Está en la página 1de 23

Índice

ESPAÑOL
1. Información Importante de Seguridad 2 12.5 Pantalla 17
2. Mando a distancia ( Modo TV) 3 12.6 Posición de la Imagen 18
2.1 Instalación de las Pilas 3 12.7 Tamaño de letra 18
2.2 Uso del mando a distancia 3 12.8 Almacenamiento 18
3. Controles y conexiónes 4 12.9 Aplicaciones 19
4. Funcionamiento Basico 5 12.10 Cuentas Y Sincronization 19
4.1 Conexión 5 12.11 Seguridad 19
4.2 Encendido y apagado del TV 6 12.12 Idioma y Entrada 19
4.3 Cambio de fuente de la entrada 6 12.13 Valores de Fabrica 20
5. Funcionamiento del Menu 7 12.14 Fecha y Hora 20
5.1 Menú de Imagen 7 12.15 Acerca de 20
5.2 Menú de Sonido 7 13. Resolución de Problemas 20
5.3 Menú de Canales 8
5.4 Sintonización Automatica 8
5.5 Sintonización Manual TDT  9
5.6 Sintonización Manual ATV 9
5.7 Menú de Ajustes 10
5.8 Menú de Configuración 10
6. Guia de Programas (Modo DTV) 11
6.1 Lista de Canales 11
7. PVR 12
7.1 Timeshift 12
8. Teletexto 12
9. Mando a distancia ( Modo Smart TV ) 13
10. Primer uso en Modo Smart TV  14
11. Configuracion Basica del Smart TV 14
11.1 Instalación de Aplicaciones 14
11.2 Descargar Aplicaciónes de Android 15
11.3 Borrar Valores Predeterminados 16
11.4 Borrar Datos de una aplicación 16
12. Configuracion Avanzada del Smart TV 17
12.1 WI-FI 17
12.2 Ethernet 17
12.3 Mas 17
12.4 Conexión Portatil 17

1
1. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

i
1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve este manual. ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléc-
3) Preste atención a todas las advertencias. trica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad
4) Siga todas las instrucciones.

i
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo únicamente con un paño seco. ATENCIÓN:Las pilas no deben exponerse al calor excesivo como
7) No realice la instalación cerca de fuentes de calor, por ejemplo, radiado- la luz directa del sol, fuego, etc
res (incluso amplificadores).
Utilice este producto sólo con el tipo de alimentación eléctrica indicada en CAUTION!

h h
la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica de su vi- RISK OF ELECTRIC SHOCK
vienda, consulte a la compañía eléctrica suministradora. DO NOT OPEN
8) Utilice este producto sólo con el tipo de alimentación eléctrica indicada ATENCION!
en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica de su vi- RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
vienda, consulte a la compañía eléctrica suministradora. NO ABRIR

h
9) Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier tra-
bajo de mantenimiento o instalación.
Este símbolo indica la presencia de voltaje peligroso dentro de esta
10) Proteja el cable de alimentación de los daños y las presiones.
unidad que constituye un riesgo de descarga eléctrica
11) Utilice exclusivamente los accesorios especificados por el fabricante.
12) Para realizar cualquier operación de mantenimiento, póngase en con-

i
tacto con personal de mantenimiento cualificado. Estas serán necesarias Este símbolo le advierte sobre instrucciones operativas y de man-
siempre que la unidad sufra algún tipo de daño, como, por ejemplo, si el tenimiento importantes que aparecen en la documentación que se
cable de suministro de energía o el enchufe presentan daños, si la unidad adjunta
ha quedado expuesta a la humedad o a algún líquido, si se ha caído o si no
funciona correctamente. Este símbolo indica que este producto incorpora un doble aisla-
13) No bloquee las ranuras de ventilación para evitar que se impida la cir- miento entre la parte con voltaje peligroso y la parte accesible al
culación de aire en el aparato. usuario. Para las reparaciones, utilice sólo repuestos idénticos
14) Se recomienda desechar las pilas de forma respetuosa con el medio
ambiente. La presencia de este símbolo en el producto o en las instrucciones
15) Utilice el aparato en climas moderados. significa que sus aparatos eléctricos y electrónicos se deben des-
. echar al final de su vida útil separadamente de la basura doméstica.
Existen sistemas de recogida específicos para su reciclaje.
Para obtener más información, póngase en contacto con la autori-
dad local o con el vendedor que le suministró el producto.

