Está en la página 1de 124

Índice

Página

1.- Innovación. ........................................................................................................................... 4

2.-Perfil

-La solución completa de interrutores

magnetotérmicos y electrónicos. ............................................................ 10

-Mecanismo de apertura rápido. .............................................................. 11

-Protección coordinada ampliada. ......................................................... 12

-Características I-t ajustables. .................................................................... 13

-Detección valor real RMS. ........................................................................... 14

-Seguridad en la que puede confiar. .................................................... 15

3.-Características magnetotérmicas y ajustes

-Rango . .......................................................................................................................... 16

-Ajustes de operación. ...................................................................................... 17

-Ejemplos. ................................................................................................................... 18

-Curvas tiempo/corriente y temperatura. ........................................... 19

-Aplicaciones especiales. .............................................................................. 25

4.-Interruptores electrónicos. .................................................................................... 26

5.-Accesorios opcionales. ............................................................................................ 35

6.-Conexiones y montaje. .............................................................................................. 70

7.-TemBreak Plus: última tecnología en caja moldeada

-Características generales. ........................................................................... 84

-Tabla de selección. ............................................................................................ 85

-Tabla de selectividad. ...................................................................................... 86

8.-Guía de selección. .......................................................................................................... 87

9.-Dimensiones. ...................................................................................................................... 95

10.- TemProtect: relés diferenciales

y transformadores toroidales. ....................................................................... 111

3
TemBreak r satilid ad
La máxim a v e
nce de su m a no
al alca
TemBreak le ofrece un amplio abanico de posibilidades de protección en caja moldeada hasta 2500A, en relés
magnetotérmicos y electrónicos, que conjuntamente con todas las funciones auxiliares se convierte en la gama más
versátil del mercado al alcance de su mano.

Función rampa
Permite convertir a tiempo inverso el disparo del automático para
asegurar selectividad con fusibles instalados aguas abajo.

Protección de tierra
Protección a tierra incorporada al aparato, ahorrándole costes
de la instalación tradicional: cables, relé diferencial, ...

Alarma Previa
Indicación de alarma previa al disparo del interruptor.

Inmunización frente a Armónicos


Protección basada en reales valores eficaces ante señales de
consumo distorsionadas por los armónicos.

Neutro avanzado/retardado
El polo neutro está diseñado para contacto previo y desconexión retardada,
evitando tensiones anormales y peligrosas para receptores.

Señalización de defecto
Indicación mediante LED el tipo de defecto que ha ocasionado el disparo
(sobrecarga, cortocircuito o defecto a tierra).., diagnóstico más rápido!!!

Accesorios y Auxiliares
Amplio abanico de accesorios y auxiliares de conexionado que facilitan la
instalación, mantenimiento y explotación de la instalación con TemBreak.

4
TemBreak Plus n olo gía
Últim a tec
C aja M old ea d a
en
Nueva gama de interruptores automáticos en caja diferentes curvas tiempo/corriente permitiendo la
moldeada, desde 125A hasta 400A para tipos configuración exacta para cada aplicación.
magnetotérmicos o electrónicos hasta 1600A, que
completa la actual serie TemBreak (desde 12A La serie TemBreak Plus incorpora la protección
hasta 2500A). diferencial más avanzada en la gama de interruptores
automáticos en caja moldeada.
Consecución de altos valores de poder de corte (Ics),
gracias a la utilización de un avanzado mecanismo Diseñado en un módulo para el ahorro de espacio
de apertura con el que se alcanza hasta 85kA de poder de como alternativa al conjunto de relé de protección
corte a 440V. diferencial más transformador toroidal, el bloque
compacto de protección diferencial presenta una
Aumento de selectividad. Los interruptores electrónicos de completa protección para los interruptores de 125,
esta serie pueden conseguir más de 200.000 160 y 250A.

• Obtención de altos valores de • Más de 200.000 diferentes curvas


poder de corte (Ics) tiempo/corriente

• Aumento de selectividad • Bloque compacto de protección


diferencial

Interruptores de alto Interruptores limitadores Altos valores de selectividad TemBreak Plus


poder de corte 85kA, Ics Selectividad 3:1
50kA, Ics

Elevados poderes de corte Excepcional poder de limitación

Rápida apertura de contactos Aumento de selectividad

5
6
7
Accesorios externos

Referencia Descripción

FCS Tornillo de conexión frontal


PWC Bornes de conexión
BAR Barras prolongadoras
REF Barras de conexión posterior
REB Fijación roscada posterior
PRC Conexión posterior enchufable
PFB Barra prolongadora enchufable
LTP Bloque de bornes enchufable
LTF Accesorio de bloque exterior de contactos
LTS Accesorio de bloque exterior de contactos (ángulo)
PMB Base de montaje enchufable
TCF Cubrebornes conexión frontal
TCR Cubrebornes conexión posterior
TBA Separadores de polos
XCU Transformador UVT
ELB Bloque de protección diferencial
EHA Prolongador para mando Tumbler
HL Bloqueo de mando por candado
MOT Mando motorizado
OHH Mando rotativo prolongador variable
OHE Mando rotativo sobre panel
OHJ Mando rotativo sobre interruptor
MIF Enclavamiento mecánico frontal
MIB Enclavamiento mecánico posterior
MIW Enclavamiento mecánico por cable

8
Configuración general

9
La solución completa de interruptores
Perfil magnetotérmicos y electrónicos

Calibre 50 125 160 250 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
Económica

XE100NS XE225NS XE400NS XE600NS


Serie
XE

10-100A 125-225A 250-400A 500-600A


15kA 400V 18kA 400V 25kA 400V 25kA 400V
10kA 415v 15kA 415v 25kA 415v 25kA 415v

XS125CJ XS400CJ XS630CJ


12.5-125A 160-400A 250-630A
18kA 400v 35kA 400V 45kA 400V
14kA 415v 35kA 415v 35kA 415v

XS50NB XS125NJ XS250NJ XS400NJ XS630NJ XS800NJ


10-50A 12.5-125A 100-250A 160-400A 250-630A 500-800A
15kA 400v 30kA 400v 35kA 400v 50kA 400v 65kA 400V 65kA 400V
Estándar

10kA 415v 25kA 415v 25kA 415v 50kA 415v 50kA 415v 50kA 415v
Serie
XS

XS400SE-C XS630SE-C
125-400A 315-630A
35kA 400v 40kA 400V
35kA 415v 35kA 415v

XS160NJ XS250PJ XS400SE XS630SE XS800SE XS1250SE XS1600SE XS2000NE XS2500NE


100-160A 100-250A 125-400A 315-630A 400-800A 200-1250A 800-1600A 1000-2000A 1250-2500A
35kA 400v 35kA 400v 50kA 400v 50kA 400V 50kA 400V 85kA 400V 100kA 400V 100kA 400V 100kA 400V
25kA 415v 35kA 415v 50kA 415v 50kA 415v 50kA 415v 65kA 415v 85kA 415v 85kA 415v 85kA 415v
Alto Poder de Corte

XH125NJ XH160NJ XH250NJ XH800PS


12.5-125A 100-160A 100-250A 700-800A
50kA 400v 50kA 400v 50kA 400v 100kA 400V
50kA 415v 50kA 415v 50kA 415v 85kA 415v
Serie
XH

XH250PE XH400SE XH630SE XH800SE XS1000ND XS1250ND XS1600ND XS2000ND XS2500ND


12.5-250A 125-400A 315-630A 400-800A 1000A 1250A 1600A 2000A 2500A
65kA 400v 65kA 400v 65kA 400V 65kA 400V 30kA 350V 30kA 350V 30kA 350V 30kA 350V 30kA 350V
65kA 415v 65kA 415v 65kA 415v 65kA 415v 20kA 600v 20kA 600v 20kA 600v 20kA 600v 20kA 600v
(C.C.) (C.C.) (C.C.) (C.C.) (C.C.)

Sufijos:
S = Disparo térmico fijo
J = Disparo térmico ajustable
D = Aplicación especial en C.C.
E = Disparo electrónico

Interruptores Magnetotérmicos disponibles incluso en 400, 630 y 800A

10
Perfil Mecanismo de apertura rápido 1 2 3

CARACTERÍSTICAS DE LIMITACIÓN DE CORRIENTE Y CORTE RÁPIDO EXCEPCIONALES

El diseño TERASAKI respecto al corte de corriente se refleja en el nuevo Mecanismo de Corte Rápido (FBM) de la serie
TemBreak. Las prestaciones de limitación de corriente y apertura rápida proporcionan excepcionales características de
limitación de corriente que no eran posibles con los interruptores de caja moldeada existentes.

MECANISMO EXCEPCIONAL
DE CORTE RÁPIDO Proporciona LIMITACIÓN
FBM DE CORRIENTE

kA

84.1

1
Interruptor
1 convencional de 800A

2 43.4

TemBreak
XS800NJ
2
3

3
Tiempo de disparo:
aprox. 0.0057 segundos

1 Corte de arco rápido 1 Una reducida corriente de pico a través del


dispositivo, minimizando los esfuerzos
2 Contactos duales repulsivos Proporciona electrodinámicos en los conductores.
2 Una reducida energía a través del dispositivo,
3 Conductores en forma de U minimizando el esfuerzo térmico en los
conductores.
3 Un tiempo de disparo reducido minimiza el daño
después del fallo tanto en la instalación como en el
interruptor.

11
Perfil Protección coordinada ampliada

Muy a menudo, los interruptores de caja moldeada deben combinarse con otros dispositivos de protección sin
capacidad de ajuste de sus características. Pueden ser tanto fusibles aguas abajo como un interruptor general aguas
arriba. Cada interruptor TemBreak dotado de microprocesador puede proporcionar como estándar más de 200.000
curvas intensidad-disparo distintas. Esta flexibilidad única en las curvas características permite a TemBreak lograr
selectividad total incluso en las condiciones más desfavorables.

CARACTERÍSTICAS INTENSIDAD-TIEMPO CON MICROPROCESADOR

4
0.9 15
0.8 0.9 3
10 20
0.85 0.95
hora

2
(Opcional) 0.7 1.0 0.8 1.0 5 30
1
IP x I1 50 I1 xI0 T1 SEC
40 at 6 x I1
30
Características Características (LTD) de
20
(PTA) de alarma previa disparo con retardo largo
min.

10
0.3 8
0.2 0.3 6 0.2
0.2 0.4 6 4 8 0.15
5 0.25

(Opcional) 0.1 0.8


4
3
0.1 0.4 2 10 0.1 0.3
TG SEC 2
IG X In I2 x I0 T2 SEC

Características 1 Caracterísitcas (STD) de


Tiempo de disparo

50
(GFT) de disparo por 40 disparo con retardo corto
30
defecto a tierra
20

10
8
OFF ON
6
5 T2 SEC
4
at 10 x I0
3
Selector de Rampa de I2t-
2
disparo con retardo corto
1
0.8
seg.

0.6
0.5
0.4
0.3

0.2

0.1
0.08
0.06
0.05
0.04
0.03
6 9
0.02

0.01 3 12
0.008
I3 x I0
0.006
0.005
8
9
10

15

20

25

30

40

50
60
70
80
90
100

60
70
80
90
100

125
150

200

250

300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

Característica (INST)
% x[In] % x[Io] de disparo instantáneo

VISTA FRONTAL DE AJUSTES DE MICROPROCESADOR

TRIP INDICATORS
RESET

T I1 LONG TIME SHORT TIME INSTANTANEOUS GROUND FAULT PRE TRIP ALARM
T1
0.9 6
9 0.2 0.3 0.8 0.9
CURR. 0.85 0.95 4 8 6
IG
I2 T2 SETTING
0.8 1.0 2 10 0.7 1.0
3 12 0.1 0.4
TG I3 xI0
I1 I2 x I0 I3 x I0 IP x I1
I RATED CUR. (A) IG X In

15 0.2 SHORT TIME I2t 0.3


CT RATED CURRENT BASE CUR. 10 20 0.15 0.25
TIME 0.2 0.4
In 1250 A
IC 1250 A SETTING
5 30 0.1 0.3 0.1 0.8
TEST IN
T1 SEC T2 SEC OFF ON TG SEC
0.63 0.8 1.0
at 6 x I1
T2 SEC
PICK UP
at 10 x I0
x In

Ejemplo XS1250NE

12
Perfil Características I-T ajustables

Aparte de que el interruptor de caja moldeada gobernado por microprocesador es el más flexible del mercado,
un número de características importantes se incluyen como ESTÁNDAR. La mayoría de otros fabricantes de
interruptores de caja moldeada ofrecen estas relevantes características a un precio superior.

AJUSTES DE TIEMPO REGULABLES RAMPA I2T AJUSTABLE DISPARO INSTANTÁNEO AJUSTABLE

1 2 3

30 seg.

Interruptor aguas arriba


T1
5 seg. curva de
arranque
del motor

Fusible
L.V.
300 mseg. aguas abajo Rampa I2T
ON
I3
OFF
300% 1200%
T2 100 mseg.

La posibilidad de ajuste de los tiempos de retardo largo y corto son importantes para ajustar las características de
1 protección a los requerimientos de la carga. También es extremadamente útil para proporcionar combinaciones
flexibles con otros dispositivos.

2 En coordinaciones entre interruptores de caja moldeada y fusibles, a menudo se presentan problemas para obtener
la selectividad requerida debido a la distinta forma de las curvas intensidad-tiempo. Con un simple desplazamiento
del selector se puede activar la rampa I²t facilitando en gran manera el trabajo conjunto.

3 Las cargas inductivas (motores, etc.) a menudo producen un transitorio de corriente al arrancar. Para esta aplicación,
es importante disponer de un disparo instantáneo que pueda ajustarse por encima del valor de pico de corriente.

