Está en la página 1de 60

PL MOTOR DE 2.

0L SOHC 9 - 15
MOTOR DE 2.0L SOHC

TABLA DE CONTENIDO
página página

DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN CUBIERTAS DE LA BANDA DE


IDENTIFICACIÓN DEL MOTOR ............................... 15 SINCRONIZACIÓN ................................................. 41
COMPONENTES DEL MOTOR ............................... 15 BANDA DE SINCRONIZACIÓN ............................... 43
SISTEMA DE LUBRICACIÓN DEL MOTOR ............ 17 TENSOR DE LA BANDA DE SINCRONIZACIÓN .... 46
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS SELLO DE ACEITE DEL ÁRBOL DE LEVAS ........... 46
COMPROBACIÓN DE LA PRESIÓN DE ACEITE CÁRTER ................................................................... 47
DEL MOTOR ........................................................... 18 SELLO DE ACEITE DEL
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO CIGÜEÑAL - DELANTERO .................................... 48
DIMENSIONADO DE DIÁMETRO DE CILINDROS Y SELLO DE ACEITE DEL CIGÜEÑAL - TRASERO .. 50
PISTÓN ................................................................... 18 PLACA DE IMPULSIÓN ........................................... 51
AJUSTE DE LOS ANILLOS DE PISTÓN ................. 19 CIGÜEÑAL ................................................................ 52
AJUSTE DE LAS BIELAS ......................................... 19 ADAPTADOR DEL FILTRO DE ACEITE .................. 55
AJUSTE DE LOS COJINETES DEL CIGÜEÑAL ..... 19 FILTRO DE ACEITE ................................................. 55
JUEGO AXIAL DEL CIGÜEÑAL ............................... 20 BOMBA DE ACEITE ................................................. 55
DESMONTAJE E INSTALACIÓN PISTÓN Y BIELA ...................................................... 57
AMORTIGUADORES DE TORSIÓN ........................ 20 DESARMADO Y ARMADO
MONTAJE DEL MOTOR - IZQUIERDO ................... 21 BOMBA DE ACEITE ................................................. 60
MONTAJE DEL MOTOR - DERECHO ..................... 23 SERVICIO A LAS VÁLVULAS CON LA CABEZA
SOPORTE DEL MONTAJE DEL MOTOR - DE CILINDROS DESMONTADA ............................ 60
DERECHO .............................................................. 24 LIMPIEZA E INSPECCIÓN
COLLAR ESTRUCTURAL ........................................ 25 MÚLTIPLE DE ADMISIÓN ........................................ 63
CONJUNTO DEL MOTOR ........................................ 25 MÚLTIPLE DE ESCAPE ........................................... 63
MÚLTIPLE DE ADMISIÓN ........................................ 28 CABEZA DE CILINDROS Y MUÑONES DEL
MÚLTIPLE DE ESCAPE 30 ÁRBOL DE LEVAS ................................................. 63
CUBIERTA DE LA CABEZA DE CILINDROS .......... 31 BOMBA DE ACEITE ................................................. 64
SELLOS DEL TUBO DE LA BUJÍA .......................... 32 BLOQUE DE CILINDROS Y CILINDROS ................ 65
TUBO DE LA BUJÍA ................................................. 33 AJUSTES
ÁRBOL DE LEVAS ................................................... 33 AJUSTE DEL AMORTIGUADOR DE TORSIÓN
BALANCÍN Y/O AJUSTADOR HIDRÁULICO DEL MOTOR ........................................................... 66
DE JUEGO .............................................................. 34 ESPECIFICACIONES
SELLOS Y RESORTES DE VÁLVULA EN EL MOTOR DE 2.0L CON SOHC .................................. 68
VEHÍCULO .............................................................. 36 APRIETE ................................................................... 71
CABEZA DE CILINDROS ......................................... 37 HERRAMIENTAS ESPECIALES
AMORTIGUADOR DEL CIGÜEÑAL ......................... 40 MOTOR DE 2.0L CON SOHC .................................. 72

DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN
IDENTIFICACIÓN DEL MOTOR
El número de identificación del motor está ubicado en la
parte trasera izquierda de la placa de bancada del bloque de
cilindros (Fig. 1).

COMPONENTES DEL MOTOR


CONJUNTO DEL BLOQUE DE
CILINDROS Y PLACA DE BANCADA
Se utiliza una plataforma parcialmente abierta para la
reducción de peso y enfriamiento con la bomba de agua moldeada FRENTE

en el bloque. El espesor nominal de la pared es 4 mm. La placa Fig. 1 Identificación del motor de 2.0L
de bancada incorpora las tapas de los cojinetes de bancada. El
retenedor del sello de aceite trasero está integrado en el bloque. 1 - UBICACIÓN DE LA IDENTIFICACIÓN DEL MOTOR
9 - 16 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
CIGÜEÑAL ÁRBOL DE LEVAS
Se utiliza un cigüeñal de hierro fundido nodular. El motor El árbol de levas de hierro nodular tiene cinco muñones de
tiene cinco cojinetes de bancada. La bancada número tres está cojinetes y tres lóbulos de levas por cilindro. Una previsión
rebordeada para controlar el empuje. Los muñones de las para un sensor de posición del árbol de levas se proporciona en
bancadas y las bielas tienen unos radios fileteados rebajados el árbol de levas, en la parte trasera de la cabeza de cilindros,
que están bien bordeados para agregar fuerza. Para optimizar la que también actúa como placa de empuje. Un sello de aceite
carga de los cojinetes, se utilizan ocho contrapesos. Sellos hidrodinámico se utiliza para el control del aceite en el frente
hidrodinámicos proporcionan el sellado del extremo, donde el del árbol de levas.
cigüeñal sale del bloque. Se utiliza material de junta anaeróbico
para el sellado de la línea de unión. Una catarina de hierro VÁLVULAS
sinterizado de la banda de sincronización está montada en la Cuatro válvulas por cilindro son actuadas por los conjuntos
nariz del cigüeñal. Esta catarina transmite el movimiento del de balancines con rodamiento y/o ajustadores hidráulicos de
cigüeñal, por medio de la banda de sincronización a la catarina juego, los cuales pivotean en las flechas de los balancines.
del árbol de levas proporcionando la actuación de las válvulas Todas las válvulas tienen vástagos de válvula recubiertos de
sincronizadas. cromo. Los sellos de hule Viton de los vástagos de válvulas
están integrados con los asientos de los resortes. Los resortes
de válvulas, retenedores de los resortes y seguros son de diseño
PISTONES convencional.
El motor NO tiene previsión para la flotación del tren de
válvulas. Un tren de válvulas sin flotación significa, en el caso MÚLTIPLE DE ADMISIÓN
de la rotura de la banda de sincronización, que los pistones El múltiple de admisión es un compuesto de plástico
harán contacto con las válvulas. El motor utiliza pistones con moldeado, sujeto a la cabeza de cilindros con cinco sujetadores.
pasadores del pistón prensados para unir las bielas de metal Ese diseño de ramales largos mejora el par torsional en rango
pulverizado forjado. Las bielas son de un diseño de tapa bajo y medio.
fracturada y no son reparables. Se utilizan tornillos de tapa de
cabeza hexagonal para proporcionar alineación y duración en MÚLTIPLE DE ESCAPE
el conjunto. Los pistones y bielas se reemplazan como un El múltiple de escape está hecho de hierro fundido nodular
conjunto. para resistencia y altas temperaturas. Los gases de escape salen
del múltiple a una conexión de junta articulada y al tubo de
ANILLOS DE PISTÓN escape.
Los anillos de pistón incluyen un anillo superior recubierto
con molibdeno para un sellado confiable de compresión y un REEMPLAZO DE COMPONENTES
anillo intermedio con acabado cónico para control adicional de Si cualquiera de las siguientes partes ha sido cambiada o
la presión del cilindro. El paquete de anillos de control de reemplazada:
aceite consiste de dos rieles de acero y un separador de 〈 Árbol de levas
expansión. 〈 Sensor de posición del árbol de levas
〈 Imán objetivo del sensor de posición del árbol de levas
CABEZA DE CILINDROS 〈 Bloque de cilindros
La cabeza de cilindros de aluminio se caracteriza por alojar 〈 Cabeza de cilindros
un solo árbol de levas sobre la cabeza, cuatro válvulas por 〈 Bomba de agua
cilindro y un diseño de flujo transversal. Las válvulas están 〈 Módulo de control del tren de fuerza (PCM)
acomodadas en dos bancos en línea, con las dos de admisión 〈Banda de sincronización y tensor de la banda de
por cilindro viendo hacia el radiador. Las válvulas de escape sincronización
viendo hacia la pared de fuego. Las flechas de los balancines Debe realizarse el procedimiento de reaprendizaje del árbol
montan directamente a la cabeza de cilindros. Esta incorpora de levas y sincronización del árbol de levas. Refiérase al
guías y asientos de válvulas de metal pulverizado. Las flechas procedimiento de Desmontaje e instalación del componente en
huecas de los balancines suministran aceite a los ajustadores esta sección.
hidráulicos de juego, al árbol de levas y los mecanismos de las
válvulas.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 17
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
SISTEMA DE LUBRICACIÓN DEL MOTOR

Componentes de lubricación del motor


1 - ANILLO “O” 7 - ANILLO “O”
2 - ADAPTADOR DEL FILTRO DE ACEITE 8 - CUERPO DE LA BOMBA DE ACEITE
3 - JUNTA DEL CÁRTER 9 - FILTRO
4 - CÁRTER 10 - ANILLO “O”
5 - TUBO DEL MEDIDOR DE ACEITE 11 - NIPLE
6 - TAPÓN DE DRENAJE

LUBRICACIÓN DEL MOTOR LUBRICACIÓN A PRESIÓN


Refiérase al Grupo 0, Lubricación y mantenimiento, para la El aceite succionado a través del tubo colector es presurizado
capacidad del aceite recomendado a ser utilizado en las por la bomba y dirigido a través del filtro de flujo completo a la
diferentes aplicaciones de motor. El sistema es de filtración de galería de aceite principal recorriendo la longitud del bloque de
flujo completo, de tipo de alimentación a presión. La bomba de cilindros. Un restrictor de la cabeza de cilindros, integrado a la
aceite está montada en la cubierta delantera del motor e junta de la cabeza de cilindros, proporciona un aumento de
impulsada por el cigüeñal. El aceite presurizado es entonces flujo de aceite a la galería principal (Fig. 2).
dirigido a través de la galería de aceite principal, recorriendo la
longitud del bloque de cilindros, abasteciendo a los cojinetes COJINETES DE BANCADA Y/O BIELA
de bancada y de biela con una trayectoria adicional. Un chorro Un orificio diagonal en cada mamparo alimenta aceite a
de aceite del cojinete de biela lubrica los pistones desde las cada uno de los cojinetes de bancada. Los pasajes taladrados
ranuras dirigidas en el lado de los conjuntos de las bielas. El dentro del cigüeñal dirigen el aceite desde los muñones de los
árbol de levas y los mecanismos de las válvulas son lubricados cojinetes de la bancada a los muñones de las bielas.
desde una galería de aceite a todo lo largo de la cabeza de
cilindros, alimentada desde la galería de aceite de la bancada ÁRBOL DE LEVAS Y/O AJUSTADORES
del cigüeñal. HIDRÁULICOS DE JUEGO
Un orificio vertical en el mamparo número cinco dirige aceite
presurizado a través del restrictor hacia arriba en la cabeza de
9 - 18 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
119 o una equivalente (Fig. 3). El ovalamiento y conicidad de
las paredes de cilindro deben estar dentro de los límites de
servicio.
Refiérase a Especificaciones del motor en esta sección. Si
las paredes del cilindro están muy talladas o rayadas, el bloque
de cilindros debe ser rectificado y esmerilado y deben ajustase
nuevos pistones y anillos. Cualquier tipo de equipo rectificador
que sea utilizado, las operaciones de rectificado y esmerilado
deben ser coordinadas estrechamente con el ajuste de los pistones
y anillos a fin de mantener las holguras especificadas. Para los
procedimientos, refiérase a Esmerilado de las paredes de
cilindros en los Procedimientos de servicio estándar.
Mida el diámetro del cilindro en los tres niveles en las
direcciones A y B (Fig. 3). La medición superior debe ser a 10
mm (3/8 pulg) hacia abajo y la medición inferior debe ser a 10
mm (3/8) arriba de la parte inferior del cilindro. Para las
especificaciones del bloque de cilindros, refiérase a
Especificaciones del motor en esta sección.

FRENTE

Fig. 2 Sistema de lubricación del motor - SOHC 10 mm


(3/8 PULG.)
cilindros. Las flechas de los balancines dirigen el aceite a los
conjuntos de los balancines y/o ajustadores hidráulicos de juego. MITAD DEL
CILINDRO

LUBRICACIÓN POR SALPIQUE 10 mm


(3/8 PULG.)
El aceite que regresa al cárter desde los componentes USELO
PARA
presurizados proporciona lubricación a los vástagos de las MEDIR EL
PISTÓN
válvulas. Las paredes de los cilindros y pasadores de articulación
son lubricados por salpique desde ranuras dirigidas en los
collares de empuje de las bielas.

DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS
COMPROBACIÓN DE LA PRESIÓN DE
ACEITE DEL MOTOR
(1) Quite el interruptor de presión de aceite e instale un
manómetro, conjunto C-3292 con adaptador. Fig. 3 Comprobación del tamaño del diámetro del
(2) Haga funcionar el motor hasta que abra el termostato. cilindro
PRECAUCIÓN: Si la presión del aceite es de 0 en ralentí, DIMENSIONADO DE PISTONES
no realice la prueba de 3,000 rpm del siguiente paso. El pistón y la pared del cilindro deben estar limpios y secos.
El diámetro del pistón debe medirse a 90 grados del pasador
(3) Presión de aceite: 25 kPa (4 lb/pulg2) en ralentí
del pistón, alrededor de 17.5 mm (11/16 pulg) desde la parte
restringido; 170 a 550 kPa (25 a 80 lb/pulg2) mínimo a 3000
inferior de la falda, como se muestra en la (Fig. 4). Los diámetros
RPM.
del cilindro deben medirse a la mitad inferior del cilindro y
(4) Si la presión de aceite es de 0 en ralentí. Pare el motor,
transversal a la línea central del cigüeñal del motor mostrada
revise en busca de una válvula de alivio pegada abierta, una malla
en la (Fig. 3). Debe establecerse la holgura correcta entre el
del colector obstruida o un anillo “O” del tubo del colector dañado.
pistón y el cilindro a fin de asegurar una operación silenciosa y
económica. Para las especificaciones del bloque de cilindros y
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO pistones, refiérase a Especificaciones del motor en esta sección.
Los motores Daimler Chrysler utilizan pistones
DIMENSIONADO DE DIÁMETRO DE específicamente diseñados para cada modelo de motor. Las
CILINDROS Y PISTÓN localizaciones de holgura y dimensionado varían con respecto
Las paredes del cilindro deben revisarse en busca de al modelo del motor.
ovalamiento y conicidad con la herramienta recomendada C-
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 19
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación)

Fig. 4 Medidas del pistón


1 - LOCALIZACIÓN DE MEDICIÓN DEL DIÁMETRO EXTERIOR DEL
PISTÓN

NOTA: Los pistones y las paredes del cilindro deben


medirse a la temperatura ambiente normal, 21º C (70º F). Fig. 6 Holgura lateral del anillo
1 - CALIBRADOR DE HOJAS
AJUSTE DE LOS ANILLOS DE PISTÓN
(1) Limpie frotando la pared del cilindro. Inserte un anillo y PRECAUCIÓN: No gire el cigüeñal o el Plastigage se
empújelo hacia abajo con un pistón para cerciorarse de que está embarrará.
a escuadra con la pared. La medición de la abertura del anillo
debe hacerse con al anillo colocado por debajo del viaje normal
del anillo en el cilindro. Compruebe la abertura con un calibrador
de hoja (Fig. 5). Para las especificaciones de los anillos de
pistón, refiérase a Especificaciones del motor en esta sección.

Fig. 7 Holgura del cojinete de biela


NOTA: Los pernos de las bielas no deben volver a
utilizarse.
(2) Antes de instalar los pernos NUEVOS, las roscas deben
lubricarse con aceite limpio para motor.
(3) Instale cada uno de los pernos apretándolos con los
dedos de modo que el apriete alternado de cada perno ensamble
Fig. 5 Abertura del anillo de pistón la tapa correctamente.
(4) Apriete los pernos a 27 N·m MÁS 1/4 de vuelta (20 lb-
1 - CALIBRADOR DE HOJAS
pie MÁS 1/4 de vuelta). No utilice el torquímetro para el
último paso.
(2) Compruebe la holgura lateral entre el anillo del pistón y (5) Utilizando un calibrador de hojas, compruebe la holgura
la ranura (Fig. 6). Para las especificaciones de los anillos de lateral de la biela (Fig. 8). Para las especificaciones de las
pistón, refiérase a Especificaciones del motor en esta sección. bielas, refiérase a Especificaciones del motor en esta sección.
AJUSTE DE LAS BIELAS AJUSTE DE LOS COJINETES DEL
(1) Siga el procedimiento especificado en los Procedimientos CIGÜEÑAL
de servicio estándar para la Medición de la holgura de los
Refiérase a Medición de holgura de cojinetes de bancada en
cojinetes de bancada y la Medición de la holgura de los cojinetes
Procedimientos de servicio estándar. Para las especificaciones
de biela (Fig. 7). Para las especificaciones de las bielas, refiérase
del cigüeñal, refiérase a Especificaciones del motor en esta
a Especificaciones del motor en esta sección.
sección.
9 - 20 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación)
(2) Utilice un calibrador de hojas entre el cojinete de empuje
número tres y la superficie maquinada del cigüeñal para
determinar el juego.

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
AMORTIGUADORES DE TORSIÓN
AMORTIGUADOR DE TORSIÓN SUPERIOR
DESMONTAJE
(1) Quite los pernos que sujetan el amortiguador al soporte
de la torre del amortiguador y al soporte de montaje del motor
(Fig. 10).
(2) Quite el amortiguador de torsión superior.
Fig. 8 Holgura lateral de la biela INSTALACIÓN
JUEGO AXIAL DEL CIGÜEÑAL (1) Coloque el amortiguador de torsión superior dentro de
las localizaciones de montaje.
MÉTODO DEL MICRÓMETRO DE (2) Instale los pernos de montaje y realice el procedimiento
de ajuste del amortiguador de torsión.
CARÁTULA
(1) Monte el micrómetro de carátula en el frente del motor, AMORTIGUADOR DE TORSIÓN INFERIOR
ubicando la punta en la nariz del cigüeñal (Fig. 9).
DESMONTAJE
(1) Levante el vehículo en una rampa.
(2) Quite la tolva de salpique del lado derecho.
(3) Quite los pernos que sujetan el amortiguador inferior al
travesaño y al soporte del amortiguador (Fig. 10).
(4) Quite el amortiguador de torsión inferior.

INSTALACIÓN
(1) Coloque el amortiguador de torsión inferior dentro de
las localizaciones de montaje.
(2) Instale los pernos de montaje y realice el procedimiento
de ajuste del amortiguador de torsión.
(3) Instale la tolva de salpique y baje el vehículo.

