Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Tower Spanish
Tower Spanish
1. VISIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. BIBLIOTECAS DE COMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5. CARGAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
5.1 Modelando cargas sobre torres de transmisión (opciones de cargas .lca/.lic) . . 186
5.1.1 Cargas de conductores y cables de aterramiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
7. EJEMPLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
B.1 Trazando los puntos de fijación a los conjuntos de cabos PLS-CADD . . . . . . . . 239
B.2 Vinculando con el sistema PLS-CADD de gestión de partes y montajes . . . . . . 241
B.2.1 Lista maestra de partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
B.2.2 Lista maestra de montajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
B.2.3 Describiendo material asociado al modelo estructural . . . . . . . . . . . . . . 243
Este es el texto del convenio entre Ud., el usuario final, y Power Line Systems. Al utilizar el software
TOWER, Ud. se compromete a las obligaciones bajo los términos de este convenio.
Power Line Systems le otorga la licencia, un derecho no exclusivo de utilización de esta copia de
TOWER software a Ud., el Licenciatario, siempre que Ud. cumpla con los términos de esta licencia.
En el caso de que cualquier provisión de esta Licencia sea determinada como siendo inválida, ilegal
o inejecutable, la validez, legalidad y capacidad de ejecución de cualquiera de las provisiones restantes
no será, de ninguna manera, afectada o disminuida, y una provisión con propósito e impacto
económico similares, válida, legal, y ejecutable entrará en vigor en substitución de la anterior. Este
convenio será regido por las leyes vigentes del Estado de Wisconsin.
El software TOWER es protegido por las provisiones de las leyes de derecho de marcas de los
Estados Unidos y de tratados internacionales. La organización compradora puede copiar este software
en uno o más de sus computadores, siempre que no sea usado simultáneamente un número mayor
que el número de copias licenciadas. La compañía compradora puede hacer copias de archivo con el
sólo propósito de apoyo (back-up) al Software y para proteger su inversión contra pérdidas. El usuario
del software es responsable de que la cantidad de ejecuciones del programa no exceda el número de
licencias de las que es propietario.
Power Line Systems no garantiza, sea en forma expresa o implícita, que el software TOWER está
totalmente libre de errores o que los diseños generados por él serán aceptables. El software TOWER
debe ser utilizado sólo por un ingeniero experimentado, el que es responsable por las suposiciones
y resultados del diseño.
En ninguna circunstancia, Power Line Systems será responsable por daños especiales, colaterales,
incidentales o como consecuencia de, en conexión con, u originados a partir de la compra o uso del
software TOWER. La única garantía otorgada es que si el material en el que el software ha sido
grabado ha sido determinado como siendo defectuoso, el software será reemplazado sin cargo. En
todos los casos la responsabilidad de Power Line Systems será limitada a la devolución del monto de
compra del software.
Power Line Systems se reserva del derecho de rehusar la transferencia de la licencia del software
TOWER a cualquier parte que no sea el comprador original.
Ud. reconoce y conviene que la estructura, secuencia y organización del software TOWER son
secretos comerciales valiosos de Power Line Systems. Ud. se compromete a mantener tales secretos
comerciales confidenciales y reconoce y concuerda que la propiedad y derecho sobre el software y las
copias subsiguientes del mismo, sin tener en cuenta la forma o medio, pertenecen a Power Line
Systems.
Power Line Systems puede rescindir la licencia del Licenciatario, si éste no cumple con cualquiera de
los términos y condiciones de este Convenio. Al ocurrir la rescisión, todas las copias del software
TOWER y todos sus componentes deben ser destruidos.
Power Line Systems Inc. actualmente realiza el apoyo y puesta al día de su software casi
exclusivamente a través de correo electrónico (E-mail). Por lo tanto, cada organización que utiliza su
software debería proveer el nombre, número de teléfono y dirección de correo electrónico de una
persona de contacto.
Para recibir informaciones sobre nuevas versiones y puestas al día, Ud. debería inscribirse para
nuestro boletín de noticias, Las instrucciones para ello están incluidas en nuestro sitio Web..
Para utilizar el programa TOWER Ud. necesita Microsoft WINDOWS (XP es el recomendado)
operando en una computadora con un mínimo de 128 MB de RAM y 40 MB de espacio de disco duro.
Para grandes torres de comunicaciones, recomendamos 256 MB de RAM. TOWER aprovechará todos
los procesadores en computadoras con multiprocesadores. Para requerimientos de hardware más
detallados, por favor vea el siguiente documento disponible en la Internet:
http://www.powline.com/presales.pdf.
El software TOWER es enviado inicialmente en un CD, pero los upgrades (actualizaciones) son sólo
proveídos electrónicamente. El programa y sus archivos pueden ser instalados en cualquier directorio.
El software puede ser instalado en un servidor de archivo, pero el key driver (controlador de acceso)
del hardware necesita ser instalado en cada estación de trabajo individual.
Su upgrade está almacenado en un subdirectorio del directorio temporal PLS temporary llamado
“SETUP”. El directorio temporal PLS está definido en File/ Preferences y por defecto se dirige a "
C:\PLS\TEMP ". Entonces, si Ud. ha descargado un upgrade de TOWER, éste sería almacenado en
“C:\PLS\TEMP\SETUP”. Si Ud. necesita instalar el upgrade en múltiples computadoras, puede obviar
los pasos citados más arriba y simplemente necesita copiar este directorio al computador de destino
y hacer funcionar el programa “SETUP.EXE”. La característica de Upgrade vía Internet usa ya sea
FTP o HTTP, y utilizará los proxy settings definidos en el Internet Explorer. Ud. puede verificar que
tiene acceso a nuestro servidor utilizando el comando Help/ Check for Updated Manual. Si este
comando se opera sin errores, Ud. sabrá que puede acceder a nuestros servidores incluso antes de
que solicite el código de upgrade. Si por alguna razón no puede acceder a nuestros servidores, Ud.
puede descargar manualmente el upgrade o tratar de modificar su configuración de Internet usando
el botón de “Edit Internet Settings” en la ventana de diálogo Help/ Download Upgrade.
Durante la instalación
con CD, Ud. tendrá la
oportunidad de instalar
no sólo TOWER, sino
también las versiones
de demostración de
todos nuestros
prog ram as o las
versiones comerciales
de todos los programas
de los cuales Ud. posee
licencia válida. La
página de instalación de
CD debería ser
mostrada después de
insertar el CD en su
drive. Si no es
desplegada, presione el
botón Start (Inicio) y
luego el de Ejecutar
(Run). Cuando se le
requiera el nombre de
un archivo, seleccione
el CD drive y teclee
“ s e t u p . e x e ” . Fig. 0-2 Ventana de instalación a partir de CD
Las siguientes opciones están disponibles cuando se realiza la instalación a partir de un CD:
Instalación completa o Upgrade: Seleccione Full Installation si el programa no ha sido aún instalado
o si desea un upgrade del programa y sus archivos de ejemplos. Seleccione Upgrade si Ud. esta
volviendo a instalar sobre una versión existente. Le será mostrado " File Already Exists. OK to
overwrite ? " (“Archivo ya existe. Es correcto sobrescribirlo?”). Responda presionando " Always "
(Siempre).
Instalar el key driver del hardware: Esta opción se activará automáticamente cuando sea necesaria.
A no ser que Ud. sepa que necesita o no necesita el driver, le aconsejamos que no use esta opción.
Instalar documentación en línea (formato PDF): Esta opción se activará a sí misma si el CD contiene
manuales. Recomendamos que Ud. permita que el programa instale los manuales electrónicos. Los
manuales están en el formato (PDF) Adobe (R) Portable Document Format, el cual puede ser visto
utilizando el Adobe Acrobat Reader. Si los manuales están instalados y no dispone aún del Reader en
su sistema, después de la instalación el setup le solicitará la instalación del software Adobe Acrobat
Reader. Proveemos una versión del Reader de 32 bits, en idioma inglés. Si Ud. desea una versión en
u n i di om a d if e r e nt e , a c ce d a a h t t p : / / w ww . a d o b e . c o m p a r a d e s c a r g a r la .
Permitir anulación del directorio de aplicación: Esta opción es proporcionada a usuarios avanzados
para ajustar a su medida los directorios particulares en los que será colocada cada aplicación. Esto
es útil para aquellos usuarios que deseen mantener versiones múltiples de nuestras aplicaciones en
una computadora al mismo tiempo. Durante la instalación el programa le permitirá a Ud. teclear en un
Una vez que haya seleccionado una de las opciones de arriba y revisado las aplicaciones y ejemplos
de demostración que desea instalar, puede presionar el botón Install (instalar) y el programa instalará
todo el software.
Si Ud. está utilizando un sistema operativo basado en NT (tales como NT4.0, 2000 o XP), necesitará
instalar el driver (controlador) de NT. Para instalarlo, marque la casilla "Install hardware key driver" en
la ventana de diálogo cuando realice la instalación de TOWER. Windows requiere que Ud. posea
privilegios de Administrador de Sistema para la instalación de drivers; si la cuenta en la que Ud. está
registrado actualmente no los tiene, debe salir de ella y registrarse nuevamente en una cuenta con
privilegios de Administrador. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
Si su programa muestra el mensaje de error "Can't Find Hardware Key", Ud. debe consultar la
siguiente nota técnica en nuestro sitio Web:
http://www.powline.com/products/ntdriver.html
Si Ud. ha instalado la versión electrónica del manual (formato PDF) al marcar Install online
documentation en la Fig. 0-3, Ud. tendrá acceso a ayuda en línea en cualquier página de diálogo. Todo
lo que Ud. necesita hacer es presionar el botón "?" en la parte superior derecha de la página y será
dirigido a la sección relevante de la versión electrónica donde encontrará la información apropiada. Los
updates (actualizaciones) del manual están disponibles periódicamente a través de nuestro sitio de
Internet. Ud. debe utilizar el comando Help/Check for Updated Manual para verificar si están
disponibles y descargarlos. También son anunciados en nuestro Boletín de Noticias, el cual Ud. puede
leer y suscribirse a él en nuestro sitio Web.
TOWER es uno de los varios programas MS-WINDOWS desarrollados por Power Line
Systems para el análisis y diseño de estructuras de transmisión. Todos estos programas
tienen muchas características en común. Por lo tanto, si Ud. es competente en el uso de uno
de estos programas, puede rápidamente dominar los otros. TOWER se inició como un
programa hecho en lenguaje FORTRAN a mitad de los años 70 y ha sido continuamente
mejorado desde entonces. Ahora es utilizado por centenas de organizaciones en más de
ochenta países y es probablemente el programa de torres más ampliamente usado en el
mundo. TOWER trata del análisis y diseño de torres reticuladas de acero. Para el análisis y
diseño de postes y pórticos fabricados de concreto, acero o madera, Ud. debe utilizar nuestro
programa PLS-POLE.
Como el principal creador de software de diseño para líneas de transmisión eléctrica y sus
estructuras de apoyo y fundaciones, Power Line Systems Inc. (PLS) sabe lo que los ingenieros
de transmisión esperan de los programas de diseño por computadora. Ya sean las estructuras
postes de concreto, acero o madera, o torres reticuladas de acero, o estructuras de acero de
subestaciones, estas estructuras a menudo utilizan componentes estandarizados, cuyas
propiedades están frecuentemente disponibles en las bases de datos de las compañías. Por
lo tanto es muy ventajoso permitir al ingeniero construir un modelo de estructura simplemente
eligiendo componentes de la base de datos y conectarlos de manera interactiva. El trabajo,
que requiere mucho tiempo, de crear un modelo de elementos finitos para la estructura, paso
necesario para propósitos de análisis, es dejado a cargo de la computadora. Por lo tanto, el
ensamblado de un modelo no requiere de conocimientos avanzados de análisis estructural.
Este concepto, el cual es usado en todos los programas de Power Line Systems, es mostrado
en la Fig. 1.1-1.
Los archivos de partes y componentes estándar tales como ángulos de acero, aisladores,
equipo adjunto, cables o tensores, pueden ser compartidos entre TOWER y nuestros otros
programas de postes y pórticos.
20 TOWER - Version 8 (C) Power Line System s, Inc. 2007
Si los componentes están descritos por número de stock únicos, entonces el modelo contiene
una descripción completa de estos componentes. Si el modelo de estructura es usado por
nuestro programa de diseño de líneas de transmisión PLS-CADD, entonces puede ser
establecida una lista completa de partes para todo el proyecto de la línea de transmisión,
automatizando las estimativas de costo y conectándola a sistemas de órdenes de pedidos. Las
partes, componentes o secciones pueden ser mostradas automáticamente en diseños PLS-
CADD Plan & Profile (Planos y Perfiles).
Aunque TOWER se inició como un programa que solamente podía revisar diseños de acuerdo
a las Normas de Estados Unidos ASCE 10-97 (ASCE, 2000), actualmente implementa nuestra
interpretación de algunos cálculos de carga y/o chequeos de resistencia a partir de una amplia
variedad de otras normas: Norma Americana US NESC ANSI C2 (NESC, 2002), Norma
Europea para Acero de Construcción (ECCS, 1985), Norma Europea CENELEC EN-50341-1
(CENELEC, 2001) y algunas de sus adaptaciones nacionales (NNA de Polonia, Portugal,
España, Reino Unido, etc.), Norma Británica BS-8100 (BS 8100, 1999), varias versiones de
Especificaciones de Electricité de France (RTE-EDF), varias normas de cargas y resistencias
para Australia/Nueva Zelandia, Norma IEC 60826 (IEC 60826, 2003), Norma Hindú IS-802 (IS
802, 1995), Norma Canadiense S37 para torres de comunicaciones (CSA S37-01, 2001), y
Normas EIA 222 para torres de comunicaciones (EIA/TIA Rev F-1996 y ANSI/TIA Rev G-
2005). Otras Normas serán agregadas en el futuro. Más información concerniente a algunas
de las normas utilizadas en TOWER y en nuestros otros programas pueden ser encontradas
en:
http://www.powline.com/products/designcodes.html
El análisis del modelo de elementos finitos puede ser lineal o no lineal. Con la opción lineal,
los efectos secundarios de los desplazamientos estructurales, por ejemplo, los llamados
efectos P-Delta, son ignorados. Con la opción no lineal, todas las fuerzas y momentos están
en equilibrio en el estado deformado de la estructura; por ejemplo, los efectos P-Delta son
tenidos en cuenta. Mientras que la opción no lineal toma en cuenta todas las no linealidades
geométricas, las propiedades lineales de los materiales son aún utilizadas en todos los
programas. Esto es consistente con todos los procedimientos actuales de diseño basados en
códigos para estructuras de transmisión.
El pandeo elástico de una torre es un caso extremo de efecto P-Delta. Cuando funciona en
modo no lineal, TOWER indica una condición cercana al pandeo o cercana a una condición
de inestabilidad, si se requiere de un gran número de iteraciones para converger hacia una
configuración de equilibrio. Ello indica que ha ocurrido pandeo si la solución no converge, o
si converge hacia una configuración de equilibrio con desplazamientos post-pandeo muy
grandes. Cuando funciona en modo lineal, TOWER no es capaz de detectar el pandeo.
Con el análisis lineal, los tensores y cables son modelados como miembros rectos de solo-
tensión. Con el análisis no lineal, son modelados exactamente como elementos de cable. Por
lo tanto, recomendamos que las torres tensadas sean siempre verificadas con un análisis no
lineal para aprovechar una mejor representación de los tensores y asegurar que el pandeo sea
verificado apropiadamente.
En el modo de verificación de
diseño (Fig. 1.1-2), Ud especifica el
árbol de cargas de diseño. Este
árbol está compuesto de cables de
puesta a tierra y conductores
verticales, cargas transversales y
longitudinales, V, T y L (las cargas Fig. 1.1-2 Modo de verificación de diseño
vectoriales), así como de la presión
del viento (y posiblemente hielo)
sobre la estructura. Los árboles de cargas son almacenados en archivos de casos de cargas
que poseen el sufijo “.LCA”. Nos referimos a los archivos de los árboles de cargas ya sea
como archivos “LCA” o archivos de cargas vectoriales.
Un solo grupo de
longitudes admisibles
para viento y peso
p u e d e s e r
determinado si Ud.
decide que la máxima
longitud admisible
para peso debe ser
igual a la máxima
longitud admisible
para viento,
multiplicada por una
proporción específica.
Una proporción de 1
p u e d e s e r
especificada para
terreno plano,
mientras que una
proporción de 1,3
puede ser más
apropiada para
terrenos accidentados.
Por ejemplo, las
posiciones horizontal y Fig. 1.1-4 Diagrama de interacción de longitudes para Viento/Peso
vertical del Punto 3 en
la Fig. 1.1-4
TOWER - Version 8 (C) Power Line System s, Inc. 2007 23
representan un grupo de longitudes admisibles de viento y peso para una proporción de
alrededor de 1,3. Es una práctica común que las estructuras diseñadas posean una proporción
indicada entre el peso admisible y las longitudes de viento.
En vez de un único juego de longitudes admisibles para viento y pesos, también pueden ser
determinados diagramas completos de interacción entre las longitudes admisibles de viento
y pesos para cualquier número de casos específicos de cargas y un ángulo máximo dado entre
las alineaciones del tendido. Un diagrama de interacción de este tipo es mostrado en la Fig.
1.1-4. La resistencia de una torre es considerada adecuada si las longitudes de viento y peso
reales, las cuales soporta en su posición real están representadas por las coordenadas de un
punto dentro del diagrama de interacción admisible.
Existen varios niveles de optimización de diseño disponibles en TOWER. Estos van desde el
redimensionamiento automático de un miembro sobrecargado hasta la selección de los
tamaños de ángulos óptimos para toda la torre. Las diversas opciones de optimización son
discutidas en la Sección 6.
La ayuda en línea está disponible en cualquier pantalla de diálogo, todo lo que Ud. necesita
hacer es presionar el botón "?" en la parte superior derecha de la pantalla y será dirigido a la
sección apropiada de este manual donde encontrará la información adecuada.
TOWER incluye características que facilitan el manejo de los cambios realizados en una torre
en particular. Por ejemplo, puede realizar el seguimiento automático de cualquier cambio
hecho a un modelo original. Esto es discutido en el Apéndice F.
Cuando Ud. diseña una familia de torres con diferentes combinaciones de extensiones de
cuerpo y montantes, es importante que sea capaz de determinar las máximas fuerzas y
resistencias de uso para cada grupo de miembros o fundación, considerando todos los usos
posibles de éstos a través de toda la familia de torres. TOWER le permite combinar las
operaciones de análisis múltiples y resumir todos los resultados en tablas e informes de fácil
interpretación, Esto es discutido en el Apéndice C.
TOWER utiliza conceptos clásicos del análisis por elementos finitos (métodos matriciales) para
determinar las fuerzas axiales y esfuerzos en cada componente de la torre bajo diversos casos
de cargas. Estas fuerzas son luego comparadas con los valores admisibles de acuerdo con
las especificaciones de diseño particulares. El modelo matemático creado por TOWER es una
colección de nudos (nodos) interconectados por miembros rectos o curvos (elementos).
TOWER utiliza barras rectas (elementos de cerchas) para modelar miembros angulares (o
redondos) y aisladores de 2 partes capaces de soportar tanto tracción como compresión.
Utiliza fusibles estructurales (miembros sometidos sólo a tracción) para modelar miembros
angulares (o redondos), diseñados para soportar sólo tracción. Los fusibles estructurales son
asimismo usados para modelar tensores (o cabos) en el análisis lineal. TOWER utiliza
elementos de cabos para modelar tensores (o cabos) en el análisis no lineal y para modelar
aisladores de 2 partes que no pueden soportar compresión. Opcionalmente utiliza elementos
de vigas para modelar ciertos miembros angulares (o redondos) como una forma de tratar los
nudos coplanares inestables o mecanismos, contribuyendo a la rigidez en estos nudos.
Mientras los elementos de vigas pueden ser utilizados para estabilizar nudos coplanares y
mecanismos (ver Sección 1.2.3.4), no existen en TOWER verificaciones de diseño para los
momentos que pueden actuar sobre estos elementos. No deberían existir momentos flectores
significativos, excepto aquellos originados a partir de excentricidades de aporticamiento
normales, en los miembros de torres reticuladas bien detalladas. Por lo tanto, estos momentos
no son calculados normalmente. Son tomados en cuenta indirectamente por los varios códigos
y normas, los cuales especifican reducciones nominales de la capacidad de compresión de
los miembros conectados con excentricidades normales de aporticamiento. Las torres en las
cuales los momentos flectores son significativos deben ser analizadas con un programa de
elementos finitos de propósitos generales, tal como nuestro programa SAPS (SAPS, 1997).
i Deben existir suficientes nudos y miembros para formar una red triangulada
tridimensional estable, que pueda soportar las cargas desde sus nudos de aplicación
para abajo, hasta los nudos de fundación
i Los nudos deben estar ubicados en puntos a los cuales están fijados los aisladores o
donde se aplican las cargas concentradas
i Debe haber un nudo en cada lugar donde exista una fundación
i Los miembros contenidos dentro del triángulo formado por otros miembros son a
menudo miembros rompetramos (arriostramientos) y no necesitan ser incluidos en
Los miembros de sólo tracción complican el análisis lineal de una torre reticulada. Sin ellos, una única
matriz de rigidez puede ser establecida para la torre y todos los casos de carga pueden ser analizados
de una sola vez.
Sin embargo, cuando pandea un elemento de sólo tracción, la matriz completa de rigidez de la torre
cambia. Puesto que diferentes elementos de sólo tracción pandean bajo diferentes casos de carga,
cada caso de carga requiere un análisis por separado, cuando están presentes miembros de sólo
tracción.
En TOWER, la presencia de un sólo miembro sometido sólo a tracción activa el siguiente algoritmo
para un análisis lineal. Cada caso de carga es analizado separadamente y se utiliza un máximo de
cinco iteraciones de resolución para cada caso de carga, para detectar y posiblemente remover
miembros de sólo tracción pandeados, dentro de cada iteración. Por lo tanto, la matriz de rigidez
puede ser construida y resuelta muchas veces para cada caso de carga. Para los casos de carga
NLC, el tiempo de computadora necesario para resolver un análisis de sólo tracción es de hasta cinco
veces mayor ( 5 x NLC ) que aquel necesario para un análisis sin miembros de sólo tracción.
Claramente, a no ser que la sólo tracción sea una suposición básica del diseño, ese tipo de análisis
debería ser evitado.
Debido a muchas consideraciones que están más allá del alcance de este manual, recomendamos
que Ud. realice un análisis no lineal siempre que su modelo incluya miembros de “sólo tracción”.
Además, también recomendamos que utilice elementos de vigas para los miembros verticales, o semi
verticales, miembros en los bordes de todos los paneles que incluyan miembros "de sólo tracción " (ver
Sección 1.2.3.4 para más detalles). El aumento del tiempo de resolución, causado por el uso de un
análisis no lineal y de elementos de viga bien vale su precio, si Ud. quiere evitar problemas de
convergencia causados por un modelo potencialmente inestable.
En cualquiera de los casos, los resultados de un análisis “de sólo tracción” siempre deberían ser
revisados para cada caso de cargas, uno a uno, por un ingeniero experimentado, para asegurarse que
los resultados son los correctos. Existen casos en los cuales ambos miembros en un par de
diagonales cruzadas están bajo compresión y son retirados por el algoritmo “de sólo tracción”, lo que
puede dar como resultado una torre inestable.
Un problema que se repite en las torres modeladas exclusivamente con elementos de cerchas (por
ejemplo, siendo modeladas como cerchas matemáticas tridimensionales) es el problema de los nudos
coplanares y mecanismos. En las cerchas tridimensionales, todos los nudos son tratados como nudos
ideales, articulados, universales. Un nudo coplanar en tales modelos es un nudo que está localizado
en la intersección de miembros, encontrándose todos en un solo plano. Los ejemplos de tales nudos
en la Fig. 1.2-1 son el Nudo # A1 en el cordón inferior del brazo derecho y el Nudo # P1 a mitad de
altura del pico del cable de aterramiento. El nudo # A1 es un nudo coplanar solamente si el miembro
vertical rompetramo encima de él no esta incluido en el modelo. El problema de los nudos coplanares
en los modelos de cerchas tridimensionales es que aquéllos no poseen, matemáticamente, ninguna
rigidez en la dirección perpendicular al plano (por lo menos en un análisis lineal de primer orden).
Si se detecta una rigidez igual a cero en cualquier nudo de un modelo, una división por cero (por
ejemplo; error de computadora) se producirá en el momento de la resolución.
La mejor manera de tratar los nudos coplanares es evitarlos si fuera posible. Por ejemplo, no es
necesario y es una práctica errada incluir a un nudo en la intersección de miembros diagonales
cruzados, aunque los miembros reales son abulonados normalmente en tal punto. Sin embargo,
existen muchas situaciones en donde no se pueden evitar los nudos coplanares; por ejemplo, en torres
y mástiles donde los miembros principales de las esquinas (montantes) están soportados por
diagonales escalonadas.
A continuación son descritos cuatro métodos para evitar la aparición de nudos con rigidez cero en
un modelo.
El primer método consiste en adjuntar miembros ficticios (postizos) entre cualquier nudo coplanar y
un nudo vecino que sea estable. Este es un método tradicional que funciona bien con un análisis
lineal, pero aun puede resultar en un modelo inestable con un análisis no lineal, si los miembros
ficticios no son lo suficientemente rígidos. Los miembros ficticios deben poseer una rigidez propia muy
Un grupo de miembros ficticios debería tener un nombre el cual se inicia con los dos caracteres ZZ
o el rótulo “Ficticio” en la columna Group Type (tipo de Grupo) de la tabla Angle Groups (Grupos de
Ángulos) de la Fig. 4.5-1. Esto permite al usuario seleccionar si muestra o no los miembros ficticios
en cualquier vista gráfica.
Muchos modelos de torres más antiguos han usado miembros ficticios para estabilizar nudos. Sin
embargo, como se ha discutido en la Sección 1.2.3.4, nosotros no recomendamos su utilización.
Cuando son usados en un modelo TOWER en el programa PLS-CADD, los miembros ficticios pueden
interferir con las holguras eléctricas calculadas.
El segundo método sólo puede ser utilizado si la dirección hacia fuera del plano coincide con
cualquiera de las 3 direcciones, X-, Y- o Z-, y si el análisis es lineal. En tal caso, el problema de
inestabilidad puede ser resuelto simplemente eliminando el grado de libertad del nudo en esa
dirección. Por ejemplo, el Nudo # A1 en la Fig. 1.2-1 puede ser estabilizado eliminando su grado de
libertad (por ejemplo: Fijándolo) en la dirección de Z-. Mientras que las fuerzas en el miembro
obtenidas por este método de estabilización de nudos serán correctas para un análisis lineal, las
ubicaciones de los nudos cuyos grados de libertad han sido eliminados no serán las correctas en
ninguna pantalla que muestre la estructura deformada.
El tercer método consiste en agregar sistemáticamente resortes ficticios con una pequeña rigidez axial
en las direcciones X-, Y- y Z- de todos los nudos. Este método es siempre implementado en TOWER,
incluso cuando se están usando otros métodos de estabilización de nudos. Un resorte ficticio con una
muy pequeña rigidez de 1 Newton por metro es introducido en cada una de las tres direcciones X-,
Y- y Z- en cada nudo. Esto evita divisiones por cero en los nudos coplanares y casi garantiza que una
solución de equilibrio será encontrada. Al observar la solución de equilibrio en la ventana de geometría
final, uno puede descubrir los nudos inestables o mecanismos siendo éstos los que tienen valores
irracionalmente grandes. Los nudos inestables y mecanismos pueden entonces ser estabilizados. Sin
embargo, este método puede todavía dar como resultado un modelo inestable si se utiliza un análisis
no lineal.
El cuarto método consiste en reemplazar algunos de los elementos de cercha, que convergen en un
nudo coplanar, con elementos de viga. Los elementos de viga proveerán alguna rigidez en las tres
direcciones; X-, Y- y Z-. Se enfatiza aquí que el propósito principal de la utilización de elementos de
viga en TOWER es el de estabilizar los nudos coplanares y mecanismos. Mientras que los esfuerzos
cortantes y los momentos en los extremos de los elementos de viga son calculados internamente y
participan en el equilibrio de la torre (Ud. puede observar la magnitud de los momentos con Model/
Results/ Moments for angle members modeled as beams (Modelo/ Resultados/ Momentos para
NOTA IMPORTANTE:
Las diagonales y los travesaños solitarios deben aún ser modelados como elementos de cerchas
(excepto algunos travesaños horizontales solitarios en mástiles tensados de comunicación, que
deberían ser modelados como vigas, especialmente si se encuentran cerca de algún soporte de
antena). El modelarlos como vigas resultaría en una torre excesivamente rígida, puesto que todos los
nudos en el modelo se comportarían como nudos rígidos soldados en vez de conexiones abulonadas
más flexibles.
Mientras que se pueden utilizar elementos de viga para estabilizar su modelo, este debería aún ser
triangulado para ser realista. Por ejemplo, mientras que el modelo mostrado a la derecha de la Fig.
1.2-3 proporcionaría respuestas sin ninguna diagonal entre las vigas horizontales en la parte superior
e inferior de su puente horizontal, las respuestas serían completamente erradas sin las diagonales.
El ejemplo "ex1.tow" en la sección 7.1 muestra la manera en que pueden ser utilizados los elementos
de viga en un modelo de torre. Los resultados del análisis pueden ser levemente diferentes de
aquellos de un modelo que tiene sólo miembros de cerchas, pero creemos que el modelado con
La utilización de elementos de viga para estabilizar nudos coplanares es también muy recomendada
si Ud. está ejecutando un análisis no lineal. Los miembros ficticios pueden no tener la rigidez suficiente
para prevenir el pandeo fuera del plano de los nudos coplanares en un análisis no lineal.
Elementos de viga de sólo tracción: Si Ud. tiene nudos intermedios entre los extremos de un
miembro real de sólo tracción (por ejemplo una diagonal entera entre los lados izquierdo y derecho
de la torre), Ud. debería descomponer este miembro en una serie de elementos de viga, si estos
nudos intermedios son nudos coplanares inestables. En tales casos, sólo uno de los elementos de viga
(pero no más que uno, por razones numéricas no discutidas aquí) debe ser del tipo Viga de sólo
tracción (T-Only Beam) (el tipo de elemento es ingresado de la manera descrita en la Sección 4.5).
En este caso, asegúrese que los coeficientes de longitudes no arriostradas del elemento de viga de
sólo tracción produzcan la capacidad de compresión correcta de todo el miembro de sólo tracción.
Normalmente es necesario usar coeficientes de longitudes no arriostradas mayores a uno para lograr
esto.
Las inestabilidades pueden asimismo ocurrir en cerchas tridimensionales que incluyan mecanismos.
Los mecanismos existen en modelos que no están totalmente triangulados (tales como diafragmas
en forma de diamante) o se desarrollan en torres con miembros de sólo tracción, cuando dos
diagonales del mismo panel entran en compresión al mismo tiempo.
Ud. puede estabilizar mecanismos mediante una triangulación, agregando miembros ficticios o
utilizando elementos de vigas. El miembro estabilizador puede ser un miembro postizo con una
pequeña área de sección transversal como se muestra en la Fig. 1.2-1 y está demostrado en el
modelo alternativo “Ex1PreV7.tow” del Ejemplo 1 de la Sección 7.1. Sin embargo, para evitar
mecanismos inestables, FIRMEMENTE recomendamos que utilice elementos de viga, como están
descritos en la sección 1.2.3.4 y como están ilustrados en el modelo “Ex1.tow” del Ejemplo 1.
Una sesión típica de modelado y análisis con TOWER incluye los siguientes pasos:
3) Cree nudos y construya la torre a partir de sus componentes en los menús de Geometría,
como está descrito en la Sección 4. Revise el modelo de estructura en la Ventana de
Geometría Inicial y con el comando Model/ Check (Modelo/ Revisión). La Fig. 1.2-4 muestra
dos de las varias diferentes maneras en que una estructura puede ser vista en la Ventana de
Geometría Inicial.
4) Especifique Cargas Vectoriales de diseño (archivo ".lca"), cargas alámbricas de diseño (archivo
".lic") u otros archivos de cargas en el menú de Cargas, como está descrito en la Sección 5.
Si Ud. ejecuta el programa con cargas alámbricas de diseño, asegúrese que su modelo
estructural es estable, analizándolo primero con algunas cargas vectoriales de diseño
correspondientes a una pequeña longitud de viento.
5) Ejecute el análisis con el comando Model/ Run (Modelo/ Ejecutar). Esto resultará en una
revisión de su modelo en relación a su integridad y en busca de errores comunes de modelado.
Si no se encuentran errores se ejecuta el análisis.
6) Revise los resultados del análisis en: 1) La Ventana de Geometría Deformada, 2) las diversas
Tablas de Resultados a las cuales Ud. puede acceder con Model/ Results (Modelo/
Resultados), 3) El reporte de texto breve en la Ventana de Resumen de Reporte, o 4) El
texto completo del reporte de la Ventana de Resultados del Análisis. La Fig. 1.2-5 muestra
dos de las varias maneras en que la estructura puede ser vista en la Ventana de Geometría
Deformada. Para un caso de viento extremo, la ventana izquierda muestra la geometría
deformada general, mientras que la ventana derecha muestra el uso porcentual de algunos
miembros angulares.
Si Ud. utiliza la opción para generar diagramas de interacción entre longitudes de viento y peso
admisibles, éstas están disponibles en la Ventana de Resultados del Análisis. La Fig. 7-2,
en la Sección 7.6, muestra un diagrama semejante.
7) Ejecutar algunas de las funciones de diseño descritas en la Sección 6. Ud. puede interferir
manualmente con las opciones de diseño o dejar que TOWER asuma el completo control y
desarrolle un diseño óptimo.
Los diversos comandos gráficos que le permiten observar la estructura en la Ventana de Geometría
Inicial o en la Ventana de Geometría Deformada están descritos en la Sección 2.
La Sección 7 provee muchos ejemplos, cuyos archivos de ingreso de datos están incluidos en el
diskette o CD de distribución de TOWER.
Cualquier estructura de TOWER puede ser vista en PLS-CADD, se le pueden instalar cables y ser
analizada para su exacta ubicación en una línea de transmisión. Por ejemplo, la Fig. 1.3-1 muestra
una porción de una línea de transmisión soportada por estructuras creadas en TOWER. Haciendo click
con el mouse, todas las estructuras pueden ser analizadas y verificadas para todos los criterios de
diseño de la línea de transmisión. El programa PLS-CADD determina automáticamente el árbol de
cargas de cada estructura, transfiere los datos de éste a TOWER, e instruye a TOWER para analizar
la estructura y devolver los resultados a PLS-CADD. Al final de este proceso, el cual no puede tomar
más que unos pocos segundos, la información del porcentaje de uso es exhibida dentro del programa
PLS-CADD. El Apéndice B incluye algunos aspectos técnicos del vínculo entre los programas de
estructuras y el PLS-CADD.
El programa PLS-CADD puede ser utilizado para resumir la información para toda una línea de torres
reticuladas, incluyendo: reacciones de fundación, cargas en los puntos de sujeción de accesorios,
máximos esfuerzos en los miembros, etc.
Esta sección describe cómo cargar, ejecutar y observar un ejemplo existente. Se asume que Ud. está
familiarizado con los comandos y terminología básicos de MS-WINDOWS. Inicie el programa TOWER
(por ejemplo, haciendo doble click sobre el icono de TOWER). Esto lo llevará al menú principal de
TOWER, con el menú File (Archivo) en la esquina superior izquierda.
Si Ud. estuviera construyendo un nuevo modelo, seleccionaría File/ New (Archivo/ Nuevo) en lugar
de File/ Open (Archivo/ Abrir) y completaría los datos en las tablas de las Secciones 3, 4 y 5. Pero
no intente construir un modelo nuevo en este momento, hasta que haya adquirido experiencia con los
ejemplos proveídos.
