Está en la página 1de 6

What is language?

Si tienes una teoría sobre la mente y su funcionamiento, tendrá que explicar el lenguaje; las
distintas teorías se evalúan y se juzgan por su éxito al explicar esta increíble capacidad humana.
El lenguaje es tan importante que hay todo un campo dedicado a su estudio, la lingüística. Este
no es un curso de lingüística pero es imposible hablar del lenguaje y su psicología sin tocar la
ciencia lingüística. ¿Qué es el lenguaje? Hablo de sistemas como el inglés, el holandés, el
francés, etc. Pero puede usarse la palabra lenguaje de otras maneras para describir la
comunicación animal o la música o cualquier sistema de comunicación. Pero desde el punto de
vista científico cuando hablamos del lenguaje y cómo se codifica en el cerebro, tenemos que
saber de qué hablamos. Y como punto de partida debemos hablar sobre una versión más
restringida (de decir que lenguaje es solo habla humana), las cosas que la gente usa
exclusivamente en la vida cotidiana, lenguas habladas como el inglés o de señas como el
lenguaje de señas americano.

Basic facts about language

Hay alrededor de 6.000 idiomas hablados en el mundo y muchas otras lenguas de signos y
nadie dice, ante una frase cualquiera: "Eso no se puede decir en mi idioma". Las lenguas
comparten su extraordinario poder expresivo. Por otra parte, algo que también es obvio, es que
los idiomas son diferentes, suenan diferentes. ¿Qué podemos decir sobre los idiomas, sobre su
poder y cómo estos son diferentes y lo que tienen en común? Darwin decía que el hombre tiene
el instinto del habla, como vemos en el balbuceo de nuestros niños, mientras que ningún niño
tiene el instinto para hornear, hacer cerveza o escribir. Lo que Darwin dice aquí es que el
lenguaje es especial, es algo instintivo y como tal difiere de otras capacidades humanas como
hornear. Y distingue entre lenguaje y su modalidad natural: el habla —o signos, como veremos
—, vs. leer y escribir, que no es natural y necesita ser aprendido. Toda sociedad humana tiene
el lenguaje, lo que cuadra con la idea de Darwin de que el lenguaje es instintivo y natural. El
lenguaje es universal, pero esto no demuestra que los idiomas sean instintivos ni que estén
integrados en el cerebro. Hay buenas razones para creer que darwin tenía razón, por ejemplo él
caso de la creolizacion, esclavos que creaban una jerga simplificada para entenderse, un
pidgin. Ahora lo interesante es que los niños de los esclavos, tomaban este sistema no
lingüístico, y lo transformaron en una lengua completa, con sintaxis, morfologia y fonologia, él
criollo. En su origen el criollo fue un pidgin que luego se transformó en una lengua; y eso nos
dice algo sobre la mente humana. Y se han estudiado algunos casos modernos de creolización.
Así como toda sociedad normal tiene el lenguaje, todo ser humano normal tiene una lengua. No
es sorpresa entonces que haya áreas específicas del cerebro que se dedican al lenguaje. Lo
que es un poco más controvertido es lo que hacen estas áreas y los genes. No hay duda de que
los humanos tienen una capacidad especial para el lenguaje, pero la naturaleza de esta
capacidad, si es algo específico y diseñado para el lenguaje o si hay un conjunto más general
de capacidades que permite a las personas aprender el lenguaje es más debatible.

¿Qué más podemos decir sobre el lenguaje? Cuando los lingüistas hablan del lenguaje, dicen
que el lenguaje tiene la propiedad de la creatividad, lo que se entiende como que las
personas pueden decir lo que deseen y pueden producir un número virtualmente infinito de
oraciones. Esto sugiere que la comprensión de una lengua, la producción del lenguaje, no
puede ser una cuestión solo de memorización. Si entiendes lo que dije y entiendes lo que estoy
diciendo ahora, no puede ser porque has memorizado el significado de estas oraciones. Tienes
que tener algún modo de tomar unas cadenas de palabras en un orden que nunca has
escuchado antes y comprenderlas. ¿Cómo se hace esto? Bueno, lo hacemos a través de reglas
y principios. Tenemos estas reglas abstractas e inconscientes en nuestras cabezas que nos
permiten tomar series de palabras y darles sentido. Estas reglas no son las que se aprenden en
la escuela, no son lo que los lingüistas llaman reglas prescriptivas. Más bien son reglas
abstractas e inconscientes que tú tienes. Ni siquiera sabes que las tienes y te permiten entender
una serie infinita de oraciones que podrías escuchar. Estas son cosas las que estudian los
lingüistas. Entonces caracterizamos los idiomas en términos de estas reglas y principios y
resulta que las lenguas pueden describirse a diferentes niveles. Puedes hablar sobre el sistema
de sonidos de la lengua: su fonología. Tenemos las palabras y cómo se forman las palabras: la
morfología. Y también podríamos hablar sobre cómo se combinan para formar frases y
oraciones: la sintaxis.

