Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
de fresado de precisión
Manual de procedimientos y de laboratorio
Barra primaria
CAM StructSURE ®
P R E C I S I O N M I L L E D B A R S
Índice
Este manual describe el proceso requerido para solicitar una barra y estructuras CAM StructSURE de fresado de precisión. Este manual no está concebido para sustituir la formación o la
experiencia en odontología implantológica. Planifique bien el tratamiento para obtener resultados más predecibles. Consulte el apartado sobre planificación del tratamiento en el manual de
restauración de BIOMET 3i (CATRM).
1
Barras y estructuras CAM StructSURE®
de fresado de precisión
Las Patient Specific Restorations® (restauraciones Mejor para sus pacientes, mejor para su consulta
específicas para pacientes) realizadas con CAD/CAM son
el futuro de la odontología implantológica restauradora, • Ajuste realmente pasivo
y la familia de productos ARCHITECH PSR® de BIOMET 3i • Resistencia superior a la de las técnicas de colado
está marcando la pauta con las barras y estructuras convencionales
CAM StructSURE de fresado de precisión. Esta tecnología • Sin uniones ni soldaduras
de vanguardia supone un avance de las estructuras, al • Ligeras
ofrecer procedimientos de laboratorio sencillos para • Disponibles para la mayoría de las conexiones de
sobredentaduras implantosoportadas, prótesis híbridas implantes y pilares de las principales marcas
fijas y puentes fijos. Con una precisión difícil de igualar
utilizando las técnicas de laboratorio convencionales, las Mejor para el laboratorio
barras y las estructuras CAM StructSURE de fresado de • Precisión de CAD/CAM
precisión proporcionan una estructura de aleación de titanio • Sin inversión de capital
o de titanio puro fresada de una pieza con un ajuste pasivo • Sin encerado ni colado
excepcional. La resistencia del diseño de una pieza reduce • Sin soldaduras
la posibilidad de que queden puntos débiles causados por • Control del diseño por parte del laboratorio
soldaduras o uniones soldadas con láser. El resultado es
una restauración duradera con un ajuste preciso.
Las barras y las estructuras CAM StructSURE de fresado de BIOMET 3i ofrece diseño virtual y fresado
precisión son supraestructuras para sobredentaduras de barras para técnicos de laboratorio que deseen
implantosoportadas, para prótesis híbridas fijas o para minimizar su trabajo al fabricar sobredentaduras y
puentes fijos. Estos productos están hechos de aleación de restauraciones híbridas fijas. El trabajo de diseño del
titanio o de titanio puro biocompatibles resistentes y pueden técnico se hace solamente en la orden de trabajo.
fabricarse sobre la mayoría de las conexiones de implantes y Técnicos de diseño de BIOMET 3i crean el diseño
pilares de las principales marcas. BIOMET 3i diseña las especificado en CAD dentro de los límites de la
barras CAM StructSURE de fresado de precisión mediante prótesis de cera para que se ajuste al modelo
CAD a partir de la orden de trabajo enviada por un laboratorio maestro. El diseño lo verifica el técnico de laboratorio
y, a continuación, envía el diseño por correo electrónico al antes del fresado.
laboratorio dental para su verificación. Después del período
de 24 horas de previsualización por el laboratorio, el diseño Diseño de la estructura duplicada por fresado
CAD se transfiere a una fresadora especializada para la
fabricación de la barra. La barra de sobredentadura se pule y Los técnicos de laboratorio pueden crear su propio
queda preparada para el procesado de la prótesis o para la diseño exclusivo de barra o estructura con un patrón
adición de porcelana o resina acrílica, de forma que el de resina, y enviarlo a BIOMET 3i con el modelo
laboratorio no tiene que realizar ningún acabado posterior. maestro para su escaneado y fresado. Empleando una
técnica de duplicado por fresado, BIOMET 3i crea una
réplica en aleación de titanio de una pieza del diseño
suministrado para que se ajuste al modelo maestro.
