner
OscarMáALopez I n g .J u l i oC RuizlGallarl
CODIGO:UJ-IG0322
ARRANQUE,
TAREA: SINCRONIZACIÓN Y TOMADE CARGA F E C H AD E E M I S I Ó N0: 6 1 1 0 1 2 0 1 4
R E V I S I Ó NO: O2
D E G R U P O SH H I 1 , 7M W
PAGINA: 1/2 UNE
oflcrNA cINf¡a
de seguridad.
Recursos Necesarios:Mediosindividuales
conpartescalientes.
Evitarcaídaso contactos
CuidadosEspeciales: sinantessoplarel motor
Nuncaarrancar
y aportepotencia
queel grupoarranque
de la Calidad:Garantizar
Aseguramiento al SENdeformaseguray controlada.
Pasos Descripción
1 Comprobar
sistemas listoparael arranque
(HTU,Compresores)
delmotory auxiliares
parasopladodel motor
Operaciones
en marchapor 15 min o mas y presiónde aceiteentradamotor> 0,1 bar.
Comprobarbombade prelubricación
el botónde bloqueo(blanco)
Oprimir delgobernador
(operador
1) y conesteoprimido
pulsarel botónde
I (operador
arranque 2). En panellocaldelmotor.
18 Comprobar
arranque delpistónlimitador
delmotor,actuación delrpmy apertura
de válvuladamper.
19 Ajustarvelocidad
delmotora rpmnominales
(900),controlar
posibles y ruidosextraños.
salideros
20 presión
Comprobar y rampade ascenso
de aguade enfriamiento de temperatura.
a1 Ventearel sistemaanteoscilaciones
de presión
y ascensos
bruscos
de temperatura
delaguade altatemperatura
a l
(AT),bajatemperatura(BT)y aceite.
',
.t'
,11 t,
t
Re ado
l n g .J u l i oC . R u G a l
. Aprobaao.po,,
Ing.ArlesLunaLeiva
/f f
T
/ :
d *gE
cÓDlco: uJ-lG0322 w
swg
ARRANQUE,
TAREA: SINCRONIZACIÓNY TOMADE CARGA F E C H AD EE M I S I Ó N0:6 1 1 0 1 2 0 1 4 $"
REVISIÓN O:O 2
D E G R U P O SH H I1 , 7M W
PÁGINA:2/2 UNE
'ICINA CINTRA
Nota: Para arranqueremotodel motorsiga los mismospasos,pasandoel selectorde controlde modo a ETU y pulsar
z3
el botónde arranqueen el paneldel ETU.
condiciones
Preparar parasincron¡zar:
- Pasarselector de controlde mododelinterruptora manual.
- Ajustarel valorde cargaen el GPCal 25%.Oprimir el botónde encenderel GPC.
¿3 - Comprobar el selectorde controlde mododelmotor/generador en fijo.
- Ajustarvoltajedelgenerador 10V y la frecuencia0,1Hz mayorquela de barra.
- Comprobar rotación delsincronoscopio y lenta.
horaria
zo Pasara auto el selectorde controlde modo del intenuptory observarel procesode sincronización.
28 de controlde mododelinterruptor
Pasarel selector a apagado,
parapasea combustible
Comprobar pesado(HFO).
JU - Grupoal 50 o/ode cargacontemperaturadel aceite> 40oCy agua> 60oC.
- Viscosidad
entre12 y 14 cSty presiónentre7 y 10 bar.
31 de operaciónHTU
Realizarcambiode combustiblea HFO, según instrucción
ó¿ Comprobarparámetrosdel motor,posiblessalideros
34 de controldelmotoral RCMSparacontrolremoto(operación
Pasarselector normal)o mantener
en ETU.
y esperar5 min.
cargadelmotoral 50%(850kW)de formaescalonada
Reducir
JY delGPC,verifique
el botónde descarga
Oprimir delbotóny observe
iluminación delmotory apertura
descarga delinterruptor.
41 Conmutarselectorde controlde modo del motora controlMDU desdeel ETU v a localen el paneldel MDU
42 quela temperatura
Comprobar delaguade AT es menorde 80 "C.
44 Apagarlosventiladores
del radiador, a posición
selector
conmutando de apagado
de purgade:
Abrirválvulas
45 - Silenciadorde gasesde escape,
- colectorde condensado extractor
de vaporesde aceite.
Comprobar:
- Bombade prelubricaciónarrancoy se mantiene
E/S,
46 - Salidade servicio
en automático
de lossistemas
delMDU,
- Salidade servicio
de ventiladores
de radiadores.
\ ,\ü14,, lr |-
'i'o
Elaboradopor: Y \,' AprobadoPor',71
Ing.Deiner
OscarMasrl-opez Ing.JulioC. rnsnirJsnÁátLir"'/'
CÓDIGO: UJ-IG 0332
TAREA: SECUENCIA DE ARRANQUE CON CENTRAL HHI 1,7 MW FUERA DE FECHA DE EMISIÓN: 11/05/2009
SERVICIO (ARRANQUE ECONOMICO) REVISIÓN: 001
PÁGINA: 1 de 2
Ejecutor: Operador y jefe de turno. No. de Ejecutantes: N/P
Cuidados Especiales: Controlar proceso de cambio de combustible evitando averías en sistema de inyección. Evitar caídas y contactos con
partes calientes.
Aseguramiento de la Calidad: Garantizar que la central entre en operación y aporte potencia al SEN de forma segura, controlada, en el
tiempo acordado y con un mínimo consumo de Diesel.
Pasos Descripción
Realizar dos horas antes de la hora de entrada acordada, el arranque de los primeros grupos (configuración mínima) para el
2
calentamiento de los sistemas, en coordinación con el despacho:
3 Verificar que los drenajes de tuberías del sistema de vapor y condensado de las baterías estén abiertos.
5 Verificar que el vapor sea utilizado solo para el calentamiento de Combustible pesado (HFO) en los HTU seleccionados.
6 Ejecutar operaciones de arranque en los MDU seleccionados según instrucción (configuración mínima).
7 Realizar las operaciones para el arranque con DO por el sistema independiente en HTU correspondientes.
10 Subir la carga de MDU al 85 % cuando la temperatura del agua de refrigeración sea mayor a 60 º C y el aceite mayor de 40 oC.
11 Abrir la válvula de vapor a la salida del domo y cabezal de vapor de caldera para soplar y calentar el sistema de vapor.
12 Esperar hasta que salga vapor por las purgas y espere 5 minutos para cerrar válvulas de las purgas.
13 Abrir el damper de caldera al 100%, cuando la presión de vapor esté entre 2,5 - 3 Bar.
15 Verificar que las válvulas de tres vías en todos los MDU estén en posición (Diesel) DO-DO.
16 Abrir las válvulas de desvío (by pass) de bastones de entrada a todos los MDU para recircular FO por el sistema.
19 Cerrar todos los desvíos de bastones de los MDU, cuando la viscosidad sea inferior a 14 CSt.
20 Cambiar las válvulas de 3 vías de los grupos en servicio de posición Diesel (DO) a Combustible pesado (HFO).
Comenzar el arranque de los MDU restantes en batería(s) en operación por sistema independiente DO. 40 minutos antes de la
21
hora solicitada por el despacho. Sincronizar y realizar toma de carga hasta el 50%.
22 Pasar a HFO según instrucción cuando la temperatura del agua de los MDU sea mayor a 60 º C y el aceite mayor de 40 oC.
Comenzar la preparación del sistema de HFO en los restos de las baterías a poner en servicio garantizando menos de 14
cSt. 40 minutos antes de la hora solicitada por el despacho:
− Verificar las válvulas de tres vías de entrada y salida de los motores a posición Diesel (DO – DO).
23
− Abrir los by pass de bastones de entrada a todos los MDU para recircular FO por el sistema.
− Poner en servicio las bombas alimentadora y reforzadora de combustible en HTU correspondiente.
− Pasar la válvula de 3 vías de HTU a posición FO
Comenzar 30 minutos antes de la hora solicitada por el despacho el arranque de grupos de baterías restantes por el
24
esquema independiente.
26 Comenzar el proceso de arranque del resto de las calderas a operar con motores al 50 % de carga.
27 Abrir el vapor a todos los sistemas y arranque las depuradoras cuando las restantes calderas estén E/S.
28 Continuar la toma de carga en todos los motores hasta la solicitada por el despacho.
que el turbocompresor
Aseguramientode la Calidad: Garantizar quedelimpiopor ladode airey gasessin necesitar
limpieza
mecánica
hastalas4000horasde ooeracióno más.
Pasos Descripción
Desenroscar
la tapadel recipiente
de aguade lavadode compresor.
Nota;El ensuciamiento
del compresor dependede estadodel filtrode aire,limpiezaalrededor
del grupo,presencia
de polvode
11
cualquiertipoen el ambiente,
vaporesde aceites,
combustibles, agua,ambientesalino,residuosde combustión.
