Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GPX88_GPX77_GPX5GPX33\4449052511_ES (MX)\01COV.fm]
4-449-052-51(1)
Bluetooth
Otras operaciones
Información adicional
LBT-GPX77/GPX55
MHC-GPX88/GPX77/GPX55/GPX33
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o
descargas eléctricas, no exponga el Este aparato está clasificado como producto
aparato a la lluvia ni a la humedad. CLASS 1 LASER. Esta marca está ubicada
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra en la parte exterior posterior.
las aberturas de ventilación del aparato con
periódicos, manteles, cortinas, etc.
No exponga el aparato a fuentes con llama
descubierta (por ejemplo, velas encendidas).
Para reducir el riesgo de incendios o
descargas eléctricas, no exponga el aparato a
goteos o salpicaduras, ni coloque recipientes
con líquidos, como jarrones, encima de éste.
2ES
3ES
Índice
Guía de piezas y controles........... 6
Bluetooth
Procedimientos Acerca de la tecnología
inalámbrica Bluetooth................ 24
iniciales
Escucha de música de forma
Conexión del sistema de forma inalámbrica en un dispositivo
segura......................................... 10 Bluetooth.................................... 24
Posición de los altavoces ........... 12 Ajuste de los códecs de audio de
Ajuste del reloj .......................... 14 Bluetooth.................................... 28
Ajuste/Cancelación del modo en
Reproducción de disco/ espera Bluetooth ........................ 28
USB
Reproducción de un disco ......... 15 Ajuste del sonido
Antes de utilizar el dispositivo Ajuste del sonido ....................... 29
USB con este sistema ................ 15 Creación de su propio efecto de
Reproducción de un dispositivo sonido......................................... 29
USB ........................................... 16 Creación de un ambiente de
Búsqueda de una pista o un fiesta (DJ EFFECT) ................... 30
archivo de audio
(Búsqueda de pista) ................... 16 Otras operaciones
Uso del modo de Cantando sobre el audio ............ 30
reproducción .............................. 17
Cambio de patrón y color de la
iluminación ................................ 31
Transferencia USB
Uso de los temporizadores......... 31
Transferencia de música ............ 19 Cambio de la pantalla ................ 32
Uso de equipos opcionales ........ 33
Sintonizador
Desactivación de los botones de la
Para escuchar la radio................ 22 unidad (Bloqueo infantil)........... 33
4ES
Información adicional
Discos reproducibles..................34
Sitios web para dispositivos
compatibles ................................35
Solución de problemas...............35
Mensajes ....................................40
Precauciones ..............................41
Especificaciones.........................43
Lista de Traducciones ................46
5ES
Unidad
D E F G
C H
B
A I
J
K
S J
L
M
R
N N
F
Q P O
* MHC-GPX88 solamente.
Nota
Cuando pulse los botones de la unidad, hágalo pulsando la parte etiquetada de los botones.
6ES
7ES
J P
Unidad: NX (reproducir/pausa) Toma MIC
Mando a distancia: Conecte un micrófono.
N (reproducir)*, X (pausa)
MIC LEVEL (MIN/MAX)
Iniciar o introducir una pausa en la
Ajuste el volumen del micrófono.
reproducción.
Para reanudar la reproducción, pulse Q
NX o N. Puerto A (PLAY) (USB)
x (parar) Conecte un dispositivo USB opcional.
Detener la reproducción. Indicador A
Pulse dos veces para cancelar la
reanudación de la reproducción del R
dispositivo USB. BLUETOOTH (página 24)
Pulse para seleccionar la función
K
Bluetooth.
REC TO USB B
Manténgalo pulsado para activar el
Haga una transferencia al dispositivo emparejamiento Bluetooth durante la
USB opcional que está conectado al función Bluetooth.
puerto B.
S
L CD
OPTIONS Seleccione la función CD.
Entra o sale del menú de opciones.
Unidad: USB/USB SELECT
M Mando a distancia: USB
BASS BAZUCA (página 29) Seleccione la función USB.
Seleccione el efecto BASS BAZUCA. Seleccione el dispositivo USB conectado
al puerto A o B durante la función
N
USB.
LED PATTERN (página 31)
Cambia el patrón de iluminación en los Unidad: TUNER/BAND
altavoces (solo LBT-GPX77/ Seleccione la función TUNER.