13
Perfil Detección valor real r.m.s.

El nivel de armónicos en la
distribución de baja tensión está PROTECCIÓN BASADA EN VALORES EFICACES REALES
creciendo sustancialmente, debido al
número de cargas no-lineales como
S.A.I., controladores de velocidad
variable, arrancadores y controles
basados en tiristores.

Los interruptores de caja moldeada


electrónicos convencionales que
incorporan "detección de picos" son
propensos a disparos intempestivos
si existe distorsión armónica.

Incluso aquellos interruptores de caja


moldeada que presumen de obtener ARMÓNICOS DE ALTA FRECUENCIA DETECTADOS
un valor eficaz sólo pueden
garantizarlo hasta el tercero o quinto
armónico. Ignorar los armónicos
correspondientes a frecuencias más
altas puede producir una situación de
"infraprotección" del conductor.
Gracias a la utilización de una alta
frecuencia de muestreo de 500µs, los
TemBreak dotados de
microprocesador son capaces de
detectar alteraciones incluso en el
19º armónico.

Los equipos electrónicos para oficina están siendo


FUNCIÓN DE ALARMA PREVIA (OPCIONAL) utilizados cada día más en los edificios y factorías
actuales. La demanda de pico de potencia puede
alcanzar niveles de sobrecarga de los interruptores
Contacto de salida (1a) instalados en el sistema. Si esta situación se prolonga,
de la alarma de
TemBreak pre-disparo puede causar un disparo repentino por la función de
disparo de retardo largo del interruptor.

Esta alarma previene el disparo repentino mediante la


desconexión de cargas no esenciales asegurando por
SHT SHT
tanto una alimentación ininterrumpida a las cargas
esenciales.
Ordenador Carga esencial Carga No esencial Carga No esencial

14
Seguridad en la que puede confiar,
Perfil con elección de la protección

Todos los interrruptores de caja


moldeada TemBreak de tipo DISPARO DE SEGURIDAD (ESTÁNDAR)
enchufable vienen equipados con un
disparo de seguridad como estándar.
Si se intenta desenchufar el
interruptor estando en la posición ON
se disparará automáticamente.

El polo neutro de todos los


interruptores TemBreak es de diseño POLO NEUTRO DE CONTACTO PREVIO / DESCONEXIÓN RETARDADA
contacto previo/desconexión
retardada. Ésto elimina el riesgo de
voltajes espúreos entre fase y neutro
que puedan dañar equipos
electrónicos sensibles.

Todos los interruptores TemBreak


desde 125A hasta 1600A tienen APTO PARA LA FUNCIÓN DE SECCIONAMIENTO
propiedades de seccionador según la
I (ON) TRIP 0 (OFF)
Normativa internacional IEC 947-2.
El mecanismo de conmutación 400A 400A 400A
proporciona indicación positiva de OFF
contacto. O

ON
I

ELECCIÓN DE PROTECCIÓN Terasaki es uno de los pocos fabricantes que todavía pueden ofrecer una
gama completa de interruptores magnetotérmicos de caja moldeada hasta
Ir 0.8 7.1 800A.
Im
6
8.5 El rango de ajuste térmico de la gama TemBreak, desde 63% hasta 100%
de la corriente asignada nominal, es uno de los mayores del mercado.
5 10
0.63 1
xIn
xIn Esta comprobada tecnología electromecánica representa el tipo de
Ajuste térmico Ajuste magnético interruptor de caja moldeada absolutamente predominante en el mercado
63% - 100% x In 500% - 1000% x In europeo.

15
Características magnetotérmicas y ajustes Rango

Características
Los interruptores magnetotérmicos de caja moldeada TemBreak con características ajustables
se encuentran disponibles desde 50A hasta 800A. Dependiendo del tipo de interruptor elegido,
se pueden ajustar las consignas correspondientes al disparo térmico y/o magnético.

Tipo de interruptor Térmico Térmico Magnético Magnético


fijo ajustable fijo ajustable
XS50NB, XE100NS • – • –

XS125CS, XS125NS • – • –
XS125CJ, XS125NJ, XH125NJ – • • –
XS160NJ, XH160NJ – • • –

XE225NS • – • –
XS250NJ, XS250PJ, XH250NJ – • • –
XE400NS • – – •

XS400CJ, XS400NJ – • – •
XE600NS • – – •
XS630CJ, XS630NJ – • – •

XH800PS • – – •
XS800NJ – • – •

• : Sí
– : No

Acceso a los diales de ajuste


En los dispositivos desde 125A hasta 250A el ajuste térmico está visible en el frontal del interruptor. Para los dispositivos de 400A y
superiores se tiene que retirar una tapa protectora para acceder a los ajustes. La tapa queda liberada soltando el tornillo situado debajo
de la etiqueta "sealed".
Para ajustar las consignas de disparo individuales gire el dial con un destornillador de hoja plana. Una vez ajustado, coloque de nuevo
la tapa y pegue una etiqueta nueva de sellado.

XS250NJ XS400SE XS400CJ (sin tapa)


• Etiqueta de sellado. • Dial de ajuste de disparo térmico.
• Dial de ajuste térmico. • Etiquetas de sellado de recambio. • Dial de ajuste de disparo magnético.

16
Características magnetotérmicas y ajustes Ajustes de operación

Ajuste térmico Ajuste magnético


Los interruptores de caja moldeada TemBreak disponen de un amplio Se dispone de ajuste magnético para interruptores de 400A y
rango de ajuste térmico, uno de los mayores del mercado. La corriente superiores. El ajuste magnético 'Im' se puede ajustar de manera
asignada 'Ir' se puede ajustar continuamente desde el 63% hasta el continua desde el 500% hasta 1000% de la corriente nominal 'In'. Se
100% de la corriente nominal 'In'. Existen tres puntos principales de presentan 5 puntos principales de calibración marcados como múltiplos
calibración marcados a 63%, 80% y 100%, como se muestra en el de 'In ': 5, 6, 7.1, 8.5 y 10. Se muestran en el diagrama inferior.
diagrama inferior.

0.63 0.8 1.0

Rango de ajuste térmico

x5
Tiempo

Tiempo
x6
x7.1
x8.5 x10

0.8 7.1
Ir Im
8.5 Rango de ajuste magnético
6

5 10
0.63 1
xIn xIn

Corriente x In Corriente x In

Ejemplos
1. Interruptor XS125NJ/125A ajustado a Ir = 0.8, la corriente asignada se calcula como 125 x 0.8 = 100A

2. Interruptor XS400NJ/400A ajustado a Im = 6, el ajuste magnético se calcula como 400 x 6 = 2400A

3. Interruptor XS630NJ/630A MCCB ajustado a Ir = 0.8 y Im = 5.0


La corriente asignada se calcula como 630 x 0.8 = 504A
El ajuste magnético se calcula como 630 x 5 = 3150A

Atención: El ajuste magnético es un múltiplo de la corriente nominal In y no de la corriente asignada Ir.


Todos los ajustes de disparo, tanto térmicos como magnéticos se expresan como valores eficaces de C.A.
Todos los interruptores vienen calibrados a 45°C, a no ser que se especifique de otra manera.

Interruptores con disparo magnético ajustable


Interruptor Corriente asignada (A) Corriente de disparo magnético (A)
Escala 10 8.5 7.1 6 5
XE400NS 250 2500 2125 1775 1500 1250
300 3000 2550 2130 1800 1500
350 3500 2975 2485 2100 1750
400 4000 3400 2840 2400 2000
XS400CJ 250 2500 2125 1775 1500 1250
XS400NJ 400 4000 3400 2840 2400 2000
XE600NS 500 5000 4250 3550 3000 2500
600 6000 5100 4260 3600 3000
XS630CJ 400 4000 3400 2840 2400 2000
XS630NJ 630 6300 5355 4473 3780 3150
XS800NJ 800 8000 6800 5680 4800 4000
XH800PS 700 7000 5950 4970 4200 8500
800 8000 6800 5680 4800 4000

Nota: Los valores mencionados son estándar, si se necesitan valores distintos a los presentados, se ruega contactar con Terasaki.
Nota: Ajuste: los 3 polos pueden ser ajustados simultánemanete con un dial de ajuste.

17
Características magnetotérmicas y ajustes Ejemplos

Curva característica tiempo/corriente Ejemplo 1


El interruptor XS160NJ ajustado al valor
4
3 máximo de disparo térmico de 160A
experimenta una sobrecarga de 640A.
horas
2
¿Cuál será el tiempo de disparo?
1
50
40 Solución
30
Como en el eje de las abcisas la magnitud
20
representada es porcentaje de la corriente
asignada, la sobrecarga expresada en dichas
10
minutos

8 unidades es
6
640
5
4
= 400%
3
160
El máximo y mínimo en la curva
2
corresponden a la banda de tolerancia. Por lo
1 tanto, al 400% de sobrecarga el tiempo de
50
40 Máx. disparo sería como sigue:
Tiempo de desconexión

30 Máx. tiempo de disparo = 30 seg.


20 Mín. tiempo de disparo = 10 seg.
Tiempo de disparo promedio = 20seg.
10
8
6 Mín.
5
4 Debido a los estrictos controles de calidad en
3
la fabricación y procesos de calibración, la
2
curva característica de la mayoría de
1
interruptores se corresponderá con la curva
0.8 'promedio' dentro de la banda de tolerancia.
segundos

0.6
0.5
0.4
0.3

0.2

0.1
0.08
0.06
0.05
0.04
0.03

0.02

0.01
0.008
0.006
0.005
80
90
100

125

150

200

250

300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000
6000
7000
8000

% corriente asignada

Curvas de compensación de temperatura ambiente


130
160A(mín.) Ejemplo 2
Temperatura El interruptor XS160NJ está calibrado a 160A
% Corriente asignada

120 de calibración a 50°C de temperatura ambiente. Si la


temperatura sube hasta los 55°C, ¿qué efecto
producirá?
110
160A(máx.)
Solución
A 55°C el factor compernsación es 97%,con
100 lo que la corriente asignada es 160 x 0.97 =
155A.
En otras palabras, el interruptor XS160NJ
90
Calibrado a 40°C 0 10 20 30 40 50 60 actuaría como un interruptor calibrado a
45°C 5 15 25 35 45 55 65 155A, a 55°C.
50°C 10 20 30 40 50 60 70
Temperatura ambiente (°C)

18
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XS50NB, XE100NS

Curva característica tiempo/corriente Curva característica tiempo/corriente


XS50NB XE100NS

Disparo magnético Disparo magnético


In Corriente disparo In Corriente disparo
(A) magnético (A) (A) magnético (A)
10 150±50 10 150±50
15 225±75 15 225±75
20 300±100 20 300±100
30 450±150 30 450±150
40 600±200 40 600±200
50 750±250 50 750±250
60 780±180
75 975±225
100 1300±300

Curvas de compensación de temperatura ambiente Curvas de compensación de temperatura ambiente


130 130
15-50A 20A
15A
15-100A 15A
20A
% Corriente asignada

% Corriente asignada

120 60A
40A Temperatura 120 40A Temperatura
de calibración de calibración
110 50A 110
75A 50A
30A
30A
100A
100
100

90
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60 90
45˚C
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60
5 15 25 35 45 55 65
50˚C 45˚C 5 15 25 35 45 55 65
10 20 30 40 50 60 70
50˚C 10 20 30 40 50 60 70
Temperatura ambiente (˚C)
Temperatura ambiente (˚C)
de desconexión

250
de desconexión

10A 250
% Tiempo

10A 200
% Tiempo

150 200
125 150
100 125
90 100
90
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50
45˚C 5 15 25 35 45 55 Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50
50˚C 10 20 30 40 50 60 45˚C 5 15 25 35 45 55
Temperatura ambiente (˚C) 50˚C 10 20 30 40 50 60
Temperatura ambiente (˚C)

19
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XS125CS, XS125NS, XS125CJ, XS125NJ, XH125NJ

Curva característica tiempo/corriente Curva característica tiempo/corriente


XS125CS, XS125NS XS125CJ, XS125NJ, XH125NJ

4 4
3 3
Disparo magnético Disparo magnético

horas
horas

2 2

In Corriente disparo In Corriente disparo


1 (A) magnético (A) 1
50 50
(A) magnético (A)
40 16 208±42 40 20 260±52
30 20 260±52 30 32 420±84
20
25 325± 65 20 50 650±130
32 420±84 63 820±164
40 520±104 100 1300±260
10 10

minutos
minutos

8 50 650±130 8 125 1550±310


6 63 820±164 6
5 80 1040±208 5
4 4
3
100 1300±260 3
125 1550±310
2 2

1 1
50 50
40 40

Tiempo de desconexión
Tiempo de desconexión

30 Máx. 30 Máx.

20 20

10 10
8 8
6 6
5 5
4 4
Mín. Mín.
3 3

2 2

1 1
0.8 0.8
segundos
segundos

0.6 0.6
0.5 0.5
0.4 0.4
0.3 0.3
20~100A 20, 32, 50, 63, 100A
0.2 0.2

0.1 125A 0.1 125A


0.08 0.08
0.06 0.06
0.05 0.05
0.04 0.04
0.03 0.03

0.02 0.02

0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.005 0.005
80
90
100
125

150

200

250

300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000
6000
7000
8000
80
90
100
125

150

200

250
300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000
6000
7000
8000

% corriente asignada % corriente asignada

Curvas de compensación de temperatura ambiente Curvas de compensación de temperatura ambiente

140 150
50A, 20A(mín.)

16, 40, 63, 80A 63A(mín.)

130 140
100, 32A(mín.)
20, 100A
125A(mín.)
% Corriente asignada

Temperatura 130
120
de calibración
120 Temperatura
110 25, 32, 50A de calibración
% Corriente asignada

125A
110 50, 20A(máx.)
100
100, 32A(máx.)

100 63A(máx.) 125A(máx.)