2
2. MANDO A DISTANCIA (Modo TV) 2.1 INSTALACION DE LAS PILAS

ESPAÑOL
Retire la tapa de la parte trasera del mando a distancia e introduzca 2 pilas de
tamaño AAA dentro del compartimento.
Compruebe que las polaridades coinciden con las indicaciones de polaridad
del interior del compartimento
Enciende y apaga el
Desconecta el volumen 1) Abra la tapa 2) Instale las baterías 3) Cierre la tapa
televisor
del televisor
Acceso directo a
canales
Regresa al programa an- Cambia entre distintos
terior audios disponibles
Lista las fuentes de Informacion de la
entradas disponibles emision
Visualiza la Guia de
Programacion 2.2 USO DEL MANDO A DISTANCIA
Acceso a menu Sale del menu
Ajusta el volumen Cambia los canales Asegúrese de dirigir el mando a distancia hacia el sensor del mando a
distancia del televisor.
El mando a distancia puede funcionar hasta una distancia de 7 metros
Mueve el cursor de se- desde el receptor de televisión , con un ángulo de hasta 60 grados.
leccion en pantalla Accion OK/Enter

Acceso al portal Smart TV

Teclas de acceso a funcio-


nes de Teletexto

3
3. CONTROLES Y CONExIONES 1. Panel LCD
2. IR: sensor infrarrojo para mando a distancia
1 3. LED indicador de ENCENDIDO/APAGADO:
El LED VERDE indica que el aparato está encendido
El LED ROJO indica que el aparato está APAGADO (en reposo)
4. Botones VOL +/-
Pulse este botón para subir o bajar el volumen.
5. Botones CH ▼ / ▲
Pulse estos botones en el modo DTV para desplazarse arriba o abajo a tra-
vés de los canales. Estos botones hacen también las funciones de los boto-
nes direccionales ◄ / ►dentro del menú de configuración.
6. Botón MENU
Pulse el botón para entrar o salir del menú de configuración.
7. Botón SOURCE
Pulse para acceder al menú de selección de fuentes; pulse los botones de
dirección ◄ / ► para seleccionar el modo deseado y el botón ENTER para
acceder al modo seleccionado.
Este botón hace también las funciones del botón ENTER dentro del menú
de configuración.
8. Botón POWER
Pulse este botón para encender o apagar el aparato (salir o entrar en el
2 3 modo de espera).

4
5 POWER:Tecla de encendido del televisor.
6 INPUT:Tecla de selección de fuente.
7
8 MENU:Tecla del menú principal.
CH+/CH-:Tecla para subir/bajar canales.
V+/V-:Tecla para subir/bajar el volúmen.

4
4. FUNCIONAMIENTO BáSICO

ESPAÑOL
11
4.1 CONExION
10
1. Realice la conexión a la red eléctrica y la antena.
9 2. Pulse los botones POWER del panel de control del televisor o del mando
a distancia para encender el televisor.
8 •Configuración inicial
Cuando el televisor se encienda por primera vez (o no haya canales preesta-
blecidos), la configuración básica se realizará siguiendo una secuencia de indi-
7 caciones en la pantalla.

1.Seleccione el idioma deseado para el menú OSD (On Screen Display).


Pulse el botón ▼ / ▲ para elegir el idioma y, a continuación, pulse el botón
ENTER.

1 2 3 4 5 6

1. Conexion de Red Ethernet


2,3,7 Puerto Compatible USB
Permite conectar un dispositivo USB
4,5- Conector de entrada HDMI
Permite conectar la señal HDMI 2.Pulse el botón ▼ / ▲ para seleccionar el país y, a continuación, pulse el
8.Conector de entrada de antena botón ENTER .
Para conectar a la antena externa y recibir los programas DTV en modo
DTV
9. Mini AV
10.Mini YPbPr
11.Auriculares

5
3.Pulse el botón▼ / ▲ para elegir el tiempo de apagado automático y, a con- Si no hay señal en cinco minutos en el modo TV/DTV , el televisor se apa-
tinuación, pulse el botón Enter. gará automáticamente.
El televisor se apagará automáticamente en 16 segundos si no hay señal
de entrada en el modo PC-RGB. Cuando el cable VGA esté conectado, el te-
levisor se encenderá automáticamente.
Selección de programas
●Uso de CH+/CH- en el panel del televisor o en el mando a distancia.
Pulse CH+ para pasar al siguiente canal.
Pulse CH- para ir al canal anterior.
●Utilizando los botones numéricos 0-9.
Puede seleccionar el número de canal pulsando 0 a 9 en el modo TV/DTV.
4.Pulse Enter para sintonizar el encendido automático. ●Ejemplo
Para seleccionar un canal (por ejemplo, canal 5): Pulse 5.
Para seleccionar un canal (por ejemplo, canal 20): Pulse 2 y 0 en un corto
periodo de tiempo.

4.3 CAMBIO DE LA FUENTE DE ENTRADA


5.Podrá ver programas de televisión cuando haya finalizado la sintonización au-
tomática.
4.2 ENCENDIDO Y APAGADO DEL TELEVISOR Puede seleccionar la fuente de entrada pulsando el botón SOURCE
del mando a distancia.
●Encienda el televisor Pulse el botón ▼ / ▲ para elegir la fuente preferida y pulse ENTER
Conecte el cable de alimentación a la red, y el televisor quedará en modo de para confirmar su elección.
espera.
Pulse el botón POWER del mando a distancia para encender el televisor
desde el modo de espera.
●Apague el televisor
Para acceder al modo de espera, pulse el botón POWER de nuevo en el
mando a distancia.
No deje el televisor en modo de espera durante periodos prolongados de
tiempo. Se recomienda desenchufar el televisor de la red y la antena.
●Sin señal
Se mostrará en la pantalla el mensaje ´´Sin Señal´´cuando no haya señal de
entrada.