Phonology/Fonología

Los fonemas son el elemento básico de las lenguas. La fonología es la rama de la lingüística
que los estudia, que fonemas existen y cómo se combinan para formar palabras. Los fonemas
son universales y cada idioma hace su selección. Los lenguajes de señas o signos hacen lo
mismo: hay movimientos básicos a partir de los que se crean todos los signos y las diferentes
lenguas de signos escogen entre estos movimientos posibles. Cuando aprendes una lengua
tienes que aprender los fonemas de esa lengua, tienes que aprender las reglas y principios de la
combinación de fonemas (Esto ayuda a identificar lo que es una palabra en un idioma y lo que
no), y tienes que decidir cómo dividir el discurso en palabras, cómo usar los principios de la
lengua para decidir dónde están las palabras. Esto es difícil porque hay una ilusión. Cuando
oímos hablar a alguien, parece haber espacios entre las palabras, pero esta es una ilusión
causada por el hecho de que ya conoces las palabras. Una vez que sabes las palabras, tu
mente inserta espacios entre ellas cuando alguien las dice todas juntas. Esto es comprobable sí
escuchamos decir algo en un idioma que no conocemos y lo comparamos al escuchar lo mismo
en nuestro idioma. Parece que los que hablan tu idioma hablan con normalidad, con palabras y
pausas entre ellas, y que los que hablan otros idiomas dicen cosas sin pausa y sin sentido. Pero
sí volvemos a la adquisición del lenguaje, el problema para el niño es que si aún no sabe las
palabras en inglés, tiene que aprenderlas en un contexto en el que no está claro dónde empieza
y termina cada palabra. Esta es una de las razones por las que es tan difícil aprender un idioma,
y es una de las razones por las que la fonología, uno de los aspectos más básicos de la lengua,
plantea cuestiones interesantes.

Morphology / Morfología

El siguiente nivel es la morfología, el aspecto de la lengua relacionado con las palabras o


exactamente con los morfemas. La morfología se basa en "la arbitrariedad de los signos"
(explicada por Ferdinand de Saussure). La idea es que la lengua funciona por el principio de que
cualquier cosa puede conectarse con otra, un signo es arbitrario en ese sentido. Por ejemplo,
el sonido /dog/ y el morfema "dog", la palabra "dog", no guarda relación con la criatura a la que
se refiere. No hay forma de saber por el sonido o estructura de la palabra a qué se refiere.
Aunque sí hay algunas correlaciones, algunas palabras cuyo sonido sugiere parte del
significado: por ejemplo "groan" en realidad suena como un quejido, pero estas son
excepciones. Esto hace posible que las lenguas se refieran a una infinidad de cosas, a un
número indefinido de cosas, gracias a la arbitrariedad de los signos. ¿Cuál es la diferencia entre
palabra y morfema? Un morfema es la unidad mínima con significado. Es el fragmento más
pequeño, lo más básico que hay que aprender. No se puede inferir el significado a partir del
morfema; es arbitrario y hay que aprenderlo. No es lo mismo que "palabra": combinas morfemas
para formar palabras. Puedes comprender ciertas palabras incluso si nunca las has oído. De la
misma manera, veremos que la sintaxis es generativa y nos permite entender frases que nunca
hemos escuchado antes. Las palabras son también generativas; los morfemas se combinan
para crear palabras que no hemos oído antes. Hay idiomas en los que la morfología, la
combinación de morfemas para formar palabras, hace la función que tendría la sintaxis para el
inglés. ¿Cuantas palabras conocemos? Los números no son precisos, pero la cantidad es
considerable. Según una estimación, el hablante medio sabe en torno a 80 mil palabras.
Aprendemos unas cuantas palabras al día cuando tenemos dos o tres años, pero el ritmo se
acelera. Cuando aprendes a leer, ya sabes una cantidad extraordinaria de palabras. ¡Hay
muchas palabras! Y las sabemos, en una fracción de segundo podemos adscribirles significado.
Así que la morfología, o las palabras, o el significado de las palabras, refleja otra capacidad
extraordinaria que poseen los humanos, la de saber tantas combinaciones de morfemas y darles
un significado.