MHC-GPX88/GPX77) y la unidad. Seleccione la banda FM o AM durante la
función TUNER.
LED COLOR (página 31)
Cambia el color de iluminación en los Unidad: AUDIO IN
altavoces (solo LBT-GPX77/ Seleccione la función TV/DVD/SAT o
MHC-GPX88/GPX77) y la unidad. PC/GAME.
O Mando a distancia: FUNCTION
Puerto B (REC/PLAY) (USB) Seleccione una función.
Conecta y transfiere a un dispositivo USB T
opcional.
SLEEP (página 31)
Indicador B Ajuste el temporizador para desconexión.
8ES
U
REPEAT/FM MODE
Escuche un disco, un dispositivo USB, un
archivo o una pista individual varias veces
(página 18).
Seleccione el modo de recepción FM
(monoaural o estéreo) (página 22).
V
DISPLAY
Cambie la información del visor.
W
SEARCH/TUNER MEMORY
Acceda o salga del modo de búsqueda.
Presintonice la emisora de radio (página
23).
X
CLEAR
Elimine el último paso de la lista de
programas.
Y
TIMER MENU (página 14, 31)
Ajuste el reloj y los temporizadores.
Z
PLAY MODE/TUNING MODE
Seleccione el modo de reproducción de un
AUDIO CD, un disco MP3 o un
dispositivo USB (página 17).
Seleccione el modo de sintonización
(página 22).
* Los botones VOLUME + y N tienen un
punto táctil. Utilice el punto táctil como
referencia cuando use el sistema.
9ES
Procedimientos iniciales
B es diferente según el
modelo.
Consulte las ilustraciones
más abajo.
1 3 1 1
2 4 2 2
7 5 9
8 6
1
2
7 1
8 2
10ES
Procedimientos iniciales
Extienda la antena del cable
de FM horizontalmente
– PC/GAME R/L
Conecte a un ordenador o consola de
juegos.
Blanco D Alimentación
Enchufe el cable de alimentación a una
Notas toma de corriente de la pared. La
• Asegúrese de utilizar solamente los altavoces demostración aparece en el visor. Pulse
suministrados. "/1 para encender el sistema. La
• Cuando conecte los cables de altavoz, inserte
demostración finalizará automáticamente.
el conector recto en los terminales.
Si el adaptador suministrado en el enchufe
no encaja en ta toma de corriente de la
pared, sepárelo del enchufe (solamente
para modelos equipados con un
adaptador).
11ES
Posición de los
Notas altavoces
• No mezcle pilas antiguas y nuevas ni pilas de
distinto tipo. Para que el rendimiento del sistema se
• Si no va a utilizar el mando a distancia durante óptimo, recomendamos que coloque los
mucho tiempo, extraiga las pilas para evitar altavoces tal y como se muestra más
daños por fugas y corrosión de las mismas. abajo.
A Unidad
Sujeción de las almohadillas B Altavoz frontal (izquierdo)
del altavoz C Altavoz frontal (derecho)
D Altavoz de subgraves (izquierdo)
E Altavoz de subgraves (derecho)
(LBT-GPX77/MHC-GPX88/GPX77 F Altavoz de subgraves
solamente) G Separador
Las almohadillas del altavoz están
preinstaladas en posición vertical para MHC-GPX88 solamente
estabilizar los altavoces y evitar que se – Posición vertical
deslicen. Emblema Emblema
Si desea colocar los altavoces en posición de SONY de SONY
horizontal (página 13), coloque las
almohadillas del altavoz suministradas en D A E
la parte inferior de los altavoces como en B C
la siguiente ilustración.
– Altavoz frontal 0,3 m (1 pie) 0,3 m (1 pie)
45
12ES
45
Procedimientos iniciales
MHC-GPX33 solamente
A
B C
0,3 m (1 pie) 0,3 m (1 pie)
LBT-GPX77/MHC-GPX77 solamente 45
– Posición vertical
Emblema de SONY
A
B C
Sistema de altavoces de disposición
0,3 m (1 pie) 0,3 m (1 pie) en línea
45
(MHC-GPX88 solamente)
Para crear un ambiente de fiesta, le
recomendamos que instale los altavoces
utilizando un sistema de altavoces de
disposición en línea. Esta disposición
– Posición horizontal ofrece un espacio amplio de sonido para
Emblema de SONY una habitación grande, como una sala de
conciertos.