6
5. FUNCIONAMIENTO DEL MENU ●Brillo
Utilice Brillo para ajustar el nivel de luminancia.

ESPAÑOL
Cómo navegar por el menú ●Contraste
Antes de utilizar el televisor, siga estos pasos para aprender cómo navegar a Utilice Contraste para ajustar la relación de brillo y oscuridad.
través de los menús para seleccionar y ajustar las diferentes funciones. El paso ●Nitidez
de acceso puede variar en función del menú seleccionado. Utilice Nitidez para ajustar la nitidez o suavidad de la pantalla.
1. Pulse el botón MENU para que aparezca el menú principal. ●Matiz
2. Pulse el botón ▼ / ▲ para hacer un ciclo a través del menú principal. Utilice Tonalidad para ajustar la mezcla de color de la imagen.
3. Pulse ENTER para saltar al sub-menú. ●Temperatura de Color
4. Pulse el ▼ / ▲ botón para seleccionar el elemento secundario que desee. Utilice la temperatura de color para ajustar el nivel del balance de blancos
5. Pulse el botón ENTER para acceder al submenú. en la pantalla entre cálido, estándar y frío.
6. Pulse el botón ◄ / ► para seleccionar el valor deseado. El ajuste en el ●Reducción de ruidos
OSD puede ser diferente, dependiendo del menú seleccionado. Se dispone de cuatro ajustes: Apagado, bajo, medio y alto.
7. Pulse el botón MENU para volver al menú anterior. ●Resetear
8. Pulse el botón EXIT para salir del menú. Utilice Reset para devolver los ajustes de la pantalla a los valores por defecto.
de fábrica.
NOTA:
●Cuando se muestra un elemento en el menú de color gris, significa que ese
elemento no está disponible o no se puede ajustar. 5.2 MENú DE SONIDO
●Los botones del televisor tienen la misma función que los botones correspon-
dientes del mando a distancia. Si no encuentra el mando a distancia o no fun- ●Modo de Sonido
ciona, puede usar el botón del televisor para seleccionar menús. Este manual Puede elegir entre cinco modos: Estándar, Diálogo, Película, Música y Usuario.
se centra en el funcionamiento del mando a distancia. Con el modo en Usuario, puede personalizar su propio estado de sonido.

5.1 MENú DE IMAGEN


●Modo de imagen
El modo de imagen incluye cinco ajustes de imagen predefinidos: Estándar,
Óptimo, Intenso, Suave y Usuario
Contraste, Brillo, Nitidez y Tonalidad(NTSC)pueden ajustarse con el Modo de
Imagen en Usuario.

●Graves
Utilice Graves para calibrar los sonidos bajos.
●Agudos
Utilice Agudos para calibrar los sonidos altos.
●Ecualizador
Utilice EQ para ajustar el ecualizador.

7
●Balance
●Gestión de favoritos
Utilice Balance para ajustar el balance de sonido entre los altavoces I/D.
Pulse los botones de color correspondientes del mando a distancia para or-
●Surround
denar sus canales favoritos.
Se dispone de dos opciones: Activado/Desactivado
El botón CH+/CH- se puede usar para seleccionar la página anterior o la si-
●AVL(Nivel de volumen automático) guiente.
Debido a que cada cadena dispone de sus propias condiciones de
señal, puede que sea necesario ajustar el volumen cada vez que se
cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de ni-
veles de volumen estables realizando ajustes automáticos para cada
programa.
●Resetear
Utilice Reset para devolver los ajustes relacionados con el sonido a
los valores por defecto de fábrica.
●País
Seleccione su país de residencia
5.3 MENú DE CANALES

●Gestión de canales
Pulse ENTER para acceder al menú.
Pulse el botón ▼ / ▲ para seleccionar elementos.
Pulse CH+/CH- para subir/bajar páginas en la lista.
Pulse el botón MENU para volver al menú anterior.
Pulse el botón ENTER para cambiar el nombre del canal en el modo TV.
Pulse el botón rojo para eliminar el canal. 5.4 SINTONIZACION AUTOMATICA
Pulse el amarillo para omitir el canal.
Pulse el botón azul para mover el canal. Todo: Elija este ajuste cuando desee recibir programas de *ATV, DTV y Radio.
Pulse el boton verde para bloquear el canal. Digital: Este ajuste le permite buscar sólo programas de DTV.
*Analógico: Este ajuste le permite buscar sólo programas de ATV.

8
Seleccione el botón ENTER para iniciar la sintonización automática.

ESPAÑOL
El televisor memorizará todos los canales disponibles.
Cuando se haya llenado la barra de progreso, se guardarán los canales encon-
trados.

5.5 SINTONIZACION MANUAL TDT


Puede guardar manualmente los canales digitales.
●Encendido/Apagado de LCN - Cambia el encendido y apagado de LCN
Pulse el botón ◄ / ► para seleccionar el canal.
Pulse el botón ◄ / ► para mover el cursor a ”Comenzar”, pulse el botón 5.7 MENú DE AJUSTES
ENTER para iniciar la búsqueda.
Cuando se encuentre un canal, se detendrá el proceso de búsqueda y el canal ●Control Parental
se guardará con el número de canal actual. La función puede evitar un uso no autorizado del televisor, a menos que se in-
Si el programa no es el previsto, pulse el botón ◄ / ►para continuar la bús- troduzca una contraseña de 4 dígitos. La contraseña por defecto es 0000 y, tras
queda. Pulse el botón SALIR para abandonar la pantalla. introducir la contraseña, se muestra el menú de bloqueo infantil.

