C. CAPÍTULO I: CONTEXTO GENERAL (Estudio del libro bíblico)
- Estudio de la autoría y destinatarios - Tratamiento de la ocasión y fecha de redacción - Presentación del propósito - Estudio del género literario - Estudio de los aspectos geográficos, religiosos, sociales, políticos y económicos - Enumeración de aspectos teológicos más relevantes - División del libro (bosquejo), tomando en cuenta los temas y sub-temas
D. CAPÍTULO II: CONTEXTO ESPECÍFICO (Estudio del pasaje
seleccionado) - Ubicación del pasaje dentro del bosquejo general del libro - Lectura del pasaje varias veces y en dos o tres versiones diferentes - Apuntes de las diferencias de traducción más significativas entre las dos o tres versiones de la Biblia escogidas en el punto anterior - Escritura propia (paráfrasis) del pasaje - Declaración del tema principal del pasaje - Descripción de personajes importantes - Estudio de asuntos culturales que se desprendan del pasaje - Enumeración de palabras claves, frases principales y verbos importantes - Enumeración de mandamientos que cumplir, promesas que apropiarse, ejemplos que seguir, pecados que evitar y enseñanzas acerca de Dios (doctrina)
E. CAPÍTULO III: ESTUDIO GRAMATICAL-EXEGÉTICO (Análisis del
pasaje en base a comentarios, diccionarios, concordancias analísticas, léxicos, interlineales, compendios, lenguas originales, atlas, etc. Esta es la parte más significativa del trabajo. Debe ser suficientemente amplio) - Análisis gramatical de palabra por palabra - Traducción literal versículo por versículo - Traducción propia del pasaje en buena gramática española - Análisis exegético de palabras, verbos o frases claves - Comentario exegético de versículo por versículo - Contextualización del pasaje de acuerdo a los aspectos misionológicos, doctrinales (especialmente a la doctrina de santidad) y pastorales