AJUSTE DEL AMORTIGUADOR DE TORSIÓN


Fig. 9 Comprobando el juego axial del cigüeñal - DEL MOTOR
Micrómetro de carátula Los amortiguadores de torsión superior e inferior necesitan
(2) Mueva el cigüeñal todo su viaje hacia atrás. ajustarse juntos para asegurar el posicionamiento adecuado del
(3) Coloque en cero el micrómetro de carátula. motor y la carga de los montajes del motor. Siempre que se
(4) Mueva el cigüeñal todo su viaje hacia adelante y lea el afloje un perno del amortiguador de torsión, debe realizarse
micrómetro de carátula. Para las especificaciones del cigüeñal, este procedimiento.
refiérase a Especificaciones del motor en esta sección. (1) Afloje los pernos de sujeción del amortiguador superior
e inferior en el travesaño de la suspensión y el soporte de la
MÉTODO DEL CALIBRADOR DE HOJAS torre del amortiguador.
(1) Mueva el cigüeñal completamente hacia atrás de su (2) La posición del motor ahora puede ser ajustada colocando
viaje utilizando una palanca insertada entre una tapa de cojinete un gato de piso adecuado en el borde delantero del alojamiento
de bancada y una cara del cigüeñal, teniendo cuidado de no de la campana de la transmisión (Fig. 11).
dañar ninguna superficie del cojinete. No afloje la tapa del NOTA: El gato de piso debe colocarse como se muestra
cojinete de bancada. en la (Fig. 11) para evitar el mínimo levantamiento del
motor.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 21
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 10 Amortiguadores de torsión - Superior e inferior


1 - PERNOS 5 - TRAVESAÑO
2 - SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR 6 - AMORTIGUADOR DE TORSIÓN INFERIOR
3 - SOPORTE DEL AMORTIGUADOR DE TORSIÓN 7 - PERNOS
4 - AMORTIGUADOR DE TORSIÓN SUPERIOR 8 - SALPICADERA DERECHA

(3) Aplique cuidadosamente fuerza hacia arriba, permitiendo


que la parte superior del motor gire hacia atrás, mientras la
distancia entre el centro del birlo más hacia atrás en el montaje
del motor (punto “N”) y el centro del orificio para el broche de
la manguera del lavador en el soporte de la torre del
amortiguador (punto “B”) está a 119 mm (4.70 pulg) (Fig. 12).
(4) Con el motor mantenido en la posición adecuada, apriete
ambos pernos de los amortiguadores, superior e inferior, a 118
N·m (87 lb-pie) (Fig. 10).
(5) Quite el gato de piso.

MONTAJE DEL MOTOR - IZQUIERDO


DESMONTAJE
(1) Levante el vehículo aproximadamente a 30.5 mm (12
pulg) en una rampa.
(2) Quite el conjunto del purificador de aire (Fig. 13).
(3) Quite la batería y la charola.
(4) Apoye el transeje con un gato adecuado.
Fig. 11 Colocación del gato de piso (5) Quite la rueda delantera izquierda.
1 - BLOQUE DE MADERA (6) Quite la tolva de salpique izquierda.
2 - GATO DE PISO (7) Quite el tapón de acceso del perno pasado en el exterior
del larguero del bastidor del lado izquierdo.
9 - 22 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 12 Medición de la posición del motor


(8) Quite el perno pasado del montaje (Fig. 14). Fig. 14 Perno pasado del montaje izquierdo
(9) Desconecte el cable de cambios del transeje del montaje
1 - SOPORTE DE MONTAJE
izquierdo y el varillaje del transeje. 2 - PERNO
(10) Quite los sujetadores del soporte de montaje izquierdo 3 - MONTAJE
al larguero del bastidor de la carrocería. HACIA
ADELANTE
(11) Quite los pernos de sujeción del montaje (Fig. 16) o
(Fig. 17).
(12) Quite el montaje.

HACIA
ADELANTE

Fig. 15 Soporte del montaje izquierdo


1 - SOPORTE DE MONTAJE
2 - LARGUERO DEL BASTIDOR DE CARROCERÍA

(2) Instale el soporte del montaje del motor al larguero del


bastidor de la carrocería y apriete los sujetadores a 28 N·m
(250 lb-pulg) (Fig. 15).
(3) Coloque el motor y/o transeje para la instalación del
perno pasado. Instale y apriete el perno pasado a 118 N·m (87
Fig. 13 Ensamble del purificador de aire lb-pie) (Fig. 14).
1 - CONJUNTO DEL PURIFICADOR DE AIRE
(4) Retire el gato de abajo del transeje.
2 - CONDUCTO DEL CUERPO DEL ACELERADOR (5) Instale el tapón de acceso del perno pasado en el exterior
del larguero del bastidor del lado izquierdo.
(6) Instale la tolva contra salpique y la rueda izquierda.
INSTALACIÓN (7) Conecte el cable de cambios del transeje al montaje del
(1) Instale el montaje y los pernos de sujeción (Fig. 16) o motor y al varillaje del transeje.
(Fig. 17). Apriete los pernos a 68 N·m (50 lb-pie). (8) Instale la charola de la batería y la batería.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 23
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
MONTAJE DEL MOTOR - DERECHO
DESMONTAJE
HACIA (1) Quite las bandas de impulsión de los accesorios. Para el
ADELANTE
procedimiento, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento.
(2) Quite el amortiguador del cigüeñal. Refiérase al
procedimiento en esta sección.
(3) Quite los amortiguadores de torsión del motor, superior
e inferior.
Refiérase al procedimiento en esta sección.
(4) Apoye el motor con un gato adecuado.
(5) Quite la cubierta de acceso al perno y el perno que sujeta
el montaje del motor derecho al soporte de montaje (Fig. 18).
(6) Quite el soporte del montaje del motor. Refiérase al
procedimiento en esta sección.

NOTA: Los orificios de sujeción del montaje derecho


del motor están ligeramente sobremedida para
compensar las tolerancias de manufactura. El montaje
ha sido colocado en la planta de manufactura para la
alineación correcta del tren de fuerza. Por lo tanto, es
necesario marcar la posición del montaje antes de que
Fig. 16 Montaje izquierdo (transeje automático) se aflojen los pernos de sujeción.
1 - MONTAJE
2 - TRANSEJE (7) Utilizando un marcador de tinta indeleble, o uno
equivalente, marque la posición del montaje del motor en el
larguero del bastidor de la carrocería.
(8) Quite los pernos que sujetan el montaje a la carrocería
HACIA
ADELANTE (Fig. 19).
(9) Quite el montaje entre el motor y el larguero del bastidor
de la carrocería. Quitar el montaje puede requerir levantar o
bajar la posición del motor para permitir espacio para retirar el
montaje.

Fig. 17 Montaje izquierdo (transeje manual) Fig. 18 Perno del montaje del motor al soporte
1 - MONTAJE 1 - PERNO
2 - TRANSEJE 2 - MONTAJE DERECHO DEL MOTOR
3 - SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR
(9) Instale el conjunto del purificador de aire (Fig. 13).
(10) Baje el vehículo. INSTALACIÓN
(1) Coloque el montaje en la posición original del larguero
del bastidor de la carrocería (Fig. 19).
9 - 24 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
HACIA
ADELANTE
(2) Quite la banda de la dirección hidráulica y/o aire
acondicionado. Para el procedimiento, refiérase al Grupo 7,
Sistema de enfriamiento, Bandas de impulsión de accesorios.
(3) Apoye el motor con un gato adecuado.
(4) Quite el tapón de acceso del perno pasado del montaje
del motor (Fig. 20).
(5) Quite el perno pasado del montaje derecho del motor al
soporte (Fig. 21).
(6) Quite los pernos de sujeción del soporte del montaje del
motor (Fig. 22).
(7) El desmontaje del soporte requiere que se levante el
motor ligeramente para obtener espacio entre el motor y la
carrocería.

Fig. 19 Montaje del motor - Derecho


HACIA
1 - COJÍN AMORTIGUADOR ADELANTE
2 - MONTAJE DERECHO DEL MOTOR
3 - PERNOS

NOTA: El montaje del motor debe instalarse en la


posición original en el larguero del bastidor de la
carrocería. Si el montaje no fue marcado o el larguero
del bastidor fue reemplazado, realice el siguiente
procedimiento.
(2) Realice el siguiente procedimiento si la posición del
montaje no fue previamente marcada o el larguero del bastidor
fue reemplazado: a. Inserte un montaje nuevo en el larguero
del bastidor sin apretarlo.
b. Alinee los cuatro orificios en el montaje con los orificios
correspondientes en el larguero, de modo que los orificios estén
concéntricos (los orificios del larguero centrados en los orificios
del montaje).
c. Utilizando un marcador de tinta indeleble, o uno
equivalente, marque la posición del montaje del motor en el
larguero del bastidor de la carrocería mientras mantiene los
orificios del montaje concéntricos.
(3) Cerciórese de que el montaje mantiene la posición
originalmente marcada e instale los pernos del montaje. Apriete
Fig. 20 Tapón de acceso del perno del montaje
los pernos a 28 N·m (250 lb-pulg)(Fig. 19).
del motor
(4) Instale el soporte del montaje del motor. Refiérase al 1 - TAPÓN DE ACCESO AL PERNO DEL CIGÜEÑAL
procedimiento en esta sección. 2 - TAPÓN DE ACCESO DEL PERNO DEL MONTAJE DERECHO
3 - FASCIA
(5) Instale el perno que sujeta el montaje derecho del motor 4 - TOLVA DE SALPICADURAS
al soporte y apriete a 118 N·m (87 lb-pie) (Fig. 18).
(6) Retire el apoyo de abajo del motor.
(7) Instale los amortiguadores de torsión del motor, superior
INSTALACIÓN
e inferior. Refiérase al procedimiento en esta sección. (1) Instale el soporte del montaje del motor y apriete los
(8) Instale el amortiguador del cigüeñal. Refiérase al pernos a 61 N·m (45 lb-pie) (Fig. 22).
procedimiento en esta sección. (2) Instale el perno de sujeción del montaje del motor al
(9) Instale las bandas impulsoras de accesorios. Refiérase al soporte (Fig. 21). Apriete el perno a 118 N·m (87 lb-pie).
Grupo 7, Sistema de enfriamiento para el procedimiento. (3) Instale el tapón de acceso del perno del montaje (Fig. 20).
(4) Retire el apoyo de abajo del motor.
SOPORTE DEL MONTAJE DEL MOTOR - (5) Instale la banda de la dirección hidráulica y/o aire
acondicionado. Para el procedimiento, refiérase al Grupo 7,
DERECHO Sistema de enfriamiento, Bandas de impulsión de accesorios.
(6) Instale los amortiguadores de torsión del motor, superior
DESMONTAJE e inferior. Refiérase al procedimiento en esta sección.
(1) Quite los amortiguadores de torsión superior e inferior.
Refiérase al procedimiento en esta sección.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 25
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
NOTA: Para quitar la cubierta guardapolvo del transeje,
se debe quitar el tirante acodado.
(2) Quite el collar estructural del cárter al transeje (Fig. 23).

Fig. 21 Montaje del motor al soporte


1 - PERNO
2 - MONTAJE DERECHO DEL MOTOR
3 - SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR

Fig. 23 Desmontaje e instalación del collar


estructural
1 - CÁRTER
2 - COLLAR ESTRUCTURAL

INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: Se debe seguir el procedimiento de
apriete para el collar estructural, ya que puede dañarse
el cárter o el collar.
(1) Instale el colar estructural (Fig. 23) utilizando la siguiente
secuencia de apriete de tres pasos:
〈 Paso 1: Instale los pernos del collar al cárter y apriete a 3
N·m (30 lb-pulg).
〈 Paso 2: Instale los pernos del collar al transeje y apriete a
108 N·m (80 lb-pie).
〈 Paso 3: Finalmente apriete los pernos del collar al cárter a
54 N·m (40 lb-pie).
(2) Baje el vehículo.
Fig. 22 Conjunto del soporte del montaje del motor
CONJUNTO DEL MOTOR
1 - PERNOS
2 - CONJUNTO DEL SOPORTE DEL MONTAJE DEL MOTOR
DESMONTAJE
COLLAR ESTRUCTURAL (1) Realice el procedimiento de liberación de la presión de
combustible. Para el procedimiento, refiérase al Grupo 14,
Sistema de combustible. Quite la línea de combustible al riel de
DESMONTAJE combustible.
(1) Levante el vehículo en una rampa.
(2) Desconecte y quite la batería y la charola.
(3) Drene el sistema de enfriamiento Para el procedimiento,
refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento.
9 - 26 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(4) Descargue el sistema del aire acondicionado, si así está (31) Levante el vehículo lo suficiente para ver si los cinchos
equipado. Para el procedimiento, refiérase al Grupo 24, están lo suficiente apretados para sujetar el conjunto de la cuna
Calefactor y aire acondicionado. al motor.
(5) Desconecte lo siguiente: Conducto de admisión de aire (32) Baje el vehículo de modo que SOLAMENTE el peso
en el múltiple de admisión, cables del acelerador, conectores del motor y la transmisión esté sobre el conjunto de la cuna.
eléctricos del cuerpo del acelerador y el alojamiento del (33) Quite el amortiguador de torsión superior del motor.
purificador de aire. (34) Quite los pernos pasados de los montajes derecho e
(6) Quite el conjunto del alojamiento del purificador de izquierdo del motor y transeje (Fig. 24) y (Fig. 25).
aire. (35) Levante el vehículo despacio hasta que la carrocería
(7) Quite la manguera superior del radiador y el módulo del esté aproximadamente 15 cm (6 pulg) arriba de las ubicaciones
ventilador. Para el procedimiento, refiérase al Grupo 7, Sistema normales de los montajes.
de enfriamiento. (36) Quite el generador, el soporte inferior y el perno de
(8) Quite la manguera inferior del radiador. montaje superior.
(9) Desconecte las líneas del enfriador de la transmisión (37) Continúe levantando el vehículo despacio hasta que el
automática y tápelas, si así está equipado. conjunto del motor y transeje liberen el compartimiento del
(10) Desconecte el varillaje de cambios, los conectores motor. Puede ser necesario mover el conjunto del motor y la
eléctricos y el cable del embrague, si así está equipado. transmisión con la cuna para permitir el desmontaje de las
(11) Desconecte el arnés de cableado del motor. cejas alrededor de la carrocería.
(12) Desconecte el cable positivo del centro de distribución
de energía (PDC) y el cable de tierra de la carrocería del
vehículo.
(13) Desconecte el cable de tierra de la carrocería del
vehículo al motor en la torre del amortiguador del lado derecho.
(14) Desconecte las mangueras del calefactor.
(15) Desconecte la manguera de vacío del reforzador de
frenos.
(16) Desconecte la manguera de la reserva y/o recuperación
de refrigerante.
(17) Quite las bandas de impulsión de los accesorios. Para
el procedimiento, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento.
(18) Quite la bomba y el depósito de la dirección hidráulica
y colóquelos a un lado. Fig. 24 Perno pasado del montaje derecho
(19) Levante el vehículo en una rampa y quite la tolva de 1 - PERNO
salpicaduras interior derecha. 2 - MONTAJE DERECHO DEL MOTOR
(20) Drene el aceite del motor. 3 - SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR
(21) Quite las ruedas delanteras.
(22) Quite los semiejes. Para el procedimiento, refiérase al INSTALACIÓN
grupo 3, Diferencial y línea de impulsión. (1) Coloque el conjunto del motor y la transmisión abajo
(23) Desconecte el sistema de escape del múltiple. del vehículo y baje el vehículo lentamente sobre el conjunto
(24) Desenchufe el conector del sensor de oxígeno inferior. del motor y la transmisión hasta que el vehículo esté dentro de
(25) Quite el amortiguador de torsión inferior del motor. 15 cm (6 pulg) de las ubicaciones de montaje del motor.
(26) Quite el collar estructural. Refiérase al procedimiento (2) Instale el generador, el soporte inferior y el perno de
en esta sección. ajuste.
(27) Baje el vehículo y retire el compresor del A/C. (3) Continúe bajando el vehículo hasta que el motor y
(28) Levante el vehículo lo suficiente para permitir que la transeje alineen con las localizaciones de montaje. Instale los
carretilla y cuna para el motor, herramientas especiales 6135 y pernos de montaje en los montajes derecho e izquierdo del
6710, sean instaladas abajo del vehículo. motor y/o transeje (Fig. 24) y (Fig. 25). Apriete los pernos a
(29) Afloje los postes de apoyo del motor para permitir el 118 N·m (87 lb-pie).
movimiento para posicionar en los orificios de localización del (4) Instale el amortiguador de torsión superior del motor.
motor y la ceja en la placa de bancada del motor. Baje el Refiérase al procedimiento en esta sección.
vehículo y coloque la cuna hasta que el motor esté descansando (5) Quite los cinchos de seguridad del conjunto del motor y
en los postes de apoyo (Fig. 26). Apriete los montajes al bastidor transeje. Levante el vehículo despacio, lo suficiente para quitar
de la cuna. Esto evitará que los postes de apoyo se muevan al la carretilla y la cuna para el motor.
quitar o instalar el motor y la transmisión. (6) Instale los semiejes. Para el procedimiento, refiérase al
(30) Instale cinchos de seguridad alrededor del motor a la grupo 3, Diferencial y línea de impulsión.
cuna (Fig. 26). Apriete los cinchos y asegúrelos en su lugar. (7) Instale el collar estructural. Refiérase al procedimiento
ADVERTENCIA: DEBEN ser utilizados los cinchos de de secuencia de apriete en esta sección.
seguridad.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 27
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 25 Perno pasado del montaje izquierdo


1 - SOPORTE DE MONTAJE
2 - PERNO
3 - MONTAJE

(8) Instale el amortiguador de torsión inferior del motor.


Refiérase al procedimiento en esta sección.
(9) Conecte el sistema de escape al múltiple. Para el
procedimiento y especificaciones de apriete, refiérase al Grupo
11, Sistema de escape.
(10) Enchufe el sensor de oxígeno inferior.
(11) Instale el compresor del A/C y las mangueras. Refiérase
al Grupo 24, Calefactor y aire acondicionado para el
procedimiento.
(12) Instale las bandas impulsoras de accesorios. Para el
ajuste de tensión de las bandas, refiérase al Grupo 7, Sistema
de enfriamiento, sección de Bandas de impulsión de accesorios. Fig. 26 Colocación de postes de apoyo de la cuna
(13) Instale la tolva de salpicaduras interior. para el motor
(14) Instale las ruedas y baje el vehículo. 1 - CINCHOS DE SEGURIDAD
(15) Instale la bomba y el depósito de la dirección hidráulica. 2 - COLOQUE LOS POSTES TRASEROS EN LOS ORIFICIOS DE
Para el ajuste de tensión de las bandas, refiérase al Grupo 7, LOCALIZACIÓN
3 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6848
Sistema de enfriamiento, sección de Bandas de impulsión de 4 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6710
accesorios. 5 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6135
(16) Transmisión manual: Conecte el cable del embrague, 6 - CINCHOS DE SEGURIDAD
el conector eléctrico de luces de reversa y varillajes de cambios. 7 - COLOQUE EL POSTE DELANTERO ABAJO DE LA CEJA DEL
BLOQUE
Refiérase al Grupo 6, Embrague.
(17) Transmisión automática: Conecte la palanca de cambios, (24) Enchufe todos los conectores eléctricos y el varillaje
el varillaje de cambio descendente obligado y las líneas del del cuerpo del acelerador.
enfriador. Refiérase al Grupo 21, Transeje, para los procedimientos. (25) Instale el filtro de aceite. Llene el cárter del motor con
(18) Conecte la línea de combustible y las mangueras del el aceite adecuado al nivel correcto.
calefactor. (26) Realice el procedimiento de reaprendizaje de
(19) Instale todas las cintas de tierra. Conecte el arnés de cableado sincronización del árbol de levas y del cigüeñal, como sigue:
del motor. Refiérase al Grupo 8, Eléctrico, para el procedimiento. 〈 Conecte la herramienta de diagnóstico DRB al conector
(20) Instale la manguera inferior del radiador, el módulo de diagnóstico. Este conector está ubicado en el compartimiento
del ventilador y la manguera superior del radiador. Para los de pasajeros, en el borde inferior del tablero de instrumentos,
procedimientos, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento. cerca de la columna de la dirección.
(21) Llene el sistema de enfriamiento. Para el procedimiento, 〈 Gire el interruptor de ignición a encendido y accese a la
refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento. pantalla de “misceláneos”.
(22) Instale la charola de la batería y la batería. 〈 Seleccione la opción “volver a aprender árbol de levas y/o
(23) Instale el conjunto del alojamiento del purificador de cigüeñal” y siga las instrucciones en la pantalla del DRB.
aire y conecte el conducto de admisión al múltiple de admisión.
9 - 28 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(27) Arranque el motor y hágalo funcionar hasta que alcance
la temperatura de operación.
(28) Asegúrese de que el motor esté posicionado
correctamente. Para el procedimiento de ajuste, refiérase a
Amortiguadores de torsión en esta sección.
(29) Si es necesario, ajuste el varillaje de la transmisión.