A
– Colocación
B C Emblema Emblema
0,3 m (1 pie) 0,3 m (1 pie) de SONY de SONY
45
B C
G A G
D E
13ES
Altavoz
frontal
Ajuste del reloj
derecho
Agujero de No puede ajustar el reloj en el modo de
la ranura ahorro de energía.
14ES
Reproducción de disco/USB
de discos con la etiqueta hacia
arriba. memoria USB)
Si el dispositivo USB tiene más de una
Si va a opción de memoria (por ejemplo, la
reproducir un
disco de 8 cm memoria interna y una tarjeta de
(CD single), memoria), puede seleccionar la opción
colóquelo en el que desee usar como fuente de
círculo interno reproducción o destino de transferencia.
de la bandeja. Utilice los botones de la unidad para
realizar esta operación.
4 Pulse Z OPEN/CLOSE en la Nota
unidad para cerrar la bandeja de
La memoria no se puede seleccionar durante la
discos. reproducción o la transferencia. Asegúrese de
No empuje la bandeja de discos de seleccionar la memoria antes de iniciar la
forma forzada para cerrarla, ya que reproducción o la transferencia.
podría provocar un fallo en el
funcionamiento. 1 Conecte el dispositivo USB al
puerto Ao B.
5 Pulse N para comenzar la
reproducción. 2 Pulse USB/USB SELECT varias
veces hasta que “USB A” o “USB B”
se ilumine en el visor.
3 Pulse OPTIONS cuando la
reproducción se detenga.
4 Pulse / para seleccionar “USB
MEM SEL” y, a continuación, pulse
ENTER.
5 Pulse / para seleccionar la
memoria que desee y, a
continuación, pulse ENTER.
15ES
16ES
Durante la reproducción de un
Uso del modo de dispositivo USB
• ALL USB SHUF: reproduce el
reproducción contenido de todos los dispositivos USB
en orden aleatorio
• 1 USB SHUF: reproduce el contenido
Reproducción en el orden de un dispositivo USB en orden
original (Reproducción aleatorio
• FLDR SHUF: reproduce en orden
normal) aleatorio todos los archivos de audio
Pulse PLAY MODE varias veces cuando almacenados en la carpeta del
se detenga la reproducción. dispositivo USB
Reproducción de disco/USB
Cuando apague el sistema, se cancelará la
• (en blanco): reproduce un disco reproducción aleatoria seleccionada y el modo
• FLDR*: reproduce todos los archivos de de reproducción volverá a la reproducción
audio almacenados en la carpeta del normal.
disco
* Cuando se reproduce un AUDIO CD,
“FLDR” funciona igual que el modo de Creación de su propio
reproducción “(en blanco)”. programa (Reproducción
Durante la reproducción de un programada)
dispositivo USB
• ALL USB: reproduce todos los Puede crear un programa de hasta 25
dispositivos USB pasos en el orden que desee que se
• 1 USB: reproduce un dispositivo USB reproduzcan.
• FLDR: reproduce todos los archivos de
audio almacenados en la carpeta del 1 Para la función CD:
dispositivo USB Pulse CD para seleccionar la función
CD.
Reproducción en orden Para la función USB:
aleatorio (Reproducción Pulse USB varias veces para
aleatoria) seleccionar el dispositivo USB que
desee.
Pulse PLAY MODE varias veces cuando
se detenga la reproducción. 2 Cuando la reproducción se
detenga, pulse PLAY MODE
Durante la reproducción de un disco
varias veces hasta que “PGM”
• SHUF: reproduce un disco en orden se ilumine en el visor.
aleatorio
• FLDR SHUF*: reproduce de forma 3 (Solo archivos de audio)
aleatoria todos los archivos de audio Pulse +/– varias veces para
almacenados en la carpeta del disco seleccionar una carpeta.
* Cuando se reproduce un AUDIO CD, “FLDR
SHUF” funciona igual que el modo de Si desea programar todos los archivos
reproducción “SHUF”. de la carpeta, pulse .
