Está en la página 1de 27

Expressions

in(four) times as much/many (cuatro) veces más

a brief glimpse un breve vistazo

a common sight que se ve con frecuencia, algo muy común

a good/great deal/many mucho

a little taken aback un poco desconcertad@

a lot more mucho más

a once great un@ otrora

a stunning sight un espectáculo impresionante

a takeaway meal comida para llevar

a thirty-five-thousand-pound car un coche de 35.000 libras

a thoughtful sight una mirada reflexiva

a turning point in his life un punto de inflexión en su vida

a twelve-year-old girl una chica de doce años

above all sobre todo

according to many según muchos

affected by afectado por

after this/that después de eso

all but todo menos/excepto, prácticamente

all in all después de todo, en términos generales, en definitiva

all over the world por todo/ de todo/a todo el mundo

all that it involves todo lo que involucra/conlleva

all that remains is todo lo que queda es

all things considered en conjunto

all we are left with today todo lo que queda hoy

Page 1
Expressions

all year round a lo largo del año

almost every casi todos

among others entre otras cosas

and so on y así sucesivamente, etcétera

another one otro

any day now cualquier día de estos

any more ya (es distinto ahora de como lo fue), más

any topic under the sun cualquier tópico que exista

anybody/anyone else cualquier otra persona, cualquier otro

anything at all cualquier cosa, lo que sea

anything but cualquier cosa menos

apart from excepto, aparte de

appear as though parece que, da la impresión de que

around the corner a la vuelta de la esquina

as a matter of fact en realidad, de hecho

as a result como resultado

as a whole en su totalidad, en su conjunto

as early as desde

as ever como siempre, como de costumbre

as far as i'm concerned por lo que a/en cuanto a mí respecta

as far as possible en la medida de lo posible, tanto como sea posible

as for/to en cuanto a, por lo que respecta, con relación a

as if como si, como para

as little as tan poco como

Page 2
Expressions

as long ago as desde (una época)

as long as/so long as mientras, siempre que, siempre y cuando

as many as hasta, tantos como, igual número de

as much as tanto como, igual que, aunque

as of a partir de

as regards por lo que respecta a, en cuanto a

as well as además de, así como, al igual que

at a stretch sin parar

at a stroke de golpe, de un plumazo

at all costs a toda costa

at an early stage en una etapa inicial

at any one time en un momento dado

at different rates a distintos ritmos

at first sight a primera vista

at ground level a ras del suelo

at gunpoint a punta de pistola

at last por fin, finalmente

at least por lo menos

at present en la actualidad, de momento

at one time al mismo tiempo, en una época

at sea en el mar

at the height of the en el momento álgido de

at the moment por el momento, en este momento, ahora

at the most/outside como mucho/máximo

Page 3
Expressions

at the same speed as a la misma velocidad que

at the time en ese momento

at times a veces, de vez en cuando

at the turn of the century en el cambio de siglo

at your earlest convenience lo antes que le sea posible, a la mayor


brevedad posible

attempt at intento de

back in the days en aquellos días

back to front al revés

be a result of ser resultado/fruto de

be aimed to someone estar dirigido a alguien

be (sb's) fault ser culpa de (alguien) The accident was not my fault.

be at fault tener la culpa I was at fault and I would like to apologize.

be aware of tener en cuenta

be/get carried away dejarse llevar

be due for (sth) merecerse/ estar a poco de/ estar listo para (algo)

be due to (do sth) tener previsto

be fond of tener cariño de, ser aficionado de

be hard to beat ser difícil de superar

be in a hurry tener prisa

be in the clear estar fuera de peligro

be in trouble estar en apuros

be late llegar tarde

be more like se asemeja más a

be of interest to ser del interés de

Page 4
Expressions

be on the verge of (doing sth) estar a un paso de (hacer algo)

be over terminar, acabar

be pushed for andar un poco escaso de/ ir un poco justo de

be related with estar relacionado con

be right tener razón

be to blame (for sth) tener la culpa (de algo)

be torn between (sth) and (sth) debatirse entre (una cosa) y (otra)

be willing to do (sth) estar dispuesto a hacer (algo)