MÚLTIPLE DE ADMISIÓN
DESMONTAJE
ADVERTENCIA: LIBERE LA PRESIÓN DEL SISTEMA
DE COMBUSTIBLE ANTES DE DAR SERVICIO A LOS
COMPONENTES DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE.
DE SERVICIO A LOS VEHÍCULOS EN ÁREAS BIEN
VENTILADAS Y EVITE LAS FUENTES DE IGNICIÓN.
NUNCA FUME CUANDO LE DE SERVICIO AL
VEHÍCULO.
(1) Desconecte el cable negativo de la batería.
(2) Quite el conducto de aire de entrada del múltiple de
admisión al cuerpo del acelerador.
(3) Realice el procedimiento para liberar la presión del
sistema de combustible antes de intentar alguna reparación.
Para el procedimiento, refiérase al Grupo 14, Sistema de
combustible.
Fig. 27 Manguera del reforzador de frenos
ADVERTENCIA: ENVUELVA CON TOALLAS DE
TALLER LA MANGUERA DE COMBUSTIBLE PARA
RECIBIR CUALQUIER DERRAME DE COMBUSTIBLE

(4) Desenchufe el conector rápido de la línea de suministro


de combustible en el conjunto del tubo de combustible. Para
los procedimientos, refiérase al Grupo 14, Sistema de
combustible.
(5) Quite los tornillos de sujeción del conjunto del riel de
combustible y quite el riel de combustible del motor. Tape los
orificios de los inyectores con una cubierta adecuada.

PRECAUCIÓN: No coloque los inyectores de combus-


tible sobre sus puntas, puede provocar daños a los
inyectores.

(6) Desconecte la manguera del reforzador de frenos (Fig.


27) y la manguera de PCV (Fig. 28) del múltiple de admisión.
(7) Desenchufe el conector eléctrico del sensor de presión
absoluta del múltiple (MAP) (Fig. 29).
(8) Desenchufe el conector eléctrico del sensor de detonación
(Fig. 30).
(9) Desconecte el cableado en el motor de arranque.
(10) Quite los pernos del múltiple de admisión al soporte de
apoyo inferior (Fig. 31).
(11) Quite los tornillos y roldanas del múltiple de admisión.
Deseche los sujetadores. Quite el múltiple de admisión.
Fig. 28 Manguera de PCV
INSTALACIÓN (1) Instale el múltiple de admisión en la cabeza de cilindros
Antes de instalar el múltiple limpie todas las superficies de y apriete los sujetadores a 12 N·m (105 lb-pulg) en la secuencia
contacto. Reemplace todos los empaques de anillo “O” con mostrada en la (Fig. 32).
empaques nuevos (Fig. 33). Todos los sujetadores y roldanas
del múltiple de admisión tienen que desecharse y serán utilizados
NUEVOS sujetadores y roldanas.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 29
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 29 Sensor de MAP

Fig. 31 Apoyos inferiores del múltiple de admisión


1 - PERNO
2 - SOPORTE
3 - SOPORTE
4 - PERNO

Fig. 30 Sensor de detonación


1 - SENSOR DE DETONACIÓN
2 - MOTOR DE ARRANQUE

(2) Instale los pernos del múltiple de admisión al soporte de


apoyo inferior (Fig. 31). Apriete los pernos a 11 N·m (95 lb-
pulg).
(3) Quite las cubiertas de los orificios de los inyectores de
combustible y cerciórese de que los orificios estén limpios.
Instale el conjunto del riel de combustible al múltiple de Fig. 32 Secuencia de apriete del múltiple de
admisión. Apriete los tornillos a 23 N·m (200 lb-pulg). admisión
(4) Conecte las mangueras de PCV y del reforzador de (7) Enchufe el conector del sensor de detonación y el
frenos. cableado en el motor de arranque.
(5) Inspeccione los coples de conexión rápida, reemplace si (8) Instale el conducto de aire de entrada al múltiple de
fuera necesario. Para el procedimiento refiérase al Grupo 14, admisión y al cuerpo del acelerador. Apriete la abrazadera a 3
Sistema de combustible. Aplique una ligera cantidad de aceite N·m (30 lb-pulg).
limpio para motor al tubo de entrada de combustible. Conecte (9) Conecte el cable negativo a la batería.
la manguera de suministro de combustible al conjunto del riel (10) Con la herramienta de diagnóstico DRB, utilice la
de combustible. Compruebe la conexión jalando el conector prueba del ASD del sistema de combustible para presurizar el
para asegurarse de que está asegurado en el lugar. sistema a fin de comprobar si hay fugas.
(6) Enchufe el conector del cableado del sensor de presión
absoluta del múltiple (MAP) (Fig. 29).
9 - 30 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 33 Juntas del múltiple de admisión


Fig. 34 Perno del deflector de calor del arnés de
1 - JUNTAS ANILLO “O” DEL MÚLTIPLE DE ADMISIÓN cables - Se muestra Federal y LEV, ULEV es similar
1 - PERNO
PRECAUCIÓN: Cuando realice la prueba de ASD del 2 - SOPORTE
sistema de combustible, el relevador de paro 3 - DEFLECTOR DE CALOR
automático (ASD) permanecerá energizado durante 7
minutos, o hasta que se detenga la prueba, o hasta que
el interruptor de ignición se cambie a la posición de
apagado.

MÚLTIPLE DE ESCAPE
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batería.
(2) Levante el vehículo en una rampa.
(3) Quite el perno que sujeta el deflector de calor del arnés
de cables al soporte de apoyo del múltiple de escape (Federal y
LEV) (Fig. 34) o al múltiple de escape (ULEV).
(4) Quite el soporte de apoyo del múltiple de escape (Federal
y LEV) (Fig. 35).
Fig. 35 Soporte de apoyo del múltiple de escape -
(5) Quite los sujetadores que conectan la junta flexible del
Federal y LEV
sistema de escape a la brida del múltiple de escape. Mueva el
sistema de escape hacia atrás para librar los birlos de la brida. 1 - SOPORTE
2 - PERNO (M10)
(6) Equipado con ULEV - Quite el soporte de apoyo del 3 - PERNO (M12)
bloque de cilindros al múltiple de escape (Fig. 36). 4 - TUERCA
(7) Baje el vehículo.
(8) Desconecte la manguera CCV de la parte trasera de la
cubierta de la cabeza de cilindros.
INSTALACIÓN
(9) Desenchufe el conector del sensor de oxígeno y el broche (1) Coloque el múltiple de escape y la junta en su lugar.
del arnés. (2) Instale los pernos del múltiple de escape y apriete en la
(10) Quite los pernos de sujeción del deflector de calor (Fig. 37). secuencia mostrada en la (Fig. 38) a 23 N·m (200 lb-pulg).
(11) Quite el deflector de calor superior para acceso a los (3) Equipado con ULEV - Coloque el deflector de calor
pernos del múltiple. superior en el múltiple de escape. Instale los pernos y apriete a
(12) Quite los pernos del múltiple de escape. 23 N·m (200 lb-pulg).
(13) Equipado con ULEV - Quite la cubierta de la cabeza (4) Coloque el deflector de calor superior e inferior en el
de cilindros. Refiérase al procedimiento en esta sección. Cubra múltiple de escape. Instale los pernos del deflector de calor y
la abertura de la cabeza de cilindros con una cubierta adecuada. apriételos a 11 N·m (95 lb-pulg) (Fig. 37).
(14) Quite el múltiple de escape por la parte superior del (5) Enchufe el conector eléctrico del sensor de oxígeno y el
vehículo, entre la cabeza de cilindros y la pared de fuego. broche del arnés.
(6) Equipado con ULEV - Instale la cubierta de la cabeza
de cilindros. Refiérase a los procedimientos en esta sección.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 31
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 36 Soporte de apoyo del múltiple de escape -


ULEV Fig. 38 Secuencia de apriete del múltiple de escape
1 - SOPORTE DE APOYO DEL MÚLTIPLE (14) Baje el vehículo.
2 - FILTRO DE ACEITE (15) Conecte el cable negativo a la batería.
3 - PERNOS
CUBIERTA DE LA CABEZA DE CILINDROS
DESMONTAJE
(1) Desconecte las mangueras de CCV (Fig. 39) y de PCV
(Fig. 40) de la cubierta de la cabeza de cilindros.
(2) Quite los cables de la bobina y de las bujías (Fig. 41).
(3) Quite los pernos de la cubierta de la cabeza de cilindros.
(4) Quite la cubierta de la cabeza de cilindros.

Fig. 37 Deflectores de calor del múltiple de escape


1 - PERNOS
2 - DEFLECTORES DE CALOR

(7) Conecte la manguera CCV en el puerto de la cubierta de


la cabeza de cilindros.
(8) Levante el vehículo.
(9) Instale un empaque nuevo de la junta flexible a la brida
del múltiple.
Fig. 39 Manguera de CCV
(10) Conecte el sistema de escape a la brida del múltiple y
apriete los sujetadores a 28 N·m (250 lb-pulg).
(11) Instale el soporte de apoyo del múltiple de escape INSTALACIÓN
(Federal y LEV) (Fig. 35). Apriete el perno M10 a 54 N·m (40 (1) Limpie las superficies de la junta. Inspeccione la junta y
lb-pie), el perno M12 a 95 N·m (70 lb-pie) y la tuerca a 28 N·m los sellos (Fig. 42). Reemplace como sea necesario. Para el
(250 lb-pulg). reemplazo de los sellos de los tubos de las bujías, refiérase a
(12) Equipado con ULEV - Instale el soporte de apoyo al Sellos de tubos de las bujías en esta sección para el
bloque de cilindros y al múltiple de escape (Fig. 36). Ajuste procedimiento.
primero todos los pernos y después apriételos a 54 N·m (40 lb- PRECAUCIÓN: No intente quitar o aflojar los tornillos
pie). que sujetan la placa deflectora. Los tornillos son
(13) Instale el perno que sujeta el deflector de calor del autorroscantes y en el intento para volver a apretar,
arnés de cables al soporte de apoyo (Federal y LEV) (Fig. 34) o provocará daños a la rosca (barrido).
al múltiple de escape (ULEV).
9 - 32 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 40 Manguera de la válvula de PCV

Fig. 42 Sellos y junta de la cubierta de la cabeza


de cilindros
1 - JUNTA DE LA CUBIERTA DE LA CABEZA DE CILINDROS
2 - SELLO
3 - PERNO
4 - SELLOS DEL TUBO DE LA BUJÍA

Fig. 41 Cables de la bobina de ignición y de las


bujías
1 - BOBINAS DE IGNICIÓN
2 - CABLE DE LA BUJÍA
3 - AISLADOR DE LA BUJÍA
Fig. 43 Sellos del tubo de la bujía
(2) Instale la cubierta y junta de la cabeza de cilindros.
1 - SELLO DEL TUBO DE LA BUJÍA
Apriete los pernos a 12 N·m (105 lb-pulg). 2 - CUBIERTA DE LA CABEZA DE CILINDROS
(3) Instale los cables de la bobina de ignición y de las bujías
(Fig. 41). Apriete los sujetadores de la bobina de ignición a 12
N·m (105 lb-pulg).
DESMONTAJE
(4) Conecte las mangueras de CCV (Fig. 39) y de PCV (Fig. 40). (1) Quite la cabeza de cilindros. Refiérase al procedimiento
en esta sección.
SELLOS DEL TUBO DE LA BUJÍA (2) Utilizando una herramienta adecuada, quite
Los sellos del tubo de la bujía están ubicados en la cubierta cuidadosamente los sellos del tubo de la bujía. Debe tenerse
de la cabeza de cilindros (Fig. 43). Estos sellos están presionados cuidado de no dañar las superficies de sellado de la cubierta de
en la cubierta de la cabeza de cilindros para sellar el perímetro la cabeza de cilindros.
exterior de los tubos de las bujías. Si estos sellos muestran
signos de endurecimiento y/o agrietamiento, deben
INSTALACIÓN
reemplazarse. (1) Limpie todas las superficies de sellado.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 33
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 45 Tubo de la bujía - Desmontaje


1 - PINZAS DE PRESIÓN
2 - TUBO DE LA BUJÍA

ÁRBOL DE LEVAS
NOTA: PARA QUITAR EL ÁRBOL DE LEVAS SE DEBE
QUITAR LA CABEZA DE LOS CILINDROS.
Fig. 44 Instalación del sello del tubo de la bujía
1 - HERRAMIENTA ESPECIAL MB-998306 DESMONTAJE
2 - SELLO DEL TUBO DE LA BUJÍA
(1) Realice el procedimiento para liberar la presión del
NOTA: Coloque el sello con el lado cóncavo viendo la sistema de combustible antes de intentar alguna reparación.
herramienta de instalación. Refiérase al Grupo 14, Sistema de combustible.
(2) Quite la cubierta de la cabeza de cilindros. Refiérase al
(2) Instale los sellos utilizando la herramienta especial MB- procedimiento en esta sección.
998306. (3) Marque los conjuntos de las flechas de los balancines de
Solamente se necesita la presión de la mano en la herramienta manera que sean instalados en sus posiciones originales.
para instalar los sellos nuevos. (4) Quite los pernos de la flecha de los balancines. Refiérase
(3) Instale la cubierta de la cabeza de cilindros. Refiérase a al procedimiento en esta sección.
los procedimientos en esta sección. (5) Quite la banda de sincronización, el tensor de la banda
de sincronización y la catarina del árbol de levas. Refiérase a
los procedimientos en esta sección.
TUBO DE LA BUJÍA (6) Quite la cubierta trasera de la banda de sincronización.
(1) Quite la cubierta de la cabeza de cilindros. Refiérase al
(7) Quite la cabeza de cilindros. Refiérase al procedimiento
procedimiento en esta sección.
en esta sección.
(2) Utilizando pinzas de presión quite el tubo de la cabeza
(8) Quite el sensor del árbol de levas y el imán objetivo del
de cilindros (Fig. 45). Deseche el tubo viejo.
árbol de levas.
(3) Limpie el área alrededor de la bujía con limpiador de
(9) Quite el árbol de levas por el lado trasero de la cabeza
partes Mopar® o un equivalente.
de los cilindros.
(4) Aplique Montaje de birlos y rodamientos Mopar®, o un
equivalente, a un tubo nuevo aproximadamente a 1 mm desde
el extremo en un área de 3 mm de ancho.
(5) Instale sellador al extremo del tubo dentro de la cabeza
de cilindros. Luego instale cuidadosamente el tubo utilizando
un bloque de madera dura y un mazo hasta que el tubo esté
asentado hasta el fondo del alojamiento.
(6) Instale la cubierta de la cabeza de cilindros. Refiérase al
procedimiento en esta sección.
9 - 34 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
INSPECCIONE LA CABEZA DE LOS CILINDROS EN BUSCA
DE LO SIGUIENTE:
NOTA:
〈 Revise los orificios de alimentación de aceite en
busca de obstrucción.
〈 Inspeccione los cojinetes del árbol de levas de la
cabeza de cilindros en busca de desgaste, refiérase a
Cabeza de cilindros, Limpieza e inspección.
〈 Revise los muñones de los cojinetes del árbol de
levas en busca de rayaduras y áreas gastadas. Si están
presentes rayaduras ligeras, pueden quitarse con papel
lija de grano 400. Si hay rayaduras profundas presentes,
reemplace el árbol de levas y revise la cabeza de
cilindros en busca de daños. Reemplace la cabeza de
cilindros si está gastada o dañada. Revise los lóbulos
en busca de picaduras y desgaste. Si los lóbulos
muestran señas de desgaste, revise el rodillo del
balancín correspondiente en busca de desgaste o Fig. 46 Juego axial del árbol de levas
daño. Reemplace el balancín y/o el ajustador hidráulico
de juego si hay desgaste o daños. Si los lóbulos
muestran señas de picaduras en la nariz, flanco o base
del circulo, reemplace el árbol de levas.
FRENTE

INSTALACIÓN
(1) Lubrique los muñones del árbol de levas con aceite e
instale el árbol de levas sin los conjuntos de los balancines
instalados.
(2) Instale el imán objetivo del árbol de levas en el extremo del
árbol de levas. Apriete los tornillos de montaje a 3.4 N·m (30 lb-pulg). Fig. 47 Secuencia de apriete de la flecha de
(3) Instale el sensor de posición del árbol de levas y apriete balancines
los tornillos de montaje a 9 N·m (80 lb-pulg).
(12) Instale los cables de la bobina de ignición y de las
(4) Mida el juego axial del árbol de levas utilizando el
bujías. Apriete los sujetadores de la bobina de ignición a 12
siguiente procedimiento:
N·m (105 lb-pulg).
(a) Monte el micrómetro de carátula C-3339, o un
(13) Realice el procedimiento de reaprendizaje de
equivalente, a un punto sin movimiento en la cabeza de cilindros
sincronización del árbol de levas y del cigüeñal, como sigue:
(Fig. 46).
〈 Conecte la herramienta de diagnóstico DRB al conector
(b) Utilizando una herramienta adecuada, mueva el
de diagnóstico. Este conector está ubicado en el compartimiento
árbol de levas hacia atrás a los límites del viaje.
de pasajeros, en la orilla inferior del tablero de instrumentos,
(c) Coloque en cero el micrómetro de carátula.
cerca de la columna de la dirección.
(d) Mueva el árbol de levas hacia adelante a los límites
〈 Gire el interruptor de ignición a encendido y accese a la
del viaje y lea el micrómetro de carátula.
pantalla de “misceláneos”.
(e) Viaje del juego axial: 0.13 a 0.33 mm (0.005 a 0.013
〈 Seleccione la opción “volver a aprender árbol de levas y/o
pulg)
cigüeñal” y siga las instrucciones en la pantalla del DRB.
(5) Instale el sello delantero del árbol de levas. El árbol de
levas debe instalarse antes de instalar el sello del árbol de
levas. Refiérase al procedimiento en esta sección. BALANCÍNY/O AJUSTADOR HIDRÁULICO DE
(6) Instale la cabeza de cilindros. Refiérase al procedimiento JUEGO
en esta sección.
(7) Instale la cubierta trasera de la banda de sincronización. DESMONTAJE
(8) Instale la catarina del árbol de levas y apriétela a 115
(1) Quite la cubierta de la cabeza de cilindros. Refiérase al
N·m (85 lb-pie).
procedimiento en esta sección.
(9) Instale el tensor de la banda de sincronización y la banda
(2) Identifique los conjuntos de las flechas de balancines
de sincronización. Refiérase a los procedimientos en esta sección.
antes de desmontar.
(10) Instale los conjuntos de los balancines en el orden correcto
(3) Afloje los sujetadores. Quite los conjuntos de las flechas
como se quitaron. Apriete los conjuntos de los balancines en la
de los balancines de la cabeza de cilindros.
secuencia mostrada en la (Fig. 47) a 28 N·m (250 lb-pulg).
(4) Identifique los separadores y retenedores de los balancines
(11) Instale la cubierta de la cabeza de cilindros y apriete
para el ensamble. Desarme los conjuntos de los balancines
los sujetadores a 12 N·m (105 lb-pulg).
retirando los pernos de sujeción de la flecha (Fig. 48).
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 35
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 49 Conjuntos de balancines


1 - BALANCÍN DE ESCAPE
2 - AJUSTADORES HIDRÁULICOS DE JUEGO
3 - BALANCÍN DE ADMISIÓN
4 - RODILLOS

(2) Instale los conjuntos de balancines y flechas con la


Fig. 48 Conjuntos de las flechas de balancines
RANURA en las flechas de balancines apuntando hacia arriba
1 - CONJUNTO DEL BALANCÍN DE ESCAPE y hacia el lado de la banda de sincronización del motor (Fig.
2 - SEPARADORES DE PLÁSTICO DE LA FLECHA 50). Instale los retenedores en sus posiciones originales en las
3 - CONJUNTO DEL BALANCÍN DE ADMISIÓN
4 - RETENEDORES DE LA FLECHA DE BALANCINES flechas de admisión y de escape (Fig. 48).