17ES
18ES
Transferencia USB
• No extraiga el dispositivo USB durante la ENTER.
transferencia ni borre operaciones. Si lo hace,
podría dañar los datos del dispositivo USB o
• 128 kbps las pistas MP3 codificadas
dañar el mismo dispositivo USB. tienen un tamaño de archivo menor y
• Los archivos MP3/WMA/AAC se transfieren una calidad de audio inferior.
con la misma velocidad de bits que los • 256 kbps las pistas MP3 codificadas
archivos originales. tienen un tamaño de archivo mayor
• Cuando transfiera desde una función AUDIO pero una calidad de audio superior.
CD, TUNER, TV/DVD/SAT o PC/GAME,
puede seleccionar la velocidad de bits antes de
la transferencia. Transferencia de música de un
• La transferencia USB y las operaciones de disco o un dispositivo USB
borrado están inhabilitadas mientras la
bandeja de discos está abierta.
Puede transferir fácilmente toda la música
de un disco o USB A al USB B
Nota sobre el contenido protegido (Transferencia sincronizada). Asimismo,
por derechos de autor puede transferir una sola pista o archivo
La música que se transfiere está limitada de audio durante la reproducción
al uso privado. Para usar la música fuera (transferencia REC1).
de este límite, se requiere el permiso de Utilice los botones de la unidad para
los titulares de los derechos de autor. realizar esta operación.
Dispositivo
USB
19ES
20ES
Notas
• Cuando se crea un archivo MP3 nuevo, la Reglas de generación de
transferencia se inhabilita por el momento. carpetas y archivos
• Si pulsa REC TO USB B de nuevo al cabo de
unos segundos, se puede crear un archivo
MP3 nuevo.
Si es la primera vez que realiza una
transferencia a un dispositivo USB, se
crea una carpeta “MUSIC” directamente
Borrado de archivos de audio o bajo la carpeta “ROOT”, y una carpeta
carpetas del dispositivo USB orientada al modo de transferencia se crea
dentro de la carpeta “MUSIC”. Las
Utilice los botones de la unidad para carpetas y archivos se generarán dentro de
realizar esta operación. cualquiera de las carpetas orientadas al
modo de transferencia de la siguiente
1 Conecte un dispositivo USB al manera.
puerto Ao B. Transferencia sincronizada
2 Pulse USB/USB SELECT varias
Transferencia USB
Fuente Nombre de Nombre de
veces hasta que “USB A” o carpeta archivo
“USB B” se ilumine en el visor Archivos de El mismo que el de la fuente
cuando la reproducción se audio
detiene. AUDIO CD “CDDA0001”* “TRACK001”*
21ES
22ES
Sintonizador
La indicación “AM 9K STEP” o “AM
10K STEP” aparece en el visor.
Cuando se cambia el intervalo, se
borran todas las emisoras
presintonizadas de AM.
Presintonización de emisoras
de radio
Puede presintonizar hasta 20 emisoras de
FM y 10 de AM como sus emisoras
favoritas.
23ES
24ES
Bluetooth
dispositivo Bluetooth, introduzca
“0000”. Al tocar el sistema con un smartphone
compatible con NFC, el sistema se
6 Establezca la conexión enciende automáticamente con la función
Bluetooth en el dispositivo Bluetooth activada y, a continuación,
Bluetooth. procede con el emparejamiento y el
Cuando el emparejamiento se haya establecimiento de la conexión Bluetooth
completado y la conexión Bluetooth se de forma automática.
haya establecido, el nombre del
dispositivo Bluetooth aparece en el ¿Qué es “NFC”?
visor. NFC (Comunicación de campo cercano)
Dependiendo del dispositivo es una tecnología que habilita la
Bluetooth, puede que la conexión se comunicación inalámbrica de corto
inicie automáticamente al completarse alcance entre distintos dispositivos, como
el emparejamiento. teléfonos móviles y etiquetas IC. Gracias
Para consultar la dirección del a la función NFC, la comunicación de
dispositivo Bluetooth, pulse datos se puede establecer simplemente
DISPLAY varias veces. tocando el punto de contacto designado en
los dispositivos compatibles con NFC.
