Está en la página 1de 39

Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.

2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

1. OBJETIVO Y APLICACIÓN DEL DOCUMENTO


Establecer disposiciones fundamentales para actuar ante emergencias, así como definir
responsabilidades en el equipo de trabajo de Cerro Pabellón para el control oportuno y
eficaz en las situaciones de emergencia que se puedan presentar el desarrollo del
Proyecto Geotérmico Cerro Pabellón.

Todo personal interno de EGP y/o que ingrese al sitio en carácter de trabajador,
contratista, sub contrato, proveedor u otro, estará sujeto a este plan.

2. RESPONSABLE

2.1. Site Manager


Verificar la correcta difusión del presente plan de emergencia. Destinar recursos
necesarios para la implementación de medidas de control adoptadas para la prevención de
situaciones de emergencias.

2.2. Safety Officer


Realizar diagnóstico del estado actual de los procedimientos en caso de emergencias.
Realizar evaluación de criticidad de los diferentes estados que pueden activar las
emergencias en el proyecto.

Proponer medidas de control para la prevención de accidentes. Elaborar plan de


emergencia local.

Difundir y entrenar al personal de EGP, las acciones indicadas en el presente plan de


Emergencia. Dar a conocer el presente plan a los Asesores en Prevención de Riesgos de
todo el proyecto.

Elaborar programa de capacitación para el personal de EGP en el parque.

2.3. Contratista

2.3.1. Responsabilidades ante Emergencias

• El Contratista es responsable de la adecuada instrucción y capacitación de su personal de


acuerdo al Plan de Respuesta ante Emergencias de su área, estar integrado y coordinado
con las especificaciones del Plan de Emergencia de EGP Chile.

• El Contratista deberá coordinar con EGP Chile al menos un simulacro de emergencia al


año o mientras dure el contrato, con fines de entrenamiento y evaluaciones del
comportamiento del personal y equipamiento ante emergencias.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
2/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

• El Contratista tiene la responsabilidad final de la correcta actuación ante una emergencia,


simulacro o ejercicio, tales como; Detención de todas las actividades de construcción bajo
su supervisión, la posterior evacuación a los Puntos de encuentro de emergencias (PEE) y
conteo del personal luego de la evacuación y entrega de las anotaciones correspondientes
al encargado de la emergencia.

• Cada contratista deberá en forma independiente, tener su propio plan de emergencia


el cual deberá difundir a todos sus sub contratos.

• Deberá tener incorporado, los teléfonos de contacto que aparecen en este plan para el
conocimiento de todo el personal que labore en el parque.

• Deberán contar con un programa de capacitación anual que darán a conocer a HSEQ
de EGP para su aprobación.

• Los contratistas deberán disponer de una zona exclusiva de Punto de Encuentro de


Emergencia (PEE). Los PEE estarán posicionados de acuerdo a las necesidades del
proyecto y a los frentes de trabajo que tenga cada una de ellas.

2.3.2. Equipamiento ante Emergencias

• El Contratista debe asegurar que todo el equipamiento de emergencia sea regularmente


mantenido, probado y que siempre esté en condiciones de servicio y que su personal esté
capacitado y cuando sea requerido, certificado en el uso de estos equipos.

• En cada área de trabajo el contratista deberá tener y mantener una estación de


emergencia, esta estación debe estar codificada, tener un responsable y estar sujeta a
inspección mensual.

En toda obra el Contratista deberá contar con Estaciones de Emergencia que constarán de:

• Bocina,
• Botiquín básico,
• Camilla rígida,
• Tabla espinal con correas del tipo araña,
• Inmovilizador de cuello cervical regulable,
• Inmovilizador de brazos y piernas (férulas),
• Frazadas o manta térmica,
• Quitasol.
• Kit de Emergencia de derrames ambientales; Paños absorbentes, palas, guantes,
bolsas de basura, baldes, cordones absorbentes para contención de hidrocarburos y
buzos de papel.

Los Contratistas deberán contar con Telefonía Satelital, la cual deberá tener operativo en
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
3/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Campamento y Pampa Apacheta ante cualquier falla de comunicación radial.

Una vez mitigada cualquier emergencia, el contratista deberá delimitar el área hasta que
personal de HSEQ EGP lo autorice a trabajar nuevamente. En caso de accidente grave, se
deberá actuar según la circular 2345.

2.3.3. Protección contra incendios

Como mínimo se deben observar los siguientes aspectos de protección contra incendios en el
sitio:

• El Contratista debe tomar todas las medidas apropiadas para la protección contra
incendios durante todo el proyecto. Debe colocar señalización delante de áreas con
riesgos de incendio especiales y proporcionar suficientes equipos de protección contra
incendios.

• Todas las dependencias destinadas a alojamiento temporal, salas de almacenamiento,


talleres / maestranzas oficinas, etc. deben estar equipadas con extintores de acuerdo con
la legislación local. Una cantidad apropiada de empleados deben estar capacitados en el
combate de incendio con estos extintores.

Los trabajos con riesgo de incendio deberán realizarse solo luego de haber tomado las
precauciones necesaria (Ej.: extintores, baldes de agua, mantas contra chispas, etc.). Una
persona stand-by (observador incendios) puede ser necesaria.

Chequear si el sistema de permiso de trabajo se está aplicando en caso de trabajo en caliente.

• Todo amago, incluso el más pequeño deberá ser informado a la brigada contra incendios y
a EGP Chile, con una precisa definición de la ubicación. Si es posible sin poner en peligro
a las personas se deben usar equipos contra incendios a objeto de extinguir el amago en
una etapa temprana.

• Se prohíbe fumar en las áreas restringidas dentro del recinto y dentro de vehículos. Se
excluyen las áreas de fumadores designadas.

• La defectuosa aislación de herramientas eléctricas, las cañerías, recipientes o accesorios


con filtraciones, deben ser informados a la supervisión inmediata sin demora.

2.3.4. Medios disponibles para emergencia

En el proyecto Cerro Pabellon se cuenta con los siguientes medios para abarcar las
Emergencias:

• Policlínico en Campamento Cerro Pabellon.


This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
4/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

• Policlínico en Comedor Periférico Pampa Pacheta.


• 2 Ambulancias M1.
• Aéreo Rescate de ser necesario.
• Dotación de Enfermero, Paramédicos y Conductores de Ambulancia por turno, según lo
especificado en el Decreto Supremo N°28.

3. DEFINICIONES
EGP: Enel Green Power

HSEQ: Health Safety, Environment and Quality (Seguridad, medio ambiente y calidad)

Emergencia: Evento no deseado que genera daño a la salud de las personas, el medio
ambiente y la propiedad, requiriendo una acción inmediata.

Plan de Emergencia: Son procedimientos para asegurar la protección de las


personas ante una emergencia y su traslado a zonas seguras en forma controlada y
ordenada.

Punto de encuentro de emergencia: Lugar estratégico destinado para la derivación del


personal frente a una emergencia y la llegada de la ambulancia.

Simulacro: Situación de emergencia simulada y programada con el propósito de poner en


práctica procedimientos asociados, verificando el grado de entrenamiento del
personal que debe responder a una emergencia y establecer el conocimiento del
personal en general.

4. PROTOCOLO DE ATENCIÓN MEDICA FUERA DEL HORARIO LABORAL


Establecer las instrucciones a seguir para la atención de los trabajadores que se presente a la
sala de primeros auxilios campamento después de las 20 horas.

Este instructivo será aplicable a todo trabajador que laboren en la faena Cerro pabellón y
pernocte en campamento base.

4.1 Descripción
Proceso de atención

• El trabajador afectado por algún tipo de dolencia o en su lugar alguna otra persona
(compañero de trabajo u otro) deberá dar aviso a su supervisor que requiere atención
médica.

• El supervisor de la empresa afectada se contactara con el Enfermera (o) encargado de


turno (ESACHS) quien determinara la realización de la atención.
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
5/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

• Las situaciones que debe activar la atención son las siguientes :

a. Perdida brusca de la conciencia


b. Dolor torácico de cualquier tipo
c. Convulsiones
d. Cese de la respiración o dificultad respiratoria
e. Paro Cardio- respiratorio

• La Enfermera (o) determinara según criterio medico si alguna otra dolencia no descrita en
el párrafo anterior requiere atención de salud.

• El destino final del paciente afectado (alta, derivación a urgencia u otro) será resulto por el
personal que realice la atención

Toda persona que esté en presencia de una emergencia, deberá informar inmediatamente al
supervisor directo de forma inmediata a través cualquier medio de comunicación disponible (vía
radial, telefónica, etc).