Fuente de reportes: Fuente a ser utilizada en todas las ventanas de texto y reportes
Fuente de tablas: Fuente a ser usada en todas las tablas de ingreso de datos
Fuente de las vistas: Fuente a ser utilizada para todo texto en las ventanas de Geometría Inicial
y de Geometría Deformada
Al hacer click en este botón le permitirá elegir el color de fondo de todas sus ventanas de visualización.
Si Ud. no selecciona esta opción, la extensión de archivo ".tow" será automáticamente agregada al
nombre del archivo que contiene su modelo
Después necesita especificar los directorios y archivos por defecto para los proyectos nuevos.
Estos son los directorios y archivos que serán utilizados después que Ud. seleccione el comando
File/ New (Archivo/ Nuevo).
Directorio temporal: En éste se escriben todos los archivos temporales: Nota Importante: El
Directorio Temporal debe ser especificado en su computadora local,
incluso si Ud. está trabajando con archivos en una red. Esto prevendrá
la pérdida de tiempo al acceder a la red y la posibilidad de colisiones con
otros al tratar de acceder al mismo directorio
Las bibliotecas de Ángulos, Bulones, Cabos, Aisladores y Equipamiento son los nombres de los
archivos (también referidos aquí como bases de datos o bibliotecas) que contienen las propiedades
de los diversos componentes utilizados para construir su modelo de estructura. Estos componentes
son descritos en la Sección 3. Las bibliotecas de componentes deben tener las extensiones
apropiadas: “.ang”, ".blt", ".cab", ".inl", o ".eqp", respectivamente.
Finalmente, Ud. necesita especificar la ubicación de los archivos (bases de datos o bibliotecas) en
donde se encuentran las propiedades del material acero y los componentes utilizados para un proyecto
en particular (modelo estructural real).Estos archivos son usualmente los mismos que aquellos
elegidos para nuevos proyectos, pero no es necesario que lo sean. Los nombres de archivo para
Material de Acero, Ángulos, Bulones, Cabos, Aisladores, Equipamiento, a ser utilizados en conexión
con su proyecto actual son especificados en la columna de Setting for Project (Configuración para
Proyecto) en la tabla de Preferencias. Note que esta columna sólo está disponible cuando Ud. tiene
cargado un proyecto. Cuando Ud. le dá OK a la ventana de diálogo de Preferencias, la información
de Setting for Project (Configuración para Proyecto), la cual realmente incluye los indicadores hacia
las bibliotecas de componentes apropiadas, es guardada junto con la información correspondiente de
la geometría de la estructura.
Cuando elige File/ Save (Archivo/ Guardar), Ud está guardando el modelo que reside actualmente
en la memoria, a un archivo designado, por ejemplo Model.tow. File/ Save usualmente no afecta los
contenidos de las bibliotecas de componentes o archivos de cargas, a los cuales se refiere el modelo.
Estos archivos son automáticamente cargados y guardados cuando Ud. los edita.
Ocasionalmente, Ud. desearía guardar el modelo, así como las bibliotecas de componentes y archivos
de cargas a los que el modelo se refiere, en un único archivo, por ejemplo, Model.bak. Por lo tanto
Model.bak es un registro completo de la información disponible en el momento en que el modelo ha
sido guardado en una copia de seguridad. Esa información puede ser restaurada en la misma
computadora o en otra, con el comando File/ Restore backup (Archivo/ Restaurar Copia de
Seguridad). Model.bak incluye no sólo los archivos sino la estructura completa del directorio. Al
restaurarse, el archivo y la estructura completa del directorio serán recreados. Debido a que el único
archivo Model.bak contiene toda la información para recrear el modelo, incluyendo las bibliotecas de
componentes y cargas, simplifica en gran medida la transferencia de datos del modelo de una
computadora a otra.
Le recomendamos firmemente que cree un archivo de seguridad de su proyecto cada vez que éste
sea revisado en forma significativa o al completarlo.
Cuando solicita asistencia técnica de Power Line Systems en relación a un modelo específico, Ud.
DEBE enviarnos un archivo de seguridad (backup) de ese modelo.
2.1.3 Moviendo un modelo y todas sus bibliotecas asociadas sin utilizar “Copia de Seguridad”
(Backup)
Como fue mencionado previamente, el modelo TOWER es guardado en un archivo que contiene la
información que Ud. ingresa, indicadores a las varias bibliotecas de componentes y a los archivos de
carga. Todos estos archivos en conjunto constituyen un “proyecto” de torre. Para mover el proyecto
de torre de una computadora a otra, o incluso a un directorio diferente en la misma computadora, Ud.
puede utilizar los comandos File/ Backup (Archivo/ Copia de Seguridad) y File/ Restore Backup
(Archivo/ Restaurar Copia de Seguridad), como se describen en la Sección 2.1.2.
Sin embargo, hay una manera alternativa más simple de mover uno o más archivos y sus bibliotecas
de componentes y archivos de carga, con el WINDOWS EXPLORER, siempre que (Y ESTO ES
ESENCIAL) todos los archivos compartan un directorio base común. Por ejemplo, suponga que los
archivos de su torre están guardados en un drive de red, como en el directorio F:\engr\pls\tower o en
uno de sus subdirectorios y que todas las bibliotecas de componentes y archivos de carga a las cuales
se refieren estos modelos están incluidas en el directorio F:\engr\pls\libraries, o uno de sus
subdirectorios. El directorio F:\engr\pls, cual es la más larga serie común a todos los archivos de torres
y a todos los componentes y archivos de cargas asociados, es llamado el directorio de base común.
Ahora asuma que Ud desea mover todos sus modelos de torres y sus bibliotecas asociadas a su drive
local para trabajar sobre ellos, en el directorio C:\tower. Todo lo que necesita hacer es simplemente
copiar (usando el WINDOWS EXPLORER) el contenido completo del directorio de base común
F:\engr\pls a su directorio C:\tower. Entonces Ud. puede ejecutar cualquier modelo de torre en el
directorio C:\tower y sus indicadores a las bibliotecas y archivos de carga necesarios serán
automáticamente cambiadas a sus nuevas ubicaciones en el directorio C:\tower.
Si los archivos no comparten un directorio de base común, por ejemplo, si un modelo de torre está en
F:\engr\pls\tower pero sus bibliotecas de componentes están guardadas en un drive de red diferente,
por ejemplo G:\components, entonces el procedimiento anteriormente citado, el cual mueve un modelo
y sus archivos asociados en forma global, no puede ser utilizado.
Para resumir, si los archivos TOWER y todos sus componentes asociados y archivos de carga
comparten un directorio de base común, pueden ser movidos libremente mientras que sus posiciones
relativas no cambien cuando sean movidos a un nuevo directorio o drive.
Ventana Seleccione View/ Zoom Rectangle (Ver/ Zoom Rectangular) sobre la parte del
modelo que Ud. desea acercar. Esto se hace llevando el cursor del mouse a la
ubicación deseada en la esquina superior izquierda de la ventana y desplazando el
cursor hasta la esquina inferior derecha. Un icono de lupa le recordará que está en el
modo de Zoom. Para salir de este modo, haga click con el botón derecho del mouse o
presione la tecla Escape. El botón Zoom In (Zoom Acercar) de la barra de
herramientas es un atajo a View/ Zoom Rectangle (Ver/ Zoom Rectangular).
Paneo
Ud puede eliminar de la vista cualquier porción del modelo dentro de un “corte rectangular”. Para
definir a éste, haga click sobre el botón de Cut (Cortar) y arrastre la ventana de corte sobre la región
que Ud. desea eliminar. Haga click sobre Uncut (No Cortar) para volver a incluir en la vista a todos
los miembros.
Restaurando la vista original: Para restaurar la vista original, seleccione View/ Initial (Ver/ Inicial)
del menú principal o haga click en el botón Init.
Restaurando la vista previa: Para volver a dibujar la vista previa, seleccione View/ Previous (Ver/
Anterior).
El comando View/ Display Options/ Line Width (Ver/ Mostrar Opciones/ Espesor de Línea) del
menú principal le permite cambiar el espesor de todas las líneas al especificar el número de píxeles
usados en su representación. El color de fondo para todas las ventanas de gráficos puede ser elegido
en File/ Preferences (Archivo/ Preferencias) en el menú Preferences (Preferencias).
Use File/ Print (Archivo/ Imprimir) del menú principal para imprimir la vista en la ventana actual.
Utilice el comando File/ Export DXF (Archivo/ Exportar en Formato DXF) para enviar la vista en
formato DXF. Ud. también puede guardar la vista para uso futuro como ".plt " haciendo click en Save
as (Guardar como) en el menú que aparece cuando Ud. hace click con el botón derecho del mouse
sobre cualquier parte de la ventana (no use el comando File/ Save del menú principal para este
propósito, puesto que guardará el modelo en vez de la vista de los gráficos). Un archivo ".plt " puede
ser leído por cualquiera de nuestros programas usando Window/ New View (Ventana/ Nueva Vista).
Si la latitud y la longitud de su línea de visión son un múltiplo de 90 grados, Ud. puede medir la
distancia entre dos puntos cualesquiera en la pantalla con el comando View/ Distance Between
Points (Ver/ Distancia entre puntos). Haga click sobre el primer punto, después arrastre el mouse
con el botón presionado hasta el segundo punto. La distancia y sus proyecciones son mostradas en
la barra de estado al pie de la pantalla.
Esto es diferente de medir distancias entre puntos arbitrarios de la pantalla, como se describió más
arriba. Con el comando View/ Distance Between Joints (Ver/ Distancia entre nudos), Ud. puede
medir la distancia en 3 dimensiones y determinar, en su modelo, el ángulo desde la vertical de la línea
entre dos nudos cualesquiera designados. Ud hace click sobre el primer nudo (el cursor del mouse
captura al nudo más cercano en la pantalla) para establecer el origen de la medida. La etiqueta del
Midiendo distancias entre miembros: Ud. puede utilizar el comando View/ Min. Dist. Between
Members (Ver/ Distancia Mínima entre Miembros) para obtener la mínima distancia entre los bordes
de cualesquiera miembros. Este comando trabaja de la misma manera que el de View/ Distance
Between Joints (Ver/ Distancia entre Nudos).
Encontrando un miembro o grupo particular: Ud puede usar el comando View/ Find Member o
View/ Find Group (Ver/ Encontrar Miembro o Ver/ Encontrar Grupo) para localizar un miembro o
grupo particular en su modelo.
El resto de las opciones de visualización está disponible en la ventana de diálogo de Controles 3-d,
la cual se abre al hacer click sobre el botón Set (Ajustar). La ventana de diálogo de Controles 3-d
es mostrada en la Fig. 2.2-2.
Ud. puede, a su elección, mostrar u ocultar la etiqueta, número, longitud o pertenencia a grupo de
todos los miembros (en el área de Member Label “Etiqueta de Miembro” de la ventana de diálogo).
Cuando está dentro de la ventana de Geometría Inicial, Ud. puede visualizar las cargas de los
aisladores así como las cargas de viento y las cargas muertas calculadas (las cargas de viento
calculadas no serán mostradas si Ud. elige la opción de viento SAPS descrita en la Sección 5.1.3.1.3)
en los nudos individuales para cualquier caso de cargas marcando el ítem de Load Vectors (Vectores
de Carga) y seleccionando el caso de cargas deseado en el cuadro de Labels/ Load case (Etiquetas/
Casos de Cargas). Por ejemplo, en la Fig. 2.2-3, se muestran todas las cargas para el caso de cargas
NESC 2002. Si Ud. no desea ver las cargas de viento y las cargas muertas calculadas, puede marcar
On Insulators Only (sobre los Aisladores solamente). En una ventana de Geometría Deformada, Ud.
también verá las reacciones de las fundaciones.
Al usar la opción "Wire frame" (Esquema alámbrico) o "Render" (imagen realista) o "Line" (Línea) en
la parte superior derecha de la ventana de Controles 3-d, Ud. puede obtener las vistas mostradas a
la izquierda, centro y derecha de la Fig. 2.2-3, respectivamente.
Si Ud. marca "Material Type" (Tipo de Material), la torre representada será visualizada en gris, como
una torre galvanizada.
Si Ud. marca "Element type" (Tipo de Elemento), los miembros modelados como elementos de cercha
serán mostrados en azul, aquellos modelados como elementos de viga, en verde y aquellos
modelados como miembros de sólo tracción, en rojo.
Ud puede desplazarse entre todas las opciones de color, fuera de la ventana de diálogo de Controles
3-d, presionando la tecla F9 repetidamente.
Existen controles adicionales en la ventana de diálogo de Controles 3-d, que pertenecen a las vistas
de geometría deformada (resultado del análisis). Esto es discutido en la Sección 2.5.
Ud. puede obtener información sobre cualquier nudo en el modelo marcando View/ Joint info (Ver/
Información de Nudos) o haciendo click en el botón Joint Info (Información de Nudos) en la barra
de herramientas. El cursor del mouse se desplazará hasta el nudo más cercano y mostrará su
localización en la barra de estado al pie de la pantalla. Si Ud. hace click con el botón izquierdo del
mouse, será llevado a la tabla apropiada, en donde el nudo fue definido y puede ser editado. No
cambie ningún dato hasta que haya leído las Secciones 3 y 4.
Ud, puede obtener información sobre cualquier componente (ángulo, tensor, aislador, etc.) mediante
View/ Member info (Ver/ Información de miembros) o haciendo click en el botón de “Member Info"
en la barra de herramientas. El componente más cercano al cursor del mouse será iluminado y, al
hacer click con el mouse, será llevado a la tabla apropiada donde fue definido el componente y en
donde puede ser editado.
Ud también puede obtener información sobre cualquier grupo de miembros angulares, mediante View/
Group info (Ver/ Información de Grupo) o presionando el botón "Group Info" en la barra de
herramientas. Todos los miembros dentro de un grupo serán iluminados y al hacer click con el mouse,
Ud. será llevado a la fila apropiada en la tabla de grupos.
Una vez que el modelo ha sido creado, puede ser revisado en busca de errores comunes, usando el
comando Model/ Check (Modelo/ Revisar). Una vez que el modelo fue revisado, su análisis puede
ser ejecutado con el comando Model/ Run (Modelo/ Ejecutar). Dependiendo del tamaño del modelo
y del tipo de análisis (verificación de diseño o longitudes admisibles), el análisis puede tomar desde
una fracción de segundo hasta varios minutos para concluir. La barra de estado y la imagen del reloj
de arena en pantalla le indican que el análisis está siendo ejecutado.
Mientras se ejecuta un análisis no lineal, el programa TOWER puede ser movido, redimensionado o
minimizado y cualquier vista o reporte abierto puede ser revisado. Un análisis no lineal también puede
ser cancelado, caso en el cual Ud. tiene la opción de ver la estructura, como ésta existía en la última
iteración antes de la cancelación, una condición en la cual la estructura no estaba en equilibrio.
Una vez que el análisis está completo, se abre la ventana de Geometría Deformada. Además, si Ud.
solicita en la ventana de diálogo General/ Output Options (General/ Opciones de Salida) obtendrá
un reporte in extenso (llamado Resultados del Análisis) y uno breve (llamado Resumen). Puede ver
todas las ventanas simultáneamente con el comando Windows/ Tile Horizontal (Windows/ Mosaico
Horizontal) o Windows/ Tile Vertical (Windows/ Mosaico Vertical).
Una de las formas más eficientes para observar los resultados del análisis es en las diversas Tablas
de Resultados, a las cuales puede acceder con el comando Model/ Results (Modelo/ Resultados),
o haciendo click con el botón derecho del mouse en una ventana de Geometría Deformada, y
seleccionando ítems en el menú de Results (Resultados).
La tabla de Resumen
de Grupo, la primera
parte de la cual es
mostrada en la Fig.
2.4-1, incluye
abundantes resultados
y vínculos posibles a
sus tablas de diseño.
Para cada grupo de
ángulos, esa tabla
incluye en sus
columnas la siguiente
información (Ud. se
familiarizará con las
definiciones de los
diversos ítem s a
medida que va leyendo
este manual):
21) Máximo uso en tracción – máximo uso en tracción de todos los miembros del grupo considerando
todos los casos de cargas
22) Miembro de control de tracción – Etiqueta del miembro que tiene el máximo uso en tracción
23) Fuerza de tracción – fuerza de tracción en el miembro de "control de tracción"
24) Caso de Carga de Control de Tracción – caso de carga causante de la fuerza listada en la columna
21
25) Capacidad de Sección Neta – capacidad de tracción basada en la sección neta del miembro de
"control de tracción"
26) Capacidad de esfuerzo cortante de conexión – capacidad de esfuerzo cortante de conexión del
miembro de "control de tracción"
27) Capacidad de aplastamiento de conexión – capacidad de aplastamiento de conexión del miembro
de "control de tracción"
28) Capacidad de ruptura de la conexión – capacidad de ruptura de la conexión del miembro de
“control de tracción”
29) Longitud del miembro de tracción – longitud del miembro de "control de tracción"
30) Número de bulones – número de bulones por miembro de "control de tracción"
31) Número de agujeros – número de agujeros deducidos a partir de la sección neta del miembro de
"control de tracción"
32) Diámetro del agujero – diámetro del agujero en el miembro de tracción
Por lo tanto, la tabla de Resumen de Grupo le proporciona en un solo lugar, la información relativa
a la validez del diseño de sus miembros, sean éstos sub o sobredimensionados. Si hubiere un
problema de diseño, también encontraría las razones de éste a partir de los resultados en la tabla. Si
el problema de un miembro es causado por su tamaño, Ud. puede llevar a cabo las acciones
correctivas en la tabla de Grupos de Ángulos, a la que será llevado en forma automática al hacer
click sobre el ítem de Group Label (Etiqueta de Grupo) (Columna 1). Una vez que marque OK a su
cambio o cambios, en la tabla de Angle Groups (Grupos de Ángulos) será regresado a la tabla de
Group Summary (Resumen de Grupos). Deberá volver a ejecutar el análisis antes que los cambios
que ha realizado en los Grupos de Ángulos sean reflejados en la tabla de Resumen de Grupo. Si
el problema de un miembro es causado por cualquiera de sus parámetros de diseño en la tabla de
Miembros Angulares, puede hacer click sobre el ítem del Miembro de Control de Compresión
(Columna 7) o sobre el ítem del Miembro de Control de Tracción (Columna 20), para ser dirigido a la
fila correspondiente en la tabla de Miembros Angulares, donde puede cambiar el diseño del miembro.
Las reacciones de fundación pueden ser vistas en dos tablas: La del Summary of Joint Support
Reactions for All Load Cases (Resumen de Reacciones en los Nudos de Base para Todos los
Casos de Carga), mostrada en la Fig. 2.4-2, o en la del Summary of Joint Support Reactions for
All Load Cases in Direction of Leg (Resumen de Reacciones en los Nudos de Base para Todos
los Casos de Carga, en Dirección del Montante). La Fig. 2.4-3 ilustra algunos de los ítems
reportados en la segunda tabla.
Si Ud. modela algunos ángulos como elementos de viga (ver Sección 1.2.3.4), puede ver los
momentos en sus extremos con el comando Model/ Results/ Moments for Angles…. (Modelo/
Resultados/ Momentos para Ángulos…)
2.4.1 Personalizando
y exportando Tablas.
Cuando es abierta por primera vez, la ventana de Geometría Deformada muestra, a escala, vistas
según código de colores, de la estructura sin deformar, y de sus configuraciones deformadas bajo
todos los casos de cargas simultáneamente, como se observa en la lámina izquierda de la Fig. 2.5-1.
La Fig. 2.5-1 fue obtenida ejecutando tres veces consecutivas el Ejemplo 3 y visualizando lado a lado
las tres ventanas de Geometría Deformada resultantes. Ud. puede controlar, en forma.separada, lo
que se muestra en cada ventana.
Ud puede amplificar los desplazamientos de los nudos de todas las estructuras deformadas
visualizadas, ingresando un Factor de Escala de Desplazamiento mayor que uno. Por ejemplo, en
la Fig. 2.5-1, los desplazamientos para la CARGA TRANSVERSAL no fueron amplificados (Factor de
Escala de Desplazamiento = 1).
Sin embargo, la desviación transversal de la torre y las flechas de los tensores son claramente visibles.
Si Ud. utiliza un Factor de Escala de Desplazamiento mayor que uno, las deflexiones serían
incrementadas exageradamente. Las flechas de los tensores, las cuales pueden no ser visibles con
un Factor de Escala de Desplazamiento de 1, serán realmente visibles con ampliaciones mayores.
De hecho, Ud. puede ver algunos cabos desplazados hacia arriba si su flecha, bajo un caso de carga,
es menor que aquella de la Geometría Sin Deformar.
El Factor de Escala Z le permite exagerar las coordenadas verticales de las posiciones de todos los
nudos, en relación a sus coordenadas X e Y.
De la misma forma que en la ventana de Geometría Inicial, los componentes de la torre pueden ser
visualizados en cualquier ventana de Geometría Deformada como líneas, esquemas alámbricos o
imagen con polígonos. Esto se hace al elegir Line, Wire Frame or Render (Línea, Esquema Alámbrico
o Imagen Realista) en la sección de Opciones de la ventana de Controles 3-d.
Ud, puede visualizar componentes de cargas y reacciones en las fundaciones y puntos de anclaje de
tensores (tillas), para un caso de cargas en particular, seleccionando XYZ Components (Componentes
XYZ) en Load Vectors (Vectores de Carga). Esto se muestra a la derecha de la Fig. 2.5-1. Las
cargas muertas y de viento calculadas automáticamente en todos o en algunos nudos seleccionados,
son también mostradas opcionalmente. La única excepción es cuando selecciona SAPS, RTE-Hyp1
o RTE-Hyp2 como Modelo de Viento en las tablas de Cargas Vectoriales o de Cargas Alámbricas
de las Secciones 5.2 y 5.3, las cargas de viento sobre la torre no son mostradas. Ud. también puede
mostrar las cargas resultantes al seleccionar Resultants (Resultantes) bajo el título de Load Vectors
(Vectores de Cargas).
Además de poder mostrar las etiquetas y números de los nudos o miembros, puede mostrar el uso
porcentual (o fuerza axial) de cada miembro o de cada fundación para cualquier caso de carga
especificado. Los usos porcentuales son verificaciones de resistencia definidos en la Sección 3, para
cada componente. Por ejemplo, la visualización del uso de resistencia del componente en la lámina
derecha de la Fig. 2.5-1, para el caso de CARGA TRANSVERSAL, fue obtenida seleccionando los
siguientes ítems en la ventana de Controles 3-d: 1) seleccionando Usage (Uso) en Member Labels
(Etiquetas de Miembros), 2) eligiendo TRANSVERSE LOAD (CARGA TRANSVERSAL) en la ventana
Labels - Load case pick box (Etiquetas/ Casilla de Casos de Cargas a Elegir), y 3) asegurándose
Código de colores de los miembros por uso de resistencia (o por tracción / compresión)
Cuando Ud. abre por primera vez una ventana de Geometría Deformada, todos los miembros que
pertenecen a una vista deformada particular de la estructura, están representados de acuerdo a un
código de colores basado en su uso porcentual. Los colores y los correspondientes límites de uso
porcentual pueden ser cambiados en el sector de Color de la ventana de Controles 3-d. Si Ud. no
desea ver formas coloreadas de acuerdo a un código, simplemente marque None (Black) (Ninguno/
Negro) o Material Type (Tipo de material). Si selecciona Tracción/ Compresión, todos los miembros
en tracción serán visualizados en azul y aquellos en compresión, en rojo. Ud. podría utilizar esta
opción en combinación con la opción de fuerza en el Miembro discutida en el párrafo anterior.
Visualización del máximo uso del miembro o del grupo considerando todos los casos de carga
Si Ud quiere conocer cómo se determina el uso porcentual para un grupo particular, después de
seleccionar Máximo uso del grupo para todos los casos de cargas (como se describe en el párrafo
anterior), todo lo que necesita hacer es presionar el botón de Group Info (Información de Grupo) en
la barra de herramientas, y después hacer click sobre el grupo deseado. Será llevado a la fila
correspondiente de la tabla de Resumen del Grupo (ver Fig. 2.4-1). En esta fila encontrará porqué
su diseño funciona o no. Entonces, al hacer click sobre Etiqueta de Grupo en la primera columna, será
llevado directamente a la tabla de Grupos Angulares (ver Fig. 4.5-1), en donde puede cambiar el
diseño del grupo. Esta es una manera increíblemente conveniente de revisar y diseñar los miembros
de cada grupo, en forma manual.
Como fue tratado en la Sección 2.2.1, Ud. puede usar el comando View/ Distance between joints
(Ver/ Distancia entre Nudos) para medir la distancia exacta, en 3 dimensiones, entre dos nudos o
puntos de los cabos de dos vistas deformadas cualesquiera de la estructura, o para determinar la
pendiente de la línea recta entre los puntos. A medida que Ud. mueve el mouse en la pantalla, el
primer punto es seleccionado automáticamente, siendo aquel más cercano al cursor. Su descripción,
así como su caso de carga, para el cual es visualizado, son mostrados al pie de la pantalla. Luego
haga click con el botón izquierdo del mouse para fijar la localización del primer punto y comience a
rastrear el segundo punto con el mouse. La distancia entre los dos puntos es mostrada en la barra de
estado al pie de la pantalla.
Ud. también puede utilizar el comando View/ Min. distance between members (Ver/ Distancia
Mínima entre Miembros) para medir la distancia mínima exacta entre los bordes de dos miembros
cualesquiera en una o más vistas deformadas de la estructura.
El reporte de
Resultados del
Análisis (ver Fig. 2.6-1)
verifica por contraste
(uno contra otro) todos
los datos de entrada y
muestra los resultados
detallados del análisis:
desplazamientos
nodales, fuerzas en los
componentes,
m o m e n t o s y
verificaciones de diseño.
Existen muchos comandos útiles que le permiten manipular nuestros reportes de texto. La mayoría de
los comandos de edición y funciones comunes de MS-WINDOWS están disponibles, incluyendo el uso
de CTRL-ENTER para insertar cortes de páginas. Para acceder a los comandos, haga click con el
botón derecho del mouse mientras el cursor de éste se encuentra en la ventana de texto. Aparecerá
un pequeño menú de contexto con los siguientes comandos:
Save (Grabar) o Save as (Grabar como) le permiten grabar el reporte en el formato “.txt” o “.rtf”. Ese
archivo puede ser editado más tarde con un procesador de texto, el cual pueda leer archivos en
formato .txt y luego ser editados o impresos.
Autosize Font (Tamaño Automático de Fuente) puede ser utilizado para permitir que el programa
seleccione el mayor tamaño de fuente, para el cual ninguna de las líneas del reporte se superponga
al ser impreso éste. En el caso de reportes extensos, le puede tomar algún tiempo de ejecución.
En realidad, cualquier información mostrada en el reporte puede ser extraída en forma de tabla, al
hacer click con el botón derecho del mouse sobre el reporte y seleccionar Table View (Vista de
Tabla). Esta es la manera más eficaz de generar datos de salida que puedan ser utilizados en otros
procesos.
De la misma manera que los menús, ventanas de diálogo, consejos y tablas de ingreso de datos, los
reportes de Resultados del Análisis y de Resúmenes de Resultados pueden ser personalizados,
como se describe en el Apéndice G.
Se accede a las bibliotecas de componentes, haciendo click sobre el nombre de éstas en el menú de
Componentes. La tabla de ingreso de datos correspondiente aparecerá de la manera descrita en las
secciones siguientes. Ud. puede cambiar la biblioteca deseada al seleccionar otra con el comando
File/ Preferences (Archivo/ Preferencias).
Arriba de cada tabla de ingreso de datos de componentes puede escribir algún comentario. Por
ejemplo, puede incluir comentarios relacionados al origen de los datos o a los límites de validez.
Los ángulos, y a veces los miembros de acero circulares, son los componentes primarios de un modelo
TOWER y son conectados en primer lugar. Luego los otros componentes (tensores, cabos, aisladores,
etc.) son agregados. Las descripciones detalladas de todos los componentes son incluidas en esta
sección.
Los números de pieza opcionales de los componentes, disponibles en cada Tabla de Propiedades
(excepto para miembros angulares y circulares), pueden ser utilizados por el programa PLS-CADD,
como fue tratado en el Apéndice B.
Nota: Cada Tabla de Propiedades incluye en su parte superior una sección en la cual puede escribir
notas adicionales para llevar en cuenta ítems importantes tales como:
Los ángulos metálicos conectados por bulones y los miembros circulares (sean sólidos o huecos), son
los componentes primarios de una torre de acero reticulada. Una torre de este tipo es un sistema
tridimensional, totalmente triangulado, en el cual se asume que los ángulos y los miembros circulares
están sujetos solamente a fuerzas axiales. Mientras que algunos momentos parásitos están siempre
presentes en las torres reales y en los elementos de viga de los modelos de torre, no son
generalmente considerados en el diseño. Por lo tanto, TOWER asume que la torre que Ud. está
modelando está totalmente triangulada, no posee excentricidades excesivas en las conexiones y por
lo tanto no posee momentos significativos en sus miembros.
Los ángulos y miembros circulares son modelados, ya sea como miembros de cerchas, miembros de
viga o miembros sometidos sólo a tracción. La selección del modelo es hecha en la tabla de Angle
Groups (Grupos Angulares), descrita en la Sección 4.5.
Los miembros de cerchas, o barras, solamente pueden soportar tracciones y compresiones axiales.
Los miembros de viga pueden soportar esfuerzos de corte y momentos, además de fuerzas axiales
de tracción y de compresión. Ellos son utilizados para tratar problemas de estabilidad en los nudos
coplanares, o causados por mecanismos, como se describió en la Sección 1.2.3. En TOWER, no está
previsto que sean sometidos a flexión ni existe verificación de diseño ni reportes para momentos,
excepto por la tabla de resultados de momentos, la que puede ser generada como se describe en la
Sección 2.4. Los elementos de viga, cuando son utilizados, poseen las propiedades descritas en la
Sección 3.1.1.1.
Los miembros sometidos sólo a tracción, o fusibles estructurales, pueden ser usados para modelar
miembros largos y esbeltos, que se asume funcionarán sólo bajo tracción. Esto se discute en la
Sección 1.2.2.
Las verificaciones de resistencia para miembros angulares y circulares comparan sus compresiones
y tracciones axiales, con los valores de diseño admisibles de acuerdo a varios códigos y normas. Para
ángulos abulonados, las conexiones fijadas de esta manera son también verificadas. Para miembros
circulares, no existe verificación de conexiones. Todas las verificaciones de resistencia realizadas por
TOWER están descritas en la Sección 3.1.3. Ud. debe tener en cuenta que, aunque TOWER lleva a
cabo la mayoría de las verificaciones de diseño normalmente realizadas para una torre, no es una caja
electrónica sellada (caja negra) ni es el substituto de un ingeniero de diseño experimentado. De hecho,
todas las entradas y salidas de datos de TOWER deben ser validadas por un ingeniero experimentado,
antes de que sea aceptado el diseño de la torre.
En TOWER, los elementos de viga no pretenden proporcionar momentos exactos, puesto que el
programa no tiene la capacidad de modelar las excentricidades correctas de cada conexión y dar la
orientación correcta del miembro alrededor de su eje longitudinal en el espacio. La única razón para
la utilización en TOWER, de elementos de viga, es la de estabilizar los nudos coplanares y
mecanismos y obtener un modelo mejor, en todos los aspectos, para el cálculo de cargas axiales en
los perfiles angulares. Se supone que el elemento de viga de TOWER posee momentos de inercia
3.1.2 Propiedades
Esta sección define la notación para las diversas variables, que son necesarias para describir un
miembro angular y determinar su resistencia de diseño. Si la variable es un dato de entrada, esta
sección también indica el Número de Sección donde se ingresa tal variable y donde se provee
información adicional.
D e s c r i p c i ó n
alfanumérica del tipo de
acero
Módulo de Elasticidad,
E: No necesita Fig. 3.1.2-1 Propiedades del Acero
explicación
Los siguientes datos son necesarios solamente para las opciones RTE-EDF (las cargas de las
Hipótesis 1 o 2 son aquellas para las cuales es seleccionado el comando RTE-Hyp1 o RTE-Hyp2
Wind/ Ice Model (Modelo de Viento RTE Hipótesis 1 o 2/ Modelo Hielo) en los Vector Load Cases
(Casos de Cargas Vectoriales) o en la tabla de Wire Load Cases (Casos de Cargas Alámbricas)
de las Secciones 5.3 o 5.4.
Tensión de diseño, Fnb1: Tensión nominal utilizada para verificar la resistencia del miembro bajo
cargas de la Hipótesis 1
Tensión de diseño, Fnb2: Tensión nominal utilizada para verificar la resistencia del miembro bajo
cargas de la Hipótesis 2
Tensión de diseño, Fnp1 : Tensión nominal usada para verificar la rotura de conexiones bajo cargas
de la Hipótesis 1
Tensión de diseño, Fnp2 : Tensión nominal usada para verificar la rotura de conexiones bajo cargas
de la Hipótesis 2
Tensión de Diseño, Fnm 1 : Tensión nominal utilizada para verificar el aplastamiento de conexiones
bajo cargas de la Hipótesis 1
Tensión de Diseño, Fnm 2 : Tensión nominal utilizada para revisar el aplastamiento de conexiones
bajo cargas de la Hipótesis 2
Tipo de Ángulo:
Lado Largo, b: Ancho real del lado largo de un sólo ángulo o de cada ángulo que conforma la
sección compuesta. Asimismo, es el diámetro exterior para miembros circulares
(identificados al ingresar el valor de 1 para el Coeficiente w/t).
Lado Corto, a: Ancho real del lado corto de un sólo ángulo, o de cada ángulo que conforma la
sección compuesta. Para ángulos de lados iguales, a = b. El diámetro interno
para miembros circulares (que son definidos al ingresar el valor de 1 para el
coeficiente w/t). Un diámetro interno con valor cero indica un miembro circular
sólido (esto es necesario para que la Norma ANSI/EIA Rev. G distinga entre
miembros circulares sólidos y huecos).
Espesor de un ángulo
único o de cada ángulo
que conforma una
sección compuesta. No
es ut ilizado par a
miembros circulares
Peso Unitario, w:
Área de la sección transversal sólida (sin agujeros) de un sólo ángulo o miembro circular, o suma de
las áreas de las secciones transversales de todos los ángulos que conforman una sección compuesta
Coeficiente w/t:
Máximo ancho del lado largo del miembro, w, medido desde el ribete (ver Fig. 3.1.2-3) dividido por el
espesor. Ingrese w/t = 1 para un miembro circular. Aunque w/t no es usado en el cálculo de la
resistencia de un miembro circular, es utilizado para identificar miembros circulares en oposición a los
formados por ángulos.
Radios de Giro, rx , ry y rz :
Para ángulos únicos, los radios de giro del ángulo alrededor de los ejes locales x-x, y-y y z-z (ver Fig.
3.1.2-3).
Para ángulos de lados desiguales, note que el eje x-x es el eje fuerte y que el eje y-y es paralelo al
lado más largo.
Para una sección transversal compuesta, los radios de giro de la sección compuesta se refieren a los
ejes locales. Para una sección transversal compuesta por dos ángulos, con lados opuestos espalda
contra espalda (derecha de la Fig. 3.1.2-2), no existe un eje z-z. En tal caso, repita el valor para rx o
ry en la columna rz. Para secciones transversales compuestas por dos ángulos, con lados que no son
opuestos espalda contra espalda, o para secciones transversales compuestas por cuatro ángulos, Ud.
debe seleccionar cómo define sus ejes x-x, y-y y z-z y debe ingresar los correspondientes radios de
giro. Si sólo uno o dos ejes son relevantes, puede ingresar los mismos valores para los otros ejes.