Notas
• Se pueden emparejar hasta 9 dispositivos
Bluetooth. Si empareja un décimo dispositivo
1 Descargue e instale la aplicación
Bluetooth, el dispositivo conectado de mayor “NFC Easy Connect”.
antigüedad será reemplazado por el nuevo. Para descargar la aplicación gratuita de
• Dependiendo del dispositivo, una “clave de Android desde Google Play, busque
paso” puede recibir otras denominaciones,
como “código de paso”, “código PIN”,
“NFC Easy Connect” o acceda a ella
“número PIN” o “contraseña”. utilizando el código bidimensional
siguiente. Pueden aplicarse tarifas de
comunicación de datos.
25ES
Notas
• Puede que la aplicación no esté disponible
en algunos países o regiones. Para completar la conexión, siga las
• Dependiendo del smartphone, la función instrucciones que se muestran en el
NFC se puede usar sin necesidad de
smartphone.
instalar la aplicación. En tal caso, las
operaciones y especificaciones pueden ser Cuando la conexión Bluetooth se ha
distintas. Para obtener más información, establecido, el indicador
consulte el manual de instrucciones del BLUETOOTH deja de parpadear y
smartphone. permanece iluminado. El nombre del
dispositivo Bluetooth aparece en el
Smartphones compatibles visor.
Es posible cambiar la fuente de sonido
Smartphones con la función NFC
del smartphone por otro dispositivo
integrada (Sistema operativo:
Bluetooth compatible con NFC.
Android 2.3.3 o posterior, salvo
Para obtener más información,
Android 3.x)
consulte el manual de instrucciones del
dispositivo Bluetooth.
2 Inicie la aplicación “NFC Easy Sugerencia
Connect” en el smartphone. Si el emparejamiento y la conexión Bluetooth
Asegúrese de que se visualice la han fallado, realice lo siguiente.
pantalla de la aplicación. – Vuelva a iniciar “NFC Easy Connect” y
coloque lentamente el smartphone encima de
la Marca N.
– Quite la funda del smartphone si utiliza una
funda para smartphone a la venta
comercialmente.
26ES
Bluetooth
2 Establezca una conexión con el x Para un smartphone compatible
dispositivo Bluetooth.
con NFC
El último dispositivo Bluetooth Toque otra vez el smartphone con la
conectado se volverá a conectar Marca N del sistema.
automáticamente.
Establezca la conexión Bluetooth
desde el dispositivo Bluetooth, si el Borrado de toda la
dispositivo no está conectado. información del registro de
Una vez establecida la conexión, el emparejamiento
nombre del dispositivo Bluetooth
aparece en el visor. Utilice los botones de la unidad para
3 Pulse N. realizar esta operación.
Dependiendo del dispositivo
Bluetooth,
1 Pulse BLUETOOTH para
– será necesario pulsar N dos veces. seleccionar la función
– será necesario iniciar la reproducción Bluetooth.
de una fuente de audio en el “BLUETOOTH” aparece en el visor.
dispositivo Bluetooth. Si el sistema está conectado a un
dispositivo Bluetooth, el nombre del
Notas
dispositivo Bluetooth aparece en el
• Cuando el sistema no está conectado a ningún
dispositivo Bluetooth, al pulsar N el sistema
visor. Pulse BLUETOOTH para
se conectará y reproducirá automáticamente desconectar el dispositivo Bluetooth.
desde el último dispositivo Bluetooth
conectado.
• Si intenta conectar otro dispositivo Bluetooth
al sistema, el dispositivo Bluetooth
actualmente conectado se desconectará.
27ES
28ES
29ES
30ES
(LBT-GPX55/MHC-GPX55/GPX33
solamente) Temporizador de
Pulse LED PATTERN o LED COLOR reproducción/Temporizador de
para mostrar el ajuste actual. Vuelva a grabación
pulsar para cambiar el color o el patrón de
la iluminación en la unidad de forma Asegúrese de que ha ajustado el reloj.
instantánea.
Temporizador de reproducción:
Para apagar la iluminación, pulse LED También puede despertarse con un disco,
emisora de radio o dispositivo USB a una
Otras operaciones
PATTERN varias veces para seleccionar
“PATTERN OFF”. hora preajustada.