be worth valer/merecer la pena (+it), (si hay verbo va con gerundio),


tener valor

be wrapped up in estar absorto en, no dejar de pensar en

bear fruit dar fruto

beat about the bush ir con rodeos

because of debido a

become aware of tomar consciencia de

before long en breve, dentro de poco, en poco tiempo

better still mejor aún

bitterly disappointed terriblemente decepcionado

both locally and internationally tanto a nivel nacional como


internacional

bring benefits aportar beneficios

bring tears to his eyes saltase las lágrimas

bring to your attention llamar tu atención

but also sino también

but (sb) still pero aún así

Page 5
Expressions

by all accounts según todos

by chance por casualidad

by close to (x %) cercano al (x %)

by far de lejos/con diferencia

by the early 1970s a comienzos de los años setenta

by the end of the century para finales de siglo

by hand a mano (fabricado), en mano (entregado)

by no means de ninguna manera, de ningún modo (no way)

by the time para cuando

came as something of a shock fue todo un shock

can't stand (sb/sth) no soportar a (alguien/algo)

can't cope with (sb/sth) no soportar a (alguien/algo)

catch/get someone's attention llamar la atención de alguien

central mountain range cordillera central

change from my usual life cambio de mi vida usual

chemical make-up composición química

come a time when llega un momento en que

come as a surprise resultar sorprendente

come into contact entrar en contacto

come into existence crearse, surgir, originarse, ver la luz

come to a sudden halt detenerse repentinamente

come to an end terminar, llegar a su fin

come to life cobra vida

come to the conclusion llegar a la conclusión

Page 6
Expressions

come what may pase lo que pase

congratulations on felicidades por

costs involved costes que conlleva

cover to cover de pe a pa, de cabo a rabo

cut a dash dar muy buena impresión

cut no ice with (sb) no convencen (a alguien)

cut off from the outside world aislad@ del mundo exterior

cut steps into the snow cortar escalones en el hielo

day trip viaje de un día

deliver a speech dar un discurso

dependent on dependiente de

designed for use diseñada para su uso

despite the fact a pesar del hecho de

dirt track camino de tierra

disaster struck se produjo el desastre

doesn't it ¿verdad?

don't get me started on no me hagas hablar de

don't get me wrong no me malinterpretes

draw near/close acercarse

drop whatever they are doing dejar todo lo que estén haciendo

each of which cada uno de los cuales

each other entre sí, el uno con el otro

earn a reputation ganar la reputación

earn a living trabajar, ganarse la vida

Page 7
Expressions

either way de cualquier manera

especially true of especialmente el caso de

even before incluso antes de que

even if incluso si, aunque

even so aun así, sin embargo

even though aunque, incluso cuando, a pesar de

ever since desde entonces, desde que

ever so/such a muy

every now and then /occasionally/from time to time de vez en cuando

every single year cada año, año tras año

exactly how la manera exacta

extensive damage to property importantes daños materiales

facing extinction en peligro de extinción

fall into the hands of caer en manos de

far beyond mucho más allá

far less/fewer mucho menos (incontable/contable)

feel at ease sentirse cómodo, sentirse a sus anchas

feel like (doing sth) tener ganas de (hacer algo)

feel sorry for sentir pena por

fell asleep quedarse dormido

find fault with criticar a (alguien)

find/get one's bearings orientarse

find the way encontrar la forma

first of all en primer lugar, ante todo

Page 8
Expressions

for a start para empezar

for a while por un tiempo, por un rato

for all (sb) is worth con toda el alma, con todas sus fuerzas

for days on end durante días sin parar

for good para siempre

for instance por ejemplo

for more than a hundred years durante más de cien años

for quite some time to come desde hace bastante tiempo

for so long por un tiempo/desde hace tiempo

for the first time por primera vez

for years to come por muchos años, durante muchos años

form a key part constituir una parte importante

fresh insight into nuevas ideas sobre

from a wide range entre una amplia variedad

from now on de ahora en adelante, desde este preciso momento


(presente)

from one to another de uno a otro

from the word go desde el principio

from then on desde ese preciso momento (pasado)