Bloqueo infantil: Pulse el botón 1para activarlo y desactivarlo.


5.6 SINTONIZACION MANUAL ATV Bloqueo de teclado: Pulse el botón 1 para activarlo y desactivarlo.
Bloqueo paterno: Pulse 1 para ajustar la calificación o desactivarlo.
Puede memorizar manualmente canales analógicos. Cambiar código PIN: Pulse ENTER para cambiar la contraseña.
Pulse ◄ / ► el botón para seleccionar el canal.
Pulse el ▼ / ▲ botón para mover el cursor a ‘buscar’, pulse ENTER para iniciar
la búsqueda.
Generalmente, no es necesario hacer ajustes en el Sistema de color y el Sistema
de sonido.
Cuando se encuentre un canal, se detendrá el proceso de búsqueda y el canal
se guardará con el número de canal actual.
Si el programa no es previsto, pulse el botón ◄ /► para continuar la búsqueda.
Pulse el botón SALIR para abandonar la página.
9
●Idioma 5.8 MENú DE CONFIGURACIÓN
Idioma del OSD:Seleccione el idioma deseado para el menú OSD.
También puede seleccionar el idioma que desee para los siguientes elementos
pulsando : ●Temporizador menú en pantalla
1º subtítulos preferidos. Utilice el temporizador del OSD para ajustar la duración del OSD
2º subtítulos preferidos. 5s,10s,15s,20s,25s,30s o Nunca.
1º audio preferido.
2º audio preferido.
Idioma del teletexto digital.
Idioma del teletexto analógico.

●Auto SCART
Cuando se ajusta Auto SCART en ON, la fuente de entrada cambiará automáti-
camente a SCART si hay una señal de entrada a través de la toma scart.

●Reloj
Fecha: Ajuste la fecha.
Hora: Ajuste la hora.
Zona horaria: Seleccione su zona horaria.
DST (Horario de verano): Esta opción no está disponible cuando la zona horaria
está en Auto.

●TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO ●Pantalla Azul


Seleccione la hora a la que quiera que el televisor entre en reposo automática- Cuando se ajusta en ON, la pantalla queda en azul si no hay ninguna señal dis-
mente. ponible, y está función no está disponible en el modo DTV).
●Apagado automático
Seleccione el tiempo que desee que transcurra antes de que el televisor entre
en reposo.
El televisor quedará en modo de espera automáticamente cuando no haya fun-
cionamiento en un tiempo seleccionado.
●Deficiencias auditivas
Activación de este submenú.

10
●Relación de aspecto 6.1 LISTA DE CANALES
Auto; 4:3; 16:9; Full; Zoom1; Zoom2; Panorama.

ESPAÑOL
Se dispone de las opciones siguientes: Auto, 4:3, 16:9, Full, Zoom1, Zoom2 y Pulse el botón LIST para que aparezca la lista de canales.
Panorama.
Pulse el botón ▼ / ▲ para seleccionar un canal.
●Reiniciar ajustes de TV
Pulse el botón ◄ / ► para subir o bajar la página en la lista de canales.
Este submenú le permite reiniciar todos los ajustes a los valores de fábrica.
●Instalación automática Pulse el botón LIST para salir.
Este asistente de configuración le guiará a través de la exploración de canales Lista de favoritos
y la configuración de otros ajustes básicos. Pulse el botón v para mostrar la lista de favoritos.
●Actualización de software Pulse ▼ / ▲ para seleccionar un canal.
Puede pulsar ENTER para actualizar el software cuando haya un dispositivo Pulse el botón ◄ / ► para subir o bajar la página en la lista de canales.
USB conectado al televisor. Pulse el botón v para salir.

6. GUIA DE PROGRAMAS(EN MODO DTV)

Pulse el botón EPG para mostrar el Menú GUÍA DE PROGRAMAS. Con esta fun-
ción podrá conocer información detallada de los canales y la hora de repro-
ducción de los programas.
Es posible también comprobar la información del programa para los ocho días
siguientes, si la información está disponible a través de la emisora).

Grabar: Pulse el botón verde para iniciar la grabación del programa actual.
INFO: Pulse el botón INFO para ver información detallada del canal actual.
Día anterior: Pulse el botón amarillo para la información de programación del
día anterior.
Día siguiente: Pulse el botón azul para la información de programación del día
siguiente.
Mover: Utilice las flechas para elegir el canal o la hora.

11
7. PVR
Formato de archivo grabado: Seleccione un formato de grabación.
Selección de participación: Formato de disco USB.
Temporizador: Configuración de un programa de grabación.
Lista de grabación: Muestra los archivos grabados.
Inicio de grabación: Se inicia la grabación.
Inicio de TimeShift: Se inicia el timeshift.