\1,^
f,fW .{
\ ¡ t \
Elaborado/por:
Ing.DeinerOscarMás üópez
EVISA A p r o b a d op o r : 1l .
I n g .J u l i oC Ing.ArlesLunaLeiva
cÓDrGo:uJ-tG
0343 *ffi
TAREA:LIMPIEZA
DE TURBOCOMPRESOR F E C H AD EE M I S I Ó N : O 8 I 1 O I 2 O 1 4 Y
CENTRALESHHI 1.7MW PPSY 2.5 MW DPP REV|S|óN:O02 uNE
PAGINA:212 .,",r'*U,ll^
Ajustary controlarlos parámetrosdel motorcomosigue:
- Temperatura de gasesentradaal turbo/a carga:350...380oCl=20o/o.
- Máximatemperatura de gasesentradalurbodurantela aplicación: 450 oC.
1B - Volumende aguapor aplicac¡ón TPS57D01(9H21/32): 8,5 L.
- Volumende aguapor aplicación TPS61D01(9H25133): 12 L.
- Tiempode aplicación de agua/No de apticaciones: 10 minutospor aplicación.
- T e m p e r a t u dr ae a g u aq u es e a p l i c a2: 0 . . . 4 0 ' C .
24 Desconectar
el dispositivo
de limpiezade turboen ambosextremos.
Drenarel sistemade limpiezasegúnpunto4.
zo Subircargadel motorsegúninstrucción
de operación
hastaalcanzarla cargaajustadaantesdel lavado(85o 95 %).
Tomarnuevamente
los parámetros10 minutosdespuésde ajustadala cargaanlesmencionada
segúnel modelo
27
UJ-MG0200A25,refleiartemperatura
ambiente,
Comprobar
la eficaciadel la limpiezaejecutada
comosigue:
28 - Variaciónde parámetros tomadosantesy despuésdel lavadoa la mismacargay su desviación
respectoa la cartade
régimen.Referidos siemprea la temperatura amblente.
Nota:Reportarde inmediatocualquier
inconformidad
detectada
durantela ejecución.El controlde temperaturaantesy durante
30
el lavadoreduceel choquetérmico.
i!adoR Aprobadopor:
Ing.DeinerOscarMás López I n g .J u l i oC . R iz Gallari I n g Arles LunaLeiva
CÓDIGO: UJ-IG 0330
TAREA: OPERACIÓN DE UNIDAD DE TRATAMIENTO DEL COMBUSTIBLE FECHA DE EMISIÓN: 18/08/2009
(HTU) CENTRALES HYUNDAI 1,7 MW PPS
REVISIÓN: 001
PÁGINA: 1 de 5
Ejecutor: Operador. No. de Ejecutantes: 1
Cuidados Especiales: Evitar contactos con partes calientes. Evitar averías en el sistema de inyección por operar con viscosidad y temperatura fuera
de régimen.
Aseguramiento de la Calidad: Suministrar combustible con características optimas al motor durante el arranque, parada y operación estable.
Pasos Descripción
Preparación para el arranque con Diesel (DO) por el sistema independiente de Diesel. (Operación Normal)
2 Verificar que el sistema. de trasiego de combustible. DO este listo para su entrada en servicio en modo automático.
3 Comprobar cerradas válvulas de purga en los cabezales de entrada y retorno de diesel de la batería.
Poner válvulas neumáticas de 3 vías de entrada y salida del motor en modo DO desde panel de control del MDU:
− Conmutar selector de control de válvula de 3 vías de entrada al motor a abrir y presionar botón a combustible ligero (DO).
5 − Conmutar selector de control de válvula de 3 vías de retorno del motor a abrir y presionar botón a enfriador de diesel.
− Comprobar el cambio físico de la válvula después de 2 minutos y pasar el selector de mando de las válvulas a cerrar con posición
correcta.
Nota: Si la parada del motor fue con HFO (disparo) esperar 1 min después del pase de la válvula de 3 vías entrada motor para limpiar el
6
sistema y luego pasar el retorno a DO.
Puesta en servicio (E/S) del sistema de DO para el arranque por el sistema independiente de Diesel al motor.
(Operación Normal)
10 Poner E/S la bomba principal de alimentación (Supply) de DO en Manual, oprimir Encender y la de Reserva en Auto.
11 Verificar presión de combustible a la entrada del motor entre 4 – 6 bar y que no existan salideros en el esquema.
14 Comprobar nivel (75 al 100%) y temperatura (80 a 95 oC) del (tk) de servicio HFO.
15 Comprobar abierta válvula manual de salida del tk de servicio de HFO hacia bomba de alimentación y cerrada válvula de drenaje del tk.
18 Comprobar posición de válvula de 3 vías de retorno de HTU a tk de venteo y abierta válvula de salida del tk de venteo a bomba reforzadora.
19 Comprobar abiertas válvulas manuales de succión y descarga de las bombas reforzadoras de HFO (en uso).
20 Comprobar abiertas válvulas de entrada y salida de combustible al calentador. Comprobar cerrado su desvío.
23 Comprobar abiertas válvulas de entrada y salida de combustible al auto filtro y cerrado su desvío.
24 Comprobar abiertas válvulas de retorno del auto filtro y cerradas válvula de purga del auto filtro y toma de muestra.
Comprobar abierta válvula manual de entrada y retorno de combustible del motor y cerrada válvula de desvío entre tubería entrada/salida del
27
motor. Ubicadas al lateral del contenedor.
28 Comprobar energizado panel de control del HTU y del auto filtro por el bombillo de presencia de tensión.
29 Comprobar control de viscosidad en automático y ajuste de viscosidad a regular 12 cSt en el regulador de viscosidad.
Poner E/S una bomba reforzadora (Booster), con presión de combustible en la succión mayor 3 bar:
31 − Conmutar el selector de control de la bomba principal a posición manual y presionar el botón de arranque (ON) de dicha bomba.
− Conmutar el selector de la bomba de reserva a posición auto.
Nota: La mezcla de HFO-DO quedará recirculando hacia el tanque de venteo pasando por el calentador hasta que tenga los parámetros de
34 viscosidad (12 cSt) y temperatura de régimen según la proporción de la mezcla. Con válvula reguladora F/S controlar presión por
desvío motor.
Cambio de combustible de DO a HFO después de arranque por el sistema de diesel independiente al motor. (Operación Normal)
36 Comprobar potencia del motor a pasar a HFO al 50%, sino ajustar desde el ETU.
Poner fuera de servicio la bomba de diesel del esquema independiente comprobando que ningún motor esta consumiendo
38
combustible diesel.
Puesta fuera de servicio (F/S) de un motor manteniéndose otros en marcha de la misma batería. (Operación Normal)
39 Poner E/S la bomba principal de alimentación (Supply) de DO en Manual, oprimir Encender y la de Reserva en Auto.
44 Poner E/S la bomba principal de alimentación (Supply) de DO en Manual, oprimir Encender y la de Reserva en Auto.
46 Cambiar a modo DO la válvula de 3 vías que se encuentra anterior a las bombas de alimentación de HFO.
48 Cerrar válvula manual de entrada de vapor al auto filtro, ubicada en la entrada del sistema de vapor de la válvula reguladora.
49 Mantener el control de viscosidad y temperatura de la mezcla en el circuito hasta una relación viscosidad/ temperatura de entre 6 cSt y 120 oC.
Preparación del sistema para arranque con DO utilizando esquema de HFO. (Operación Opcional)
57 Peligro: Confirmar que el sistema fue limpiado completamente con diesel, de los contrario limpiar el sistema antes del arranque del motor
59 Verificar que el sistema de trasiego de combustible DO este listo para su entrada en servicio en modo automático.
60 Poner en posición DO la válvula de 3 vías que se encuentra anterior a las bombas de alimentación de HFO.
63 Comprobar posición de válvula de 3 vías de retorno de HTU a tk de venteo y abierta válvula de salida del tk de venteo a bomba reforzadora.
64 Comprobar abiertas válvulas manuales de succión y descarga de las bombas reforzadoras de HFO (en uso).
65 Comprobar abiertas válvulas de entrada y salida de combustible al calentador. Comprobar cerrado su desvío.
68 Comprobar abiertas válvulas de entrada y salida de combustible al auto filtro y cerrado su desvío.
69 Comprobar abiertas válvulas de retorno del auto filtro y cerradas válvula de purga del auto filtro y toma de muestra.
Comprobar abierta válvula manual de entrada y retorno de combustible del motor y cerrada válvula de desvío entre tubería entrada/salida del
72
motor. Ubicadas al lateral del contenedor.
73 Comprobar energizado panel de control del HTU y del auto filtro por el bombillo de presencia de tensión.
74 Comprobar control de viscosidad en automático y ajuste de viscosidad a regular 12 cSt en el regulador de viscosidad.
Puesta E/S del sistema para arranque con DO utilizando esquema de HFO. (Operación Opcional)
Poner E/S una bomba reforzadora (Booster), con presión de combustible en la succión mayor 3 bar:
77 − Conmutar el selector de control de la bomba principal a posición manual y presionar el botón de arranque (ON) de dicha bomba.