De ser necesaria la presencia de la ambulancia en los sectores de trabajo, se deberá informar


al Policlínico más cercano al área de trabajo.

Los números y forma de comunicación frente a una emergencia, estará establecido en los
Flujogramas de Emergencias EGP.

Se deberá capacitar al personal de la forma de interpretar el documento y debe ser publicado


en lugares de estratégicos.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
6/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Figura 1. Flujo de comunicaciones y actuación en caso de accidente o emergencia para Proyecto


Geotérmico Cerro Pabellón.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
7/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Figura 2. Flujo de comunicaciones y actuación en caso de accidente o emergencia para Proyecto


Geotérmico Cerro Pabellón área Drilling.

5. AREAS DE TRABAJO DEL PROYECTO

Las áreas de trabajo del Proyecto se pueden dividir en;

5.1 Línea de Alta Tensión

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
8/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Figura 3. Camino de acceso desde ruta B-145 hacia Central Geotérmica Cerro Pabellón.

Los caminos internos son:

• Tramo 1. Desde ruta B-145 (atravieso) hasta el campamento, considera alrededor de 4


km de camino, al cual ha sido aplicado de una carpeta de bischofita, como medida de
mitigación hacia la generación de polución

• Tramo 2. Desde el campamento 4,1 Km hacia pampa apacheta, como mejora del
camino este se ha ensanchado 2,5 m y se ha aplicado de una carpeta de bischofita,
como medida de mitigación hacia la generación de polución.

• Tramo 3. Desde el kilómetro 8,1 hasta el kilómetro 23,180 (15,080 Km),


correspondiente al camino de acceso hacia Central Geotérmico Cerro Pabellón, como
mejora del camino este se ha ensanchado 2,5 m y se ha aplicado de una carpeta de
bischofita, como medida de mitigación hacia la generación de polución.

• Pampa Apacheta. Desde la Bajada del Portezuelo kilómetro 21 del camino de acceso
al proyecto hasta el kilómetro 28, correspondiente a la plataforma de Perforación CP4

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
9/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Figura 4. Sector Pampa Apachecha, lugar de ubicación de plataformas de producción y reinyección

6. COMO ACTUAR DE ACUERDO A LA CLASIFICACIÓN DE EMERGENCIAS

Las Emergencias detectadas para el Proyecto Central Geotérmica Cerro Pabellon son:

6.1 SISMOS / TERREMOTOS

• Si va conduciendo: Deténgase a un costado de la pista, encienda las luces de


emergencia, baliza y espere el término del movimiento telúrico.
• Si va caminando: No corra, diríjase a la zona de seguridad más cercana.
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
10/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

• Si se encuentra dentro de una excavación: Trate de salir lo antes posible a la


superficie por los accesos definidos, use siempre los pasamanos.

Es imporntante mencionar que durante una emergencia de este tipo debe permanecer
alejado de subestaciones, transformadoras de energía eléctrica y de líneas de alto voltaje.
Estas pueden cortarse por el movimiento de las estructuras y caer sobre las personas con
el consiguiente riesgo de electrocución.

Después de Sismo, en términos generales, las acciones a seguir después son::

• Verificar el estado emocional de los trabajadores


• Revisar comunicación telefónica.
• Revisar instalaciones eléctricas.
• Ante un sismo de proporciones, tratar de comunicarse con los familiares, para saber
de ellos o darles tranquilidad que en faena está todo bien.
• Controle fuentes de calor para evitar incendios

6.2 ACCIDENTE DE TRANSITO

Si el accidente involucra a personal de Obra, usted debe comunicarse de inmediato


mediante el Flujo de Comunicación y Actuación en caso de accidente o Emergencias, en
donde se enviará un grupo de rescate y/o bomberos según sea la magnitud del evento. No
obstante, hasta su llegada, usted deberá seguir las siguientes instrucciones:

• De ser posible, estacione su vehículo detrás del lugar del accidente, en sentido
correspondiente a la circulación y encienda las luces intermitentes. Instale triángulos
reflectantes con el fin de que los vehículos que circulan por el lugar reduzcan la
velocidad oportunamente.

• No mueva personas heridas, salvo que se esté originando un incendio y posterior


explosión en el vehículo. Aplique conocimientos de primeros auxilios siempre y cuando
esté capacitado para hacerlo según lesión.

6.3 DERRAME SUSTANCIAS PELIGROSAS (RESPEL)

Se deberá proceder tal como lo estable el “Procedimiento de Manejo de Derrames”, primero


correponde categorizar de la siguiente manera:

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
11/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Tipo I: Superficie menor, derrame con una superficie contaminada menor a 1 m2.

Tipo II: Superficie media, derrame con una superficie contaminada entre 1 – 5 m2.

Tipo III: Superficie mayor, derrame con una superficie contaminada mayor a 5 m2.

Antes del inicio de las tareas de limpieza el personal a cargo deberá cerciorarse de que la
sustancia derramada no contenga PCB (Bifenilos Policlorados o askareles). De existir dudas al
respecto se deberá solicitar el análisis necesario para determinar la concentración existente.

Cuando ocurra un derrame Tipo II y III se deberá dar aviso inmediato al Supervisor EGP y al
área HSEQ mediante el CHI_QSE_FR_ENV_13‐Registro Hallazgo Ambiental y posteriormente
mediante la Notificación Ambiental (Anexo IO137). Los derrames del Tipo I serán manejados
internamente sin la necesidad de dar aviso a la Supervisión.

Para la gestión de todo derrame ocurrido se procederá de la siguiente forma:

• Para derrame del Tipo I y II el plazo para efectuar la limpieza no deberá ser superior a 12
horas de ocurrido.

• Para derrame Tipo III el plazo para efectuar la limpieza deberá ser inmediato después de
haber ocurrido.

• De ser técnicamente factible y dependiendo del origen de los derrames se deberá efectuar
en forma inmediata la reparación de la fuga que dio origen al derrame.

• Se deberá contar con kit antiderrame para contener y gestionar el derrame (Pala, bolsas
resistentes, contenedores, material absrobente, etc).

• Siempre se deberá limpiar la zona afectada removiendo la sustancia derramada, y de ser


necesario levantando la tierra que haya sido afectada por el derrame en su totalidad.

• Todo el material absorbente utilizado en la contención del derrame, así como el material
removido deberá ser gestionado como residuo peligroso.

Una vez ocurrido el derrame sobre suelo sólido (piso de concreto) se procederá de la siguiente
forma:

• Delimitar el perímetro del derrame con una berma de contención con material absorbente
para evitar que el área afectada se incremente.

• Recoger la sustancia derramada, utilizando material o paños absorbentes, los que serán
dispuestos como residuo peligroso en contenedor.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
12/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Limpiar la superficie utilizando detergente biodegradable (Ej.: Orange Emulsifier, Orange touch,
etc.) y escobillando para lograr remover todos los residuos

Una vez ocurrido el derrame sobre suelo natural (piso de tierra) se procederá de la siguiente
forma:

• Delimitar el perímetro del derrame con una berma de contención con material absorbente
para evitar que el área afectada se incremente.

• Levantar la tierra o material afectado por el derrame en su totalidad, esta deberá ser
embolsada o puesta en contenedor, sellada e identificada como residuo peligroso.

• La zona afectada deberá ser estabilizada para evitar desniveles, de ser necesario se
rellenará con tierra limpia.

De acuerdo a la Adenda. el Estudio de impacto ambiental (EIA) “Central Geotérmica Cerro


Pabellón” para dar cumplimiento a la Resolución Nº 1.001/97 de la SEREMI de Salud de
Antofagasta. Establece obligatoriedad de notificar al Servicio de Salud Antofagasta accidentes
por derrames de productos químicos; el proyecto tiene relación ya que se utilizan las siguientes
sustancias peligrosas, cilindro oxígeno comprimido, cilindro acetileno comprimido, cilindro
nitrógeno comprimido, diesel, gas licuado y aceites (ver Tabla 1-13 del Capítulo 1 del EIA).

6.4 ALTERACION ESPECIES DE FLORA

En general, las medidas de control asumidas por el proyecto están focalizadas a minimizar las
áreas de intervención, optimizar la gestión interna de contratistas y trabajadores, y contar con
supervisión experta en terreno.