Para un miembro circular único, los tres valores son los mismos y son iguales al radio de giro de la
sección transversal
Ancho de exposición al viento, Ww : Ancho usado para determinar la carga de viento por unidad de
longitud del ángulo, componente circular o ángulos (sección
compuesta). Si Ud. ingresa cero, TOWER utilizará el ancho del
lado largo, b, para los ángulos, y el diámetro para los miembros
circulares
Distancia corta al borde, f: Valor por defecto de la distancia al borde, desde el centro del
agujero del bulón al borde del ángulo. Esta distancia es medida
en forma perpendicular a la dirección de la carga axial del
miembro. Para una sola fila de bulones en un lado del ángulo
(cara), es la distancia del centro de los agujeros de los bulones
al borde. Para dos líneas de bulones en un lado, es la distancia
desde la línea central de agujeros de bulones más cercana al
borde (ver Fig. 3.1.2-5)
Distancia larga al borde, g: Valor por defecto de la distancia al borde, desde el centro de los
agujeros de bulones más alejados del borde, en el caso de que
se usen dos líneas de bulones en un solo lado del ángulo ( g =
0 cuando todos los bulones se encuentran en la misma línea de
gramil)
Factor de Optimización de Costos: Valor opcional utilizado durante la optimización (ver Sección 6)
D e s c r i p c i ó n
alfanumérica del bulón
(por ejemplo 1/2 A394
para un bulón A394 de Fig. 3.1.2-6 Tabla de Propiedades de los Bulones
0,5 pulgadas de
diámetro, usado en
situaciones donde las roscas son excluidas del plano de corte, 1/2 A394T para el mismo bulón usado
en situaciones en las cuales las roscas son permitidas en el plano de corte – en el segundo caso la
capacidad al esfuerzo cortante del bulón es menor)
Diámetro del Agujero, h: Diámetro del agujero del bulón, usado en el cálculo de las secciones
netas y de la resistencia a la ruptura (corte en bloque) de las conexiones
Máx. Esfuerzo Cortante, V: Capacidad de diseño al corte de un bulón. Note que si Ud. está
describiendo un bulón, el cual tendrá sus roscas incluidas en el plano de
corte, su capacidad de corte será menor que la de un bulón idéntico
donde se han excluido las roscas.
Distancia al Extremo, e: Valor por defecto para la distancia desde el centro del agujero del bulón
al extremo del ángulo. Esta distancia es medida paralela a la dirección
de la carga axial en el ángulo.
Distancia entre Bulones, s: Valor por defecto para la distancia entre los centros de agujeros de
bulones adyacentes, en la misma fila. Esta distancia es medida paralela
a la dirección de la carga axial en el ángulo
Los siguientes datos son necesarios solamente para las opciones EDF
Corte de diseño, Vn2 : Capacidad al corte nominal usada para la verificación de las conexiones
bajo cargas de la Hipótesis 2
nb , ns , y nh son datos de entrada (o que a veces están disponibles por defecto). Asimismo es usado
como dato de entrada el número de ángulos individuales, na , que componen una sección transversal
compuesta.
Para aplicaciones estándar de un ángulo individual (parte superior izquierda de la Fig. 3.1.2-7), ns =
nbear = 1. Para ángulos individuales con cubrejuntas (parte inferior derecha de la Fig. 3.1.2-7), ns = 2
y nbear = 1. Para muchas aplicaciones de ángulos dobles (parte superior derecha de la Fig. 3.1.2-7) un
solo bulón crea 2 planos de corte, 2 áreas al aplastamiento y 2 agujeros. Para muchas aplicaciones
de cuatro ángulos, cada par de ángulos está conectado como el ángulo doble en la parte superior
derecha de la Fig. 3.1.2-7.
Por lo tanto, un valor por defecto para ns y un valor real para nbear igual a na son usados por TOWER,
si na es igual a 1 o 2. Los valores iguales a na /2 son utilizados si na es igual a 4.
Ángulos
Para cada caso de carga, el uso de resistencia (o capacidad) de un miembro angular depende de si
el ángulo está sometido a tracción o a compresión.
S.F.= Factor de Resistencia para postes y torres de acero (ver Secciones 5.3 y 5.4)
Si no son proveídos datos de la conexión para los cálculos de SCAP y BCAP, estas dos capacidades
no son incluidas en la determinación de la CAPACIDAD A LA COMPRESION, por lo tanto; se asume
que la conexión no controla la resistencia a la compresión del miembro.
S.F. = Factor de Resistencia para postes y torres de acero (ver Secciones 5.3 y 5.4)
Si una de las cuatro capacidades descritas más arriba no está definida, sea porque no es requerida
por una especificación particular, o porque Ud. no provee los datos necesarios para su determinación,
entonces es ignorada en el cálculo de la CAPACIDAD A LA TRACCION.
Miembros Circulares
El uso de resistencia de los miembros circulares en compresión, es sólo verificado para la CCAP , por
tanto, no existe revisión de la conexión. Excepto para la Norma EIA-G (ver Sección 3.1.3.1.6), se
asume también que las fórmulas de compresión usadas en la determinación de CCAP para ángulos
gruesos (pequeño coeficiente w / t o pequeña relación b / t ) son aplicables a miembros circulares.
El uso de resistencia de miembros circulares, en tracción, sólo es verificado para la TCAP, por tanto,
no existe revisión del efecto de las conexiones y de los agujeros de bulones en ésta, sobre la
capacidad a la tracción.
Los factores que afectan la capacidad a la compresión de un miembro angular son la esbeltez de su
sección transversal (medida por los coeficientes w/t o b/t del ángulo), su esbeltez general (medida por
su coeficiente L/r determinante) y las condiciones en sus extremos. La capacidad a la compresión es
calculada por:
En donde:
Los ángulos finos son definidos por grandes valores de los coeficientes w/t o b/t; son propensos al
pandeo lateral de los lados (caras) del ángulo. Por lo tanto, generalmente existe una reducción de Fa
para ángulos finos.
Esbeltez General
Lx = RLX x L (3-4)
Ly = RLY x L (3-5)
y
Lz = RLZ x L (3-6)
donde RLX, RLY y RLZ son coeficientes de longitudes no arriostradas ingresadas, las cuales
dependen de la presencia de miembros rompetramos conectados a las caras del ángulo, entre sus
nudos extremos.
En este manual, el coeficiente de esbeltez general es a veces representado por la letra griega 8, por
tanto:
Todas las normas de diseño muestran una disminución en la tensión de diseño Fa de la Ec. 3-3 para
un aumento del coeficiente de esbeltez general. La mayor parte de ellas también imponen algunos
límites, 8m áx, sobre el máximo valor de 8, dependiendo del tipo de miembro. Si el límite es excedido,
Ud. recibirá una advertencia. Los tipos de miembros disponibles en TOWER (denominados GT en la
tabla de Angle Groups (Grupos de Ángulos) de la Sección 4.5) son:
Otros: para cualquier miembro que soporte carga, el cual no sea un miembro
principal y tampoco sea un miembro rompetramos de arriostramiento.
Diagonales cruzadas:
para pares de miembros diagonales, en donde la capacidad a la
compresión del miembro más comprimido depende de la fuerza sobre el
otro miembro (ver Sección 3.1.3.6 para más detalles).
Algunas normas de diseño usan una representación normalizada del coeficiente de esbeltez. Cuando
éste es el caso, le mostraremos el coeficiente normalizado, con la letra mayúscula griega 7 y su
máximo valor como 7m áx.
Condiciones de extremo
Todas las normas de diseño muestran alguna dependencia de la tensión de diseño Fa de la Ec. 3-3,
con respecto a las condiciones de extremo del miembro. La mayor parte de las condiciones de extremo
de los códigos son ilustradas en figuras tales como las Figs. 3.1.3-1, 3.1.3-2 y 3.1.3-3, y son
ingresadas como Códigos de Excentricidades o Códigos de Sujeción, C1 y C2, respectivamente, en
la Tabla de Miembros Angulares de la Sección 4.6. Para el método EDF-Resal (ver Sección
3.1.3.1.4), las condiciones de extremo son especificadas a través del Coeficiente de Sujeción “m”. Para
el método conservador CENELEC (ver Ec. Euro-30 en la Sección 3.1.3.1.3), no existe dependencia
de la tensión de diseño sobre las condiciones de extremo del miembro.
Algunas especificaciones hacen que la resistencia a la compresión del miembro más comprimido en
un par de diagonales, sea dependiente de la fuerza sobre la otra diagonal. Cuando éste es el caso,
Ud. necesita modelar las diagonales como miembros individuales de extremo a extremo (de un lado
al otro entre montantes) y no cortarlas en miembros más cortos, conectados en su punto común. Vea
la Sección 3.1.3.6 para una discusión más extensa en relación a este asunto.
Las siguientes sub-secciones resumen cómo TOWER pone en práctica algunas de las principales
normas de diseño mundiales. Las ecuaciones mostradas son nuestras propias interpretaciones de
estas normas. Tales interpretaciones pueden estar abiertas al debate y exhortamos a los usuarios de
TOWER a informarnos sobre cualquier discrepancia, de manera a mejorar estas ecuaciones en
versiones futuras del programa.
Fcr = [1,677 – 0,677 (w/t) / WTLIM1] Fy WTLIM1 < w/t < WTLIM2 (ASCE-2)
donde:
w/t = coeficiente del ancho de la cara plana más larga en relación al espesor
Fy = tensión de fluencia del acero, que debe estar en MPa en las Ecs. ASCE-4 y ASCE-5.
La ecuación ASCE-4, como es provista por la Norma ASCE, es realmente una aproximación de la
fórmula 0,469 x SQRT{ E / Fy } , la cual hubiera evitado tratar con unidades de medida.
Entonces el coeficiente de
esbeltez determinante L/r del
miembro es ajustado por un
factor K, para tener en cuenta a
una de las condiciones
seleccionadas de extremo del
miembro de la Fig. 3.1.3-1.
Si cualquiera de los coeficientes de esbeltez efectiva de las Ecs. ASCE-6 a la ASCE-11 excede los
límites de más abajo, Ud. será advertido:
Finalmente, la tensión de compresión de diseño, para usar en la Ec. 3-3 es calculada como:
donde
Para esta modificación del método ASCE para su uso con las tensiones admisibles EDF Fnb1 y Fnb2,
Fa en las Ecs. ASCE-15 y ASCE-16 es ajustado por el coeficiente Fnb1 / Fy para Cargas de la Hipótesis
1 o Fnb2 / Fy para Cargas de la Hipótesis 2.
donde:
b / t = coeficiente del ancho de la cara más larga en relación al espesor (de la tabla de
Angle Properties (Propiedades de los Ángulos) en la Sección 3.1.2.2). Si el
ángulo está conectado por su lado corto, a, solamente b / t es reemplazado por
el coeficiente a / t.
Los tres coeficientes de esbeltez del miembro (L/r para cada uno de los tres ejes del ángulo) son
primeramente normalizados como:
Un miembro angular es
considerado corto con respecto
a uno de sus ejes en particular
(x, y o v) si 7 es menor o igual
a SQRT ( 2 ). En este caso, su
capacidad relativa al eje en
particular está basada en el
Código de Excentricidad, el cual
Ud. ingresa en la tabla de
Angle Members (Miembros
Angulares) (ver Sección 4.6).
Un coeficiente de esbeltez efectiva 7eff es calculado como sigue, cuando 7 < = SQRT ( 2), por tanto
el miembro es considerado corto en relación a un eje en particular :
Un coeficiente de esbeltez efectiva 7eff es calculado como sigue, cuando 7 > SQRT (2), por tanto el
miembro es considerado largo en relación a un eje en particular:
Si cualquiera de los coeficientes de esbeltez efectivas de las Ecs. ECCS-7 a la ECCS-19 excede los
límites de más abajo, Ud, será advertido:
Finalmente, la tensión de compresión de diseño, para uso en la Ec. 3-3 es calculada como:
Fa = Fcr (ECCS-23)
donde
Para esta modificación del método ECCS, para uso con las tensiones admisibles EDF Fnb1 y Fnb2, Fa
en las Ecs. ECCS-23 y ECCS-24 es ajustado por el coeficiente Fnb1 / Fy para Cargas de la Hipótesis
1 o Fnb2 / Fy para Cargas de la Hipótesis 2.
En realidad existen dos versiones de las reglas CENELEC. La versión estándar es descrita en las Ecs.
EURO-1 a EURO-29 más abajo. La versión más conservadora es descrita al final de esta sección.
Fcr = Fy x ßa (EURO-1)
ßa = Aeff / A (EURO-2)
en donde:
Si CL = "Both" (Ambos)
donde:
donde:
µr = ( b / t ) / BTLIM (EURO-8)
y en donde:
b / t = coeficiente de ancho del lado más largo al espesor (de la tabla Angle
Properties (Propiedades de los Ángulos) en la Sección 3.1.2.2).
Los tres coeficientes de esbeltez del miembro (L/r para cada uno de los tres ejes del ángulo) son
normalizados en primer lugar como:
Un miembro angular es
considerado cor to con
respecto a uno de sus ejes
particulares (x, y o v) si 7 es
menor o igual a SQRT ( 2 ). En
este caso, su capacidad
relativa al eje en particular se
basa en el Código de
Excentricidad C1, el cual Ud.
ingresa en la tabla de
Miembros Angulares (ver
Sección 4.6).
Un miembro angular es
co ns ide r ado largo con
respecto a uno de sus ejes
particulares si 7 es mayor que
SQRT ( 2 ). En este caso, su
capacidad en relación al eje en
particular se basa en el Código
de Sujeción, C2, el cual Ud.
ingresa en la tabla de Fig. 3.1.3-3 Condiciones EURO de extremos del miembro
Miembros Angulares.
Un coeficiente de esbeltez efectiva, 7eff, es calculado como sigue, cuando 7 < = SQRT ( 2), o sea,
cuando el miembro es considerado corto en relación a un eje en particular:
7eff = EXP [ -1,98 + 1,747 7 ] para verificar todos los ejes si 7 < 1,035 (EURO-11)
7eff = -0,287 + 1,091 7 para verificar todos los ejes si 7 > 1,035 (EURO-12)
7eff = 0,30 + 0,68 7 para verificar los ejes x-x o y-y (EURO-14)
Un coeficiente de esbeltez efectiva 7eff es calculado como sigue, cuando 7 > SQRT ( 2), por tanto,
cuando el miembro es considerado largo en relación a un eje en particular:
Si cualquiera de los coeficientes de esbeltez efectiva sin normalizar, excede los límites de más abajo,
Ud. será advertido:
Fa = Fcr (EURO-27)
donde
En esta implementación, 7eff es siempre igual a 7, por tanto, las Ecs. Euro-11 a Euro- 23 son
ignoradas, y la Ec. Euro-29 es reemplazada por:
Esta sección describe el método histórico EDF para tratar miembros bajo compresión.
No hay recaudos para reducir la tensión de diseño debido a la esbeltez de la sección transversal, ya
que los ángulos EDF tradicionales son relativamente gruesos. Sin embargo, existe una dependencia
de la tensión de diseño en relación a las suposiciones de carga. Las cargas pertenecen a las
categorías de la Hipótesis 1 o de la Hipótesis 2. Por lo tanto, el proceso de cálculo de una tensión de
diseño en compresión comienza con la elección de FCR , como se muestra abajo:
Luego el coeficiente de esbeltez general de control (el mayor de los coeficientes de esbeltez alrededor
de los tres ejes locales del ángulo), 8 = L/r, es ajustado por la siguiente ecuación:
donde "m" es el Coeficiente de Sujeción definido en la última columna de la tabla de Angle Members
(Miembros angulares) de la Sección 4.6. Los valores por defecto para el Coeficiente de Sujeción son
determinados a partir del Group Type (Tipo de Grupo) en la tabla de Angle Groups (Grupos de
Ángulos) de la Sección 4.5. Estos valores por defecto son:
Si los coeficientes de esbeltez efectiva de la Ec. EDF-3 exceden uno de los límites de más abajo, Ud
será advertido:
Finalmente, la tensión de compresión de diseño, para usar en la Ec. 3-3 es calculada como:
3.1.3.1.5 EIA-F
Las ecuaciones para las Revisiones E y F de la Norma EIA (TIA/ EIA, 1996) para torres de
comunicaciones son idénticas a aquellas de las ecuaciones ASCE descritas en la Sección 3.1.3.1.1,
excepto que las tensiones de diseño finales son reducidas a niveles más bajos, compatibles con la
filosofía de tensiones de trabajo de diseño de la Norma EIA. Por lo tanto, las únicas ecuaciones que
son diferentes que aquellas de la Sección 3.1.3.1.1 son:
donde:
3.1.3.1.6 EIA-G
Con la norma EIA-G (ANSI/ TIA 222-G), se calcula primero una tensión de fluencia efectiva Fcr, de la
siguiente forma:
Para miembros angulares, Fcr es calculada exactamente como se muestra en las Ecs. ASCE-1 a
ASCE-5 en la Sección 3.1.3.1.1, pero en todos los casos w/t no debe sobrepasar 25.
Para miembros circulares (identificados por w/t = 1 en la tabla de Angle Properties (Propiedades de
los Ángulos), como se describe en la Sección 3.1.2.3 – sus espesores son determinados por { b -
a } / 2 , donde a y b son asimismo datos de la tabla de Propiedades de los Ángulos)
Si el miembro es tubular:
Fcr = [0,0379 ( E/Fy) / (D/t) ] Fy WTLIM1 < D/t < WTLIM2 (EIA-G-2)
donde:
D/t = coeficiente del diámetro exterior del miembro tubular sobre su espesor (EIA-G-5)
Luego, las longitudes efectivas KL son determinadas a través del uso combinado de las Ecs. 3-4, 3-5,
3-6, y ASCE-6 a ASCE-11, a partir de las cuales es determinado el valor de control KL/r. Se verifica
que el valor máximo admitido de KL/r = 300.
Finalmente, la tensión de compresión de diseño para uso en la Ec. 3-3 es calculada de la siguiente
manera:
3.1.3.1.7 INDIA
Las ecuaciones para la Norma Hindú IS 802 (1995) son idénticas a aquellas de las ecuaciones ASCE
descritas en la Sección 3.1.3.1.1, excepto por el máximo valor de la Ec. ASCE-12, el cual es 120 en
vez de 150.
donde:
b/t= coeficiente de ancho del lado más largo al espesor (de la tabla de Propiedades de los
Ángulos en la Sección 3.1.2.2). Si el ángulo está conectado sólo por su lado más corto,
a, luego b / t es substituido por el coeficiente a / t.
Los tres coeficientes de esbeltez del miembro (L/r para cada uno de los tres ejes del ángulo) son
primeramente normalizados como:
Luego, las tres 7 son ajustadas a los nuevos valores 7eff para tener en cuenta las configuraciones
estructurales del miembro (montante, diagonal, condiciones de extremo, etc.). Los ajustes típicos son
implementados eligiendo un valor numérico para el Código de Sujeción, el cual Ud. ingresa en la tabla
de Angle Members (Miembros Angulares). Hemos reservado los Códigos de Sujeción con
numeración desde 10 en adelante para la norma BS-8100, para identificar claramente el hecho de que
sus efectos sobre las capacidades de los miembros son completamente diferentes de los Códigos de
Sujeción usados por otras normas. Los Códigos de Sujeción 10 al 13 son para miembros montantes
y los del 14 al 20 son para miembros diagonales.
7eff = K L (BS-7)
K = 0,8 + 0,1 7 pero K >= 0,9 y K <= 1 para verificar el eje z-z (BS-9)
K = 0,8 + 0,1 7 pero K >= 0,9 y K <= 1 para verificar el eje z-z (BS-11)
K = 0,8 + 0,1 7 sin limitaciones, para verificar el eje x-x o y-y (BS-12)
Esta es una revisión con diagonales asimétricas (requerida para todos los ejes)
Si el coeficiente de esbeltez efectiva de la Ec. BS-7 excede los límites de más abajo, Ud. recibirá una
advertencia:
(7eff )m áx = 350 { SQRT (E/Fy)} para miembros sometidos sólo a tracción (BS-23)
Finalmente, la tensión de compresión de diseño, para usar en la Ec. 3-3 es calculada de la siguiente
manera:
Fa = J x Fcr (BS-24)
donde
3.1.3.1.9 NGT-ECCS
Esta es una implementación levemente modificada de la ECCS, para cumplir con los requerimientos
de las normas del Reino Unido NNA a EN50341 (EN50341-3-9). Excepto que sea indicado más abajo,
las ecuaciones son todas idénticas a aquellas de la Sección 3.1.3.1.2.
La Ec. NGT-1 es para miembros sin excentricidad en sus extremos, (tales como montantes) con
diagonales alternadas (asimétricas).
Las Ecs. ECCS-20 a la ECCS-22 son reemplazadas por las siguientes ecuaciones:
Si cualquiera de los coeficientes de esbeltez efectiva excede los límites de más abajo, Ud. recibirá una
advertencia:
donde:
Nota: En caso de pandeo de miembros angulares compuestos alrededor del eje y-y, un valor efectivo
de ryy (ryyeff ) debe ser adoptado para considerar la deformación por corte. Este valor debe ser
ingresado en la tabla de Angle Properties (Propiedades de los Ángulos) en la Fig. 3.1.2-4. Esto puede
ser calculado en la siguiente forma:
donde k es el coeficiente de la distancia entre el grupo de bulones a las longitudes de diseño (valor
recomendado no mayor que 0,33).
3.1.3.1.10 AS-3995
Las ecuaciones para las normas de Australia – Nueva Zelandia (1994) son idénticas a aquellas de la
ASCE-10 (ver Sección 3.1.3.1.1), excepto que Fa en las Ecs. ASCE-15 y ASCE-16 es reducida por un
factor de 0,9.
Para la Norma Canadiense S37-01 (CSA S37-01, 2001) para torres de comunicaciones, una tensión
de fluencia efectiva Fcr es primeramente calculada de la siguiente manera:
Para miembros angulares, Fcr es calculada como se muestra en las Ecs. ASCE-1 a ASCE-5 en la
Sección 3.1.3.1.1, pero con WTLIM1 = 200/SQRT(Fy) y WTLIM2 = 380/SQRT(Fy). En todos los casos,
w/t no debe exceder 25.
Para miembros circulares (identificados con w/t = 1 en la tabla de Angle Properties (Propiedades de
los Ángulos), como se describe en la Sección 3.1.2.3 – su espesor es determinado como { b - a } /
2, donde a y b también son datos de la tabla de Propiedades de los Ángulos).
Luego, las longitudes efectivas KL son determinadas a través del uso combinado de las Ecs. 3-4, 3-5,
3-6 y ASCE-6 a ASCE-11, a partir de las cuales es determinada la KL/r de control.
En la Ec. S37-5, se ha asumido que el factor “n” en la Sección 6.2.7.1 de la Norma S37 es igual a 1,34.
Si éste no es el caso, Ud. debe calcular la capacidad de compresión del miembro manualmente e
ingresarla en la columna de Override Compression Capacity (Reemplazar Capacidad de compresión)
de la tabla de Member Capacities and Overrides (Capacidades de Miembros y sus Reemplazos).
donde:
Ft = tensión de tracción de diseño, como aquí se define, para las distintas normas
en la que el área efectiva del miembro Aeff es definida en una Norma; y nh es determinado
automáticamente (si el valor ingresado de nh es cero) o es un número especificado de agujeros de
bulones a ser deducido de la sección transversal (si el valor ingresado de nh es diferente de cero).
Si hay una serie de agujeros dispuestos en una línea diagonal o en zig zag, el ancho neto de un
miembro es determinado normalmente al deducir, a partir de su ancho bruto, la suma de los diámetros
de todos los agujeros en la serie y adicionando, por cada espacio en la línea de bulones, la cantidad
( Paso2 / 4 / Gramil ), en donde “Paso" es la separación longitudinal (medida en forma paralela al
miembro) y "Gramil" es la separación transversal (medida perpendicular al miembro) entre dos
agujeros consecutivos. Por lo tanto, para tener en cuenta una situación con agujeros en línea diagonal
o en zigzag, Ud. necesitaría especificar un valor de nh en la Ec. 3-10, el cual no siempre es un número
entero.
Si Ud. está utilizando la Ec. 3-10 y especificando el valor de nh, debe tener en cuenta que, para
ángulos dobles conectados como los mostrados en la parte superior derecha de la Fig. 3.1.2.7 (ver
Sección 3.1.2.4.1), nh explicaría el hecho de que un bulón genera dos agujeros en el miembro
conectado.
Si el número de agujeros nh , a ser deducido en la Ec. 3-10, no es especificado como una cantidad a
ser ingresada (por tanto; nh = 0) en la tabla de Angle Members Properties (Propiedades de
Miembros Angulares) (ver Sección 4.6); por tanto nh =0, se usan algoritmos alternativos para
determinar Anet, en forma automática.
3.1.3.2.1 ASCE-10
Ft = 0,9 x Fy si CL = “Long only” (Sólo Largo) o "Short only” (Sólo Corto) (ASCE-19)
3.1.3.2.2 ECCS
Ft = F y (ECCS-26)
SI nh > 0, utilice las ecuaciones ECCS de la Sección 3.1.3.2.2 donde Fy es reemplazada por Fu,
excepto cuando CL = “Ambos”, Fy es reemplazado por 0,9 x Fu
Si CL = "Sólo Largo”
Si nb = 1 Anet = (b - h) x t x na (EURO-30)
Si nb >1
Si CL = "Sólo Corto"
Se usan las mismas ecuaciones que aquellas para CL = "Sólo Largo", excepto que " b " es
substituida por “a " y "a" es substituida por "b"
Si CL = "Ambos"
Las siguientes ecuaciones asumen que los bulones en líneas paralelas adyacentes, sea que estas
líneas de bulones están en la misma cara del ángulo o en caras separadas, están escalonados
longitudinalmente por s/2.
Anet1 = A - h x t x na (EURO-36)
Anet2 = A - ( 2 h – s2 / 16 / { a + b - 2 f - t } ) x t x na (EURO-37)
Anet1 = A - 2 h x t x na (EURO-39)
Anet2 = A - (3 h – s2 / 16 / { g - f } ) x t x na (EURO-40)
Anet3 = A - (4 h - 2 s2 / 16 / { g - f } ) x t x na (EURO-41)
3.1.3.2.4 EDF
Aeff = A (EDF-13)
3.1.3.2.5 EIA-F
Aeff = A (EIA-F-7)
Si nh = 0, use las ecuaciones EURO de la Sección 3.1.3.2.3, reducidas por el factor 0,5.
La Norma EIA también requiere que NCAP , en la Ec. 3-9, no debe exceder
Ft = 0,75 Fu (EIA-G-9)
La Norma EIA también requiere que NCAP , en la Ec. 3-9, no debe exceder
3.1.3.2.7 INDIA
F t = Fy si CL = "Ambos" (INDIA-1)
Si nh = 0, use la Ecuación 3-9 con Ft = Fy, y Anet será calculada como sigue:
Anet = A1 + A2 x k (INDIA-6)
donde:
k = 3 A1 / (3 A1 + A2 ) (INDIA-7)
y:
Si nb = 1 A1 = ( b – 0,5 t - h ) x t x na (INDIA-8)
Si nb > 1
Si g = 0
A1 = ( b – 0,5 t - h) x t x na (INDIA-9)
Si g > 0
Se usan las mismas ecuaciones que aquellas para CL = " Sólo Largo ", excepto que " b " es
reemplazada por " a ".
Si g = 0
Anet1 = A - h x t x na (INDIA-16)
Anet2 = A - ( 2h – s2 / 16 / { a + b - 2 f - t } ) x t x na (INDIA-17)
Si g > 0
Anet1 = A - 2h x t x na (INDIA-19)
Anet2 = A - ( 3h – s2 / 16 / { g - f } ) x t x na (INDIA-20)
3.1.3.2.9 NGT-ECCS
3.1.3.2.10 AS-3995
Las ecuaciones de abajo fueron tomadas de la norma AS-4100 (1998) Sección 7, según norma AS-
3995 Sección 3.4.1:
Ft = 0,765 Fu (S37-6)
La Norma Canadiense también requiere que NCAP en la Ec. 3-9 no debe exceder
donde:
El número por defecto de planos de corte (si el ingreso de datos es dejado en blanco) es
donde:
Fb = tensión al aplastamiento de diseño, como está definida aquí, para varias normas
Todas las ecuaciones de más abajo asumen que son satisfechas las distancias mínimas al extremo,
borde, y de separación para los agujeros de los bulones.
3.1.3.4.1 ASCE-10
Fb = 1,5 x Fu (ASCE-22)
3.1.3.4.2 ECCS
Fb = 2 x Fy (ECCS-30)
Fb = 1,5 x Fu (EURO-42)
CENELEC no parece proveer una ecuación para el aplastamiento que sea aplicable cuando se
cumplen las distancias mínimas al extremo, al borde y de separación. Creemos que ésta es una
omisión, puesto que todas las demás especificaciones del mundo proveen una ecuación así. Por lo
tanto, coherentemente con todas las otras especificaciones mundiales, y para ser capaces de reportar
una capacidad al aplastamiento en la correspondiente columna de datos de salida de TOWER,
estamos utilizando la Ec. EURO-42. La capacidad al aplastamiento basada en esta ecuación puede
ser reducida, basada en las distancias a los extremos, borde y de separación de los agujeros de los
bulones, como se describe en la Sección 3.1.3.5.3. Cuando la capacidad al aplastamiento es afectada
por estas distancias, la llamamos capacidad de ruptura, para mantener la coherencia en relación con
los demás códigos.
3.1.3.4.5 EIA-F
Fb = 1,2 x Fu (EIA-F-10)
3.1.3.4.6 EIA-G
3.1.3.4.7 INDIA
Fb = 1,5 x Fu (INDIA-22)
3.1.3.4.8 BS-8100
3.1.3.4.9 NGT-ECCS
3.1.3.4.10 AS-3995
En TOWER, las verificaciones de ruptura de la conexión son opcionales. Sólo son realizadas si Ud.
no elige la opción de "No check" (No Verificar) en la casilla de Connection Rupture Check
(Verificación de ruptura de la Conexión) en la ventana de diálogo de General Data (Datos
Generales) de la Sección 4.2.1. Aquí la ruptura es usada como un término general para englobar
las diversas maneras en las cuales una conexión puede fallar, bajo la tracción de un miembro
(excluyendo la falla de la sección neta como fue descrita en la Sección 3.1.3.3), o si sucede el
caso de que las distancias sean insuficientes a los extremos, bordes o de separación de los
agujeros de bulones. Las fallas por ruptura pueden ser un desgarramiento longitudinal en cuña en
el extremo del miembro, fisuras entre los agujeros y el borde de un miembro, bloque de cortante,
insuficiente resistencia al aplastamiento de los bulones, etc. Cada verificación de código que requiere,
de alguna manera, del conocimiento de la geometría real de los agujeros de los bulones (distancias
entre los agujeros y bordes del miembro) ha sido clasificada, en TOWER, como una Verificación de
Ruptura.
3.1.3.5.1 ASCE-10
donde RDIS es la forma de verificar los requerimientos ASCE para distancias a los extremos, bordes
y de separación de bulones, y RBSH es una verificación de "bloque de cortante", sólo llevada a cabo
para los miembros conectados en un solo lado ( CL = "Sólo Largo" o CL = "Sólo Corto" ) con una sola
fila de conectores ( NOTA IMPORTANTE: En ASCE–10, g no es usada y debe ser igual a cero ).
donde:
"2 = e / ( t + d / 2) (ASCE-28)
"3 =1 (ASCE-29)
Nota: El término ( f / 0,85 ) en la Ec. ASCE-25 es algún tipo de función de penalidad para considerar
el requerimiento de que la distancia al borde debe ser mayor que el 85 % de la distancia mínima al
extremo requerida. El término " 1 en la Ec. ASCE-27 es una función de penalidad para considerar el
requerimiento de que la distancia mínima al extremo debe ser mayor que1,3 veces el diámetro del
bulón; y el término " 2, en la Ec. ASCE-28, es una función de penalidad para considerar el
requerimiento de que la distancia mínima al extremo debe ser mayor que el espesor del miembro más
la mitad del diámetro del bulón.
RBSH , la capacidad de "bloque de cortante" de la conexión, es sólo verificada para los miembros
conectados por un lado ( CL = "Sólo Largo” o CL = "Sólo Corto" ) con una fila única de conectores (
g = 0 ). En tales casos, se determina como:
donde:
= ( e - h / 2 ) x t x na para nb = 1 (ASCE-31)
At = área neta mínima en tracción desde el agujero al extremo del ángulo perpendicular a
la línea de fuerza
= ( f - h / 2 ) x t x na (ASCE-33)
Si g > 0, Ud. debería verificar el RBSH manualmente. Si este valor es el de control, puede ser ingresado
en la columna de Override Tension Capacity (Reemplazar Capacidad de Tracción) al final de la tabla
de Member Capacities (Capacidades de los Miembros) de la Fig. 4.6-7, seleccionado
conjuntamente con la elección de Rupture (Ruptura) en la columna de Override Tension Control
Criterion (Reemplazar Criterio de Control de Tracción).
3.1.3.5.2 ECCS
donde:
Fb = F u x " (EURO-44)
donde el factor de ajuste " es utilizado para considerar la verificación de las distancias al borde,
extremo y de separación de los agujeros de los bulones:
3.1.3.5.4 EDF
Existen tres métodos diferentes (A4, F4 y J4), los cuales han sido utilizados por EDF para verificar los
efectos de las distancias a los bordes, extremos y de separación de los bulones. NOTA
IMPORTANTE: En las fórmulas EDF de las Secciones 3.1.3.5.4.1 a 3.1.3.5.4.3, nb representa el
número de bulones por ángulo individual. Por lo tanto, en estas ecuaciones, nb es igual al número real
de bulones en la conexión del extremo, si na = 1 o 2. Sin embargo, nb es igual a 1/2 del número real
de bulones en la conexión del extremo, si na = 4.
RCAP = RPT
con:
RPT = Fnp1 x APT x na para cargas EDF de Hipótesis 1
3.1.3.5.4.2 EDF F4
3.1.3.5.4.3 EDF J4
donde (en las siguientes ecuaciones, las cantidades geométricas están en milímetros y APT y APL
están en mm2 ):
Si nb = 1
Si nb > 1 y s < 3 d
Si nb > 1 y s > = 3 d y nb = 2
APL = 1,96 x e x t
Si nb > 1 y s > = 3 d y nb > 2
Si CL = "Ambos"
Las siguientes ecuaciones asumen que los bulones en las filas en las caras adyacentes están
escalonados longitudinalmente por s / 2 y que existen nb / 2 bulones en cada cara.
Determine APL1 para una cara usando las ecuaciones de más arriba, en las cuales Ud. reemplaza
nb por nb / 2
Determine APL2 para la otra cara usando las ecuaciones de más arriba, en las cuales Ud. reemplaza
nb por nb / 2 y e por e + s / 2
3.1.3.5.6 EIA-G
donde RDIS es una forma de verificar los requerimientos de EIA-G para las distancias a los extremos
de bulones y de separación de éstos y RBSH es una verificación de “bloque de cortante”, sólo para
miembros conectados por un lado ( CL = "Sólo Largo" o CL = "Sólo Corto" ) con una sola fila de
conectores ( g = 0 ).
donde:
3.1.3.5.7 INDIA
3.1.3.5.8 BS-8100
donde:
Fb = Fy x " (BS-36)
y
nbear = na (número de ángulos en la sección transversal) si na = 1 o 2, o
na / 2 si na = 4
" = Mín. [ "1, "2, "3, "4 ] con "1 a "4 determinados de la siguiente forma:
(BS-41)
3.1.3.5.9 NGT-ECCS
No existen revisiones específicas – Se recomienda utilizar revisiones ASCE-10, por tanto, las mismas
que en 3.1.3.5.1
3.1.3.5.10 AS-3995
No existen revisiones específicas – Se recomienda utilizar revisiones ASCE-10, por tanto, las mismas
que en 3.1.3.5.1
Son las mismas que en 3.1.3.5.6 porque 0,9 x 2 (S37) = 0,75 x 2,4 (EIA) y 0,9 (S37) = 0,75 x 1,2
(EIA)
En TOWER, para aprovechar las varias formas en las cuales los códigos internacionales tratan el
problema de más arriba, Ud. debe: 1) Identificar un par de diagonales como “Diagonales Cruzadas”
en la columna de Group Type (Tipo de Grupo) de la Tabla de Grupo; 2) seleccionar un Crossing
Diagonal Unbraced Length Method (Método de Longitud No arriostrada de Diagonales Cruzadas) en
el menú de General Data (Datos Generales), y 3) proveer los coeficientes de longitud no arriostrada
RLX, RLY y RLZ, a ser utilizadas en las Ecs. 3-4 a 3-6, asumiendo que el miembro más comprimido
recibe la máxima cantidad de apoyo de la otra diagonal, de acuerdo al código seleccionado. Luego,
cuando el apoyo máximo no es proporcionado, TOWER reemplazará automáticamente su valor de
soporte original ingresado, RLX o RLY, por un valor alternativo y sin soporte RLOUT calculado, de
acuerdo al código elegido, y puede también modificar sus Códigos de Excentricidad y de Sujeción
seleccionados. RLX es substituido por RLOUT para ángulos individuales con lados asimétricos, donde
el lado largo es perpendicular al plano de las diagonales; tales ángulos son identificados por la
selección de “Sólo Corto” en la columna de Connect Leg (Conectar Lado) de la tabla de Geometry/
Angle Members (Geometría/ Miembros Angulares) (dibujo “a” en la parte inferior izquierda de la Fig.