90
90
80
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60 80
45˚C 5 15 25 35 45 55 65 Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60
50˚C 10 20 30 40 50 60 70 45˚C 5 15 25 35 45 55 65
Temperatura ambiente (˚C) 50˚C 10 20 30 40 50 60 70
Temperatura ambiente (˚C)

20
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XE225NS, XS160NJ, XH160NJ, XS250NJ, XS250PJ, XH250NJ

Curva característica tiempo/corriente Curva característica tiempo/corriente


XE225NS XS160NJ, XH160NJ, XS250NJ, XS250PJ, XH250NJ

4 4
3 3
Disparo magnético Disparo magnético

horas
horas

2 2

In Corriente disparo In Corriente disparo


1 1
50 (A) magnético (A) 50 (A) magnético(A)
40 125 1250±250 40 160 1760±176
30 150 1750±350 30 250 2750±275
20 175 1750±350 20
200 2250±450
Máx. Máx.
10
225 2250±450 10

minutos
minutos

8 8
6 6
5 5
4 4
3 3

2 2

1 1
50 Mín. 50 Mín.
40 40

Tiempo de desconexión
Tiempo de desconexión

30 30

20 20

10 10
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3

2 2

1 1
0.8 0.8
segundos
segundos

0.6 0.6
0.5 0.5
0.4 0.4
0.3 0.3

0.2 0.2

0.1 0.1
0.08 0.08
0.06 0.06
0.05 0.05
0.04 0.04
0.03 0.03

0.02 0.02

0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.005 0.005
80
90
100

125

150

200

250

300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000

6000
7000
8000
80
90
100

125

150

200

250
300

400

500

600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000

6000
7000
8000

% corriente asignada % corriente asignada

Curvas de compensación de temperatura ambiente Curvas de compensación de temperatura ambiente

21
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XE400NS, XS400CJ, XS400NJ

Curva característica tiempo/corriente Curva característica tiempo/corriente


XE400NS XS400CJ, XS400NJ

4 4
3 3
Disparo magnético Disparo magnético
horas

horas
2 2

In Corriente disparo In Corriente disparo


1 1
50
(A) magnético (A) (A) magnético (A)
50
40 250 2500±250 40 250 2500±250
30 300 3000±300 30 400 4000±400
20 350 3500±350 20
Máx.
400 4000±400 Máx.

10
minutos

10

minutos
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3

2 2
Mín.
Mín.
1 1
50 50
40 40
Tiempo de desconexión

Tiempo de desconexión
30 30

20 20

10 10
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3

2 2

1 1
0.8 0.8
segundos

segundos

0.6 0.6 Intervalo de ajuste del


0.5 Intervalo de ajuste del 0.5
0.4
disparo magnético
0.4
disparo magnético (5 valores intermedios)
0.3 0.3
(5 valores intermedios)
0.2 0.2
X5 X10 X5 X10
0.1 0.1
0.08 0.08
0.06 0.06
0.05 0.05
0.04 0.04
0.03 0.03

0.02 0.02

0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.005 0.005
80
90
100
125

150

200

250
300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000
6000
7000
8000
80
90
100

125

150

200

250

300

400

500

600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000
6000
7000
8000

% corriente asignada % corriente asignada

Curvas de compensación de temperatura ambiente Curvas de compensación de temperatura ambiente


140 140
% Corriente asignada

250A mín.
130 130 400A mín
Temperatura
de calibración
% Corriente asignada

120 Temperatura 120


de calibración
300-350A
110 110
400-250A

250A máx.
100 100 400A máx.

90 90
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60 0 10 20 30 40 50 60
Calibrado a 40˚C
45˚C 5 15 25 35 45 55 65 45˚C 5 15 25 35 45 55 65
50˚C 10 20 30 40 50 60 70 50˚C 10 20 30 40 50 60 70
Temperatura ambiente (˚C) Temperatura ambiente (˚C)

22
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XE600NS, XS630CJ, XS630NJ

Curva característica tiempo/corriente Curva característica tiempo/corriente


XE600NS XS630CJ, XS630NJ

4 4
3 3
Disparo magnético Disparo magnético

horas
horas

2 2

In Corriente disparo In Corriente disparo


1 (A) magnético (A) 1 (A) magnético (A)
50 50
40
500 5000±500 40 400 4000±400
30 600 6000±600 30 630 6300±630
20 20
Máx. Máx.

10

minutos
10
minutos

8 8
6 6
5 5
4 4
3 3

2 2
Mín.
Mín.

1 1
50 50
40 40

Tiempo de desconexión
Tiempo de desconexión

30 30

20 20

10
10
8
8
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2 Intervalo de ajuste del
disparo magnético
Intervalo de ajuste del
1
1 (5 valores intermedios)
disparo magnético 0.8
0.8
segundos

(5 valores intermedios) 0.6


segundos

0.6
0.5
0.5 0.4
0.4
0.3
0.3
0.2
0.2

X5 X10
0.1
0.1 0.08
0.08
0.06
0.06 X5 X10
0.05
0.05 0.04
0.04
0.03
0.03
0.02
0.02

0.01
0.01 0.008
0.008 0.006
0.006 0.005
80
90
100

125

150

200

250

300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000

6000
7000
8000
0.005
80
90
100

125

150

200

250

300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000

6000
7000
8000

% corriente asignada
% corriente asignada

Curvas de compensación de temperatura ambiente Curvas de compensación de temperatura ambiente

130 130
% Corriente asignada

450A 500A
% Corriente asignada

120 120 630A (mín) Temperatura


400A (mín)
Temperatura de calibración
de calibración
110 110
630A (máx)
400A (máx)

100 600A 100

90 90
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60
45˚C 5 15 25 35 45 55 65
45˚C 5 15 25 35 45 55 65 50˚C 10 20 30 40 50 60 70
50˚C 10 20 30 40 50 60 70
Temperatura ambiente (˚C)
Temperatura ambiente (˚C)

23
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XS800NJ, XH800PS

Curva característica tiempo/corriente Curva característica tiempo/corriente


XS800NJ XH800PS

4 4
3 3
Disparo magnético Disparo magnético
horas

horas
2 2

In Corriente disparo In Corriente disparo


1 (A) magnético (A) 1 (A) magnético (A)
50 50
40 800 8000±800 40 700 7000±700
30 30 800 8000±800
20 20
Máx. Máx.

10 10
minutos

minutos
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3

2 2
Mín. Mín.

1 1
50 50
40 40
Tiempo de desconexión

Tiempo de desconexión
30 30

20 20

10 10
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3

2 2
Intervalo de ajuste del Intervalo de ajuste del
disparo magnético disparo magnético
1 (5 valores intermedios) 1 (5 valores intermedios)
0.8 0.8
segundos

segundos

0.6 0.6
0.5 0.5
0.4 0.4
0.3 0.3

0.2 0.2

X5 X10 X5 X10
0.1 0.1
0.08 0.08
0.06 0.06
0.05 0.05
0.04 0.04
0.03 0.03

0.02 0.02

0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.005 0.005
80
90
100
125

150

200

250
300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000
6000
7000
8000

80
90
100
125

150

200

250

300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000

6000
7000
8000
% corriente asignada % corriente asignada

Curvas de compensación de temperatura ambiente Curvas de compensación de temperatura ambiente


130 130
% Corriente asignada

800A(mín)
% Corriente asignada

120 Temperatura 120 700A


Temperatura
de calibración de calibración

110 110

800A
800A (máx) 100
100

90 90
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60 Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60
45˚C 5 15 25 35 45 55 65 45˚C 5 15 25 35 45 55 65
50˚C 10 20 30 40 50 60 70 50˚C 10 20 30 40 50 60 70
Temperatura ambiente (˚C) Temperatura ambiente (˚C)

24
Características magnetotérmicas y ajustes Aplicaciones especiales

Protección de generadores Ajustes disparo instantáneo para protección de generador

La corriente producida por un generador bajo


condición de fallo puede alcanzar valores de
3 a 5 veces superiores a la corriente asignada
~ Tipo
XS125NJ (SRX5)
Rango
20
32
Corr.disparo(A)
100
160
X In
5
5
50 250 5
de carga completa. En esta situación es 63 315 5
aconsejable utilizar un interruptor de 'protec- 100 500 5
125 625 5
ción de generador'. Este tiene el valor de
XS125NJ-G 20 95 4,75
consigna magnética ajustado suficientemente 32 120 3,75
bajo para disparar rápidamente en caso de 50 150 3
63 200 3
fallo, tal como se muestra en la tabla. La
100 300 3
parte térmica de la curva característica es la 125 375 3
misma que para el correspondiente XS160NJ-G 160 400 2,5
XS250NJ-G 250 625 2,5
interruptor.
XS400NJ-G 250 LO=625 2,5
250 HI=1250 5
400 LO=1000 2,5
400 HI=2000 5
XS630NJ-G 400 LO=1000 2,5
400 HI=2000 5
630 LO=1600 2,5
630 HI=3150 5
XS800NJ-G 800 LO=2000 2,5
800 HI=4000 5

Aplicación C.C.
Todos los interruptores de caja moldeada
TemBreak pueden ser utilizados en aplica-
ciones de corriente continua hasta 250Vcc.
Consultar la sección 2: Guías de selección, Tipo Poder de corte (KA) 3 polos en serie Notas
para poderes de corte hasta 250Vcc. 350V C.C. 500V C.C. 600V C.C.
Para valores superiores a 250Vcc, se re- XS125NJ-D 10 7.5 5
XH125NJ-D 10 7.5 5
quieren versiones especiales de los interrup-
XS250NJ-D 10 7.5 5
tores de caja moldeada estándar, tal como
XH250NJ-D 20 15 10
se muestra en la tabla. Consultar el esquema XS400NJ-D 20 15 15
de conexiones siguiente. XS630NJ-D 30 20 30
XS800NJ-D 30 20 20
XS1000ND 30 20 20 (2)
XS1250ND 30 20 20 (1) (2)
XS1600ND 30 20 20 (1) (2)
ALIMENTACIÓN XS2000ND 30 20 20 (1) (2)
XS2500ND 30 20 20 (1) (2)
– + (1) El interruptor sólo dispara magnéticamente y no ofrece protección de sobrecargas.
(2) No se puede conectar la unidad UVT.

Atención: los valores asignados C.C. mostrados son válidos cuando la


constante de tiempo del circuito es:
• Menor que 2.0ms a aproximadamente la corriente nominal (In)
• Menor que 2.5ms para sobrecargas entre In y 2.5xIn
• Menor que 7ms para cortocircuitos iguales o inferiores a 10kA
• Menor que 15ms para cortocircuitos superiores a 10kA

CARGA
Tres (3) polos en serie

25
Interruptores electrónicos Funciones de protección

Características
Los interruptores de caja moldeada electrónicos Terasaki incorporan un microprocesador estándar proporcionando el más extenso y flexible
rango de funciones de protección aplicable al mercado europeo. Además de ofrecer la protección necesaria ante sobrecargas y cortocircuitos,
incluyen un amplio número de posibilidades para cubrir aplicaciones específicas.

Tipo de interruptor LTD STD INST I2T RAMP LED TEST PTA GFT LEDs LEDs HI-INST
PICK-UP IN INTERNOS EXTERNOS ESPECIAL
XH250PE – –
XS400SE-C, XS400SE – –

XH400SE – –
XS630SE-C, XS630SE –
XH630SE –

XS800SE – –
XH800SE – –
XS1250SE –

XS1600SE – –
XS2000NE –
XS2500NE –

Estándar
Opcional Estándar para todos los interruptores electrónicos
– No disponible TemBreak
Leyenda Aplicación

LTD Disparo de retardo largo : Protección de sobrecargas, valor eficaz real.


STD Disparo de retardo corto : Protección de cortocircuitos y selectividad.
INST Disparo instantáneo : Protección de cortocircuitos, acción rápida. Estándar para todos los
interruptores electrónicos
I2t RAMP RAMPA I²t : Facilita la coordinación con fusibles aguas abajo.
TemBreak
Led PICK-UP Indicador activación : Se ilumina con la función LTD, parpadea con la PTA.
TEST IN Conexión exterior : Para el comprobador TNS-1 OCR (test de calibración).

PTA Alarma previa : Indicador de sobrecarga de corriente.


GFT Desconexión defecto a tierra: Protección contra defectos a tierra.
LEDS Indicadores luminosos : Indicación de defectos para una rápida diagnosis.

HI-INST Disparo instantáneo extra alto : Consigue un aumento de selectividad.

Acceso a los diales de ajuste


Para ajustar las diferentes funciones de
protección del microprocesador TemBreak,
retirar el precinto, quitar los tornillos y extraer
la tapa. Para ajustar los valores individuales,
girar el dial de ajuste con un destornillador
plano. Alinear el valor requerido entre los
puntos negros del dial de ajuste.

XS400SE • Etiqueta de sellado XS400SE (sin tapa)


• Etiquetas de sellado de recambio • Diales de ajuste

26
Interruptores electrónicos Ajuste de las funciones de protección

Curvas de tiempo/corriente estándar


Cada característica de la curva puede ser ajustada individualmente.
Esta flexibilidad en el ajuste de las funciones LTD, STD e INST
permite al interruptor electrónico alcanzar más de 200.000 ajustes
distintos de su curva tiempo/corriente.
Esto convierte la gama electrónica TemBreak en la más completa
del mercado.
Para completar esta gama, Terasaki ha desarrollado el programa
TemCurve de análisis de selectividad, el cual contiene en su base
de datos toda la gama de interruptores de caja moldeada TemBreak.
Este programa confirma la gran ventaja que significa poder aplicar
todas las posibilidades que ofrece un interruptor electrónico ante la
dificultad de dar solución a problemas de selectividad.