− Conmutar el selector de la bomba de reserva a posición auto.
79 Verificar presión de combustible en la entrada de los motores en régimen y que no existan salideros en el esquema.
80
Preparación para el cambio de combustible de DO a HFO después de arranque por el esquema de HFO. (Operación Opcional)
83 Comprobar nivel (75 al 100%) y temperatura (80 a 95 oC) del (tk) de servicio HFO.
84 Comprobar abierta válvula manual de salida del tk de servicio de HFO hacia bomba de alimentación y cerrada válvula de drenaje del tk.
Cambio de combustible de DO a HFO después de arranque por el esquema de HFO. (Operación Opcional)
85 Comprobar nivel (75 al 100%) y temperatura (90 a 95 oC) del (tk) de servicio HFO.
86 Comprobar potencia del motor a pasar a HFO al 50 %, sino ajustar desde el ETU.
87 Cambiar a modo HFO la válvula 3 vías que se encuentra anterior a las bombas de alimentación de HFO.
89 Abrir válvula manual de entrada de vapor al auto filtro, ubicada en la entrada del sistema de vapor de la válvula reguladora.
Controlar la viscosidad y temperatura de la mezcla de combustibles hasta que sea HFO solamente lo que este en el circuito (12 a 14 cSt y 120
90
a 149 oC).
Nota: Antes desviaciones bruscas de viscosidad (< 3 0 >14 cSt) solucionar cerrando vapor o inyectando diesel si es por baja o alta viscosidad
91
respectivamente.
92 Ajustar la potencia de los motores desde el ETU de acuerdo a lo solicitado por el despacho.
8 Comprobar energizado el panel común y de las purificadoras por bombillo de energía en cada panel y hacer test
de lámparas.
9 Comprobar el selector del calentador y ventilador del panel a la derecha (energizado).
10 Comprobar presión de vapor en cabezal en 7 bar.
11 Abrir válvula de descarga de lodos (Válvula de mariposa). Compruebe por lámpara encendida del panel.
12 Comprobar que los motores en marcha tengan los selectores de las válv(s) de entrada y salida de aceite al carter en
automático.
13 Compruebe abierta válvula de aceite a la entrada de los filtros y ventee el filtro seleccionado.
14 Abrir válvula de recirculación hacia el carter del motor en cuestión.
15 Comprobar abierta válvula de entrada de aceite a la purificadora.
16 Abrir válvula de salida de aceite de la purificadora (ajustada).
17 Comprobar abierta válvula de entrada y salida del calentador de aceite lado vapor.
28 Comprobar ejecución del proceso de limpieza y sellado por led de panel de control (SV).
30 Regular presión de entrada a la purificadora (0,5 bar) y de salida de la bomba (1 bar) por la válvula de
recirculación. Regular presión de salida purificadora (1,5 bar) por válvula de salida.
31 Nota: Si la presión de descarga de la bomba de la purificadora de HFO no llega a 1,5 bar cerrando completa
la válvula de la recirculación, se debe cambiar de filtro de combustible.
36 Verificar que la secuencia de apertura y cierre de las solenoides para el auto enjuague del equipo se ejecute
y SV4 quede cerrada.
37 Cerrar válvula de descarga de lodos (válvula de mariposa) una vez que se detenga el eje de la purificadora.
En posición horizontal.
47 Resetear alarma del panel de la purificadora solo después de definir la causa que la originó.
49 Nota: Para detener la purificadora tiene que hacerse por el botón de auto stop. Solo se justifica hacerlo
deteniendo el motor, ante una emergencia.
Donde: Central eléctrica HHI PPS 1,7 MW. Tiempo de Ejecución: N/P
Cuando (ciclo): En cada arranque, parada e inspección de la purificadora de HFO.
1 Verificar presión de agua a la entrada de la purificadora entre 3 y 4 bar (0,3 y 0,4 MPa).
2 Comprobar abierta válvula de alimentación de aire a purificadoras.
3 Realizar test a válvula de 3 vías (SV4) por botón rojo en cuerpo de electroválvula. Comprobar que quede cerrada.
4 Verificar nivel y apariencia de aceite del cárter de la purificadora en medio nivel.
5 Verificar que la zapata de freno no este en posición de frenado.
6 Comprobar abiertas válvulas de pie de toda la instrumentación.
7 Comprobar nivel tanque settling entre 40 y 60%.
8 Comprobar energizado el panel común y de purificadoras por bombillo de energía en cada panel y hacer test de lámparas.
9 Comprobar el selector del calentador y ventilador del panel a la derecha (energizado).
10 Comprobar presión de vapor en cabezal en 7 bar.
11 Comprobar cerrada válvula de circulación y abierta válvula de sobre flujo del sistema de detección de agua.
12 Abrir válvula de descarga de lodos (Válvula de mariposa). Compruebe por lámpara encendida del panel.
13 Comprobar abierta válvula de salida desde el tanque sedimentación (settling) hacia la purificadora.
14 Compruebe abierta válvula de combustible a la entrada de los filtros y ventee el filtro seleccionado.
15 Abrir válvula de recirculación hacia el tanque de sedimentación.
16 Comprobar abierta válvula de entrada de combustible a la purificadora.
17 Abrir válvula de salida de combustible de la purificadora (ajustada).
18 Comprobar abierta válvula de entrada y salida del calentador de combustible lado vapor.
19 Comprobar abierta válvula de salida de condensado del calentador.
20 Comprobar abierta válvula manual succión bomba de lodo.
21 Comprobar abierta válvula de descarga bomba de lodo.
22 Comprobar en servicio sistema combustible exterior según instrucción.
23 Comprobar posición del selector de bomba de lodos en automático.
Puesta en servicio de la purificadora
29 Comprobar ejecución del proceso de limpieza y sellado por led de panel de control (SV).
31 Regular presión de entrada a la purificadora (0,5 bar) y de salida de la bomba (1 bar) por la válvula de
recirculación. Regular presión de salida purificadora (1,5 bar) por válvula de salida.
32 Nota: Si la presión de descarga de la bomba de la purificadora de HFO no llega a 1,5 bar cerrando completa
la válvula de la recirculación, se debe cambiar de filtro de combustible.
37 Verificar que secuencia de apertura y cierre de solenoides para auto enjuague del equipo se ejecute y SV4 quede
cerrada.
38 Cerrar válvula de descarga de lodos (válvula mariposa) una vez que se detenga el eje de la purificadora. En posición
horizontal.
47 Controlar posibles fugas al tanque de lodos por el orificio de chequeo y por el tubo de sobre flujo.
48 Resetear alarma del panel de la purificadora solo después de definir la causa que la originó.
50 Peligro: No operar la purificadora con temperatura del combustible superior a 100 ºC, se evapora el agua de
sellaje y ocurren fugas de combustible hacia el tanque de lodo.
51 Nota: Para detener la purificadora tiene que hacerse por el botón de auto stop. Solo se justifica hacerlo
deteniendo el motor, ante una emergencia.
Cuidados Especiales: Evitar contacto con fuentes de tensión, operar con paneles cerrados.
Aseguramiento de la Calidad: Asegurar que las fuentes de energía, sistemas de control se operen de forma controlada
y la central opere enlazada al SEN de forma segura.
Pasos Descripción
2 Compruebe abierto y en posición de servicio el interruptor totalizador (out going) de la barra del ETU.
Compruebe energizada barra de alimentación al interruptor totalizador desde la red. Comprobar lecturas en
3
norma en instrumentos del panel totalizador.
Comprobar interruptores del transformador auxiliar por alta (VCB) y por baja (ACB) abiertos y en posición de
5
servicio.
6 Verificar ausencia de voltaje en la barra de 4,16 kV. En voltímetro de panel de transformador auxiliar.
10 Conmutar el selector de control de modo del interruptor totalizador (VCBT) a posición local.
Comprobar selector de control del VCBT en posición manual y conmutar la llave de control del VCBT a cerrado.
11
Compruebe señalización e cierre.
Compruebe presencia de voltaje trifásico en barra por bombillos R,S,T y voltaje normal en voltímetro en panel
12
auxiliar.
14 Comprobar interruptor por alta del transformador auxiliar (VCBA) en posición de servicio y abierto.
15 Comprobar selector de control del VCBA a posición local. En panel de VCBA de la batería en cuestión.
Comprobar ausencia de disparos en panel (resetear de existir) y en posición de RESET la clavija del relee de
16
cierre eléctrico del VCBA.
17 Comprobar interruptor por baja del transformador auxiliar (ACBA) en posición de servicio y abierto.
18 Comprobar selector de control del ACBA a posición local. En panel de ACBA de la batería en cuestión.
25 Comprobar voltaje CD en panel del cargador de baterías (115 ~ 120 V) y corriente de carga del cargador (5 ~ 7).
Cuidados Especiales: Evitar caídas o contactos con partes calientes. Activar el alumbrado de emergencia y usar la linterna para circular en
horario nocturno.