from time to time de vez en cuando, ocasionalmente

from which del cual, desde el cual

further on más adelante

gather information reunir información

get a good position coger un buen puesto/posición

get a taste of conocer, darte una idea de

Page 9
Expressions

get behind the steering wheel ponerse al volante

get excited entusiasmarse

get in touch contactar

get in your way obstaculizarte

get inspiration from coger inspiración de

get started llegar a empezar

get the chance to tener la oportunidad de

get the feel of acostumbrarse a

get the hang of cogerle el tranquillo a

get there llegar allí

get-together reunión

get-up atavío/atuendo

get used to acostumbrase, habituarse

get off lightly salir bien parado

get your business up and running empezar a manejar tu negocio

give/lend a helping hand echar una mano

give consideration (+to) considerar

give (sb) a lift llevar a alguien en coche

give (sb) his due dar a (alguien) su merecido

go down in history pasar a la historia

go on and on about no parar de hablar sobre

go on sale ponerse a la venta

go out of fashion pasarse de moda

go too far pasarse de la raya, ir demasiado lejos

Page 10
Expressions

go up in smoke ser consumido por las llamas, esfumarse, fracasar

great heights mayores alturas

grow old envejecer, hacerse mayor (llegar a viejo)

grow to like llegar a gustar

half an hour media hora

halfway through a medio camino

hands down sin mover ni un dedo

happen to be resultar ser

hardly any apenas, casi nada, casi ninguno

(sth) has nothing at all to do (esto) no tiene nada que ver

have heardly changed at all apenas ha cambiado

have come to know haber llegado a conocer

helping hand la mano amiga

hitting an iceberg chocar con un iceberg

hold it! espera!

hold (one's) own mantenerse firme

hold (one's) tongue morderse la lengua

hold the breath mantener la respiración

how come ¿cómo es que?

how far hasta dónde, cuán lejos

how well lo bien (que hacía algo), hasta qué punto

i'm on my way voy de camino

i have (2 days) left me quedan (2 días)