Syntax / Sintaxis

Si la morfología tiene la 'gracia' de la arbitrariedad de los signos; la sintaxis también tiene la suya
descrita como: "el uso infinito de unos medios finitos". (descrito por Wilhelm von Humboldt). Lo
que tenemos en las lenguas es una serie de símbolos, palabras o frases o categorías a las que
pertenecen las palabras y unas reglas que ordenan estos símbolos y después otras reglas que
se superponen a estas y generan la aparición de cadenas infinitas de símbolos; a esto se le
llama 'recursión'. Esto no sucede solo con el lenguaje humano. Existen otros sistemas que
tienen símbolos y reglas como la música o el ADN. Hay un número infinito de oraciones que se
pueden producir siguiendo estas reglas, y aunque nunca las habíamos oído, sin embargo las
comprendemos. Podemos comprenderla porque podemos aplicar reglas; y no hay manera de
pararnos: Es la generatividad de las lenguas, estas reglas recursivas son el origen de la
capacidad para generar y comprender muchas oraciones. El hecho de que la lengua está
determinada por reglas que generan diferentes posibilidades, nos lleva por ejemplo a la
ambigüedad. En los casos en los que está existen comprendemos qué querían decir, pero
también verás que hay otro significado más.

Language acquisition

¿Cómo es posible que un bebé que no sabe un idioma se convierta en adulto que lo sabe? Una
perspectiva radical sobre esto ha sido propuesta por el lingüista Noam Chomsky, que se
identifica con la escuela de pensamiento y psicología conocida como nativismo, que es la idea
de que nacemos con mucho conocimiento que es innato. Dice que deberíamos ver el desarrollo
del lenguaje no como un aprendizaje sino como un crecimiento, y cito: "Nadie se tomaría en
serio la hipótesis de que el organismo humano aprende, a través de la experiencia, a tener
brazos y no alas, ni que la estructura básica de cada órgano es el resultado de una experiencia
accidental. El lenguaje no es menos maravilloso ni complejo que estas estructuras físicas. ¿Por
qué entonces no estudiamos la adquisición de una estructura cognitiva como el lenguaje más o
menos como estudiamos un órgano corporal complejo?’’ Y en cierta forma hoy en dia tenemos
evidencias que sustentan la idea del lenguaje como un órgano. Pero al mismo tiempo, está claro
que el desarrollo lingüístico conlleva aprendizaje, aprendizaje atento a lo que los que nos rodean
hacen, que da lugar a las distintas lenguas. Está claro que parte de lo que significa saber un
idioma es conocer las propiedades fonéticas del mismo. Otra cosa que forma parte de saber un
idioma es aprender el significado de las palabras, la morfología. Y tenemos la sintaxis. Entonces
cada idioma tiene su fonetica, morfologia y su sintaxis propia, que cada niño aprende al
apropiarse del lenguaje. Toda esta fonología, morfología y sintaxis tienen que ser aprendidas.
Pero como señala Chomsky, si esto es aprendizaje, es un aprendizaje que difiere mucho de
otros aprendizajes. Por ejemplo, como he dicho antes, todo el mundo aprende una lengua. Más
interesante aún, hay deficiencias específicas del lenguaje. Pueden sucederte cosas cuando eres
un adulto o de niño, que podrían dejarte sin la habilidad de hablar o entender. Mucha gente cree
que lo único que necesitas para aprender una lengua es ser muy inteligente o querer comunicar.
Pero no puede ser cierto, porque hay por ahí gente inteligente y deseosa de comunicar que no
consigue aprender una lengua. Esto apoya la idea de que el lenguaje es especial, que no es
comparable a otras capacidades humanas. Además, en cuanto al aprendizaje, el lenguaje se
aprende, pero no se aprende mediante "feedback" o un cierto entrenamiento. Que un chico
aprenda a hablar no tiene que ver con que los padres le esten enseñando palabras todo él
tiempo, de hecho en las distintas culturas hay grandes diferencias en cómo hablamos a los
niños o si les hablamos o no, y esto parece tener muy poco efecto en si los niños aprender a
hablar o no. Todo este feedback que los adultos dan a los niños se decía que daba forma al
aprendizaje, él conductismo así lo creía, pero hoy en día se sabe que no. Primero que nada es
innecesario este feedback. Y de hecho él feedback no suele ser por fonología, morfología o
sintaxis, sí no por lo apropiado o gracioso de lo que dicen, sí de este feedback dependiera él
aprendizaje a hablar, estamos cagados.