Sistema de ajuste estándar


T I1 LONG TIME SHORT TIME INSTANTANEOUS
T1
0.9 6
4 6 9
IG CURR. 0.85 0.95 8
I2 T2 SETTING
0.8 1.0 2 10
3 12
TG I3 I1 xI0 I2 x I0 I3 x I0
I RATED CUR. (A)
15 0.2 SHORT TIME I2t
CT RATED CURRENT BASE CUR. 10 20 0.15 0.25
TIME
In 1250 A IC 1250 A SETTING El selector de rampa I²t, que se suministra como
5 30 0.1 0.3 estándar, proporciona una coordinación muy precisa
TEST IN
0.63 0.8 1.0
T1 SEC T2 SEC OFF ON con fusibles aguas abajo.
at 6 x I1 Con el conmutador en OFF, el STD actúa con una
T2 SEC
at 10 x I0 característica de tiempo definido: . Con el
PICK UP
x In conmutador en ON, la característica es en rampa:
eliminando el ángulo, que es el que presenta un
problema potencial de selectividad.

Dial de reg. Ajustes disponibles

Reg.CORRIENTE BASE I0 0.63 - 0.8 - 1.0 x In Amp.


LTD - Reg. corriente I1 0.8 - 0.85 - 0.9 - 0.95 - 1.0 x I0 Amp.
LTD - Reg. tiempo T1 5 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 (a I1 x 600%) Seg.

STD - Reg. corriente I2 2 - 4 - 6 - 8 - 10 x I0 Amp.


STD - Reg. tiempo T2 0.1 - 0.15 - 0.2 - 0.25 - 0.3 Seg.
INST - Reg. corriente I3 3 - 12 x I0 (continuamente ajustable) Amp.

Nota: Se dispone de un generador especial T1 con un ajuste de 1-5 seg. (a I1 x 600%), y un ajuste fijo de disparo instantáneo extra alto (I3)
para casos especiales de alta selectividad. Contactar con Terasaki para ampliar información.

27
Interruptores electrónicos Funcionamiento y ejemplos

Corriente asignada ajustable


La corriente de servicio del interruptor electrónico TemBreak es ajustable T I1 LONG TIME SHORT TIME INSTANTANEOUS
T1
utilizando dos regulaciones de intensidad. Con este proceso se consigue un 0.9 6
9
ajuste preciso, desde un 50% hasta un 100%. Uno es el de ajuste de la IG CURR. 0.85 0.95 4 8 6
I2 SETTING
corriente de disparo I1 (indicador LTD) y el otro es el selector de corriente T2
0.8 1.0 2 10
3 12
base I0 (indicador BASE CUR.). TG I3 I1 xI0 I2 x I0 I3 x I0
I RATED CUR. (A)
15 SHORT TIME I2t
El ajuste de corriente (indicador LTD) se consigue: CT RATED CURRENT BASE CUR. 10 20 0.15
0.2
0.25
TIME
Iasignada =In x I0 x I1 In 1250 A IC 1250 A SETTING
5 30
En el ejemplo de la derecha el valor sería: TEST IN
0.1 0.3

T1 SEC SEC OFF ON


IVALOR =1250 x 1.0 x 1.0 = 1250A 0.63 0.8 1.0
at 6 x I1
T2

T2 SEC
PICK UP
at 10 x I0
En total existen 15 incrementos de ajuste entre el 50% y el 100%, como se x In

muestra a continuación:

0.63 0.8 1.0

Corriente base
x In
63 80 100
0.9

0.85 0.95

Dial de ajuste 0.8 1.0 80 85 90 95 100 80 85 90 95 100 80 85 90 95 100


I1 xI0

Corriente 72% en
de servicio este ejemplo 50 54 57 60 63 64 68 72 76 80 80 85 90 95 100

Ejemplo - Ajustes
En el ejemplo de la derecha ¿cuáles son los ajustes en Amp.? T I1 LONG TIME SHORT TIME INSTANTANEOUS GROUND FAULT
T1
0.9 6
Solución Iasignada LTD (ajuste = In x I0 x I1 IG CURR. 0.85 0.95 4 8 6 9 0.2 0.3

de corriente) 1250 x 0.8 x 0.9 = 900A I2 T2 SETTING


0.8 1.0 2 10
3 12 0.1 0.4
TG I3 I1 xI0 I2 x I0
STD (ajuste = In x I0 x I2 I RATED CUR. (A)
I3 x I0
IG X In

de corriente) 1250 x 0.8 x 4 = 4000A CT RATED CURRENT BASE CUR.


15 0.2 SHORT TIME I2t 0.3
10 20 0.15 0.25
TIME 0.2 0.4
In 1250 A IC 1250 A SETTING
INST (ajuste = In x I0 x I3 5 30 0.1 0.3 0.1 0.8
TEST IN
de corriente) 1250 x 0.8 x 12 = 12,000A 0.63 0.8 1.0
T1 SEC T2 SEC OFF ON TG SEC
at 6 x I1
T2 SEC
GFT (ajuste = In x IG PICK UP
at 10 x I0
x In
de corriente) 1250 x 0.1 = 125A
(Atención: GFT es una función de In y no de I0)

Ejemplo - Curvas de Tiempo/Corriente


T T G.F.T.
L.T.D
Tiempo

Tiempo

S.T.D

T2 =100mseg. TG =100mseg.

INST

I1 =900A I2 =4000A I3 =12000A I IG =125A I

28
Interruptores electrónicos Alarmas de defecto a tierra y pre-desconexión

Ajustes de defecto a tierra T

T I1 LONG TIME SHORT TIME INSTANTANEOUS GROUND FAULT


T1
0.9 6
9 0.2 0.3
CURR. 0.85 0.95 4 8 6
IG
I2 T2 SETTING
0.8 1.0 2 10
3 12 0.1 0.4
TG I3 I1 xI0 I2 x I0 I3 x I0
I RATED CUR. (A) IG X In IG
15 0.2 SHORT TIME I2t 0.3 0.1 0.4
CT RATED CURRENT BASE CUR. 10 20 0.15 0.25
TIME 0.2 0.4
In 1250 A IC 1250 A SETTING 0.8
5 30 0.1 0.3 0.1 0.8
TEST IN
T1 SEC T2 SEC OFF ON TG SEC
0.63 0.8 1.0
at 6 x I1
T2 SEC 0.1 TG
PICK UP
at 10 x I0
x In
G.F.T

Dial reg. Ajustes disponibles % In I

GFT-corriente IG 0.1 to 0.4 (continuamente ajustable x In) Amp.


C
GFT-tiempo TG 0.1 - 0.2 - 0.3 - 0.4 - 0.8 Seg.

Cuando se usa un interruptor tripolar en un circuito de 3 fases más


neutro, se requiere el montaje de un transformador de corriente

H
N
adicional para el neutro. Para esta opción no se requiere M
alimentación extra.

CM
ØD

Calibre del interruptor A B C ØD E F H CM M N W(kg)


630A, 800A 105 100 40 8 50 75 110 57 50 20 1.2 F
E
1250A, 1600A, 2000A, 2500A 140 110 50 10 80 85 145 75 85 35 2.2 A B

Nota: El transformador de corriente puede rotarse unos 90°

Ajustes de alarma previa al disparo


T
T I1 LONG TIME SHORT TIME INSTANTANEOUS PRE TRIP ALARM
T1
0.9 6
9 0.8 0.9 IP
4 8 6
IG CURR. 0.85 0.95 0.7 1.0
I2 T2 SETTING
0.8 1.0 2 10
3 12
0.7 1.0 TP= 40
TG I3 I1 xI0 I2 x I0 IP x I1
seg.
I3 x I0
I RATED CUR. (A) P.T.A
15 0.2 SHORT TIME I2t
CT RATED CURRENT BASE CUR. 10 20 0.15 0.25
TIME
In 1250 A IC 1250 A SETTING
5 30 0.1 0.3
TEST IN
T1 SEC T2 SEC OFF ON
0.63 0.8 1.0
at 6 x I1
T2 SEC
PICK UP
at 10 x I0
x In

Parpadeo del indicador PTA

Dial reg. Ajustes disponibles


% I1 I

PTA-corriente IP 0.7 - 0.8 - 0.9 - 1.0 x I1 Amp.

PTA-tiempo TP Fijo a 40 seg. –

Contacto de salida
La función PTA (alarma previa al disparo) controla continuamente el valor eficaz real Contacto normalmente abierto, (1a) provisto de cable (450mm)
de la corriente de carga. Cuando la corriente de carga supera el valor previamente Carga resistiva Carga inductiva
Valor nom. 250V~ 125V A (2A máx) 20V A (2A máx)
seleccionado IP, el LED indicador parpadea indicando una alarma local. Si la corriente
del contacto 220V~ 60W (2A máx) 10W (2A máx)
continúa excediendo el valor de IP por un tiempo superior a 40 seg. un contacto de Indicación de desconexión Parpadeo del LED PICK-UP
salida normalmente abierto libre de tensión se cerrará para indicar una alarma remota.
Este contacto de salida puede ser utilizado para desconectar cargas no esenciales o
conectar generadores adicionales.
El contacto de salida sólo rearmará si la carga de corriente llega a ser inferior al valor
de IP o la alimentación es interrumpida. Para obtener un perfecto control de la función
PTA se necesita un controlador OCR, suministrado como estándar con la opción.

29
Indicadores por LED y controlador
Interruptores electrónicos de funciones OCR

Indicación por LED


Se puede conseguir un diagnóstico más rápido gracias a las indicaciones LED según los distintos tipos de
fallos. En el momento de producirse una anomalía, el LED correspondiente a ese fallo en particular se
iluminará.
LED
LED Tipo de fallo Pulsador de rearme.
Presionar para
indicación LED indicación LED indicación
disparo LTD disparo STD/INST disparo GFT
apagar el LED

LTD Sobrecarga
TRIP INDICATORS
RESET
STD/INST Cortocircuito

GFT Defecto a tierra


T I1 LONG TIME SHORT TIME INSTANTANEOUS GROUND FAULT
T1
PICK-UP Parpadea para la función PTA y 0.9 6
0.2
9 0.3
CURR. 0.85 0.95 4 8 6
IG
se ilumina para la función LTD
I2 T2 SETTING
0.8 1.0 2 10
3 12 0.1 0.4
En el tipo 1250A y superiores los indicadores TG I3
I
I1
RATED CUR. (A)
xI0 I2 x I0 I3 x I0
IG X In

LED se encuentran en el controlador OCR. 15 0.2 SHORT TIME I2t 0.3


CT RATED CURRENT BASE CUR.
En interruptores de calibres inferiores al tipo TIME
10 20 0.15 0.25
0.2 0.4
In 1250 A
1250A, los indicadores LED van IC 1250 A SETTING
5 30 0.1 0.3 0.1 0.8
incorporados en una unidad acoplable en la TEST IN
T1 SEC T2 SEC OFF ON SEC
0.63 0.8 1.0 TG
parte derecha del interruptor. Para más at 6 x I1
T2 SEC
información contactar con Terasaki. PICK UP
at 10 x I0
x In

Ejemplo XS1250NE

Parpadeo del indicador


PTA

Controlador OCR (indicación de PTA y disparo)


El controlador se monta en la parte izquierda del interruptor (estándar). Éste también puede
instalarse separado del interruptor (especificar, para su correcto suministro).
Nota: Instrucciones de instalación, y montaje de los bornes de conexión en página 67-68.

Características del Controlador OCR

Controlador OCR instalado separado del interruptor


Alimentación: 100-120V~ ó 200-240V~
Bornes OP1 y OP2
12
A

Consumo 2VA
ON
Nota: El rango admisible de alimentación es de un 85-110%
16 15 18 15 16

OP2
de la tensión asignada. OP1
80

OS2
OS1 OFF
Esquema de conexión del Controlador OCR
Controlador OCR montado en la parte Controlador OCR
Tornillo M3.5
izquierda del interruptor
21 B

ON Dimensiones (mm)
rojo blanco Calibre Tipo A B
OP2
OP1 (A) de Con control. Sin controlador
OS2 OFF PAL(c) contacto Interruptor UVT UVT
OS1 PAL(a) de salida
250 XH250PE 34 97 48
de PTA, (1a)
XS400SE-C
400 XS400SE 34 97 48
Cable de conexión XH400SE
(largo 450mm) XS630SE-C
630 XS630SE 64 151 60
XH630SE
800 XS800SE
XH800SE 64 151 60
1250 XS1250SE 51 114 72
1600 XS1600SE 51 114 92
2000 XS2000NE 54 180 115
2500 XS2500NE 54 180 115

30
Interruptores electrónicos Curvas características tiempo / corriente

Curvas características tiempo/corriente Curvas características tiempo/corriente


XH250PE, XS400SE-C, XS400SE, XH400SE XS630SE-C, XS630SE, XH630SE, XS800SE, XH800SE

4 4
3 I1 3 I1
T IP T IP
horas

horas
2 2
T1 T1

1 1 IG
50
I2 50 I2 T2
40 T2 40
30 30
TG I3
I3 I
20 20
I

10 Curvas basadas en regulaciones estándar 10


minutos

minutos
8 8 Curvas basadas en regulaciones estándar
6 6
5 5
4 4
3 3

2 2

1 1
50 50
40 40
Tiempo de desconexión

Tiempo de desconexión
30 30

20 20

10 10
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3

2 2

1 1
0.8 0.8
segundos

segundos

0.6 0.6
0.5 0.5
0.4 0.4
0.3 0.3
0.2 0.2

0.1 0.1
0.08 0.08
0.06 0.06
0.05 0.05
0.04 0.04
0.03 0.03
0.02 0.02

0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.005 0.005
80
90
100
125

150

200

250
300

400

500

600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

4000

5000

6000
7000
8000

8
9
10
12.5

15

20
40

50
80
90
100
125

150

200

250
300

400

500
600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000
% de In de trafos
% de In de la corriente base (I0) corriente asignada (In) % de In de la corriente base (I0)