8. TELETExTO
PVR (En modo DTV)
PVR le permite grabar los programas deseados para su posterior visualización.
Pulse el botón CH+/CH- para seleccionar el canal que desea grabar en modo DTV,y ●Visualización del teletexto
pulse el botón ● del mando a distancia para iniciar la grabación, y se mostrará un 1. Seleccione una cadena de televisión con señal de teletexto./Seleccione un
mensaje ‘00:00:00’ en la pantalla para iniciar la temporización. Pulse el botón canal que ofrece teletexto.
STOP y se mostrará una pantalla y seleccione Ok para detener la grabación. 2.Pulse este botón para acceder al modo de teletexto
Interfaz principal de funcionamiento.Funcionamiento básico 3.Pulse este botón de nuevo para volver o salir al modo TV/DTV normal.
1. 2 / ► REPRODUCIR/PAUSAR
Empieza a reproducir el archivo seleccionado de una carpeta o lo pone en pausa.
●Selección de página
2. ■ STOP (Parada) 1. Introduzca el número de página (tres dígitos) con los botones de número. Si
Pare la reproducción.
pulsa un número incorrecto al introducirlo, debe completar el número de tres
3. ◄◄/ ►►Retroceso y avance rápido
dígitos y, a continuación, volver a introducir el número de página correcto.
Puede pulsar / para salir del retroceso o del avance rápido.
2. El botón CH-/CH+se puede usar para seleccionar la página anterior o la si-
4. �7�/ 8 Anterior/Siguiente
Puede seleccionar manualmente los archivos que desee.
guiente.
5. Botón rojo ●Índice
Seleccione un archivo que desee borrar, pulse el botón rojo para acceder al menú Pulse este botón para entrar en la página de índice principal directamente.
correspondiente, y pulse el botón ENTER para borrarlo. ●Ampliación de texto
6. CH+/CH- Cuando aparece una página, puede hacer doble clic en el tamaño del texto para
Avanza o retrocede una página de los archivos facilitar su lectura.
1.Pulse este botón para ampliar la mitad superior de la página.
7.1 TIMESHIFT ( En modo DVB) 2. Pulse este botón de nuevo para agrandar la mitad inferior de la página.
3. Pulse este botón una vez más para regresar a la visualización normal.
●Modo de revelación
Pulse el botón TimeShift del mando a distancia, y se mostrará una ventana, seleccione
OK para iniciar el timeshift. El indicador de alimentación parpadea en rojo y verde in- Para visualizar información oculta del teletexto (p. ej., soluciones de rompeca-
dicando que timeshift está activado, en la esquina superior derecha de la pantalla se bezas o acertijos, etc.)
muestra ’00:00:00’ y se puede reproducir o hacer una pausa en el programa actual. pulse este botón .Pulse de nuevo para eliminar la información de la pan-
Pulse el botón STOP y se mostrará un mensaje en la pantalla preguntándole si desea talla.
parar Timeshift, seleccione Ok para salir. ●Subpágina
Algunos teletextos pueden contener varias subpáginas ordenadas automática-
mente en un ciclo determinado por la cadena de televisión.

12
1. Puede acceder a una subpágina determinada pulsando este botón direc-
9. MANDO A DISTANCIA ( Modo Smart TV)

ESPAÑOL
tamente y seleccione el número de página con los botones numericos.Intro-
duzca el número de subpágina (por ejemplo.0003 para la tercera subpágina)
Pulse para acceder al modo de teletexto e introduzca el número de Enciende y apaga el
subpágina para acceder al modo de subpágina. Desconecta el volumen del
televisor televisor
2. Pulse este botón de nuevo para salir del modo de subpágina.
3. Pulse este botón para volver al modo normal de televisión.
●Botón de color (Rojo, Verde, Amarillo y Azul)
Pulse estos botones para acceder directamente a las páginas de color corres- Lista las fuentes de
pondientes mostradas en la parte inferior de la pantalla del teletexto. entrada disponibles

Acceso a Menu en Sale del Menu


pantalla
Inicio Opciones
Atras Navegador
Mueve el cursor de Acción /OK / Enter
seleccion en pantalla
Entra/Sale del portal Activa / Dezactiva
Smart TV movimiento del cursor por
flechas

NPG comercializa distintos accesorios como mandos por movimiento o ‘Motion’


o que incorporan teclados físicos QWERTY para un uso más cómodo del Smart
TV y poder tener acceso a todas las funcionalidades de las aplicaciones y ma-
nejo de juegos.
El mando arriba indicado le permite realizar las operaciones básicas sobre el
Smart TV pero se recomienda que siempre que sea posible utilice dispositivos
‘Motion’ , QWERTY o dispositivos compatibles como ratones o teclados (Por
USB o inalámbricos).
Para utilizar mandos ‘Motion’, QWERTY o dispositivos inalámbricos deberá co-
nectar el receptor del mando al puerto USB1 o USB2 del televisor.