Si se confirma la afectación de ejemplares de flora con problemas de conservación, aquellos


ejemplares que no presenten un daño mayor serán extraídos del lugar y conducidos a
sombreadero para efectuar las siguientes actividades:

• Multiplicación (útil para compensar ejemplares muertos)


• Plantación
• Monitoreo, plantear los criterios de éxito y si no se cumplen, se implementará
compensación
• Relocalización, dentro de la misma unidad de vegetación

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
13/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Se informará al SAG Región de Antofagasta el detalle de los individuos rescatados, y en caso


de ser necesario, se propondrá una medida de compensación, según la cantidad de ejemplares
afectados.

6.5 ALTERACION ESPECIES DE FAUNA


Los pasos a seguir se establecen en el reglamento interno para flora, fauna y territorio aledaño
“Proyecto Cerro Pabellón”, el cual establece que “En caso de producirse un atropello o
encontrarse un animal herido o vegetal dañado, independiente del daño que presente,
comunicarse de manera inmediata con el Biólogo encargado, en caso de que se encuentre
ausente, comunicarse con el ITO Ambiental”.

De acuerdo a la RCA 186/2013 durante la evaluación ambiental del proyecto se estableció que
ante la ocurrencia de intercepciones de aves que hayan sido encontradas con vida luego de
haber sufrido algún choque u electrocución con las instalaciones de la línea de transmisión, el o
los especímenes deben ser llevados hacia un centro especializado (centro de rescate y
rehabilitación de fauna silvestre de ser necesario), para ser sometidos a recuperación y luego
ser devueltos a su hábitat natural si fuere posible. El Servicio Agricola y Ganadero (SAG)
deberá ser notificado al respecto, indicando las circunstancias de ocurrencia del hecho, el aviso
puede ser en forma de mail o telefónico, lo cual posteriormente debe de oficializarse a través
de una carta dirigida al Jefe de Oficina Sector El Loa, similar aviso deben ser realizado en caso
de encontrar individuos muertos, esto también aplica en el caso de atropellos de fauna.

6.6 INTERVENCIÓN SITIO ARQUEOLOGICO

En caso que durante las obras se alteren los sitios arqueológicos identificados o se detecte la
existencia de nuevos restos arqueológicos, se suspenderán los trabajos y se dará aviso al
Consejo de Monumentos Nacionales, SEA y/o Carabineros.

Se elaborará un Plan de Rescate arqueológico de los elementos en riesgo, el cual será


presentado al Consejo de Monumentos Nacionales (CMN) para obtener autorización de realizar
un rescate y traslado de los recursos de valor arqueológico hasta los lugares designados por
dicho Consejo.

El Plan de Rescate considerará al menos los siguientes aspectos: un área suficientemente


amplia que permita excavar y obtener un adecuado registro sin dañar las evidencias
arqueológicas, la recopilación de muestras para ser enviadas a un laboratorio especializado
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
14/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

para su lavado, clasificación y embalaje y el envío de los elementos arqueológicos a lugares


designados por la autoridad. Todas estas labores serán llevadas a cabo por un especialista
calificado, arqueólogo o Licenciado en Arqueología.

6.7 DERRAME DE FLUIDO GEOTERMICO


Se evaluará la magnitud, origen y área afectada por el derrame y se procederá a controlar y
eliminar la fuente, una vez establecida la acción más conveniente.

Posteriormente se procederá a delimitar el área afectada, para luego realizar la evaluación


del sector, con el objetivo de definir las labores de limpieza y evaluar las posibles acciones
de descontaminación, esto se establece en el Capítulo 10 Plan de Medidas de Prevención
de Riesgo del EIA Central Geotérmica Cerro Pabellón.

6.8 INCENDIO Y/O AMAGO DE INCENDIO

El personal en general deberá actuar teniendo en consideración las siguientes indicaciones:

• Conocer el procedimiento para estos eventos establecidos en las distintas áreas de


trabajo.
• Tener una especial preocupación por que se mantenga el orden y aseo de las zonas de
trabajo.
• Inspeccionar y verificar que tanto, las salidas de emergencia, como los equipos de
combate de incendio se mantengan libres de obstáculos, cualquier anomalía deben
informarla de inmediato a sus supervisores o asesores en prevención de riesgos
• Cumplir que el almacenamiento y transporte de combustible se realice sólo bajo las
normas establecidas por la Superintendencia de Electricidad y Combustible (SEC).
• Queda prohibido a todo trabajador fumar o encender fuegos de ninguna especie en todos
los lugares de construcción de las líneas de alta tensión y subestación, además donde se
encuentren sustancias inflamables, lugares cerrados y donde exista señalética que prohíba
fumar o encender fuegos. Solo se podrá realizar esta actividad en lugares asignados para
fumadores.
• Si detecta instalaciones eléctricas en mal estado, reparaciones provisorias o en
condiciones bajo el estándar, se deberá comunicarlo inmediatamente a su supervisor o
prevención de riesgos.
• Evite el sobreconsumo eléctrico por circuito, especialmente el uso no autorizado de
“Múltiples” o “Ladrones de Corriente” y estufas eléctricas, etc.
• Antes de abandonar su lugar de trabajo desenergice aparatos de suministro eléctrico y de
combustible, tales como; Estufas, Computadores, Luminarias, etc.
• Conocer y difundir los principios de funcionamiento de los sistemas de protección contra
incendio.
• Cada instalación eléctrica constara con su sistema de protección correspondiente para
sobrecarga de circuitos y fugas de corriente por perdida de aislación.
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
15/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Si el incendio o amago de incendio esta situado en las instalciones los pasos a seguir son:

• En caso de detectar humo o llama, dé la ALARMA DE INCENDIO a viva voz y/o por el
medio de comunicación más cercano.
• En caso de escuchar ALARMA DE INCENDIO, diríjase con extintores al área del foco,
nunca lo realice solo, debe mantener la calma y evitar correr.
• Inicie la cadena de comunicaciones de emergencia.
• Ataque el amago con extintores.
• Si no puede controlar con extintores portátiles, aléjese a una distancia prudente y
comunique a los equipos de emergencia establecidos en este plan.

Si el incendio o amago de incendio esta situado en un vehiculo de trasporte o vehiculo menor


los pasos a seguir son:

• Si detecta humo o llamas visible evacue inmediatamente el vehículo, ubique a los


pasajeros en un radio lo suficientemente alejado para resguardar la integridad física de los
mismos.
• Trate de controlar el fuego con los equipos extintores del vehículo.
• Inicie la cadena de comunicaciones de emergencia.
• Si no puede controlar con extintores portátiles aléjese a una distancia prudente del
vehículo y espere la llegada del personal competente.
• Póngase a disposición del Coordinador General de la Emergencia y oriéntelo en las
posibles causas del siniestro, partes afectadas y los riesgos asociados.

6.9 ACCIDENTE O SITUACIONES DE RIESGO AFECTAS AL TRABAJADOR

En caso de accidente se deberá informar según los Flujogramas de Emergencias EGP. De ser
necesaria la presencia de la ambulancia en los sectores de trabajo, se deberá informar al
Policlínico más cercano al área de trabajo, dando a conocer los siguientes datos;

• Lugar exacto del accidente (Ejm; Estacionamiento de la Plataforma CP10).


• Tipo de accidente (Ejm; Caída, corte, quemadura, etc).
• Estado de conciencia del accidentado (Ejm; Consciente, orientado, inconsciente,
desorientado).
• Presencia de respiración y pulso.
• Lesiones visibles.

Las acciones a tomar son las siguientes:


This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
16/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

• No se debe movilizar a las personas lesionadas hasta que llegue personal médico.
• Si se encuentra capacitado y la victima lo necesita, realice los primeros auxilios en caso de
una hemorragia y/o si requiere reanimación cardiopulmonar (CPR).
• El Personal médico acudirá al lugar del suceso quienes tomarán control de la situación.
• El Personal médico decidirá si el trabajador se encuentra en condiciones de recuperarse en
el policlínico o ser evacuado al centro asistencial más cercano.
• De ser necesario la evacuación del accidentado esto estará a cargo del personal médico de
faena bajo sus procedimientos internos establecidos.

6.10.1. Accidente Fatal o Grave al Trabajador.

Un accidente fatal se entenderá por aquel accidente que provoca la muerte del trabajador
en forma inmediata o durante su traslado a un centro asistencial, mientras que un
accidente grave es cualquier accidente del trabajo que cumpla con las siguientes
condiciones:

• Obligue a realizar maniobras de reanimación.