Características de desconexión Características de desconexión


In de trafos de corriente (A): (In) 250,400 In de trafos de corriente (A) (In) 630,800
Corriente base (A): (Io) (In) x (0.63-0.8-1.0) Corriente base (A): (Io) (In) x (0.63-0.8-1.0)
Corriente de reg.de retardo largo (A): (I1) (Io) x (0.8-0.85-0.9-0.95-1.0) No desconecta a (I1) igual o Corriente de reg.de retardo largo (A): (I1) (Io) x (0.8-0.85-0.9-0.95-1.0) No desconecta a (I1) igual o
inferior al 105% de la corriente de regulación. Desconexión inferior al 105% de la corriente de regulación. Desconexión
a partir de (I1) superior al 125% de la corriente de regulación. a partir de (I1) superior al 125% de la corriente de regulación.
Tiempo de retardo largo (S) (T1) (5–10–15–20–30) a (I1) x 600% corriente. Tiempo de retardo largo (S) (T1) (5–10–15–20–30) a (I1) x 600% corriente.
Tolerancia de regulación ± 20% Tolerancia de regulación ± 20%
Corriente de reg.de retardo corto (A): (I2) (Io) x (2-4-6-8-10) Tolerancia de regulación ± 15% Corriente de reg.de retardo corto (A): (I2) (Io) x (2-4-6-8-10) Tolerancia de regulación ± 15%
Tiempo de retardo corto (S) (T2) Tiempo de desconexión (0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3) en el retardo Tiempo de retardo corto (S) (T2) Tiempo de desconexión (0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3) en el retardo
pre-regulado. Tiempo total de corte = + 50ms y tiempo de pre-regulado. Tiempo total de corte = + 50ms y tiempo de
rearme = -20ms del tiempo de regulación definido. rearme = -20ms del tiempo de regulación definido.
Corriente reg.disparo instantáneo (A) (I3) Regulación continua de (Io) x (3 a 12) Corriente reg.disparo instantáneo (A) (I3) Regulación continua de (Io) x (3 a 12)
Tolerancia de regulación ± 20% Tolerancia de regulación ± 20%
* Corriente de reg. alarma previa (A) (IP) (I1) x (0.7, 0.8, 0.9, 1.0) Tolerancia de reg. ±10% * Corriente de reg. alarma previa (A) (IP) (I1) x (0.7, 0.8, 0.9, 1.0) Tolerancia de reg. ±10%
* Tiempo de reg. alarma previa (S) (TP) 40ms de retardo definido.Tolerancia de reg. ±10% * Tiempo de reg. alarma previa (S) (TP) 40ms de retardo definido.Tolerancia de reg. ±10%
Nota: * Opcional * Corriente de reg.defecto a tierra (A): (IG) Regulación continua de (In) x (0.1 a 0.4)
Nota: Los valores subrayados serán los aplicados como estándar, a menos que se Tolerancia de regulación ± 15%
especifiquen otras características en el pedido. * Tiempo de reg.defecto a tierra (S): (TG) Tiempo de desconexión (0.1-0.2-0.3-0.4-0.8) en el retardo
pre-regulado. Tiempo total de corte = + 50ms y tiempo de
rearme = -20ms del tiempo de regulación definido.
Nota: * Opcional
Nota: Los valores subrayados serán los aplicados como estándar, a menos que se
especifiquen otras características en el pedido.

31
Interruptores electrónicos Curvas características tiempo / corriente

Curvas características tiempo/corriente


XS1250SE, XS1600SE, XS2000NE, XS2500NE

4
3
I1
IP
horas

2 T
T1
1
50 IG
40 I2 T2
30
TG I3
20 I

10 Curvas basadas en regulaciones estándar


minutos

8
6
5
4
3

1
50
40
Tiempo de desconexión

30

20

10
8
6
5
4
3

1
0.8
segundos

0.6
0.5
0.4
0.3

0.2

0.1
0.08
0.06
0.05
0.04
0.03

0.02

0.01
0.008
0.006
0.005
8
9
10

12.5

15

20
40

50
80
90
100

125

150

200

250
300

400

500

600
700
800
900
1000

1500

2000

2500

3000

% de In de trafos
corriente asignada (In) % de In de la corriente base (I0)

Características de desconexión
In de trafos de corriente (A) (In) 1000, 1250, 1600, 2000, 2500
Corriente base (A): (Io) (In) x (0.63-0.8-1.0)
Corriente de reg.de retardo largo (A): (I1) (Io) x (0.8-0.85-0.9-0.95-1.0) No desconecta a (I1) igual o
inferior al 105% de la corriente de regulación. Desconexión
a partir de (I1) superior al 125% de la corriente de regulación.
Tiempo de retardo largo (S) (T1) (5–10–15–20–30) a (I1) x 600% corriente.
Tolerancia de regulación ± 20%
Corriente de reg.de retardo corto (A): (I2) (Io) x (2-4-6-8-10) Tolerancia de regulación ± 15%
Tiempo de retardo corto (S) (T2) Tiempo de desconexión (0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3) en el retardo
pre-regulado. Tiempo total de corte = 50 ms y tiempo de
rearme = -20ms del tiempo de regulación definido.
Corriente reg.disparo instantáneo (A) (I3) Regulación continua de (Io) x (3 a 12)
Tolerancia de regulación ± 20%
* Corriente de reg. alarma previa (A) (IP) (I1) x (0.7, 0.8, 0.9, 1.0) Tolerancia de reg. ±10%
* Tiempo de reg. alarma previa (S) (TP) 40ms de retardo definido.Tolerancia de reg. ±10%
* Corriente de reg.defecto a tierra (A): (IG) Regulación continua (In) x (0.1 a 0.4)
Tolerancia de regulación ± 15%
* Tiempo de reg.defecto a tierra (S): (TG) Tiempo de desconexión (0.1-0.2-0.3-0.4-0.8) en el retardo
pre-regulado. Tiempo total de corte = 50 ms y tiempo de
rearme = -20ms del tiempo de regulación definido.
Nota: * Opcional
Nota: Los valores subrayados serán los aplicados como estándar, a menos que se
especifiquen otras características en el pedido.

32
Curvas características tiempo / corriente
Interruptores electrónicos Análisis matemático

Curvas de los interruptores electrónicos


La curva de desconexión de un interruptor electrónico consta de tres puntos básicos, el llamado LTD (Disparo de retardo largo para protección
de sobrecargas, el STD (Disparo de retardo corto) y el INST (Disparo instantáneo) ambos para protección de cortocircuitos.

El siguiente ejemplo sirve para profundizar en como estas tres curvas actúan de forma interactiva y como podrían actuar de guía para poder
trazar las curvas según las necesidades del usuario. Terasaki dispone del programa de software TemCurve para generar de manera
informática las curvas de disparo.
T
En primer lugar se debe considerar la curva característica de base que se muestra
en la primera figura. LTD

El LTD toma la forma de una curva y la ecuación que le corresponde es la siguiente:

(I2-1) . t = k

en la cual ‘k’ es una constante. Para determinar k, el punto de calibración de LTD STD
debería ser utilizado, es decir: t = T1 a I1 = 6 (600%).

La Norma IEC-947-2 establece que un interruptor no debe desconectar por debajo del INST
105% de su intensidad base, por el contrario debería hacerlo al 130%. Los interruptores
electrónicos Terasaki, sin embargo, están calibrados para desconectar entre 105% y
125%, dándoles un mayor nivel de precisión. Si se toma el punto medio entonces la
regulación del interruptor es del 115% de su intensidad base.
I
Los puntos STD y INST de la curva pueden dibujarse con más facilidad ya que son simplemente una serie de líneas horizontales y verticales
determinadas por las regulaciones I2 y T2 para el STD, y I3 para el INST.

Ejemplo T
LTD
Suponiendo que disponemos de:
I1
LTD
XS1250SE con un transformador a 1250A y
I0 = 1, I1 = 0.8, T1 = 30seg.,
I2 = 8, T2 = 0.2seg. y 70seg.
I3 = 12 T1
T1=30seg.

entonces la curva característica puede realizarse como sigue:

Para dibujar el LTD necesitamos, en primer lugar determinar la constante k, de la


siguiente manera:

k = (I2 - 1) . t = (62 - 1) . 30 = 1050

dando la ecuación característica: 115% 400% 600%


=1150A =4000A =6000A I
(I2-1) . t = 1050

Mediante una simple operación aritmética los tiempos de desconexión por cada nivel de sobrecarga pueden ser ahora definidos.

Para una carga del 400% (para el ejemplo ésta es equivalente a 1250 x 1.0 x 0.8 x 4 = 4000A). t= 1050 = 1050 = 70 seg.
(I2 - 1) (42 - 1)

T
El STD y el INST pueden ser definidos de la siguiente forma con STD/INST

i2 = In x I0 x I2

i3 = In x I0 x I3
I2

T2
T2=0.2s STD
I3
*Debe tenerse en cuenta que los 20ms se toman como una medida del tiempo para
la desconexión del INST de un interruptor debido a que corresponde al tiempo *20ms INST
máximo en el que el interruptor disparará. En la práctica, el interruptor abrirá
mucho más rápido, particularmente en defectos importantes donde las cualidades i2 = I n x I o x I 2 i3 = I n x I o x I 3
= 1250 x 0.8 x 8 = 1250 x 0.8 x 12 I
de selectividad del interruptor se convierten en más efectivas. = 8000A = 12000A

33
Comprobador de funciones, inspección
Interruptores electrónicos y mantenimiento OCR

Comprobador OCR

Características
El comprobador electrónico de funciones Alimentación 100~110V~ monofásico 50/60Hz TNS- 1/1
OCR de la serie TemBreak es un 200~220V~ monofásico 50/60Hz TNS- 1/2
instrumento portátil de fácil uso para el Consumo 30VA
Aplicación LTD Comprobación de los valores de corriente y tiempo de desconexión
ensayo 'in situ' de las funciones de disparo. STD Comprobación de los valores de corriente y tiempo de desconexión
Comprueba los valores de la corriente de INST Comprobación de los valores de corriente
desconexión y los tiempos de retardo de las GFT Comprobación de los valores de corriente y tiempo de desconexión
funciones LTD, STD, INST y GFT. Medida de los valores de corriente Display digital (3 dígitos)
Rango 0-900mA
Medida de los valores de tiempo de desconexión Rango 0.00-99.9 seg.
Dimensiones 200mm (ancho) x 84mm (alto) x 130mm (fondo)
Peso 2.7kg
Accesorios Cable de conexión (2.4m de 2 conductores + tierra)
Cable de medición de 3m.

34
Accesorios internos
Accesorios opcionales Configuración general

Bobina de emisión (SHT) Contacto aux. de señalización (AX,AXE)

Para desconexión a distancia Indicación del estado del interruptor


conectado / desconectado
manualmente

Bobina de mínima tensión (UVT) Contacto auxiliar de disparo (AL,ALE)

Indicación del estado del interruptor


Desconecta el interruptor
(desconexión automática)
automáticamente cuando la tensión de
red cae por debajo de un valor
preestablecido. Permite también la
desconexión a distancia.

Nota: El transformador de UVT se instala


separado del interruptor, cuando se
suministra con una UVT de C.A.

Nota: Las bobinas SHT y UVT no


pueden montarse simultáneamente.

Conexión de accesorios (tres tipos)


Conductor integral (450mm) Tipo bloque de conexiones (LTS, LTF) Tipo acoplamiento automático (LTP)
•Aplicación estándar a conexiones: frontal, Aplicación opcional a conexiones: frontal, Característica estándar para los
posterior y enchufable. posterior y enchufable. Terminales interruptores enchufables. Distribución
estándar. estándar de terminales de los circuitos
auxiliares.
Conductores
Accesorios internos Tipo Tamaño Diám. ext. Color
SHT *conductor 0.5mm 2 3mmØ Negro
UVT 225A *conductor 1.8mmØ Negro
400A o mayor 3mmØ Negro

AX, AXE 1.8mmØ Gris


bloque de conexiones Terminales de contactos auxiliares
AL, ALE 1.8mmØ Negro
*Resistencia al calor

Nota: Cuando los interruptores están montados en filas debe


tenerse en cuenta el diámetro de los conductores.

35
Accesorios internos
Accesorios opcionales Esquemas de conexión y combinaciones

Bobina 1P 3, 4P Equipado de contacto auxiliar Unipolar (125A)


emisión(SHT) S1 S2 S1 S2
Sin contacto.aux.
de protección con contacto aux. de protección sin contacto aux. de protección
Bobina de 3, 4P Tensión asignada de empleo C.A.
(UVT) UC1 UC2
Transformador
P1 P2

Tensión asignada de empleo C.C.


U1 U2

Contacto auxiliar 3, 4P Nº de combinaciones


AXb1 AXa1
de señalización (AX, AXE) 1 elemento

AXc1

2 elementos AXb1 AXa1 AXb2 AXa2

AXc1 AXc2

3 elementos AXb1 AXa1 AXb2 AXa2 AXb3 AXa3

AXc1 AXc2 AXc3

4 elementos AXb1 AXa1 AXb2 AXa2 AXb3 AXa3 AXb4 AXa4

AXc1 AXc2 AXc3 AXc4

5 elementos AXb1 AXa1 AXb2 AXa2 AXb3 AXa3 AXb4 AXa4 AXb5 AXa5

AXc1 AXc2 AXc3 AXc4 AXc5

6 elementos AXb1 AXa1 AXb2 AXa2 AXb3 AXa3 AXb4 AXa4 AXb5 AXa5 AXb6 AXa6

AXc1 AXc2 AXc3 AXc4 AXc5 AXc6

Contacto auxiliar de disparo 3, 4P


ALb1 ALa1
(AL, ALE) No
disparado
ALc1

Características de los contactos auxiliares de señalización (AX,AXE) y de disparo (AL,ALE)


Aplicable en los interruptores 250A o menores 400A o mayores
(incluyendo:XH250PE)

Tipo de contacto *AV39052(AXE, ALE) *V-10(AX, AL)


C.A. Tensión (V) 480 250 125 480 250 125
Corriente (A) Carga resistiva 0.4 3 3 3 5 5
Carga tipo lámparas 0.05 0.3 0.5 0.3 1.5 2
Carga inductiva 0.25 2 2 2 5 5
Carga de motor 0.1 0.5 0.7 0.4 2 3
C.C. Tensión (V) 250 125 30 250 125 30
Corriente (A) Carga resistiva 0.2 0.4 3 0.3 0.6 5
Carga tipo lámparas 0.03 0.05 1 0.05 0.1 3
Carga inductiva 0.03 0.05 2 0.3 0.6 4
Carga de motor 0.03 0.05 2 0.05 0.1 3
Nota:* Para usos en microcorrientes (mA). Contactar con Terasaki para más información.