Indicaciones
• Conexiones de implantes o conexiones de pilares • Profundidad del tejido igual o inferior a 4 mm
(consulte la tabla de disponibilidad en la página 19) • Espacio interoclusal igual o superior a 7 mm
• Para uso con sobredentaduras sobre implantes y • Implantes múltiples con un mínimo de 2 mm de
con prótesis híbridas fijas y de puentes fijos con espacio entre ellos
2–10 implantes
• Implantes paralelos y divergentes de hasta 30°
2
Diseños CAM StructSURE® disponibles
Diseño híbrido n.° 1 Diseño híbrido n.° 2 Barra para envoltura Barra Canada
• Diseño de sobredentadura removible • Diseño de sobredentadura removible • Diseño de sobredentadura removible • El diseño de sobredentadura removible
• Los clips permiten la rotación con clips para un ajuste más rígido con clips que se encajan en las más firme
anterior/posterior de la prótesis • Los clips permiten la rotación muescas inferiores • Puede utilizarse con conectores o con
anterior/posterior de la prótesis • Aporta un cierto grado de estabilidad colado secundario
• Aporta estabilidad lateral a la prótesis lateral • La barra puede diseñarse con una
• Los clips requieren 4 mm entre conicidad de 2°–6°
implantes
3
Uso del eDrawings® Viewer
4
Uso del eDrawings® Viewer
5
Uso del eDrawings® Viewer
6
Uso del eDrawings® Viewer
7
Instrucciones para rellenar formularios
de órdenes de trabajo de laboratorio
8
Orden de trabajo
CAM StructSURE ®
P R E C I S I O N M I L L E D B A R S
o
8. Pedido de conectores 8.
o
Cantidad
o
Kit de conectores de barra LOCATOR (LOAB) _____
o
Clip Hader de oro (ORCG1) _____
o Clip Hader de plástico (ORCY1) _____
o
9. Certificado 9.
**Consulte la tabla de compatibilidades en el manual del CAM StructSURE (ART868)
Certifico que se ha verificado que las posiciones de los análogos en el modelo y la prueba de cera
son apropiadas, y que la información indicada es correcta. Todos los elementos que han entrado en
5. 5. Instrucciones de diseño contacto con el entorno oral se han desinfectado. Este formulario autoriza a BIOMET 3i a fabricar la
• Consulte la matriz del diseño en el manual del CAM StructSURE (ART868) barra CAM StructSURE mediante fresado de precisión siguiendo la información suministrada en esta
• La divergencia máxima del implante es de 30° orden de trabajo.
• La distancia mínima entre implantes es de 2 mm Firma del técnico _____________________________________________________________
9
Manual de procedimientos
y de laboratorio
LABORATORIO
2. Fabrique un modelo maestro del tejido blando de la
forma ilustrada, utilizando análogos nuevos o no
dañados. Los modelos recibidos con análogos dañados
o insuficientemente fijados se devolverán al laboratorio.
NOTA: El material de tejido blando sobre el modelo
maestro debe aplicarse de forma que cubra
aproximadamente 2 mm hacia abajo desde las
conexiones de los análogos. También debe poder
retirarse con facilidad.
2 mm
10
Manual de procedimientos
y de laboratorio
LABORATORIO
5. Compruebe que las posiciones de los análogos sobre el
modelo son las correctas utilizando el índice de
verificación. Si observa alguna discrepancia en el ajuste,
retire el análogo o análogos y vuélvalos a colocar en el
modelo utilizando el índice de verificación corregido.
Articule los modelos utilizando el registro interoclusal.
Coloque los dientes protésicos sobre la placa base y
devuelva la prueba de cera para su verificación.