PRECAUCIÓN: Al instalar el conjunto de la flecha de


(5) Deslice los balancines y los separadores fuera de la
balancines, cerciórese de que los separadores de
flecha. Conserve los separadores y los balancines en la misma plástico no interfieran con los tubos de las bujías. Si
ubicación para el ensamble. los espaciadores interfieren, gírelos hasta que estén
en el ángulo adecuado. Para evitar dañar los tubos de
NOTA: Inspeccione el balancín en busca de rayaduras, las bujías, no intente girar los separadores forzando
desgaste en el rodillo o daño al balancín (Fig. 49). hacia abajo el conjunto de la flecha.
Reemplace si es necesario. Revise la ubicación donde
montan los balancines en las flechas en busca de (3) Apriete los pernos a 28 N·m (250 lb-pulg) en la secuencia
daños. Reemplace si están dañados o gastados. La mostrada en la (Fig. 51).
flecha de los balancines está hueca y se utiliza como
un conducto de aceite de lubricación. Con un alambre
pequeño compruebe los orificios en busca de
obstrucción, limpie como lo requiera. Lubrique los
balancines y los separadores. Instálelos en las flechas
en sus posiciones originales (Fig. 48).

INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: Fije el árbol de levas a 3 ranuras antes
del TDC antes de instalar las flechas de los balancines.
Para el procedimiento, refiérase a Sistema de banda de
sincronización y Servicio al sello del árbol de levas de
esta sección.
Fig. 50 Ranuras de la flecha de balancines
(1) Instale el conjunto del balancín y/o ajustador hidráulico
de juego cerciorándose de que los ajustadores estén parcialmente 1 - RANURAS VIENDO HACIA ARRIBA Y HACIA EL LADO DE LA
llenos de aceite. Esto se indica por un pequeño o falta de viaje BANDA DE SINCRONIZACIÓN DEL MOTOR.
del émbolo cuando se oprime el ajustador de juego. Si hay
(4) Instale la cubierta de la cabeza de cilindros. Refiérase a
excesivo viaje del émbolo, coloque el conjunto del balancín
los procedimientos en esta sección.
dentro de aceite limpio para motor y bombee el émbolo hasta
que se retire el viaje del ajustador de juego. Si no se reduce el
viaje, reemplace el conjunto. El ajustador hidráulico de juego y
el balancín se reemplazan como un conjunto.
9 - 36 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

FRENTE

Fig. 51 Secuencia de apriete de la flecha de


balancines

RUIDO DEL AJUSTADOR HIDRÁULICO DE JUEGO


Se puede producir un sonido como de punterías proveniente
Fig. 53 Herramienta para sellos de aceite del
de distintas partes. Refiérase a Ruido del ajustador de juego -
vástago de la válvula
Diagnóstico, en Procedimientos de servicio estándar, en este
grupo. Los ajustadores de juego se reemplazan junto con los 1 - HERRAMIENTA PARA EL SELLO DE LA VÁLVULA
balancines como un conjunto. 2 - VÁSTAGO DE LA VÁLVULA

SELLOS Y RESORTES DE VÁLVULA EN EL VEHÍCULO INSTALACIÓN


(1) Instale el conjunto de sello de válvula y/o asiento del
DESMONTAJE resorte de la válvula. Refiérase al procedimiento de Instalación
(1) Quite los conjuntos de las flechas de balancines. Refiérase de la válvula en esta sección.
al procedimiento en esta sección. (2) Utilizando la herramienta especial MD-998772A,
(2) Gire el cigüeñal hasta que el pistón esté en el TDC en la comprima los resortes de la válvula solamente lo necesario
carrera de compresión. para instalar los seguros. Es necesaria la alineación correcta de
(3) Con la manguera de aire conectada a una herramienta de la herramienta para evitar mellar los vástagos de la válvula (se
adaptación, instalada en el orificio de la bujía, aplique de 90 a requiere presión de aire), pistón en el TDC.
120 lb/pulg2 de presión de aire.
(4) Utilizando la herramienta especial MD-998772A con el
adaptador 6779 (Fig. 52), comprima los resortes de la válvula y
quite los seguros de la válvula.

Fig. 54 Conjunto del resorte de válvula


1 - SEGUROS DE RETENCIÓN DE LA VÁLVULA
2 - RESORTE DE LA VÁLVULA
3 - CONJUNTO DEL SELLO DE VÁLVULA Y ASIENTO DEL RESORTE
Fig. 52 Resorte de válvula -Desmontaje e instalación DE VÁLVULA
4 - RETENEDOR DEL RESORTE DE VÁLVULA
1 - COMPRESOR DE RESORTES DE VÁLVULA HERRAMIENTA
ESPECIAL MB-9987772A
2 - ADAPTADOR 6779 (3) Instale los conjuntos de las flechas de balancines.
3 - MANGUERA DE AIRE Refiérase al procedimiento en esta sección.
(4) Instale la cubierta de la cabeza de cilindros. Refiérase al
(5) Quite el resorte de válvula. procedimiento en esta sección.
(6) Quite el sello del vástago de la válvula utilizando una
herramienta para sellos de vástago de la válvula (Fig. 53).
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 37
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
CABEZA DE CILINDROS (18) Quite el soporte del montaje del motor. Este
procedimiento puede requerir subir o bajar más el motor hasta
que el soporte libre los componentes del motor.
DESMONTAJE (19) Quite la cubierta delantera de la banda de
(1) Realice el procedimiento para liberar la presión del
sincronización.
sistema de combustible antes de intentar alguna reparación.
(20) Gire el motor hasta que las marcas de sincronización
Refiérase al Grupo 14, Sistema de combustible.
estén alineadas.
(2) Desconecte el cable negativo de la batería.
(21) Quite la banda de sincronización y el tensor. Refiérase
(3) Quite la banda de impulsión de la dirección hidráulica
a los procedimientos en esta sección.
y/o aire acondicionado. Para el procedimiento, refiérase al Grupo
(22) Quite la catarina del árbol de levas. Refiérase a los
7, Sistema de enfriamiento, Bandas de impulsión de accesorios.
procedimientos en esta sección.
(4) Levante el vehículo.
(23) Quite la cubierta trasera de la banda de sincronización.
(5) Drene el sistema de enfriamiento Refiérase al Grupo 7,
(24) Desconecte la línea de combustible en el riel de
Sistema de enfriamiento.
combustible.
(6) Quite el tubo de escape del múltiple.
(25) Quite el recipiente de recuperación de refrigerante.
(7) Quite la rueda delantera derecha.
(26) Quite el cable de tierra a la cabeza de cilindros.
(8) Quite la tolva de salpique del lado derecho.
(27) Quite la manguera superior del radiador.
(9) Quite la banda del generador. Para el procedimiento,
(28) Quite el múltiple de admisión. Refiérase al
refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento, Bandas de
procedimiento en esta sección.
impulsión de accesorios.
(29) Desenchufe el conector eléctrico de la bobina de
(10) Quite el amortiguador del cigüeñal. Refiérase al
ignición.
procedimiento en esta sección.
Quite los cables del paquete de bobinas y de las bujías del
(11) Quite el amortiguador de torsión inferior.
motor.
(12) Baje el vehículo y quite el amortiguador de torsión
(30) Quite la manguera de ventilación cerrada del cárter
superior.
(CCV) de la cubierta de la cabeza de cilindros.
(13) Quite la cinta de tierra y el broche de apoyo de la
(31) Desenchufe los conectores eléctricos del sensor del
manguera de la dirección hidráulica del soporte del montaje del
árbol y de temperatura del refrigerante.
motor.
(32) Quite los sujetadores que unen el tubo del calefactor a
(14) Quite el conjunto de la bomba de la dirección hidráulica
la cabeza de cilindros.
y colóquelos a un lado.
(33) Quite la manguera del calefactor del conector del
(15) Apoye el motor desde abajo con un gato adecuado.
alojamiento del termostato.
(16) Quite el perno pasado del montaje del motor del lado
(34) Quite la cubierta de la cabeza de cilindros.
derecho al soporte.
(35) Quite los pernos de la cabeza de cilindros.
(17) Quite el perno inferior del soporte del montaje del
(36) Quite la cabeza de cilindros y la junta (Fig. 55).
motor.
Levante ligeramente el motor y quite los pernos superiores
del soporte del montaje del motor.
9 - 38 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 55 Conjunto de la cabeza de cilindros


1 - PERNO DE RETENCIÓN DE LA FLECHA DE BALANCINES 10 - SEPARADOR
2 - SEGUROS DE RETENCIÓN DE LA VÁLVULA 11 - CONJUNTO DEL BALANCÍN Y/O AJUSTADOR HIDRÁULICO DE
3 - VÁLVULA AJUSTE DE ADMISIÓN
4 - RESORTE DE LA VÁLVULA 12 - CONJUNTO DEL BALANCÍN Y/O AJUSTADOR HIDRÁULICO DE
5 - CONJUNTO DEL SELLO DE VÁLVULA Y ASIENTO DEL AJUSTE DE ESCAPE
RESORTE DE VÁLVULA 13 - SELLO DEL ÁRBOL DE LEVAS
6 - SELLO DEL TUBO DE LA BUJÍA 14 - SEPARADOR DEL RETENEDOR
7 - ÁRBOL DE LEVAS 15 - RETENEDOR DEL RESORTE DE VÁLVULA
8 - SEPARADOR DEL RETENEDOR DE LA FLECHA DE
BALANCINES
9 - JUNTA

NOTA: Inspeccione los muñones de los cojinetes del LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES DE SELLADO DE LA
árbol de levas en busca de rayaduras. La planicidad de CABEZA DE CILINDROS
la cabeza de cilindros debe estar dentro de 0.1 mm
(0.004 pulg) (Fig. 56). PRECAUCIÓN: Al limpiar las superficies de la cabeza
de cilindros y del bloque de cilindros, NO utilice un
raspador metálico. Las superficies de sellado podrían
INSTALACIÓN ser ranuradas o rayadas, resultando en fugas de las
juntas. Utilice solamente los métodos de limpieza
EXAMEN DE LOS PERNOS DE LA CABEZA DE CILINDROS mostrados en la (Fig. 58). Si lo requiere, utilice un disco
NOTA: Los pernos de la cabeza de cilindros deben de cerdas 3M Roloc™ blanco (grano 120) en las
examinarse ANTES de volver a utilizarlos. Si las roscas superficies de aluminio. Se puede usar con cuidado el
se angostan, los pernos deben reemplazarse (Fig. 57). disco de cerdas amarillo (grano 80), en superficies de
hierro fundido.
La angostura puede revisarse colocando una regla contra
(1) Limpie las superficies de sellado de la cabeza de cilindros y
las roscas. Si no todas las roscas hacen contacto con la regla, el
del bloque de cilindros utilizando un raspador de madera o de
perno debe reemplazarse.
plástico. Aplique solvente o un removedor de juntas disponible
comercialmente para ayudar a ablandar los residuos de la junta. Si
requiere limpieza adicional, utilice un disco de cerdas 3M Roloc™
blanco (grano 120) y un taladro para quitar el residuo de las juntas.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 39
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 56 Comprobación de planicidad de la cabeza de


cilindros
Fig. 58 Uso de la herramienta adecuada para la
1 - CALIBRADOR DE HOJAS preparación de la superficie
2 - REGLA
1 - COJÍN ABRASIVO
2 - DISCO DE CERDAS 3M ROLOC™
3 - RASPADOR DE PLÁSTICO O MADERA

Fig. 57 Comprobación de alargamiento de los


pernos (angostura)
1 - PERNO ESTIRADO
2 - LAS ROSCAS NO ESTÁN DERECHAS EN LÍNEA
3 - LAS ROSCAS ESTÁN DERECHAS EN LÍNEA
4 - PERNO NO ESTIRADO

(2) Aplique sellador de juntas Mopar® (lata de aerosol) a


ambos lados de la junta nueva de la cabeza de cilindros.
(3) Coloque una nueva junta de la cabeza de cilindros en las Fig. 59 Colocación de la catarina del cigüeñal
espigas de localización.
1 - MARCA TDC
(4) Coloque la catarina del cigüeñal en el TDC, después
gire el cigüeñal hasta que la marca esté tres dientes antes del
〈 Primero todos a 34 N·m (25 lb-pie)
TDC (Fig. 59). Esto asegurará que no ocurra contacto entre
〈 Segundo todos a 68 N·m (50 lb-pie)
pitón y válvulas después de la instalación de la cabeza de
〈 Tercero todos a 68 N·m (50 lb-pie)
cilindros en el caso que gire el árbol de levas.
〈 Cuarto gire 1/4 de vuelta adicional. No utilice un
(5) Coloque la cabeza de cilindros en el bloque de cilindros.
torquímetro para este paso.
Cerciórese de que la cabeza de cilindros asiente completamente
(8) Instale la cubierta de la cabeza de cilindros.
sobre las espigas de localización.
(9) Instale la manguera del calefactor al conector del
(6) Antes de instalar los pernos de la cabeza de cilindros,
alojamiento del termostato.
las roscas deben lubricarse con aceite para motor. Los 4 pernos
(10) Instale los sujetadores que unen el tubo del calefactor a
más cortos, 164 mm (6.45 pulg), son para ser instalados en las
la cabeza de cilindros.
posiciones 7, 8, 9 y 10 (Fig. 60).
(11) Enchufe los conectores eléctricos del sensor del árbol
(7) Apriete los pernos de la cabeza de cilindros en la
y de temperatura del refrigerante.
secuencia mostrada en la (Fig. 60). Utilizando el método de
(12) Conecte la manguera de ventilación cerrada del cárter
apriete de 4 pasos, apriete de acuerdo a los siguientes valores:
(CCV) a la cubierta de la cabeza de cilindros.
9 - 40 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
FRENTE AMORTIGUADOR DEL CIGÜEÑAL
DESMONTAJE
(1) Quite las bandas de impulsión de los accesorios. Para el
procedimiento, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento.
(2) Levante el vehículo en una rampa y quite la tolva de
salpicaduras interior derecha.
(3) Quite el perno del amortiguador del cigüeñal. (3) Quite
el amortiguador utilizando el lado grande de la herramienta
especial 1026 y el inserto 6827-A (Fig. 61).

Fig. 60 Secuencia de apriete de la cabeza de cilindros


(13) Instale los cables de la bobina de ignición y de las
bujías. Enchufe el conector eléctrico de la bobina.
(14) Instale el múltiple de admisión. Refiérase al
procedimiento en esta sección.
(15) Instale la manguera superior del radiador.
(16) Instale el cable de tierra a la cabeza de cilindros.
(17) Instale el recipiente de recuperación de refrigerante.
(18) Conecte la línea de combustible al riel de combustible.
(19) Instale la cubierta trasera de la banda de sincronización,
la catarina del árbol de levas, el tensor de la banda de
sincronización y la banda de sincronización. Refiérase a los
procedimientos en esta sección.
(20) Instale la cubierta delantera de la banda de sincronización. Fig. 61 Amortiguador del cigüeñal - Desmontaje
(21) Instale el soporte del montaje del motor.
1 - HERRAMIENTA ESPECIAL INSERTO 6827-A
(22) Coloque el motor e instale el perno del montaje del 2 - HERRAMIENTA ESPECIAL 1026 EXTRACTOR DE TRES
motor del lado derecho al soporte del montaje del motor. Apriete QUIJADAS
el perno a 118 N·m (87 lb-pie). Quite el gato de abajo del
motor. INSTALACIÓN
(23) Instale el conjunto de la bomba de la dirección (1) Instale el amortiguador del cigüeñal utilizando el perno
hidráulica. M12-1.75 x 150 mm, rondana, rodamiento de empuje y tuerca
(24) Instale el broche de apoyo de la manguera de la dirección de la herramienta especial 6792 (Fig. 62).
hidráulica y la cinta de tierra al soporte del montaje del motor.
(25) Instale el amortiguador de torsión superior.
(26) Levante el vehículo.
(27) Instale el amortiguador de torsión inferior.
(28) Instale el amortiguador del cigüeñal.
(29) Instale las bandas impulsoras de accesorios. Para el
procedimiento, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento,
Bandas de impulsión de accesorios.
(30) Instale la tolva contra salpique y la rueda delantera del
lado derecho.
(31) Instale el tubo de escape a la brida del múltiple de
escape.
(32) Baje el vehículo y llene el sistema de enfriamiento.
Para el procedimiento, refiérase al Grupo 7, Sistema de
enfriamiento.
(33) Conecte el cable negativo a la batería.
(34) Realice el procedimiento de reaprendizaje de
sincronización del árbol de levas y del cigüeñal, como sigue: Fig. 62 Amortiguador del cigüeñal - Instalación
〈 Conecte la herramienta de diagnóstico DRB al conector de 1 - PERNO M12 - 1.75 x 150 mm, ROLDANA Y RODAMIENTO DE
diagnóstico. Este conector está ubicado en el compartimiento EMPUJE DE LA HERRAMIENTA ESPECIAL 6792
de pasajeros, en la orilla inferior del tablero de instrumentos,
cerca de la columna de la dirección.
〈 Gire el interruptor de ignición a encendido y accese a la
pantalla de “misceláneos”.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 41
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(2) Instale el perno del amortiguador del cigüeñal. Usando
la herramienta especial 6847 y un torquímetro, apriete el perno
a 136 N·m (100 lb-pie) (Fig. 63).
(3) Instale las bandas impulsoras de accesorios. Para el
procedimiento, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento.
(4) Levante el vehículo en una rampa e instale la tolva de
salpicaduras interior derecha.

Fig. 64 Cubierta delantera de la banda de


sincronización
1 - TAPÓN DE ACCESO
2 - PERNOS

INSTALACIÓN
(1) Instale la cubierta delantera de la banda de sincronización
y apriete los pernos a 12 N·m (105 lb-pulg).
(2) Instale el soporte del montaje del motor delantero.
(3) Instale el perno del montaje del motor del lado derecho
Fig. 63 Apriete del perno del amortiguador del cigüeñal al soporte de montaje del motor.
1 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6847 (4) Retire el gato de abajo del motor.
2 - AMORTIGUADOR DEL CIGÜEÑAL (5) Instale el conjunto de la bomba de la dirección hidráulica.
(6) Instale los amortiguadores de torsión del motor, superior
CUBIERTAS DE LA BANDA DE e inferior. Refiérase al procedimiento en esta sección.
SINCRONIZACIÓN (7) Instale el amortiguador del cigüeñal. Refiérase al
procedimiento en esta sección.
CUBIERTA DELANTERA DE LA BANDA DE (8) Instale las bandas impulsoras de accesorios. Para el
procedimiento, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento,
SINCRONIZACIÓN Bandas de impulsión de accesorios.
DESMONTAJE CUBIERTA TRASERA DE LA BANDA DE
(1) Quite las bandas de impulsión de los accesorios. Para el
procedimiento, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento. SINCRONIZACIÓN
(2) Quite el amortiguador del cigüeñal. Refiérase al
procedimiento en esta sección. DESMONTAJE
(3) Quite los amortiguadores de torsión superior e inferior. (1) Quite la cubierta delantera de la banda de sincronización
Refiérase al procedimiento en esta sección. siguiendo el procedimiento en esta sección.
(4) Coloque un gato abajo del motor. Levante el gato lo (2) Quite la banda de sincronización y el tensor de la banda
suficiente para apoyar el peso del motor. de sincronización. Refiérase a los procedimientos en esta sección.
(5) Quite el perno del montaje derecho del motor al soporte (3) Sujete la catarina del árbol de levas con las herramientas
de montaje del motor. especiales C-4687-1 (Fig. 66), mientras quita el perno de
(6) Quite el conjunto de la bomba de la dirección hidráulica sujeción.
y colóquelos a un lado. (4) Quite la catarina del árbol de levas.
(7) Quite el soporte del montaje derecho del motor. (5) Quite los pernos de sujeción de la cubierta trasera de
(8) Quite la cubierta delantera de la banda de sincronización sincronización (Fig. 65).
(Fig. 64). (6) Quite la cubierta trasera de sincronización (Fig. 65).
9 - 42 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 66 Modificación a la herramienta especial


C-4687-1
1 - UBICACIÓN DE ESMERIL
2 - 12.7 mm (1/2 pulg)
3 - 50.8 mm (2 pulg)

(3) Instale el conjunto del tensor de la banda de


Fig. 65 Cubierta trasera de la banda de sincronización y la banda de sincronización. Refiérase al
sincronización procedimiento en esta sección.
1 - PERNOS
(4) Instale la cubierta delantera de la banda de sincronización
siguiendo el procedimiento en esta sección.
INSTALACIÓN
(1) Instale la cubierta trasera de la banda de sincronización
y apriete los pernos a 12 N·m (105 lb-pulg) (Fig. 65).
(2) Instale la catarina del árbol de levas. Mientras sujeta las
catarinas con las herramientas especiales C-4687 y el adaptador
modificado C-4687-1, apriete el perno de sujeción a 101 N·m
(75 lb-pie).
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 43
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
BANDA DE SINCRONIZACIÓN