• Obligue a realizar maniobras de rescate.
• Ocurra por caída de altura, de más de 2 m.
• Provoque, en forma inmediata, la amputación o pérdida de cualquier parte del cuerpo,
o Involucre un número tal de trabajadores que afecte el desarrollo normal de la faena
afectada.

En los trabajos que se ejecuten en una faena en construcción y eventualmente en


operación y mantenimiento; será responsabilidad del personal tanto interno como externo
tomar todas las medidas necesarias para prevenir los peligros y controlar los riesgos que
puedan afectar a las personas y/u ocasionar daños a los equipos e instalaciones o al
Medio Ambiente.

En caso de emergencias declaradas (sismos, incendios, derrames, atentados y similares),


las empresas Contratistas, su personal y sus equipos quedarán a disposición de EGP
Chile. La declaración y el cese de la emergencia le serán comunicados oficialmente por la
misma.

En caso de solicitar apoyo de equipos externa a la obra, sólo podrá solicitarla EGP Chile.

Todo accidente ocurrido que tenga relación con la faena debe ser declarado a ENEL
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
17/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

GREEN POWER CHILE sin excepción, el ocultar un accidente será estrictamente


sancionado con el retiro del administrador del proyecto y su encargado del área HSEQ.

La empresa contratista que le ocurriese un accidente del trabajo fatal o grave deberá
considerar las siguientes acciones:

• Suspender y delimitar en forma inmediata la faena afectada (área o puesto de trabajo


donde se produjo el accidente).
• De ser necesario, implementar la evacuación del lugar (si existe peligro para la
seguridad y vida de los trabajadores).
• Informar inmediatamente de lo ocurrido al Responsable HSEQ de EGP Chile y su
Representante en terreno.
• Informar a las autoridades competentes en forma inmediata (Circular N° 2345
SUSESO)

6.10.2. Accidente en situaciones de caídas en altura.

Las acciones que deben realizar en caso de un accidente en situación de caidas de altura son:

• Observe el tipo de lesión.


• Observe que el herido respire y que no esté inconsciente
• Que mantenga normales los latidos cardiacos
• Que no se encuentre en estado de shock, asistir al personal solo si tiene cursos de
primeros auxilios.
• Recuéstelo en posición cubital, si el accidentado está demasiado colorado, proceda a
levantarle la cabeza y si estuviera pálido y transpira proceda a levantarle los pies.
• Proceda a brindar la atención primaria al afectado.
• De aviso al supervisor para que este levante la alarma de emergencia a través de los
canales de comunicación de emergencias
• Para bajar al accidentado se utilizará una pateca la cual se afianzará al arnés para
descender y en la parte inferior de la pateca se colocará un grillete afianzado a la pata
de la torre para deslizarlo lentamente.

Existen condiciones que en general, se han considerado básicas para un Método de rescate y
que para nuestro caso constituyen las premisas del Método en cuestión. Ellas son:

• Que pueda ser efectuado con la mayor prontitud.


This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
18/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

• Que reúna el máximo de simplicidad.


• Que se pueda practicar con seguridad.
• Que su aplicación sea general a los trabajos que se desarrollan en estructuras.

El cumplimiento irrenunciable de estas premisas, establece una limitación a la aplicación del


Método y Rescate. Este es solamente aplicable en aquellos casos en que como mínimo se
pueda contar con dos auxiliadores. Ósea partimos del supuesto de que para estos efectos, los
grupos mínimos para ejecutar un trabajo en estructuras deberían estar compuestos por tres
personas. En caso de que exista un solo auxiliador, es preferible que este se limite a practicar
respiración artificial de boca a boca en la misma estructura, mientras no se cuente con otro
auxiliador para poder bajar al accidentado en condiciones seguras. Lo anterior, no significa que
no pueda efectuarse un rescate con un solo auxiliador, sino lo que ocurre es que para hacerlo
con seguridad el tiempo empleado es excesivo e intentarlo podría costar la vida del
accidentado.

En la mayoría de los casos es preferible bajar de inmediato al accidentado que ha sufrido un


contacto eléctrico arriba de una estructura, de modo de aplicar a la brevedad y de manera
efectiva los métodos de respiración de boca a boca y/o con presión cardiaca externa, si el caso
lo requiere.

Las experiencias en torres y otros tipos de estructuras señalan que estos tiempos varían de
manera no significativa en relación a la altura de la estructura y a las dificultades adicionales
que el tipo de estructura pudiera presentar.

Debe señalarse que el tiempo máximo para aplicar los métodos de resucitación, no debería
exceder de 4 minutos considerados desde el instante en que se produjo la emergencia y que
los resultados de su aplicación se aproximan al óptimo, en la medida que este tiempo se
reduce.

Para que este método reúna la mayor simplicidad, es deseable que el rescate sea efectuado
utilizando el mismo equipamiento que se usa normalmente en las faenas, en estructuras y que
los auxiliadores ejecuten el mínimo de maniobras necesarias. La práctica repetida del método
garantiza la expedición en los desplazamientos y en las maniobras de los auxiliadores.

La máxima seguridad en la ejecución de un rescate, depende del conocimiento y practica del


método que tenga el personal que lo ejecutara. Aunque no es menos cierto que también
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
19/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

influyen en este sentido el estado de conservación y características tanto de los equipos


(cordeles, pastecas, trepaderas, escalas, etc.), como de los elementos de protección personal
(arnés de seguridad, guantes, lentes, casco y zapatos de seguridad).

Para lograr esta premisa es imprescindible que se normalicen los mensajeros en los trabajos
en estructuras, más aun, debe cambiarse la mentalidad respecto de este equipo y de su
utilización. En efecto, este elemento es “el cable de rescate” del liniero. Se pueden utilizar
además, para subir o bajar materiales, equipos y herramientas. Por lo tanto, el mensajero es un
equipo vital y debe Cumplir con los siguientes requerimientos:

• Su largo debe ser adecuado a la altura de la estructura en que se está trabajando.


• Debe ser cerrado y con pasteca sencilla.
• Debe contar con dos mosquetones a la misma altura (en las puntas).
• Se le debe usar con estrobo corto con un perno con ojo, cadena auxiliar, etc. Para
enganchar la pasteca, según sea la estructura en que se trabaje.
• Dada la importancia de este elemento deberán extremarse los requerimientos
constructivos de las gasas para la sujeción de los mosquetones especialmente en el caso
de utilizar cable de nylon. El coeficiente de seguridad para la pasteca, cable, estrobo corto
o perno con ojo, etc., considerados individualmente no deberá ser inferior a 8.
• Con el objeto de asegurar una buena tomada del cable con las manos enguantadas, no
deben utilizarse diámetros inferiores a ½”.
• Como referencia se indican los esfuerzos de ruptura para algunos cables de ½” utilizados
como mensajeros:

Tabla 1. Cables utilizados como mensajeros

MANILA 1.200 Kg.


SISAL 960 Kg.
NYLON 2.475 Kg.
PERLON 3.000 Kg.

La adecuación del método se ejecuta arriba de las estructuras, es posible si se tienen en


cuenta las consideraciones formuladas respecto de los mensajeros y siempre que se practique
convenientemente el método, a objeto de detectar oportunamente las dificultades adicionales
que pudieran presentar algunos tipos de estructuras en particular.

Todos los trabajos arriba de las estructuras, deberían considerar como punto inicial de su
frecuencia la instalación del mensajero, antes de iniciar ninguna otra acción.

6.10.3. Rescate en trabajos con líneas eléctricas energizadas.


Todo trabajador que realice trabajos o maniobras en altura sobre estructuras, torres y postes de
la línea y subestaciones deberá conocer el procedimiento de trabajo y medidas de control de
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
20/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

los riesgos asociados y la charla OIR (Obligación De Informar los Riesgos laborales), dejando
debidamente registros de ellas.