i have made up my mind to do it me decidí a hacerlo

Page 11
Expressions

i often wish i had a menudo me gustaría tener

i wouldn't be seen dead in no me lo pondría ni muerto

if anything si acaso, en todo caso

if in doubt en caso de duda/en caso de dudar

if it be so de ser así, si fuera así, si así fuera

if one is to succeed para que uno tenga éxito

if that's not bad enough por si esto no fuese poco/suficiente

in a hurry/in haste de prisa, precipitadamente

in a row consecutivo

in addition to además de

in advance por adelantado, con antelación

in all sorts of en todo tipo/clase de

in any case en cualquier caso

in any detail en detalle

in any one year cada año

in any sense de ningún modo

in black and white por escrito, sobre papel

in contrast to a diferencia de

in exchange/return for a cambio de

in great detail con gran detalle

in half por la mitad

in huge numbers en grandes cantidades

in its own right por derecho propio

in my experience según mi experiencia

Page 12
Expressions

in my view en mi opinión

in no time en un instante

in order to para, con el fin de, para tratar de

in other respects en otros aspectos

in pursuit of en aras de, en pos de

in respect of con respecto a

in short supply escaso

in sight a la vista

in spite of /despite a pesar de

in such a way that de tal forma que

in the balance estar pendiente de un hilo

in the best manner possible de la major manera posible

in the event of en caso de

in the interests of con vistas a

in the meantime mientras tanto

in the near future en un futuro cercano/próximo

in the old days en los viejos tiempos

in the open air al aire libre

in the same way de la misma manera

in the twinkling of an eye en un abrir y cerrar de ojos

in this way así, de esa forma, de esta manera

in time a tiempo, con el tiempo, a la larga

in turn uno por uno, de uno en uno, por turnos, a su vez

inside out del revés/al revés

Page 13
Expressions

is a distant memory es un recuerdo lejano

is beyond comparison no tiene comparación

is familiar one in está familiarizado con

is much in demand está muy demandado

it beats me no tengo ni idea

it comes as no surprise no hay que extrañarse de que

it's completely up to you es totalmente decisión tuya

it's getting closer to the time to ya queda menos para

it's getting late se ha hecho tarde

it's just around the corner está a la vuelta de la esquina

it's just as well menos mal que

it's just over there está ahí mismo

it's made clear se aclaró, se dejó claro

it's on my way me pilla de camino

it's one thing...it's quite another una cosa es...y otra bien distinta es

it's the same as es el mismo que/ es igual que

it's unnecessary to say that no hace falta decir que

it's years before pasan años hasta que

it takes two seconds tarda dos segundos

it was by no means de ninguna manera fue

it was plain that era claro que

it was ten to one that seguro que

jump into the pool tirarse a la piscina

just about casi, a grosso modo

Page 14
Expressions

just as justo cuando, así como, de la misma manera que, igual de

just as (adj) as (sb/sth) tan (adj) como (sb/sth)

(it's) just as well (es) mejor que (me vaya, me jubile...)

just at the moment en ese mismo momento

just before, over, under poco antes de, más de, menos de

just in case en caso de, por si acaso

just like igual que, así como, ser propio de

just the same de todas formas, aún así, exactamente igual

just this minute hace un momento

just this morning esta misma mañana

keep a promise cumplir una promesa

keep an eye on (sth/sb) vigilar a (algo/alguien)

keep an eye out estar alerta

keep (someone's) end up hacer la parte que a uno le corresponde

keep going seguir (a pesar de las dificultades), no detenerse

keep hold of sostener, sujetar, agarrar

keep in mind tener en mente/en cuenta

knowing nothing at all no tener ni idea, no saber nada

knowledgeable about conocedor de

larger than life más grande que en la realidad, que en vivo

lasting effect efecto duradero

last through superar, sobrevivir

lead a healthier lifestyle llevar un estilo de vida más saludable

learnt by heart aprendido de memoria

Page 15
Expressions

leave out omitir, dejar fuera

left over from que quedó/sobró de

less than 50 years menos de 50 años

let an opportunity get away dejar escapar una oportunidad

let off steam desahogarse

lie forgotten yacer olvidado, yacer en el olvido

life itself la vida misma

little by little poco a poco

live in fear of vivir con miedo de

loads of presents montones de regalos

long after mucho después

long before mucho antes

lose one's bearings desorientarse

lose sight of (sb) perder de vista (a alguien)

lots of multitud de, montones de

lots of love un fuerte abrazo

made out of estar hecho de

make a decision tomar una decisión

make a difference marcar la diferencia

make a face poner mala cara/hacer muecas(pull a face)

make a living ganarse la vida

make a point insistir, hacer un comentario

make a profit obtener un beneficio

make a success of tener éxito en

Page 16
Expressions

make certain asegurarse (de que algo esté bien)

make fun of (sb) burlarse de (alguien)

make in huge numbers hacer en grandes cantidades

make sense of dar sentido a

make (someone's) name lo que le dio nombre, lo que le dio a conocer

make the most of aprovechar al máximo, sacar el máximo partido

make to work obligado a trabajar

make up (one's) mind decidirse/tomar una decisión

make way dar paso

mass production producción en masa

might have podría haber

more harm than good más bien que mal

more likely más probable, más propenso

more often than not no pocas veces

more than double the más del doble de

most other en la mayoría de l@s otr@s0

named after llamado así por, lleva su nombre por

neither too much nor too little ni mucho ni poco

no longer ya no

no matter (what the conditions) sin importar, independientemente de


(las condiciones)