Fig. 67 Sistema de la banda de sincronización

1 - CATARINA DEL ÁRBOL DE LEVAS 7 - BANDA DE SINCRONIZACIÓN


2 - CUBIERTA TRASERA DE LA BANDA DE SINCRONIZACIÓN 8 - PERNO
3 - CONJUNTO DEL TENSOR DE LA BANDA DE SINCRONIZACIÓN 9 - AMORTIGUADOR DEL CIGÜEÑAL
4 - BOMBA DE AGUA 10 - CUBIERTA DELANTERA DE LA BANDA DE SINCRONIZACIÓN
5 - CUERPO DE LA BOMBA DE ACEITE 11 - TAPÓN DE ACCESO
6 - CATARINA DEL CIGÜEÑAL 12 - PERNO Y ROLDANA DEL ÁRBOL DE LEVAS

COMPROBACIÓN DE LA BANDA DE (3) Quite el perno del amortiguador del cigüeñal. Quite el
amortiguador utilizando la herramienta especial 1026, extractor
SINCRONIZACIÓN - CUBIERTA INSTALADA de tres quijadas y el inserto 6827-A (Fig. 69).
〈 Quite la bujía número uno. (4) Quite el amortiguador de torsión inferior.
〈 Utilizando un micrómetro de carátula, coloque el cilindro (5) Baje el vehículo y coloque un gato abajo del motor.
número uno en el TDC en la carrera de compresión. (6) Quite el amortiguador de torsión superior.
〈 Quite el tapón de acceso del exterior de la cubierta de la (7) Quite el perno pasado del montaje derecho del motor al
banda de sincronización (Fig. 67). soporte de montaje del motor.
〈 Compruebe la marca de sincronización en la catarina del (8) Quite el conjunto de la bomba de la dirección hidráulica
árbol de levas, esta debe alinear con la flecha en la cubierta y colóquelos a un lado.
trasera de la banda (Fig. 68). (9) Quite el soporte del montaje del motor (Fig. 70).
(10) Quite la cubierta delantera de la banda de sincronización
DESMONTAJE DE LA BANDA DE (Fig. 71).
SINCRONIZACIÓN
PRECAUCIÓN: Alinee las marcas de sincronización
(1) Quite las bandas de impulsión de los accesorios. Para
del árbol de levas y del cigüeñal antes de quitar la
los procedimientos, refiérase al Grupo 7, Sistema de
banda de sincronización girando el motor con el
enfriamiento. cigüeñal.
(2) Levante el vehículo en una rampa y quite la tolva de
salpicaduras interior derecha.
9 - 44 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 68 Marcas de sincronización del árbol de levas


1 - MARCA DE SINCRONIZACIÓN DE LA CATARINA DE LEVAS
2 - FLECHA EN LA CUBIERTA TRASERA

Fig. 70 Soporte del montaje derecho del motor


1 - PERNOS
2 - CONJUNTO DEL SOPORTE DEL MONTAJE DEL MOTOR

Fig. 69 Amortiguador del cigüeñal - Desmontaje


1 - HERRAMIENTA ESPECIAL INSERTO 6827-A
2 - HERRAMIENTA ESPECIAL 1026 EXTRACTOR DE TRES
QUIJADAS

(11) Inserte una llave Allen de 8 mm en la abertura hexagonal


ubicada en el frente de la polea tensora de la banda (Fig. 72).
Gire la polea en contra del reloj hasta que llegue al tope.
Mientras mantiene la polea tensora contra el tope, inserte un
pasador de 3 mm de diámetro, o de 1/8", o una llave Allen a
través del orificio localizado a la izquierda de la abertura
hexagonal (Fig. 72). Mientras empuja el pasador dentro del
orificio, permita que la polea tensora gire de regreso. Casi
inmediatamente, el pasador debe acoplar en el orificio de
asegurado para evitar el movimiento adicional de la polea.
(12) Quite la banda de sincronización.

PRECAUCIÓN: No gire los árboles de levas después


de haber quitado la banda de sincronización o puede
provocar daños a los componentes de las válvulas.
Fig. 71 Cubierta de la banda de sincronización
1 - TAPÓN DE ACCESO
2 - PERNOS
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 45
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 74 Marca de sincronización del árbol de levas


1 - MARCA DE SINCRONIZACIÓN DE LA CATARINA DE LEVAS
2 - FLECHA EN LA CUBIERTA TRASERA

(2) Coloque el árbol de levas en el TDC alineando la marca


en la catarina con la flecha en la parte trasera de la cubierta de
la banda de sincronización (Fig. 73).
(3) Mueva el cigüeñal a la marca de 1/2 antes del TDC (Fig.
75) para la instalación de la banda.

Fig. 72 Desmontaje de la banda de sincronización


1 - MARCAS DE SINCRONIZACIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS
2 - TENSOR DE LA BANDA
3 - CIGÜEÑAL EN EL TDC
4 - LLAVE ALLEN DE 1/8" Ó 3mm
5 - LLAVE ALLEN DE 8 mm

SINCRONIZACIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS Y DEL


CIGÜEÑAL
PROCEDIMIENTO E INSTALACIÓN DE LA BANDA
(1) Coloque la catarina del árbol de levas en el TDC
alineando la catarina con la flecha en el alojamiento de la
bomba de aceite, luego regrese tres ranuras antes del TDC (Fig.
73). Fig. 75 Ajuste de la catarina del cigüeñal para la
instalación de la banda de sincronización
1 - MARCA DE REFERENCIA DEL TDC
2 - LOCALIZACIÓN DE LA RANURA 1/2
3 - MARCA TDC

(4) Instale la banda de sincronización. Comenzando en el


cigüeñal, vaya alrededor de la catarina de la bomba de agua y
luego alrededor de la catarina del árbol de levas.
(5) Mueva la catarina del cigüeñal al TDC para retirar la
holgura de la banda.
(6) Quite el pasador o la llave Allen de 1/8" o de 3 mm del
tensor de la banda.
(7) Gire el cigüeñal dos revoluciones y revise la alineación
de las marcas de sincronización (Fig. 76).
(8) Instale la cubierta delantera de la banda de sincronización.
Fig. 73 Sincronización de la catarina del cigüeñal (9) Instale el soporte del montaje del motor.
1 - MARCA TDC
9 - 46 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 77 Amortiguador del cigüeñal - Instalación


1 - PERNO M12 - 1.75 x 150 mm, ROLDANA Y RODAMIENTO DE
EMPUJE DE LA HERRAMIENTA ESPECIAL 6792

TENSOR DE LA BANDA DE SINCRONIZACIÓN

DESMONTAJE
(1) Quite la banda de sincronización. Refiérase al
procedimiento en esta sección.
Fig. 76 Sincronización del cigüeñal y del árbol de (2) Quite los pernos de sujeción del conjunto del tensor
levas (Fig. 78).
1 - MARCAS DE SINCRONIZACIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS (3) Quite el conjunto del tensor.
2 - CIGÜEÑAL EN EL TDC
PRECAUCIÓN: El tensor de la banda de sincronización
(10) Instale el perno pasado del montaje derecho del motor se reemplaza como un conjunto. Para evitar la falla
al soporte del montaje del motor. prematura de la banda de sincronización, NO separe la
(11) Retire el gato de abajo del motor. polea tensora del soporte de montaje.
(12) Instale el amortiguador de torsión superior.
(13) Instale el conjunto de la bomba de la dirección INSTALACIÓN
hidráulica. (1) Instale el conjunto del tensor de la banda de sincronización.
(14) Levante el vehículo e instale el amortiguador de torsión Apriete los pernos de sujeción a 31 N·m (275 lb-pulg).
inferior. (2) Instale la banda de sincronización. Refiérase al
(15) Instale el amortiguador del cigüeñal utilizando el perno procedimiento en esta sección.
M12-1.75 x 150 mm, roldana, rodamiento de empuje y la tuerca
de la herramienta especial 6792. Instale el perno del SELLO DE ACEITE DEL ÁRBOL DE LEVAS
amortiguador y apriételo a 142 N·m (100 lb-pie) (Fig. 77).
(16) Instale las bandas impulsoras de accesorios. Para los DESMONTAJE
procedimientos, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento.
(17) Instale la tolva de salpicaduras interior derecha. PRECAUCIÓN: No gire el árbol de levas ni el cigüeñal
(18) Baje el vehículo y realice el procedimiento de cuando esté desmontada la banda de sincronización
reaprendido de la sincronización del árbol de levas y del cigüeñal ya que puede ocasionar daños al motor.
como sigue:
(1) Quite el amortiguador del cigüeñal, la cubierta delantera
〈 Conecte la herramienta de diagnóstico DRB al conector
de la banda de sincronización, banda de sincronización y el
de diagnóstico. Este conector está ubicado en el compartimiento
conjunto del tensor. Refiérase a los procedimientos en esta
de pasajeros, en la orilla inferior del tablero de instrumentos,
sección.
cerca de la columna de la dirección.
(2) Sujete la catarina del árbol de levas con las herramientas
〈 Gire el interruptor de ignición a encendido y accese a la
especiales C-4687-1 como se muestra en la (Fig. 79), mientras
pantalla de “misceláneos”.
quita el perno de sujeción.
〈 Seleccione la opción “volver a aprender árbol de levas y/o
(3) Quite la catarina del árbol de levas.
cigüeñal” y siga las instrucciones en la pantalla del DRB.
(4) Quite la cubierta trasera de la banda de sincronización.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 47
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
Tenga cuidado de no mellar o dañar la superficie del sello del
árbol de levas o el alojamiento de retención del sello de la
cabeza de cilindros.

PRECAUCIÓN: No melle la superficie del sello de la


flecha ni el alojamiento del sello.

(6) La superficie del labio del sello debe estar libre de


barniz, suciedad o melladuras. Pula con papel de grano 400, si
fuera necesario.

INSTALACIÓN
(1) Instale el sello del árbol de levas al ras con la cabeza de
cilindros utilizando la herramienta especial MD998306 (Fig. 80).

Fig. 78 Conjunto del tensor de la banda de


sincronización - Desmontaje e instalación
Fig. 80 Sello de aceite del árbol de levas -
1 - CONJUNTO DEL TENSOR DE LA BANDA DE SINCRONIZACIÓN Instalación
2 - PERNOS DE SUJECIÓN DEL CONJUNTO DEL TENSOR
1 - HERRAMIENTA ESPECIAL MD-998306

(2) Instale la cubierta trasera de la banda de sincronización.


(3) Instale el perno de retención de la catarina del árbol de
levas. Sujete la catarina del árbol de levas con las herramientas
especiales C-4687 y la modificada C-4687-1 (Fig. 79) y apriete
el perno a 115 N·m (85 lb-pie).
(4) Instale el tensor de la banda de sincronización, la banda
de sincronización, la cubierta delantera y el amortiguador del
cigüeñal. Refiérase a los procedimientos en esta sección.

CÁRTER
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batería.
(2) Levante el vehículo en una rampa.
(3) Drene el aceite del motor y quite el filtro del aceite.
(4) Quite el adaptador del filtro de aceite del bloque del
motor (Fig. 81).
(5) Quite el collar estructural. Refiérase al procedimiento
en esta sección.
(6) Quite los pernos de sujeción del soporte acodado lateral
(Fig. 82).
(7) Quite el soporte acodado lateral (Fig. 82).
Fig. 79 Modificación a la herramienta especial (8) Quite la cubierta guardapolvo del transeje (Fig. 82).
1 - UBICACIÓN DE ESMERIL (9) Quite los pernos del cárter.
2 - 12.7 mm (1/2 pulg) (10) Quite el cárter.
3 - 50.8 mm (2 pulg)

(5) Quite el sello del árbol de levas utilizando INSTALACIÓN


cuidadosamente una herramienta para hacer palanca adecuada. (1) Limpie el cárter y todas las superficies de sellado.
9 - 48 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 83 Sellado del cárter


Fig. 81 Adaptador del filtro de aceite
1 - COLOQUE UN CORDÓN DE 1/8 DE PULGADA DE SELLADOR
1 - ANILLO “O” EN LA LÍNEA DE SEPARACIÓN DE LA BOMBA DE ACEITE AL
2 - PASADOR ROLADO DE UBICACIÓN BLOQUE DEL MOTOR
3 - ADAPTADOR DEL FILTRO DE ACEITE
(7) Instale el collar estructural. Refiérase al procedimiento
en esta sección.
(8) Instale el adaptador del filtro y apriete el conjunto a 80
N·m (60 lb-pie) (Fig. 81).
(9) Instale el filtro de aceite.
(10) Baje el vehículo y llene el cárter del motor con el
aceite adecuado al nivel correcto.

SELLO DE ACEITE DEL CIGÜEÑAL -


DELANTERO
DESMONTAJE
(1) Quite las bandas de impulsión de los accesorios. Para los
procedimientos, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento.
(2) Quite el amortiguador del cigüeñal. Refiérase al
procedimiento en esta sección.
(3) Quite la cubierta delantera de la banda de sincronización
y la banda de sincronización. Refiérase a los procedimientos en
esta sección.
(4) Quite la catarina del cigüeñal utilizando la herramienta
especial 6793 y el inserto C-4685-C2 (Fig. 84).
(5) Quite la cuña de la catarina del cigüeñal del cigüeñal
(Fig. 85).

PRECAUCIÓN: No melle la superficie del sello de la


flecha ni el alojamiento del sello.
Fig. 82 Soporte acodado, collar estructural y
cubierta guardapolvo
1 - SOPORTE ACODADO LATERAL
2 - COLLAR ESTRUCTURAL
3 - CUBIERTA GUARDAPOLVO

(2) Aplique Sellador adhesivo de hule de silicón de Mopar®


en la línea de separación de la bomba de aceite al bloque del
motor (Fig. 83).
(3) Coloque una nueva junta del cárter en el cárter.
(4) Instale el cárter y apriete los tornillos a 12 N·m (105 lb-
pulg).
(5) Instale la cubierta guardapolvo del transeje (Fig. 82). Fig. 84 Catarina del cigüeñal - Desmontaje
(6) Instale el soporte acodado lateral (Fig. 82). 1 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6793
2 - HERRAMIENTA ESPECIAL C-4685-C2
3 - CATARINA DEL CIGÜEÑAL
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 49
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 85 Cuña del cigüeñal


1 - CUÑA DEL CIGÜEÑAL

(6) Utilizando la herramienta especial 6771, quite el sello


de aceite delantero del cigüeñal (Fig. 86). No dañe el área de Fig. 87 Sello de aceite delantero del cigüeñal -
contacto del sello en el cigüeñal. Instalación
1 - PROTECTOR
2 - SELLO
3 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6780-1
4 - INSERTOR

NOTA: Se requiere el uso de la herramienta especial


6792 para ajustar la profundidad adecuada de la catarina
del cigüeñal para el seguimiento correcto de la banda
de sincronización.

Fig. 86 Sello de aceite delantero del cigüeñal -


Desmontaje
1 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6771

INSTALACIÓN
(1) Coloque el sello en la abertura con el resorte de sello
hacia el interior del motor. Utilizando la herramienta especial
6780-1 (Fig. 87), instale el sello hasta que esté al ras con la
cubierta. Fig. 88 Catarina del cigüeñal - Instalación
(2) Instale la cuña de la catarina del cigüeñal (Fig. 85).
1 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6792
(3) Instale la catarina del cigüeñal (Fig. 88) utilizando la
herramienta especial 6792.

NOTA: Cerciórese de que la palabra “Frente” (“Front”)


en la catarina esté viendo hacia el exterior.
9 - 50 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(4) Instale la banda de sincronización y la cubierta. Refiérase INSTALACIÓN
a los procedimientos en esta sección.
(5) Instale el amortiguador del cigüeñal. Refiérase al PRECAUCIÓN: Si hay rebabas o rayaduras presentes
en el borde (chaflán) del cigüeñal, limpie con papel lija
procedimiento en esta sección.
de grano 400 para evitar daños al sello durante la
(6) Instale las bandas impulsoras de accesorios. Para el
instalación del sello nuevo.
procedimiento, refiérase al Grupo 7, Sistema de enfriamiento.
NOTA: Al instalar el sello, no es necesaria la lubricación
SELLO DE ACEITE DEL CIGÜEÑAL - TRASERO en el sello.

DESMONTAJE (1) Coloque la herramienta especial 6926-1 en el cigüeñal.


(1) Quite el transeje. Para el procedimiento, refiérase al Esta es una herramienta piloto con una base imantada (Fig. 90).
Grupo 21, Transeje. (2) Coloque el sello sobre la herramienta piloto. Cerciórese
(2) Quite la placa de impulsión. Refiérase al procedimiento de que puede leer las palabras “ESTE LADO HACIA
en esta sección. AFUERA” (“THIS SIDE OUT”) en el sello (Fig. 90). La
(3) Inserte un destornillador de hoja plana de 3/16 entre el herramienta piloto debe permanecer en el cigüeñal durante la
labio guardapolvo y la caja metálica del sello del cigüeñal. Incline instalación del sello. Asegúrese de que el labio del sello esté
el destornillador (Fig. 89) a través del labio guardapolvo contra viendo hacia el cigüeñal durante la instalación.
la caja metálica del sello. Haga palanca para sacar el sello. PRECAUCIÓN: Si el sello se inserta más adentro del
bloque que al ras, esto puede causar una fuga de
PRECAUCIÓN: No permita que la hoja del destornillador aceite.
contacte la superficie del sello del cigüeñal. Está
permitido el contacto de la hoja del destornillador (3) Inserte el sello dentro del bloque utilizando la herramienta
contra el borde del cigüeñal (chaflán). especial 6926-2 y la manija C-4171 (Fig. 91), hasta que la
herramienta llegue al fondo contra el bloque (Fig. 92).

Fig. 89 Sello de aceite trasero del cigüeñal -


Desmontaje Fig. 90 Sello trasero del cigüeñal y herramienta
1 - SELLO TRASERO DEL CIGÜEÑAL especial 6926-1
2 - BLOQUE DEL MOTOR 1 - HERRAMIENTA ESPECIAL PILOTO 6926-1
3 - BLOQUE DEL MOTOR 2 - SELLO
4 - CAJA METÁLICA DEL SELLO TRASERO DEL CIGÜEÑAL
5 - HAGA PALANCA EN ESTA DIRECCIÓN
(4) Instale la placa de impulsión. Aplique adhesivo Lock &
6 - CIGÜEÑAL
7 - DESTORNILLADOR Seal Mopar® a las roscas de los pernos y apriete los pernos a 95
8 - LABIO GUARDAPOLVO DEL SELLO TRASERO DEL CIGÜEÑAL N·m (70 lb-pie).
9 - DESTORNILLADOR (5) Instale el transeje. Para el procedimiento, refiérase al
Grupo 21, Transeje.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 51
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 91 Herramienta especial 6926-2 para el sello del


cigüeñal
1 - HERRAMIENTA ESPECIAL PILOTO 6926-1
2 - SELLO
3 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6926-2 INSERTOR Fig. 92 Sello de aceite trasero del cigüeñal -
Instalación
PLACA DE IMPULSIÓN 2 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6926-2 INSERTOR

DESMONTAJE
(1) Quite el transeje. Para el procedimiento, refiérase al
Grupo 21, Transeje.
(2) Quite los pernos de sujeción de la placa de impulsión
(Fig. 93).
(3) Quite la placa de impulsión (Fig. 93).