Ante la condición de que cualquier persona se encuentre en peligro y requiera ayuda para ser
rescatado, se deberá proceder de la siguiente forma:

1. Dar aviso inmediato a Supervisión de Terreno del Proyecto, por medio de radios portátiles
de comunicación y/o teléfono celular si es que no se encuentran en el área de trabajo, los
cuales actuaran en conjunto con el coordinador general de emergencia.
2. Para ir en rescate del trabajador que se realice sobre 1,8 m de altura requerirá el uso
obligatorio por parte del trabajador involucrado de un sistema de Protección contra caídas,
debidamente instalado y estrobado mediante sus cuerdas de vida.
3. Ante cualquier riesgo o peligro con líneas eléctricas energizadas por caídas de postes,
estructuras, líneas eléctricas, etc. En el cual se vea afectada la integridad de vidas
humanas, se deberá activar el plan de emergencia rápidamente. La Supervisión de
Terreno en conjunto al coordinador general de emergencia deberán controlar la situación
alejando aquellas personas que se encuentran en peligro en el área de la emergencia.
4. Si hay personas que se encuentran en contacto directo con líneas eléctricas se deberá
actuar en forma rápida con equipos aislantes o aislados para poder retirar a las personas
comprometidas.
5. Si realiza trabajos en altura, el capataz o supervisor deberá dar la orden a los maestros
linieros para ir en rescate de su compañero. Este deberá ser retirado del peligro y bajado si
es posible por medio de su proveniente arnés de seguridad si la situación así lo permite,
para posteriormente ser enganchado a un mensajero o pasteca o polea para ser bajado a
nivel de piso.
6. Una vez que el trabajador se encuentre en un lugar seguro, se verificarán los signos
vitales, se retirará su arnés y aflojar ropa para que no impida el funcionamiento respiratorio
y sanguíneo del trabajador, luego se aplicarán primeros auxilios y solo si el personal está
altamente capacitado o de lo contrario esperar ayuda externa (Ambulancia SAMU y/o
Mutual).

6.10.4. Robo o asalto a mano armada


Si se detecta personas y/o vehículos ajenos al parque transitando por las inmediaciones,
bultos en el camino, vehículos abandonados, personas robando, se debe informar
inmediatamente al supervisor directo, el cual informara según el Flujograma de
Emergencias establecido por EGP.

Por ningún motivo el personal deberá bajarse del vehículo o tratar de evitar el robo.

De ser Víctima de un Asalto a mano Armada se debe hacer lo siguiente:

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
21/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

1. Mantener la calma. Por difícil que parezca, es preciso conservar la calma y muy
importante es, asimismo, sensibilizar a las personas que nos acompañen, de que en
caso de sufrir un asalto, mantengamos toda la calma.
2. Es preciso hacer sentir al delincuente que tiene el control de la situación y no gritar o
alterarse, ya que de lo contrario se puede, asimismo, alterar, sentirse retado y, con el
ánimo de tomar el control total de la situación, hacernos daño.
3. Bajar la mirada y obedecer; a los delincuentes no les gusta que los miremos a la cara,
pues los estamos identificando, por tanto, es importante bajar la mirada y obedecerle.
No vamos a someternos cobardemente ante él, vamos a acatar órdenes.
4. Mantenga las manos en una posición en la que el delincuente las pueda observar en
todo momento.
5. Escuchar al ladrón; Resulta fundamental el prestar atención y escuchar atentamente lo
que nos pide. En muchas ocasiones solo quieren la cartera, el reloj y el teléfono móvil.
6. Hablarle y prevenirle de cualquier movimiento; Es importante comunicarle de manera
verbal que vamos a acceder a sus demandas; "Vamos a acabar rápido con esto, no
vamos a tener ningún problema, te voy a entregar todo, no me hagas nada"
7. Una vez que se controlada la emergencia, deberá dar aviso mediante Flujograma de
Emergencias establecido por EGP

6.10.5. Accidente referido a Blowout Drilling (Reventón de pozo)


Un reventón de pozo es un flujo incontrolado de presión vapor de un pozo geotérmico
debido a un desequilibrio entre la presión hidrostática del lodo de perforación y la presión
de formación del reservorio al cual se está perforando.

De detectarse un reventón de pozo se deberá realizar los siguientes pasos.

Durante la Perforación:

• Detener perforación, si la surgencia lo permite:


• Llevar herramienta hasta posición correcta para cerrar Pipe Ram B.O.P.
• Parar la bomba
• Observar el pozo para ver si fluye (Flowcheck)

Cuando se efectué o se produzca un flow-check, se debe realizar lo siguiente:

• En lo posible levantar a posición de cuña y parar la bomba;


• Cerrar el pozo con absoluta prioridad sin realizar ningún flow-check;
• Avisar al Jefe de Turno,Drilling Supervisor y este a Company Man y sonar alarma.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
22/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Durante la Maniobra:

• Detener operación, si la surgencia lo permite:


• Llevar herramienta hasta posición correcta para cerrar B.O.P.
• Parar la bomba
• Conectar top-drive a la sarta de perforación, si esto no es posible entonces enroscar la
válvula de seguridad a la herramienta, en posición abierta, y cerrarla una vez
enroscada.
• Observar el pozo para ver si fluye (Flow check)

Cuando se efectué o se produzca un flow-check, se debe realizar lo siguiente:

• En lo posible levantar a posición de cuña y parar la bomba.


• Conectar top-drive a la sarta de perforación. Si esto no es posible entonces enroscar la
válvula de seguridad a la herramienta, en posición abierta, y cerrarla una vez
enroscada.
• Cerrar el pozo con absoluta prioridad sin realizar ningún flow-check;
• Avisar al Jefe de Turno, Drilling Supervisor y este a Company Man y sonar alarma.

Evacuación del Personal

• Activada la alarma de surgencia la cuadrilla de perforación deberá realizar el cierre y


aseguramiento del pozo, para luego dirigirse al punto de encuentro de emergencias
(PEE) más cercano, esto será designado por las mangas de viento.
• De no haber viento, el PEE determinado será el Control de Acceso.
• El resto del personal deberá dirigirse de manera inmediata al punto de encuentro de
emergencias (PEE) más cercano, esto será designado por las mangas de viento.
• De no haber viento, el PEE determinado será el Control de Acceso.
• En el PEE se debe contabilizar al personal
• Los roles establecidos para la emergencia serán determinados por la empresa
contratista.

De detectarse la presencia de gases tóxicos (drilling) los pasos a seguir son.

• De activarse automáticamente la Alarma Sonora Intermitente y balizas de color Amarillo


(Alarma baja), todo el personal a excepción de la cuadrilla de perforación, deberá
dirigirse al punto de encuentro de emergencias (PEE) más cercano, esto será
designado por las mangas de viento.
• De no haber viento, el PEE determinado será el Control de Acceso.
• La cuadrilla de perforación debe realizar los siguientes pasos.

Durante la Perforación:
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
23/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Todo el personal de la mesa debe colocarse su Equipo ERE o ERA más cercano.
Se deberán desarrollar los siguientes pasos antes de evacuar:

• Pararla rotación
• Levantar herramienta hasta posición correcta para cerrar Pipe Ram B.O.P.
• Apagar la bomba
• Cerrar el B.O.P sobre la tubería
• Ir al punto de encuentro emergencias
• Se debe contabilizar al personal
• En el punto de encuentro se tomará la siguiente decisión: Enviar Personal capacitado
(dos o tres personas), equipado con ERA para ir al equipo a realizar las operaciones de
control de pozo o rescate de personal si es necesario.

Durante la Maniobra

• Todo el personal de la mesa debe colocarse su Equipo ERE o ERA más cercano.Se
deberán desarrollar los siguientes pasos antes de evacuar:
• Se debe realizar la nuevamente la conexión del Top Drive a la sarta de perforación, de
otra forma se debe instalar la válvula de seguridad en posición abierta, enroscarla a la
sarta y cerrarla (siempre del lado contrario al viento )
• Cerrar el B.O.P y evacuar al punto de reunión.
• Se debe contabilizar al personal.
• En el punto de encuentro se tomará la siguiente decisión: Enviar Personal capacitado
(dos personas), equipado con ERA para ir al equipo a realizar las operaciones de
control de pozo o rescate de personal si es necesario.

De activarse la Alarma Sonora Continua y balizas de color Rojo (alarma Alta), el personal
que se encuentra en el Punto de Encuentro de Emergencias (PEE), deberá evacuar la
plataforma de perforación en dirección contraria al viento.

Los roles establecidos para la emergencia serán determinados por la empresa contratista.

Sistema de detectores de fijos de gases.