Funcionamiento de AX, AXE y AL, ALE


Tipo contacto Interruptor 'ON' Interruptor 'OFF' Interruptor 'TRIP' Tipo contacto Interruptor 'ON' Interruptor 'OFF' Interruptor 'TRIP'

AX, AXE AXb1 AXa1 AXb1 AXa1 AXb1 AXa1 AL, ALE ALb1 ALa1 ALb1 ALa1 ALb1 ALa1

AXc1 AXc1 AXc1 ALc1 ALc1 ALc1

36
Accesorios internos
Accesorios opcionales
Valores

Bobina de emisión (SHT)


Series Interruptor Tensión asig. Corriente excitación bobina [valor de pico (A)] Valores a la máx. tensión (60Hz para C.A.)
empleo:110-115V~ 200-480V~ 24V= 48V= 100-115V= 200-230V=
XE100NS 3.4 0.83 1.6 0.71 0.4 –
XE XE225NS 2.6 1.6 2.6 1.2 0.77 –
XE400NS, XE600NS 1.1 0.93 2.52 1.55 0.67 0.35
XS50NB 3.4 0.83 1.6 0.71 0.4 –
XS125CJ, XS125NJ
XS160NJ, XS250NJ, XS250PJ
XS400CJ, XS400NJ, XS400SE-C 1.1 0.93 2.52 1.55 0.67 0.35
XS400SE,XS630CJ
XS XS630NJ,XS630SE-C, XS630SE
XS800NJ, XS800SE
XS1250SE,XS1600SE
XS2000NE 1.1 *0.4 (200-240V~) 2.52 1.55 0.67 0.35
XS2500NE *0.93 (380-480V~)
XH125NJ,XH160NJ, XH250NJ 3.4 0.83 1.6 0.71 0.4 –
XH XH250PE, XH400SE 1.1 0.93 2.52 1.55 0.67 0.35
XH630SE, XH800PS, XH800SE
Nota: Tensión de trabajo:en C.A. = del 85 al 110%. C.C. = del 75 al 125% Nota: Tensiones especiales bajo demanda.
Nota: *Aplicable sólo a los tipos de 200V~ y 400V~ Nota: La bobina de emisión va equipada con un contacto de autoprotección.

Bobina de emisión (SHT). Sólo valores para interruptores unipolares


Serie Interruptor Tensión asig. Corriente excitación bobina [valor de pico (A)] Valores a la máx. tensión (60Hz para C.A.)
empleo:110-440V~ 48-250V~
XS125CS 2.99A 1.25
XS XS125NS 2.99A 1.25
Nota: Tensión de trabajo:en C.A. = del 85 al 110%. C.C. = del 75 al 125% Nota: En interruptores unipolares, la bobina no va equipada con un contacto de autoprotección.
Nota: La alimentación de la bobina debe realizarse desde el lado de la carga.

Bobina de mínima tensión (UVT)


Series Interruptor Tensión asig. Alimentación, VA (con transformador UVT) Corriente excitación bobina (mA)
empleo: 100-120V~ 200-240V~ 300-450V~ 24V= 100-115V= 200-230V=
XE100NS, 5VA 5VA 5VA 18.2 4.8 *–
XE XE400NS,XE600NS 22.7 6.0 *–
XS50NB, XS125CJ, 18.2 4.8 *–
XS125NJ, XS160NJ, XS250PJ,
XS400CJ, XS400NJ, XS400SE-C 5VA 2VA 2VA 22.7 60 *–
XS400SE, XS630CJ
XS XS630NJ, XS630SE-C, XS630SE
XS800NJ, XS800SE
XS1250SE, XS1600SE
XS2000NE, XS2500NE
XH125NJ, XH160NJ 5VA 5VA 5VA 18.2 4.8 *–
XH250NJ
XH XH250PE, XH400SE 22.7 6.0 *–
XH630SE, XH800SE, XS800PS
Nota: Tensión de desconexión = del 35 al 70% de la tensión asig. de empleo. Tensión de reposición = al 85% o inferior de la tensión sig. de empleo.
Nota: *Aplicación 200V en C.C. disponible bajo demanda, equipada con una resistencia.
Nota: Tensiones especiales bajo demanda. Transformador UVT, configuración externa
Transformador UVT
Transformador UVT Taladro roscado ø4.5 16

Para el uso de la bobina de mínima tensión en C.A. debe instalarse un transformador UVT. La
6
10

instalación estándar del transformador se realiza en el lado izquierdo del interruptor aunque
16

también puede instalarse por separado (rogamos especificar para un correcto suministro). Para
15

interruptores con enclavamiento mecánico, la instalación estándar es por separado.


100
88
18
80

Transformador UVT retardado disponible bajo demanda (con las mismas configuraciones). Para
15
7.8

instrucciones de montaje del transformador UVT y bloques de contactos ver pág. 67-68.
16
10

Bobina de mínima tensión (UVT) 22


25
6
21
*1
Transformador OCR
Denominación de transformadores
Tipo pequeño de Tipo pequeño de 9 Tornillo roscado 9 Tornillo roscado
Small type
interruptor of breaker
o fusible Small typeo of
interruptor breaker
fusible
or fuse or fuse Calibre 50A-250A 400A-2500A
Tipo instantáneo XCU IS XCU 4JS
57.5

81.5

XCU 4JD
59

83

Tipo retardado XCU ID


45

69

ON ON

P2 P2 soporte soporte
P1 P1
UC2 OFF UC2 OFF
UC1 UC1 Calibre de 50A a de 400A a 2500A
250A
UVT UVT * Configuración para montaje simultáneo con transformador OCR
Transformador
controller UVT Nota: Los terminales UC1 Transformador
controller UVT
NOTE: Terminals UC1 and
y UC2 ya van conectados
UC2 are already connected

37
Accesorios externos
Accesorios opcionales Configuración general

MIB
REB

PFB
REF

PMB

MIF
PRC
LTP

ON

ON F
OF

F
OF

MIW

PRC

REB

REF
Referencia Descripción Sección Página

FCS Tornillo de conexión frontal 6 70, 73, 74


PWC Bornes de conexión 6 75
BAR Barras prolongadoras 6 72
REF Barras de conexión posterior 6 74
REB Fijación roscada posterior 6 73
PRC Conexión posterior enchufable 6 74
PFB Barra prolongadora enchufable contactar Terasaki
LTP Bloque de bornes enchufable 6 72
LTF Accesorio de bloque exterior de contactos 5 64, 65
LTS Accesorio de bloque exterior de contactos (ángulo) 5 64, 65
PMB Base de montaje enchufable 6 70
TCF Cubrebornes conexión frontal 5 61
TCR Cubrebornes conexión posterior 5 62
TBA Separadores de polos 5 63
XCU Transformador UVT 5 37
ELB Bloque de protección diferencial 5 45
EHA Prolongador para mando Tumbler 5 55
HL Bloqueo de mando por candado 5 56
MOT Mando motorizado 5 41, 44
OHH Mando rotativo prolongador variable 5 51, 54
OHE Mando rotativo sobre panel 5 46, 48
OHJ Mando rotativo sobre interruptor 5 49, 50
MIF Enclavamiento mecánico frontal 5 57
MIB Enclavamiento mecánico posterior 5 58
MIW Enclavamiento mecánico por cable 5 59

38
Accesorios externos
Accesorios opcionales Configuración general

ON

F
OF

TCR
OHJ

TCF
I

IP.
TR

OHH

PWC

OHE
TBA
N
IO
AT
ER
OP
AL
NU
MA

FCS NT
COCATIO
IN ON D
DI
T
AC N

PE
TRIPFF
O
ON

LTP 0 I

BAR Bre
ak
OP
ER
R
TO R
MO ATO

D4
pe
m Ty
Te XM
E
0N
40
XH
l
ria
0A Se E
40 ns
P2
In
ctio P1
ne Off
Con On
ce
ur
so
TE
NO

E
ON P2
UTI P1
CA
Off
On

LTF/LTS
TO

MOT
SH
PU IP

ON
TR

DF

F
OF

XCU
K
LOC

OCK
UNL

HL

EHA
BAR

PWC

ak

ELB Tem
Bre

LO
AD

39
Accesorios internos
Accesorios opcionales Combinaciones

Tipo de interruptor
XE100NS XE100NS XE400NS
XE XE225NS XE600NS

XS50NB XS50NB XS400CJ XS2000NE


XS125CJ XS400NJ XS2500NE
XS125NJ XS400SE-C
XS160NJ XS400SE
XS250NJ XS630CJ
XS XS250PJ XS630NJ
XS630SE-C
XS125CS XS630SE
XS125NS XS800NJ
XS800SE
XS1250SE
XS1600SE
XH125NJ XH400SE
XH XH160NJ XH630SE
XH250NJ XH800PS

Nº de
1 2 3,4 3,4 3,4
polos

Accesorios internos
AX,AXE

AL,ALE

SHT **

UVT

AX,AXE

AL,ALE

AX,AXE

SHT
AX,AXE

UVT

AL,ALE

SHT

AL,ALE

UVT

AX,AXE

AL,ALE

SHT

AX,AXE

AL,ALE

UVT

Nota: Para interruptores de tipo enchufable las combinaciones de los accesorios internos son limitadas.
Nota: ** Sin contacto auxiliar de autoprotección.
AXE UVT Bobina mínima
Símbolos: AX,AXE Contacto aux.
señalización AX tensión

ALE Mando Polo izquierdo


AL,ALE Contacto aux. Polo derecho
disparo AL

SHT Bobina emisión

40
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mandos motorizados (MOT)

Tipos motorizados

Indicador ON/OFF

Eje de conexión del


mando manual
Indicador ON/OFF

Bloqueo por candado

Tipo motorizado 1 Tipo motorizado 2

Características
Aplicable a interruptores XE XE100NS, XE225NS – 1 Notas
XS XS50NB, XS125CJ, XS125NJ XS2000NE Rango de tensiones de trabajo admisibles:
XS160NJ, XS250PJ, XS250NJ XS2500NE
XH XH125NJ, XH160NJ, XH250NJ –
C.A. = de 85 a 110% de la tensión asignada.
Tensión de trabajo 1 C.A.100, 110V • • C.C. = de 85 a 110% de la tensión asignada.
200, 220V • • Nota: Existe la opción de un transformador
C.C.100, 110V 7 •
Rearme automático Sí 2 • •
de alimentación para 380V ó 400-460V c.a.
No • •
Valor de corriente eficaz 5 C.A.100 50/60Hz 2.0 0.85/2.2
estacionario/de pico (A) -110V 50/60Hz 4.5 0.85/2.2
6 C.A.200 50/60Hz 1.0 1.3/2.1
2 Es necesario el contacto auxiliar del interrup-
-220V 50/60Hz 2.0 1.3/2.1 tor (contacto 1b). Éste será conectado en
7 C.C.100V 7 1.1/1.8 fábrica, cuando se solicite el interruptor con
110V 7 1.2/2.0
Tipo motorizado Tipos motorizados (1) Tipos motorizados (2)
el mando motor montado. Sin embargo,
Tiempo de operación(s) ON 1.0 2.0 cuando se utilicen todos los contactos auxi-
3 4 OFF, RESET 0.85 1.6 liares para otras aplicaciones, se necesitará
Contactos de control 250V, 5A 250V, 5A
Potencia de alimentación (VA) 100 300
un relé externo que sea controlado por el
Tensión máxima C.A.1000V C.A.1000V contacto auxiliar ‘a’ del interruptor y utilizar el
Peso (kg) 1.8 17 contacto normalmente cerrado ‘b’ para el
Nota: • : Sí o disponible.
– : No o no disponible.
rearme automático.

3 Tiempos de operación a la tensión nominal.


Conceda al mando motorizado más tiempo
para completar la operación con menor
tensión de trabajo.

4
El mando motorizado no admite repetidos
usos durante cortos períodos de tiempo. No
debe ser sometido a más de 10 ciclos conti-
nuos ON-OFF. Si ésto sucediera el motor
deberá dejarse enfriar al menos 15 minutos.

Funcionamiento del tipo motorizado (1) 5


Valores máximos a 110V C.A.
6 Valores máximos a 220V C.A.
Funcionamiento del motor 7 Característica especial, bajo demanda.