3.1.3-5); o para ángulos dobles, para los cuales el eje y-y (ver Fig. 3.1.2-2) es perpendicular al plano
de las diagonales. RLY es reemplazado por RLOUT para ángulos individuales asimétricos, en donde
el lado corto es perpendicular al plano de las diagonales; tales ángulos son identificados por la
selección de la opción “Sólo Largo” en la columna de “Conectar Lado” de la tabla Geometría/
Cuando RLOUT controla el uso de la tensión de un grupo en particular, para un caso de carga en
particular, TOWER incluirá una tabla de Crossing Diagonal Check (Verificación de Diagonales
Cruzadas) en el reporte de Resultados del Análisis (ver Fig. 3.1.3-6) para ese caso de carga. Por
ejemplo (ver primera fila de la tabla en la Fig. 3.1.3-6), el miembro D6X en el ejemplo “ex1.tow” se
encuentra bajo 3.060 lbs. de compresión, cuando al mismo tiempo, la diagonal emparejada está
también bajo 3.060 lbs de compresión. Por lo tanto, de acuerdo a la norma ASCE-10, la capacidad de
compresión del Miembro D6X ya no está controlada por el pandeo alrededor de su eje z-z (L/r = 130),
con la Curva No. 5, sino por el pandeo alrededor de su eje y-y (L/r = 166), con la Curva No. 6.
Métodos de Verificación
El método a ser utilizado por TOWER para realizar la verificación de resistencia del miembro más
comprimido en un par de diagonales, es seleccionado en el campo Crossing Diagonal Unbraced
Length Method (Método de Longitud No Arriostrada para Diagonales Cruzadas) del menú General
Data (Datos Generales). Las opciones son:
Definida por el Usuario: El coeficiente de longitud no arriostrada fuera del plano que ha sido
ingresado (RLX o RLY), para el miembro comprimido no es
cambiado, si existe una fuerza de tracción en la diagonal de soporte,
con magnitud por lo menos igual al porcentaje de la fuerza en el
miembro comprimido, como se ingresa en Required % of
Compression Force in Tension (supporting brace) (Porcentaje
Requerido de La Fuerza de Compresión en Tracción (diagonal de
apoyo)). Si la fuerza de tracción en la diagonal de soporte es menor
o si esa diagonal está en compresión, entonces RLX o RLY para el
miembro comprimido es reemplazado por el valor de RLOUT, el cual
Ud. ingresa en el campo Alternate Unbraced Length Ratio RLOUT
(Coeficiente de Longitud No arriostrada Alternativo RLOUT).
CSA S37-01: Para el pandeo fuera del plano, TOWER utiliza el unbraced length
ratio (Coeficiente de Longitud No Arriostrada) = ADL / (DL1 +
DL2), con ADL proveniente de la Sección 6.2.3.3.1 de S37, si
existe una fuerza de tracción en la diagonal de apoyo, o un
coeficiente de longitud no arriostrada igual a 1, si existe
compresión en la diagonal de soporte.
http://www.powline.com/products/tower-crossing-diagonal-check.pdf
En TOWER, los tensores y los cabos son básicamente la misma cosa, excepto por la forma en que
están conectados al modelo. Los tensores siempre tienen su extremo en un punto de anclaje fijo
(tillas), mientras que los cabos son insertados entre dos nudos cualesquiera en el modelo. Los
tensores y los cabos comparten la misma tabla de propiedades, como se describe en la Sección 3.2.2.
En los análisis lineales, los tensores y cabos son modelados internamente como elementos de barra
recta sujetos sólo a tracción. En los análisis no lineales, son modelados como elementos de cabos
tridimensionales exactos. Recomendamos que Ud. siempre realice un análisis no lineal, si su modelo
incluye componentes de cabos.
La carga del viento por unidad de longitud de tensor o cabo, cuando éste es considerado (si selecciona
el modelo de viento SAPS, RTE-Hipótesis 1 o RTE-Hipótesis 2 en las tablas de Vector Load Cases
(Casos de Cargas Vectoriales) o Wire Load Cases (Casos de Cargas Alámbricas) de la Sección
5.3 o 5.4, o si selecciona una de las opciones de tipo de carga de la norma EIA/TIA 222 en la ventana
de diálogo de Datos Generales de la Sección 4.2.1), es calculada como sigue: (Presión de Viento de
diseño perpendicular al cabo) x (diámetro D) x (coeficiente de arrastre CD).
3.2.2 Propiedades
La tabla de propiedades de los cabos, a la que se accede con el comando Components/ Cables
(Componentes/ Cabos), incluye los siguientes datos:
Coeficiente de Arrastre, CD: Coeficiente de arrastre para el cálculo de la carga de viento sobre
el cabo. Si se ingresa un valor de cero, el efecto del viento sobre
el cabo es desechado.
Coef. de Expansión Térmica, ET: Coeficiente de expansión térmica del cabo trenzado. Esta
información no es necesaria para TOWER y los programas de
estructuras que no consideran la temperatura como un factor de
diseño. Estos programas realizan el análisis en forma arbitraria,
para una temperatura de referencia de 32 grados Farenheit (0
grados Celsius). La temperatura de referencia es aquella a la cual
El uso de resistencia de un tensor o cabo, para cada caso de carga, es simplemente la tracción en el
cabo dividida por la cantidad (TCAP x PCT x 100 x S.F.)
donde:
Si Ud, utiliza una de las Opciones de Resistencia EDF, necesita saber que su resistencia de diseño
depende de si las cargas son de la Hipótesis 1 o de la Hipótesis 2. Por lo tanto, debe seleccionar el
Factor de Resistencia S. F. para Tensores, para cada caso de carga, de manera que el producto de
(TCAP x PCT x 100 x S.F.) sea la tracción de diseño que Ud. desea usar para el caso de carga en
particular.
A no ser que seleccione un EIA Antenna Type (Tipo de Antena EIA), la carga de viento sobre el
equipamiento es calculada como sigue: (Presión de Viento de Diseño – ajustada con la altura si es
requerido por el modelo de viento elegido, como se describe en la Sección 5.1.3.3) x (Área Expuesta
al Viento WA). Si Ud. selecciona un Tipo de Antena EIA, la carga del viento sobre la antena es
determinada automáticamente, basada en el Área expuesta al viento WA ingresada, y en la
orientación relativa de la velocidad del viento y de la antena, según la norma EIA/ TIA 222-F o ANSI/
TIA 222-G Anexo C. El área expuesta al viento es ajustada para hielo, si éste está especificado. La
carga vertical sobre el equipamiento incluye el peso del hielo, si este último es especificado. Vea la
Sección 5.1.4.3 para más información sobre el hielo.
Se ingresa a la tabla de
la biblioteca de
equipamiento (ver Fig.
3.3-1) con el comando
Com po nents/
Equipment Library
(Componentes/
Biblioteca de
Equipamiento). Esta
incluye los siguientes
datos:
Etiqueta:
I d e ntif i ca d or
alfanumérico
Número de Parte:
Número de Parte
opcional
Para un Tipo de Microondas, que no sea EIA, este es el área expuesta por el equipamiento al viento,
multiplicada por el coeficiente de arrastre. Para un Tipo de Microondas EIA, ésta es sólo el área
expuesta al viento
Cuando se utiliza la especificación EIA para torres de comunicaciones, esta área se multiplica por el
espesor y la densidad del hielo, para obtener la carga de hielo no afectada por coeficientes y
depositada sobre el equipamiento.
Para un Tipo de Microondas, que no sea EIA, la carga de viento adicional debida al espesor del hielo
depositado sobre el equipamiento es igual a: presión del viento x espesor del hielo x 2 x (Diámetro +
Altura). Para un Tipo de Microondas EIA el área expuesta al viento adicional debida al hielo (sobre el
Área expuesta al viento WA ingresada) es igual a: p x (( Diámetro/ 2 + espesor del hielo a la altura
z) ^ 2 - ( Diámetro / 2) ^ 2 ), donde z es la cota del punto de fijación del equipamiento.
Forma, Diámetro,
Altura:
Seleccione una forma Circular para un cilindro vertical de sección transversal circular, de un Diámetro
y Altura dados.
Seleccione una forma Cuadrada para un cilindro vertical de sección transversal cuadrada, de un ancho
(Diámetro) y Altura dados.
Seleccione uno de los ocho tipos EIA de Microondas para uno de los tipos de antena mostrados en
la Fig. 3.3-2. Para los tipos EIA de Microondas, la carga de viento es calculada en forma automática,
basada en el Área expuesta al viento WA ingresada; el Diámetro ingresado es usado para calcular
el área expuesta al viento adicional debida al hielo y para calcular el momento.
Para el tipo Radome (Cúpula) de Microondas EIA (arriba a la izquierda en la Fig. 3.3-2), tipo Shroud
(Escudo) de Microondas EIA (arriba a la derecha), tipo Grid (Grillada) de Microondas EIA (abajo a la
izquierda) y tipo simple de Microondas EIA (abajo a la derecha), las cargas de viento y momentos son
calculados automáticamente, basados en la orientación relativa de la velocidad del viento y de la
antena , según las normas EIA/ TIA 222-F Anexo B o ANSI/ TIA 222-G Anexo C.
Para los tipos Radome MáxCA de Microondas EIA (arriba a la izquierda en la Fig. 3.3-2), Shroud
MáxCA de Microondas EIA (arriba a la derecha), Grillada MáxCA de Microondas tipo EIA (abajo a la
izquierda), y simple MáxCA de Microondas EIA (abajo a la derecha), las cargas de viento y momentos
son calculados automáticamente, basados en los valores máximos de CA, especificados en las
normas EIA/ TIA 222-F Anexo B o ANSI/ TIA 222-G Anexo C, para todas las orientaciones relativas
posibles de la velocidad del viento y de la antena. Este uso de valores del “peor de los casos” es
conservador, y no depende de un valor conocido de la orientación de la antena.
Para más información relativa a la implementación de los códigos de EIA/ TIA 222 en los programas
PLS-POLE y TOWER, Ud. puede dirigirse a la siguiente nota técnica en nuestro sitio web:
http://www.powline.com/products/222-g_notes.pdf
3.4.1 Grampas
3.4.1.2 Propiedades
La tabla de propiedades de las grampas, a la que se ingresa con el comando Components/
Insulators/ Clamp Properties (Componentes/ Aisladores/ Propiedades de las Grampas), incluye
los siguientes datos:
La carga total del viento sobre un aislador de anclaje es calculada como sigue: (Presión Transversal
de Diseño del Viento) x (Área expuesta al viento WA).
3.4.2.2 Propiedades
La tabla de propiedades de los aisladores de anclaje, a la que se accede con el comando
Components/ Insulators/ Strain Properties (Componentes/ Aisladores/ Propiedades de los
Aisladores de Anclaje), incluye los siguientes datos:
La carga total del viento sobre un aislador de suspensión es calculada como: (Presión Transversal de
Diseño del Viento) x (Área expuesta al viento WA).
3.4.3.2 Propiedades
La tabla de propiedades de los aisladores de suspensión, a la que se ingresa con el comando
Components/ Insulators/ Suspension Properties (Componentes/ Aisladores/ Propiedades de
los Aisladores de Suspensión), incluye los siguientes datos:
Ambas, la altura y el ancho pueden ser iguales a cero, pero si una de ellas no lo es, la otra debería
ser también diferente de cero.
En TOWER, cada una de las partes de un aislador de 2 partes es modelada como un elemento
estructural. El elemento es una barra recta si es capaz de soportar compresión. Es un cabo si no
puede soportar compresión; por tanto, es un componente sometido sólo a tracción. En análisis no
lineales, los elementos que forman el aislador de 2 partes son simplemente sumados al modelo
estructural de la estructura completa y se vuelven parte de él. Por lo tanto, incluso para grandes
desplazamientos de los puntos de fijación, la solución será siempre exacta. En los análisis lineales,
el montaje de las 2 partes es analizado en primer lugar por sí mismo, para determinar las cargas en
las posiciones originales de los puntos de fijación en la estructura (geometría sin deformar). El análisis
del montaje en sí mismo es, por necesidad, un análisis no lineal, puesto que grandes desplazamientos
pueden ocurrir ante la presencia de cargas longitudinales o de casos de aplicación de compresión a
partes sometidas sólo a tracción. Las cargas en los puntos de fijación del montaje son luego
Nota importante: Cuando se utiliza un elemento de cabo para modelar el lado sometido sólo a
tracción de un aislador de 2 partes, el sistema interno de análisis toma en cuenta automáticamente
el peso muerto del cabo, sin mayorar (no afectado por coeficientes), para la determinación de su
geometría. Por lo tanto, si ya ha incluido el peso mayorado (afectado por coeficientes) correspondiente
del lado, en la carga en el punto común C, aplicaremos una carga adicional y dirigida hacia arriba, en
el punto de fijación en la estructura, igual al peso del cabo no mayorado, para cancelar el peso del
cabo. Si no incluye el peso mayorado del lado en la carga en el punto común C, aplicaremos la
diferencia entre el peso mayorado y el no mayorado del lado, como una fuerza concentrada adicional,
dirigida hacia abajo, en el punto de fijación en la estructura. Esto será hecho para cada lado modelado
como “sujeto sólo a tracción”.
La carga total del viento sobre cada parte de un aislador de 2 partes es calculada como sigue:
(Presión de viento de diseño, perpendicular a la parte) x (Área de la pieza expuesta al viento WA).
3.4.4.2 Propiedades
La tabla de 2-Parts Insulator Properties (Propiedades de Aisladores de 2 Partes), a la que se
ingresa con el comando Components/ Insulators/ 2-Parts Properties (Componentes/ Aisladores/
Propiedades de Aisladores de 2 Partes), incluye los siguientes datos:
donde:
3.4.5.2 Propiedades
Todas las propiedades de los aisladores de poste son descritas en relación a un sistema de
coordenadas local, en la base del poste, como se muestra en la Fig. 3.4.5-1 (el poste está siempre
en el plano local V-T). El plano V-T es el plano vertical que contiene el aislador de poste, en una forma
tal que la coordenada T local de la punta E es cero o positiva. El eje V tiene que ser orientado
verticalmente hacia abajo. La tabla de propiedades de los aisladores de poste, a la que se accede con
el comando Components/ Insulators/ Post Properties (Componentes/ Aisladores/ Propiedades
de los Aisladores de Poste), incluye los siguientes datos:
Luego debe ingresar la información de las capacidades del poste, sea como diagramas de
capacidades de interacción o como valores de resistencia en voladizo/ axiales. Si deja sin completar
cualquier información, la correspondiente verificación de resistencia no será llevada a cabo.
Las siguientes tres piezas de datos deben ser ingresadas si Ud. desea que su poste sea verificado
por este método:
Capacidad para cargas aplicadas perpendicularmente al poste, sin importar la orientación de éste -
ver Fig. 3.4.5-2
Rigidez Longitudinal: Rigidez longitudinal opcional en la punta del poste; por tanto, fuerza
longitudinal en la punta necesaria para producir un desplazamiento
longitudinal unitario, suponiendo que la base del poste está fija.
Rigidez Vertical:
Rigidez vertical opcional, en la punta del poste; por tanto, la fuerza vertical en la punta necesaria para
producir un desplazamiento vertical unitario, suponiendo que la base del poste está fija.
El uso de resistencia para un aislador de poste, para cada caso de carga, depende de las capacidades
VCAP+, VCAP-, TCAP+, TCAP-, LCAP, TENCAP, COMCAP y CANCAP, ilustradas en las Figs. 3.4.5-
1 y 3.4.5-2.
Para una carga de punta representada por un punto de coordenadas V, T y L, se obtienen las
correspondientes capacidades al proyectar ese punto en la superficie de interacción: verticalmente
hacia arriba para VCAP+, verticalmente hacia abajo para VCAP-, transversalmente hacia la derecha
para TCAP+, transversalmente hacia la izquierda para TCAP-, y longitudinalmente para LCAP. Si el
punto V, T, L está fuera de la superficie de interacción, es posible que algunas de sus líneas de
proyección definidas más arriba no encuentren las capacidades correspondientes: en este caso se
utilizan valores de capacidad arbitrarios, pero el uso porcentual reportado será mayor que 100%.
Finalmente, el uso de resistencia de un aislador de poste, para cada caso de carga, será el mayor
de los siguientes ocho coeficientes (solamente son considerados coeficientes para los cuales puede
ser determinado un valor diferente de cero, a partir de los datos de la tabla de Post Properties
(Propiedades del Poste)):
Valor absoluto del componente horizontal de la carga de punta, perpendicular al plano vertical
del aislador / (LCAP x S.F.)
donde:
Una vez que el usuario entienda los conceptos generales del modelado de torres (Sección 1), se haya
vuelto hábil para visualizar un modelo, se haya familiarizado con los diversos componentes que puede
usar (Sección 3) y haya visto los ejemplos descritos en la Sección 7, estará listo para crear sus propios
modelos.
Antes de hacer click en File/ New (Archivo/ Nuevo), Ud. debe asegurarse de que las direcciones por
defecto para los directorios, archivos y fuentes, así como el sistema de unidades, sean los deseados,
en el menú de File/ Preferences (Archivo/ Preferencias). Luego debe: 1) seleccionar títulos y
opciones en el menú General, 2) asegurarse que todos los componentes requeridos están disponibles
en las bibliotecas designadas con el menú Componentes, y 3) generar nudos y conectar ángulos u
otros componentes con el menú Geometría. Esta sección describe los diversos ítems en el menú
Geometría.
Un modelo de torre se
construye insertando
miembros angulares o
circulares entre los
nudos, y conectando
otros componentes a
nudos existentes.
Existen nudos clave, los
cuales deben ser
localizados por sus
coordenadas (Nudos
Primarios); otros nudos
son localizados por
interpolación lineal recta
o por extrapolación entre
nudos clave (Nudos
Secundarios), y otros
que son localizados
automáticamente en los
extremos de los
tensores o aisladores.
De manera a especificar Fig. 4.1-1 Modelo de torre simplificado
la localización de nudos
clave, se utiliza un
sistema de coordenadas Cartesianas tridimensional levógiro (X, Y, Z). Este es el sistema de
coordenadas globales.
Nota Importante 1:
Debido a que TOWER calcula los pesos muertos gravitatorios en forma automática, es necesario que
el eje global Z sea orientado siempre verticalmente hacia arriba; por tanto, en la dirección opuesta
a aquella de la atracción de la gravedad. Por lo tanto, los ejes X e Y se encuentran siempre en un plano
Nota Importante 2:
Para aprovechar las simetrías en la generación de nudos y miembros, es imperativo que el origen del
sistema (X, Y, Z) esté en el eje vertical de simetría de la torre; por tanto, que el eje Z sea un eje de
simetría.
Para torres de transmisión, es útil, pero no requerido, localizar el origen O del sistema (X, Y, Z) en el
centro de la base del cuerpo de la torre de menor altura, como se muestra en el ejemplo de la Fig. 4.1-
1. Por lo tanto, en este ejemplo, el cual ya ha sido discutido en la Sección 2.2.1, las coordenadas Z de
los nudos en los montantes son negativas. La razón principal de esta convención es para modelar
rápidamente torres de la misma familia. Tales torres generalmente tienen geometrías idénticas por
encima de la base del cuerpo de menor altura, pero sólo se diferencian por sus extensiones de cuerpo
y montantes.
Para torres de comunicación (Norma EIA), es práctico elegir un sistema de coordenadas, de tal manera
que la elevación de la base de la torre es cero. Debido a que TOWER necesita conocer la verdadera
elevación sobre el suelo de cada nudo, para determinar el aumento de la velocidad del viento con la
altura, debe saber cuál es la cota sobre el suelo del nudo situado más abajo en la torre. Esta elevación
es ingresada como el Ground Elevation Shift (Cambio de Elevación sobre el Suelo) en la ventana de
diálogo de Datos Generales descrita en la Sección 4.2.1. Es cero para la mayoría de las aplicaciones,
si el sistema de coordenadas globales está ubicado en la base de la torre. Sin embargo, para una torre
de comunicaciones montada sobre otra estructura, la elevación en la base de la torre será mayor que
cero.
Nota Importante: Cuando se modelan torres de comunicaciones, es esencial que la cara de la torre
sobre la que sopla el viento (y relativa a la cual la dirección de viento es definida, como se muestra en
la Fig. 5.2-1) sea paralela al eje Y, y que sus nudos tengan valores X negativos. Por ejemplo, los Nudos
JL1 y JL2 en la Fig. 4.3-2 están en la cara de un mástil triangular.
E s t a c a r a c t e r ís t i c a , q u e e s
especialmente útil cuando utiliza, en
PLS-CADD, estructuras personalizadas
específicas para cada sitio, es discutida
en el Apéndice F.
Opciones de Verificación de
Resistencia de las Torres:
Ud. puede elegir verificar la resistencia de ruptura de las conexiones abulonadas de sus miembros
angulares, de acuerdo a los siguientes métodos (algunos de éstos son descritos en la Sección 3.1.3):
Ud. puede seleccionar cuál método será usado para asignar el coeficiente de longitud no arriostrada
de las diagonales cruzadas. Esto es explicado por completo en la Sección 3.1.3.6. Puede utilizar su
propio método o un método descrito en uno de los códigos con que cuenta el programa. Dependiendo
de cuál método elija, tendrá que ingresar el “Required % of Compression in the Tension Brace”
(Porcentaje de Compresión Requerido en la Diagonal de Tracción) y/o el “Alternate Unsupported
Unbraced Length Ratio RLOUT” (Coeficiente RLOUT Alternativo de Longitud No Arriostrada Sin
Apoyo).
Ud. puede seleccionar varias maneras de aplicar cargas a su modelo. Las opciones son:
Estándar (.LCA/ .LIC): Use esta opción para especificar cargas vectoriales o alámbricas,
como está descrito en las Secciones 5.3 y 5.4, respectivamente.
Esto se usa normalmente para estructuras de transmisión y
distribución eléctricas (no de comunicaciones)
Forma de la Estructura:
Ud. debe normalmente seleccionar Allow Separate Face for Each Section (Permitir Caras Separadas
para cada Sección), (restringe la pertenencia a la cara de los miembros en la sección). La única razón
de la existencia de esta opción es para la compatibilidad con los modelos de TOWER hechos con
versiones anteriores a la Versión 7, las cuales no permitían caras separadas para cada sección. Todos
los nuevos modelos deben usar esta opción.
Tipo de Análisis:
Lineal o No Lineal:
En los raros casos de estructuras altamente no lineales, es posible que los parámetros de
convergencia por defecto (seleccionados con el botón de “Use standard parameters" (Use parámetros
estándar)), no permitan que el programa encuentre la solución de equilibrio. En tales casos, Ud puede
seleccionar uno los siguientes pasos: 1) la opción de "Use alternate parameters" (Use parámetros
alternativos), la cual aumentará la probabilidad de que su modelo converja, a cambio de un mayor
tiempo de análisis, o 2) la opción de “User defined parameters" (Parámetros definidos por el usuario),
la que le permitirá ingresar sus propios parámetros en la ventana descrita en la Sección 4.2.3.
Opciones de Análisis:
Verificación de Diseño
para Estructura Individual: Para usar el modelo en el análisis de la estructura y verificar su
diseño.
Diagramas de Interacción de
Longitudes Admisibles: Para utilizar el modelo en la determinación de diagramas de
interacción completos, entre longitudes de viento y peso, para
casos de carga y ángulos de líneas de transmisión especificados
(múltiples coeficientes de peso en relación a longitudes de
viento).
Ud puede elegir
de una variedad
de opciones de
salida de datos, en
la ventana de
diálogo Output
O p t i o n s
(Opciones de
Salida de Datos),
(ver Fig. 4.2-2), a
las cuales Ud
accede con el
comando General
/ Output Options
( G e n e r a l /
Opciones de
Salida de Datos).
El reporte de
Resultados del
Análisis descrito
en la Sección 2.6
sólo es generado Fig. 4.2-2 Opciones de Salida de Datos
si se selecciona
“Automatically create after analysis” (Crear automáticamente después del análisis). Sin embargo, si Ud.
no hace esa elección, siempre podrá generar el reporte mientras esté en una ventana de Geometría
Deformada, haciendo click con el botón derecho de mouse sobre la ventana, y seleccionando
“Generate Analysis Results Report” (Generar Reporte de Resultados del Análisis) en el menú que
aparecerá.
Ud. también controla el contenido del reporte de Resultados del Análisis. Por ejemplo, si marca
“Insert picture of structure” (Insertar imagen de la estructura), un dibujo de la estructura, así como
aparece en la ventana de Geometría Inicial, es impreso cerca de la parte superior del reporte (ver
dibujo en la Fig. 2.6-1). Si selecciona “Insert nonlinear convergence graph” (Insertar gráfico de
convergencia no lineal), observará, en el caso de un análisis no lineal, un gráfico de la relación entre
el máximo desequilibrio (falta de equilibrio entre las fuerzas aplicadas externamente sobre un nudo,
y las fuerzas en los extremos de todos los miembros que se encuentran en ese nudo) en todos los
nudos de su modelo, para cada iteración. Para estructuras inestables, es una manera informativa de
ver cómo TOWER no es capaz de converger a una solución estable. El gráfico de convergencia no
lineal puede ser también generado en su propia ventana, con el comando “Create Window for
Nonlinear convergence graph” (Crear Ventana para Gráfico de Convergencia No Lineal).
Tiene la opción de incluir un gráfico de compresión del montante (ver ejemplo en la Sección 7.11) en
el reporte de Resultados del Análisis o en una ventana por separado. El gráfico de compresión del
montante muestra la mayor fuerza de compresión a un nivel dado, para todos los miembros
identificados con el tipo “Leg” (Montante) en la Tabla de Angle Groups (Grupos Angulares) (ver
Sección 4.5). Se trata de una opción útil cuando se trabaja con torres de comunicaciones. Para torres
de comunicaciones verificadas con la Especificación EIA, Ud. también tiene la elección de generar
gráficos de torsión contra altura o de fuera de aplomo contra altura (ver ejemplo en Sección 7.9).
Si selecciona "User defined parameters" (Parámetros definidos por el usuario) en la ventana de Datos
Generales de la Fig. 4.2.1-1, será capaz de seleccionar sus propios parámetros de convergencia con
el comando General/ Nonlinear Convergence Parameters (General/ Parámetros de Convergencia
No Lineal). Ésta es una capacidad avanzada muy especial del programa TOWER que es descrita en
nuestro Manual del Usuario del programa SAPS. Si no conoce qué son estos parámetros y las
consecuencias de su cambio, le sugerimos no tocarlos.
Si Ud. selecciona “Manually specify ratios” (Especificar coeficientes manualmente), los diagramas de
interacción serán determinados para coeficientes espaciados a intervalos regulares del Incremento
seleccionado, entre los valores Mínimo y Máximo de los coeficientes especificados.
Debe tener en cuenta que especificar muchos coeficientes tendrá una influencia negativa importante
en el tiempo de resolución.
Para el propósito de este manual, RTE y EDF deben ser considerados sinónimos. Si a Ud. le es
permitido el acceso a las opciones EDF, al hacer click en General/ RTE Options (General/ Opciones
RTE), se mostrará la ventana de diálogo RTE Options (Opciones RTE), en donde puede:
Ud necesitará ingresar los datos en la ventana de EIA Options (Opciones EIA) (Fig. 4.2-4) si
selecciona una de las opciones EIA en las secciones de TOWER Strength Check (Verificación de
Resistencia de la Torre) o Load Type (Tipo de Carga) de la ventana de Datos Generales. Los datos
son:
Esta es la altura sobre el suelo del nudo más bajo en el modelo de la torre. Esto es necesario cuando
se monta una torre de comunicaciones sobre otra estructura, para saber la altura sobre el suelo de
cada nudo, para el cálculo correcto de las cargas de viento.
Temperatura a la cual fueron instalados los cabos y tensores. Las tracciones de instalación son
descritas en las Secciones 4.7 y 4.8.
Si Ud. marca este ítem, la carga de viento en la cara de la torre y accesorios lineales adjuntos no será
limitada a la que se basa en la suposición de una cara sólida, con un coeficiente de arrastre de 2
(TIA/EIA 222-F) o 2,1 (ANSI/ TIA 222-G – Ver Sección 2.6.9 de esa norma).
Para el cálculo del coeficiente de solidez de la cara de la torre, la medida del ancho de la cara ha sido
tomada tradicionalmente como el ancho de cara del modelo de computadora; por tanto, la distancia
horizontal entre las líneas que se encuentran a lo largo del centro de gravedad (C.G.) de los ángulos
o de los miembros circulares. Esto se hacía buscando simplicidad, especialmente mirando al hecho
de que las fórmulas que relacionan el coeficiente de arrastre con el de solidez son extremadamente
aproximadas, y varían grandemente entre las diversas normas. Sin embargo, si desea tener el
coeficiente de solidez calculado a partir de las dimensiones exactas de filo externo a filo externo de su
torre, debe marcar este ítem. La opción está disponible solamente para caras limitadas por miembros
montantes circulares.
Debido a que un archivo ".dxf" incluye descripciones de texto y vectores lineales en un sistema de
coordenadas de referencia, es esencial que la imagen descrita por ese archivo sea superpuesta en el
lugar correcto, en la ventana de Geometría Inicial, que el sistema de coordenadas de referencia y las
unidades usadas por el archivo ".dxf" sean las mismas que aquellas utilizadas en el desarrollo del
modelo de torre. Por lo tanto, Ud. necesitará elegir correctamente en la lista de selección “Attach to”
(Adjuntar a) de la Fig. 4.2-6.
En la tabla de Editar
Anotaciones, los puntos
de inicio y término de una
línea o el punto en la
esquina superior izquierda
de algún texto ingresado
es definido, sea como: 1)
el sistema de
coordenadas globales
utilizado para describir su
modelo de torre (al
seleccionar “Absolute”
(Absoluto) en la primera
columna de la tabla), o
2) en el plano de su
ventana de Geometría
Inicial (al seleccionar
“%View” (% Visualizado)
en la primera columna de
la tabla). Fig. 4.2-9 Líneas y anotaciones
Si selecciona % Visualizado para un segmento de línea en particular, ese segmento será definido por
las coordenadas de los puntos de sus extremos en el plano de la ventana de Geometría Inicial. El “%
number” (Número de %) en la columna marcada con la X, representa la distancia horizontal de un
punto medida desde la izquierda de la ventana, como un porcentaje de la dimensión horizontal de la
ventana. El Número de % en la columna marcada con Y, representa la distancia vertical de un punto
medida desde la parte superior de la ventana, medida como un porcentaje de la dimensión vertical de
ésta. El Número de % en la columna marcada con Z no es usado. El mismo sistema de
posicionamiento se aplica al punto en la esquina superior izquierda de una línea de texto.
Como se menciona más arriba, las líneas de texto pueden ser localizadas por referencia al modelo o
por referencia a los bordes de la ventana de Geometría Inicial. Para el texto, debe seleccionar “None
Ud. puede utilizar el comando General/ Annotation (User Input)/ Add/ Dimension (or Dimension
Snap) (General/ Anotación (ingreso del Usuario)/ Adicionar/ Dimensión (o Captura de
Dimensión) para dibujar líneas de acotación entre puntos seleccionados en la pantalla (o nudos
especificados de su modelo de estructura).
Puede usar el comando General/ Annotation (User Input)/ Merge From File (General/ Anotación
(ingreso del Usuario)/ Combinar desde Archivo) para importar a su modelo de torre actual una
anotación que fue asociada a otro modelo.
A los usuarios de
TOWER se les
proporciona la habilidad
de post-procesar los
resultados del
programa. Los usuarios
que deseen hacerlo
pueden seleccionar las
opciones de post-
procesamiento
mostradas en la Fig.
4.2-11, con el comando
General/ Post
Processor Options
(General/ Opciones de
Post-Procesador). Si
tiene la intención de
e s c r i b ir u n p o s t -
procesador, debería
contactarnos en busca
d e d oc um ent a c ió n
adicional.
Todos los datos para las opciones de optimización están descritos en la Sección 6.
Los nudos primarios (o nudos clave) son aquellos que deben ser localizados por sus coordenadas
globales, Los datos de los nudos primarios son ingresados en la tabla de Primary Joints (Nudos
Primarios) (Fig. 4.3-3), a la cual se ingresa con el comando Geometry/ Primary Joints (Geometría/
Nudos Primarios).
Esta sección describe las convenciones de etiquetado y el uso de simetrías para la descripción de
nudos primarios. Las estructuras de transmisión normalmente poseen un alto grado de simetría
alrededor de su eje vertical Z. TOWER aprovecha esas simetrías cuando genera coordenadas de
nudos derivados a partir de un único nudo introducido. Para aprovechar el esquema de generación de
nudos de TOWER, debe seguir la convención descrita más abajo.
Los ejes X- e Y- definen cuatro cuadrantes. Un nudo está en el primer cuadrante si ambas
coordenadas, x- e y-, son positivas. El segundo, tercer y cuarto cuadrantes están localizados alrededor
del eje Z-, en el sentido del reloj, para un observador mirando a la estructura desde arriba hacia abajo.
TOWER agrega automáticamente un sufijo a la etiqueta de ingreso del nudo (JL en la Fig. 4.3-1) para
indicar si la posición del nudo fue ingresada o derivada por simetrías. Cuatro opciones están
disponibles para generar nudos por simetría.
El nudo introducido puede estar en cualquier parte que tenga valor Y positivo, pero no sobre el eje X
en sí mismo. Se genera un nudo adicional a la misma cota por simetría con respecto al eje X. Si la
etiqueta del nudo introducido es JL, aquélla del nudo generado será JLX, como se muestra en la Fig.
4.3-1. Por ejemplo, el Nudo 1 en la cúspide de la torre en la Fig. 4.1-1 fue utilizado para generar otro
nudo por simetría alrededor del eje X.
El nudo introducido puede estar en cualquier parte que tenga valor X positivo, pero no sobre el eje Y
en sí mismo. Se genera un nudo adicional a la misma cota por simetría con respecto al eje Y. Si la
etiqueta del nudo introducido es JL, aquélla del nudo generado será JLY. Por ejemplo, el nudo 18 en
la punta del brazo derecho de la torre en la Fig. 4.1-1 fue usado para generar otro nudo por simetría
con respecto al eje Y.
La generación de un nudo, a partir de un nudo introducido, por simetría con respecto al eje X o Y, es
realizada eligiendo el comando X-Symmetry o Y-Symmetry (Simetría X o Simetría Y) en la columna
de Symmetry Code (Código de Simetría) en la tabla de nudos de la Fig. 4.3-3.
En algunos casos, no se pueden generar nudos por simetría y el sufijo será P. En este caso, se
selecciona None (NInguno) en la columna del Código de Simetría de la Fig. 4.3.3.
Los diversos sufijos estándar (P, X, Y, XY, T, ...) agregados automáticamente por TOWER a las
etiquetas de nudos introducidos, son reemplazados por aquellos mostrados en la siguiente tabla, si Ud.
utiliza la convención EDF de denominación de nudos (ver Sección 4.2.5).
A + +
B + -
C - -
D - +
E 0 +
F + 0
G 0 -
H - 0
I 0 0
El desplazamiento de un nudo puede ser descrito por sus 3 componentes en las direcciones X, Y y Z.