no more later than no más tarde de

nor do/did tampoco

not even ni siquiera

not have a clue no tener ni idea

Page 17
Expressions

not surprisingly no en vano, no es de extrañar

not the ones no los que

not to be missed no debe desprovecharse/omitirse

not to mention sin mencionar

of about alrededor de un@s

of more than about de más de

of my own por mi cuenta

off balance sin equilibrio

off the beaten track lugar apartado

off the top of his head de memoria

on a world-wide scale a escala mundial

on account of debido a, por esa razón

on balance considerándolo todo, teniéndolo todo en cuenta

on display a la vista, en exhibición, expuesto

on edge nervioso/tener los pelos de punta

on foot a pie

on my own por mi cuenta

on no account bajo ningún concepto

on one occasion en una ocasión

on strike en huelga

on the contrary por el contrario

on the face of it a primera vista

on the go sobre la marcha, sin parar

on the other hand por otro lado

Page 18
Expressions

on the rise en aumento

on the spot en el acto, de inmediato

on the trail of tras los pasos de

on the whole en su conjunto, en general

on time a tiempo

on top encima

once again/more una vez más, de nuevo

one as much as the other tanto uno como el otro

one at a time de uno en uno

one of the first ones uno de los primeros

one of the reasons why una de las razones por las que

once upon a time érase una vez

one after the other uno tras otro

only just/barely apenas, por poco

or so más o menos

other one el otro/la otra

othen than that aparte de eso

out of order averiado/estropeado

out of sight, out of mind ojos que no ven, corazón que no siente

out of the frying pan into the fire ir de mal en peor

outdoor lighting iluminación externa

over again de nuevo, otra vez, una vez más

over and over una y otra vez

over time con el paso del tiempo, conforme avanza/pasa el tiempo

Page 19
Expressions

perform at their best dar lo mejor de sí mism@s

perhaps that is way tal vez por eso

plane ride viaje en avión

planned down to the tiniest detail planeado hasta el más mínimo


detalle

play an important part desempeña un papel importante

play tricks on (sb) hacer bromas/trampas a (alguien)

plenty of un montón de, bastante

pride (oneself) on sentirse/estar orgulloso de

prove (sb) wrong demostrar lo contrario

provided that siempre que

pull (someone's) leg tomar el pelo a (alguien)

put (sb) at risk poner (a alguien) en riesgo

put down roots establecerse, echar raíces

put (one's) feet up descansar un poco

put into production comenzar a producir

put more thought into se piensa más

put on weight engordar

quite a few bastantes

raise some money recaudar algún dinero

raise/give rise to questions plantea/da lugar a preguntas

rather like más bien como

rather than en lugar de

raw material materia prima

related to relacionado con

Page 20
Expressions

remain one of the most permanece/sigue siendo como uno de los más

responsible for responsable de

results from resulta de

right around the world en todo el mundo

right through hasta el final

rise to the occasion mostrarse a la altura (de las circunstancias)

round and round dando vueltas

round trip viaje de ida y vuelta

rush hour hora punta

same to you lo mismo te digo, igualmente

send back devolver (ropa, prenda)

send shivers down (my, your...) spine me/te da escalofríos

sense of wonder sensación de asombro

sent on my way enviado de regreso

set (one's) a task fijarse el objetivo de

set a time for fija un tiempo para

set foot on poner el pie sobre

set the pace marcar el ritmo

set the table poner la mesa

set up a business fundar/crear una empresa

settle down to study disponerse a estudiar

shooting a film rodando una película

shortly after poco después

sign of respect muestra de respeto

Page 21
Expressions

simply down to simplemente se debe a

since ancient times desde tiempos antiguos

so as to con el propósito de, a fin de, para

so far hasta la fecha, hasta ahora

so much as incluso, apenas

so much so hasta tal punto, tanto es así que

so that para que

so what...? y qué...?

somebody else alguien más

someone else otra persona, otro

sort of en cierto modo, como (similitud)

speak highly of hablar bien de

stand the test of time resistir el paso del tiempo

stick to ceñirse a

struck fear into the hearts causar temor en el corazón

sugar daddies viejo rico

support of apoyo a

sure enough efectivamente, en efecto

swallow one’s pride tragarse el orgullo

take a back seat mantenerse en segundo plano o al margen

take a course dar un curso

take a load off one's mind quitarse un peso de encima

take a risk asumir un riesgo

take a short cut tomar un atajo

Page 22
Expressions

take a step dar un paso

take a while lleva un tiempo, toma tiempo, llevar un rato (hacer algo)

take advantage of sacar partido de, aprovecharse de

take ages tarda siglos/ lleva mucho tiempo

take it in turns to do (sth) hacer (algo por turnos)