13
10. PRIMER USO EN MODO SMART TV
Pulse el botón Smart TV para acceder al portal Smart TV de
su televisor. La primera vez que inicie el portal Smart TV un
tutorial de configuración le ayudará a completar la configu-
ración básica de su Smart TV. Sobre este tutorial de confi-
guración el sistema le ofrecerá detalles sobre los
elementos del Smart TV claves para el usuario.
La primera vez que acceda a determinados elementos del
Smart TV el sistema le ofrecerá consejos de uso sobre el
nuevo elemento.
Consejo: Si utiliza el teclado en pantalla, cuando termine de escribir su con
traseña pulse el botón “atrás” para ocultar el teclado.
En la parte superior derecha encontrará un signo de
interrogación en que tendrá acceso a opciones de asis- Ethernet:
tencia, así como volver a ejecutar el tutorial de confi- Pulse "ON" en configuración Ethernet para conectarse automáticamente a la
guración o la activación de los consejos de uso. red. Seleccione DHCP para obtener una IP automaticamente de su router o se-
leccione IP estatica si su router no tiene activo el servicio DHCP y necesita in-
troducir los datos manualmente.
11. CONFIGURACIÓN BáSICA DEL SMART TV Finalización del tutorial
Si su sistema tiene integrados disintos Launchers (Escritorios de usuario) el tu-
El asistente de configuración le guiará paso a paso para fijar los parámetros míni-
torial le ofrecerá un diálogo para seleccionar cuál quiere utilizar por defecto y
mos del funcionamiento del Smart TV.
si lo desea utilizar siempre o sólo una vez (en este caso el sistema le preguntará
Selección de Idioma:
Seleccione el idioma que va a utilizar en el sistema. siempre por esta elección siempre que se tenga que ejecutar el escritorio).
El portal de Smart TV puede funcionar con los idiomas mostrados en el asistente
de configuración, si requiere otro idioma pulse en Otros para mostrar los idiomas Consejo: Si desea borrar su elección por defecto deberá ir a la configuración
del sistema disponibles. avanzada del Smart TV (icono de configuración, configuracion del sistema,
Consejo: Si selecciona un idioma distinto a los que se ofrece en el aistente de con- ajustes de android) opción Aplicaciones . Seleccione la aplicación que se eje-
figuración solo se aplicará al sistema, no al portal Smart TV, que se configurará en cuta por defecto y seleccione “Borrar valores predeterminados”.
Inglés.
Información meteorológica: 11.1 Instalación de aplicaciones
Introduzca la unidad de temperatura deseada y la localización.
Tambien puede cambiar el formato en el que se mostrará la fecha. Puede instalar aplicaciones en su sistema Smart TV desde el icono del mercado
Acceso a Internet de aplicaciones. Para acceder al mercado de aplicaciones deberá agregar o crear
Puede conectarse mediante Wi-Fi o cable Ethernet. una cuenta de google que quedará asociada al dispositivo.
Wi-Fi: Pulse el selector de estado para cambiarlo a "ON" en configuración Wi-Fi Tambien puede instalar aplicaciones desde una unidad USB externa (conectada
para escanear redes wifi. Para conectarse a internet seleccione el nombre de su al USB1 o USB2), abriendo el dispositivo con el explorador de ficheros y pin-
red Wi-Fi, a continuacion escriba la contraseña de acceso a su red y pulse conec- chando sobre la aplicación a instalar.
tar.
14
Consejo: Deberá activar la opcion “Fuentes desconocidas” en la configuración
avanzada del Smart TV (icono de configuración, configuracion del sistema,

ESPAÑOL
ajustes de android) opcion Seguridad:
Para eliminar aplicaciones instaladas vaya a la configuración avanzada del Smart
TV (icono de configuración, configuracion del sistema, ajustes de android) op-
ción Aplicaciónes. Seleccione la aplicación que desea borrar y pulse sobre des-
instalar (Algunas aplicaciones no pueden desinstalarse debido a que son
aplicaciones del sistema o vienen por defecto.
Consejo: Las aplicaciones disponibles en el mercado de aplicaciones no son
controladas en forma por NPG, pudiendo existir aplicaciones cuyo funciona-
miento no sea totalmente correcto o no sean compatibles con el Televisor Aplicaciones gratuitas
Smart TV. 1.Desplácese hasta la aplicación que quiera instalar y selecciónela. A conti-
nuación, se abrirá la pantalla de información, en la que podrá consultar las
11.2 Descargar aplicaciones de Android gratuitas y de pago funciones de la aplicación, las reseñas de los usuarios y la información del
Añadir una cuenta para utilizar Google Play desarrollador.
Para utilizar Google Play en su dispositivo Android, es necesario tener una 2.Si quiere descargar la aplicación, pulse el botón Instalar.
cuenta de Google asociada a su dispositivo. La cuenta debe estar asociada a 3.Pulse Aceptar y descargar para aceptar los permisos de la aplicación (o
una dirección de correo electrónico de Google (de Gmail o de un dominio alo- vuelva a la pantalla anterior si no quiere descargarla) y el elemento empezará
jado en Google). Para añadir una cuenta de Google o para crear una cuenta de a descargarse inmediatamente.
Google tiene que seguir los siguientes pasos.
1.En la pantalla de inicio, pulse la aplicación Play Store.
Aplicaciones de pago
Si no ha añadido ninguna cuenta de correo electrónico al dispositivo, tendrá 1.Desplácese hasta la aplicación que quiera instalar y selecciónala. A conti-
que añadir una cuenta de Google. nuación, se abrirá la pantalla de información, en la que podrá consultar las
Si ya ha añadido una cuenta de Google al dispositivo y desea añadir otra cuenta, funciones de la aplicación, las reseñas de los usuarios, la información del des-
pulse Ajustes > Cuentas > Añadir cuenta >Aceptar. arrollador y el precio.
2.Seleccione si quiere añadir una cuenta o crear una nueva. 2.Si quiere comprar e instalar la aplicación, pulse el botón que muestra el
3.Sigue las instrucciones que aparecen en el dispositivo para iniciar sesión con precio. A continuación, es posible que tenga que iniciar sesión en su cuenta
su cuenta de Google o para crear una cuenta. de Google Wallet si es la primera vez que hace una compra en Google Play.
3.Utilice el menú desplegable para seleccionar un método de pago o añada
una nueva tarjeta.
4.Pulse Aceptar y comprar para aceptar los permisos de la aplicación y com-
pletar la compra. Si ha habilitado un código PIN para realizar compras, deberá
introducirlo para continuar o puede que tenga que iniciar sesión en su cuenta
de Google.
La aplicación empezará a descargarse en su dispositivo cuando el pago se
haya autorizado correctamente.