Calidad Asegurada: Garantizar que la central cubra la demanda planificada del microsistema ante una afectación en el sistema
Pasos Descripción
Contar con la planificación realizada junto al despacho provincial de la carga a servir en el microsistema y las manipulaciones a
1 ejecutar en este, carga de los circuitos a diferentes horarios y orden cronológico de cierre y apertura de estos de acuerdo a la
potencia disponible en la central.
2 Recibir la orden del despacho provincial que activa el mecanismo para la ejecución de la isla.
Chequear en la central que no haya alimentación desde la red en cada batería y que los interruptores totalizadores y de cada
3
grupo estén abiertos.
Seleccionar la batería y el motor de esta que se pondrá en marcha con el arranque en negro. Abrir el MCCB que alimenta los
4
ventiladores de los radiadores de este motor.
Comprobar que esté cerrado el interruptor por alta del transformador de salida de la batería seleccionada en el shelster y el esquema
6 esté listo para alimentar solo ese transformador al cerrar el totalizador de la batería. (coordinar acciones con el despacho).
Nota: esto es para minimizar el impacto por inrush del transformador
Abrir y comprobar que esté abierto el interruptor por alta y baja del transformador de uso de planta en el ETU de la batería
7
seleccionada, para el arranque desde cero.
8 Abrir todos los MCCB del panel de 440 V del ETU de la batería seleccionada para el arranque desde cero.
11 Abrir el MCCB de salida del GDE y los del panel de distribución a los ETU.
12 Seleccionar el modo de arranque manual oprimiendo el botón blanco en el panel de control del grupo.
13 Poner en marcha el grupo presionando el botón de arranque ¨I¨ verde y compruebe la secuencia normal de arranque.
15 Cerrar el MCCB que alimenta el ETU de la batería seleccionada, en el panel de distribución del arranque en negro.
16 Cerrar el MCCB que alimenta desde el GDE, la barra del panel de 440 V del ETU en la batería seleccionada.
Cerrar el interruptor del transformador de uso de planta por baja y acto seguido el interruptor por alta en ETU de la batería
18
seleccionada.
Cerrar en el panel de 440 V del ETU de esta batería, el MCCB del cargador de baterías, HTU, MDU seleccionado, compresores
19
de alta y baja. Chequear que el voltaje y la frecuencia permanecen en régimen.
22 Ajustar los parámetros y sincronizar el motor al GDE en modo manual, droop y control en ETU. En batería seleccionada.
23 Abrir rápidamente el MCCB que enlaza la barra de 440 V del ETU y el GDE.
24 Cerrar todos los MCCB del panel de 440 V a equipos. Mantener abierto el del GDE.
Poner en marcha los ventiladores de los radiadores de todos los motores de la batería y otras cargas, asegurar alimentar
25
la estación de bombeo, WTU y RCMS.
Poner en marcha los otros 3 motores de la misma batería y sincronizarlo en auto, droop y control en ETU. Controlar que los
26
grupos se repartan la carga activa y reactiva. Se necesitan 2 motores para asumir el inrush del transformador de salida.
Confirmar con el despacho que todas las manipulaciones están terminadas y cerrar el interruptor totalizador de la batería.
27 Confirmar el voltaje en el shelster o subestación.
Nota: El interruptor totalizador no cierra si el de salida del transformado (en el shelster) de la bateria está abierto.
Alimentar el resto de los transformadores de salida de las otras baterías paso a paso y normalizar las condiciones de
28
operación de los ETU y adicionar la carga de insumo según el punto 25.
Pasar el mando del primer motor a RCMS, comunicando al operador del RCMS para resetear, rápidamente. Confirmar que
29
el control pasó a remoto por la pantalla V3 del GPC que señaliza el control externo.
Repetir esta secuencia motor a motor hasta completar la batería. Comprobar que los grupos continúan repartiendo la
30
carga activa y reactiva.
Poner en marcha y sincronizar más grupos de acuerdo a la carga del primer circuito a alimentar (carga del circuito menor
que el 33 % de la reserva de potencia en barra Rpb = PnX#G - Ps).
Sincronizar en automático, droop y control en ETU y después pasar al RCMS confirmando el control externo. Realizar
31
esto motor a motor y en estrecha comunicación de los operadores.
Nota: Cerrar un circuito pequeño (~ 2MW) y luego cerrar de mayor a menor. Rpb: Reserva de potencia en barra, Pn: Potencia
nominal del grupo, #G: Número de grupos sincronizados Ps: Potencia de salida de la central.
Confirmar al despacho que la central está lista para asimilar la carga del circuito en cuestión, a partir de esto el despacho
32
da la orden de cierre.
Chequear después del impacto de la carga: parámetros de frecuencia, voltaje en régimen, reparto de carga activa y
33
reactiva entre todos los grupos y estabilidad.
Detener el GDE y pasar a automático los ventiladores de radiadores de los motores y otros sistemas en marcha para
34
generar insumo.
35 Repetir los pasos 31 y 33 antes del cierre de cada circuito hasta completar la carga del microsistema.
Mantener durante la operación del microsistema: margen de regulación de frecuencia 60 ± 0,1 Hz, margen de regulación de
36 volt. 4160 ± 100 V, margen de regulación de pot. 80 ± 10 % Pn, Reserva rodante mínima ≥ potencia del mayor grupo del
microsistema. De alcanzar el límite superior o inferior de la banda de regulación se toman acciones para recuperarla.
37 Terminación de la Isla.
38 Coordinar con el despacho la apertura de los circuitos, paso a paso de menor a mayor.
Parar los grupos a medida que disminuye la carga de la central, pasando control a ETU y realizando descarga de
39
potencia para su posterior parada.
Mantener grupos rodando y dando servicio de planta para minimizar el tiempo de arranque, siempre que sea posible y
40
coordinado con el despacho.
Abrir los interruptores totalizadores de cada batería manteniendo los grupos a la barra para el servicio de la planta y ante orden
41
del despacho del sistema normalizado, sincronizar por el totalizador y normalizar el sistema.
Nota: Si se pasa la central más de 6 horas sin energía es necesario cargar las baterías del sistema de control con el
42 arranque en negro hasta recuperar su régimen de operación normal.
Dónde;Estaciónde Combustible
Cuándo(ciclo):Con la llegadade la pailade combustible Tiempo de Ejecución.SegúnCE
RecursosNecesarios:
- Mediosde protección individual.
- Mediosde mediciónde combustible.
- Frascocristaly patronesASTM4'176paramuestrade limpioy
claro
- Recipientesparaalmacenarmuestras.
- Recipientesparaposiblesderramesdurantela descarga.
- Linternaespecialantiexplosiva
(cuandolo requierala iluminación).
GuidadosEspeciales:
- Al iniciarla descarga,el camióncisternao pailatieneque
estarubicadosobrela plataformade oescargay en
posiciÓn de frentea la salidade la centraleléctrica,
apagadoy accionados losfrenosde seguridad.
- Conectarla pailaal sistemade aterramiento de la centralparaevitardescargasde corrientés
- Evitarlos derramesde combustible estáticas.
recuperando, al tanquede recepción,
eliombustibleque quedaen las
mangueras.
- En casode vertimientos, drenarlosal pozooleaginoso; no dejarcombustible
ni aguaen el descargaoero.
- Peligrode caídas.
- Asegurarque no existanfuentesde ignición.
- Prohibido terminantemente la presenciade personalfumandoen el área.
Aseguramientode la Calidad:
- Queel combustible cumplacon los parámetros de calidadexpuestos en la Instrucción
UJ-lG0404
ServicioAprobadas.
- Realizarla recepcióndel combustible
sin ocurrencia
de derrames,ni acc¡dentes.
- Que lasdiferenciasdurantela recepciónse encuentren dentrode losvaloresnormados.
Verificarque el_cargamento
está destinadoa la centraly que los documentosse correspondan
con el
productoespecificando.
Romper los sellos de todos los compartimientos y verificarsi el nivel de combustibleen caoa
compartimiento
coincidecon la flechade calibracion.
Solicitar
al choferel certificado
de calidaddel producto,la facturay el certificoemitidodurantela cargade la
paila Verificarque el volumenplasmadoen la facturasea el mismoque
apareceen el certificoy que ros
datosdel certificado de calidaddel productocoincidencon los relacioÁados en la Instrucción
uJii 0;ó;.
Materiasde ServicioAprobadas.
por:
Eloborodo
Lic.
Morio
lt4ortinez
Oronodorg4tfi
Ros IngArlefoLeivo
#$É
C Ó D I G O : U J . I GO 4 O 1 w'{w
T A R E A : R E C E P C I OD
N E LC O M B U S T I B LDEI E S E L FECHA DE EMISIÓN.. 2410512016 V
R E V I S I Ó N :O O 3
PAGINA: 213 *,"NF
3.2 Verificarque los sellosde las tapas de los compartimientos
de la pailano se encuentrenrotosy que los
númerosgrabadosen los mismoscoincidancon la factura,Registrarlos númerosde los sellosen el librode
incidencias.