take (sth) into account/take account of (sth) tener (algo) en cuenta

take notice of hacer caso de, prestar atención a

take part in formar parte de, tomar parte en

take place tiene lugar

take pleasure alegrarse

take pride in tomarse en serio, preocuparse por

take time off cogerse/tomarse unos días

take the choice elegir/escoger

tell the time decir la hora

that's even tougher than it sounds es incluso más duro de lo que parece

that way así, de esa forma, por allí

that's way esa es la manera

that's why por eso

the air is filled with el aire se llena de

the best guide to la mejor guía para

the height of fashion la cumbre/el apogeo de la fama

the knowledge that el saber que

the last one el último

the link between el vínculo entre

Page 23
Expressions

the one el que, la que, único

the one and only el único/la única

the one on the left el de la izquierda

the other way round a la inversa, al contrario

the thought of la idea/pensamiento de

the way el modo en que, la manera en que, la forma en que

the way ahead el camino a seguir

then again a lo mejor, por otro lado, ahora que lo pienso

there is a fair chance existe una alta probabilidad

there's an hour and a half left queda hora y media

there is every likelihood con toda probabilidad

there is much to be done queda mucho por hacer

there is no point no tiene sentido

they don't like to be told what to do no les gusta que se les diga lo que
han de hacer

things go smoothly las cosas vayan bien

this isn't to say that esto no quiere decir que

this one éste

through and through hasta la médula

through with (sth) haber acabado con (algo)

those who los que

to a certain extent hasta cierto punto

to a great/large extent en gran parte

to a ripe old age hasta una edad avanzada

to and fro de un lado para otro, en un vaivén

Page 24
Expressions

to be good/bad at (sth) ser bueno/malo en (algo)

to be made en haber hecho

to be noticed ser tomado en cuenta

to become familiar with familiarizarse con

to do something about it hacer algo al respect

to get any sleep de dormir algo

to go on holiday irse de vacaciones

to have a go probar

to make it to the final llegar a la final

to make this hacer de esto

to my mind para mí, en mi opinión

to put off until tomorrow dejar para mañana

to set the record straight dejar las cosas claras

to suit every age para todas las edades

to the extent possible en la medida de lo posible

to the extent that hasta el punto de que

to visit the area en/a visitar la zona

too much/heavily demasiado

tower block bloque de pisos

traffic jam atasco/embotellamiento

treated as a joke tratado como broma

try hard esforzarse, hacer un esfuerzo

turn out to be resultar ser

turn over a new leaf hacer borrón y cuenta nueva

Page 25
Expressions

turning to us for recurrir a nosotros por

turn (sth) upside down poner (algo patas arriba)

twist sb's arm dar el brazo (de alguien) a torcer

under way en proceso

upon arriving to al llegar a

upside down al revés

use the time well aprovechar bien el tiempo

valuable experience valiosa/gran experiencia

value for money relación calidad-precio

very little muy poco

very welcome indeed muy bienvenido

visitors to the city visitantes de la ciudad

walk of life condición social

waste time perder el tiempo

way back in 2004 allá por 2004

what's going on? ¿Qué pasa?/¿Qué ocurre?

what's more además, lo que es más, más aún

what struck me as most lo que más me impresionó

what the future will hold lo que nos deparará el futuro

what with (vb.ing) and (vb.ing) entre (esto) y (lo otro), (no es de
extrañar que le ocurriera eso)

whatever happened fuera lo que fuera

whatever else cualquier otra cosa

whether...or si...o, ya sea para que...o para que

white-water rafting descenso de aguas bravas

Page 26
Expressions

why is it...? ¿Cómo es que...?, ¿Por qué es...?

wiped out eliminado, aniquilado

with a will con ganas, con ilusión, con entusiasmo

with honors matrícula de honor

with regard to respecto a/en cuanto a

within walking distance a poca distancia

without warning sin previo aviso

with which con las cuales, con las que

work wonders hacer maravillas, hacer milagros (ser efectivo)

worn out echo polvo, muy cansado

would rather preferiría

yet again otra vez, una vez más

you can't help noticing that no puedes dejar de notar que

yours faithfully/sincerely le saluda atentamente, reciba un cordial


saludo

Page 27

También podría gustarte