El Sistema de detectores fijos está compuesto por unos sensores posicionados en lugares
específicos del equipo de perforación, estos sensores están calibrados para activarse una vez
que se llegue a una concentración de gas determinada. Al activarse los sensores enviaran una
señal eléctrica la cual activara las alarmas sonoras y luminosas

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
24/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Tabla 2. Tipo de alarmas sonoras y luminosas


Alarma Baja Alarma Alta
Baliza Amarilla Baliza Color Rojo
Alarma Sonora Intermitente Alarma Sonora Continua
H2S 8 PPM H2S 15 PPM
CH4 LEL 5% CH4 LSE 15%

Los lugares en donde estarán ubicados los sensores son:

• Mesa de Perforación
• Celar (Espacio Confinado)
• Línea de descarga de lodos (Flowline)

Los lugares en donde estarán ubicadas las alarmas sonoras y visuales son:

• Sobre la Cabina de Perforación


• Sector de Zarandas
• Sector de Estanque Agua
• Sector de Generadores
• Sector de Oficinas

6.10.6. ERUPCIONES VOLCANICAS.

Las erupciones volcánicas resultan del ascenso del magma y gases que se encuentran en el
depósito interno del volcán. En este sentido, las erupciones están compuestas de una mezcla
de magma, gases volcánicos y fragmentos de roca del mismo cerro o montaña que se rompe.

Red Nacional de Vigilancia Volcánica de Chile (SERNAGEOMIN)

El Servicio Nacional de Geología y Minería (Sernageomin) informa la situación de los volcanes


activos a través de dos tipos de boletines:

• El Reporte Especial de Actividad Volcánica (REAV) da a conocer de manera extraordinaria


una actividad anómala y puntual de un volcán en específico y/o da cuenta de un cambio en
el nivel de alerta técnica.

• El Reporte de Actividad Volcánica (RAV), en cambio, agrupa a los volcanes monitoreados


por cada región de Chile y su periodicidad es regular en función del nivel de alerta técnica.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
25/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Figura 5. Niveles de alerta volcánica de acuerdo a SERNAGEOMIN

Comunicación de los estados de Alerta para Emergencias Volcánicas

Se realizara un chequeo mensual del (REAV) y (RAV) respecto a los volcanes que se
encuentran ubicados en el sector del proyecto, estos informes serán enviados a todo el
personal de la compañía y los contratistas. A continuación se dan los pasos a seguir en caso
de los distintos niveles de Alerta en el Proyecto.

Tipos de Alertas para Emergencias Volcánicas

Alerta 0. Bandera color Verde.

Condiciones normales de trabajos para todos los frentes del proyecto.


Alerta 1. Bandera color Amarillo.

Deberá realizarse una reunión del Comité Emergencias de Cerro Pabellon cada 15 días, con
el fin de evaluar el volcán que presenta la alerta, verificar el Plan de Emergencia, los
recursos necesarios y las medidas que se deben tomar en caso de pasar a Alerta Naranja.
El resultado de la reunión deberá ser informada al Comité Crisis de Enel Green Power, sin
embargo este comité, puede tomar una decisión adicional la cual se debe acatar de forma
inmediata. La comunicación será trasmitida a los contratistas mediante reuniones con los
administradores de contrato y asesores HSEQ.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
26/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Alerta 2. Bandera color Naranja

Se deberá reunir el Comité Emergencias de Cerro Pabellon de forma diaria, para evaluar la
paralización parcial o total de los trabajos en el área afectada o proyecto. El resultado de la
reunión deberá ser informada al Comité Crisis de Enel Green Power, sin embargo el este
comité, puede tomar una decisión adicional la cual se debe acatar de forma inmediata. La
comunicación será trasmitida a los contratistas mediante reuniones con los administradores
de contrato y asesores HSEQ.

Alerta 3. Bandera color Rojo.

Se deberá reunir el Comité Emergencias de Cerro Pabellon de forma diaria o por horas,
para evaluar la paralización parcial o total y evacuación inmediata de los trabajos en el área
afectada o proyecto. El resultado de la reunión deberá ser informada al Comité Crisis de
Enel Green Power, sin embargo este comité puede tomar una decisión adicional la cual se
debe acatar de forma inmediata. La comunicación será trasmitida a los contratistas
mediante reuniones con los administradores de contrato y asesores HSEQ.

Evacuación por Peligro de Erupción Volcánica.

Las instrucciones de evacuación serán transmitidas por el Comité Emergencias de Cerro


Pabellon a los contratistas, los cuales deberán reunir a su personal y disponer de la
cantidad de vehículos necesarios para retirar a la totalidad del personal del proyecto.

El retiro de los vehículos del proyecto será en caravana escoltada, según la velocidad
establecida en la ruta. Una vez que se llegue a lugar seguro será responsabilidad del
administrador de contrato de cada empresa contratista informar al Site Manager, el estado
de su personal evacuado.

Rutas Seguras Establecidas para la Evacuación.

Evacuación Desde instalaciones de faena hacia ruta B 145 – Ch 21 - Camino servidumbre


acueducto Codelco, la distancia a Cruce Estación San Pedro: 30 KM, donde se presenta
un desnivel 549 msnm.

Evacuación Desde Pampa Apacheta hacia Refugio Reten de carabineros de Chile –


Inacaliri.

• Distancia al retén Inacaliri: 27 KM.


• Desnivel 190 msnm.

Evacuación Desde Pampa Apacheta hacia Reten de Carabineros de Ascotan.

• Distancia al retén Ascotan 20 KM.


• Desnivel
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
27/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Figura 6. Mapa de Evacuación desde Instalaciones de faena hacia rutas – B 145 y CH 21.

Figura 7. Mapa de Evacuación desde Pampa Apacheta hacia Refugio Reten de Carabineros de Inacaliri

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
28/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

6.10 PLAN DE INVIERNO (Condiciones Climáticas Adversas)

El Plan de Invierno de la Central Geotérmica Cerro Pabellon consta de dos periodos


invierno estiva, el cual va desde el 21 de junio al 21 de septiembre del mismo año y el
periodo del Invierno Altiplánico desde el 15 de Diciembre al 20 de marzo del año próximo.

Los objetivos del presente plan son:

• Asegurar la integridad física, psicológica, alimentación, comunicación, abrigo,


calefacción, cambios de turno de las personas que desarrollan trabajos en el Proyecto
• Asegurar en la medida de las condiciones la continuidad de los procesos constructivos
en las diferentes áreas de trabajo del proyecto y las rutas establecidas (CH 21, B 145,
Servidumbre acuducto CODELCO, servidumbre linea de alta tensión y ruta salr de
Acotán)

6.10.1. Control de acceso al proyecto.

Las empresas de entrega de suministro al proyecto Cerro Pabellón, deben instruir a sus
conductores sobre la comunicación y escolta desde el kilómetro cero del cruce de Estación
San Pedro con la Ruta B 145. La escolta de vehículos se ejecutará para:

Cuando un vehículo con carga sobredimensionada, posee un el tipo de carga, que exeda
el peso permitido por ley, velocidad de traslado menor a la estipulada en la ruta u otra
condición de seguridad determinada por EGP lo requiera

• El transportista debe presentar todo la documentación requerida por HSEQ- ENEL.


esta documentación debe ser digital y en físico, esta última será entregada en el
proyecto por el propio conductor del transporte.
• El conductor escoltado, una vez que lleguen a la garita de control de acceso, deberá
presentar su carnet de identidad, entregarlo al guardia de seguridad. Podrá ingresar
después de haber cumplido este deber.
• El conductor firmara una excepción de responsabilidad civil y penal.
• La salida del transportista se realizara de igual forma que el ingreso.

6.10.2. Señalización de rutas.


Las rutas ya individualizadas anteriormente serán señalizadas y delimitadas, de forma de
prevenir perdidas de conductores conmocionados por los efectos naturales de las
nevazones en la zona que se emplaza el proyecto.

Señalización cruce estación San Pedro Con Ruta B 145, letrero informativo. Planta
geotérmica Cerro Pabellón
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
29/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Señalización cruce Ruta B 145 a Campamento, letrero Informativo. Planta geotérmica


Cerro Pabellón.

Señalización de zonas de descanso, letrero informativo. Zona de descanso Km. 13 – Km


17. Información de Seguridad.

6.10.3. Comunicación de los estados de Alerta


Se realizara un envió semanal de las condiciones meteorológicas y estados de alerta a
todo el personal de la compañía y los contratistas. A continuación se dan los pasos a seguir
en caso de los distintos niveles de Alerta en el Proyecto;

Tipos de Alertas para condiciones climáticas

Alerta 0. Bandera color Verde;

Condiciones climáticas normales.

Alerta 1. Bandera color Amarillo;

Condiciones climáticas inestables con amenaza latente de lluvia, nieve, tormenta


eléctrica y viento entre otras.