Tomar una muestradel combustiblepor el fondo de cada compartimiento con el frasco de cristaly
comprobarpor inspección
visualsegúnASTM4'176su apariencia y calidad.Anoteel valorobservado en el
4.1
registroUJ-MG0200.A63. Si el resultadode la pruebaexcedeel valorde 4 no se realizarála descargadel
oroducto.
6 Parasistemascontanquesde recepción
y operación.
lndependizarel tanquede recepciónseleccionado(Cerrarta válvulade satiday comprobarcerradoel drenaje
6.1
deltanque).
por:
floborodo
lic.Morio
Mortinez
Ros
1 por:
Revisodo
Inu.Corlos
M.Gelobert
ffi
Arrieto i::iii:ii:^ffi
C O D I G O : U J - l G0 4 0 1
T A R E A : R E C E P C I OD
N E LC O M B U S T I B LD
EI E S E L F E C H AD E E M I S I Ó N . 2 4 1 0 5 1 2 0 1 6
R E V I S I Ó N :O O 3
PAGINA: 3t3 UNE
oftctNA cEñf¡al
por:
Iloborodo por:
Revisodo Aprobodopor:
Lic.
Morio
Mofinez
Ros Ing.Corlos
M.Geloberl Ing.Arles
Lun
CÓDIGO 0402 w
ur-rc
NE LC O M B U S T I B LFEU E LO I L
T A R E A :R E C E P C I ÓD F E C H AD E E M I S I Ó N 24/05/201ó ?
REVISIÓN
PAGINA ?%'"
t *",r-YrUH
Ejecutor(cargoo función):Operador-Mantenedor No. de Ejecutantes:1 persona
RecursosNecesarios:
- Mediosde protección individual
- Mediosde mediciónde combustible
- Mediode mediciónde temperatura.
- Recipientesparaalmacenarmuestras
- Recipientesparaposiblesderramesdurantela descarga
- Linternaespecialantiexplosiva
(cuandolo requierala iluminaciÓn)
CuidadosEspeciales:
- Al iniciarla descarga,el camióncisternao pailatieneque estarubicadosobrela plataforma de descargay en
apagadoy accionados
posiciónde frentea la salidade la centraleléctrica, losfrenosde seguridad
- Aterrarla pailaal sistemade aterramiento de la central,evitandodescargasde corrientes
estáticas
- Evitarlos derramesde combustible, recuperando al tanquede recepciónel combustibleque quedaen las
mangueras
- En casode vertimientos, drenarlosal pozooleaginoso; ni aguaen el descargadero
no dejarcombustible,
- Peligrode caÍdaspor resbalamiento
- Asegurarque no existanfuentesde ignición
- Prohibido terminantemente la presenciade personalfumandoen el área
Aseguramientode la Calidad:
- Queel combustible cumplacon los parámetros de calidadexpuestos UJ-IG0404.Materiasde
en la Instrucción
ServicioAorobadas
- Realizarla recepcióndel combustible de derrames,ni accidentes
sin ocurrencia
Pasos Descripción
,l Verificacíonesy medidasa tomar antes de la descarga
de la pailano seencuentren
quelossellosde lastapasde loscompartimientos
Verificar rotosy quelos
l q números grabadosen losmismos coincidanconlafactura.
. Registrar losnúmeros
de lossellosen el libro
de la central
de incidencias UJ-MG0200.48
1.4 Verificarsi el volumenescritoen la facturaes igualal rotuladoen la paila.
floborodo
[ic.Morio
poA
Mortínez
Ros
Revisodo
Ing.(orlosM.Gelobert
w*
por:
Arriets lng.
Aprobodopor,
Arles
Luno
4 '
Le:{
cóDrco uJ-rG0402 ,#$q
w
üsfff
NE LC O M B U S T I B LFEU E LO I L
T A R E A :R E C E P C I ÓD F E C H AD E E M I S I Ó N 24/0s/2016 fl
REVISIÓN 002 UNE
PÁGINA 2de3
2, 1 de los motores.
Antesde comenzarla descargallenarlostanquesde operaciÓn
Realizarla descarga
Procederantediferencias en la recepciÓn,
mayoreso igualal 1o/ocon respectoal volumenfacturado,
R 7 activandola comisiónparala atencióna los hechosextraordinarios
y realizarla reclamación comolo
estableceel contratode suministro y los documentos
de combustible regulatorios vigentes.
-¿
floborodo por: Aprobodopor:
[ic.rllorioMortínez
Ros ü
..^l:u''01,112ffi-
Ino.Corlos Arrieto \
M.Geloberf lng.Arles
Luno
7,"
Leiuor/
cÓDrGo: uJ-tG0402 ¡¡¡f
rE!
rAREA: RECEPCION
DELCOMBUSTIBLE
FUELOIL FECHA
D EE M I S I Ó N : 24/05/201ó
p
REVISIÓN: 002
PAGINA: 3de3
UNE
-/ \r
,,,*if,i:,;l:,11tMry (9¡!91
fns,
por:
Revisodo
M,Ggtgbgl
A¡{9r9 lng.Arles
Luno
por:
Aprobodo
Leivo.
CóDtcO:UJ-IG0403 ,$tr#
TAREA: RECEPCIÓN
DE LUBRICANTES
Y REFRIGERANTES. 01t0612016
FECHADE EMtStóN: W
ss#f
REVISIÓN:OO2 fl
eÁGtNA:
1 6s 2 UNE
CuidadosEspeciales:
- Prohibidoterminantementefumaren el áreade descarga
- No golpearlos bidonesporquepuedeocasionar fugas
- En presenciade fugasevitarque el productodrenepor alcantarillas
o drenajes
Aseguramientode la Calidad:
- Quelos lubricantes
y refrigerantes
que se recibanen lascentraleseléctricascumplanconlos
parámetrosde calidadreflejados
en la Instrucción
UJ-IG0404Materiasde ServicioAprobadas
Pasos Descripción
1 Verificacionesy medidasa tomar antes de la descarga
Solicitar
al choferla facturay el certificado
de calidadde la cargade lubricante
o
1.1
refrigerantey comprobar quela cargaestádestinada a la centraleléctrica.
1 . 2 Comunicar
al choferdel carrolas reglasde seguridad
a cumplirdurantela descarga.
Si el lubricanteo refrigerante
llegaen bidonesverificarque:
Si el lubricantellegaa granelverificarque:
- El volumen totaldellubricantecoincida
conlo reflejado
en la factura.
- Losparámetros de calidadconcuerdan conlosaprobados segúnInstrucción
UJ-IG
0404Materias de ServicioAprobadas.
- Quese realicela tomade muestras parael laboratorio.
1.4 - Quese realicen losensayos segúninstrucciónUJ-IG0405Controldelrégimen
químicocombustible y lubricantes
Hastaqueno se obtengan losresultados
de losensayos y se compruebe su
correspondencia conla instrucciónUJ-lG0404Materias de ServicioAprobadas
no se
procederáa la descarga.
Aprobadopor:
ri.¡¡u,firxfi,iill?
R::\iWd',nn
carros
M.ttHiT,ffi ffi
lng.ArlesLunafe{va
cóolGo:UJ-lGo4o3 s;:ta
DELUBRICANTES
TAREA:RECTPCIÓru Y REFRIGERANTES, FECHA 0110612016
or rn¡tStót,l: W
nevls¡ót.t:ooz fl
P Á c t N A :2 d e 2 t""!",1"F
Descarga
2 Comenzarlas operacionesde descargateniendoen cuentalos cuidadosespeciales.
Anotaren el librode incidenciashorade comienzoy fin, cantidadrecibida,númerode
2.1
facturao conducey númerode lote.Actualizarla tarjetade estiba.
de la facturay archivarla.
2 . 3 Firmarla recepción
2 . 3 Autorizar
la salidadelvehículo.
Almacenamiento
Manipulación
La manipulación tienequerealizarse
de losbidones evitando
el derrame
de los
4 productos
quecontienen.
La manipulaciónde losproductosparasu utilización tienequerealizarse
en losmotores
5 en recipientes
apropiados, limpiosy secos,evitando
en todomomento su
contaminación.