Si un nudo es capaz de moverse en cualquiera de las tres direcciones, posee 3 grados de libertad de
traslación. Si el desplazamiento de un nudo en cualquiera de sus tres direcciones, X-, Y-, Z- es
conocido o asumido con valor cero, tales como en un nudo de soporte, luego no existe grado de
libertad en esa dirección. Por lo tanto, un nudo puede tener un total de 0 a 3 grados de libertad de
traslación. Por ejemplo, los Nudos 40P, 40X, 40Y y 40XY en la base de la torre en la Fig. 4.1-1
corresponden a puntos de fundación. Éstos no tienen grados de libertad traslacionales. Por otro lado,
todos los otros nudos en esa torre pueden desplazarse en cualquiera de las tres direcciones, X-, Y-
y Z-. Por lo tanto, cada uno de ellos posee 3 grados de libertad de traslación.
I d e n t i f i c a d o r
alfanumérico
Código de Simetría:
Código de Simetría
como se describe en las
Secciones 4.3.1.1 a
4.3.1.4
Rest. de Despl. en X-, Y-, Z-: Códigos que indican grados de libertad traslacionales del nudo,
en las direcciones X-, Y- y Z-, respectivamente (ver Sección
4.3.1.7). "Libre" indica que el nudo puede moverse en una
dirección en particular y “Fijo” indica que no puede moverse en
esa dirección.
Rest. de Rot. en X-, Y-, Z-: Códigos que indican grados de libertad rotacionales del nudo,
alrededor de las direcciones X-, Y- y Z-, respectivamente (ver
Sección 4.3.1.7). “Libre” indica que el nudo es libre de rotar
alrededor de una dirección en particular y “Fijo” indica que no se
permite rotación.
Cada nudo secundario ingresado puede ser usado para generar 1, 2 o 3 nudos adicionales, utilizando
los mismos Códigos de Simetría, los cuales fueron descritos en las Secciones 4.3.1.1 a 4.3.1.4, para
nudos primarios. Para una rápida identificación visual de un nudo secundario, TOWER
automáticamente agrega el sufijo S a su etiqueta de ingreso.
Los datos para los nudos secundarios son ingresados en la tabla de Nudos Secundarios, a la cual
se accede con el comando Geometry/ Secondary Joints (Geometría/ Nudos Secundarios). Estos
datos incluyen:
Código de Simetría: Código de Simetría, como se describe en las Secciones 4.3.1.1 a 4.3.1.4.
Nudo Origen, JO: Etiqueta del nudo origen, de la lista de selección de nudos disponibles
(ORI JT en la Fig. 4.3.4)
Nudo Extremo, JE: Etiqueta del nudo extremo, de la lista de selección de nudos disponibles
(END JT en la Fig. 4.3.4)
Fracción:
Vector { JO - SJ } =
Fracción x Vector { JO -
JE }
Cota, Z:
Forma alternativa de
definir la ubicación de un
nudo secundario SJ a lo Fig. 4.3-5 Tabla de Nudos Secundarios
largo de una línea recta
entre el Nudo Origen JO y el Nudo Extremo JE. Z es la coordenada Z (elevación o cota) del nudo
secundario (ver Fig. 4.3-4 – d). Este valor es utilizado solamente si la Fracción es ingresada con valor
cero.
Rest. de Despl. en X-, Y-, Z-: Grados de libertad de traslación del nudo, en las direcciones X-,
Y- y Z-, como se describe en la Sección 4.3.1.8
Rest. de Rot. en X-, Y-, Z-: Grados de libertad rotacionales del nudo, alrededor de las
direcciones X-, Y- y Z-, como son descritos en la Sección 4.3.1.8.
Los nudos en los anclajes de tensores son generados en forma automática a partir de la posición del
punto de fijación del tensor en la estructura, y otras informaciones geométricas, tales como azimut del
tensor, pendiente del tensor y cota del anclaje. Todos los nudos de anclajes de tensores tienen una
etiqueta que comienza con el prefijo $Gnd. El programa detecta automáticamente el caso cuando dos
tensores comparten el mismo punto de anclaje.
Cuando se sujetan aisladores a su torre, se crean nudos adicionales en los extremos de estos
aisladores. Ud. puede seleccionar las etiquetas que son asignadas a estos nudos extremos, como se
describe en la Sección 4.11.
Los modelos de torre pueden ser divididos en secciones. Esto permite que se asignen cargas u otros
parámetros, en forma global, a todos los miembros en una sección. Esto también permite que Ud. elija
una sección como un módulo básico, el cual puede ser copiado fácilmente para construir el modelo de
una estructura mayor, compuesta de subconjuntos modulares.
Se pueden asignar factores de ajuste de arrastre o de área para cada sección por separado, para
tomar en consideración los diversos modelos de viento o los efectos de miembros rompetramos no
incluidos en el modelo. Los modelos de viento son discutidos en la Sección 5.1.3.
La pertenencia de los miembros de la torre (elementos) a una sección dada puede ser establecida por
tres métodos diferentes: 1) especificando que todos los miembros entre dos cotas de nudos
designados pertenecen a la sección (definiendo un nudo en la parte inferior de cada sección en la tabla
de Secciones de la Fig. 4.4-1), 2) especificando una sección para cada miembro individual en la tabla
de Angle Member Connectivity (Conectividad de Miembros Angulares), descrita en la Sección 4.6,
o 3) seleccionando gráficamente los miembros usando el comando Geometry/ Sections/ Assign
Member To (Geometría/ Secciones/ Asignar Miembro A).
Cada sección posee una cara transversal y una longitudinal. La pertenencia de los miembros de la
sección a su cara puede ser controlada de manera automática o manual, como se trata en la Sección
4.4.1.1.
La pertenencia a secciones o caras puede ser visualizada al elegir “Section” (Sección) o “Face” (Cara)
como un color en la ventana de diálogo de Controles 3-d – presionando la tecla F9 repetidamente le
permitirá asimismo recorrer todas las opciones de colores de la ventana de diálogo de Controles 3-d.
Etiqueta de sección:
Descripción alfanumérica de la
sección.
Factor usado para ajustar el peso muerto de todos los miembros de la sección, para estimar el
verdadero peso muerto de todos los miembros en esa sección (ver Ec. 5-1 en la Sección 5.1.2). Por
ejemplo, si la sección real incluye algunos miembros rompetramos, que no están en el modelo, y si
estos miembros rompetramos representan aproximadamente el 5% del peso de la sección, Ud. puede
utilizar un valor de 1,05 para el Factor de Ajuste de Cargas Muertas.
Este factor es sólo usado para el modelo de Viento Sobre la Cara (ver sección 5.1.3.1.1). Representa
el efecto combinado del coeficiente de arrastre y del ajuste de área para todos los miembros en la cara,
sujetos al viento transversal. Por ejemplo, si desea utilizar un coeficiente de arrastre de 3,2 para todos
los miembros de la cara, en una situación en donde los miembros rompetramos no incluidos en el
modelo representan 20% del área de la cara, debería usar un factor de 3,2 x 1,2 = 3,84.
Este factor es análogo al de Arrastre Transversal x Factor de Área para la Cara, excepto que es
aplicado a miembros de la cara sujetos al viento longitudinal.
Este factor es utilizado solamente para los modelos de viento de los códigos, descritos en la Sección
5.1.3.1.4. Para tales modelos, el coeficiente de arrastre CD es determinado de manera automática por
TOWER, basado en el coeficiente de solidez de la cara de la sección. Sin embargo, Ud, puede usar
este factor para representar el efecto de los miembros rompetramos no incluidos en su modelo. Por
ejemplo, si los miembros rompetramos no incluidos en su modelo representan el 20% del área de la
cara, debe utilizar un factor de 1,2. Este factor es aplicado al área antes de calcular el coeficiente de
solidez.
Este factor es análogo al Factor de Área Transversal (CD de Solidez), excepto que se aplica a
miembros de la cara sujetos al viento longitudinal.
Este factor es sólo utilizado para torres de comunicaciones cuando Ud. elige una de las opciones " EIA
" como Tipo de Carga en la ventana de diálogo de Datos Generales descrita en la Sección 4.2.1. Las
áreas calculadas de todos los miembros planos (AF ), ubicados en la cara de la sección, serán
ajustadas por este valor. Puede ser usado para tomar en cuenta los miembros rompetramos que no
son incluidos en el modelo.
Este factor es análogo al Factor Plano AF para la Cara – Sólo EIA, excepto que es aplicado a
miembros circulares en la cara.
Este factor sólo se usa para el modelo Viento Sobre Todos (ver Sección 5.1.3.1.2). Representa los
efectos combinados del coeficiente de arrastre y del ajuste de área para todos los miembros en la
sección que están sujetos al viento transversal. Por ejemplo, si Ud. piensa que un coeficiente de
arrastre normal de 1,6 para todos los miembros en la sección es demasiado grande, porque no toma
en cuenta la protección de algunos de los miembros por otros, puede utilizar un factor de 1,5.
Este factor es análogo al Arrastre Transversal x Factor de Área para Todos, excepto que se aplica a
todos los miembros expuestos al viento longitudinal.
Este factor sólo se usa para los modelos de viento SAPS, RTE Hipótesis* y ASCE 74-2006 M (ver
Sección 5.1.3.1.3). Representa el efecto combinado del coeficiente de arrastre y del ajuste de área
para todos los miembros angulares en la sección, independientemente de la dirección del viento. Por
ejemplo, si desea utilizar un coeficiente de arrastre de 1,6 para todos los miembros angulares en la
sección, en una situación donde los miembros rompetramos no incluidos en su modelo representan
el 20% del área de todos los miembros en la sección, debería usar un factor de 1,6 x 1,2 = 1,92.
Este factor es usado solamente para los modelos de viento SAPS, RTE Hipótesis* o ASCE 74-2006
M (ver Sección 5.1.3.1.3). Representa el efecto combinado del coeficiente de arrastre y del ajuste de
área para todos los miembros circulares en la sección, independientemente de la dirección del viento.
Por ejemplo, si quiere utilizar un coeficiente de arrastre de 1,0 para todos los miembros circulares en
la sección, en una situación en donde los miembros rompetramos no incluidos en su modelo
representan el 20% del área de todos los miembros en la sección, debería usar un factor de 1,0 x 1,2
= 1,20.
Ninguna: No utilizar área sólida para la cara (ésta es la opción por defecto).
Transversal: Reemplazar el área de todos los miembros de la cara sujetos al viento transversal por
el área de cara sólida.
Longitudinal: Reemplazar el área de todos los miembros de la cara sujetos al viento longitudinal por
el área de cara sólida.
Ambas: Misma que la Transversal y Longitudinal simultáneamente.
Con esta opción, un coeficiente de arrastre de dos (2) es aplicado automáticamente al área bruta de
la cara. El Factor de Área Transversal o el Longitudinal (CD del Código) son aún aplicados a la sección.
Cuando Ud. define una sección, TOWER intenta determinar las caras transversales y longitudinales
automáticamente. Los miembros en las caras pueden ser visualizados cuando elige “Cara” como el
color en la ventana de diálogo de Controles 3-d (o cuando presiona la tecla F9 suficientes veces como
para obtener la opción Cara). Los miembros en las caras transversales son mostrados en azul o verde
(verde si es en ambas caras, transversal y longitudinal), y los miembros en las caras longitudinales son
mostrados en rojo o en verde.
TOWER está diseñado para identificar la cara para estructuras convencionales. Si Ud tiene una
estructura no convencional, o no está de acuerdo con la cara que ha seleccionado TOWER, puede
anular la pertenencia a la cara con el comando Geometry/ Graphical Member/ Override Face
(Geometría/ Miembro Gráfico/ Anular Cara). Este comando le permitirá forzar a un miembro a
pertenecer a la cara Transversal, o a la Longitudinal o a Ambas.
Existen muchas funciones disponibles dentro del menú de Geometry/ Sections (Geometría/
Secciones), que le permiten construir modelos de estructuras modulares muy rápidamente, al armar
modelos a partir de secciones pequeñas. Esto es descrito en la Sección 4.16, y en conexión con el
ejemplo de la Sección 7.11.
Etiqueta de Grupo:
Tipo de Ángulo: Tipo de ángulo para miembros en el grupo (de una lista de selección de
tipos disponibles, en la Fig. 3.1.2-4 de la Sección 3.1.2.3).
Tamaño de Ángulo: Tamaño del ángulo para miembros en el grupo (de una lista de selección
de tamaños de ángulos disponibles, en la Fig. 3.1.2-4 de la Sección
3.1.2.3).
Tipo de Material: Nombre del material para miembros en el grupo (de una lista de
selección de materiales disponibles, en la Fig. 3.1.2-1 de la Sección
3.1.2.2).
Tipo de Elemento: Código describiendo cuál tipo de elemento debe ser utilizado para
modelar los miembros en el grupo. Existen tres opciones, como se
describe en la Sección 3.1.1:
Código que indica el tipo general de los miembros en el grupo. Generalmente existen restricciones
sobre los mayores coeficientes de esbeltez L/r, los cuales pueden ser utilizados para miembros de un
tipo en particular, como se describe en la Sección 3.1.3.1. Existen cinco opciones para tipos de grupo:
Montante: si son miembros montantes principales, o sea; miembros que están abulonados en
las dos caras del ángulo y están generalmente ubicados en las esquinas de la torre y a lo largo
de las cuerdas inferiores de los brazos.
Otro: si son miembros que soportan cargas (no rompetramos) y no son miembros montantes.
Ficticio: si los miembros son ficticios (o dummy). Los miembros ficticios son a veces usados
para encargarse de los nudos coplanares inestables o mecanismos, como se trató en la
Sección 1.2.3.1. Para mostrar u ocultar miembros ficticios, puede presionar "Display fictitious
members" (Mostrar miembros ficticios) en la ventana de diálogo de Controles 3-d, mostrada
en la Fig. 2.2-2 de la Sección 2.2.1. Los miembros ficticios tienen un uso de resistencia igual
a cero. Si la fuerza axial en un miembro ficticio sobrepasa 100 lbs, Ud. será advertido.
Diagonal Cruzada: Ver Sección 3.1.3.6 para el manejo especial de diagonales cruzadas.
Optimizar Grupo:
Solo se necesita si va a utilizar una de las opciones de optimización descritas en la Sección 6. "None"
(Ninguno) indica que el Tipo de Ángulo y Tamaño del Ángulo actualmente seleccionados no deben ser
cambiados durante ningún intento de optimización.”Size Only" (Sólo Tamaño) indica que el Tipo de
Ángulo actualmente seleccionado no debe ser cambiado durante ningún intento de optimización. "Both"
(Ambos) indica que tanto Tipo como Tamaño del Ángulo serán variables consideradas por la
optimización.
Sólo necesario si Ud. va a usar una de las opciones de optimización descritas en la Sección 6. Un valor
de cero (o en blanco) indica que los anchos de los lados del ángulo no serán cambiados durante la
optimización, pero el espesor del ángulo será considerado una variable. Un valor “Deltaw” distinto de
cero indica que, además de la variable espesor, la optimización considerará todos los ángulos con
anchos de lado que no excedan los valores para el Tamaño del Ángulo actualmente seleccionado, por
más del valor de Deltaw.
Etiqueta de Miembro:
Etiqueta de Grupo:
Código de
Excentricidad, C1:
Código (o número de
curva) utilizado para
determinar el efecto
de las excentricidades Fig. 4.6-2 Tabla de conectividad de miembros
de extremo de los
miembros sobre la
capacidad de
compresión del mismo. La norma ASCE-10 usa valores de 1, 2 y 3 para determinar cuáles ecuaciones
usar en la determinación de la capacidad de miembros cortos (ver Sección 3.1.3.1).
Código de Sujeción, C2: Código (o número de curva) usado para determinar el efecto de las
sujeciones de los extremos de los miembros sobre la capacidad de
compresión de éste. Valores posibles de 4, 5, 6, 7 y 8 determinan cuáles
ecuaciones son utilizadas para calcular la capacidad de los miembros
largos (ver Sección 3.1.3.1).
Se trata de los coeficientes usados en las Ecs. 3-4, 3-5 y 3-6 de la Sección 3.1.3.1. Para cada uno de
los tres ejes locales del miembro, x-x, y-y y z-z, existe una longitud no arriostrada, la cual es igual al
Coeficiente de Longitud No Arriostrada multiplicado por la longitud total del miembro entre sus nudos
extremos, JO y JE. Existe un punto de arriostramiento correspondiente a un eje en particular si, en
Tipo de Bulón: Tipo de propiedad de bulón (Nombre) elegido de una lista de tipos
disponibles en una biblioteca designada (ver Sección 3.1.2.4).
# de Planos de Corte, ns : Número de planos de corte a considerar por cada bulón (ver Sección
3.1.2.4.1). El valor por defecto es igual al número de ángulos nang, como
se define en la Sección 3.1.2.3, si nang = 1, o nang = 2, o es igual a nang
/ 2, si nang = 4.
Lado Conectado, CL: Código para describir cuál lado de un ángulo está conectado por bulones.
Las selecciones posibles son Ambos, Sólo Largo, y Sólo Corto.
Ambos: para indicar que ambos lados (caras) del ángulo están
conectados por bulones. Ud. será advertido si Ambos no es seleccionada
para un miembro en un grupo GT = “Montante” (ver sección 4.5).
Sólo Largo: para indicar que solamente el lado largo (en el caso de un
ángulo de lados desiguales) o sólo uno de los dos lados (en el caso de un
ángulo de lados iguales) está conectado por bulones.
Solo Corto: para indicar que solamente el lado corto (en el caso de un
ángulo de lados desiguales) está conectado por bulones.
Los siguientes cuatro valores sólo son necesarios si selecciona una de las opciones de Rotura
de Conexión en la ventana de diálogo de Datos Generales de la Sección 4.2.1 (ver Fig. 3.1.2-5 para
la visualización gráfica de valores).
Distancia Larga al Borde, g: Distancia al borde desde la línea central de los agujeros de
bulones más alejados del borde, en el caso de utilizar dos líneas
de bulones sobre un solo lado del ángulo. (Valor por defecto de la
tabla de Propiedades de los Ángulos en la Sección 3.1.2.3).
Distancia al Extremo, e: Distancia al extremo, del centro del agujero del bulón al extremo
del ángulo. Esta distancia es medida en paralelo a la dirección de
la carga axial del ángulo. (Valor por defecto en la tabla de
Propiedades de Bulones en la Sección 3.1.2.4)
Distancia entre Bulones, s: Distancia entre los centros de agujeros de bulones adyacentes y
en la misma fila. Esta distancia es medida paralela a la dirección
de la carga axial en el ángulo. (Valor por defecto en la tabla de
Propiedades de Bulones en la Sección 3.1.2.4)
La inserción de ángulos
y miembros circulares en
sus modelos puede ser
hecha completando los
datos en la tabla de
Conectividad de
Miembros Angulares,
mostrada en la Fig. 4.6-
2. Sin embargo, como
una alternativa para
llenar una fila de esa
tabla para cada miembro
que desee conectar,
puede hacerlo
gráficamente con el
comando Geometry/
Graphical Member/ Add
(Geometría/ Miembros
Gráficos/ Agregar).
4.6.2 D i vi d i e n d o
miembros existentes en
nudos y miembros
adicionales.
Con la función
Geometry/ Graphical
Member/ Split
(Geometría/ Miembros
Gráficos/ Dividir), Ud.
puede seleccionar un
miembro existente y
dividirlo en el número de
segmentos que desee.
Fig. 4.6-4 Ventana de partición de miembros
Generalmente, al hacer la verificación del uso de resistencia de un miembro angular o circular, TOWER
calcula la resistencia de diseño del miembro de acuerdo a algunos de los procedimientos descritos en
la Sección 3.1.3. Sin embargo, puede haber situaciones en donde quiera especificar esa resistencia
del miembro Ud. mismo. Esto puede ser porque el programa no es capaz de manejar una situación
especial o porque desea anular los cálculos de resistencias incorporados.
La especificación de
resistencia de los
miembros es hecha en
la tabla de Members
C a p a c i t i e s
(Capacidades de los
Miembros), a la cual
ingresa con el comando
Geometry/ Member
Capacities and
O v e r r i d e s
(Geometría/Capacidad
es y Anulaciones de
los Miembros) (ver Fig.
4.6-7). Cuando llega a la
tabla, notará que posee
celdas sombreadas que
ya están llenas con
alguna información, Los
datos en las celdas
sombreadas ya fueron
calculados, basados en
información en tablas Fig. 4.6-7 Tabla de Capacidades de Miembros
anteriores, que no puede
ser cambiada.
Los datos en las primeras cinco columnas sombreadas están listados para todos los miembros
descritos en la tabla de Miembros Angulares. Estos datos incluyen:
Criterio de Control de Compresión: Código que indica cuál estado límite controla la capacidad
de compresión.
L/r: Si la capacidad es controlada por la esbeltez L/r,
Corte: Si la capacidad es controlada por el corte de la
conexión.
Aplastamiento: Si la capacidad es controlada por el
aplastamiento de la conexión.
Los datos en las próximas cinco columnas son opcionales. Los datos en las siguientes cuatro columnas
representan variables, que son idénticas a aquellas en las columnas segunda a quinta, excepto que se
trata de cantidades ingresadas. Si ingresa un valor distinto de cero para Override Compression Capacity
(Anular Capacidad de Compresión) o Override Tension Capacity (Anular Capacidad de Tracción) de
cualquier miembro, esos valores y el correspondiente Override Control Criteria (Anular Criterio de
Control) substituirán los valores correspondientes mostrados en las primeras cuatro columnas con el
propósito de verificar el uso de resistencia del miembro. En la columna de Override Face Membership
(Anular Pertenencia a una Cara), se puede cambiar la pertenencia a una cara de cualquier miembro
de la torre, a partir de lo cual TOWER automáticamente determina a uno de los que elija. Esto le da el
completo control sobre qué miembros constituyen las caras transversal y longitudinal.
Si Ud. utiliza cualquiera de las opciones de resistencia EDF, la tabla mostrada en la Fig. 4.6-7 incluirá
las resistencias calculadas o especificadas a ser usadas con cargas de Hipótesis 1. Si sale de la tabla,
será llevado a otra idéntica, la cual incluirá las resistencias calculadas y especificadas a ser usadas con
cargas de Hipótesis 2.
Etiqueta del Tensor: Etiqueta alfanumérica utilizada para identificar a un tensor en particular.
Etiqueta de Fijación: Ésta es la etiqueta del punto JTL en la Fig. 4.7-1. Es seleccionada de una
lista de etiquetas de nudos disponibles para elegir.
Conjunto de Propiedades: Tipo de propiedades del tensor, elegidos de una lista de tipos de cabos
disponibles en una biblioteca designada (Etiqueta de propiedad en la
Sección 3.2.2)
Proy. Horiz. del Tensor, Azimut, Z: Longitud de la Proyección Horizontal del Tensor de Anclaje
(longitud A-GA en la Fig. 4.7-1), Azimut y cota del anclaje de tierra
(ver Fig. 4.7-1)
Azimut, Pendiente, Z: Azimut, pendiente y cota del anclaje en tierra (ver Fig. 4.7-1)
Ésta es la tracción en la parte superior del tensor, especificada como un porcentaje de la tracción de
rotura, previo a cualquier deflexión de la estructura. En la práctica general, la pre-tracción en una
estructura de transmisión (no en una de comunicaciones) no es conocida con precisión. Un valor de
tracción del 2 al 5 por ciento de la de rotura es generalmente utilizado. Asegúrese de que este valor de
tracción es mayor que el del peso muerto del tensor.
Nota Importante: El porcentaje de tracción que Ud. especifica es la tracción en el modelo antes de que
dicho modelo haya sido analizado; o sea, para las posiciones originales ingresadas de los nudos
extremos de los tensores en su modelo. Esta simple aproximación funciona bien para estructuras de
transmisión o distribución en donde las tracciones iniciales de los tensores no son generalmente
medidas con exactitud. Para mástiles tensados de comunicaciones, sin embargo, el efecto del
acortamiento elástico del mástil debido a las tracciones iniciales del tensor puede ser significativo. En
este caso, puede usar el comando Geometry/ Adjust Guy Tension (Geometría/ Ajustar Tracción del
Tensor) para que TOWER determine automáticamente qué porcentaje de tracción debe haber sido
ingresada en Geometry/ Guys (Geometría/ Tensores) para obtener la tracciones buscadas que Ud.
ingresó en primer lugar en esa tabla, para un caso de carga sin viento ni hielo, con factor de carga
muerta unitario, y con la Temperatura de Instalación del Tensor especificada en General/ EIA Options
(General/ Opciones EIA). Ud. DEBE EJECUTAR ESTE COMANDO SOLO UNA VEZ, debido a que
substituirá todos los porcentajes de tracción buscados en Geometría/ Tensores por valores mayores
que le proporcionarán la tensión buscada correcta después del acortamiento del mástil. Note que este
comando sólo trabajará con tensores (ingresados en Geometría/ Tensores) y no en cabos (ingresados
en Geometría/ Cabos). Nunca debe usar el comando Geometría/ Cabos para ingresar tensores
cuando modele estructuras de comunicaciones.
Recomendamos que, para mástiles tensados de comunicaciones, siempre incluya un caso de carga
sin viento ni hielo y con factor de carga muerta unitario, y con la Temperatura de Instalación del Tensor
especificada en General/ Opciones EIA y observe las tracciones de los tensores (después del análisis)
para asegurarse que las condiciones de instalación buscadas sean cumplidas.
Capacidad de tracción de diseño: Este ítem no se puede cambiar en esta tabla. Se muestra sólo
para información. Representa la capacidad de tracción de diseño;
por tanto, el producto de las dos variables TCAP y PCT definidas
en la Sección 3.2.2.
Como los miembros angulares, los elementos de cabo pueden ser insertados entre cualquier par de
nudos. Los elementos de cabo son muy similares a los tensores, excepto que deben ser instalados
entre dos nudos existentes. Son instalados al especificar una tracción o una longitud sin tensionar, a
la temperatura de referencia de 0 grados Celsius (32 grados F). Si ninguno de estos datos es
ingresado, se asume que la longitud sin tensionar es la distancia entre los nudos del origen y del
extremo. Los cabos son conectados de acuerdo a los datos en la Cable Connectivity Table (Tabla de
Conectividad de Cabos) a la que se accede con el comando Geometría/ Cabos. Los datos en esa
tabla son:
Etiqueta del cabo: Descripción alfanumérica usada para identificar un cabo en particular.
Conjunto de propiedades: Tipo de propiedades del cable elegidas de una lista de cabos disponibles
en la biblioteca designada (Etiqueta de propiedad en la Sección 3.2.2).
Una de las dos siguientes variables, pero no ambas, debe tener un valor diferente de cero.
Long. sin tensionar (32 grados F): Longitud del cabo a 32 grados F si está sin tracción (si Ud. ingresa
un valor aquí, deje el siguiente campo en blanco).
Capacidad de tracción de diseño: Este ítem no se puede cambiar en esta tabla. Se muestra sólo
para información. Representa la capacidad de tracción de diseño;
por tanto, el producto de las dos variables TCAP y PCT definidas
en la Sección 3.2.2.
Éste es el ángulo entre el eje X y el eje de simetría de la antena de microondas orientada hacia su
punto de fijación, contando en forma positiva si es opuesto al sentido del reloj, mirándola desde arriba
hacia abajo. Esta convención fue adoptada para ser compatible con la convención TOWER EIA de
orientación del viento (ver Fig. 5.2-2 en la Sección 5.2), en donde la orientación del viento es definida
relativa a la normal a la cara de la torre. Por ejemplo, para una antena apuntando hacia afuera en la
dirección Y, el ángulo de orientación es de -90 grados. Para una apuntando en la dirección X, la
orientación es de 180 grados. Un viento con dirección de cero grados será exactamente perpendicular
a (e incidiendo sobre) la cara exterior de una antena con orientación cero; lo mismo sucede para un
viento de 60 grados de orientación actuando sobre una antena con la misma orientación.
El adosar algún equipamiento aumentará automáticamente la carga muerta del equipamiento y la carga
de viento resultante en el punto de fijación de éste. Para antenas de Microondas que no siguen normas
EIA, la carga del viento actúa en la dirección del viento especificada para cada caso de carga. Para
antenas de Microondas EIA, la carga del viento y el momento resultante en el punto de fijación son
calculados de forma automática (ver Sección 3.3 para más información). Esta es una manera de
manejar equipo fijado permanentemente y es la forma preferida para el equipamiento standard descrito
en una biblioteca. Sin embargo, Ud. también puede considerar la carga muerta y de viento del
equipamiento si éste no fue descrito en una biblioteca: esto se muestra en la Sección 4.10. Nota
Importante: Puesto que las antenas de Microondas EIA generarán momentos en sus puntos de
fijación, es necesario modelar algunos de los travesaños entre los montantes, como elementos de viga,
para proveer alguna rigidez torsional a los montantes conectados, siendo ellos mismos modelados
como elementos de viga.
Área de viento transversal, ADT : Área de Arrastre Transversal = Producto del área expuesta al viento
y coeficiente de arrastre en la dirección transversal.
Área de viento longitudinal, ADL : Área de Arrastre Longitudinal = Producto del área expuesta al
viento y coeficiente de arrastre en la dirección longitudinal.
Por ejemplo, los datos en la Fig. 4.10-1 pueden ser utilizados para encontrar las cargas de diseño
adecuadas sobre un transformador sujeto al nudo con etiqueta T:E. Para cada caso de carga la carga
vertical de diseño usada en el análisis será el producto de W multiplicado por el Factor de Carga Muerta
en las tablas de Vector Load Cases (Casos de Cargas Vectoriales) o de Wire Load Cases (Casos
de Cargas Alámbricas), descritas en las Secciones 5.3 y 5.4. Las cargas de viento de diseño
transversales y longitudinales, son dadas en las Ecs. 5-5 y 5-6 de la Sección 5.1.3.2.
Los aisladores y dispositivos de sujeción (grampas) siempre deben ser utilizados en donde Ud. pretende
transferir cargas de cables de aterramiento o de conductores a una torre de transmisión. Sin embargo,
no deben ser usados en torres de comunicaciones. Las cargas de los cables de aterramiento y
conductores tienen que ser aplicados a las etiquetas de extremos en grampas o aisladores. Éstos
transferirán las cargas a la estructura y, en el proceso, su resistencia será verificada. Las grampas y
aisladores son conectados según los datos de la Insulator Connectivity Table (Tabla de
Conectividad de Aisladores), a la cual Ud, tiene acceso con el comando Geometry/ Insulators
(Geometría/ Aisladores). Los datos en esas tablas son:
Fijación a la estructura y al extremo: Etiqueta del nudo en donde se sujeta la grampa. Esta
etiqueta es también usada como la del extremo en donde
las cargas pueden ser aplicadas.
Etiqueta de punta: Etiqueta del extremo del aislador en donde se sujeta el conductor. Esta
etiqueta se transforma en un punto de carga válido.
Conjunto de propiedades: Tipo de propiedades del aislador de anclaje, elegidas de una lista de tipos
disponibles en una biblioteca designada (Etiqueta en la Sección 3.4.2).
Etiqueta de punta: Etiqueta del extremo del aislador en donde se sujeta el conductor.
Esta etiqueta se transforma en un punto de carga válido.
Ángulos de Balanceo Mín./ Máx.: Estos datos son sólo necesarios si la estructura será usada en el
programa PLS-CADD. De otra manera, deje estos campos en
blanco. El criterio de diseño en PLS-CADD puede designar tres
casos de clima (Condiciones 1, 2 y 3), para los cuales los
aisladores de suspensión deben respetar ciertos espaciamientos
de tolerancia eléctrica. Esto se hace, generalmente, al especificar
los correspondientes límites de balanceo transversales. Por lo
tanto, si Ud. desea que su aislador de suspensión se sitúe dentro
de los límites admisibles de balanceo, cuando sea revisado por el
programa PLS-CADD en los tres casos de clima (Condiciones 1,
2 y 3), debe ingresar estos límites admisibles aquí. Todos los
valores son algebraicos; por tanto, positivos si el balanceo es
hacia el eje transversal positivo (Y positivo) y negativo si es en la
otra dirección. Nota: Estos ángulos de balanceo pueden ser
encontrados de manera automática usando la función descrita en
la Sección 4.11.1.
Lado A de la fijación a la estructura: Etiqueta del nudo en donde está sujeto el lado A (A en la Fig.
3.4-2).
Lado B de la fijación a la estructura: Etiqueta del nudo en donde está sujeto el lado B (B en la Fig.
3.4-2).
Etiqueta de punta: Etiqueta del extremo del aislador en donde se sujeta el conductor
(C en la Fig. 3.4-1). Esta etiqueta se transforma en un punto de
carga válido.
Conjunto de propiedades: Tipo de propiedades del aislador de 2 partes, elegidas de una lista
de tipos disponibles en una biblioteca designada (Etiqueta en la
Sección 3.4.4).
Etiqueta de punta: Etiqueta del extremo del aislador en donde se sujeta el conductor.
Esta etiqueta se transforma en un punto de carga válido.
Conjunto de propiedades: Tipo de propiedades del aislador de poste, elegidas de una lista
de tipos disponibles en una biblioteca designada (Etiqueta en la
Sección 3.4.5).
Cuando acepta en la ventana de la Fig. 4.11-1, los ángulos de balanceo admisibles calculados son
ingresados automáticamente en la tabla de Suspension Insulator Connectivity (Conectividad de
Aisladores de Suspensión). Las posiciones correspondientes del aislador y de los rectángulos
adjuntos pueden ser mostradas, opcionalmente, como se ve en la Fig. 4.11-2. Las posiciones de
balanceo superiores a los máximos son dibujadas con la característica de anotación descrita en la
Sección 4.2.8. Ud. puede borrar estas anotaciones con el comando General/ Remove All Annotation
(General/ Remover Todas las Anotaciones).
TOWER es capaz de calcular los ángulos de carga admisibles para aisladores de 2 partes (ingreso de
datos opcional descrito en la Sección 4.11) a partir de la geometría del conjunto de 2 partes. Esos
valores admisibles garantizarán que ningún lado del conjunto de 2 partes será sometido a compresión.
Esto se hace con el comando Geometry/ Insulators/ Calculate Allowable 2-Part Load Angles
(Geometría/ Aisladores/ Calcular Ángulos de Carga Admisibles para Aisladores de 2 Partes).
Ud. puede limitar el número de nudos donde se pueden adosar aisladores, ingresando sus etiquetas
en la tabla de Geometry/ Insulators/ Optional Attachment Points Restriction (Geometría/
Aisladores/ Restricciones Opcionales a los Puntos de Fijación). Ésta es una medida de seguridad
que algunos diseñadores utilizan para asegurarse que las torres no sean cargadas en nudos que no
han sido diseñados para recibir cargas.
TOWER le permite ingresar capacidades (resistencias) de diseño de las fundaciones en todos los
nudos con al menos una restricción en las direcciones X, Y o Z. Esto se lleva a cabo en la tabla de la
Fig. 4.12-1, a la cual Ud. accede con el comando Geometry/ Foundation Strength (Geometría/
Resistencia de la Fundación).
El uso de resistencia de la fundación es impreso en el reporte extenso, para cada caso de carga y cada
dirección (de fuerza o momento). También se visualiza en la ventana de Geometría Deformada, junto
con todos los usos de resistencia de los miembros. El uso de resistencia de las fundaciones es
calculado como sigue:
en donde:
TOWER le permite especificar las rigideces de las fundaciones en todos los nudos en donde haya
especificado restricciones a éstos, en las tablas de las Figs. 4.3-3 y 4.3-5. Esto es llevado a cabo en
la segunda parte de la tabla de la Fig. 4.12.1. Los datos de las rigideces de las fundaciones incluyen:
Si Ud. especifica un número distinto de cero, positivo para la rigidez en cualquiera de estos campos,
el nudo de fundación se moverá en la dirección correspondiente, en la magnitud de la componente
correspondiente de la reacción, dividida por la rigidez especificada. Por ejemplo: La fundación de una
torre con una rigidez vertical de 100.000 lbs/pie se asentará 0,1 pie, si la reacción vertical es de 10.000
lbs.