El personal deberá cumplir sus funciones con precaución y deberán estar atentos a un
cambio de alerta, deberán asegurarse de un nivel de suministros vitales suficientes
para soportar 15 días de aislamiento.

Alerta 2. Bandera color Naranja;

Comienzo de fenómeno climático. En estas condiciones solo podrán circular vehículos


autorizados por Enel Green Power

Se deberá reunir el Comité Emergencias de Cerro Pabellon para evaluar la paralización


parcial o total de los trabajos en el área afectada o proyecto. El resultado de la reunión
deberá ser informada al Comité Crisis de Enel Green Power, sin embargo este comité
puede tomar una decisión adicional, la cual se debe acatar de forma inmediata.

La comunicación será trasmitida a los contratistas mediante reuniones con los


administradores de contrato y asesores HSEQ.

Alerta 3. Bandera color Rojo;

Severas condiciones climáticas en este estado de alerta la entrega de suministros


vitales deberá contar con la autorización directa del Comité de Emergencia de Cerro
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
30/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Pabellon.

En este caso se podrán suspender el desplazamiento vehicular de aquellos usuarios no


asociados a trabajos críticos tales como: Perforación de pozos geotérmicos, traslados de
suministros. El personal deberá permanecer en un lugar seguro hasta que mejoren las
condiciones y se dé fin a esta alerta. A quienes les afecte y se encuentren en
desplazamiento vehicular, estando más cercanos a los refugios (zonas de descanso)
de los kilómetros 13 y 17 podrán hacer uso de estos.

Soporte de suministros para la continuidad de la operación del proyecto.

Suministros vítales en campamento.

• Agua potable. (botellones de 19,5)


• Alimentos.
• Ropa de abrigo.
• Servicio de primeros auxilios.
• Servicios sanitarios básicos.
• Combustibles y lubricantes.
• Calefacción del recinto
• Gas.
• Energía eléctrica.
• Equipos de comunicación.

Suministros vítales en plataformas de perforación.

• Agua potable
• Alimentos
• Ropa de abrigo y sacos de dormir.
• Baño químico.
• Equipo generador.
• Linternas.
• Combustible ( Diesel)
• Calefacción del recinto
• Comunicación satelital y radiofónica.
• Maquina motoniveladora. Más operador asignado.

Suministros o accesorios de vehículos

• Cadenas para la nieve;


• Palas
• Eslingas , grillete
• Cintas reflectantes;
• Linternas frontales
• Caja de emergencia: Alimentos ricos en energía, agua potable, sacos de dormir.
Botiquín de primeros auxilios, cajas de fósforos.
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
31/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

• Comunicación, teléfono satelital o radiofrecuencia.

Maquinaria, equipo personal de respuesta.

Los recursos serán aportados por las empresas contratistas que participan del desarrollo
del proyecto Cerro Pabellon de acuerdo a Base Técnica HSEQ.

Se asignaran maquinas destinadas para la operación de invierno. Estas máquinas serán


activadas para tal efecto, cuando se active alerta amarrilla, de acuerdo al Plan de
Invierno.

Recomendaciones Preventivas para las máquinas.

• Deben mantener al día sus calendarios de mantención. Del cual estará a cargo del jefe
o encargado de maquinaria de cada contratista.
• Deben asegurar los componentes de seguridad adicionales, como lo son las cadenas
para nieve con rompe hielo, deben estar al alcance inmediato para la instalación.
• La instalación de cadenas debe ser ejecutada por personal competente y equipos
adecuados y necesarios para el desarrollo seguro de la tarea.
• Esta instalación debe ser realizada en sitios destinados a talleres de mantención.

Recomendaciones Preventivas para el personal (operador)

• Serán previamente seleccionados aquellos operadores y conductores, que cumplan


con requisitos básicos para pertenecer a las operaciones del Plan de Invierno. Por
ejemplo: experiencia demostrada en curriculum relacionada con trabajaos en terrenos
nevados, conocimiento en la instalación de cadenas, actitud positiva, voluntad y
condiciones físicas acorde.
• Los operadores serán entrenados y capacitados de acuerdo al Plan de capacitación
relacionado al Plan de Emergencia.

6.10.4. Plan de acuerdo a las condiciones climáticas

Para Casos de Aluviones

¿Qué es el ALUVION?

El término inglés "mudflow" (flujo de barro) es utilizado para designar un movimiento de


material terroso fino, con alto grado de fluidez debido a su elevado contenido de agua,
normalmente asociado a precipitaciones intensas.

El término "flujo" comúnmente se asocia a un cierto contenido de agua, asumiendo que


esta es necesaria para inducir el movimiento; sin embargo, también se han detectado
periódicamente flujos de detríticos secos, movilizados en ausencia casi total de agua.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
32/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Al iniciarse el flujo de barro, la grava, el limo y la arcilla se combinan con agua para formar
un fluido denso. Estos flujos tienen tal grado de densidad que retarda el hundimiento de
grandes bloques de roca, facilitando de esta manera su movilización.

Los flujos de barro se pueden producir en esteros y quebradas de cauces estrechos y de


fuerte pendiente, rellenos de material fragmentado (normalmente secos y efímeros).
También se pueden producir en las laderas de los valles, donde la acción combinada de
fuerte pendiente y acentuada disgregación de material superficial, crean taludes inestables.
susceptibles de experimentar una caída cuando factores externos, tales como sismos,
precipitaciones, deshielos, etc., modifican su precaria condición de equilibrio natural.

Estos fenómenos pueden provocar cuantiosos daños en obras civiles, instalaciones


mineras, obras de riego, telecomunicaciones, etc., acompañados frecuentemente por
pérdida de vidas humanas.

Los flujos de barro ocurren en zonas montañosas donde se acumula gran cantidad de
sedimentos en los lechos de pendientes pronunciadas de más de 25°, comienza a
disminuir su velocidad en los tramos del lecho con pendiente de 10° y prácticamente se
detiene en los tramos con 3° ó 4° de inclinación.

Rutas evaluadas en caso de aluvión.

El camino interno desde campamento hacia Pampa Apacheta, este pude verse afectado
por abundantes precipitaciones de agua lluvia, considerando la inclinación de este, además
de la carpeta de Bischofita.

Este debe tener cunetas naturales o cementadas. De forma de controlar el recorrido del
agua. Como también debe contar con salidas de agua hacia los campos laterales.

Las lluvias pueden encausarse por el interior del camino, provocando daños estructurales
de este. Inhabilitándolo para el tránsito de máquinas, vehículos del proyecto.

Considerando que la cota del sector Portezuelo la Cachimba tiene 4670 msnm. Esta zona
puede dar pie a la distribución de las aguas lluvias. Provocando bajada de masas de agua
de forma violenta hacia ambos costados del portezuelo.

Pudiéndose ser afectados de forma directa los trabajos de construcción de línea de alta
tensión. Entre las estructuras N ° 7 y 11.

El camino de servidumbre LAT, ubicado por las cercanías de laderas de cerros y volcanes
importantes en lo que respecta su altura. Puede verse afectado por abundantes masas de
barro, bajando a gran velocidad desde las alturas.

Este camino atraviesa la ruta CH-21. Adentrándose hacia los causes del estero Santa
Bárbara y Rio Loa. Existen registros importantes sobre precipitación en esta zona.
Actualmente el rio Loa y el estero Santa Bárbara traen agua.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
33/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

El camino de la ruta Internacional CH-21, presenta badenes que permiten controlar de


alguna forma el presunto cause de agua y lodo bajando desde las laderas del volcán San
Pedro.

Señalamos que el camino CH-21. Puede verse afectado, por cortes ya que está emplazado
por causes de agua provenientes del volcán San Pedro.

Figura 8. Mapa de identificación de cruce del cauce correspondiente al Rio Loa

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
34/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Figura 9. Mapa de Rutas establecidas.

Para el caso de tormentas eléctricas

Las tormentas eléctricas son normales en la pre-cordillera. Si bien las alertas de tormentas o
condiciones favorables para el desarrollo de tormentas, puede mantenerse por más de 24
horas, la actividad eléctrica está asociada a nubes convectivas con una vida media de unas dos
horas.

Los rayos son el resultado de la electrificación dentro de nubes cumuliformes de gran desarrollo
vertical. Donde las cargas positivas, formadas por cristales de hielo más livianos tienden a
ubicarse en la partes latas de la nube, mientras que las negativas constituidas por gotas de
agua y más pesada, se localizan en las partes bajas, como consecuencia de los intensos
movimientos verticales dentro de una tormenta, donde los ascensos llevan las cargas positivas
a las partes altas de la nube, mientras que los movimientos descendentes compensatorios
traen las negativas a los niveles inferiores de la nube. Esta separación de cargas desarrolla una
enorme diferencia de potencial eléctrico entre nube, el que llega a millones de volts.