'4-
Revisado
ery,€U\ Aprobado
,*Offi
Lic. Ing.CarlosM Gelabert
Arrieta / lng.ArlesLylaLeVva
sapy'Bu¡
,Anraeun-¡ A uelues,(p,(al
lue^'Eut
:r00opeJoqeB
&'lil';üffi, m;"liTuü:ffill
'sopeueceuleu9lsaano sol anDsaleluarqu]eseuorcrpuoc
se¡qrsodap soprbe¡o.rd
seusil.! se¡ ue ,i sauorceJelle repenb uaqep 'orcr^Jesue uglsa anb sasenueso1
'Jolecop seluan¡ep sope[e¡eÁ soces'sordr"ur¡
se:e6n¡ue sopeuaopule
relsaueqeponr¡rpe ap sasenuasol eloN
'oluatuleuaceuJle
ep e¡uerdrcer
¡e en6eep epeJluaru onrypeop saueJJepuelsrxeou enb 'ser.rerpsauorccedsur se¡ua ':eqorduo3
'(oJlsroer
lop 6 ^ B'¿'9 seuurnloc)
ebrecsape¡ ap sgndsepsernlcalsel 'lan3olqrlsnqruoC uglceryIpV
lop 99V'0020 OI¡1¡-lnorlsrber uo relouv
le ze
'uorcecrlrsop
el Jrnlcu0c ep ercuoJsrxe Jeq0l0lrjoc
le soArtrpe
ie^llrpesp s9nds€pJpu¡ole sPp!por-u A seuotcecrlrJs^
'elqBsnquoc
ep ap
u9rcdacal Equoq el e aluaueeu9llnuJrs
0^rlrpe
op Eropecursop
equJoqEl orcr^Jasua rauod ¿z
'eropecgrsop
pquroqel ap olng¡ate[r¡ t'¿
u9!cecursoo '¿
'solnuta
0r-9t :uQtcecusopI
(11)n 6 t o t s a p o d w a t t /u\
(( f¡i \ oonat lnt pt n
o ,nr l¡ \ tI l '
sulll ¿L :o^tilpeA
'solnuw
0b :alqnsnqwoc¡ep efuecsep€p odwau
eabz :elqnsnqwoc€p u€anlo\
:o¡dwefg el0N
'elqnsnqwoc
lep
e1tecsep
epodwen¡e enbnÁew taseqepau uqcecllsopepodwea/t 'elqrlsnquioc
¡apeblecsap ep oduer¡
apodLuarl
lop% O0!,i 66¡aer¡uauorcecljrsop unlezrluereb
erederopecursopequoqe¡ep ofn¡¡lateuturelao v'L
'(oL¡srOet '¿ '¡ seuLlnloc)
lop g ,{ t'e
e0recsepÉl ep soluesernlcolsel 'lan! olqrlsnquroC
lap ugrce^r¡pV
ggv'00209¡¡-¡¡ o-r¡sr6e.r la ua.lelouv t t
'"'"!t(o,t¡4pn)71
g'0 * (qq!$nqwoc)A -
'.reuotcdece.l "''
e elqtlsnquocep ueunlon ¡eerede¡uerc¡ns peprluecel ue o^rlrpe op ercue¡stxee¡"reqoLdruo3 z l
'o^rlrpeap u9rcecrjrsopep euanbsalep oluaruJeuolcun¡ ¡ateqo:dtlo3 I L
¡e^!lrpeop selueJeuol e sep!pgr¡rÁ seuorcecr¡¡re¡
u9rcoucsao sosed
'ugtlsnquocap eutelsts
lop
'soqlnl'seuolsrd 'sa:o¡ce,{ur
'ugrcce,{urop sequoq ue ugrsoJJoc
o¡se:¡eA seln^lg^'seJoplec e¡Á oluaruercnsuo le JrueneJd
'sezruoc
ap ugrctsodap e¡ A a¡qr¡snquoclBo¡uatuelelllo alueJnpsopolap ugrceteueb el 'elalsouJle el E
ueslndxees enb selueurujeluoc
op e6Jecel 'elqrlsnquioc ep ournsuoc l€ Jrnurursrp:ug[snqujocel uo etcuetclle el JeluouJnV
:peptleCe¡ ap o¡ueruetnbasy
sareuoJp o sellueluecle
r00 oueJpolcnpojole an0Je¡t^esebnjap ercues.e.ld u3
seonJJeuotseco opanoen0J00sase^UosolJeeoloD oN
ebtecsépep eelg le ue JeuJnJ eluetuelueululJa¡ oprqrqo.rj
:se¡e¡ceds¡sopEplnC
'ugrsecllsop ep eutolsts
'reuorcdacore elqr¡snquoc peptluecue ontltpV
¡e e:ede¡uercgns
'lenpr^rpur
uglcceloldep sorpel/\
:sot¡esocsNsos¡ncou
'elqrtsnquoc alqrlsnquoc ep u9rc0acor epecuo3 :(olllc) opuenc
ep ebrecsepel etuerng;ugrcncef3ep odurerl lenJ f c :opugo
ep'o¡
¡ :se1ue¡ncef3 Jopeualuef\j-Jopetad6 :lolnce[3
¡7¡ :VNl9!d
t00 :N9tSlA¡U
:N9lslt^|l
¡0VH)ll
'10-]]nl
9L0Zt0f
/0e ftEtisnSy\oc
99t0-ct-fn :00109) vuvd 00tt ovylolNfd o^tltcv lfq osn :v¡üvl
üñii
,t
fi.
:'i
*tt'x
,i.. ,l
s*ss;
qff5v
ry
C O D I G O : U J -0I G 117
TAREA:MEDICION
UNE
DE COMBUSTIBLE F E C H AD E E MI S I Ó N0, .1 1 0 2 1 2 0 1 6
REVISIÓN:003
p A G I N A :I ¿ e¿
jefe de turno
Ejecutor:Operador-Mantenedor, No. de Ejecutantes:1
Persona
RecursosNecesarios:
- Mediosde protecciónindividual
- Linternaespecialantiexplosión
- Instrumentosde medicióndebidamente (cintaso varasmilimetradas)
certificados
- Pastaparadetecciónde aguay combustible.
GuídadosEspeciales
- Peligrode caídas
- Peligrode derramesde combustiblediesel
- Prohibidoterminantemente la presenciade personalfumandoen el área de los tanquesde
combustible(mínimo20 metrosde distancia)
ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD:Garantizarla confiabilidad de las medicionesde recepción.
consumoy existenciade combustible en las centraleseléctricas.
Asegurarla identificación
y tratamiento
al aguaque se acumulaen el fondode los tanquesde
almacenamiento de combustible.
Pasos Descripción
Diesel MEDICIONES
PORVARASMILIMETRADAS:
Ing.Ybón
Cordovi
por:
floborodo
Rodríguez @
ryY1,,,,,,, u,fli'Jiill,1;;, ororoi*,'ffi/
lngArles
Luno
LeiuV//
c ó D t c o : u J _0t c1 1 7 uNE
T A R E AM
: EDICION
D EC O M B U S T I B L E FECHADE EMISIÓN.01tO2t2O16
",1:,Ln¡lT
REVISIÓN:003
PÁGINA:
2 de4
4.'l
por
floborodo ,yoroOoro,..ffi
'
Ing.Ybón
Cordovi
Rodríguez Ing.Corlos
MGelobert
Anietd lng.Arles
Luno
Let{
YT
Y
c ó D t c o : u J - t c0 1 1 7
TAREA:
MEDICION
DECOMBUSTIBLE FECHADE EMISIÓN: 0110212016 **[,F
REVISIÓN:OO¡
PAGINA: 3 de4
suF6hfitrt
nüüre&a
PUilTü nf,
n{rf,ñfi¡¡sra
SIHfA
GhAOUüSA
FtG.02
por:
Hoborodo
Ing.(orlosMGelobert
Arri ,^r*ll,il:!\:r4?
c Ó D t c o : u J - t0
c1.17 UNE
TAREA:
MEDICION
DECOMBUSTIBLE FECHADE EMlSlÓN: 01tO2t2O16
REVIStÓN:003
PAGINA: ¿ oe+
n'uMf{} *€
sallp E.te$s**Á
$F
g!
(l
{l
{:}
FtG,03
_t_
&
I
I
tvfi, o*l'
"nLtstlü{
Ftc.04
por,
tloiorodo
Ing.(orlos
MGelobeÍ
Arrieto ,^r^rli:::::\:::r
CÓDIGO: UJ-IG 0118
TAREA: TRATAMIENTO DEL COMBUSTIBLE FECHA DE EMISIÓN: 13/01/2009
REVISIÓN: 001
PÁGINA: 266 (1/1)
No. de Ejecutantes:
Ejecutor (cargo o función): Operador-Mantenedor
1 persona
Recursos Necesarios:
– Medios de protección individual
– Linterna especial antiexplosión
Cuidados Especiales:
– Peligro de derrames de combustible diesel
– Prohibido terminantemente la presencia de personal fumando en el área de los tanques de combustible
(mínimo 20 metros de distancia)
Aseguramiento de la Calidad:
– Garantizar la calidad del combustible que llega a los motores
Pasos Descripción
1.1 Esperar que el combustible llegado a la central eléctrica repose al menos 1 hora.
Realizar la medición del combustible en el tanque con la cinta embadurnada con la pasta
1.2
para combustible y agua.