11
Manual de procedimientos
y de laboratorio
LABORATORIO
7. Coloque la prueba de cera verificada sobre el modelo
y haga una matriz de silicona o escayola de las
posiciones de los dientes. No retire los dientes
situados dentro de la matriz. Para encargar
la fabricación de una barra o estructura
CAM StructSURE® de diseño virtual, vaya al
paso 11.
12
Manual de procedimientos
y de laboratorio
NO ENVÍE:
• El articulador
• El modelo opuesto
Envíelo a:
En Europa:
BIOMET Spain Orthopaedics, S.L.
ARCHITECH PSR®
Calle Islas Baleares, 50
46988 Fuente del Jarro
Valencia, España
34-96-137-95-00
13
Manual de procedimientos
y de laboratorio
14
Manual de procedimientos
y de laboratorio
LABORATORIO
15a. Restauración con barra Hader o Dolder®
Coloque la prueba de cera sobre el modelo. Coloque la matriz
sobre la prueba y retírela con los dientes protésicos dentro de
ella. Fije la barra sobre los análogos con tornillos de prueba o de
laboratorio. Transfiera los dientes protésicos desde la matriz a la
barra colocada sobre el modelo y encere la prótesis para su
procesado. Realice el enmuflado de la prótesis encerada.
Escalde la cera y separe la mufla. Tape con cera todas las
muescas inferiores y los orificios de acceso. Coloque los clips
Hader o Dolder, u otros conectores, sobre la barra. Procese y
termine la prótesis de sobredentadura de la manera habitual. A
Barra Hader o Dolder
fin de proteger las conexiones de la barra, los protectores de
pulido deben estar colocados durante todos los procedimientos
de pulido. Devuelva la prótesis final al dentista restaurador para
su colocación.
15
Manual de procedimientos
y de laboratorio
16
Manual de procedimientos
y de laboratorio
17
Matriz del diseño
Todas las dimensiones están expresadas en milímetros, a menos que se especifique otra cosa
18
Tabla de compatibilidad de las
conexiones
19
NOTAS
NOTAS
Inscríbase para recibir el boletín electrónico «BIOMET 3innovations» de BIOMET 3i. Sólo tiene que ir a www.biomet3i.com/signup
Global Headquarters Europe, Middle East & Africa Headquarters ARCHITECH PSR, CAM StructSURE, Certain, Gold-Tite, IOL, OSSEOTITE y TG
OSSEOTITE son marcas registradas de BIOMET 3i, Inc. MicroMiniplant es una marca
4555 Riverside Drive WTC Almeda Park, Ed. 1, Planta 1ª comercial de BIOMET 3i LLC. BIOMET es una marca registrada de BIOMET, Inc.
Palm Beach Gardens, FL 33410 Pl. de la Pau, s/n BIOMET 3i y su diseño son marcas comerciales de BIOMET, Inc. Brånemark System,
Replace y Steri-Oss son marcas registradas de Nobel Biocare AB. Nobel Biocare es una ART868S
1-800-342-5454 08940, Cornellà de Llobregat marca comercial de Nobel Biocare AB. Screw-Vent, Spline y Zimmer son marcas registradas
de Zimmer Dental. TaperLock es una marca comercial de Zimmer Dental. Biohorizons es una Rev C 07/08
Outside The U.S.: +1-561-776-6700 (Barcelona) Spain marca registrada de Biohorizons, Inc. Endopore es una marca registrada de Innova LifeSciences Corporation. Straumann y
Fax: +1-561-776-1272 Phone: +34-93-470-55-00 SynOcta son marcas registradas de Straumann AG. Ankylos, Friadent, Frialit y Xive son marcas registradas de Dentsply Friadent
Ceramed. Dolder es una marca registrada del Prof. Eugen Dolder. eDrawings es una marca registrada de SolidWorks Corporation.
www.biomet3i.com Fax: +34-93-371-78-49 © 2008 BIOMET 3i LLC. Reservados todos los derechos.