Un rayo está compuesto por una serie de descarga, con un promedio de cuatro. La longitud y
duración es variable, pero normalmente estas duran cerca de 30 microsegundos, tiempo en el
cual se libera una energía de millones de Watts.
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
35/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

Para esta situación se recomienda:

• Mantenerse informados de las alertas meteorológicas y de la posibilidad de tormentas.


• Evitar realizar propios pronósticos del tiempo. Una tormenta eléctrica se puede desarrollar
tan solo en 20 minutos.
• Si escucha truenos se está en peligro, debe dirigirse inmediatamente a un lugar seguro.
Puede ser alcanzado por un rayo.
• Buscar refugio en un lugar que tenga un tejado unido eléctricamente a tierra o un vehículo.
• En el caso que no haya ningún refugio próximo, se debe reducir al mismo tiempo la propia
altura (agacharse) y la superficie de contacto con el suelo (juntar los pies), y no poner las
manos sobre un objeto conectado a tierra. No se tienda en el suelo esto hará que se sea
un blanco más grande.
• Evitar pisar el agua o zonas húmedas. Alejarse de los lugares elevados, tales como
antenas, torres, etc.
• Evitar el contacto o la proximidad de estructuras metálicas, como rejas metálicas o cables,
estos pueden ser conductores de la energía por largas distancias.
• No llevar objetos que sobresalgan por encima de la cabeza.
• Evitar o limitar el uso de teléfonos.
• Suspender todo tipo de faenas al aire libre.
• Alejarse de estructuras metálicas, sobre todo si terminan en punta.
• Si se encuentra en una cumbre, dirigirse de inmediato a un punto más bajo.
• No colocarse en la ladera o bajo una roca dado que al impactar un rayo sobre la cumbre la
corriente eléctrica descenderá por las laderas, es más seguro un lugar alejado de una
cumbre.
• Jamás esconderse bajo una roca ya que son antenas naturales.

Si está cerca de una camioneta busque refugio en ella, pero debe tener las siguientes
precauciones:

• Bajar la antena de la radio


• Sacar la camioneta de sectores húmedos o altos.
• Recoger en forma obligatoria a toda persona expuesta a la intemperie que se encuentre en
el trayecto.
• Mantener ventanas cerradas.
• No tocar partes metálicas.

Es normal que dentro de una tormenta eléctrica las comunicaciones se ´pierdan, por lo que se
debe mantener la calma y transmitir la posición a quien corresponda mientras se disponga de
comunicación.

Se debe quedar dentro del vehículo sin tocar partes metálicas y con el equipo de seguridad
puesto (lentes y casco), sacarse todo lo metálico que se porte, cinturón de seguridad, cinturón
porta herramientas y en general todo lo metálico que pueda hacer contacto con la carrocería
del vehículo.
This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA
and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
36/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

La comunicación para trabajos en periodo de Tormentas Eléctricas son:


• Se debe disponer de un sistema de comunicación radial, para el caso de
• se utilizara el sistema radial o telefónica, el que deberá tener cobertura en toda la
extensión del Proyecto.
• En la eventualidad que se presenten problemas con la comunicación de la radio base
(sistema propio) se deberá recurrir al uso de teléfono celular para intentar comunicar la
alerta.
• La comunicación al jefe de terreno que se encuentre en las áreas de trabajo, en ausencia
de este se transmitirá a supervisores o prevencionista quienes serán los encargados de
transmitir la información a las cuadrillas para evacuar el área.
• Ante una transmisión de alerta todo el personal que se encuentre trabajando a lo largo del
Proyecto deberá bajar de las estructuras y suspender los trabajos.
• Todas las cuadrillas que se encuentren a lo largo del Proyecto deberán necesariamente
contar con radios habilitadas con el sistema radial propio para recepcionar cualquier aviso
de alerta.

No se permitirá que personal desempeñe labores a lo largo del Proyecto sin la presencia
de un capataz o un supervisor.

Simulacros

Con el fin de verificar los medios humanos y materiales disponibles para la intervención
de emergencias (su eficiencia y su eficacia), y detectar oportunidades de mejora, EGP
realizará simulacros periódicos.

A su vez, cada Contratista directo elaborará un calendario de simulacros durante su


permanencia en proyecto el cual deberá presentarse a HSEQ EGP. Las empresas sub
contratistas deberán trabajar con su contratista directo en la elaboración y ejecución del
calendario de simulacros.

Dicho calendario deberá contener al menos un simulacro trimestral y presentarlo a HSEQ


EGP para su revisión y aprobación. Los simulacros estarán asociados a las
actividades diarias que realicen en interior del Parque Geotérmico Cerro Pabellón,
correspondiente a los potenciales escenarios de emergencias que puedan suscitarse en
sus áreas.

Se deberá asignar un responsable, quién elaborará y presentará un Informe de simulacro.


Las empresas Contratistas darán aviso con antelación (al menos 48 Hs.) a HSEQ EGP
sobre los simulacros que realizarán y tendrán a su vez 48 horas para entregar el informe
final.

El HSEQ EGP tendrá la facultad de rechazar tales informes después de entregados para
su revisión, además tendrá la facultad de detener en cualquier momento la ejecución del
simulacro en caso de encontrar alguna anomalía.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
37/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

En caso de necesitar el apoyo de los Servicios de Emergencia Médicos, se solicitará su


colaboración a través de HSEQ EGP.

Los roles y funciones del comité de emergencia Cerro Pabellón, se observan en la siguente
tabla:

Tabla 3. Cargo, rol y funciones del comite de emergencia del proyecto Cerro Pabellón

NOMBRE ROL FUNCIONES


• Autorizar y Coordinar los
insumos necesarios para
controlar la emergencia.
• Abastecimiento
• Verificar que el Plan de
• Revisión del Plan de emergencia sea difundido a
Emergencia. todo el personal que labore e
SITE MANAGER
• Comunicación Externa.
ingrese al Proyecto CERRO
• Autorizar los entrenamientos PABELLON.
y capacitaciones. • Informar situación de
emergencia al Crisis
Management.
• Conocer el Plan y difundir a
todo el personal que labore
• Elaborar y actualizar el Plan
ingrese al proyecto CERRO
de Emergencia.
PABELLON.
• Comunicación Interna y
• Liderar las comunicaciones
externa. (en ausencia de Site
SAFETY OFFICER internas y externas en casos
Manager)
de emergencias.
• Planificar y coordinar
• Activar los sistemas de alerta.
entrenamientos,
• Activar y verificar los
capacitaciones y simulacros.
sistemas de alarma.

• Informar a todo el personal


sobre Planes de emergencia
del proyecto CERRO
PABELLON.
• Comunicación al personal.
• Verificar los estados de los
JEFES DE TERRENO DE • Suministrar equipos de apoyo
equipos de comunicación de
EMPRESAS para plan de invierno.
emergencias, radiofonía y
CONTRATISTAS. • Acatar instrucciones de
telefonía satelital
ENEL GREEN POWER.
• Verificar el buen estado de
maquinaria de apoyo para el
plan de Emergencia
“invierno”.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
38/39
Documento de Aplicación GRE_ALL_QSE_DI_447_01_Vers.2
Versión no. 02 fecha 01/07/2016

Subject: PLAN DE EMERGENCIA CENTRAL GEOTÉRMICA CERRO


PABELLÓN
Áreas de Aplicación
Perímetro: Chile y Paises Andinos
Función:Health, Safety, Environment and Quality
Business Line: Renewable Energies

NOMBRE ROL FUNCIONES


• Mantener al día los insumos
necesarios.
• Mantener el buen estado de
la ambulancia.
• Mantener telefonía satelital
operativo.
• Asistir a lesionados ante
PARAMEDICOS • Apoyo de primeros auxilios.
situaciones de emergencias.
• Mantener los registros de
números telefónicos de
hospital base de Calama –
Antofagasta.
• Mantener visible protocolo de
evacuación de lesionados.

This document contains proprietary information of Enel Green Power SpA


and must be used exclusively by the recipient for the purposes for which it
was received. All forms of of reproduction and dissemination are prohibited
without the previous written consent of Enel Green Power S.p.A.
39/39

También podría gustarte