1.3 Determinar la cantidad de agua existente en el tanque.
1.4 Abrir la válvula de drenaje del tanque hasta que comience a salir una fina película de agua.
Mantenerse en el tanque que se está haciendo el drenaje hasta que comience a salir trazas
1.5
de combustible.
1.6 Cerrar inmediatamente la válvula.
1.7 Repetir el proceso desde el punto 1.1 hasta 1.6 para todos los tanques de la central eléctrica.
2.1 Realizar el proceso recogido en los puntos 1.1 al 1.6 en el o los tanques de consumo.
2.2 Llenar los tanques propios de las unidades que lo posean.
Una vez llenos los tanques propios de las unidades cerrar la válvula de salida del tanque
2.3
que va a ser llenado.
2.4 Abrir la válvula del tanque que se tiene previsto para ser centrifugado.
2.5 Abrir las válvulas de entrada y salida de la centrífuga.
2.6 Abrir la válvula del tanque de consumo que va a ser llenado.
2.7 Poner en marcha la centrífuga de combustible.
2.8 Controlar en todo momento el estado de llenado del tanque para evitar derrames.
2.9 Dejar reposar el combustible 1 hora.
Realizar la medición con la cinta embadurnada de pasta para combustible y agua verificando
2.10
que la centrífuga no ha contaminado el combustible por desperfectos técnicos.
2.11 Abrir la válvula de salida del tanque hacia los grupos.
CÓDIGO: UJ-IG 0328
TAREA: OPERACIÓN DE SISTEMA DE DESCARGA Y TRASIEGO COMBUSTIBLE FECHA DE EMISIÓN: 18/08/2009
LIGERO (MDO) CENTRALES HYUNDAI 1,7 MW PPS REVISIÓN: 001
PÁGINA: 1 de 3
Ejecutor: Operador. No. de Ejecutantes: 1
Aseguramiento de la Calidad: Obtener el combustible con características normadas y garantizar el suministro para la operación de los
motores. Operación segura del sistema.
Pasos Descripción
Realizar revisión según instrucción UJ-IG 0402 para control de factura, certificado, sellos y muestra.
Seleccionar tanque (tk) para trasiego de combustible a planta y comprobar (solo para casos con mas 1 tanque de diesel):
− Cerrada válvula de entrada al tanque para recepción.
− Abierta válvula de salida para trasiego a planta.
Comprobar que el tk seleccionado para la recepción tiene la capacidad disponible para la cantidad a recibir.
Garantizar capacidad de tanque E/S para mantener 2 h como mínimo, en reposo el combustible recibido.
Comprobar abierta válvula de entrada al filtro de succión de la bomba a usar y ventee el filtro hasta que salga MDO y cierre el
venteo.
Poner en servicio la bomba a usar, presionando botón de arranque en panel de control con selector de modo en local.
Verificar presión de descarga de la bomba. Recorrer el sistema para comprobar la ausencia de salideros
Comprobar que la paila este vacía en todos sus compartimentos y detener la bomba.
Desconectar la manguera de descarga del racor de la paila y después desconectar el cable tierra. Coloque la manguera el su soporte
y tápela.
Peligro Derrame: Posible fallo sensor nivel tanque settling provocaría derrame.
Comprobar el estado de las válvulas según punto 2 y 3 en el tk en uso para trasiego y el tk para recepción.
Comprobar en servicio válvula automática llenado tk(s) servicio seleccionado (s) (service).
Comprobar abierta válvula de succión y descarga de la bomba de trasiego de MDO y filtro venteado
Comprobar que el nivel del tk(s) de servicio de Diesel se mantiene entre 50 y 75%.
Comprobar en servicio válvula automática llenado tk(s) de servicio de Diesel seleccionado(s) (service) con:
− Comprobar selector de modo de la válvula en modo manual en pantalla de SCADA.
Comprobar abierta válvula de succión de la bomba de trasiego y ventear el filtro hasta que salga combustible.
Comprobar listo sistema de control de bomba para trasiego manual desde panel local con:
− Mando de la bomba de trasiego en panel local a control Local.
Orientar apertura manual de válvula(s) automática de llenado de tk(s) de servicio de Diesel en el SCADA.
A operador de cuadro.
Oprimir botón de arranque bomba de trasiego de MDO en panel local, comprobar arranque de bomba, ausencia de ruidos, salideros
en el sistema.
Controlar nivel de tk(s) de servicio de Diesel, al llegar al 75%, orientar cierre de válvula automática de llenado de tk(s) de
sedimentación lleno(s), al operador de cuadro y confirmar cierre.
Nota: Cuando se llene el último tk de servicio de Diesel parar la bomba antes de cerrar la válvula de llenado.
Configurar el sistema de control para trasiego MDO manual desde pantalla del SCADA:
− Conmutar selector de mando en panel local de estación de bombeo a RCMS.
− Seleccionar bomba en reserva (stand by) y en operación (duty selected).
− Seleccionar modo manual en pantalla de SCADA.
Controlar nivel de tk(s) de servicio de Diesel, al llegar al 75%, cerrar de válvula automática de llenado de tk(s) de sedimentación
lleno(s) y confirmar cierre.
Presionar el botón de parada (STOP) para parar la bomba de trasiego, antes de cerrar la válvula de llenado del tk de sedimentación.
Aseguramiento de la Calidad: Obtener el combustible con características normadas y garantizar el suministro para
la operación de los motores. Operación segura del sistema.
Pasos Descripción
1 Realizar revisión según instrucción UJ-IG 0402 para control de factura, certificado, sellos y muestra.
5 Comprobar que el tk seleccionado para la recepción tiene la capacidad disponible para la cantidad a recibir.
7 Garantizar capacidad de tanque E/S para mantener 4 h como mínimo, en reposo el combustible recibido.
Comprobar abierta válvula de entrada al filtro de succión de la bomba a usar y ventee el filtro y el cabezal
13
hasta que salga HFO y cierre el venteo.
Poner en servicio la bomba a usar, presionando botón de arranque en panel de control con selector de modo en
15
local.
16 Verificar presión de descarga de la bomba. Recorrer el sistema para comprobar la ausencia de salideros
18 Comprobar que la paila este vacía en todos sus compartimentos y detener la bomba.
Desconectar la manguera de descarga del racor de la paila y después desconectar el cable tierra. Coloque
21
la manguera el su soporte y tápela.
31 Peligro Derrame: Posible fallo sensor nivel tanque settling provocaría derrame.
32 Comprobar el estado de las válvulas según punto 2 y 3 en el tk en uso para trasiego y el tk para recepción.
34 Comprobar en servicio válvula automática llenado tk(s) sedimentación seleccionada (s) (settling).
36 Comprobar abierta válvula de succión y descarga de la bomba de trasiego de HFO y filtro venteado
Comprobar en servicio válvula automática llenado tk(s) sedimentación seleccionada (s) (settling) con:
40
− Comprobar selector de modo de la válvula en modo manual en pantalla de SCADA.
Comprobar abierta válvula de succión de la bomba de trasiego y ventear el filtro hasta que salga
41
combustible.
Comprobar listo sistema de control de bomba para trasiego manual desde panel local con:
43
− Mando de la bomba de trasiego en panel local a control Local.
Oprimir botón de arranque bomba de trasiego de HFO en panel local, comprobar arranque de bomba,
45
ausencia de ruidos, salideros en el sistema.
Controlar nivel de tk(s) de sedimentación, al llegar al 60%, orientar cierre de válvula automática de llenado
46
de tk(s) de sedimentación lleno(s), al operador de cuadro y confirmar cierre.
Parar la bomba de trasiego cuando el nivel del último tanque de sedimentación en llenado llegue al 60%,
47
oprimiendo el botón de parada en panel local.
48 Nota: Cuando se llene el último tk de sedimentación parar la bomba antes de cerrar la válvula de llenado.
Configurar el sistema de control para trasiego HFO manual desde pantalla del SCADA:
− Conmutar selector de mando en panel local de estación de bombeo a RCMS.
50
− Seleccionar bomba en reserva (stand by) y en operación (duty selected).
− Seleccionar modo manual en pantalla de SCADA.
Controlar nivel de tk(s) de sedimentación, al llegar al 60 %, cerrar de válvula automática de llenado de tk(s)
53
de sedimentación lleno(s) y confirmar cierre.
Presionar el botón de STOP (parada) para parar la bomba de trasiego, antes de cerrar la válvula de llenado
54
del tk de sedimentación.
Ejecutor (cargo o función): Técnico Químico de Central Eléctrica No. de Ejecutantes: 1 Personas
Dónde: En la PTQA
Tiempo de Ejecución: S/N
Cuándo (ciclo): Según Régimen
Cuidados Especiales:
Peligro de derrames de productos químicos
Manejo de productos ácidos y cáusticos
Aseguramiento de la Calidad:
Que el agua producida por la PTQA cumpla con los parámetros del régimen químico
Que no existan averías en las membranas de osmosis inversa
Evitar la indisponibilidad de la central eléctrica por falta de agua tratada
Pasos Descripción
En la Instrucción UJ-IG 0404. Materias de Servicio Aprobadas se establecen los antiescalantes aprobados. Su función es el control de
1.1 incrustaciones en Sistemas de Osmosis Inversa.