INSTALACIÓN
(1) Coloque la placa de impulsión en el cigüeñal (Fig. 93).
(2) Aplique adhesivo Lock & Seal Mopar® a las roscas de
los pernos de la placa de impulsión.
(3) Instale los pernos de la placa de impulsión y apriételos a
95 N·m (70 lb-pie) (Fig. 93).
(4) Instale el transeje. Para el procedimiento, refiérase al Fig. 93 Placa de impulsión
Grupo 21, Transeje.
1 - PLACA DE ADAPTACIÓN
2 - PERNO
3 - PERNO (8)
4 - PLACA DE IMPULSIÓN
9 - 52 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
CIGÜEÑAL

Fig. 94 Cigüeñal y componentes

1 - ANILLO “O” DEL PASAJE DE ACEITE 8 - ADAPTADOR DEL FILTRO DE ACEITE


2 - SELLO 9 - SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL (CPS)
3 - COJINETE SUPERIOR (RANURADO) 10 - TAPA DEL COJINETE DE BANCADA Y/O CONJUNTO DE
4 - COJINETES DE EMPUJE PLACA DE BANCADA
5 - PERNO 11 - COJINETES DE BIELA
6 - ANILLO “O” 12 - CONJUNTO DE PISTÓN Y BIELA
7 - NIPLE 13 - SELLO

DESMONTAJE (10) Quite el amortiguador de torsión inferior y/o el soporte de


(1) Quite el conjunto del motor. Refiérase al procedimiento montaje del compresor del aire acondicionado del motor (Fig. 95).
en esta sección. (11) Quite el filtro de aceite y el adaptador.
(2) Quite el collar estructural del cárter al alojamiento del (12) Quite el cárter.
transeje. (13) Quite el tubo colector de la bomba de aceite.
(3) Separe el transeje del motor. (14) Quite la bomba de aceite.
(4) Quite la placa de impulsión y/o volante. (15) Quite el sensor de posición del cigüeñal.
(5) Quite el sello de aceite trasero del cigüeñal. Refiérase al (16) Utilizando un marcador de tinta indeleble o pintura,
procedimiento en esta sección. identifique el número del cilindro en cada una de las tapas de
(6) Ponga el motor en un soporte de reparación adecuado. las bielas.
(7) Quite el amortiguador del cigüeñal, la banda de
sincronización y el tensor. Refiérase a los procedimientos en PRECAUCIÓN: NO utilice un número de golpe o un
esta sección. punzón para marcar las bielas. Puede provocar daño a
(8) Quite la catarina del árbol de levas y la cubierta trasera la biela.
de la banda de sincronización. Refiérase a los procedimientos
en esta sección. (17) Quite todos los pernos y tapas de las bielas. Debe
(9) Quite la catarina del cigüeñal. Refiérase al procedimiento tenerse cuidado de no dañar las superficies “fracturadas” de la
en esta sección. tapa y de la biela.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 53
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(placa de bancada) son lisos. El juego axial del cigüeñal se
controla con un cojinete con ceja en el muñón del cojinete de
bancada número tres (Fig. 97).

NOTA: Los metales superior e inferior de los cojinetes


de bancada no son intercambiables. Los metales
inferiores tienen una lengüeta modificada para evitar
la instalación incorrecta.

Fig. 95 Soporte del amortiguador de torsión


1 - PERNOS
2 - SOPORTE DEL AMORTIGUADOR DE TORSIÓN
FRENTE

NOTA: No vuelva a utilizar los pernos de las bielas.

(18) Quite todos los pernos de las tapas los cojinetes de la


bancada y de la placa de bancada del bloque del motor (Fig. 96).

Fig. 97 Identificación de cojinetes de bancada


1 - RANURAS DE LUBRICACIÓN
2 - COJINETES SUPERIORES
3 - COJINETES INFERIORES
FRENTE 4 - ORIFICIOS DE LUBRICACIÓN

INSPECCIÓN DE LOS MUÑONES DE BANCADA DEL


CIGÜEÑAL
Los muñones del cigüeñal deben revisarse en busca de
excesivo desgaste, conicidad y rayaduras. Los límites de
conicidad u ovalamiento en cualquiera de los muñones del
UBICACIÓN DE GUÍA DE INDICADORES cigüeñal deben ser mantenidos a 0.025 mm (0.001 pulg). El
pulido del muñón no debe exceder 0.305 mm (0.012 pulg) bajo
Fig. 96 Pernos de la placa de bancada el diámetro estándar del muñón. NO pula las caras de empuje
del cojinete de bancada número tres. NO melle la espiga del
(19) Utilizando un mazo golpee para aflojar la placa de cigüeñal ni los filetes de los cojinetes. Después de pulir, quite
bancada de los pasadores guía del bloque del motor. los filos disparejos de los orificios de lubricación y limpie
todos los pasajes.
PRECAUCIÓN: No haga palanca levantando en un lado
de la placa de bancada. Puede dañar el bloque de PRECAUCIÓN: Con el cigüeñal de hierro fundido nodu-
cilindros y la alineación de la placa de bancada. lar usado, es importante que el pulido final con papel
o tela después del rectificado de cualquier muñón sea
(20) La placa de bancada debe quitarse uniformemente de en la misma dirección que el giro normal en el motor.
los pasadores guía del bloque de cilindros. Las mitades superior e inferior del cojinete número 3 tienen
(21) Levante sacando el cigüeñal del bloque de cilindros una ceja para llevar las cargas de empuje del cigüeñal y NO
(Fig. 94). Cerciórese de no dañar los cojinetes de bancada ni son intercambiables con ninguna otra mitad de cojinete en el
los muñones al quitar el cigüeñal. motor (Fig. 97). Todos los pernos de tapa de cojinete quitados
durante los procedimientos de servicio tienen que limpiarse y
UBICACIÓN DE LOS COJINETES DE BANCADA DEL lubricarse antes de la instalación. Los metales de cojinete están
CIGÜEÑAL disponibles en estándar y las siguientes bajomedidas: 0.016
El cigüeñal está apoyado en cinco cojinetes de bancada. mm (0.0006 pulg), 0.032 mm (0.0012 pulg), 0.250 mm (0.010
Todos los metales de los cojinetes superiores en el cárter del pulg). Nunca instale un cojinete bajomedida que reduzca la
motor tienen ranuras de lubricación. Todos los metales de los holgura abajo de las especificaciones.
cojinetes inferiores instalados en la tapa del cojinete de bancada
9 - 54 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
INSTALACIÓN
(1) Instale los metales de los cojinetes de bancada con la
ranura de lubricación en el bloque de cilindros. Instale el anillo
“O” en el hueco en el bloque (Fig. 98).

Fig. 99 Sellado de las tapas de cojinetes de bancada


y/o placa de bancada

Fig. 98 Instalación del metal superior del cojinete de


bancada
1 - RANURAS DE LUBRICACIÓN FRENTE

2 - ANILLO “O”
3 - ORIFICIOS DE LUBRICACIÓN

(2) Cerciórese de que los orificios de lubricación en el


bloque estén alineados con el orificio de lubricación en los
cojinetes y que las lengüetas de los cojinetes asienten en las
muescas de las lengüetas en el bloque.
UBICACIÓN DE GUÍA DE INDICADORES
PRECAUCIÓN: No permita aceite en la superficie de
montaje de la placa de bancada. Esto afectará la
capacidad del sellador para sellar la placa de bancada Fig. 100 Secuencia de apriete de las tapas de
con el bloque de cilindros. cojinetes de bancada y/o placa de bancada

(3) Lubrique los cojinetes y los muñones e instale el cigüeñal (8) Instale los pernos de los cojinetes de bancada y la placa
en el bloque de cilindros. de bancada (1 a 10) al bloque del motor y apriete cada perno a
81 N·m (60 lb-pie) en la secuencia mostrada en la (Fig. 100).
PRECAUCIÓN: Utilice en la placa de bancada solamente (9) Instale los pernos de los cojinetes de bancada y la placa
el sellador anaeróbico especificado o puede dañarse de bancada (11 a 20) al bloque del motor, con los pernos del
el motor. deflector en las posiciones 12, 13 y 16 y apriete cada perno a
34 N·m (25 lb-pie) en la secuencia mostrada en la (Fig. 100).
(4) Aplique un cordón de 1.5 a 2.0 mm (0.059 a 0.078 (10) Después de instalar la placa de bancada de los cojinetes
pulg) de sellador para bancada Mopar® al bloque de cilindros, de bancada, compruebe la torsión al giro del cigüeñal. La torsión
como se muestra en la (Fig. 99). al giro no debe exceder a 5.6 N·m (50 lb-pulg).
(5) Instale los cojinetes de bancada inferiores en las tapas (11) Si va a revisar el juego axial del cigüeñal, refiérase a
de los cojinetes y/o placa de bancada. Asegúrese de que las los procedimientos de servicio en esta sección.
lengüetas de los cojinetes estén asentadas en las muescas de la (12) Instale los cojinetes y tapas de las bielas. Instale pernos de
placa de bancada. Instale los cojinetes de bancada y/o placa de biela nuevos y apriételos a 27 N·m (20 lb-pie) más 1/4 de vuelta.
bancada en el bloque del motor. (13) Instale la bomba de aceite y el sello de aceite delantero
(6) Antes de instalar los pernos, lubrique las roscas con del cigüeñal.
aceite limpio para motor, limpie todo el aceite en exceso. (14) Instale el tubo colector de aceite y el cárter. Refiérase
(7) Instale los pernos de los cojinetes de bancada y de la al procedimiento en la sección.
placa de bancada 11, 17 y 20 al bloque del motor apretándolos (15) Instale el adaptador del filtro de aceite y el filtro.
con los dedos. Apriete estos pernos juntos hasta que la placa de (16) Instale el amortiguador de torsión inferior y/o el soporte de
bancada contacte el bloque de cilindros (Fig. 100). montaje del compresor del aire acondicionado al motor (Fig. 95).
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 55
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(17) Instale la cubierta trasera de la banda de sincronización FILTRO DE ACEITE
y la catarina del árbol de levas.
(18) Instale la catarina del cigüeñal, el tensor de la banda de DESMONTAJE E INSTALACIÓN
sincronización, banda de sincronización y cubierta.
(19) Instale el soporte del montaje delantero del motor. PRECAUCIÓN: Cuando de servicio al filtro de aceite
(20) Quite el motor del soporte de reparación y coloque en (Fig. 102), evite deformar el filtro. Utilice una herramienta
las herramientas especiales 6135 y 6710, carretilla y cuna del extractora de filtros de aceite adecuada. Coloque el
motor. Instale los cinchos de seguridad alrededor del motor a la cincho de la llave del filtro cerca de la unión en la base
cuna, apriételos y asegúrelos en el lugar. del filtro. La unión del filtro de aceite que une la lata con
(21) Instale el sello de aceite trasero del cigüeñal. Refiérase la base, está reforzada por la placa de la base.
al procedimiento en esta sección. (1) Gire el filtro en contra del reloj para quitarlo.
(22) Instale la placa de impulsión y/o volante. Aplique (2) Limpie y revise la superficie de montaje del filtro.
adhesivo Lock & Seal Mopar® a las roscas de los pernos y La superficie debe estar lisa, plana y sin residuos o partes
apriete a 95 N·m (70 lb-pie). de hule viejas.
(23) Instale el transeje al motor. (3) Para instalar, lubrique la junta del filtro nuevo. Atornille
(24) Instale el collar estructural. Refiérase al procedimiento el filtro hasta que la junta haga contacto con la base. Apriete a
en esta sección. 21 N·m (15 lb-pie).
(25) Instale el conjunto del motor. Refiérase al procedimiento
en esta sección.
(26) Realice el procedimiento de reaprendizaje de
sincronización del árbol de levas y del cigüeñal, como sigue:
〈 Conecte la herramienta de diagnóstico DRB al conector
de diagnóstico. Este conector está ubicado en el compartimiento
de pasajeros, en la orilla inferior del tablero de instrumentos,
cerca de la columna de la dirección.
〈 Gire el interruptor de ignición a encendido y accese a la
pantalla de “misceláneos”.
〈 Seleccione la opción “volver a aprender árbol de levas y/o
cigüeñal” y siga las instrucciones en la pantalla del DRB.

ADAPTADOR DEL FILTRO DE ACEITE


DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Cerciórese de que el anillo “O” esté en la ranura en el
adaptador. Alinee el pasador rolado en el bloque del motor y
apriete el conjunto a 80 N·m (60 lb-pie) (Fig. 101). Fig. 102 Filtro de aceite del motor
1 - FILTRO DE ACEITE
2 - TAPÓN DE DRENAJE

BOMBA DE ACEITE
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batería.
(2) Quite el amortiguador del cigüeñal, la banda de
sincronización y el tensor. Refiérase a los procedimientos en
esta sección.
(3) Quite la catarina del árbol de levas y la cubierta trasera
de la banda de sincronización. Refiérase a los procedimientos
Fig. 101 Adaptador del filtro de aceite del motor al en esta sección.
bloque del motor (4) Quite el cárter. Refiérase al procedimiento en esta
1 - ANILLO “O” sección.
2 - PASADOR ROLADO DE UBICACIÓN (5) Quite la catarina del cigüeñal utilizando la herramienta
3 - ADAPTADOR DEL FILTRO DE ACEITE especial 6793 y el inserto C-4685-C2 (Fig. 103).
(6) Quite el tubo colector de aceite.
(7) Quite la bomba de aceite (Fig. 104) y el sello delantero
del cigüeñal.
9 - 56 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
INSTALACIÓN
(1) Cerciórese de que todas las superficies están limpias y
sin aceite ni suciedad.
(2) Aplique formador de juntas Mopar® a la bomba de
aceite como se muestra en la (Fig. 105). Instale el anillo “O” en
el pasaje de descarga del cuerpo de la bomba de aceite.
(3) Cebe la bomba de aceite antes de la instalación.
(4) Alinee los planos del rotor de la bomba de aceite con los
planos en el cigüeñal conforme instale la bomba de aceite al
bloque.

NOTA: El sello delantero del cigüeñal DEBE estar fuera


de la bomba para alinear, o provocará daños.
Fig. 103 Catarina del cigüeñal - Desmontaje (5) Apriete todos los pernos de sujeción de la bomba de
1 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6793 aceite a 28 N·m (250 lb-pulg).
2 - HERRAMIENTA ESPECIAL C-4685-C2 (6) Instale el nuevo sello delantero del cigüeñal utilizando
3 - CATARINA DEL CIGÜEÑAL la herramienta especial 6780 (Fig. 106).
(7) Instale la catarina del cigüeñal, utilizando la herramienta
especial 6792 (Fig. 107).

Fig. 104 Bomba de aceite y tubo

1 - ANILLO “O” 7 - ANILLO “O”


2 - ADAPTADOR DEL FILTRO DE ACEITE 8 - CUERPO DE LA BOMBA DE ACEITE
3 - JUNTA DEL CÁRTER 9 - FILTRO
4 - CÁRTER 10 - ANILLO “O”
5 - TUBO DEL MEDIDOR DE ACEITE 11 - NIPLE
6 - TAPÓN DE DRENAJE
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 57
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 105 Sellado de la bomba de aceite


1 - APLIQUE FORMADOR DE JUNTAS A LA CEJA DEL CUERPO DE
LA BOBA DE ACEITE
2 - ANILLO “O”

Fig. 107 Catarina del cigüeñal - Instalación


1 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6792
2 - APRIETE LA TUERCA PARA INSTALAR

PISTÓN Y BIELA
DESMONTAJE
(1) Quite la cabeza de cilindros y el cárter. Refiérase a los
procedimientos en esta sección.
(2) Quite el reborde superior de los cilindros con un
rebordeador confiable antes de quitar los pistones del bloque
de cilindros. Asegúrese de mantener la parte superior de los
pistones cubierta durante esta operación. Marque el pistón
con el número correspondiente de cilindro (Fig. 108).

Fig. 106 Sello delantero del cigüeñal - Instalación


1 - PROTECTOR
2 - SELLO
3 - HERRAMIENTA ESPECIAL 6780-1
4 - INSERTOR

(8) Instale el tubo colector de aceite y el cárter.


(9) Instale la cubierta trasera de la banda de sincronización
y la catarina del árbol de levas.
Fig. 108 Marcado del pistón
(10) Instale el tensor de la banda de sincronización, la banda
de sincronización y la cubierta delantera de la banda de 1 - LA DESIGNACIÓN DE PESO Y FLECHA DIRECCIONAL ESTARÁ
IMPRESA EN ESTA ÁREA
sincronización.
(11) Instale el amortiguador del cigüeñal. PRECAUCIÓN: NO utilice un número de golpe o un
(12) Llene el cárter del motor con el aceite adecuado al punzón para marcar las bielas. Puede provocar daño a
nivel correcto. la biela.
(13) Conecte el cable negativo a la batería.
(3) Usando un marcador de tinta indeleble o una herramienta
marcadora, marque el número de cilindro en el lado de la biela
y la tapa (Fig. 109) para identificación.
9 - 58 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 109 Identificación de la biela con el cilindro


(4) Los pistones tendrán un estampado en la ubicación
aproximada mostrada en la (Fig. 108). Estos estampados serán
lo mismo una flecha direccional o una identificación del peso
para el conjunto. “L” es para ligero y “H” es para pesado. Estos
conjuntos deben todos ser de la misma clase de peso. Los Fig. 110 Guías de la biela - Típicas
conjuntos de pistón para servicio están marcados con una “S” y
1 - HERRAMIENTA ESPECIAL 8189 GUÍAS DE BIELA
pueden utilizarse con los conjuntos de producción “L” o “H”.
Los estampados de designación de peso deben ver hacia el lado
de la banda de sincronización del motor.
(5) Los pistones y bielas deben quitarse por la parte superior
del bloque de cilindros. Gire el cigüeñal de modo que cada
biela esté centrada en el diámetro del cilindro.
(6) Quite los pernos de la tapa de la biela. No utilice los
pernos usados si va a volver a instalar la biela.
(7) Para proteger el muñón del cigüeñal y las superficies
“fracturadas” de la biela, instale la herramienta especial 8189,
guías de la biela, en la biela (Fig. 110). Empuje cuidadosamente
cada conjunto de pistón y biela fuera del cilindro.
PRECAUCIÓN: Debe tener cuidado de no dañar las
superficies “fracturadas” de unión de la biela y la tapa,
ya que puede provocar daños la motor.
(8) Quite la herramienta especial 8189, guías de la biela, y
vuelva a instalar la tapa del cojinete en la biela correspondiente.
Fig. 111 Anillos de pistón - Desmontaje e
NOTA: Los pistones y bielas se reemplazan como un instalación
conjunto.
PRECAUCIÓN: Instale los anillos de pistón en el
siguiente orden:
ANILLOS DE PISTÓN - DESMONTAJE
(1) La marca de identificación en la cara de los anillos de a. Expansor del anillo de aceite.
pistón superior e intermedio debe apuntar hacia la corona del b. Riel lateral superior del anillo de aceite.
pistón. c. Riel lateral inferior del anillo de aceite.
(2) Utilizando un expansor de anillos adecuado, quite los d. Anillo de pistón intermedio No. 2.
anillos de pistón superior e intermedio (Fig. 111). e. Anillo de pistón superior No. 1.
(3) Quite del pistón el riel lateral superior del anillo de f. Instale el riel lateral colocando un extremo entre la ranura
aceite, el riel lateral inferior del anillo de aceite y luego el del anillo del pistón y el expansor. Sujete el extremo firmemente
expansor del anillo de aceite. y presione hacia abajo la parte que va a instalar hasta que el riel
(4) Limpie las ranuras de los anillos de todo sedimento de lateral esté en su lugar. No utilice un expansor de anillos de
carbón. pistón (Fig. 113).
(2) Instale primero el riel lateral superior y después el riel
ANILLOS DE PISTÓN - INSTALACIÓN lateral inferior.
(1) Instale los anillos con la marca de identificación del (3) Instale el anillo No. 2 del pistón y después el anillo No.
fabricante viendo hacia arriba, a la parte superior del pistón 1 del pistón (Fig. 112).
(Fig. 112). (4) Coloque las aberturas de los extremos de los anillos
como se muestra en la (Fig. 114).
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 59
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

FRENTE DEL MOTOR

Fig. 112 Instalación de los anillos de pistón Fig. 114 Posición de la abertura de los extremos de
1 - ANILLO NO. 1 DE PISTÓN los anillos del pistón
2 - ANILLO NO. 2 DE PISTÓN
3 - RIEL LATERAL 1 - ABERTURA DEL RIEL LATERAL INFERIOR
4 - ANILLO DE ACEITE 2 - ABERTURA DEL ANILLO NO. 1
5 - EXPANSOR SEPARADOR 3 - ABERTURA DEL RIEL LATERAL SUPERIOR
4 - ABERTURA DEL ANILLO NO. 2 Y ABERTURA DEL EXPANSOR
SEPARADOR

(Fig. 115). Cerciórese de que la posición de los anillos no


cambie durante esta operación.