15
11.3 Borrar Valores Predeterminados de una aplicación Para borrar los datos de una aplicación (por ejemplo para ahorrar espacio o
para restaurar los valores por defecto de la aplicación) deberá ir a Ajustes –>
Aplicaciones –> Seleccionamos la aplicación y le aparecerá una pantalla como
la de la imagen.
Primero puede borrar la caché de la aplicación (la caché consiste en unos datos
que el dispositivo guarda en un espacio reservado, a los que puede acceder de
manera más rápida, para así mejorar el rendimiento de la aplicación. Como los
datos de caché solo son una copia de los datos “más usados”, si se borra la
caché se ganará espacio, pero se perderá rendimiento)
Después, puede pulsar Borrar Datos (es irreversible), y la aplicación se queda
como recién instalada. Una vez hecho el borrado de datos se puede desinstalar
la aplicación, si es necesario.
En ocasiones puede que tenga en su dispositivo Android varias aplicaciones
para hacer la misma tarea, como por ejemplo dos navegadores o dos clientes Instalar una aplicación que no se encuentra en el Google
de correo, pero la aplicación predeterminada no es la que prefiera tener, ¿Cómo Play Store
quitar aplicaciones predeterminadas? Para esto tan sólo debe realizar los si-
guientes pasos: En el mercado oficial de aplicaciones Android (GooglePlay), se pueden encon-
Pulse la tecla Menú del Android y elija Ajustes dentro del desplegable de op- trar infinidad de juegos y aplicaciones para descargar. No obstante, puede ser,
ciones. que nos interese alguna aplicación que no esté aquí. Por ejemplo puede ser
Luego, seleccione Aplicaciones y pulse en Administrar Aplicaciones. una aplicación que nos haya pasado un amigo, o que hemos encontrado nave-
Aparecerán 4 opciones, 1- Descargas, 2- Ejecución, 3- Todas y 4- En tarjetas SD, gando por la red.
seleccione la opción “Todas”, después seleccione la aplicación que tiene pre- Antes de intentar instalar nada de manera manual sería aconsejable comprobar
determinada y pulse la opción “Borrar valores predeterminados”. que la App o el juego no esté realmente en GooglePlay, y en caso de que esté
Estos mismos pasos se pueden utilizar para cualquier otra aplicación que se será mejor que se instale desde allí (habrá acceso a las últimas versiones y ac-
abra por defecto, como el navegador de internet cuando pulse en algún enlace tualizaciones y también se podrá conocer la opinión de otros usuarios).
o la aplicación que abre por defecto los archivos PDF. Es importante saber que para instalar manualmente cualquier aplicación, el fi-
chero tiene que tener la extensión apk. Este fichero contiene todo lo que la
11.4 Borrar Datos de una aplicación aplicación necesita para instalarse y después funcionar. Una vez lo tengamos
procederemos a copiarlo a nuestro dispositivo. En nuestro Android usaremos
una aplicación de gestión de ficheros (por ejemplo ES Explorador de Archivos)
para acceder al fichero apk, al pulsar sobre él se nos indicará si queremos ins-
talar la aplicación.
En este punto y sobre todo si es la primera vez que lo hacemos nos puede apa-
recer un mensajes de aviso como este:
Instalación bloqueada
Por motivos de seguridad, el dispositivo se ha configurado para bloquear la ins-
talación de aplicaciones que no se hayan obtenido de Android Market.

16
La mayoría de los dispositivos vienen configurados para permitir la instalación Consejo: Si utiliza el teclado en pantalla, cuando termine de escribir su con-
de aplicaciones sólo del GooglePlay (mercado oficial). Pero podemos cambiar traseña pulse el botón “atrás” para ocultar el teclado.