Temporizador de grabación:
También puede transferir música desde
Uso de los una emisora de radio predeterminada a un
dispositivo USB a una hora preajustada.
temporizadores
1 Para el temporizador de
El sistema ofrece tres funciones de reproducción:
temporización. No es posible activar el
Prepare la fuente de sonido y, a
temporizador de reproducción y el
continuación, pulse VOLUME +/–
temporizador de grabación a la vez. Si los
para ajustar el volumen.
utiliza en combinación con el
Para empezar desde una pista o archivo
temporizador para desconexión, este tiene
específico, cree su propio programa
prioridad.
(página 17).
Para el temporizador de
grabación:
Sintonice la emisora de radio
presintonizada (página 23).
2 Pulse TIMER MENU.
31ES
32ES
Otras operaciones
• Para AUDIO CD:
– El tiempo de reproducción botones de la unidad
transcurrido y el tiempo de (Bloqueo infantil)
reproducción restante durante la
reproducción. Puede desactivar los botones de la unidad
– El tiempo de reproducción total (excepto "/1) para evitar que se haga un
cuando la reproducción se ha uso incorrecto (por ejemplo, las
detenido. travesuras de los niños).
• Para archivos de audio:
– El tiempo de reproducción Mantenga pulsado x en la unidad
transcurrido, el nombre del archivo y durante más de 5 segundos.
el nombre de la carpeta. “CHILD LOCK” y “ON” aparece en el
– La información del título, el artista y el visor.
álbum. El sistema solo se puede controlar con los
Nota botones del mando a distancia.
El tiempo de reproducción transcurrido para un Para cancelar, mantenga pulsado x en la
archivo de audio codificado con VBR unidad durante más de 5 segundos hasta
(velocidad de bits variable) no se muestra que “CHILD LOCK” y “OFF” aparezcan
correctamente. en el visor.
Nota
La función Bloqueo infantil se cancelará cuando
desenchufe el cable de alimentación.
33ES
34ES
35ES
36ES
37ES
38ES
39ES
40ES
41ES
42ES
43ES
44ES
45ES
General
Requisitos de alimentación Lista de Traducciones
Modelo de Estados Unidos:
ca 120 V, 60 Hz Z OPEN/CLOSE:
Modelo de México: Z abrir/cerrar
ca 120 V – 240 V, 60 Hz A2DP: Perfil de distribución de
Otros modelos: audio avanzado
ca 120 V – 240 V, 50/60 Hz AAC: Codificación de audio
Consumo de potencia avanzada
MHC-GPX88: 350 W ALL USB: Todos los dispositivos
LBT-GPX77/MHC-GPX77: 265 W USB
LBT-GPX55/MHC-GPX55: 255 W ALL USB SHUF:
MHC-GPX33: 195 W Todos los dispositivos
Dimensiones (an/al/prf) (excl. altavoces) USB en orden aleatorio
(Aprox.) AM: Modulación de amplitud
270 mm × 363 mm × 364 mm AUDIO CD: Disco Compacto de audio
Peso (excl. altavoces) (Aprox.) AUDIO IN: Entrada de audio
HCD-GPX88/GPX77/GPX55/ AVRCP: Perfil de control remoto
GPX33: 5,2 kg de audio y vídeo
BASS BAZUCA:
Accesorios suministrados
Refuerzo de graves
Mando a distancia (1)
BLUETOOTH:
R6 (Tamaño AA) pilas (2)
Bluetooth
Antena de cable de FM/cerrada de AM
CBR: Velocidad de bit constante
(1) CD: Disco Compacto
Separador (MHC-GPX88 solamente) CD-R: Disco compacto grabable
(2) CD-ROM: Disco compacto de
Almohadillas del altavoz memoria
(MHC-GPX88 solamente) (16) CD-RW: Disco compacto
Almohadillas del altavoz regrabable
(LBT-GPX77/MHC-GPX77 CD-TEXT: Disco compacto de texto
solamente) (8) CLEAR: Eliminar
DISPLAY: Mostrar
El diseño y las especificaciones están sujetos DJ CONTROL:
a cambios sin previo aviso. Control DJ
DJ EFFECT: Efecto DJ
DRM: Administración de
restriciones digitales
DVD: Videodisco Digital
ENTER: Activar o ejecutar
FAT: Tabla de asignación de
archivos
FLANGER: Crear un sonido muy
metalizado
FLDR: Carpeta
FLDR SHUF: Reproducción aleatoria de
archivos almacenados en
una carpeta
46ES