Control ON Rearme automático (opcional)


Actuando sobre el contacto ON el interruptor El rearme automático puede ser incorporado
se conecta. Cuando el interruptor está añadiendo el contacto auxiliar del interruptor
siendo alimentado, el contacto de final de (contacto b) en paralelo con el contacto de
carrera corta la alimentación del motor. control OFF/RESET. PRECAUCIONES
Nota: Cuando la causa de la desconexión no Si el motor se activa a ON con el interruptor
Control OFF se ha eliminado, la operación de en OFF y la bobina de mínima tensión UVT
Actuando sobre el contacto OFF/RESET el CONECTAR-DESCONECTAR-REARMAR- desexcitada, se debe aplicar alimentación y
interruptor se desconecta. Una vez realizado CONECTAR se repite. Por lo tanto, no utilizar completar una operación ON-OFF (el
el rearme a OFF, el contacto de final de el contacto de control CONECTAR (ON), el interruptor no puede ser conectado). A
carrera corta la alimentación del motor. cual está normalmente cerrado. continuación, se debe completar la operación
ON otra vez (el interruptor podrá ser
Control REARME Accionamiento manual conectado).
Para rearmar el interruptor disparado se Para llevar a cabo la comprobación mecáni-
actúa sobre el contacto OFF/RESET. Cuan- ca accionar el mando manual de derecha a Cuando el interruptor está en posición ON y
do el interruptor es rearmado (OFF) el con- izquierda aproximadamente unas 20 veces. se produce una desconexión, el indicador
tacto de final de carrera corta la alimentación Nota: Esta opción NO DEBE ser utilizada en ON/OFF del motor seguirá indicando ON
del motor. operaciones con carga. hasta que el interruptor sea rearmado.
Nota: Antes de rearmar un interruptor
Bloqueo en posición OFF magnetotérmico, que haya sufrido una des-
El interruptor puede ser bloqueado en posi- conexión térmica, debe esperarse unos
ción OFF mediante candado (bajo demanda). minutos.

41
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mandos motorizados (MOT)

Funcionamiento del tipo motorizado (2)

Funcionamiento del motor


Control ON Control REARME Conmutador de accionamiento
Actuando sobre el contacto ON se Para rearmar el interruptor desconectado Incluyendo un conmutador de
alimenta el relé (X) por medio del contacto se actúa sobre el contacto OFF/RESET. La accionamiento, el mecanismo del motor
de motor 2-3 (cerrado). Éste, a su vez, operación del circuito es la misma que la del puede ser llevado automáticamente a la
alimenta el motor, el cual conecta el Control OFF. posición de operación manual (ON u OFF)
interruptor en posición ON. Cuando el al eliminar el accionador manual, siempre
interruptor está en posición ON, el contacto Rearme automático (opcional) que el motor esté alimen-tado.
de motor se desplaza hacia el otro lado El rearme automático puede ser
cortando la alimentación del relé (X) y incorporado añadiendo el contacto auxiliar PRECAUCIONES
parando el motor. del interruptor (contacto b) en paralelo con Cuando el interruptor está en posición ON y
el contacto de control OFF/RESET. se produce una desconexión, el indicador
Control OFF ON/OFF del mando motorizado seguirá
Actuando sobre el contacto OFF/RESET se Accionamiento manual indicando ON hasta que el interruptor sea
alimenta el relé (Y) por medio del contacto Acoplar el accionador manual (que se rearmado.
de motor 1-2 (cerrado). Éste, a su vez, incluye con el mando motorizado) en la Nota: Las condiciones del interruptor
alimenta el motor, el cual desconecta el varilla del mando motorizado y girarlo en el podrían diferir.
interruptor (en posición OFF). Cuando el sentido contrario al de las agujas del reloj
interruptor está en posición OFF, el para poner el interruptor en posición OFF o
contacto de motor se desplaza hacia el otro RESET. Durante el accionamiento manual
lado cortando la alimentación del relé (Y) y (mando manual), el eje del mando
parando el motor. motorizado se desacopla del mecanismo.
Retirando el accionador, el eje se acopla
automáticamente al mecanismo del motor.

Circuito de control
Mando motorizado tipo (1) Mando motorizado tipo (2)
• C.A., C.C. Alimentación

– + C.A. ON
A 3
X Contacto motor
OFF ON OFF (REARME) 1 2
B Y
(REARME) Conmut. accionam.

Xa Ya
6
C 4 5
D C B A Contacto* Xa Xa
rearme
M
automát. 9
Alimentación (opcional)
Ya Ya
Xb 7 8
D
R
Contacto de Contacto
Yb
rearme automático de final E
(opcional) de carrera
X
*R
M
x2 x1 C.C. ON
A 3
X Contacto motor
OFF (REARME) 1 2
B Y
Conmut. accionam.

Xa Ya
6
C
+ 4 5

E * Instalar en caso de Contacto* Xa Xa


rearme
M
tensión de control Alimentación automático
(opcional)
Ya Ya 9
Xb 7
200-220V~ 8
D
– R
Yb
E
X: Relé
M: Motor
Nota: *Instalación externa del mando motorizado
+ – Aplicación en C.C. bajo demanda Nota: *Instalación externa al mando motorizado
Cableado a realizar por el usuario en azul Cableado a realizar por el usuario en azul

42
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mandos motorizados (MOT)

Tipos con carga de muelles

Accionamiento
manual
Accionamiento
manual

Indicador

Indicador

Placa de
bloqueo por
candado
Placa de
bloqueo por
candado

Bornes del
Botón de disparo
Botón de disparo Bornes del circuito de
circuito de control
Tipo XMD4 control Tipo XMD6, XMD9

Indicación de contactos Fácil montaje


Los indicadores de contactos muestran Pueden realizarse montaje y desmontaje
claramente su posición real según el color: del interruptor, y modificaciones en
ON (rojo), OFF (verde), TRIP (blanco). configuración sin necesidad de desinstalar
el mando motorizado.

Operación manual de ON/OFF Operación de cierre rápido


en una maniobra Tiempo de cierre ≤ 60ms.
Ya no se requiere mover la palanca
repetidas veces.

Características

Placa de
bloqueo

ø5.5 mm

candado

1 El interruptor se puede bloquear en la posición OFF


1 estirando la placa de bloqueo y bloqueándola con un candado.
2 Cuando el interruptor se encuentra en ON, no se puede estirar la
2 palanca.
3 Se pueden utilizar hasta tres candados (no incluídos).
3

4
NOTA
• : Sí o disponible
1 : Valores máximos a 115V~, 50Hz
2 : Valores máximos a 230V~, 50Hz
3 : Valores máximos a 110V=
4 : Valores máximos a la tensión de trabajo

* Usar botón de disparo del interruptor (accesible con el motor acoplado)

43
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mandos motorizados (MOT)

Accionamiento motorizado Función anti-bombeo Rearme automático


Control ON Función anti-bombeo
Cuando el contacto ON se cierra, se activa Un contacto de alarma (contacto a)
Cuando el interruptor pasa a posición ON y acoplado al interruptor puede utilizarse para
la bobina de liberación del muelle de cierre el muelle de cierre está liberado, el relé de
(LRC). El interruptor rápidamente cierra a recargar el muelle de cierre y rearmar el
control (X) se activa. El contacto Xa se interruptor automáticamente. Conectar el
posición ON. Cuando se produce la libera- mantiene cerrado, y el contacto Xb está
ción del muelle de cierre, el contacto circuito de rearme automático según se
abierto. Mientras el contacto ON esté cerra- muestra a continuación.
limitador (LS) se abre y la bobina LRC se do la bobina de descarga por gatillo (LRC)
desexcita. En el caso de tratarse de un interruptor
no se activará aunque el contacto OFF esté magnetotérmico, se recomienda introducir
cerrado o se esté utilizando un circuito de aproximadamente 3 minutos de retardo en
Control OFF rearme automático. De esta manera se
Cuando el contacto OFF se activa, el relé el circuito automático de rearme. En el caso
previene el bombeo. de una desconexión por sobrecarga esto
de control (Y) se activa y el motor (M) actúa
para cargar el muelle de cierre. El impide que el motor lleve al interruptor entre
interruptor cambia a estado OFF. el estado de desconexión y el de rearme
repetidamente mientras el elemento térmico
Control RESET mantenga una temperatura elevada.
Cuando el interruptor está disparado, ce- En caso de necesitar también un contacto
rrando el contacto OFF se activa el relé de Función de carga/descarga de alarma, consultar a Terasaki.
control (Y) y se enciende el motor (M). El automática
motor (M) carga el muelle de cierre y
rearma el interruptor. Si el interruptor se cierra manualmente
(ON) mientras hay alimentación, el contacto
de mando (HS) libera automáticamente el
muelle de cierre. Asimismo, si el interruptor Off P1
se abre manualmente (OFF), los muelles se
cargan automáticamente. Si el interruptor se contacto de alarma (contacto-a)
abre o se cierra mientras no hay
Accionamiento manual alimentación, cuando la alimentación se
aplique de nuevo el muelle de cierre se
ON, OFF (RESET) cargará o descargará automáticamente
El interruptor puede abrirse (OFF o RESET) y para adecuarse el estado ON/OFF del
cerrarse (ON) alternativamente, moviendo interruptor. Esta función carga/descarga
hacia abajo el mando manual de un solo automática es necesaria para preparar el
golpe. La operación de ON/OFF del mecanismo de cierre para la próxima
interruptor es posible sin cargar o descargar operación ON/OFF. El sonido que provoca
el muelle de cierre. la carga o descarga del muelle no debe
confundirse con un mal funcionamiento.
TRIP (desconexión)
Accionando el pulsador de disparo en el
mando motorizado tipo XMD4 se Circuito de control C.A. y C.C.
desconecta el interruptor (para los tipos
XMD6 y XMD9 usar el pulsador de disparo
del interruptor).
"OFF" LS
"ON"
con con
Desconexión de emergencia muelles muelles
La apertura del interruptor (OFF) utilizando cargados cargados
el mando motorizado dura 3 segundos. Si se
necesita una función OFF de emergencia a Yc
distancia, incorporar la bobina de emisión
(SHT) o la bobina de mínima tensión (UVT) LRC X Y

en el interruptor.
Xb Yc
PRECAUCIONES EN EL USO
Ya Ya

• Si se utiliza la opción UVT, debe


asegurarse de alimentar la bobina UVT
antes de cerrar el interruptor. Xb Xa

LS "OFF" HS "ON"
"ON" "OFF" "OFF"
posición
• El mando motorizado debe ser alimentado con
muelles
con
muelles pos. ON o TRIP en
en bloqueo
con tensión entre los siguientes rangos: cargados cargados ON o TRIP
interruptor
en interruptor
C.C.: 85-110% de la tensión de trabajo
C.A.: 85-110% de la tensión de trabajo On Off P1 P2 E
Rearme
E E
El motor puede quemarse a tensiones
_+ _
+
inferiores.
Alimentación
X: Relé anti-bombeo
Y: Relé de control de señal OFF
LRC: Bobina de liberación (del muelle de cierre)
M: Motor
: Bobina
HS: Contacto de posición del mando del interruptor

Nota: Cableado en azul realizado por el usuario

44
Accesorios externos.
Accesorios opcionales Bloques de protección diferencial (ELB)

Terasaki introduce la protección diferencial más avanzada en la gama de Inte-


rruptores automáticos en caja moldeada.
Diseñado en un módulo para el ahorro de espacio, el bloque de protección dife-
rencial ofrece una completa protección tanto a personas como equipos además
de una altísima capacidad limitadora en los interruptores de la serie TemBreak
de 125A, 160A y 250A.
Fabricado con los más altos niveles de calidad el bloque de protección
diferencial cumple con las principales Normas internacionales y todos los
requisitos de EMC, proporcionando una protección integral.

8 1 2 3
3 Power Alarm
1
0.3
0.1
I n (A) TemBreak
0.03 ELB 125-S ON 50
200/440 V 50 / 60 HZ

%I n
Trip
In 125 A
IEC 947-2
E/L trip OFF 70
700
400
200
60
t (ms)
T
0

LOAD
7 6 5 4
for dielectric test
CAUTION remove this cover

1. LED (verde) de indicación de potencia


2. *LED (rojo) indicador de alarma previa incorporada
3. *Selector de contactos de sensibilidad de corriente de
disparo/no disparo y alarma
4. Pulsador de test
5. Punto de sellado de la placa frontal
6. Indicador de disparo mecánico
7. Dial de ajuste de tiempo de retardo
8. Dial de ajuste de corriente residual I∆n
9. Tapa de desconexión para test dieléctrico
Nota *Sólo disponible en modelo ELB-A
Dos modelos disponibles:

El modelo ELB-S ofrece una gama flexible de ajustes de protección dife-


rencial, al igual que de presencia de tensión e indicación de disparo.

El modelo ELB-A está equipado con todas las características estándar


ofreciendo además la función disparo/ no disparo que permite al aparato
actuar como alarma o dispositivo de desconexión, conjuntamente con la
indicación de defecto a tierra incorporada o a distancia.

Tipo ELB-S ELB-A


Aplicable a 125 A Sí Sí
interruptores 160/250 A (1) Sí Sí
VALORES NOMINALES
Sensibilidades 0.03 • •

I∆n (A) 0.1 • •

(regulable) 0.3 • •

1.0 • •
Nota: El bloque ELB se suministra montado al interruptor desde fábrica.
3.0 • •

Tensión asignada de empleo 200-440V~ • •


• :
Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario.
Frecuencia 50/60 Hz • •
:
Opcional. Especificar.
CARACTERÍSTICAS • :
Sí o disponible.
Indicador de disparo • •
– :
No o no disponible.
Pulsador de prueba • •
(1) :
Especificar si es para usar con XS250NJ ó XH250NJ.
LED de aviso de disparo – •
(2) :
Regulable entre el 50% y el 70% de la corriente de desconexión
Contacto de alarma previa de disparo (2) – •
ajustada I∆n mediante el selector manual.
Función disparo/no disparo (3) – •
(3) : Regulable mediante el selector manual.