ESPAÑOL
la configuración. Para hacerlo accedemos a Ajustes, y dentro de él a la sección
Seguridad. Y en ella activamos la opción Orígenes desconocidos: Permitir la ins- 12.2 Ethernet
talación de aplicaciones de origen desconocido.
Ahora si volvemos a intentarlo ya nos aparecerá la opción de instalar la aplica- Pulse "ON" en configuración Ethernet para conectarse automáticamente a la
ción. Tras esperar que se instale tendremos la aplicación disponible para usarla red. Seleccione DHCP para obtener una IP automaticamente de su router o se-
en nuestro dispositivo como cualquier otra. leccione IP estatica si su router no tiene activo el servicio DHCP y necesita in-
Es recomendado asegurarse que el fichero apk contiene la aplicación que es- troducir los datos manualmente
peráis y no algún software malicioso.
12.3 Más

Incluye configuración de VPN, puntos de conexión portátil y Proxy.

12. Configuración avanzada del Smart TV


Pulse sobre el icono de configuración , seleccione cofiguracion del sistema, ajus-
tes de android. De esta forma podrá tener acceso a la configuración de todas
las preferencias del sistema. 12.4 Conexión portátil.
12.1 Wi-Fi
Pulse el selector de estado para cambiarlo a "ON" en configuración Wi-Fi para
escanear redes wifi. Para conectarse a internet seleccione el nombre de su red
Wi-Fi, a continuación escriba la contraseña de acceso a su red y pulse conectar

17
Puede escoger entre diferentes vías de seguridad para compartir su red.
Cuando utilice la función de conexión portátil debe desconectar la función Wi- Utilice los botones de dirección y Enter/Ok del mando a distancia para ajustar
Fi y conectar Ethernet. La conexión Wi-Fi y la conexión portátil no pueden estar la posición de la imagen correctamente al televisor.
activadas al mismo tiempo.

12.7 Tamaño de letra


12.5 Pantalla Cambie el tamaño de letra del OSD.

Modo Salida
12.8 Almacenamiento
Seleccione las opciones de salida de video como resolución y tasa de refresco.
Muestra el espacio utilizado en el SO y en la tarjeta SD.

12.6 Posición de la imagen

18
ESPAÑOL
12.9 Aplicaciones 12.11 Seguridad
Opciones diversas de seguridad como habilitar fuentes desconocidas para
Presenta una lista de todas las aplicaciones en diferentes estados (Descargadas, poder instalar aplicaciones no comerciales desde unidades USB
procesos en ejecución y todas la aplicaciones. Podrá ejecutar acciones sobre
cada una de las aplicaciones tales como, desinstalar, forzar detención, borrar
datos de la aplicación (restaura el estado de fábrica de la aplicación seleccio-
nada) o borrar ajustes por defecto.

12.12 Idioma y entrada de texto


Cambiar el idioma del OSD y el método de entrada.

12.10 Cuentas y sincronización

Pulse "ON" para activar cuentas y sincronización. En este apartado se mostrarán


las cuentas agregadas al dispositivo.

19
12.13 Valores de fábrica 13. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SÍNTOMA COMPROBACIONES
Compruebe que el aparato está encendido
La pantalla LED
y que las conexiones son correctas.
permanece os-
Compruebe que el cable de alimentación
cura. está correctamente conectado.
Compruebe que la conexión del sistema es
correcta.
Escoja valores de fábrica para borrar del televisor todos los datos introducidos No hay sonido.
por el usuario y recuperar el estado y los datos de fábrica Compruebe que los altavoces están encen-
didos.
12.14 Fecha y hora
Compruebe que las conexiones con la
Ajustes de hora del sistema.
fuente de señal AV externa son correctas.
No hay imagen Configure correctamente las opciones del
o la imagen se menú Imagen.
mueve arriba y Compruebe si la señal de entrada de tipo
abajo de ma- de vídeo es la correcta para el
nera inestable aparato.
Compruebe que el aparato está encendido
y que el tipo de vídeo es correcto.

Compruebe que no haya obstáculos entre


el mando a distancia y el aparato.
En el número de versión encontrará la versión del firmware. Compruebe que el mando a distancia
No funciona el apunta hacia el aparato.
mando a dis- Compruebe que las pilas están colocadas y
tancia. que su polaridad es correcta.
Compruebe que las pilas no están descar-
gadas.
Sustituya las pilas descargadas.

20
La presencia de este símbolo en el producto o en las instrucciones
NPG TECHNOLOGY, S.L.
significa que sus aparatos eléctricos y electrónicos se deben des-
echar al final de su vida útil separadamente de la basura doméstica. C/ Ecuador 14, 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (Spain)
Existen sistemas de recogida específicos para su reciclaje. Tel.: +34 916794790 (Spain)
Para obtener más información, póngase en contacto con la autori- Tel.: 902 501 406 (Spain)
dad local o con el vendedor que le suministró el producto. establecimiento de llamada 0,10€ + 0,072€/min.

21
NPG Technology, SL
Tel:902 501 406
sat@npgtech.com
www.npgtech.com

También podría gustarte