Estos valores no son en realidad aplicables a torres reticuladas, para las cuales no deben existir
momentos de fundación sustanciales. Están incluidas porque la tabla es compartida con nuestro
programa PLS-POLE para postes y pórticos. Si Ud. especifica una rigidez rotacional distinta de cero
y positiva en cualquiera de estos campos, el nudo de fundación rotará en la dirección correspondiente,
el valor del momento correspondiente, dividido por la rigidez rotacional especificada. Por ejemplo, una
fundación de poste con una rigidez rotacional transversal de 55.000 lbs-pie/grado, rotará en la dirección
transversal 2 grados si el momento transversal de la base es de 110.000 lbs-pie.
Esta sección sólo es aplicable a torres utilizadas como estructuras de comunicaciones. Las normas
para estas torres tienen procedimientos muy detallados y únicos para especificar las cargas de viento
y hielo sobre tales estructuras, sus accesorios y antenas. Las consideraciones en relación a los
cálculos de cargas de viento y hielo, de acuerdo a esas normas, son discutidas en la Sección 5.2.
Perímetro:
Usado para calcular la carga de hielo – sólo es necesario para accesorios Planos. El hielo en los
miembros circulares se asume distribuido uniformemente alrededor del mismo. Para miembros
angulares de acero y accesorios clasificados como Planos (rectangulares, cuadrados, canales, etc.,
que poseen un área plana expuesta al viento), el área de la sección transversal del hielo es calculada
en la siguiente forma: (perímetro de la forma multiplicado por el espesor del hielo) + (área de un
círculo con el radio igual al espesor del hielo). Esto se muestra en la Fig. 4.13-2.
En la zona de la cara: Si Ud. usa la norma TIA/ EIA 222-F o la CSA S37-01, ingrese “YES”
si el accesorio es considerado parte de la geometría de la cara y afecta
su coeficiente de solidez. “NO” si el accesorio está a una distancia
significativa lejos de la cara. La “cara” es definida en la Fig. 5.2-2.
Si utiliza la norma ANSI/ TIA 222-G, el dato ingresado para este ítem no
afecta el cálculo del coeficiente de solidez de la cara. Sin embargo, si
ingresa “YES”, se asumirá que el accesorio está dentro de la “zona de
la cara”, y esto puede afectar el valor del factor Ka en la Sección 2.6.9.2
de la norma ANSI/ TIA 222-G.
Incluir en la carga de viento: Ingrese “YES” para incluir la carga de viento del accesorio. Ingrese “NO”
si el accesorio está resguardado y no contribuye a la carga de viento.
Como se ha mencionado en las Secciones 1.3 y 4.2.1, y discutido con más detalle en el Apéndice B,
TOWER puede intercambiar información sobre dibujos con otros programas CAD comerciales, a
través de archivos escritos en el formato DXF. Se pueden exportar vistas tridimensionales de su
modelo de torre en la ventana de Geometría Inicial o la de Geometría Deformada, a sistemas CAD
como archivos DXF, utilizando el comando File/ Export DXF (Archivo/ Exportar DXF). A la inversa,
los dibujos DXF pueden ser adjuntados a la ventana de Geometría Inicial como está descrito en la
Sección 4.2.7.
Asumiendo que posea un modelo tridimensional de torre en un archivo DXF, puede adjuntarlo a la
ventana de Geometría Inicial de TOWER, como fue descrito en la Sección 4.2.7. Por ejemplo, vamos
a crear un nuevo modelo de torre usando el comando File/ New (Archivo/ Nuevo). Luego, debemos
asegurarnos que tenemos, asociado al modelo, un archivo de ángulos el cual contenga por lo menos
un conjunto de propiedades de ángulos. Esto puede ser realizado al seleccionar el comando File/
Preferences (Archivo/ Preferencias), luego haciendo click en la fila de la Angle Library (Biblioteca
de Ángulos) de la columna de Setting for Project (Configuración para Proyecto) y seleccionando la
biblioteca de ángulos que fue usada para el Ejemplo 1, por ejemplo C:/pls/tower/ examples/ ang/ basic.
ang. Luego vamos a General/ Attachments/ Attachment Manager (General/ Adjuntos/
Administrador de Adjuntos) y adjuntamos el archivo "ex1.dxf" de la manera descrita en la Sección
4.2.7. Aparecerá la imagen de la Fig. 4.15-1. Debe tener en cuenta que, en este momento, se trata
sólo de una imagen (un archivo DXF adjunto) y que no existe un modelo de torre detrás de ella.
Por lo tanto, después de haber creado la geometría a partir de un archivo DXF, debe revisar las tablas
de Nudos Primarios, Grupos Angulares y de Miembros Angulares para editar todos los datos de
manera a reflejar las propiedades reales de la torre. Además, debe borrar los miembros ubicados en
el lugar de los aisladores, y reemplazarlos por los aisladores que sean aplicables. No obstante, se ha
ahorrado algún tiempo porque no tuvo que ingresar las coordenadas de los nudos ni las incidencias
de los miembros.
Las torres que están compuestas de módulos idénticos o similares pueden ser modeladas muy
rápidamente utilizando las diversas funciones disponibles en los menús de Geometry/ Sections
(Geometría/ Secciones). Los ejemplos de tales estructuras incluyen mástiles tensados de
comunicaciones de gran altura (ver ejemplos en las Secciones 7.9 y 7.11), torres tensadas en V, torres
de cabos cruzados (cross rope o chainette) (ver ejemplo en la Sección 7.5) y muchas estructuras de
subestaciones. Ud. puede conseguir una enorme reducción en el tiempo de modelado al copiar
cualquier módulo existente (sección) y ya sea: 1) adosar la copia encima del modelo actual, o 2)
cambiar sus escalas, rotando y trasladando el modelo a cualquier lugar. Esto se explica mejor al seguir
los pasos para crear el modelo de una torre de suspensión cross-rope similar a la de la Sección 7.5
(también mostrada en la Fig. 4.16-3). Una torre así incluye dos mástiles que están articulados en su
base.
1) Empiece construyendo la parte inferior de uno de los mástiles, asumiendo que es vertical y
centrado alrededor del eje Z, como se muestra en la lámina izquierda de la Fig. 4.16-1. El trabajar con
el mástil en posición vertical le permite aprovechar las simetrías, cuando se generan nudos y
miembros. Luego, usando el comando Geometry/ Sections/ Define (Geometría/ Secciones/ Definir),
defina dos secciones en la tabla de Secciones, la de más abajo que incluye los cuatro miembros en
pendiente en la base del mástil y la de más arriba que incluye todos los miembros a la cota del nudo
2) Luego seleccione gráficamente el módulo que desee duplicar (Sección M) con el comando
Geometry/ Sections/ Copy (Geometría/ Secciones /Copiar). Esto graba una copia de la geometría
del módulo elegido en una plantilla.
3) Luego adjunte la copia del módulo sobre el modelo existente con el comando Geometry/ Sections/
Paste on Top (Geometría/ Secciones/ Pegar Encima). Su modelo será aumentado inmediatamente
en un módulo, como se ve en la segunda lámina a partir de la izquierda en la Fig. 4.16-1.
4) Al repetir el uso de Geometría/ Secciones/ Pegar Encima otras tres veces, Ud consigue el mástil
visto en la tercera lámina desde la izquierda en la Fig. 4.16-1, excepto por los miembros que forman
la pirámide en la cúspide.
10) Su modelo se asemeja ahora a la estructura de la lámina derecha de la Fig. 4.16-1. Incluye tres
módulos (secciones). Debe eliminar el mástil del medio utilizando el comando Geometry/ Sections/
Delete (Geometría/ Secciones/ Borrar).
Un ejemplo completo
de mástil tensado,
creado por algunos de
los procedimientos
descritos arriba, es
presentado en la
Sección 7.11.
Las cargas de diseño sobre las torres de transmisión incluyen cargas de cables (de conductores y
cables de aterramiento), cargas muertas de la torre y componentes fijados permanentemente, cargas
de viento sobre la torre en sí misma y posiblemente cargas de hielo sobre los miembros de la torre.
Dependiendo si TOWER es ejecutado en modo de verificación de diseño para torres de transmisión
/ distribución eléctrica, o en uno de los modos de longitud admisible (ver Secciones 1.1.2 y 4.2), o si
es ejecutado para torres de comunicaciones en el modo especial EIA de verificación de diseño, las
cargas de diseño deben ser especificadas en archivos de carga standard con el formato de cargas
vectoriales (".lca"), el formato de cargas alámbricas (".lic"), o el formato EIA de cargas (".eia"). El
ingreso de datos de cargas es descrito en las Secciones 5.3 a 5.6.
Antes de intentar introducir los diversos datos de carga, necesitará familiarizarse con los conceptos
de modelado de cargas tratados en la Sección 5.1.
Cuando prepare archivos de cargas, especialmente archivos de carga “.lic" necesarios para operar
en modos de longitud admisible, algunas definiciones y convenciones de signos deben ser respetadas.
Estas convenciones de signos son compatibles con aquellas de nuestro programa de diseño de líneas
de transmisión PLS-CADD, el cual a menudo es usado en conjunto con TOWER.
Fig. 5.1-1
En archivos de cargas alámbricas (".lic"), se asume que las cargas de viento
positivas por unidad de longitud de cable (etiquetadas +WIND en la Fig. 5.1-2)
son causadas por el viento soplando perpendicularmente a los cables, en la
La carga muerta no mayorada, sobre una torre de transmisión (antes de que sea aplicado el Factor
de Carga Muerta de un archivo de cargas) es la suma de: 1) el peso del equipamiento
permanentemente sujeto (ver Secciones 3.3 y 4.9), 2) cargas muertas ingresadas manualmente en
nudos seleccionados (ver Sección 4.10), y 3) cargas muertas calculadas automáticamente en cada
uno de los nudos, al multiplicar el peso tributario de cada miembro que se une al nudo por el Factor
de Ajuste de Cargas Muertas de la sección de la torre, a la cual pertenece el miembro (ver Sección
4.4).
Las cargas muertas calculadas de manera automática son basadas en las siguientes suposiciones.
El programa conoce el peso de todos los miembros usados en su modelo en cada sección de la torre.
Sin embargo, debido a que el modelo generalmente no incluye el peso de rompetramos, placas
nodales, etc., el peso de todos los miembros en su modelo, es probablemente menor que el peso
verdadero de la torre. Por lo tanto, Ud. puede estimar el peso verdadero de la torre, multiplicando el
Los Factores de Ajuste de Cargas Muertas son números basados en la experiencia. Se encuentran
usualmente en el rango de 1,00 a 1,40; donde 1,00 representa una situación en la que todos los
miembros son modelados (Incluyendo los rompetramos); 1,4 indica que muchos rompetramos
pesados no fueron incluidos en el modelo.
Por lo tanto, el peso muerto total de la torre, sin mayorar (que será ajustado más adelante para cada
caso de cargas, por el Factor de Cargas Muertas para ese caso de carga) es calculado como sigue:
(5-1)
La determinación de las cargas de viento sobre una torre de transmisión es un problema complejo.
En primer lugar, es imposible conocer la verdadera estructura dinámica del viento (aumento de la
velocidad con la altura y las ráfagas) durante la ocurrencia de una tormenta extrema, de manera que
cada intento de una norma en cuantificar los efectos de estos parámetros de viento imposibles de
conocer es una aproximación muy burda, a veces sin justificaciones. También existe la complejidad
adicional causada por la forma, orientación y densidad espacial de los miembros que componen la
torre. Las formas son filosas e irregulares, puesto que la mayor parte de los miembros son ángulos
de acero. Cuando sopla el viento sobre un miembro inclinado, la fuerza resultante depende del ángulo
entre el viento y el eje del miembro. Sólo los miembros del lado a barlovento están expuestos al efecto
total de éste. Los miembros en los demás lados de la torre están parcialmente protegidos por los
miembros a barlovento, lo que hace virtualmente imposible conocer las verdaderas cargas de viento
a las que están sometidos. Existen varias maneras aproximadas de manejar este complejo problema,
algunas de las cuales son descritas en códigos o normas. TOWER le provee con una amplia selección
de métodos para determinar las cargas de viento sobre los miembros de la torre. El usuario puede
ingresar las cargas de viento de forma manual, o solicitar a TOWER que las determine
automáticamente. Los cálculos automáticos pueden estar basados en aproximaciones proporcionadas
por códigos y normas o en los principios teóricos de la mecánica de los fluidos.
Nota Importante: No importa cuál método Ud. use, debe entender cómo los cálculos son realizados,
desde que Ud. es finalmente el responsable por los valores que serán usados en su diseño. Después
de efectuar un análisis de la torre con uno de los métodos basados en códigos (métodos que se
basan en el concepto del coeficiente de solidez de la cara), siempre debe inspeccionar la tabla de
cargas detallada de las secciones (información de Casos de Carga de la Sección impresa en el
reporte de Resultados del Análisis). Esta tabla incluye en ella la mayor parte de los datos que
necesita para comprender la forma en que TOWER ha calculado la carga sobre cada sección.
Asegúrese que el área de la sección bruta calculada por el programa, utilizando sus definiciones de
sección y cara (ver Sección 4.4) cumple con sus expectativas.
donde
donde
2
P0 = g 0,5 D (V0) (5-4)
V0 = velocidad básica de diseño del viento para el sitio a una altura de referencia
(usualmente 33 pies o 10 m. sobre el suelo).
NOTA IMPORTANTE: Si Ud. está utilizando uno de los procedimientos de los códigos
descritos en la Sección 5.1.3.1.4, la definición de V0 (y por lo tanto la de P0 ) dependen
del procedimiento. Debe saber que V0 es generalmente el promedio de recurrencia del
viento en un período de 50 años:
Un = proyección del vector unitario de velocidad del viento soplando en la misma dirección
que V0 , en la dirección normal al miembro.
En TOWER, las presiones de diseño mayoradas PT y PL (P0 en la Ec. 5-4) son siempre cantidades
ingresadas. Cuando TOWER recibe sus cargas del PLS-CADD, éste ya ha determinado las presiones
PT y PL automáticamente.
La manera en que TOWER maneja el término Kz G CD (Un )2 WAF W W L en la Ec. 5-3, para cada
miembro individual de una sección de la torre, depende de: 1) el Wind/ Ice Model (Modelo Viento/
Hielo) que Ud. elige en la tabla de Vector Load Cases (Casos de Cargas Vectoriales) (ver Sección
5.3) , 2) el Factor de Área de Viento, WAF , que también selecciona en la tabla de Casos de Cargas
Vectoriales, y 3) si el miembro está en la cara expuesta al viento de la sección de la torre a la cual
pertenece. En la Sección 4.4 es discutido el asunto de si un miembro pertenece a una sección en
particular y a la cara de ésta.
Si el Modelo Viento/Hielo = Viento Sobre la Cara, solamente los miembros que pertenezcan a la cara
de la sección están sometidos a la carga del viento. Luego:
Kz = 1
G = 1
CD = Arrastre Transversal (o Longitudinal) x Factor de Área para la Cara
en la tabla de Secciones (ver Sección 4.4.1)
(Un )2 W W L = área del miembro proyectada sobre un plano perpendicular al viento.
Se asume que la carga de viento final actúa en la dirección del viento.
Ejemplo: “Wind On Face” (Viento Sobre la Cara), usando un valor de P0 = 10 psf junto con CD =
3,2 (o mayor) para ángulos que pueden ser utilizados para implementar la Regla 250B NESC 2002,
en distritos de densidad media a alta. CD = 3,2 está basado en el hecho de que la carga de viento es
aplicada solamente a los miembros de la cara a barlovento. En realidad, recomendamos que un valor
mayor que CD = 3,2 sea usado para tomar en cuenta los miembros rompetramos, placas nodales,
u otras incertidumbres no consideradas en el modelo. El comando “Wind On Face” (Viento sobre la
Cara) no debe ser utilizado para la Regla 250C NESC 2002, puesto que esa regla requiere algún
incremento de la velocidad del viento con la altura y el uso de un factor de respuesta de ráfagas. Para
esa regla debe confiar en el cálculo automático de la carga de viento, al seleccionar “NESC 2002"
como su modelo de viento (ver Sección 5.1.3.1.4).
Si el Modelo Viento/Hielo = Viento Sobre Todos los Miembros, todos los que pertenezcan a una
sección son sujetos a la carga del viento. Se asume que no existe resguardo del efecto del viento de
algún miembro por otro. Luego:
Kz = 1
G = 1
CD = Arrastre Transversal (o Longitudinal) x Factor de área para Todos los
Miembros en la tabla de Secciones (ver Sección 4.4.1).
(Un )2 W W L = Área proyectada del miembro sobre un plano perpendicular al viento.
Se asume que la carga final del viento actúa en la dirección de éste.
Ejemplo: Utilizando un valor de CD = 1,6 para una sección más baja (cercana al suelo) sería
conservador, puesto que asumiría que todos los miembros en la sección serían sometidos al efecto
total del viento, sin ningún resguardo por parte de otros miembros, con un coeficiente de arrastre de
1,6. El uso de valores de CD mayores para las secciones más altas puede simular el incremento de
la velocidad del viento con la altura.
Mientras que este método ha sido utilizado extensamente en las versiones más antiguas de TOWER,
ya no recomendamos su uso. Hacemos esto principalmente debido a la disponibilidad de mejores
métodos de cargas de viento, genéricos o específicos de los códigos, a partir de la Versión 7.
Este método de modelado es en realidad el más práctico y probablemente el más exacto para
determinar la carga de viento total sobre todos los miembros en una torre, debido a que se basa en
la física. Es un método conservador puesto que ignora el resguardo del viento de un miembro por
otros. Lo preferimos antes que otros métodos de código no probados, descritos en la Sección
5.1.3.1.4, para todas las torres que no tienen una sección cuadrada (V tensada, chainette, estructura
multimástil, circuito único de configuración plana, etc.). La opción fue denominada "SAPS" debido a
Los dos parámetros que describen cómo aumenta la velocidad del viento (ley de gradiente) con la
altura, son ingresadas en la ventana de diálogo de Loading Method Parameters (Parámetros de
Métodos de Cargas), a la cual Ud. accede al hacer click sobre el botón de Edit Loading Method
Parameters (Editar Parámetros de Métodos de Cargas), en la parte superior izquierda de las tablas
de Casos de Cargas Vectoriales o Casos de Cargas Alámbricas. Estos parámetros son (ver Fig.
5.1.3-1):
Potencia del Viento = Exponente, WN, de la ley del gradiente de potencia, usado para
relacionar la velocidad a la mitad de la altura del elemento, Vz,
a VREF .
Altura de Referencia = Altura, ZR EF , sobre el suelo, en la cual se define la presión de
diseño P0 ingresada en la Ec. 5-4. En realidad, existen dos
presiones de diseño ingresadas; PT para la dirección transversal
y PL para la dirección longitudinal. TOWER usa estas dos
presiones para determinar la dirección del viento (ALPHA en la
Fig. 5.1.3-1) y su velocidad (VREF ).
Nota Importante: Si usa el modelo de viento SAPS (y éste es el único modelo de viento para el cual
es aplicada esta limitación), no será posible observar las cargas de viento reales, aplicadas en cada
nudo de su modelo, cuando elija “Vectores de Cargas” en la ventana de diálogo de Controles 3-d.
Esto se debe a que las cargas de viento son calculadas internamente para cada miembro, en el
momento del análisis estructural: no son determinadas antes del análisis como en los otros modelos
de viento.
Si el Modelo Viento/Hielo = ASCE 74 - 1991, ASCE 74 - 2006 F, NESC 2002, IEC 60826, CENELEC,
PORTUGAL NNA, REE NNA, o UK NNA, etc., sólo los miembros que pertenecen a la cara de la
sección son considerados cuando se calcula la carga total del viento. Luego:
La carga total del viento sobre la cara de la sección es finalmente dividida igualitariamente entre todos
los nudos que pertenecen a la sección. Por lo tanto, incluso si la magnitud de la carga total depende
del área de la cara, Ud. verá que, si selecciona “Load Vectors” (Vectores de Carga) en la ventana de
diálogo de Controles 3-d, la carga total es distribuida entre todos los nudos de la sección. La carga
total de viento sobre la sección puede ser aún más ajustada por el factor de incidencia descrito en la
Sección 5.1.3.6.
Cuando se elige (y sólo en esa ocasión) un método de viento de código que considere el coeficiente
de solidez de la cara (Sección 5.1.3.1.4), puede sustituir el cálculo de la carga de viento sobre todos
los miembros de la cara de una sección en particular, por la carga de viento sobre el área del contorno
total de la cara: o sea, como si la cara fuera sólida. Esto es a menudo recomendado en situaciones
en donde la definición de una cara y su coeficiente de solidez asociado son absurdos (por ejemplo,
en la dirección transversal del área general del puente de una torre de un sólo circuito).
La sustitución del área de todos los miembros en una cara, por el área sólida de esa cara se realiza
al seleccionar Trans., Long. or Both (Transversal, Longitudinal o Ambas) en la columna de Force Solid
Face (Fuerza sobre la Cara Sólida) de la tabla de Secciones (ver Sección 4.4.1). En tal caso:
Si la base de la torre no está a nivel del suelo (por ejemplo, si está ubicada encima de otra estructura),
necesitará proporcionar esa información al programa para que la altura correcta sobre el suelo, z, sea
usada en el cálculo de Kz. Esto se hace ingresando un valor, diferente de cero, en Ground Elevation
Shift (Cambio de Cota del Suelo) de la ventana de diálogo de Parámetros de Métodos de Carga (ver
Fig. 5.3-6 en la Sección 5.3).
Los simples ejemplos mostrados en la Fig. 5.1.3-2 deben ayudarlo a entender las diferencias entre
los modelos de viento de las Secciones 5.1.3.1.1, 5.1.3.1.2 y 5.1.3.1.3. Ud. puede probar los ejemplos
en forma manual. La sección de torre es una cercha plana sometida a una presión transversal de
viento artificial de P0 = 100 lb/pie2. Todos los miembros poseen un ancho expuesto al viento W W =
1 pie y un coeficiente de arrastre CD = 1. Las fuerzas en los miembros y las reacciones de fundación
son indicadas en los tres bocetos en la parte media de la figura, para las tres hipótesis de viento
básicas discutidas más abajo.
Modelo de viento de la Sección 5.1.3.1.1 (viento sólo sobre la cara). Con esta hipótesis, sólo
existe carga de viento sobre los miembros a barlovento (aquí el Miembro A-C es el único en la cara).
Los Miembros A-B, B-C y B-D están detrás de la cara y se asume que están protegidos. La carga total
del viento sobre el Miembro A-C es 100 lb/pie2 x 1 x 10 pies^2 = 1.000 lbs, la cual es dividida en
partes iguales entre sus extremos: 500 lbs sobre el Nudo A y 500 lbs sobre el Nudo C. Ud. debe ser
capaz de resolver la estática de la cercha completa. Los resultados son exhibidos en la parte media
izquierda de la figura.
Modelo de viento de
la Sección 5.1.3.1.2
(viento sobre todos
los miembros). Con
esta hipótesis, no
existe resguardo del
viento por parte de
ningún miembro; por
tanto, el viento soplará
sobre los Miembros A-
C, B-C y B-D (no existe
carga de viento sobre
el Miembro A –B
porque es paralelo al
viento) como si éstos
estuvier an solos.
Aunque el Miembro B-
C es inclinado, su
carga de viento es
basada en su área
p r o y e c t a d a
perpendicular al viento,
la cual es la misma que
a q u e ll a p ara lo s
Miembros A-C o B-D; Fig. 5.1.3-2 Ejemplos de cargas de viento
por tanto, 10 pies^2. La
carga total de viento
sobre cada uno de los Miembros A-C, B-C y B-D es 100 lb/pie2 x 1 x 10 pies^2 = 1.000 lbs, la cual
es dividida igualmente entre sus extremos: 500 lbs en el extremo superior y 500 lbs en el inferior. La
estática es resuelta en el medio de la figura.
Modelo de viento de la Sección 5.1.3.1.3 (Viento SAPS). Con esta hipótesis, no existe tampoco
resguardo del viento por parte de ningún miembro; por tanto, el viento soplará sobre los Miembros A-
C, B-C y B-D (no hay carga de viento sobre el Miembro A-B porque es paralelo al viento) como si
A partir de los ejemplos anteriores, es obvio que si usa el mismo valor de CD para los tres modelos
de viento, su carga total de viento sobre la torre es la más pequeña para “Viento sobre la cara”, y es
más del doble para “Viento sobre todos los miembros” y “Viento SAPS”. Como se ha discutido en la
Sección 5.1.3.1.1, un buen valor para Arrastre x Factor de Área para la Cara está entre 3,2 y 4,0; para
considerar el hecho que los miembros angulares no son circulares y que algo del viento pasa a través
de la cara a barlovento y golpea la cara posterior. Un valor realista para Arrastre x Factor de Área para
todos los Miembros está generalmente entre 1,2 y 1,6. Un valor conservador de 1,6 para el
Coeficiente de Arrastre Angular SAPS x Factor de Área para el “Viento SAPS” puede ser utilizado: es
conservador solamente porque se ignora el resguardo del viento.
TOWER permite al usuario definir Áreas de Arrastre (realmente etiquetadas como áreas expuestas
al viento) en las direcciones transversales y longitudinales, en cualquier nudo del modelo. Esto se
realiza en la tabla de Dead Loads and Drag Areas (Cargas Muertas y Áreas de Arrastre), a la que
accede con el comando Geometry/ Dead Loads and Drag Areas (Geometría/ Cargas Muertas y
Áreas de Arrastre).
La parte izquierda de la Fig. 5.1.3-3 muestra áreas de arrastre longitudinales adosadas a la cara
longitudinal a barlovento de una parte de la torre. La porción derecha, muestra áreas de arrastre
longitudinales adosadas a todos los nudos de la misma porción de la torre.
donde:
La carga de viento sobre cualquier equipamiento adosado a la torre (excepto antenas EIA, como fue
discutido en la Sección 3.3) es calculada de la misma manera que las cargas sobre áreas de arrastre,
asumiendo que las Áreas de Arrastre Transversal y Longitudinal en las Ecs. 5-5 y 5-6 son ambas
iguales al área expuesta al viento del equipamiento ingresada, WA, definida en la Sección 3.3.
Adicionalmente, Ud. puede calcular manualmente las cargas de viento sobre la torre e ingresarlas
como cargas concentradas en puntos seleccionados, en la columna de Point Loads (Cargas
Puntuales) de la tabla de Casos de Cargas Vectoriales.
Las cargas de viento sobre tensores son generalmente omitidas al diseñar torres tensadas de
transmisión. Sin embargo, son importantes para el diseño de torres tensadas de comunicaciones. Por
lo tanto debe saber que las cargas de viento sobre tensores son omitidas en TOWER, a no ser que
diseñe torres de comunicaciones (opciones EIA descritas en la Sección 5.2), o si selecciona uno de
los modelos de viento de la Sección 5.1.3.1.3. Con uno de estos modelos, la carga de viento por
unidad de longitud del tensor es calculada de la misma forma que la carga sobre cualquier miembro,
pero con el coeficiente de arrastre CD del tensor (ver Sección 3.2.2).
Si Ud. usa un código que sugiere que la carga de viento causada por el viento bisectriz (viento para
el cual ambas presiones transversales y longitudinales son diferentes de cero) es amplificado por el
factor de incidencia “1 + 0,2 sen2 ( 2 x Ángulo entre la velocidad del viento y la dirección transversal
de la torre)“, TOWER aumentará las presiones internamente para tener en cuenta ese factor.
Los depósitos de hielo sobre los miembros de la torre producen cargas verticales adicionales sobre
estos miembros y también afectan la carga de viento, puesto que el espesor del hielo afecta el área
expuesta al viento y el coeficiente de arrastre. El hielo es a menudo ignorado cuando se calculan
cargas verticales y de viento sobre los miembros de una torre de transmisión. Esto se debe a: 1) existe
una gran incertidumbre en relación a la cantidad y forma del hielo que pueda acumularse sobre los
miembros angulares, 2) el peso del hielo y su efecto sobre los diámetros de los miembros,
generalmente no controlarán el diseño de los mismos, y 3) la disminución del coeficiente de arrastre
de los miembros compensa el aumento de diámetro de éstos cuando el hielo está presente. Sin
embargo, algunas normas de torres de transmisión tienen procedimientos detallados para aplicar hielo
sobre los miembros. Mientras que la inclusión de hielo sobre las torres de transmisión es un asunto
controvertido, debe ser considerado siempre para las torres de comunicaciones (Ver por ejemplo la
Norma EIA para torres de comunicaciones, que es discutida en la Sección 5.2).
Por lo tanto, el usuario tiene tres formas de tratar el hielo sobre los miembros de torres: 1) Ud. puede
ignorarlo, o 2) puede tomarlo en cuenta en alguna forma aproximada, o 3) puede dejar que
TOWER considere el hielo de acuerdo a algún procedimiento de código aplicable.
Por las razones dadas más arriba, algunos códigos/ guías (ASCE 74-1991, NESC 2002, etc.) ignoran
el hielo sobre los miembros de la torre, incluso si algo de hielo se encuentra sobre los conductores y
cables de aterramiento soportados por la torre.
Debido a las incertidumbres relacionadas al efecto del hielo, algunos proyectistas lo consideran en una
forma aproximada, a través del uso del Factor de Cargas Muertas y del Factor de Área de Viento, en
la tabla de Cargas Vectoriales o en la de Cargas Alámbricas. Por ejemplo, un Factor de Cargas
Muertas = 2 puede simular el doble del peso del miembro debido al hielo, y un Factor de Área de
Viento = 1,4 puede simular un aumento del 40% en la carga de viento (comparada a la carga sobre
un ángulo al desnudo) sobre un miembro cubierto de hielo.
Si selecciona un Espesor de Hielo distinto de cero y una Densidad de Hielo también distinta de cero
en las tablas de Cargas Vectoriales o Cargas Alámbricas, el hielo será aplicado a todos los
miembros angulares y circulares en su modelo. El peso del hielo será basado en la cobertura de hielo
asumida, como es mostrada en la Fig. 5.2-3 de la Sección 5.2 y el ancho expuesto al viento será
aumentado por el doble del espesor del hielo (excepto cuando use la norma IEC 60826, la cual ignora
el ancho extra expuesto al viento). El espesor del hielo será automáticamente incrementado con la
altura si Ud. elige ciertos códigos en la columna de Modelo de Viento/ Hielo. La carga vertical del hielo
y las cargas de viento sobre el hielo serán aún más multiplicadas por el Factor de Cargas Muertas y
el Factor de Área de Viento, respectivamente.
Cuando ingrese por vez primera en las Loads Tables (Tablas de Cargas) en las Secciones 5.3 y 5.4,
notará una serie de columnas, las cuales incluyen varios Factores de Resistencia. Algunos de estos
factores se aplican a componentes (tales como postes de madera, concreto, etc.), los cuales no están
presentes en un modelo TOWER. Sin embargo, debido a que nuestros archivos de carga (".lca" y
".lic") son compartidos por todos nuestros programas de estructuras de transmisión (PLS-POLE,
TOWER, etc.), existe alguna información que puede no ser usada por TOWER.
Los proyectistas de líneas de transmisión en los Estados Unidos han estado por mucho tiempo sujetos
a un sistema arcaico de factores de carga y de resistencia requerido por la Regla 250B del National
Electric Safety Code (NESC). Con este sistema, los factores de carga y los de resistencia asociados
dependen del material estructural (concreto, acero, madera) así como de otros parámetros. Por lo
tanto, cuando se usa el NESC existe la necesidad de analizar estructuras formadas por componentes
que requieren verificaciones con diferentes combinaciones de factores de carga y de resistencia. Por
lo tanto, debe haber un vínculo para identificar cuáles combinaciones de cargas mayoradas deben ser
usadas para qué tipo de componente. El vinculo se forma especificando factores de resistencia
diferentes de cero, para aquellos componentes que deben ser verificados para un caso de carga en
particular (los casos de carga ya incluyen esos factores de carga). Esto se lleva a cabo en las Tablas
de Cargas (Figs. 5.3-1 y 5.4-1).
NOTA IMPORTANTE: Si Ud. no desea que una combinación de cargas en particular sea utilizada para
verificar una clase particular de componentes, use cero para el factor de resistencia para ese tipo de
componente.
NOTA IMPORTANTE: En todos los casos, los valores de entrada en las tablas de cargas vectoriales
o de cargas alámbricas deben ser presiones y cargas de diseño mayoradas; por tanto, los valores de
entrada ya deben incluir los factores de carga.
Esta sección es sólo aplicada a torres de comunicaciones. Las normas de torres de comunicaciones
poseen procedimientos únicos y detallados para especificar cargas de viento y hielo sobre estructuras
con secciones cuadradas y triangulares, sus accesorios y antenas. La velocidad del viento se
incrementa generalmente con la altura. Si embargo, se la puede considerar constante sobre secciones
de longitud limitada (como una longitud de no más de 60 pies o menor) y no más largas que la longitud
de un tramo para mástiles tensados. La dirección del viento es también un factor. Algunos de los
requerimientos pueden estar abiertos a la interpretación. Por lo tanto, es importante que el usuario de
TOWER comprenda cómo son automatizados algunos de los cálculos de cargas, para una norma
dada. Las únicas normas de comunicaciones que contiene TOWER en la actualidad son las normas
EIA, TIA/ EIA 222-F y ANSI/ TIA/ EIA 222-G y la norma Canadiense CSA S37-01.
NOTA IMPORTANTE:
Cuando están dadas las condiciones para el cálculo automático de cargas sobre la torre (las porciones
de la torre que poseen secciones transversales como las mostradas en la Fig. 5.2-2), se seguirán las
siguientes reglas:
* La porción de un accesorio lineal, que atraviesa una sección, contribuye a las cargas totales de
viento y verticales sobre esa sección.
* Las cargas totales de viento y verticales sobre una sección están distribuidas igualitariamente en
todos los nudos de la sección.
Todas las cargas (fuerzas y momentos) de las parabólicas y antenas, los cuales no estén descritos
como EIA Antenna Types (Tipos de Antenas EIA) en la Equipment Library (Biblioteca de
Equipamientos) (ver Sección 3.3) deben ser resueltas manualmente como fuerzas estáticas
equivalentes en los nudos cercanos.
El cálculo de la carga de viento sobre la torre en sí (sin incluir las cargas sobre las antenas) y la
verificación de diseño de la torre de acuerdo a la Revisión F de la Norma EIA (TIA/ EIA, 1996) son
automatizados en TOWER. El cálculo de las cargas de la torre es descrito en esta sección.
1) Lea: tipo de torre (cuadrada o triangular); altura de la torre, h (para el cálculo del factor de
respuesta de ráfagas); longitud máxima de sección
2) Calcule el factor de respuesta de ráfagas de la torre, GH = 0,65 + 0,60/(h/33)1/7 1<= GH <= 1,25
Lea velocidad de viento V, dirección del viento, espesor del hielo, densidad y temperatura
del hielo.
Lea los factores para las cargas muertas, de viento y de hielo.
Lea el aumento de la tensión admisible (por ejemplo un aumento del 33%).
Calcule la presión de velocidad qz = 0,00256 (z/33)2/7 V2 por sección
(en la ecuación de arriba V está en millas por hora (mph) y qz está en lb/pie2 (psf) -
(z/33)2/7 está limitado a 2,58).