Fig. 113 Instalación del riel lateral


1 - EXTREMO DEL RIEL LATERAL

(5) Coloque la abertura del expansor del anillo de aceite a Fig. 115 Instalación del pistón
por lo menos 45º de las aberturas del riel lateral, pero no en el (4) La designación del estampado de peso “L” o “H” estará
centro del pasador del pistón o en la dirección de empuje. El en la mitad delantera del pistón y debe ver hacia el frente del
escalonado de la abertura de los anillos es importante para el motor (Fig. 108).
control del aceite. (5) Gire el cigüeñal de manera que el muñón de la biela esté
en el centro del diámetro del cilindro. Lubrique el muñón de la
PISTÓN Y BIELA - INSTALACIÓN biela con aceite para motor limpio.
(1) Antes de instalar los conjuntos de los pistones y anillos (6) Coloque la mitad superior del cojinete e instale la
en el cilindro, cerciórese de que las aberturas de los anillos de herramienta especial 8189, guías de la biela, en la biela
compresión estén escalonados de modo que ninguna esté en (Fig. 110).
línea con la abertura del anillo de aceite. (7) Inserte el conjunto de la biela y pistón en el cilindro y
(2) Antes de instalar el compresor de anillos, asegúrese de guíe cuidadosamente la biela sobre el muñón del cigüeñal.
que los extremos del expansor del anillo de aceite estén a tope (8) Golpee el pistón hacia abajo en el cilindro, utilizando un
y las aberturas de los rieles ubicadas como se muestra en la mango de martillo. Al mismo tiempo, guíe la biela en posición
(Fig. 114). sobre el muñón de la biela.
(3) Sumerja la cabeza del pistón y los anillos en aceite (9) Quite la herramienta especial 8189, guías de la biela.
para motor limpio, deslice el compresor de anillos sobre el
pistón
9 - 60 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(10) Instale la mitad inferior del cojinete de la biela y la
tapa. Instale nuevos pernos de biela y apriételos a 27 N·m (20
lb-pie) más 1/4 de vuelta.
(11) Instale la cabeza de cilindros y el cárter. Refiérase a
los procedimientos en esta sección.

DESARMADO Y ARMADO
BOMBA DE ACEITE
(1) Para quitar la válvula de alivio, proceda de la siguiente
manera:
(2) Quite el tapón roscado y la junta de la bomba de aceite
(Fig. 116).

PRECAUCIÓN: La válvula de alivio de presión de la


bomba de aceite debe instalarse como se muestra en Fig. 117 Bomba de aceite
la (Fig. 116), o pueden ocurrir daños graves.
1 - CUERPO DE LA BOMBA DE ACEITE
(3) Quite el resorte y la válvula de alivio (Fig. 116). 2 - CUBIERTA DE LA BOMBA DE ACEITE
3 - ROTOR EXTERIOR
4 - ROTOR INTERIOR

(2) Quite los seguros de retención de la válvula, los


retenedores del resorte de la válvula, los selos del vástago de la
válvula y los resortes de la válvula.
(3) Antes de quitar las válvulas, retire toda rebaba de las
ranuras del seguro del vástago de la válvula para evitar
daños a las guías de la válvula. Identifique las válvulas para
asegurar su instalación en la ubicación original.

INSPECCIÓN DE LAS VÁLVULAS


(1) Limpie las válvulas perfectamente y deseche las válvulas
quemadas, deformadas y rotas.
(2) Mida los vástagos de las válvulas en busca de desgaste. Mida
el vástago alrededor de 60 mm abajo de las ranuras del seguro.
(3) Si los vástagos de las válvulas están gastados más de
0.05 mm (0.002 pulg), reemplace la válvula.
Fig. 116 Válvula de alivio de presión de aceite
1 - TAPÓN DE RETENCIÓN
GUÍAS DE VÁLVULAS
2 - JUNTA (1) Quite el carbón y los depósitos de barniz del interior de
3 - CUERPO DE LA BOMBA DE ACEITE las guías de las válvulas con un limpiador para guías de válvulas
4 - VÁLVULA DE ALIVIO confiable.
5 - RESORTE
(2) Utilizando un calibrador para orificios pequeños y un
(4) Quite los tornillos de la cubierta de la bomba de aceite y micrómetro, mida las guías de las válvulas en tres lugares,
levante la cubierta. superior, medio e inferior (Fig. 118). Reemplace las guías si no
(5) Quite los rotores de la bomba. están dentro de la especificación. Para las especificaciones,
(6) Lave todas las partes en un solvente adecuado e consulte Especificaciones del motor en esta sección.
inspeccione cuidadosamente en busca de daños o desgaste (Fig. (3) Compruebe la altura de la guía de la válvula (Fig. 119).
117).
PRUEBA DE LOS RESORTES DE VÁLVULA
SERVICIO A LAS VÁLVULAS CON LA (1) Siempre que las válvulas hayan sido desmontadas para
inspección, reacondicionamiento o reemplazo, los resortes de
CABEZA DE CILINDROS DESMONTADA válvula deben probarse con la herramienta especial C-647. Como
un ejemplo, la longitud de compresión del resorte a probar es
DESMONTAJE de 33.34 mm (1-5/16 pulg). Gire la mesa de la herramienta
(1) Con la cabeza de cilindros desmontada, comprima los hasta que la superficie esté alineada con la marca de 33.34 mm
resortes de las válvulas utilizando la herramienta especial C- (1-5/16 pulg) en el birlo roscado y la marca de cero en el frente.
3422-B con el adaptador 6526. Coloque
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 61
DESARMADO Y ARMADO (continuación)

Fig. 118 Comprobación de desgaste en la guía de


válvula - Típica
1 - SUPERIOR
2 - MEDIA
3 - INFERIOR
4 - VISTA DE CORTE DE UBICACIONES DE MEDICIÓN DE LA GUÍA Fig. 120 Prueba del resorte de válvula
DE LA VÁLVULA 1 - TORQUÍMETRO
2 - PROBADOR DEL RESORTE DE VÁLVULA

RECTIFICADO DEVÁLVULASY ASIENTOS DE


VÁLVULAS
(1) Los asientos y la cara de las válvulas de admisión y de
escape tienen un ángulo de 45 grados.
(2) Inspeccione el margen remanente antes de que sean
rectificadas las válvulas (Fig. 121). Las válvulas de admisión
con un margen menor de 0.95 mm (1/32 pulg) y las válvulas de
escape con un margen menor de 1.05 mm (3/64 pulg), deben
ser descartadas.

Fig. 119 Altura de la guía de válvula


1 - GUÍA DE VÁLVULA
2 - 13.25 a 13.75 mm (0.521 a 0.541 pulg)
3 - ASIENTO DEL RESORTE

el resorte sobre el birlo en la mesa y levante la palanca de


compresión para ajustar el aditamento de tono (Fig. 120). Jale
el torquímetro hasta que se escuche el “ping”. Tome la lectura
en el torquímetro en este momento. Multiplique esta lectura Fig. 121 Rectificado de válvulas de admisión y de
por dos. Esto dará la carga del resorte a la longitud de la escape
prueba. Las medidas de fracciones están indicadas en la mesa
para ajustes más finos. Deseche los resortes que no cumplan las 1 - CARA DE LA VÁLVULA
2 - MARGEN DE LA VÁLVULA
especificaciones. Las siguientes especificaciones aplican tanto
a los resortes de las válvulas de escape como a los de admisión: (3) Al rectificar los asientos de válvula, es importante que
〈 Tensión nominal de válvula cerrada -70 lb @ 39.8 mm se utilice el tamaño correcto del piloto de la guía de válvula
(1.57 pulg) para las piedras de reasentado. Se debe obtener una superficie
〈 Tensión nominal de válvula cerrada -160 lb @ 32.6 mm nivelada y completa. Para las especificaciones, consulte
(1.28 pulg) Especificaciones del motor en esta sección.
(2) Verifique que los resortes no estén deformados con una (4) Mida la concentricidad del asiento de la válvula y de la
escuadra metálica y una placa para probar superficies planas, guía de la válvula utilizando un micrómetro de carátula para
compruebe los resortes por ambos extremos. Si el resorte está descentramiento del asiento de válvula. El descentramiento total
más de 1.5 mm (1/16 pulg) fuera de escuadra, instale un resorte no debe exceder 0.051 mm (0.002 pulg) (lectura total del
nuevo. indicador).
(5) Inspeccione el asiento de la válvula con azul de Prusia
para determinar donde hace contacto la válvula en el asiento.
Para hacer esto cubra el asiento de la válvula
LIGERAMENTE
9 - 62 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
DESARMADO Y ARMADO (continuación)
con azul de Prusia y luego asiente la válvula en su lugar. Gire
la válvula con presión ligera. Si el azul se transfiere al centro
de la cara de la válvula, el contacto es satisfactorio. Si el azul
se transfiere al borde superior de la cara de la válvula, baje el
asiento con una piedra de 15 grados. Si el azul se transfiere al
borde inferior de la cara de la válvula, levante el asiento con
una piedra de 65 grados.
(6) Los asientos de válvula que estén gastados o quemados
pueden volver a trabajarse, siempre y cuando el ángulo correcto
y el ancho del asiento sean mantenidos. Se debe dar servicio al
asiento de la válvula de admisión cuando el ancho del asiento
de la válvula sea de 2.0 mm (0.079 pulg) o mayor. Se debe dar
Fig. 123 Altura del resorte instalado y dimensiones
servicio al asiento de la válvula de escape cuando el ancho del
de la punta de la válvula al asiento del resorte
asiento de la válvula sea de 2.5 mm (0.098 pulg) o mayor. De
no ser así, se debe reemplazar la cabeza de cilindros. 1 - RESORTE DE LIGA
2 - ASIENTO DEL RESORTE DE VÁLVULA
(7) Cuando el asiento está correctamente posicionado el 3 - SUPERFICIE DE LA CABEZA DE CILINDROS
ancho de los asientos de admisión y de escape debe ser de 0.75
a 1.25 mm (0.030 a 0.049 pulg) (Fig. 122). PRECAUCIÓN: Si se utilizan válvulas en sobremedida,
solamente hay una válvula en sobremedida disponible.
Se utiliza el mismo sello de vástago tanto en las
válvulas estándar como en las sobremedida.

A - ANCHO DE ASIENTO (ADMISIÓN Y ESCAPE 0.9 A 1.3 mm (0.035 A


0.051 pulg)).
B - ÁNGULO DE CARA (ADMISIÓN Y ESCAPE - 441/2º-45º)
C - ÁNGULO DE ASIENTO (ADMISIÓN Y ESCAPE.- 45º-451/2º)
D - ÁREA DE CONTACTO DEL ASIENTO
E - DIÁMETRO DEL ASIENTO

Fig. 122 Rectificado del asiento de la válvula


(8) Revise las dimensiones de la punta de la válvula al Fig. 124 Herramienta para sellos de aceite del
asiento del resorte (A) después del rectificado de los asientos o vástago de la válvula
caras de las válvulas. Esmerile la punta de la válvula hasta que 1 - HERRAMIENTA PARA EL SELLO DE LA VÁLVULA
esté dentro de especificaciones. Mida desde la punta de la 2 - VÁSTAGO DE LA VÁLVULA
válvula al asiento del resorte cuando esté instalada en la cabeza
(3) Instale los resortes de válvula y los retenedores.
(medida A) (Fig. 123). Para las especificaciones, consulte
Comprima los resortes de las válvulas solamente lo suficiente
Especificaciones del motor en esta sección. El chaflán de la
para instalar los seguros, teniendo cuidado de no desalinear la
punta de la válvula podría necesitar rectificarse para evitar
dirección de la compresión. Resultarán mellados los vástagos
daños al sello al instalar la válvula.
de válvula por la desalineación del compresor de resortes de
válvula.
LIMPIEZA
Limpie perfectamente todas las guías de las válvulas, las PRECAUCIÓN: Al oprimir los retenedores de los
válvulas y los conjuntos de los resortes de las válvulas con una resortes de válvula con el compresor de resorte de
solución limpiadora adecuada antes de volver a ensamblar. válvula, los seguros pueden desarticularse. Compruebe
para estar seguro que ambos seguros están en su
INSTALACIÓN DE LAS VÁLVULAS correcta ubicación después de quitar la herramienta.
(1) Cubra los vástagos de las válvulas con aceite para motor (4) Compruebe la altura del resorte de la válvula instalado
limpio e insértelas en la cabeza de cilindros. después de rectificar la válvula y el asiento (medida B) (Fig.
(2) Instale nuevos sellos de vástago de válvula en todas las 123). Cerciórese de que las medidas sean tomadas desde la
válvulas utilizando una herramienta para sellos de vástago de parte superior del asiento del resorte a la superficie inferior del
válvula (Fig. 124). Los sellos del vástago de la válvula deben retenedor del resorte. Si la altura es mayor a 40.18 mm (1.58
empujarse firmemente y a escuadra sobre la guía de la válvula. pulg), instale un separador de 0.762 mm (0.030 pulg) abajo del
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 63
DESARMADO Y ARMADO (continuación)
asiento del resorte de la válvula para traer de nuevo la altura CABEZA DE CILINDROS Y MUÑONES DEL
del resorte dentro de la especificación. ÁRBOL DE LEVAS
(5) Instale las flechas de los balancines como está descrito
anteriormente en esta sección. LIMPIEZA
(6) Comprobación del juego en seco. El juego en seco es la Quite todo el material de juntas de la cabeza de cilindros.
cantidad de holgura que existe entre el circulo básico de una Tenga cuidado de no ranurar ni rayar la superficie de sellado de
leva instalada y el rodillo del balancín cuando el ajustador está la cabeza de aluminio. Limpie todos los pasajes de aceite del
drenado de aceite y completamente colapsado. El juego en seco motor.
especificado es de 1.17 mm (0.046 pulg) para admisión y de Para asegurar el sellado de la junta, debe realizarse la
1.28 mm (0.050 pulg) para escape. Después de efectuar la preparación adecuada de la superficie, especialmente con el
comprobación del juego en seco, vuelva a llenar el ajustador uso de componentes del motor de aluminio y las juntas de
con aceite y permita 10 minutos para que el ajustador se purgue acero de capas múltiples de la cabeza de cilindros.
antes de girar la leva. Nunca use lo siguiente para limpiar las superficies de
aluminio de la junta:
LIMPIEZA E INSPECCIÓN 〈 Raspador metálico
〈 Cojín o papel abrasivo para limpiar el bloque o la cabeza
MÚLTIPLE DE ADMISIÓN de cilindros
〈 Herramienta eléctrica de alta velocidad con almohadillas
LIMPIE E INSPECCIONE abrasivas o cepillo de alambre (Fig. 126)
Revise en busca de: NOTA: Las juntas de acero de capas múltiples (MLS)
〈 Inspeccione el múltiple en busca de fisuras o deformaciones. de la cabeza requieren una superficie de sellado sin
〈 Revise en busca de anillos “O” rasgados o faltantes en la rayaduras.
superficie de acoplamiento del múltiple (Fig. 125). Solamente use lo siguiente para limpiar las superficies de la
junta:
〈 Solvente o un removedor de juntas disponible
comercialmente
〈 Raspador de plástico o de madera (Fig. 126)
〈 Limpie el motor con el disco de cerdas 3M Roloc™ (blanco
o amarillo) (Fig. 126)
PRECAUCIÓN: La presión excesiva o las altas rpm
pueden dañar las superficies de sellado. Se recomienda
el disco de cerdas suaves (blanco, grano 120). Si fuera
necesario, se puede usar con cuidado el disco de
cerdas medio (amarillo, grano 80) en superficies de
hierro fundido.

Fig. 125 Anillos “O” del múltiple de admisión


1 - JUNTAS ANILLO “O” DEL MÚLTIPLE DE ADMISIÓN

MÚLTIPLE DE ESCAPE
LIMPIE E INSPECCIONE
(1) Deseche la junta y limpie todas las superficies de la
junta de los múltiples y la cabeza de cilindros.
(2) Pruebe la planicidad de las superficies de las juntas del
múltiple con una regla. La superficie debe estar plana dentro de
0.15 mm por 300 mm (0.006 pulgadas por pie) de longitud del
múltiple.
(3) Inspeccione los múltiples en busca de fisuras o
Fig. 126 Uso de la herramienta adecuada para la
deformación. Reemplace el múltiple si es necesario.
preparación de la superficie
1 - COJÍN ABRASIVO
2 - DISCO DE CERDAS 3M ROLOC™
3 - RASPADOR DE PLÁSTICO O MADERA
9 - 64 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
LIMPIEZA E INSPECCIÓN (continuación)
INSPECCIÓN DE LA CABEZA DE
CILINDROS
Revise la planicidad de la cabeza de los cilindros con una
regla. La planicidad de la cabeza de cilindros debe estar dentro
de 0.1 mm (0.004 pulg) (Fig. 127).

Fig. 128 Comprobación de planicidad de la cubierta


de la bomba de aceite
1 - CUERPO DE LA BOMBA DE ACEITE
2 - CUBIERTA DE LA BOMBA DE ACEITE
3 - ROTOR EXTERIOR
Fig. 127 Comprobación de planicidad de la cabeza 4 - ROTOR INTERIOR
de cilindros
1 - CALIBRADOR DE HOJAS
2 - REGLA

INSPECCIÓN DE LOS MUÑONES DEL ÁRBOL


DE LEVAS
Inspeccione los cojinetes del árbol de levas de la cabeza de
cilindros en busca de desgaste. Revise los muñones del árbol
de levas en busca de rayaduras y áreas gastadas. Si están
presentes rayaduras ligeras, pueden quitarse con papel lija de
grano 400. Si hay rayaduras profundas presentes, reemplace el
árbol de levas y revise la cabeza de cilindros en busca de
daños. Reemplace la cabeza de cilindros si está gastada o dañada.
Revise los lóbulos en busca de picaduras y desgaste. Si los
lóbulos muestran señas de desgaste, revise el rodillo del balancín
correspondiente en busca de desgaste o daño. Reemplace el
balancín y/o el ajustador hidráulico de juego si hay desgaste o Fig. 129 Medición del espesor del rotor exterior
daños. Si los lóbulos muestran señas de picaduras en la nariz,
flanco o circulo básico, reemplace el árbol de levas.

BOMBA DE ACEITE
(1) Limpie perfectamente todas las partes. La superficie de
acoplamiento de la bomba de aceite debe estar lisa. Reemplace
la cubierta de la bomba si está rayada o ranurada.
(2) Coloque una regla a través de la superficie de la cubierta
de la bomba (Fig. 128). Si una hoja de calibrador de 0.076 mm
(0.003 pulg) puede insertarse entre la cubierta y la regla, la
cubierta debe reemplazarse.
(3) Mida el espesor y el diámetro del rotor exterior. Si el
espesor del rotor exterior mide 7.64 mm (0.301 pulg) o menos
(Fig. 129), o si el diámetro es de 79.95 mm (3.148 pulg) o
menos, reemplace el rotor exterior.
(4) Si el rotor interior mide 7.64 mm (0.301 pulg) o menos,
reemplace el rotor interior (Fig. 130). Fig. 130 Medición del espesor del rotor interior
(5) Deslice el rotor exterior dentro del alojamiento de la
bomba, presione a un lado con los dedos y mida la holgura
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 65
LIMPIEZA E INSPECCIÓN (continuación)
entre el rotor y el alojamiento (Fig. 131). Si la medición es de (7) Coloque una regla a través de la cara del alojamiento de
0.39 mm (0.015 pulg) o más, reemplace el alojamiento solamente al bomba, entre los orificios de los pernos. Si una hoja de
si el rotor exterior está dentro de la especificación. calibrador de 0.102 mm (0.004 pulg) o más puede insertarse
entre los rotores y la regla, reemplace el conjunto de la bomba
(Fig. 133). SOLAMENTE si los rotores están dentro de
especificaciones.