Entonces, los niños aprenden una lengua absorbiendo la lengua que los rodea, esto tiene
que ser así. Parece que no hay ninguna manera de enseñar. ¿qué sabemos del desarrollo del
lenguaje?

a) El niño nace, y cuándo nace a él o a ella le gusta escuchar su idioma (está la


experiencia de los bebés con él chupete y los auriculares con charlas en idiomas,
prefieren los de su lengua materna). Lo que es interesante es que muy pronto los niños
pueden distinguir todos los sonidos de una lengua natural, los niños son sensibles a los
sonidos muy pronto. Lo que quiere decir que distinguen TODOS los fonemas. Lo genial
es que esta capacidad luego desaparece. En esto los niños son mejores que los adultos,
en tanto perciben diferencias que los adultos no. Lo que ocurre es que empezamos
siendo muy sensibles a estas cosas y poco a poco nuestra sensibilidad decae hasta que
solo percibimos las diferencias de nuestra lengua.
b) En torno a los 7 meses los niños comienzan a balbucear y emitir sonidos de ese estilo:
Lo que es fascinante es que los niños sordos también balbucean; balbucean con sus
manos, produciendo lo equivalente a bababá, papapá.
c) Cuando cumplen el primer año —esto puede variar bastante, los padres no tienen que
asustarse si tardan más de 12 meses—, empiezan a producir las primeras palabras,
palabras para objetos, acciones, posesiones. Y gracias a algunos métodos muy hábiles
resulta que son algo sensibles al orden de las palabras. Sí los pones en frente de
imagenes con escenas que conocen, como con personajes de dibujos animados, y dices
la oracion que representa la imagen, mirara a la pantalla correcta. Esto demuestra que
muy pronto son conscientes del orden de la oración.
d) En torno al año y medio de edad el niño acelera el aprendizaje de palabras y forma
oraciones de dos palabras, lo que se llama "habla telegráfica". Y poco a poco ahora los
morfemas funcionales ('en', 'de', 'un', la 's' del plural, la 'ed' para el pasado en inglés)
empiezan a aparecer.
El lenguaje continúa desarrollándose y en cierto punto es más difícil aprender una lengua y muy
pocos consiguen hacerlo. Esto sucede en segundas lenguas y también se ha visto en niños
sordos con la lengua de signos como primera lengua. cuanto mayor eres cuando comienzas tras
la edad de los tres años, pero serás. Entonces, si comienzas a aprender inglés a los tres años,
bien; pero si empiezas a los 10, a los 15 o a los 20, incluso si lo hablas durante 30 años, tu
dominio no será absoluto. Esto sugiere que la capacidad biológica de aprender una lengua
viene con un reloj. Como otras habilidades que han estudiado los psicólogos, hay un
periodo de desarrollo crítico en el que hay que hacerlo o nunca será un éxito total.