Agregue la contribución del peso de los miembros y accesorios lineales al peso total de la
sección, V
La Revisión G de la Norma EIA (ANSI/ TIA, 2005) es una reescritura completa de las ediciones
previas de la norma. Ud. debe entender que TOWER implementa la mayoría de los cálculos
requeridos por la norma, pero no todos ellos (por ejemplo, no existe cálculo automático de las cargas
de plataformas). Por lo tanto, no es una caja negra y el usuario debe estar completamente
familiarizado con la Norma EIA antes de intentar el uso de TOWER. Debe revisar cuidadosamente
los datos de salida detallados del programa y compararlos con valores calculados manualmente, para
asegurarse que ha entendido y considerado todas las suposiciones, aproximaciones y factores
involucrados en el modelado. También debe consultar la siguiente nota técnica en nuestro sitio web:
http://www.powline.com/products/222-g_notes.pdf
El cálculo de la carga del viento sobre la torre en sí y el de las cargas de antenas es mayormente
automatizado. La lógica de los cálculos de las cargas de la torre es en alguna forma similar a lo que
se presenta en la Sección 5.2.1, excepto que: 1) la velocidad básica del viento V es ahora una ráfaga
de 3 segundos en vez de la milla más rápida, y todas las ecuaciones son por lo tanto diferentes para
considerar este gran cambio, 2) se requiere que los patrones de cargas de viento simulen la falta de
correlación de las ráfagas de viento sobre la estructura, y 3) un factor de carga de viento de 1,6 es
ahora requerido para la combinación de cargas de viento extremas. Los patrones de cargas de viento
(Sección 3.6 de la norma ANSI/ TIA 222-G) son implementados al crear los diferentes casos de
cargas (en la tabla de cargas de la Fig. 5.6-3) en la que la ráfaga de viento es aplicada sobre toda
la torre, excepto por un rango de cotas (el cual Ud. especifica, entre una Cota Inicial Promedio de
Viento y una Cota Final Promedio de Viento) en donde es aplicado el viento promedio.
TOWER implementa solamente un método de cargas de terremoto para cada tipo de estructura:
Método 1 (ver ANSI/ TIA 222-G Sección 2.7.7 para la definición de este método) para mástiles
tensados y Método 2 (ver ANSI/ TIA 222-G Sección 2.7.8) para torres autosoportadas. Basado en
el hecho de que los efectos de un terremoto pueden ser ignorados para sitios en donde la
Aceleración de Respuesta Espectral a los Terremotos, para Períodos Cortos (SS) es menor que uno,
encontrará que la carga de terremoto no es requerida en la mayoría de las regiones de los Estados
Unidos.
Las fuerzas sísmicas calculadas son aplicadas en la dirección del viento. La frecuencia natural de la
torre está basada en la Sección 2.7.11.1 de la norma ANSI/ TIA 222-G para torres autosoportadas
y en la Sección 2.7.11.3 para mástiles tensados.
Si esta opción es marcada, se asume que las cargas puntuales ingresadas, en la tabla de la Fig. 5.3-
4 (la ventana se abre haciendo click en la columna Point Loads (Cargas Puntuales) de la Fig. 5.3-3)
ya incluyen las contribuciones de cargas del viento y pesos muertos de los aisladores. Si la opción
no se marca, el programa calculará la carga de viento sobre los aisladores y el peso muerto
mayorado de los mismos y los agregará a las cargas puntuales ingresadas.
Si hace click sobre este botón, será llevado a la ventana de diálogo de la Fig. 5.3-6, la cual es
analizada al final de esta sección.
Factor de Área de Viento, WAF : La carga de viento de diseño sobre la estructura usada en el
análisis incluye este factor, como está descrito en la Ec. 5-2 en
la Sección 5.1.3.
Uso especial del Factor de Área de Viento, cuando se
selecciona el Modelo de Viento UK NNA: Cuando se utiliza el
modelo de viento UK NNA (UK NNA, 2001), WAF es usado para
ingresar el valor del parámetro KCOM , que es parte de la
ecuación para carga por ráfaga de viento en la Sección GB.9 de
esa especificación. El valor por defecto es igual a 1.
Nota Importante: Debido a que nuestros archivos de datos de cargas son compartidos por todos
nuestros programas de estructuras de transmisión, incluyendo aquellos que trabajan con postes de
acero, madera y concreto, con brazos y otros aditamentos especiales, incluyen algunos factores de
resistencia y alguna información de rotación de nudos, que no son aplicables a TOWER. Cuando éste
es el caso, verá la nota “Not used by TOWER" (No Utilizado por TOWER).
Para un caso de carga en particular, este Factor de Resistencia (SF) será aplicado por TOWER a la
resistencia calculada de todos los miembros angulares y circulares (y sus conexiones) en el modelo.
Este factor de resistencia no se aplica a cabos y tensores de acero.
Las cargas
vectoriales
(también llamadas
cargas puntuales o
c a r g a s
concentradas) sólo
pueden ser
aplicadas a puntos
d e c a r g a s
etiquetados. Los
puntos de carga
son los extremos
cargados o puntas
de los dispositivos
adosados y
aisladores descritos
en el menú
G e o m e t r y /
I n s u l a t o r s
(Geometría/
Aisladores). Si Fig. 5.3-4 Tercera parte de la tabla de cargas vectoriales
desea aplicar una
carga concentrada
en un nudo donde no está sujeto un aislador, necesita primero colocar una grampa a ese nudo y
después aplicará la carga a la grampa.
La tabla de Cargas Puntuales de la Fig. 5.3-4 se abre cuando Ud. hace click sobre una celda
en la columna de Cargas Puntuales de la tabla en la Fig. 5.3-3. Los datos en la tabla de
Cargas Puntuales son:
Etiqueta del nudo: Etiqueta del punto donde son aplicadas las cargas, de una lista de
etiquetas disponibles como son definidas en el menú de
Geometría/Aisladores.
Carga vertical: Componente vertical de la carga, positivo si es hacia abajo.
Modelo Viento/ Hielo: Código para seleccionar el método para calcular el efecto del viento
sobre la torre en sí, como se describe en la Sección 5.1.3.1:
ASCE 74-1991, NESC 2002, IEC 60286, CENELEC, UK NNA, REE NNA, etc:
para calcular la carga de viento y de hielo de la torre según uno de los códigos
especificados como están descritos en la Sección 5.1.3.1.4. Las referencias están
listadas en el Apéndice A.
ASCE 74-1991 o más nuevo: ver Ref. ASCE (1991 o más nuevo)
NESC 2002 ver Ref. NESC (2002)
IEC 60286 ver Ref. IEC (2003)
CENELEC ver Ref. CENELEC (2001)
ESAA: ver Ref:
PORTUGAL NNA: ver Ref. PORTUGAL ( )
REE NNA ver Ref. REE NNA (2001)
TPNZ: ver Ref: TPNZ (2003)
UK NNA ver Ref. UK NNA (2001)
Etc.
NOTA IMPORTANTE: Si Ud. utiliza una de las opciones de código, asegúrese que ha
llenado los datos apropiados en la ventana de diálogo de Parámetros de Códigos de
Carga de la Fig. 5.3-6. Vea también el Apéndice H en busca de información adicional.
Estas presiones de viento de diseño son aplicadas al equipamiento adosado (ver Sección 5.1.3.3),
a las áreas de arrastre asignadas a los nudos (ver Sección 5.1.3.2) y a los miembros de la torre (ver
5.1.3.1). Las presiones son positivas si empujan a la estructura en sus direcciones transversal y
longitudinal positivas (direcciones Y y X positivas). Para la norma REE NNA debe ingresar PT = PL
= 800 Pascales.
Espesor del Hielo: Espesor opcional del hielo sobre los miembros (ver Sección 5.1.4.3).
Densidad del Hielo: Densidad para el espesor opcional del hielo sobre los miembros (ver
Sección 5.1.4.3).
Estos datos son solamente aplicados en nuestro programa PLS-POLE. Ignórelos si está en TOWER.
Desplazamientos de
los nudos:
Etiqueta de Nudo:
Etiqueta del Nudo en donde especifica un desplazamiento o rotación. Ud. será capaz de elegir
solamente de una lista de selección de nudos, los cuales poseen al menos una restricción de
traslación.
Editando Valores
Específicos de
Código
Necesitará ingresar un
valor positivo y distinto
de cero para el
Cambio de Cota del
Suelo, si la base de su
modelo de torre (su
nudo más bajo) está
por encima del suelo Fig. 5.3-6
(por ejemplo, sobre un
pedestal o encima de
otra estructura).
Si está utilizando uno de los modelos de viento ASCE 74-1991, IEC 60286, CENELEC, etc., debe
ingresar la Categoría de Terreno apropiado.
Si está utilizando uno de los modelos de viento SAPS, RTE-Hipótesis 1 o RTE-Hipótesis 2, debe
También será necesario ingresar los datos en la Fig. 5.3-6 si su Modelo de Viento/ Hielo en la tabla
de Casos de Cargas Alámbricas requiere algún ajuste del viento con la altura (ver Sección 5.4).
Ángulo de línea –
M í ni m o , M á x i m o,
Incremento:
Las longitudes
a d m i s ibles s e r á n
determinadas para una
cantidad de ángulos
de línea de
transmisión, a partir
del valor Mínimo hasta
el valor Máximo, con Fig. 5.4-1 Primera parte de la tabla de cargas alámbricas
un ángulo de
Incremento especificado.
Esta relación es necesaria sólo si elige las opciones de “Longitudes Admisibles Básicas” o “Crear un
Archivo de Método 1 para PLS-CADD” en la ventana de diálogo General/ Datos Generales (Fig. 4.2-
1). Si selecciona las opciones de “Diagramas de Interacción de Longitudes Admisibles” o “Crear un
Archivo de Método 2 para PLS-CADD” en la ventana de diálogo General/ Datos Generales, los datos
no son usados pero debe asegurarse que ha ingresado los datos correctos en la ventana de diálogo
General/ Interaction Diagram Options (General/ Opciones de Diagramas de Interacción), como
se discute en la Sección 4.2.4 (ver también Fig. 4.2-3). Si especifica un valor particular para la
relación Peso/Longitud de Viento, por ejemplo 1,3; el programa determinará la longitud de viento
admisible basada en la hipótesis de que la longitud de peso concurrente es 1,3 veces mayor. Se han
usado relaciones cercanas a uno para terrenos llanos. Las relaciones de 1,3 a 1,5 son a menudo
usadas para terrenos accidentados. Debido a las especificaciones algo arbitrarias de la proporción
Longitud de Peso Mínima: esta es la longitud de peso mínima absoluta que desea asignar
a su modelo – esto es a menudo dictado por la prohibición de
la fuerza de levantamiento (en ese caso Ud. usaría un valor de
cero), o por una limitada fuerza de levantamiento admisible (en
ese caso Ud, usaría un valor negativo), o por consideraciones
de oscilaciones de los aisladores.
Límite de Búsqueda de Longitud de Viento: debe ingresar un valor máximo práctico de longitud de
viento que espera que no sea excedido para su estructura, en
una situación de diseño práctica. Esto es muy útil para
estructuras tensadas que pueden tener una longitud de viento
admisible teórica de muchos miles de pies, mientras que en la
práctica éstos nunca serán usados en casos en donde la
longitud de viento real exceda, por ejemplo, 1.400 pies. En tal
caso, para acelerar la búsqueda de la longitud de viento
admisible por orden de magnitud o más, debe ajustar su Límite
de Búsqueda de Longitud de Viento a 1.400 pies. Si no sabe
cuál límite utilizar o no desea imponer un límite, puede ingresar
cero (0).
Si Ud. elige “Crear un Archivo de Método 1 para PLS-CADD” como la Opción de Análisis, TOWER
determinará las longitudes admisibles para viento y peso para tres casos de carga, los cuales deben
ser un caso de vientos extremos, un caso de cable en frío al desnudo y un caso de hielo. La longitud
de viento admisible será la mínima para todos los casos de carga. Si no tiene un caso de hielo, puede
utilizar el caso en frío como substituto para el caso de hielo. Por lo tanto, debe informar al programa
acerca de cuál de sus casos de carga (de la lista en la columna de Descripción de Casos de Carga)
es el de la Condición 1 (Viento), de la Condición 2 (Frío) y de la Condición 3 (Hielo). Estas
condiciones deben ser iguales a las elegidas con el comando PLS-CADD Criteria/ Weight Spans
(Method 1) (Criterio PLS-CADD/ Longitudes de Peso (Método 1).
Las cargas de viento sobre aisladores y sus pesos están incluidos en las Cargas Puntuales:
Si se marca esta opción, se asume que la Constant Wind Load (Carga de Viento Constante) y la
Constant Vertical Load (Carga Vertical Constante) en la tabla de la Fig. 5.4-3 (a la que se ingresa
haciendo click en la columna de Cargas Puntuales de la Fig. 5.4-2) ya incluye las contribuciones de
las cargas del viento sobre los aisladores y sus pesos muertos. Si no se marca la opción, el programa
calculará las cargas del viento sobre los aisladores y el peso muerto mayorado de los aisladores y
los añadirá a las cifras de las Cargas de Viento Constantes y a las Cargas Verticales Constantes en
la tabla de la Fig. 5.4-3.
Los datos en las primeras 13 columnas de la tabla de Casos de Cargas Alámbricas (desde la
Descripción de Casos de Carga hasta SF para Aisladores) son idénticos a los datos descritos en la
Sección 5.3 para la tabla de Casos de Cargas Vectoriales. Por lo tanto, su descripción no se repite
aquí.
Puntos de Cargas:
Punto de carga:
Etiqueta del punto donde se aplican las cargas, de una lista de etiquetas disponibles, como
se define en el menú de Geometría/ Aisladores.
Carga transversal del viento por unidad de longitud del cable adosado. Esta carga transversal
es causada por la presión de viento de diseño, sobre el área expuesta del cable (que pudiera
incluir algún espesor de hielo). Se asume que la presión del viento actúa perpendicularmente
a cada tramo y es positiva como se muestra en la Fig. 5.1-2; o sea, en la dirección general
transversal positiva de la estructura.
Carga vertical en el punto de carga, excluyendo cualquier contribución del cable adosado.
Esta carga puede ser usada para modelar el peso mayorado del aislador y equipos asociados,
si es marcada la opción de "Wind loads on insulators and insulator weights are included in
Point Loads" (Las cargas de viento sobre los aisladores y sus pesos están incluidas en las
Cargas Puntuales), en la parte superior de la Tabla de Cargas Alámbricas de la Fig. 5.4-1.
Carga de viento transversal en el punto de carga, excluyendo cualquier contribución del cable
adosado. Esta carga puede ser usada para modelar el efecto de la presión del viento sobre
el aislador, si es marcada la opción de "Wind loads on insulators and insulator weights are
included in Point Loads" (Las cargas de viento sobre los aisladores y sus pesos están
incluidas en las Cargas Puntuales), en la parte superior de la Tabla de Cargas Alámbricas
de la Fig. 5.4-1. Es aplicada en la dirección transversal de la estructura y es positiva si se
dirige en tal dirección.
Modelo Viento/ Hielo: misma información que en la tabla de Casos de Cargas Vectoriales
descrita en la Sección 5.3.
Para una torre simétrica utilizada en un ángulo de línea de transmisión negativo, la longitud de viento
admisible será controlada con valores negativos de la Presión transversal del viento, la Carga de
viento por unidad de longitud y la Carga de Viento Constante.
Presiones de Viento Transversales y Longitudinales, PT y PL , Espesor del Hielo, Densidad del Hielo:
Misma información que aquella de la tabla de Casos de Cargas Vectoriales descrita en la Sección
5.3
Cuando esté listo para salir de la Tabla de Cargas Alámbricas de las Figs. 5.4-1 y 5.4-2, notará que
tiene la opción de presionar un botón etiquetado “Convert LIC to LCA” (Convertir LIC a LCA). Esta
opción es descrita en la Sección 5.5.
Después de seleccionar OK, el usuario podrá elegir Fig. 5.5-1 Transformación de LIC a LCA
el nombre de su nuevo archivo de cargas vectoriales,
como se muestra en la Fig. 5-1. Si ingresa longitudes admisibles de viento y peso verdaderas para
un ángulo de línea de transmisión dado como dato en la Fig. 5.5-1, y consiguientemente analiza su
estructura con las cargas "LCA" derivadas, debe observar que su estructura es utilizada al 100% de
su capacidad, o casi a este porcentaje. Todos sus componentes serán usados al 100% o menos, pero
al menos un componente será utilizado del 99,75 al 100%. A no ser que su estructura esté controlada
por inestabilidad o ha alcanzado la máxima longitud de viento que Ud. haya ingresado, ésta es una
manera conveniente de verificar que posee un conjunto válido de longitudes admisibles de viento y
peso.
Si Ud. selecciona "Design Check for Single Structure" (Verificación de Diseño para una Sola
Estructura) como la Opción de Análisis y "TIA/ EIA 222-F” (o “ANSI/ TIA 222-G” o “CSA S37-01")
al mismo tiempo como TOWER Strength Check (Verificación de Resistencia de la Torre) y como Tipo
de Carga en la ventana de diálogo de Datos Generales descrita en la Sección 4.2.1, alcanzará la
casilla de selección de archivos mostrada anteriormente en la Fig. 5.3-1, con el comando Loads/ EIA
Loads (Cargas/ Cargas EIA). Los archivos de cargas EIA deben poseer la extensión ".eia". En la
casilla de la Fig. 5.3-1, puede elegir un archivo de cargas existente, o crear uno nuevo al ingresar su
nombre en al campo File Name (Nombre de Archivo). Si ingresa un nombre nuevo, asegúrese de
usar la extensión ".eia".
Antes incluso de completar los datos de las cargas EIA, debe asegurarse que ha ingresado datos en
la ventana de diálogo EIA Options (Opciones EIA) descrita en la Sección 4.2.6 y los datos
opcionales de Linear Appurtenances (Accesorios Lineales) descritos en la Sección 4.13. Los datos
de cargas requeridos son diferentes en TIA/ EIA 222-F, ANSI/ TIA 222-G y CSA S37-01: estos datos
son descritos en las secciones siguientes.
Información EIA-222-
G:
Factor de carga de viento: Las cargas de viento de la estructura y sus accesorios, calculadas por
el procedimiento de la Sección 5.2, son multiplicadas por este factor.
Factor de carga de hielo: Las cargas de hielo de la estructura y sus accesorios, como están
descritas en las Secciones 4.13 y 5.2, son multiplicadas por este factor.
Velocidad básica del viento: Velocidad básica de diseño del viento (el valor de la milla más rápida)
– Velocidad de referencia del viento a 33 pies (10m) sobre el suelo.
Dirección del viento: Dirección del viento relativa a la normal a la cara (ver Fig. 5.2- 2 para
convención de signos).
Espesor del hielo: Espesor radial del hielo sobre miembros de la estructura y accesorios
lineales (ver Figs. en Secciones 4.13 y 5.2).
Densidad del hielo: Densidad del hielo - 56 lbs/pie3 (8,8 kN/m3 ) para hielo sólido, 30 lbs/pie3
(4,7 kN/m3 ) para escarcha.
Cargas puntuales:
Cargas puntuales (cargas y momentos concentrados) pueden ser aplicadas en cualquier nudo del
modelo de torre. En las torres de comunicaciones, estas cargas representan generalmente cargas
de antenas y equipamientos.
La tabla de Concentrated Loads (Cargas Concentradas) de la Fig. 5.6-2 aparece cuando el usuario
hace click en una casilla de la columna de Cargas Puntuales de la tabla de cargas EIA de la Fig.
5.6-1. Los datos en la tabla de Cargas Concentradas son:
Etiqueta de nudo: Etiqueta del nudo donde son aplicadas las cargas.
Dirección de Fuerza X: Componente de la carga en la dirección del eje global X.
Dirección de Fuerza Y: Componente de la carga en la dirección del eje global Y.
Los momentos
concentrados sólo
pueden ser aplicados
en nudos donde se
intersectan elementos
de vig a. Aunque
TOWER distribuirá
eventualmente estos
momentos como
fuerzas axiales en los
sistemas triangulados
de los miembros, no
posee la capacidad de
verificar la flexión local
de los miembros, la
cual recibe el momento
concentrado. Por lo
tanto, la conexión de
cualquier antena o
equipamiento a la torre
en sí deb e ser
v e r i f i c a d a
separadamente. Como Fig. 5.6-2 Segunda parte de la tabla de cargas TIA/ EIA 222-F
se ha mencionado
primero en la Nota Importante de la Sección 4.9, sugerimos que incluya un cinturón de elementos
de viga en cada nivel en donde aplique momentos concentrados. Ese cinturón debe extenderse
alrededor de toda la torre.
Desplazamientos de Nudos:
La tabla en el diálogo de
Casos de Cargas EIA
Rev. G de la Fig. 5.6-3
aparece cuando se abre
un archivo ".eia" en la
ventana de diálogo de la
Fig. 5.3-1, si Ud. ha
seleccionado “ANSI/ TIA/
222-G” como el Tipo de
Carga en la ventana de
diálog o d e Datos
Generales.
Descripción del Caso de Carga, Factor de Carga Muerta, Factor de Carga de Viento, Factor de
Resistencia, Velocidad Básica del Viento (debe ser un valor de ráfaga de 3 segundos), Dirección del
Viento, Espesor del Hielo, Densidad del Hielo, Temperatura, algunas Cargas Puntuales y algunos
Desplazamientos Nodales, como se describe en la Sección 5.6.1, y además:
Tipo de Caso de Carga: Regular si no son las de Servicio o Terremoto, como se describe más
abajo.
Servicio: Si el caso de carga es usado para verificar algunos límites de
deflexión, como está descrito en la Sección 2.8.3 de la norma ANSI/ TIA
222-G. El viento para este caso de carga es normalmente de 60 mph
(27 m/s).
Terremoto: Si el caso de carga incluye terremotos (ver sección 5.2.2.1
de este manual).
La ventana/ tabla de los Casos de Cargas de la norma CSA S37-01 G, aparece cuando el usuario
abre un archivo ".eia" en la ventana de diálogo de la Fig. 5.3-1, si ha seleccionado “CSA S37-01”
como el Tipo de Carga en la ventana de diálogo de Datos Generales.
Los datos en esta tabla no necesitan explicación. Antes de utilizar la CSA S37-01, debe familiarizarse
con esa Norma y consultar nuestras notas técnicas en:
http://www.powline.com/products/s37_notes.pdf
TOWER le provee con varias funciones para la selección automática de tamaños de miembros y
número de bulones. Es nuestra intención aumentar el número y la potencia de estas funciones más
allá de lo que está actualmente listado en esta sección. La razón del número de funciones es que
existen muchas maneras de aproximarse a la optimización, desde encontrar cómo reforzar unos
pocos miembros de una torre ya existente, hasta la selección automática de todos los ángulos.
Sin importar cuál función de optimización Ud. utilizará, primero debe construir y ejecutar un modelo
de prueba con su primera elección de grados de acero, tamaños de ángulos, tipos y número de
bulones. No es necesario que esa primera elección se aproxime a un diseño operacional: de hecho,
puede asignar arbitrariamente el mismo tamaño de miembros y bulones para todos los grupos y todos
los miembros. Sin embargo, es necesario poseer un modelo de prueba inicial, el cual será
sucesivamente mejorado hacia un diseño mejor u óptimo. Esta es la razón de la existencia de la lista
de todas las funciones de optimización en la parte inferior del menú Modelo, y después del comando
Modelo/ Ejecutar.
El criterio para una solución óptima es el costo total mínimo de los miembros elegidos. Se asume que
el costo de un miembro es proporcional a su peso multiplicado por el Factor de Optimizar Costos del
miembro (ingresado en la tabla de Propiedades de los Ángulos de la Fig. 3.1.2-4 a la que accede
con el comando Components/ Angle (Componentes/ Ángulo)) multiplicado por el Factor de Costo
para Material Alternativo de Acero (ingresado en la ventana de diálogo de Opciones de
Optimización de la Fig. 6-1, a la que ingresa con General/ Opciones de Optimización.
Si desea considerar sólo en la optimización un número menor de tamaños de ángulos que el que está
incluido en su biblioteca de ángulos, tiene dos opciones: 1) use un Factor de Optimizar Costos de
cero para aquellos ángulos que no desea considerar, o 2) utilice una biblioteca separada que incluya
solamente aquellos ángulos que quiere considerar. La segunda opción puede ser implementada
fácilmente editando por completo su biblioteca de ángulos original hasta un número más pequeño de
tipos y tamaños de ángulos, que desee guardar, usando el botón Save As (Guardar Como), al pie
de la tabla de Propiedades de los Ángulos (ver Fig. 3.1.2.4), guardando esta biblioteca reducida
bajo un nombre diferente, por ejemplo "optimization.ang".
Esta ventana le permite elegir un posible material de acero alternativo. Déjela en blanco si no existe
material alternativo a considerar.
Evitar ángulos que excedan los límites de L/R para el código actual:
Esta ventana le permite usar o no ángulos que excedan los límites de esbeltez L/R máximos (estos
límites son discutidos en la Sección 3.1.3.1) fijados por el procedimiento de diseño que ha
seleccionado en la casilla de Tower Strength Check (Verificación de Resistencia de la Torre) de la
ventana de diálogo de Datos Generales (ver Sección 4.2.1).
Debe tener en cuenta que el modelo que está en la memoria de su computadora, después de ejecutar
cualquiera de las opciones de optimización que se describen más abajo, incluye los cambios dictados
por ésta. Estos cambios no se vuelven permanentes hasta que haya utilizado el comando File/ Save
(Archivo/ Guardar) o File/ Save as (Archivo/ Guardar Como) para almacenar el modelo
actualizado. Si se encuentra actualizando un diseño existente, puede querer almacenar el modelo
modificado en un archivo diferente para preservar el diseño original.
NOTA IMPORTANTE:
Sin importar cuán bueno es el algoritmo de selección de miembros, ningún diseño debe ser aceptado
para su producción sin una inspección cuidadosa por parte de un diseñador de torres experimentado.
Nuestras funciones de optimización no deben ser usadas como procesos completos tipo caja negra.
Están disponibles para ayudarlo a tomar decisiones correctas de diseño, pero Ud. es finalmente la
persona responsable del diseño.
1) seleccione Model/
Interactive member
sizing (Modelo/
Dimensionamiento
interactivo de
miembros).
4) hacer doble click Fig. 6-2 Ventana de selección interactiva de tamaños de ángulos
sobre
Cuando ha terminado de redimensionar todos los grupos deficientes, puede hacer click sobre Run
(Ejecutar) nuevamente, y observará que la torre ya no posee ningún grupo sobrecargado.
A medida que cambia los tamaños de algunos miembros, puede forzar una distribución de cargas
diferente a través de la torre y sobrecargar algunos miembros que eran adecuados, previos a sus
modificaciones. Si éste es el caso, el usuario necesita seguir los mismos pasos de dimensionamiento
interactivo una vez más, y a menudo algunas veces más para llegar a un diseño totalmente operativo.
Si después de realizar un análisis preliminar de la torre, Ud. selecciona Model/ Optimize (Modelo/
Optimizar), TOWER encontrará la mejor combinación de tamaños de miembros y cantidad de
bulones que cumplan los requerimientos de diseño especificados.
Las geometrías
de los primeros
seis ejemplos
de torres de
transmisión son
mostradas en la
Fig. 7-1.
Queremos
enfatizar que
los ejemplos
son proveídos
para fines
ilustrativos
solamente y no
necesariamente
representan
d i s e ñ o s
correctos.
Fig. 7-1 Configuraciones de los seis primeros ejemplos
Esta pequeña torre ficticia (mostrada en la lámina superior izquierda de la Fig. 7-1) es similar
al ejemplo en la Fig. C.2.1 de la Norma ASCE-10 sección 10 (ASCE, 2000). Es usada para
ilustrar la mayor parte de las capacidades de TOWER con un modelo pequeño. Este modelo
ilustra el uso de elementos de viga para estabilizar nudos coplanares y mecanismos. Muestra
cómo se pueden definir secciones para permitir cálculos de códigos de viento, basados en
coeficientes de solidez. También se muestra que la cara transversal de la Sección 2 se
transforma en sólida.
Notará que las propiedades de las áreas transversales y longitudinales de las secciones han
sido multiplicadas por 1,2 de manera conservadora, por sobre lo que los valores normales
simularían como el efecto de miembros rompetramos u otros ítems no incluidos en el modelo.
La pequeña torre ficticia del Ejemplo 2 (mostrada en la lámina superior central de la Fig. 7-1)
es la misma que aquella usada en el Manual de Ingeniería Estructural (Peyrot y Brinker, 1997).
Incluye miembros sometidos sólo a tracción como diagonales de montantes.
El Ejemplo 4 (mostrado en la lámina inferior central de la Fig. 7-1) es una torre alta que
atraviesa un río, con miembros sometidos sólo a tracción en muchos de los paneles inferiores.
El Ejemplo 5 (mostrado en la lámina inferior izquierda de la Fig. 7-1) es una torre cross-rope
tensada, basada en un diseño de SADE SKANSKA S.A. (Argentina). Los mástiles reticulados
tienen secciones transversales cuadradas e incluyen diagonales escalonadas. Los muchos
nudos coplanares son estabilizados usando elementos de viga en todos los miembros
montantes. Para este tipo de estructura con mástiles inclinados, incluyendo tensados en V,
creemos que los métodos de códigos tradicionales, basados en coeficientes de solidez de las
caras, no son adecuados, y que el método de Viento SAPS, como es utilizado en este
ejemplo, es preferible.
Con las torres de comunicaciones, a veces es conveniente generar, para cada caso de carga,
gráficos que muestren la variación de las fuerzas máximas de los cordones (montantes), la
posición fuera de aplomo de la torre y la torsión de ésta con la elevación. Tales gráficos son
mostrados en la Fig. 7-5 (para poder ver los gráficos en ventanas separadas, debe solicitarlo
en la ventana de diálogo General/ Output Options (General/ Opciones de Salida). Para
evitar superposición, los gráficos son generados para un máximo de 6 casos de carga a la
vez; por tanto, si Ud. tiene 20 casos de carga, obtendrá 4 ventanas separadas para cada tipo
de gráfico. Como se ha descrito en la Sección 4.2.2, necesitará designar los miembros de los
cordones como “Leg” (montantes) para permitir que TOWER los identifique. El gráfico de las
máximas fuerzas del montante (lámina izquierda de la Fig. 7-5) muestra, para cada panel, la
máxima fuerza de compresión en todos los tres (o cuatro) cordones del panel, junto con la
correspondiente capacidad de compresión de diseño del cordón.
Con la función Geometry/ Sections/ Copy (Geometría/ Secciones/ Copiar), hemos elegido
la sección superior de 20 pies (nuestro modelo básico), en la cúspide del modelo de
"ex11base.tow". Esto tuvo el efecto de guardar esa sección como una plantilla para la
generación de los otros módulos. Asimismo hemos seleccionado la opción Create New Groups
(Crear Nuevos Grupos). Luego, con la función Geometry/ Sections/ Paste On Top
(Geometría/ Secciones/ Pegar Encima), hicimos click repetidamente sobre el módulo
superior, para agregar una sección nueva encima de ese módulo. Después del primer click,
obtenemos el modelo mostrado en la lámina inferior izquierda de la Fig. 7-6. Después del
segundo click, obtenemos la imagen de la lámina central. Finalmente, después de hacer click
88 veces, hemos generado el mástil completo a la derecha de la Fig. 7-6 (¡más de 3.000
miembros!). En el proceso de generación, las secciones recién creadas (módulos) fueron
etiquetadas automáticamente MCi, en donde “i” es el número de sección; los grupos recién
creados fueron etiquetados automáticamente LGi, DGi y HGi (aquellos conteniendo los 9
Montantes,
L u e g o
agregamos los
tensores y
accesorios
l in e al es .
Aplicamos las
cargas de
diseño y
realizamos un
análisis, que
nos toma
alrededor de un
minuto por caso
de carga con
una máquina
con procesador
de 500 MHz.
Basándonos en
las fuerzas y
capacidades de
compresión en
el montante
(ver Fig. 7-7),
hemos reducido
los tamaños de
los montantes,
desde el valor
en la base de 6
1/4" CIRCULAR
SÓLIDO hasta
4 " CIRCULAR
SÓLIDO en el
tope. De esta
m a n e r a Fig. 7-7 Máx. compresiones y capacidades de montantes para la
obtuvimos el torre Ex11
modelo del
Ejemplo 11 (Archivo ex11.tow). Inicialmente no representó ningún esfuerzo el desarrollo del
modelo del Ejemplo 11, para llegar a un buen diseño de las diagonales sometidas sólo a
tracción. En el siguiente párrafo, describiremos cómo hacemos que TOWER rediseñe
automáticamente todas las diagonales sobrecargadas.
Después de ejecutar el Ejemplo 11, notamos que existen bastantes grupos de diagonales
sobrecargadas (mostradas en rojo). Utilizando el comando Model/ Auto-Fix Angles (Modelo/
Auto-Reparación de Ángulos), todas las diagonales sobrecargadas fueron rediseñadas
automáticamente. Este óptimo rediseño y el nuevo análisis asociado tomaron menos de 3
minutos.
ANSI/ TIA (2005), Norma Estructural para Estructuras de Soporte de Antenas, ANSI / EIA /
TIA -222 – G - 2006, Asociación de la Industria de Telecomunicaciones, Arlington, VA, EEUU.
AS 3995 (1994), Diseño de Torres y Mástiles de Acero, Norma AS 3995, Normas Australia,
Australia.
AS 4000 (1998), Diseño de Torres y Mástiles de Acero, Norma AS 4000, Normas Australia,
Australia.
ASCE (1988), Guía para el Diseño de Torres de Transmisión de Acero, Manual ASCE 52,
Segunda Edición, ASCE, Nueva York, NY.
ASCE (1991 y Revisión 2006 Borrador), Guía para Cargas Estructurales de Líneas de
Transmisión Eléctricas, Manual ASCE 74, ASCE, Nueva York, NY.
ASCE (1997) Diseño de Estructuras Tensadas de Transmisión, Manual ASCE 91, ASCE,
Nueva York, NY.
ASCE (2000) Diseño de Torres de Acero Reticuladas de Transmisión, Norma ASCE 10-97,
ASCE, Nueva York, NY.
CSA S37-01 (2001), Norma CSA S37-01 para Antenas, Torres y Estructuras de Soporte de
Antenas, Asociación Canadiense de Normas, Toronto, Canadá.
EIA/ TIA (1996), Normas Estructurales para Torres de Antena y Estructuras de Soporte de
Antenas de Acero. TIA/ EIA -222 - F - 1996, Asociación de Industrias Electrónicas,
Washington, DC.
IS 802 (1995), Uso de Acero Estructural en Torres de Líneas de Transmisión Aéreas – Código
de Prácticas, Norma Hindú 802, Bureau de Normas Hindú, Nueva Delhi, India.
NESC (2002), Código Nacional de Seguridad Eléctrica, ANSI C2-2002, IEEE, Nueva York,
N.Y.
PN-90 (1994), Norma Polaca PN-90 B-03200, Konstrukcje Stalowe Obliczenia Statyczne I
Projektowanie (Reglas de Diseño de Estructuras de Acero, 1994).
REE-NNA (2001), Adaptación para Red Eléctrica de España de los Aspectos Normativos
Nacionales (National Normative Aspects - NNA) para España, basados en la Norma
CENELEC EN50341-3-1, Red Eléctrica Española, Madrid, España.
UK NNA (2001), Aspectos Normativos Nacionales (National Normative Aspects - NNA) para
el Reino Unido e Irlanda del Norte, Norma CENELEC EN50341-3-9, Comité Europeo para la
Estandarización Electrotécnica, Bruselas, Bélgica.
Los Programas de Estructuras TOWER y PLS-POLE de Power Line Systems pueden ser
utilizados en apoyo del programa de diseño de líneas de transmisión PLS-CADD, o de su
versión simplificada PLS-CADD/ LITE (ver el manual PLS-CADD para más detalles). Si son
definidos los vínculos adecuados entre los puntos de fijación de una estructura (ver Sección
B.1) y los correspondientes conjuntos de fijación de los cabos, en PLS-CADD, entonces el
Programa de Estructuras puede generar, de manera automática, modelos PLS-CADD
Método 1, Método 2 o Método 4. Además, si los componentes estructurales y montajes
utilizados por un Programa de Estructuras se refieren a los correspondientes números de
parte que ya existen en una lista maestra de materiales en PLS-CADD, luego éste puede
automatizar la selección del material y el costo para un proyecto completo de líneas de
transmisión.