Fig. 131 Medición de holgura del rotor exterior en el


alojamiento
1 - CALIBRADOR DE HOJAS
2 - ROTOR EXTERIOR
Fig. 133 Medición de la holgura sobre los rotores
(6) Instale el rotor interior en el alojamiento de la bomba. Si 1 - CALIBRADOR DE HOJAS
la holgura entre los rotores interior y exterior (Fig. 132) es de 2 - REGLA
0.203 mm (0.008 pulg) o más, reemplace ambos rotores.
(8) Inspeccione el émbolo de la válvula de alivio de presión
de aceite en busca de rayaduras y operación libre en su
alojamiento. Las marcas pequeñas pueden retirarse con papel
lija del grano 400 seco o húmedo.
(9) El resorte de la válvula de alivio tiene una longitud libre
de aproximadamente 60.7 mm (2.39 pulg), debe probar entre
18 y 19 libras cuando se comprime a 40.5 mm (1.60 pulg).
Reemplace el resorte que no cumpla las especificaciones.
(10) Si la presión de aceite es baja y la bomba está dentro
de especificaciones, inspeccione en busca de cojinetes del motor
gastados, el anillo “O” del tubo colector de aceite dañado o
faltante, la malla del tubo colector de aceite obstruida, el filtro
de aceite obstruido, la válvula de alivio de presión pegada
abierta u otras razones para la pérdida de la presión de aceite.

BLOQUE DE CILINDROS Y CILINDROS


(1) Limpie el bloque de cilindros perfectamente y revise
Fig. 132 Medición de la holgura entre rotores todos los tapones de los orificios de fundición en busca de
1 - CALIBRADOR DE HOJAS evidencia de fugas.
2 - ROTOR INTERIOR (2) Si los tapones de fundición están instalados, refiérase a
3 - ROTOR EXTERIOR Tapones de fundición del motor en esta sección.
(3) Examine el bloque y las paredes de los cilindros en
busca de fisuras y fracturas.
9 - 66 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
LIMPIEZA E INSPECCIÓN (continuación)
INSPECCIÓN DE LOS CILINDROS
Las paredes del cilindro deben revisarse en busca de
ovalamiento y conicidad con la herramienta C-119 (Fig. 134). FRENTE
Si las paredes del cilindro están muy talladas o rayadas, el
bloque de cilindros debe ser rectificado y esmerilado y deben 10 mm
(3/8 PULG.)
ajustase nuevos pistones y anillos. Cualquier tipo de equipo
rectificador que sea utilizado, las operaciones de rectificado y MITAD DEL
esmerilado deben ser coordinadas estrechamente con el ajuste CILINDRO

de los pistones y anillos a fin de que las holguras especificadas 10 mm


puedan mantenerse. Para los procedimientos, refiérase a (3/8 PULG.)
USELO
Esmerilado de las paredes de cilindros descritos en los PARA
MEDIR EL
Procedimientos de servicio estándar. PISTÓN
Mida el diámetro del cilindro en los tres niveles en las
direcciones A y B (Fig. 134). La medición superior debe ser a
10 mm (3/8 pulg) hacia abajo y la medición inferior debe ser a
10 mm (3/8) arriba de la parte inferior del cilindro. Para las
especificaciones, consulte Especificaciones del motor en esta
sección.

AJUSTES
AJUSTE DEL AMORTIGUADOR DE TORSIÓN Fig. 134 Comprobación del tamaño del diámetro del
DEL MOTOR cilindro
Los amortiguadores de torsión superior e inferior necesitan
(3) Aplique cuidadosamente fuerza hacia arriba, permitiendo
ajustarse juntos para asegurar el posicionamiento adecuado del
que la parte superior del motor gire hacia atrás, mientras la
motor y la carga de los montajes del motor. Siempre que se
distancia entre el centro del birlo más hacia atrás en el montaje
afloje un perno del amortiguador de torsión, debe realizarse
del motor (punto “A”) y el centro del orificio para el broche de
este procedimiento.
la manguera del lavador en el soporte de la torre del
(1) Afloje los pernos de sujeción del amortiguador superior
amortiguador (punto “B”) está a 119 mm (4.70 pulg) (Fig.
e inferior en el travesaño de la suspensión y el soporte de la
137).
torre del amortiguador (Fig. 135).
(4) Con el motor mantenido en la posición adecuada, apriete
(2) La posición del motor ahora puede ser ajustada colocando
ambos pernos de los amortiguadores, superior e inferior, a 118
un gato de piso adecuado en el borde delantero del alojamiento
N·m (87 lb-pie) (Fig. 135).
de la campana de la transmisión (Fig. 136).
(5) Quite el gato de piso.
NOTA: El gato de piso debe colocarse como se muestra
en la (Fig. 136) para prevenir el mínimo levantamiento
del motor.
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 67
AJUSTES (continuación)

Fig. 135 Pernos del amortiguador de torsión


1 - PERNOS 5 - TRAVESAÑO
2 - SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR 6 - AMORTIGUADOR DE TORSIÓN INFERIOR
3 - SOPORTE DEL AMORTIGUADOR DE TORSIÓN 7 - PERNOS DEL AMORTIGUADOR
4 - AMORTIGUADOR DE TORSIÓN SUPERIOR 8 - SALPICADERA DERECHA

Fig. 137 Medición de la posición del motor


Fig. 136 Colocación del gato de piso
1 - BLOQUE DE MADERA
2 - GATO DE PISO
9 - 68 MOTOR DE 2.0L SOHC PL

ESPECIFICACIONES
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
MOTOR DE 2.0L CON SOHC
Ranura del anillo del pistón 3.847 a 4.131 mm
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN Profundidad No. 3
(0.151 a 0.163 pulg)
Especificaciones generales
Pistones (Vehículo de emisiones bajas - LEV/ULEV)
Tipo OHV en línea, SOHC Diámetro del pistón 87.456 a 87.474 mm
Número de cilindros 4 (3.4432 a 3.4439 pulg)
Desplazamiento 2.0 Litros Holgura 10.42 mm (0-42 0.018 a 0.50 mm
(122 pulgadas cúbicas) pulg) desde la parte inferior
(0.0008 a 0.0020 pulg)
de la falda
Diámetro del cilindro 87.5 mm
(3.445 pulg) Peso 320 a 329 gramos
(11.29 a 11.60 oz)
Carrera 83.0 mm
(3.268 pulg) Claro de la landa (diametral) 0.758 a 0.790 mm
(0.0299 a 0.0312 pulg)
Relación de compresión 9.8:1
Longitud del pistón 55.8 mm
Orden de encendido 1-3-4-2
(2.197 pulg)
Presión de compresión 1172-1551 kPa
Ranura del anillo del pistón 3.989 a 4.188 mm
(170-225 lb/pulg2)
Profundidad No. 1 (0.157 a 0.165 pulg)
Máxima variación entre 25%
cilindros Ranura del anillo del pistón 4.462 a 4.661 mm
Profundidad No. 2 (0.176 a 0.184 pulg)
Bloque de cilindros
Ranura del anillo del pistón 3.847 a 4.131 mm
Diámetro del cilindro 87.4924 a 87.5076 mm (3.4446 Profundidad No. 3 (0.151 a 0.163 pulg)
a 3.4452 pulg)
Pasadores del pistón
Ovalamiento (máx) 0.051 mm
(0.002 pulg) Holgura en el pistón 0.008 a 0.015 mm
(0.0003 a 0.0006 pulg)
Conicidad (máx) 0.051 mm
Holgura en la biela Interferencia
(0.002 pulg)
Pistones (Emisiones federales) Diámetro 21.000 a 21.003 mm
(0.8268 a 0.8269 pulg)
Diámetro del pistón 87.463 a 87.481 mm
Juego axial Ninguno
(3.4434 a 3.4441 pulg)
Longitud 74.75 a 75.25 mm
Holgura 17.5 mm (11/16 0.012 a 0.044 mm
(2.943 a 2.963 pulg)
pulg) desde la parte inferior
de la falda (0.0004 a 0.0017 pulg) Anillos de pistón
Peso 325 a 335 gramos Abertura de anillo - Anillo de 0.23 a 0.52 mm
(11.47 a 11.82 oz) compresión superior (0.009 a 0.020 pulg)
Límite de desgaste 0.8 mm
Claro de la landa (diametral) 0.734 a 0.797 mm (0.031 pulg)
(0.029 a 0.031 pulg) Abertura de anillo - 2º anillo 0.49 a 0.78 mm
de compresión (0.019 a 0.031 pulg)
Longitud del pistón 64 mm
Límite de desgaste 1.0 mm
(2.520 pulg)
(0.039 pulg)
Ranura del anillo del pistón 3.989 a 4.188 mm Abertura de anillo - Rieles de 0.23 a 0.66 mm
Profundidad No. 1 (0.157 a 0.165 pulg) acero de control de aceite (0.009 a 0.026 pulg)

Ranura del anillo del pistón 4.462 a 4.661 mm


Profundidad No. 2 (0.176 a 0.184 pulg)
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 69
ESPECIFICACIONES (continuación)

DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN

Límite de desgaste 1.0 mm Flecha de balancines


(0.039 pulg) Flecha de balancines 19.966 a 19.984 mm
Holgura lateral del anillo - 0.025 a 0.065 mm Diámetro (0.7861 a 0.7868 pulg)
Anillos de compresión (0.0010 a 0.0026 pulg) Retenedores de la flecha de balancines
Límite de desgaste 0.10 mm 28.43 a 28.49 mm
Admisión - Ancho
(0.004 pulg) (1.1193 a 1.1217 pulg)
Holgura lateral del anillo - 0.004 a 0.178 mm
Escape - Ancho 1 y 5 29.15 a 29.25 mm
Paquete de anillos de aceite (0.0002 a 0.0070 pulg) (1.1477 a 1.1516 pulg)
Ancho del anillo - Anillos de 1.17 a 1.19 mm Escape - Ancho 2, 3 y 4 40.40 a 40.50 mm
compresión (0.046 a 0.047 pulg) 1.5906 a 1.5945 pulg
Ancho del anillo - Paquete de 2.854 a 3.008 mm
Balancín y/o ajustador hidráulico de juego
anillos de aceite (0.1124 a 0.1184 pulg)
Biela 20.00 a 20.02 mm
Diámetro interior del balancín (0.787 a 0.788 pulg)
Holgura del cojinete 0.026 a 0.059 mm
(0.001 a 0.0023 pulg) Holgura de la flecha de 0.016 a 0.054 mm
balancines (0.0006 a 0.0021 pulg)
Límite de desgaste 0.075 mm
(0.003 pulg) Diámetro del cuerpo 22.949 a 22.962 mm
(0.9035 a 0.9040 pulg)
Diámetro del alojamiento - 20.96 a 20.98 mm
Pasador del pistón (0.8252 a 0.8260 pulg) Viaje mínimo del émbolo 2.2 mm
(seco) (0.087 pulg)
Diámetro del alojamiento - 50.991 a 51.005 mm
Extremo del cigüeñal (2.0075 a 2.0081 pulg) Juego en seco - Admisión 1.17 mm
0.046 pulg)
Holgura lateral 0.13 a 0.38 mm
(0.005 a 0.015 pulg) Juego en seco - Escape 1.28 mm
(0.050 pulg)
Límite de desgaste 0.40 mm
(0.016 pulg) Relación del balancín 1.4 a 1
Peso - Total (sin cojinete) 543 gramos Diámetro del cojinete del árbol de levas de la cabeza
(1.20 lb) de cilindros

Cigüeñal Muñón No. 1 41.20 a 41.221 mm


(1.622 a 1.6228 pulg)
47.9924 a 48.0076 mm
Diámetro del muñón de biela (1.8894 a 1.8900 pulg) Muñón No. 2 41.60 a 41.62 mm
(1.637 a 1.638 pulg)
Diámetro del muñón del 51.9924 a 52.0076 mm
cojinete de bancada (2.0469 a 2.0475 pulg) Muñón No. 3 42.0 a 42.02 mm
(1.653 a 1.654 pulg)
Ovalamiento del muñón 0.0035 mm
(máx) (0.0001 pulg) Muñón No. 4 42.4 a 42.42 mm
(1.669 a 1.670 pulg)
Conicidad del muñón (máx) 0.0038 mm
(0.0001 pulg) Muñón No. 5 42.8 a 42.82 mm
(1.685 a 1.6858 pulg)
Juego axial 0.09 a 0.24 mm
(0.0035 a 0.0094 pulg) Árbol de levas

Límite de desgaste 0.37 mm Diámetro del muñón


(0.015 pulg) No. 1 41.128 a 41.147 mm
Holgura diametral del cojinete 0.022 a 0.062 mm (1.619 a 1.6199 pulg)
de bancada (0.0008 a 0.0024 pulg) 41.528 a 41.547 mm
No. 2
(1.634 a 1.635 pulg)
9 - 70 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
ESPECIFICACIONES (continuación)

DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN


No. 3 41.928 a 41.947 mm Límite de servicio - Admisión 2.0 mm
(1.650 a 1.651 pulg) (0.079 pulg)
No. 4 42.328 a 42.374 mm Límite de servicio - Escape 2.5 mm
(1.666 a 1.668 pulg) (0.098 pulg)
No. 5 42.728 a 42.747 mm Guía de válvula
(1.682 a 1.6829 pulg) Diámetro I.D. 5.975 a 6.000 mm
Holgura del cojinete - 0.053 a 0.093 mm (0.235 a 0.236 pulg)
Diametral (0.0027 a 0.003 pulg) Diámetro del orificio de la 11.0 a 11.02 mm
Holgura del cojinete (máximo 0.12 mm guía (std) (0.4330 a 0.4338 pulg)
permisible) (0.0047 pulg) Altura de la guía (asiento del 13.25 a 13.75 mm
Juego axial 0.05 a 0.39 mm resorte a punta de la guía) (0.521 a 0.541 pulg)
(0.002 a 0.015 pulg) Válvulas
Levantamiento (juego cero) Ángulo de cara Admisión y 45-45.5º
Admisión 7.2 mm escape
(0.283 pulg) Diámetro de cabeza - 32.12 a 33.37 mm
Escape 7.03 mm Admisión (1.303 a 1.313 pulg)
(0.277 pulg) Diámetro de cabeza - Escape 28.57 a 28.83 mm
Sincronización de la válvula 1.124 a 1.135 pulg
de escape* Margen de la válvula
Cierra (ATDC) 5.4º
Admisión 1.15 a 1.48 mm
Abre (BBDC) 43.7º (0.0452 a 0.0583 pulg)
Duración 229.1º
Límite de servicio 0.95 mm
Sincronización de la válvula (1/32 pulg)
de admisión*
Escape 1.475 a 1.805 mm
Cierra (ABDC) 41.1º (0.058 a 0.071 pulg)
Abre (ATDC) 13.9º Límite de servicio 1.05 mm
Duración 207.2º (3/64 pulg)
Traslape de válvulas 84.8º Longitud de la válvula en general
* Todas las lecturas en grados del cigüeñal, a 0.5 mm (0.019 Admisión 114.69 a 115.19 mm
pulg) de levantamiento de la válvula. (4.515 a 4.535 pulg)
Cabeza de cilindros Escape 116.94 a 117.44 mm
(4.603 a 4.623 pulg)
Material Aluminio fundido
Altura de punta del vástago de válvula
Espesor de la junta 1.15 mm
Admisión 45.01 a 46.07 mm
(comprimida) (0.045 pulg)
(1.77 a 1.81 pulg)
Asiento de válvulas
Escape 43.51 a 44.57 mm
Ángulo 45º (1.71 a 1.75 pulg)
Diámetro del asiento - 33 mm Diámetro del vástago de la válvula
Admisión (1.299 pulg)
Admisión 5.934 a 5.952 mm
Diámetro del asiento - 28 mm (0.2337 a 0.2344 pulg)
Escape (1.102 pulg)
Descentramiento (máx) 0.05 mm
(0.002 pulg)
Ancho del asiento de válvula - 0.9 a 1.3 mm
Admisión y escape (0.035 a 0.051 pulg)
PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 71
ESPECIFICACIONES (continuación)

DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DESCRIPCIÓN N·m Pie Pulg


5.906 a 5.924 mm lb lb
Escape
(0.2326 a 0.2333 pulg) Placa de impulsión al 95 70
Holgura entre vástago y guía cigüeñal
Admisión 0.048 a 0.066 mm Pernos - Soporte de montaje 61 45
(0.0018 a 0.0025 pulg) derecho del motor

Máximo permisible 0.076 mm Montaje del motor Refiérase al procedimiento


(0.003 pulg) Pernos - Múltiple de escape a 200
23
Límite de servicio 0.25 mm la cabeza de cilindros
(0.010 pulg) Soporte de apoyo del múltiple
Escape 0.0736 a 0.094 mm de escape (Federal y LEV)
(0.0029 a 0.0037 pulg)
Máximo permisible 0.101 mm - Tuerca M8 28 250
(0.004 pulg) - Perno M10 54 40
Límite de servicio 0.25 mm - Perno M12 95 70
(0.010 pulg)
Soporte de apoyo del múltiple 54 40
Resortes de válvula de escape (ULEV)
Longitud libre (aproximada) 46.75 mm Pernos - Soporte del 61 45
(1.84 pulg) amortiguador de torsión del
Fuerza nominal (válvula 331 N @ 39.8 mm motor al motor
cerrada) (70 lb @ 1.57 pulg) Soporte acodado del tren de
Fuerza nominal (válvula 711 N @ 32.6 mm fuerza - Delantero
abierta) (160 lb @ 1.28 pulg) - Pernos largos 101 75
Altura instalado 40.18 mm - Pernos cortos 61 45
(1.580 pulg)
Pernos - Múltiple de admisión 12 105

APRIETE
Adaptador del filtro de aceite 80 60
Filtro de aceite 20 15
DESCRIPCIÓN N·m Pie Pulg
lb lb Pernos - Cárter 12 105
Pernos del captador del 9.6 85 Tapón - Drenaje del cárter 27 20
sensor del árbol de levas
Bomba de aceite al bloque 28 250
Perno - Catarina del árbol 115 85
de levas Pernos - Placa de cubierta de 12 105
la bomba de aceite
Pernos - Tapa de biela 27 +1/4 20 +1/4
de vuelta de vuelta Perno - Tubo colector de la 28 250
bomba de aceite
Pernos - Collar estructural Refiérase al procedimientos
Tapa - Válvula de alivio de la 41 30
Tapa del cojinete de bancada bomba de aceite
del cigüeñal y/o placa de
bancada Válvula de PCV 5.6 50

- Pernos M8 34 25 Pernos - Flecha de 28 250


balancines
- Pernos M11 81 60
Bujías 28 250
Amortiguador del cigüeñal 136 100
Pernos - Cubierta de la banda 12 105
Pernos - Cabeza de cilindros Refiérase al procedimiento de sincronización
Pernos - Conjunto del tensor 28 250
Pernos - Cubierta de cabeza 12 105 de banda de sincronización
de cilindros
Pernos - Bomba de agua 12 105
9 - 72 MOTOR DE 2.0L SOHC PL

HERRAMIENTAS ESPECIALES
MOTOR DE 2.0L CON SOHC

Extractor del sello del árbol de levas C-4679-A

Extractor 1026

Insertor del sello del árbol de levas MD-998306

Extractor del amortiguador del cigüeñal, inserto 6827-A

Insertor del amortiguador del cigüeñal 6792

Extractor e insertor de catarina del árbol de levas C-4687

Compresor de resortes de válvula MD-998772-A


Adaptador del extractor e insertor de la catarina del
árbol de levas C-4687-1

Adaptador del compresor de resortes 6779


PL MOTOR DE 2.0L SOHC 9 - 73
HERRAMIENTAS ESPECIALES (continuación)

Extractor de la catarina del cigüeñal 6793


Compresor de resortes de válvula C-3422-B

Inserto del extractor de la catarina del cigüeñal


C-4685-C2
Adaptador del compresor de resortes 6526

Insertor de la catarina del cigüeñal 6792


Micrómetro del diámetro de cilindros C-119

Guía e insertor del sello trasero del cigüeñal 6926-1


y 6926-2
Extractor del sello delantero del cigüeñal 6771

Guías de biela 8189

Insertor del sello delantero del cigüeñal 6780


9 - 74 MOTOR DE 2.0L SOHC PL
HERRAMIENTAS ESPECIALES (continuación)

Manómetro C-3292
Carretilla 6135

Micrómetro de carátula C-3339

Cuna 6710

Juego de postes de la cuna del motor 6848


Manija impulsora C-4171

Probador de resortes de válvula C-647

También podría gustarte