Llenar el tanque dosificador de antiescalante con el producto al 10 % (por cada 100 litros de solución a preparar emplear 10 litros del
1.2 producto puro y 90 litros de agua osmotizada o destilada). Registrar valor en el modelo UJ-MG 0200.A50.
Ajustar la bomba dosificadora a un flujo de 20 ml/minuto (el flujo mínimo según diseño es 19 ml/min). La medición del flujo para el
ajuste puede realizarse, empleando una probeta graduada y un cronómetro y los ajustes de la bomba según las indicaciones del
1.3 Manual de Hyundai, Volumen 8, Capitulo 4, Acápite 4.2 pagina 27-28. Registrar valor en el modelo UJ-MG 0200.A50.
Comprobar la existencia de una concentración de fosfonato de 4 ppm como mínimo en el agua de rechazo empleando para ello el kit
1.4 de análisis para fosfonatos. Registrar el valor en el modelo UJ-MG 0200.A50.
2.1 En la Instrucción UJ-MG 0404 se establece el restaurador de pH del permeado aprobado. Como su nombre lo indica, su función es la
de restaurar el valor de pH del agua obtenida a la salida de las membranas de osmosis inversa.
Pesar 500 g de NaOH 99 % y disolver en 10 litros de agua tratada (en caso de otro % de pureza efectuar la corrección según
2.2 NaOH(g) = 49500. Añadir esta solución a 80 litros de agua tratada, en el tanque de solución cuya capacidad es de 100 litros
% pureza
2.3 Controlar que la densidad de la solución en el tanque de dosificación sea de 1,054 g/ml. Registrar el valor en UJ-MG
0200.A50.
2.4 Ajustar la bomba dosificadora según las indicaciones del Manual de Hyundai, Volumen 8, Capitulo 4, Acápite 4.2 pagina
27-28 a un flujo tal que el pH del permeado se mantenga entre 8,3-9. Registrar el ajuste de la bomba y valor de pH en el
modelo UJ-MG 0200.A50.
3.1 En la Instrucción UJ-MG 0404 se establece el producto que se utiliza para la primera fase de la limpieza de la membrana de
ósmosis Inversa.
3.2 Pesar 500 g de NaOH 99 % y disolver en 10 litros de agua tratada (en caso de otro % de pureza efectuar la corrección según
NaOH(g) = 49500. Añadir esta solución a 80 litros de agua tratada, en el tanque de solución cuya capacidad es de 100 litros
% PUREZA
3.3 Controlar que la densidad de la solución en el tanque sea de 1,054 g/ml. Registrar el valor en UJ-MG 0200.A50.
4.1 En la Instrucción UJ-MG 0404 se establece el producto que se utiliza para la segunda fase de la limpieza de la membrana
de ósmosis Inversa.
4.2 Medir 10 l de HCl 35 % y disolver en 10 litros de agua tratada (siempre añadir el ácido al agua, nunca en orden
inverso). En caso de otro % de pureza efectuar la corrección según
HCl(l) = 350.
% pureza HCl Añadir esta solución a 80 litros de agua tratada en el tanque de solución cuya capacidad
es de 100 litros.
4.3 Controlar que la densidad de la solución en el tanque sea de 1,025 g/ml. Registrar valor en UJ-MG 0200.A50.
Donde: En PTA central eléctrica HHI PPS 1,7 MW y DPP 2,5 MW.
Tiempo de Ejecución: N/P
Cuando (ciclo): Ante producción de agua y mantenimiento rutinario de WTU.
Cuidados Especiales: Evitar contactos con productos químicos. Nunca operar con presión menor de 0,5 bar a la succión.
Aseguramiento de la Calidad: Producir agua con la calidad y cobertura normada para uso de los motores, calderas y equipos.
Pasos Descripción
Comprobar existencia de agua cruda en el depósito de la central y bombas de alimentación de agua cruda a la PTA listas para su
1
puesta E/S
Limpieza del filtro de arena. Diario Contra lavado del filtro de arena
Nota: Flujo contra lavado 5 m3/h. Controlar por la rejilla que la capa superior de arena se levante pero que no salga por el drenaje.
7
En caso de no levantarse la capa de arena, poner la otra bomba.
8 Mantener circulación de agua durante 15 min. Comprobar que el agua al drenaje esté limpia.
9 Cerrar válvulas de desvío del filtro (879) y comunicación de entrada del filtro al drenaje (878).
Enjuague
15 Nota: Flujo contra lavado 3m3/h. Controlar abriendo la válvula (877) 2/3 de la apertura para limpieza del filtro.
17 Cierre las válvulas de salida inferior al drenaje (880) y entrada superior al filtro (877).
Limpieza del filtro de carbón activado. Contra lavado del filtro de carbón. Después de limpiar filtro de arena.
Nota: Flujo contra lavado 5 m3/h. Controlar por la rejilla que la capa superior de arena se levante pero que no salga por el drenaje.
23
En caso de no levantarse la capa de arena, poner la otra bomba.
24 Mantener este flujo durante 15 min. Comprobar que el agua al drenaje esté limpia.
Enjuague
32 Nota: Flujo contra lavado 3m3/h. Controlar abriendo la válvula (879) 2/3 de la apertura para limpieza del filtro.
Comprobar en microfiltro:
− Cerradas válvulas de purga superior (888), drenaje lateral (889) y de fondo (890).
38
− Abierta válvula de salida del microfiltro (891) a bomba de membranas.
− Abierta válvula de dosificación (893) de antiescalante.
39 Comprobar válvula de succión (894 y 897) y descarga (896 y 898) de las bombas de alimentación a las membranas.
40 Comprobar cerrada válvula de comunicación del sistema de limpieza CIP con el cabezal de entrada a las membranas (8103).
41 Comprobar abierta válvula de entrada a los flujómetro de agua tratada (8113) y rechazo (8118).
Comprobar cerrada válvula de comunicación (8114) de cabezal de agua tratada y tanque de limpieza y drenaje del cabezal de
42
agua tratada (8115).
44 Compruebe que estén abiertas las válvulas de entrada y salida al sensor de pH (872, 873 y 874).
45 Comprobar cerrada válvula de comunicación (8117) de cabezal de agua rechazo y tanque de limpieza.
Comprobar abierta válvula de agua de rechazo a canal de drenaje (811) y cerrada válvula de entrada de agua a tk (810) de agua
46
de rechazo.
Comprobar nivel de agua cruda en la cisterna en norma y nivel de agua en tanque (tk) de agua tratada por debajo del nivel máximo
51
normado.
Comprobar en el panel y físicamente abiertas electro válvulas de permeado y rechazo, en servicio bombas de anti-incrustante y de
55
NaOH.
Ajustar el flujo de permeado y rechazo a 1,5 m3/h por medio de las válvulas de entradas a los flujómetro de permeado y rechazo
56
(8113 y 8118).
57 Compruebe que la presión en el manómetro de entrada a la osmosis inversa esta indicando entre 12 y 15 bar.
Rellenar con agua tratada el tk de limpieza CIP abriendo válvula desde cabezal de agua tratada (8114). Cerrarla al estar lleno.
58
Asegurar que no tenga presencia de agua.
Nota: Al parar esta bomba deben cerrarse las electro válvulas y detenerse las bombas dosificadoras. En caso contrario cierre las
60
válvulas y detenga las bombas manualmente.
62 Nota: Proceder de forma inmediata al enjuague de las membranas con agua tratada después de la parada.
Mantener la situación de las válvulas tal como quedaron al parar la PTA con la excepción de la electro válvula de la línea de
63
rechazo que se abrirá manualmente.
64 Abrir las válvulas de succión y descarga de la bomba de limpieza de membranas (8110 y 8109).
67 Abrir la válvula de salida del microfiltro de limpieza a la línea de agua cruda (8103).
Detener la bomba de limpieza cuando el nivel del tk llegue al mínimo y cierre las válvulas de salida del microfiltro a la línea de agua
68
cruda y retorno de permeado al tanque de limpieza (8103 y 8114).
Nota: Para que la PTA entre y salga en servicio automáticamente se requiere que estén disponibles los siguientes equipos:
− Sensores de nivel en la cisterna de agua cruda y sus correspondientes conexiones eléctricas de control y fuerza al
panel en la PTA.
69
− Sensores de nivel en el tanque de agua tratada.
− Sensores de nivel en el tanque de agua de desecho.
− Sensores de presión en la descarga de las bombas de Alta Presión.
Conmutar a posición auto los conmutadores manual / auto de los equipos siguientes:
− Bomba de agua cruda #1.
− Bomba de alta presión #1.
71 − Electro válvula de permeado.
− Electro válvula de rechazo.
− Bomba dosificadora de anti-incrustante.
− Bomba dosificadora de NaOH.