Una estructura de Método 1 tiene su resistencia definida por un par de longitudes de viento
y de peso admisibles. PLS-CADD la revisa comparando las longitudes de peso y viento reales
con los correspondientes valores admisibles. Una estructura de Método 2 tiene su resistencia
definida por los diagramas de interacción entre las longitudes de viento y peso admisibles
para casos de carga especificados. PLS-CADD la revisa asegurándose que los pares de
longitudes de viento y peso reales se encuentren dentro de los correspondientes diagramas
de interacción.
La verificación
de resistencia
d e u n a
estructura de
Método 4 se
realiza por
medio de un
a n á l i s i s
completo. Un
m o d e l o
TOWER es
realmente una
estructura de
Método 4.
PLS-CADD
determina su
árbol de
cargas, lo
transfiere al
Programa de
Estructuras,
ejecuta el
último y
muestra los
resultados. La
Fig. B-1 Fig. B-1 Estructura de Método 4 en PLS-CADD/ LITE
m u e stra u n
modelo TOWER importado a PLS-CADD/LITE.
El trazado del
mapa entre los
puntos de
carga, en un
Programa de
Estructuras, y
los conjuntos
de puntos de
fijación en el
programa PLS-
CADD, es
llevado a cabo
en la tabla de
trazado de la
Fig. B-2, a la
cual accede
c o n e l
c o m a n d o
Geometry/
PLS-CADD/
Insulator Link
(Geometría/
PLS-CDD/
Vínculo de
Aislador). Si
no se prevé un Fig. B-2 Trazando el mapa de los puntos de carga a los conjuntos
vínculo con de cables
PLS-CADD, no
es necesario acceder a la tabla.
Etiquetas del Aislador, del Punto de Fijación del Conductor y del Tipo de Aislador:
La información sobre los puntos de fijación está como se describe en el menú de Geometry/
Insulators (Geometría/ Aisladores). Esta información en gris sólo puede ser cambiada en
el menú de Geometría/ Aisladores.
NOTA: Esta Sección B.2 es compartida con nuestro programa PLS-POLE, en el cual las
estructuras fabricadas con componentes estándar es a menudo la regla. Por lo tanto, la
gestión de partes, la cual es esencial en la construcción de modelos de postes y pórticos, es
discutido en el mismo, incluso si esto parece ser de interés secundario para torres reticuladas
de acero. Ud. probablemente ignorará esta sección si trabaja exclusivamente con TOWER.
Al hacer click
sobre el botón
de Editar
Partes en la
Fig. B-3, se
accede a la
Tabla de
Partes de la
Fig. B-4. La
tabla de partes
incluye, como
mínimo, tres
columnas, para
Número de
P a r t e ,
Descripción y
Precio Unitario.
El número de
columnas y sus
encabezados
son definidos
en PLS-CADD.
Por ejemplo, Fig. B-4 Tabla maestra de partes
en la Fig. B-4,
columnas que
pueden ser utilizadas para incluir Números de Catálogos de Proveedores fueron agregadas
a las primeras tres.
Para cada parte existe un número de Parte ASCII único y su descripción asociada. Las partes
pueden ser unidades de mano de obra, por ejemplo de tipo básico, semi-calificado, u oficial.
Al hacer click sobre el botón de Editar Montajes en la Fig. B-3 se abre la Lista de Montajes
mostrada en la Fig. B-5. Cada montaje tiene un número de parte exclusivo, una descripción
y una lista de las partes y /o sub-montajes necesarios para construirlo. Un montaje es editado
al seleccionarlo en la Lista de Montajes, al hacer click sobre él (por ejemplo, el Montaje
cross-arm TP34-4 en la Fig. B-5) y después hacer click sobre el botón EDIT al pie de la tabla,
o haciendo doble click rápidamente sobre el nombre del montaje. Será llevado al Editor de
Montaje también mostrado en la Fig. B-5, donde seleccionará cuántas partes o sub-montajes
ya existentes componen el montaje actual. Por ejemplo, el Montaje TP34-4 en la Fig. B-5 está
compuesto por dos vigas de madera, 4 diagonales, 2 ménsulas, etc.
El material en la Tabla de
Materiales Estructurales
está compuesto de algunos
ítems que fueron agregados
automáticamente a la tabla, y
otros que fueron adicionados
manualmente. Los ítems
pueden ser agregados de
manera automática,
dependiendo de sus
selecciones en la ventana de
diálogo de Material Options
(Opciones de Material) (Fig.
B-6), a la cual accede con el
Fig. B-6 Opciones de gestión de materiales
TOWER - Version 8 (C) Power Line System s, Inc. 2007 243
comando Geometry/ PLS-CADD/ Material Options (Geometría/ PLS-CADD/ Opciones de
Material).
Si marca "Automatically add unknown stock number to global available parts list" (Agregar
automáticamente número de parte desconocido a lista global de partes disponibles), el
programa agregará a la Tabla Maestra de Partes de la Fig. B-4 los números de partes de
todos los brazos, diagonales, cabos, equipamiento, aisladores, mástiles y postes incluidos en
las bibliotecas de componentes listadas en la columna de Setting for Project (Configuración
de Proyecto) de la ventana de diálogo de Preferencias (ver Fig. 2.1-3), si estos diversos
componentes no están actualmente listados en la Tabla Maestra de Partes.
Si elige "Don't add parts automatically" (No agregar partes automáticamente), el programa no
agregará en forma automática a la Tabla de Materiales Estructurales de la Fig. B-3, los
números de partes de los componentes que conforman su modelo.
Si selecciona "Add only parts for poles with stock #'s automatically" (Agregar automáticamente
sólo partes para postes con números de partes), el programa agregará automáticamente a
la Tabla de Materiales Estructurales solamente los números de partes de los postes en su
modelo. Esta opción es usada generalmente cuando se generan familias de postes, en donde
la estructura de cada miembro tiene la misma geometría superior y los mismos accesorios,
pero una combinación diferente de clase y longitud (ver Sección 2.1.3 o el último párrafo en
la Sección 4.4.1).
Si elige "Add parts for all components with stock #'s automatically" (Agregar automáticamente
partes para todos los componentes con números de partes), el programa adicionará
automáticamente a la Tabla de Materiales Estructurales el número de parte de todos los
componentes que forman su modelo.
NOTA IMPORTANTE: Para combinar los resultados de diferentes modelos, es esencial que
los nombres de los grupos compartidos sean idénticos en todos los modelos; por tanto, que
los grupos compartidos tengan Etiquetas de Grupo idénticas (primera columna en la tabla de
Grupos Angulares de la Fig. 4.5-1), y más aún, que todos los modelos incluyan a todos los
grupos. Los grupos que sólo pertenezcan a un único modelo pueden tener denominaciones
arbitrarias.
Antes de combinar sus ejecuciones, debe asegurarse que cada uno de los modelos a ser
combinado (Model-i-j.tow) opere correctamente. Luego debe seguir los siguientes tres pasos:
1) Generar ventanas
de Geometría
Deformada para todas
las torres Model-i-j.tow
e j e c u t a n d o
sucesivamente cada
modelo (asegurándose
que no cierre la
ventana de Geometría
Deformada después
de cada ejecución), o
mejor aún, utilizando el
comando File/
Analyze Multiple
Models (Archivo/
Analizar Múltiples
Modelos). Las
ventanas de
G e o m e t r í a
Deformada son
depositarias de todos Fig. C-1 Selecting multiple models
los resultados del
análisis para una
ejecución en particular. Por ejemplo, asuma que quiere combinar los resultados de Ex1.tow
y el modelo alternativo Ex1PreV7.tow proveído por TOWER (no existe una razón valedera
para hacer esto, excepto para ilustrar el procedimiento con torres similares). Puesto que el
comando Archivo/ Analizar Múltiples Modelos no se visualiza hasta que cargue un modelo,
debe primero cargar Ex1.tow. Luego, presionando la tecla Ctrl, seleccione los otros archivos
en la casilla de selección de archivos de la Fig. C-1, a la cual ingresa con el comando
Archivo/ Analizar Múltiples Modelos. Una vez que haya salido de la ventana, los modelos
elegidos serán ejecutados automáticamente y sus correspondientes ventanas de Geometría
Deformada serán mostradas además de la de Ex1.tow.
Si selecciona Model/ Create Foundation Reactions Super Set (Modelo/ Crear Super
Conjunto de Reacciones de Fundación), TOWER generará un nuevo Resumen de
Reacciones de Nudos de Fundación, parecido al de la Fig. 2.4-2, pero que incluirá los
resultados para todos los modelos y casos de cargas.
La Versión 5 y las posteriores de TOWER son construidas sobre las versiones previas del
programa. Fueron diseñadas con dos objetivos en mente: primero, para vencer todas las
limitaciones de las previas generaciones y segundo, para mantener la compatibilidad con los
mismos. Este Apéndice está destinado a usuarios de versiones más antiguas (previas a la
Versión 5) y destacará las nuevas capacidades de TOWER, explicando el proceso de
conversión de los archivos estructurales existentes.
Toda la información requerida para modelar elementos de una estructura (tales como ángulos,
bulones o aisladores) ha sido dividida en componentes y geometría. La información de los
componentes consiste en las propiedades de un elemento tales como su longitud, peso y
resistencia – información que permanece igual sin importar a qué tipo de estructura está
adosado el componente (por ejemplo; un aislador de suspensión puede tener 10 pies de largo
y pesar 10 lbs/pie). La información de la geometría simplemente posiciona la parte en la
estructura (por ejemplo; el aislador está adosado en el extremo de un brazo) y por lo tanto es
específico de la estructura. Los anteriores programas TOWER tenían bibliotecas para algunos
tipos de componentes (tales como ángulos y tensores), pero no para otros (como los
aisladores). TOWER ahora provee una biblioteca de componentes para cada tipo de
componente y una biblioteca para todos los tipos de aisladores. En general, Ud. debería tener
muy pocas bibliotecas de componentes, que son compartidas por muchas estructuras
diferentes. TOWER lo asistirá en la formación de bibliotecas de componentes al agregar a la
biblioteca, de manera automática, propiedades de componentes, extraídas de sus viejos
modelos estructurales y especificadas por defecto para nuevos proyectos, cuando abra una
antigua estructura. Estos componentes pueden ser fácilmente reutilizados en estructuras
nuevas.
Actualmente TOWER tiene una cantidad de nuevas opciones de modelado. Las reacciones
de fundación pueden ser verificadas en contraste con las capacidades de las fundaciones.
Tanto en las estructuras de transmisión como en las de comunicaciones, las cargas de viento
pueden ser aplicadas automáticamente a la cara de la torre. La velocidad del viento puede ser
incrementada con la altura. El editor de casos de cargas vectoriales y alámbricas nos permite
ahora ingresar factores de resistencia arbitrarios, en vez de limitar a Ud. a los factores de
resistencia prefijados que estaban disponibles antes.
Ha sido agregada una función de revisión del modelo, que lo verifica en busca de errores
comunes cada vez que Ud. accede a un modelo, presiona OK en cualquier ventana de diálogo
o ejecuta un análisis. Si son encontrados errores, se llamará la atención del usuario
inmediatamente. Las advertencias sólo son mostradas en el reporte de revisión del modelo,
el cual debe verificar periódicamente. Éste es generado con el comando Model/ Check
(Modelo/ Revisar). Por favor, tenga en cuenta que el reporte de revisión del modelo también
será creado siempre que abra un modelo estructural de un programa de generación más
antigua, y frecuentemente contendrá advertencias y ocasionalmente errores. Debe revisar
cuidadosamente este reporte antes de grabar su modelo como una estructura TOWER.
Ud. puede anular la mayor parte de los comandos utilizando el comando Edit/ Undo (Editar/
Anular). Este comando anulará la última operación de edición en un reporte (por ejemplo, un
cambio de fuente), pero si una ventana de geometría se encuentra activa, este comando
anulará el último cambio que ha realizado en su modelo. El comando Undo (Anular) puede
ser anulado, lo cual restaura su modelo al estado original pre-existente a la instrucción.
Todos los miembros, nudos y aisladores pueden ahora ser seleccionados en forma gráfica,
utilizando los comandos Member/ Joint Info (Miembro/ Información de Nudos), disponibles
en el menú que se abre al hacer click con el botón derecho del mouse (también disponible en
el menú View (Vista) y en la barra de herramientas 3-d Tools (Herramientas 3-d). Una vez
que se encuentre en el modo de información de miembro o nudo, puede acceder a la tabla
que define al miembro, aislador o nudo, meramente presionando sobre la entidad actualmente
seleccionada.
Su modelo de estructura puede ser mostrado en la forma tradicional de trazos rectos, o con
esquema alámbrico o en una representación realista que muestra la forma aproximada de sus
ángulos (son dibujados como rectángulos puesto que no sabemos su orientación alrededor
de sus ejes). El dibujo de trazos rectos normales permanece por defecto; sin embargo, el
esquema alámbrico o las vistas de representación realista, pueden ser útiles cuando se
observa una geometría complicada. Ud. puede cambiar entre modos de visualización usando
la ventana de diálogo de Controles 3-d, disponible con el botón Set (Ajustar) de la barra de
herramientas o el comando Set (Ajustar) en el menú del botón derecho del mouse.
Todas la tablas que imprime el programa y la mayor parte del texto pueden ser personalizados
para cumplir sus requerimientos. Pueden ser alterados el ancho del título de columna, su
orden e incluso si una columna es o no mostrada. Esto puede ser utilizado para traducir los
reportes a un idioma diferente. Puede cambiar el formato de número de una notación
exponencial a normal y viceversa. También puede especificar cuántas cifras significativas
serán impresas. Para más información vea el Apéndice G.
Ud. puede importar un archivo antiguo de estructuras, dentro del programa TOWER,
simplemente utilizando en él el comando File/ Open (Archivo/ Abrir). TOWER realiza una
cantidad de cambios al modelo antiguo y lo convierte: los nudos son rebautizados usando un
nuevo sistema coordenado de etiquetado para nudos generados por simetría; todos los
archivos de propiedades que el modelo ha referenciado son leídos, convertidos y fusionados
con las bibliotecas de componentes por defecto; se leen los archivos de carga (*.lca y *.lic)
y las cargas son movidas a nuevas etiquetas de nudos para las grampas y ubicadas en el
extremo de aisladores de suspensión y anclaje, y al final se revisa por entero el modelo en
busca de errores.
TOWER puede convertir la mayoría de los modelos sin dificultad. Sin embargo, en raras
ocasiones, algunos modelos pueden tener errores y necesitarán intervención manual para
transformarse en estructuras TOWER viables. Todos los archivos escritos por TOWER están
en diferentes formatos a los usados en las versiones antiguas. Por tanto, una vez que una
estructura ha sido transformada al nuevo formato TOWER y grabada, NO PUEDE ser abierta
en una versión más antigua. Más aún, los archivos ".lic" y ".lca" asociados a una estructura
convertida son transcriptos con las cargas puntuales relocalizadas a los nuevos nombres de
los extremos de los aisladores y así no pueden ser usadas con un modelo más antiguo de
estructura. Por ejemplo, si las estructuras de la Versión 4 de TOWER, ex1.tow y ex2.tow
comparten un archivo de cargas, digamos, NESC.LCA, y ex1.tow es convertido a una nueva
estructura TOWER y guardado con los comandos File/ Save (Archivo/Guardar) o File/ Save
As (Archivo/ Guardar Como), el archivo ex2.tow no será ejecutable bajo las versiones
previas a la Versión 5, puesto que referencia a NESC.LCA, el cual está ahora en un nuevo
formato LCA. Sin embargo, si el nuevo TOWER es usado con el archivo ex2.tow, será capaz
de funcionar, puesto que TOWER puede leer el nuevo formato en el que el archivo NESC.LCA
es guardado. Por estas razones, no recomendamos tratar de operar dos versiones diferentes
de TOWER simultáneamente. Cuando actualiza el programa, debe actualizar a la versión más
nueva a todos los usuarios de TOWER en su compañía.
TOWER crea automáticamente una copia de seguridad de cualquier archivo viejo estructural
que convierta, si esa estructura ya no posee un archivo de seguridad asociado a ella. Este
mecanismo de seguridad permite recuperar un modelo que ha sido convertido, si hubiere la
necesidad. En referencia a nuestro ejemplo anterior, cuando fue convertido ex1.tow, TOWER
creó un archivo llamado ex1.tow.bak, el cual puede ser restaurado con el comando File/
Las siguientes son advertencias comunes que se imprimen cuando se importan archivos
antiguos, junto con una explicación para cada advertencia. Nota: Estas advertencias
solamente son impresas en el Reporte de Revisión del Modelo cuando Ud. usa por primera
vez el comando File/ Open (Archivo/ Abrir) con el archivo antiguo.
Las propiedades de los aisladores de anclaje fueron agregadas con 0 de área de viento
asumida.
O
Las propiedades de los aisladores de suspensión fueron agregadas con 0 de área
de
viento asumida.
O
Las propiedades de los aisladores de 2 partes fueron agregadas con 0 de área de
viento
asumida.
Las versiones previas no calculaban de forma automática las cargas de viento de aisladores
y por tanto no poseían un dato de entrada para el área expuesta al viento, entonces no está
disponible en el archivo estructural.
Las propiedades de los aisladores de anclaje fueron agregadas con una longitud
asumida
de 2m o (6,56 pies).
Las versiones previas no tenían una entrada de datos para longitud de anclaje. TOWER dibuja
los aisladores de anclaje y por tanto necesita saber sus longitudes.
Las propiedades de los aisladores de anclaje fueron agregadas asumiendo que el peso
ingresado es el peso de un aislador.
Las versiones previas no indicaban si el peso ingresado era para un único aislador de anclaje o para
dos. TOWER supone, de manera conservadora, que era para un sólo aislador.
Las propiedades de los aisladores de 2 partes fueron agregadas con las capacidades de
tracción y compresión asumidas con el mismo valor para las partes de la izquierda y de la
derecha.
Las versiones previas sólo permitían que sea ingresada una única capacidad de tracción que
era usada para las capacidades, tanto de tracción como de compresión. TOWER permite que
se ingrese una capacidad separada, tanto para tracción, como para compresión.
Las propiedades de los aisladores de 2 partes fueron agregadas con lados izquierdo y
derecho, asumidos ambos ya sea en tracción o en compresión.
Las versiones previas requerían que ambos lados de un aislador de 2 partes sean capaces de
comprimirse o sujetos a tracción solamente. TOWER permite que esto sea determinado
separadamente para los lados izquierdo y derecho.
La longitud de los lados izquierdo y derecho y un código Down/ Right (Abajo/ Derecha) o Up/ Left
(Arriba/ Izquierda) ahora especifican la geometría de un aislador de 2 partes. Los viejos programas
especificaban la geometría de un aislador de 2 partes con un delta H y un delta V. En raras
circunstancias, TOWER puede ser incapaz de convertir de la representación delta a la de longitud.
En este caso, necesitará determinar la longitud de cada parte e ingresarla en TOWER usando la tabla
de Components/ Insulators/ 2-Part Properties (Componentes/ Aisladores/ Propiedades de
Aisladores de 2 Partes).
Los aisladores de 2 partes fueron agregados con ángulos de carga admisibles que se asumen
de -180 a 180 grados
.
TOWER agrega la capacidad de proveer ángulos de carga admisibles a PLS-CADD. Esto no era
posible antes, de manera que TOWER proveía valores por defecto que nunca controlaría.
Cargas de anclaje al estilo antiguo son detectadas: son movidas del punto de fijación a la
estructura a la punta del aislador de anclaje.
Las cargas sobre aisladores de anclaje eran anteriormente colocadas directamente sobre el punto
de fijación a la estructura, ya que el aislador de anclaje servía simplemente como un mecanismo de
transferencia de cargas. Ahora que los aisladores de anclaje son verificados, aquellas cargas deben
ser colocadas en la punta de los mismos y han sido mudadas a ese lugar.
El nuevo archivo de ángulos tiene una columna con el número de ángulos que no existía antes. Esta
columna marca por defecto un ángulo, excepto por los DAE, DAL y DAS, los cuales son asumidos
por el programa como ángulos dobles, y ajusta el número de sus ángulos a dos.
Factor EIA de ajuste al corte del bulón, ajustado a 1,0 si las capacidades del bulón están
basadas en la tensión de rotura, debe ajustar este factor según la guía AISC.
Cargas muertas y/o áreas de arrastre detectadas: TOWER en general considera estas cargas
automáticamente, asegúrese de que no está duplicando su carga.
Esta advertencia es dada solamente para estructuras de comunicaciones. En el modo EIA, TOWER
considera automáticamente las cargas muertas y las áreas de arrastre de la estructura. Si Ud.
también las ha ingresado manualmente, están siendo doblemente consideradas.
Como se ha mencionado varias veces en este manual, es posible que un análisis no lineal de su
modelo no sea convergente. Esto puede ser debido al hecho de que: 1) la estructura real es
inestable o 2) la estructura real es estable pero el modelo de ésta no lo es, debido a graves errores
o suposiciones incorrectas en el modelado. Por lo tanto, para ayudarlo a entender la manera en que
una estructura alcanza su estado final de no convergencia (por tanto; el modelo de la estructura está
completamente fuera de equilibrio y el programa no puede continuar), le proveemos la opción de
observar la geometría deformada de la estructura en cada iteración.
Por ejemplo, al hacer inestable a la torre de "ex1.tow" (descrita en la Sección 7.1) mediante: 1) hacer
al Grupo 3 “cercha” en vez de “viga”, y 2) eliminando las diagonales D3 y D5 en las caras frontal y
trasera del cuerpo, observará que falla si realiza un análisis no lineal (seleccionando Nonlinear como
Analysis Type (Tipo de Análisis) en la ventana de diálogo de Datos Generales de la Fig. 4.2-1). El
análisis no convergerá o convergerá en un montón de acero retorcido, como se muestra en la lámina
derecha de la Fig. E-1. Con la capacidad de observar una torre inestable en cada paso de iteración
(ver Fig. E-1), entenderá rápidamente dónde se encuentra el problema. En el ejemplo mostrado en
la Fig. E-1, Ud. puede ver que en la 13ª iteración (lámina central), el sistema se vuelve inestable
debido a la falta de diagonales. Luego colapsa totalmente (lámina derecha). Las características de
visualización están disponibles solamente cuando ejecuta un análisis no lineal. Para que el programa
grabe internamente las formas deformadas de la estructura en cada iteración, debe primero habilitar
el modo de debug (depurar errores) no lineal.
El modo no lineal de debug puede ser habilitado manualmente seleccionando Enable Nonlinear
Debug Mode (Habilitar Modo de Debug No Lineal) en el menú breve que aparece al presionar la tecla
F1 (el menú F1 es accesible sólo cuando se encuentra en una de las ventanas de Geometría).
Al hacer click sobre el botón Previous (Anterior) o Next (Próximo) en esa barra de herramientas
(o presionando las teclas P o N) avanzará la vista a la forma deformada de la próxima iteración (la
iteración 0 es para la posición final de equilibrio, si existiere). Al hacer click sobre el botón Animate
(Animar), se incrementarán automáticamente las iteraciones. Para detener la animación, debe hacer
click con el botón derecho del mouse sobre cualquier parte de la ventana o presionar la tecla
Escape. Si desea ajustar cualquier parámetro de visualización de las geometrías deformadas o
cambiar el caso (o casos) de carga mostrado, debe presionar primero sobre el botón Close (Cerrar)
en la barra de herramientas de Animación y luego sobre el botón Set (Ajustar), que lo llevará a la
ventana de diálogo de Controles 3-d, en donde puede hacer sus cambios. Debido a que la barra
de herramientas de Animación es un control maestro sobre todos los demás menús y barras de
herramientas de TOWER, Ud. necesitará cerrarla para alcanzar cualquier otro control (por ejemplo,
para cerrar TOWER). Si necesita re-habilitar la barra de herramientas de animación, debe
seleccionar Nonlinear Debug Toolbar (Barra de Herramientas Debug No Lineal) en el menú que se
abre al hacer click derecho sobre cualquier parte de la ventana de Geometría Deformada. El modo
de debug no lineal descrito más arriba permanecerá activo después de cada nuevo análisis hasta
que anule la selección de Habilitar Modo de Debug No Lineal en el menú F1 o en el menú del botón
derecho de la Geometría Deformada.
Como una conveniencia, el modo de debug no lineal es habilitado automáticamente luego de que
un análisis no lineal no pueda converger, y el análisis es vuelto a ejecutar automáticamente, de
manera que se le presenta inmediatamente la vista isométrica del caso que no ha convergido, con
la barra de herramientas de animación disponible en la parte superior izquierda de su ventana.
Utilizando los controles de la barra herramientas de animación, puede observar rápidamente lo que
ha sucedido a su análisis.
Advertencia: El modo de debug no lineal utiliza mucha capacidad de memoria, (especialmente para
grandes torres reticuladas) y puede consumir toda la memoria disponible; por tanto, cierre cada
ventana de geometría deformada tan pronto como termine de trabajar en ella.
Esto se ilustra mejor con un ejemplo. Comenzando con la torre del Ejemplo 1, imagine que
deseamos hacer el seguimiento de cualquier cambio de diseño que realizaremos en el modelo a lo
largo de un período de tiempo. Esto se puede hecer seleccionando Enable Automatic Project
Revision Tracking During Each Save (Habilitar Seguimiento Automático de Revisión del Proyecto
Durante Cada Grabación) en la ventana de diálogo de Datos Generales de la Fig. 4.2- 1. Con esta
opción, cada vez que use File/ Save (Archivo/ Guardar), TOWER busca cualquier cambio realizado
al modelo entre esta grabación y la versión grabada previamente. Estos cambios son ingresados
automáticamente en el Reporte de Proyecto, el cual Ud. puede abrir o maximizar con el comando
Windows/ Project Report (Windows/ Reporte del Proyecto). También puede ingresar
manualmente cualquier comentario o imagen en el Reporte del Proyecto, de la misma manera en
que lo haría con cualquiera de nuestros reportes. Por ejemplo, el reporte mostrado en la Fig. F-1
muestra información que fue ingresada automáticamente por TOWER después que: 1) los
aisladores de anclaje del modelo fueron cambiados, del tipo ST-EX1 al tipo ST-EX2, y 2) en una
ocasión posterior, los miembros H2P (en el Grupo 15) han tenido el número de bulones aumentado
de 6 a 7, y su tamaño ha sido cambiado de un ángulo de 3x2,5x0,1875 a uno de 3x3x0,3125.
Cuando se combina con la práctica recomendada en PLS-CADD de grabar un modelo de estructura
separado en el sitio de cada torre, el Reporte del Proyecto asociado puede ser utilizado como el
depósito de todos los cambios de diseño realizados a esa torre, incluyendo registros de
mantenimiento (texto, imagen y fotos).
Luego fueron realizadas tres ejecuciones de análisis TOWER, y las ventanas de Geometría
Deformada correspondientes fueron mantenidas abiertas o minimizadas para su uso posterior. Ud
puede usar el comando del botón derecho "Name Run" (Nombrar Ejecución), para dar a cada
análisis un nombre descriptivo, que será pasado al gráfico. Cuando utilizamos el comando Model/
Compare Results Between Runs (Modelo/ Comparar Resultados Entre Ejecuciones), la ventana
de diálogo de la Fig. F-3 se abre. En su parte superior están listadas todas las ventanas de
Geometría Deformada abiertas. Una vez que elija cualquiera de estas ventanas, TOWER es capaz
de extraer toda la información del análisis y diseño de las ejecuciones asociadas. Basándonos en
las selecciones hechas en la ventana de diálogo de la Fig. F-3, obtuvimos los diagramas de uso
porcentual de la Fig. F-4, para los miembros angulares (izquierda), las grampas (centro), y los
aisladores de suspensión (derecha).
TOWER le permite personalizar menús, ventanas de diálogo, ayudas y un número limitado de tablas
y reportes, dándole así completa flexibilidad para traducir sus líneas de texto al lenguaje o formato
de su elección. Cualquier cambio de personalización que realice es grabado en el archivo de
esquema especificado en el campo Archivo de Esquema o Personalización de la ventana de diálogo
de Preferencias de TOWER. Esa ventana es abierta con el comando Archivo/ Preferencias (ver
Fig. 2.1-3). El archivo de esquema debe poseer la extensión " .sma ". Cualquier cambio en la
personalización hecho en este archivo permanece en efecto hasta que sea cambiado de nuevo. Ud.
puede mantener varios archivos de esquemas (por ejemplo, uno para ejecutar TOWER en Inglés,
uno para hacerlo en Francés, etc.), pero solamente el que está especificado en la ventana de diálogo
de Preferencias de TOWER afectará la apariencia de sus menús, ventanas y tablas en su ejecución
actual. Los archivos de esquema para los idiomas Inglés, Francés o Español pueden ser bajados
directamente de Internet usando el comando Help/ Download Alternate Language (Ayuda/ Bajar
Idioma Alternativo).
Puede usar el
comando View/ Edit
Customizations/
Menu Titles (Ver/
E d i t a r
Personalizaciones/
Títulos del Menú)
para abrir la tabla de
Customize Menu
Titles and Tips
(Personalizar Títulos
del Menú y Ayudas)
(ver Fig. G-1). El texto
en gris, el cual el
usuario no puede
cambiar, es el texto
original de TOWER en
Inglés. El texto que es
ingresado en las
columnas en blanco
reemplazará al texto
original después de
que le dé OK a la Fig. G-1 Tabla de personalización de menús
tabla. Si ingresa un “
& " antes de un
caracter en la columna de User Menu Title (Título del Menú del Usuario), ese caracter será utilizado
como la tecla de acceso directo al comando y será mostrada subrayada.
El mensaje User Menu Tip (Ayuda del Menú del Usuario) será mostrado en la barra de estado
cuando se desplaza sobre cualquier ítem del menú que no posee un submenú.
El usuario también
puede usar el
comando View/ Edit
Customizations/
Dialog Tips (Ver/
E d i t a r
Personalizaciones/
Ayudas de Diálogos)
para abrir la tabla de
Personalizar Ayudas
de Diálogos, la cual
lista las ayudas para
las ventanas de
d i á l o g o
personalizables.
Con el comando
V i e w / E d i t
Customizations/
Report Strings (Ver/
E d i t a r
Personalizaciones/
Líneas de Reporte)
Ud. es llevado a la
tabla de Personalizar
Líneas de Reporte
de la Fig. G-4, donde
puede sustituir las
líneas del texto
original en Inglés (en
la columna de la
izquierda) de sus
reportes, por su
propio texto (en la
columna de la
derecha). Los datos
en la Fig. G-4 pueden
aparecer solamente
después de que el Fig. G-4 Personalizando líneas de reportes de salida
análisis haya sido
ejecutado por lo
menos una vez. Cuando edita líneas de texto, debe saber que el programa no realiza ningún
esfuerzo especial para alinear su texto con los demás y que es su responsabilidad asegurarse que
las líneas de texto no son ni demasiado breves ni demasiado extensas, para producir datos de salida
aceptables. Por ejemplo, los datos en la tabla de la Fig. G-4 pueden ser utilizados para traducir los
principales encabezados del reporte de resultados al Francés.
Puede utilizar el comando Ver/ Editar Personalizaciones/ Tablas, para elegir una tabla para su
personalización. Algunas de éstas contienen propiedades ingresadas (por ejemplo la tabla de
Propiedades de Cabos, a la cual accede con la instrucción Components/ Cable (Componentes/
Cabos)), mientras que otras contienen resultados calculados (por ejemplo la tabla de Resumen de
Nudos con Reacciones de Soporte, mostrada en la Fig. 2.4-2). Como ejemplo considere la tabla
de Propiedades de los Cabos. Esta tabla, así como cualquier otra, puede estar en dos formatos:
El Formato de Tabla, tipo hoja de cálculo que obtiene cuando usa el comando Componentes/
Cabos y el Formato de Reporte impreso (ver parte inferior de la Fig. G-5). Los encabezados de
las columnas en cualquiera de los dos formatos, y la apariencia de los datos en el Formato de
Reporte pueden ser personalizados. Sin embargo, la apariencia de los datos en el Formato de
Tabla no puede ser cambiada. Si selecciona la tabla de Propiedades de los Cabos después de
usar el comando Ver/ Editar Personalizaciones/ Tablas, será dirigido a la tabla de Personalizar
“Propiedades de los Cabos”, en la parte superior de la Fig. G-5 en donde podrá: 1) sustituir los
encabezados de su tabla (en la columna de Nombre del Usuario), 2) especificar su propio formato
estilo "C" para mostrar los números en cada columna del reporte (en la columna de Formato de
Reporte), 3) cambiar el orden en el cual aparecen las columnas en el reporte (en la columna de
Report Display Order (Orden de Visualización del Reporte)) y 4) cambiar la ayuda asociada a cada
Los datos mostrados en la tabla de Personalización, en la parte superior de la Fig. G-5, describen
títulos y formatos personalizados que producirán la composición del reporte, mostrado al pie de la
figura.
Como en Ver/ Editar Personalización/ Líneas de Reporte, los datos en la tabla de la Fig. G-5
pueden mostrarse solamente después de que Ud. haya ejecutado el análisis por lo menos una vez.
Los especificadores de formato para la visualización de datos numéricos en lenguaje C pueden tener
hasta cinco partes, como se muestra más abajo:
%[banderas][ancho][.precisión][tipo]
Las cinco partes incluyen: 1) un signo de porcentaje (%), requerido para iniciar el especificador, 2)
Por ejemplo:
Nota Importante: La modificación de los especificadores de formato que el programa usa debe ser
hecha solamente por un usuario experimentado. Las modificaciones impropias pueden resultar en el
colapso del programa, o aún peor, en la impresión de cifras incorrectas.
En TOWER Ud. puede crear sus propios botones de la barra de herramientas, como atajos a los
diversos ítems del menú, al elegir el Ítem del Menú e ingresar el Nombre del Botón en la tabla de Edit
Custom Toolbar (Editar Barra de Herramientas Personalizada), a la que llega con el comando
View/ Edit Customizations/ Custom Toolbars (Ver/ Editar Personalizaciones/ Barras de
Herramientas Personalizadas).
Este Apéndice le ayudará a entender cuál presión de entrada P0 debe utilizar para el cálculo
automático de la carga de viento en la torre, de acuerdo a códigos específicos. TOWER manejará en
forma automática el aumento de la velocidad del viento con la altura (factor Kz), el factor de respuesta
de ráfaga de la torre (G), el coeficiente de arrastre (CD ), el efecto de la orientación del miembro (Un 2 ),
el ancho ajustado del miembro (W AF x W W ) y la longitud del miembro (L) en la Ec. 5-3. Sin embargo,
P0 es responsabilidad del usuario, a no ser que esté verificando torres de PLS-CADD, en cuyo caso
P0 es determinado automáticamente por PLS-CADD y su valor es pasado a TOWER. P0 depende del
viento en el lugar, tomando en cuenta tales factores como el tiempo promedio, la rugosidad del
terreno, obstáculos cercanos, dirección del viento, posiblemente la altura del lugar y cualquier factor
que afectará la velocidad de diseño del viento (y su presión correspondiente) a 10 m (33 pies) sobre
el suelo, en el lugar de la torre.
P0 es igual al producto de Q (V)2 en la Ec. 2.1-1 de la Sección 2.1 del documento ASCE.
Para la Regla 250C de la norma NESC 2002, P0 es igual al producto de 0,00256 V2 , con V en millas
por hora.
P0 es igual a la presión dinámica de referencia del viento q0, definida en la Ec. 7 de la Sección 6.2.5
del documento IEC.
H.4 CENELEC
P0 es igual a la presión dinámica del viento q10 , definida en la Sección 4.2.2.3 del documento EN
50341-1:2001, calculada a 10 m sobre el suelo del sitio; por tanto, para h = 10 m. Es imperativo que
sea basada en una velocidad de ráfaga de viento y no en un viento promedio de 10 minutos.
H.5 UK NNA
P0 es igual a la presión dinámica q10 , definida en la Sección GB.6 del documento EN 50341-3-9:2000,
calculada a 10 m sobre el suelo del sitio; por tanto, para z = 10 m.
P0 es igual a la presión dinámica de referencia del viento q0 , causada por la velocidad del viento a 10
m. para la región, corregida por los factores Mt x Mlr x Mls x Ms , descritos en la Sección 6.1 o
TP.DL.12.01: 2003.