Language and thought

Hay muchos temas relacionados con el lenguaje; podriamos hablar del lenguaje y él cerebro, de
los trastornos del lenguaje, de la escritura, de la lectura (que no es universal como él lenguaje).
Podemos estudiar él bilingüismo o multilingüismo. Podemos hablar de que otros seres tienen
sistemas de comunicación elaborados, fascinantes, pero no se parecen al sistema humano. Hay
animales que tienen una lista limitada de sonidos, como los monos Vervet, que tienen un sonido
para una serpiente o un animal que ataca, otros usan una señal continua como las abejas, y
luego hay variaciones del tema, como en el canto de los pájaros. Lo que no se encuentra en
estos sistemas es fonología, morfología, sintaxis, vocabulario arbitrario, sintaxis recursiva, etc.
Hay quien defiende que quizás en algunos casos puede haber algo que se le parece, pero si
analizamos de forma objetiva las capacidades de los no humanos, nunca diríamos que son una
lengua en el mismo sentido que lo que hacemos nosotros. Hubo varios intentos de enseñar a
chimpancés a hablar nuestros idiomas pero fracasaron, es extraño esperar que un animal
aprenda el sistema de comunicación de otro. Otro tema es el procesamiento del lenguaje. El
tema es: ¿Cuánto influyen tu conocimiento de la lengua y tu expectación de la lengua en tu
percepción de la misma? Hemos hablado de esto antes, y hablamos de la segmentación que
uno va poniendo entre palabra y palabra que oye. Pero esos espacios no están ahí en realidad.
Uno los oye porque sabe cómo funciona el idioma y las palabras, y esto te ayuda a percibirlas.
Él conocimiento de lo que alguien va a decir afecta la comprensión de su discurso, lo vemos
claramente en él ejemplo del mensaje distorsionado.

Hablemos un poco de la relación entre el lenguaje y los pensamientos. El lenguaje puede


usarse para transmitir nuestros pensamientos. Tengo una idea y uso mi lengua para expresarla
y claramente la lengua influye en tus ideas. Quizás tú no sabías nada de Freud pero si me oyes
a mí hablando sobre él, quizás eso influya en tu opinión. La pregunta fascinante es: ¿La lengua
que aprendiste influye en tu manera de pensar? ¿Piensan los hablantes de idiomas como
el inglés de modo diferente a los hablantes de coreano, debido a las diferencias en las
estructuras gramaticales de las lenguas? Muchos psicólogos han estudiado a niños y a
adultos preguntándose si la exposición a estas lenguas diferentes cambia la forma en que ves el
mundo, y han habido muchos experimentos en torno a esto. Esa es una pregunta. La segunda
es más general: ¿Es el lenguaje necesario para el pensamiento abstracto? Pensemos en la
matemática, la lógica, la física, todas estas teorías y desarrollos que logramos los humanos.
Tenemos esto y también tenemos la lengua. Quizás el hecho de tener todas estas habilidades
cognitivas, más estas habilidades lingüísticas puede que no sean cosas separadas sino que van
juntas. Esto fue algo propuesto por Charles Darwin. Lo que decía Darwin es que él lenguaje
tiene efectos cascada que nos hacen más inteligentes. O incluso él filósofo Dan Dennett decía
que le mente era sí o sí con lenguaje y sí no había de este no había mente.
Paul da su opinión en él tema y dice que en le test de Sally-Ann decían que quizás para tener él
conocimiento de las falsas creencias hacia falta lenguaje. Pero comenta que hay evidencia que
contradice esto. Incluso bebés de 15 meses pueden superar el test de las falsas creencias.
Incluso personas con afasia, con un daño en las áreas cerebrales que son base del lenguaje
pueden resolver tareas de falsas creencias. Quizás razonar sobre otras mentes no dependa
del lenguaje, eso puede ser una parte de la historia. Pero hay otra parte que si y es el
número. En esto la evidencia del poder del lenguaje es clara. Stanilas Deheane decía ‘’Sin
símbolos es posible que no diferenciemos el 8 del 9. Gracias a nuestros elaborados símbolos
numéricos —con el lenguaje—,podemos expresar ideas tan precisas como que 'la velocidad de
la luz: Sin el lenguaje no podríamos expresar o defender nuestras ideas, ni podríamos
pensarlas’’. Ya hemos visto que los bebés, que no hablan, tienen un razonamiento matematico
rudimentario y de hecho tantos los perros como los chimpances tambien. Pero lo que los niños,
perros o chimpancés no saben son las relaciones precisas entre los números, Para
entender estas relaciones más precisas y complicadas, parece que se necesita un sistema de
símbolos que nos permitan razonar sobre estas cifras altas. La conclusión es que el lenguaje
puede ser esencial para algunas habilidades exclusivamente humanas, pero no para
otras.

También podría gustarte