SUBSIDIARIES DISTRIBUTORS
AUSTRALIA IRELAND SPAIN ARGENTINA GREECE MIDDLE EAST SOUTH AFRICA
Phone: +61-2-9855-4444 Phone: +353-1-800-552-752 Phone: +34-93-470-59-50 Dentalmax, SA Impladend Dental Implants LLC 3i MENA s.a.l. Selective Surgical CC
Fax: +61-2-9888-9900 Fax: +44-1628-820182 Fax: +34-93-372-11-25 Phone: +541-1482-71001 Phone: +30-2310-501-651 Middle East And North Africa Phone: +27-11-991-7007
Fax: +541-1482-67373 Fax: +30-2310-522-417 Phone: +961-1-694000 Fax: +27-11-672-1391
AUSTRIA MEXICO SWITZERLAND Fax: +961-1-694222
Phone: +43-(0)6235-200-45 Phone: +52-55-5679-1619 Phone: +41-44-200-76-00 CHILE ISRAEL TAIWAN
Fax: +43-(0)6235-200-45-9 Fax: +52-55-5684-8098 Fax: +41-44-200-76-01 Cybel, SA H.A. Systems PARAGUAY Kuo Hwa Dental Suppliers Co., Ltd.
Phone: +56-2-2321883 Phone: +972-3-6138777 Andres H. Arce y Cia SRL Phone: +886-2-2226-1770
BELGIUM THE NETHERLANDS TURKEY Fax: +56-2-2330176 Fax: +972-3-6138778 Phone: +595-21-208185 Fax: +886-2-2226-8747
Phone: +32-2-5410290 Phone: +31-78-629-2800 Phone: +90-212-573-6916 Fax: +595-21-496291
Fax: +32-2-5410291 Fax: +31-78-629-2801 Fax: +90-212-662-7635 CHINA HONG KONG THAILAND
Atek Inc. Ositek Inc., Ltd. POLAND 3i (Thailand) Co., Ltd.
BRAZIL NEW ZEALAND U.K. Phone: +86-21-6329-1265 Phone: +852-8121-6601 Dental Depot Phone: +662-252-6685
Phone: +55-11-5081-4405 Phone: +64-508-122-221 Phone: +44-800-652-1233 Fax: +86-21-6329-1620 Fax: +852-3747-3754 Phone: +48-71-341-3091 Fax: +662-252-6686
Fax: +55-11-5081-7484 Fax: +64-508-133-331 Fax: +44-1628-820182 Fax: +48-71-343-6560
COLOMBIA ITALY UKRAINE
CANADA NORDIC REGION 3i Colombia Biomax, srl. RUSSIA Com-Dental
Phone: +514-956-9843 Phone: +46-40-17-6090 Phone: +571-612-9362 Phone: +39-0444-913410 Com-Dental Phone: +38-067-7007667
Fax: +514-956-9844 Fax: +46-40-17-6099 Fax: +571-620-6412 Fax: +39-0444-913695 Phone: +7-495-797-6686 Fax: +38-044 5017117
Fax: +7-499-242-9567
FRANCE PORTUGAL COSTA RICA JAPAN URUGUAY
Phone: +33-1-41054343 Phone: +351-21-000-1647 Implantec S.A. Implant Innovations Japan SINGAPORE Pro3implant S.R.L.
Fax: +33-1-41054340 Fax: +351-21-000-1675 Phone: +506-234-9043 Phone: +81-66-868-3012 Asia Implant Support & Services Phone: +598-2-4034163
Fax: +506-224-7620 Fax: +81-66-868-2444 Phone: +65-6223-2229 Fax: +598-2-4034163
GERMANY Fax: +65-6220-3538
Phone: +49-721-255177-10 EL SALVADOR KOREA
Fax: +49-721-255177-73 Dentimerc SA de CV Jungsan 3i Corp.
Phone: +503-263-6350 Phone: +82-2-516-1808
Fax: +503-263-6676 Fax: +82-2-514-9434