45
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando rotativo sobre panel (OHE)

Figura 1
Este mando se utiliza cuando el interruptor Funcionamiento Funcionamiento de la maneta
se instala en un panel central de control o ON - Girar la maneta en sentido contrario de Maneta
cuando se necesita accionarlo manualmente las agujas del reloj hasta la posición ON de la ON
desde el exterior de la puerta. placa indicadora. TRIPPED

OFF - Girar la maneta en sentido de las


Enclavamiento de puerta agujas del reloj hasta la posición OFF de la
Permite que la puerta(s) del panel central de placa indicadora. OFF

control permanezca cerrada. RESET


OPEN
Botón de liberación
Nota: Se recomienda la utilización de un REARME de enclavamiento
COVER

gancho para el enclavamiento (no Cuando el interruptor dispara, la maneta Placa indicadora de posición
suministrado). Ver siguiente página. indica TRIPPED (disparado). Girar la maneta
en el sentido de las agujas del reloj hasta la Enclavamiento de la maneta
Liberación de enclavamiento. Ver figura 1 posición RESET (rearme). Esta operación Candado (no suministrado)

Cuando el botón de liberación de enclava- rearmará el interruptor. Maneta

miento se gira en sentido de las agujas del


reloj, la puerta puede abrirse independiente- Apertura del panel
mente de la posición (ON/OFF o TRIP). Girar la maneta en el sentido de las agujas
del reloj hasta la posición OPEN COVER
Enclavamiento de maneta . Ver figura 1 para abrir la tapa.
La maneta de accionamiento exterior puede El enclavamiento se libera y el panel puede
ser bloqueada mediante un candado (no ser abierto. Nota: Gancho de liberación de
suministrado) para evitar operaciones (ON y enclavamiento y candado no
OFF) no autorizadas sobre la misma. Color de la maneta: Negro. suministrados.

Suministro Ø8
Se ruega especificar el tipo de panel y su
posición (ver tabla 1) Candado (no suministrado)
Montaje de panel: XFE21. Placa indicadora
1B-B-NP (ejemplo)

XFE21 1B-B-NP

Montaje panel Placa indicadora

46
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando rotativo sobre panel (OHE)

Dimensiones externas (mm). Tipos : XFE2-6 Figura 2

ASL : Eje horizontal XFE2 (TFE-1) XFE4, 6

Panel Placa de montaje Placa deslizante Placa de montaje PLaca deslizante

Placa de montaje Placa indicadora de posición

C (MAX.)

C(MAX.)
Gancho Gancho
C
L
ASL

D (MAX.)

D (MAX.)
E F E F

A B G Placa indicadora de posición G

Dimensiones de montaje
XFE 2, (TFE-1) XFE4, 6,
C
L CL
L Taladro roscado 2xM3 L Taladro roscado 2xM3
Taladro de montaje ØW para placa indicadora Taladro de montaje ØW para placa indicadora

Ød Ød
J

M
J

ASL C
L
H

K
K
J

J
N

N
Ø10 Ø12

Soporte para gancho O Soporte para gancho O


(no suministrado) (no suministrado)
P Puerta de 1.6 a 3.2mm de espesor P Puerta de 1.6 a 3.2mm de espesor
R

R
V

Soporte para gancho Soporte para gancho


(no suministrado) (no suministrado)
S T S T

U U
H
L H
L
Tabla de dimensiones (mm) Tabla 1
Calibre (A) Interruptor Mando opcional Placa indic. d A B C D E F G H J K L M N O P R S T U V W
50 XS50NB XFE21 1B-B-NP 24 27.5 40 89 103 35 56.6 100 5 50 27 110 58 58 5 35 12.5 12 28 75 104 6
100 XE100NS XFE21 1B-B-NP 24 27.5 40 89 103 35 56.6 100 5 50 27 110 58 58 5 35 12.5 12 28 75 104 6
125 XS125CJ, XS125NJ XFE22 3 122
XH125NJ
225/250 XE225NS XFE22 3X-A-NP 24 27.5 40 89 103 35 56.6 100 2.5 50 27 110 58 82 5 35 12.5 12 28 75 122 6
XS160NJ, XS250NJ
XH160NJ 139
XS250PJ
XH250NJ
XH250PE XFE4 4X-A-NP 27 35.6 40 112 122 50 80.8 130 8 60 30 110 58 82 10 50 18.5 15 40 105 152 8
400 XE400NS, XS400CJ XFE4 4X-A-NP 27 35.6 40 112 122 50 80.8 130 8 60 30 110 58 82 10 50 18.5 15 40 105 152 8
XS400SE-C, XS400SE
XS400NS, XH400SE
600 XE600NS, XS630CJ XFE6 4B-A-NP 40 47.4 58 142 142 60 105 130 8 70 35 140 70 105 10 60 18.5 15 50 125 168.9 12
XS630NJ, XS630SE-C
XS630SE, XH630SE
800 XS800SE, XH800PS XFE6 4B-A-NP 40 47.4 58 142 142 60 105 130 8 70 35 140 70 105 10 60 18.5 15 50 125 168.9 12
XS800NJ, XH800SE
1250 XS1250SE XFE6 4B-A-NP 40 47.4 58 142 142 60 105 130 12 70 35 140 70 105 10 60 18.5 15 50 125 199.4 12
1600 XS1600SE XFE6 4B-A-NP 40 47.4 58 142 142 60 105 130 12 70 35 140 70 105 10 60 18.5 15 50 125 219.4 12

47
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando rotativo sobre panel (OHE)

Funcionamiento tipo XFE 10


ON
Girar la maneta en el sentido de las agujas
del reloj hasta la posición 'ON' en la placa
indicadora.

OFF
ON
Girar la maneta en el sentido contrario de las
agujas del reloj hasta la posición 'OFF' de la ED Placa indicadora

PP
placa indicadora.

TRI
RESET (REARME)

OF
Cuando el interruptor se dispara, la maneta

OP
F
indica TRIPPED (disparado). Girar la maneta ES

EN
R
O ET

C
en el sentido contrario de las agujas del reloj VE
R
hasta la posición RESET (rearme). Esta
operación rearmará el interruptor.

APERTURA DEL PANEL Botón de liberación


del enclavamiento de panel Maneta
Girar la maneta en el sentido contrario de las
agujas del reloj hasta la posición OPEN
COVER para abrir la tapa indicadora. El
enclavamiento se libera y el panel puede ser
abierto.

Dimensiones externas (mm) (Interruptores tipos XS2000NE, XS2500NE)

CL
Panel
CL
130
Taladro de montaje Ø11
Placa de montaje
Taladro rosc. M3 x 0.5
para placa indicadora

Ø42
55

130
ASL

220
260

CL CL CL
57.5

Soporte gancho
(no suministrado)
Gancho
Ø13
195

Botón de liberación
de enclavamiento
28

140

78 80 173.2 150
CL
180

20 160 Puerta de
panel
25

335 (XS2000NE)
295 (XS2500NE)

Soporte gancho
(no suministrado)

HL
(Tipo posterior)

48
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando rotativo sobre interruptor (OHJ)

ACCIONAMIENTO ON/OFF 90° Figura 3

El accionamiento de la maneta y el indicador R:Alimentación lado derecho U: Alimentación superior L: Alimentación lado izquierdo
ON/OFF son los mismos independientemente
de la dirección de montaje del interruptor, ya
sea horizontal o vertical. Esto también es Línea
aplicable al punto de corte del panel.
ON (I) ON (I) ON (I)

Estructura de doble aislamiento

Carga

Carga
Línea
Línea
OFF (0)

OFF (0)

OFF (0)
Ofrece un alto grado de seguridad.

Mecanismo de enclavamiento
del panel
La puerta del panel no puede abrirse cuando
Carga
la maneta está en posición ON u OFF, sólo
puede abrirse en posición RESET (rearme).
Equipado con un mecanismo de enclavamien-
to que impide que el interruptor pueda ser
conectado cuando la puerta esté abierta. Este
sistema también puede ser liberado.
Cuando el botón de liberación del panel es
girado en el sentido contrario de las agujas del
reloj la puerta puede abrirse aunque la maneta
esté en posición ON u OFF.

Mecanismo de enclavamiento
de la maneta
La maneta puede ser bloqueada en la posición
ON u OFF. Pueden ser montados hasta 3
candados (no suministrados).

Códigos de suministro
Se ruega especificar el código de la configura-
ción deseada para un correcto suministro
(ver figura 3)

TFJXX – U
Dirección de montaje
U Alimentación superior
L Alimentación izquierda
R Alimentación derecha

Opciones adicionales
Se ruega especificar el código de la
configuración deseada (ver figura 3).

Estándar Opción
Color Negro Base amarilla
Mando rojo
IP 3X 55

49
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando rotativo sobre interruptor (OHJ)

Dimensiones externas (mm)


TIPO TFJ-2
HL HL
Troquelado en panel
105 Ø90
HL HL HL
Panel Eje del mando y
maneta del interruptor

ON (I) Placa de panel

H>0

H>0
E
Bisagra

B
Bisagra
OFF (0)

izquierda
105

CL CL CL derecha
Gancho

78
ASL ASL

C
Botón de liberación
de enclavamiento 1.2~ 3 polos 4 - Ø15
3.2 Posición del mando en Sup. a 5H+50 Sup. a 5H+110
Palanca de bloqueo 4 polos Taladro roscado d
A ±2 relación del interruptor
Máx. 61 78
43 D
Posiciones relativas a las bisagras y al mando
visto desde el lado de carga del interruptor.
El corte del panel es el mismo
independientemente del montaje
del interruptor (horizontal o vertical).

TIPO TFJ-3
HL
Troquelado en panel
HL
150 Ø138
HL HL HL
Panel Eje del mando y
maneta del interruptor

ON (I) Placa de panel

H>0

H>0
E

B
Bisagra Bisagra
OFF (0)
150

izquierda

112
CL CL CL derecha
Gancho
ASL ASL

C
Botón de liberación
de enclavamiento 1.2~ 3 polos 4 - Ø15
3.2 Posición del mando en
Palanca de bloqueo 4 polos Sup. a 3H+70 Sup. a 3H+130 Taladro roscado d
A ±2 relación del interruptor D
Máx. 84 51 112
Posiciones relativas a las bisagras y al mando
visto desde el lado de carga del interruptor.

250
26
Extensión de mando (opcional) 28
41

Tabla de dimensiones (mm)


Calibre (A) Interruptor Nº de polos Mando opcional A B C D d E
50 XS50NB 3 TFJ21B 106 55.5 55.5 25 M4 0
100/125 XE100NS 3 TFJ21XH 106 55.5 55.5 25 M4 0
XS125CJ 3,4 TFJ22X 124 66 66 30 M4 0
XS125NJ
XH125NJ
160/225/250 XE225NS 3 TFJ23XS 130 63 63 35 M4 0
XS160NJ 3,4
XS250NJ
XH160NJ 3,4 TFJ23XH 147
XS250PJ
XH250NJ
XH250PE TFJ34X 157 107 107 45 M6 0
400 XE400NS 3 TFJ34X 157 107 107 45 M6 0
XS400CJ 3,4
XS400NJ
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600/630 XE600NS 3 TFJ36X 168 126 117 70 M8 +4.5
XS630CJ 3,4
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ 3,4 TFJ36X 168 126 117 70 M8 +4.5
XS800SE
XH800SE
1250 XS1250SE 3,4 TFJ38X 197 184 154 70 Ø9 +15
1600 XS1600SE 3,4 TFJ38X 217 184 154 70 Ø9 +15

50
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando con eje prolongado variable (OHH)

Figura 5

Consiste en un mecanismo instalado en el


interruptor, una maneta acoplada en la puerta Botón de liberación de enclavamiento
del panel y un eje de sección cuadrada que Permite abrir la puerta con el mando en posi-
conecta el mecanismo con la maneta. ción ON. Para liberar: girar el botón de libera-
Alimentación
ción de enclavamiento en la dirección de la
flecha (marcada) con un destornillador plano.

ON
O
I

Montaje horizontal
('ON' en el lado izquierdo)
Figura 6

Posición ON en el sentido
contrario de las agujas del
reloj
Botón de liberación del enclavamiento de
panel O Alimentación

ON
I
Enclavamiento de maneta (variaciones de uso)
El mando puede ser bloqueado mediante
candado en posición ON u OFF. El
mecanismo instalado en el interruptor puede Montaje horizontal
ser bloqueado mediante candado (no ('ON' en el lado derecho)
suministrado) en posición ON u OFF.

Posición ON en el sentido de Conmutador de mando (opcional)


las agujas del reloj El mecanismo puede llevar acoplado un
microcontacto (contacto 1C) para indicación
de estado en ON-OFF y enclavamiento
Dirección de maniobra de la maneta eléctrico.
Existen dos tipos: en posición ON en el
sentido contrario de las agujas del reloj y en
Dirección de montaje del interruptor
posición ON en el sentido de las agujas del El mando OHH permite el montaje del inte-
reloj. Se distinguen por su designación de rruptor en las siguientes direcciones:
tipo. (1) Vertical con la posición ON en la parte
superior(normal).Ver figura 4.
Enclavamiento de panel (2) Horizontal con la posición ON en el lado
El mando exterior mantiene cerrada la puerta izquierdo. Ver figura 5.
del panel estando en posición ON. Existen (3) Horizontal con la posición ON en el lado
dos tipos: RESET, abierto y OFF, abierto. derecho. Ver figura 6.
Nota: La posición relativa del interruptor y
RESET, Abierto (Tipo estándar) del mando (OHH) varía entre una dirección
La maneta debe situarse en posición RESET/ de montaje y otra (ver figuras 4, 5 y 6). Dimensiones del eje de sección cuadrada
OPEN COVER para abrir la puerta del panel. (ver tabla 2). El eje puede ser cortado según
la longitud que se necesite. Ver página
OFF, Abierto Figura 4
siguiente para procedimientos de corte y
La maneta debe situarse en posición OFF tablas 3 y 4 para dimensiones.
Alimentación
para abrir la puerta del panel.

LB

LA LB

Tabla 2
Tipo de eje LA (mm) LB (mm) Calibre (A)
O STD1 327 8 50-250
LNG1 427
STD2 304.5 15.8 400-1600
LNG2 404.5

Montaje vertical ('ON' en parte


superior)

51
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando con eje prolongado variable (OHH)

Selección de eje y procedimiento de corte


Medir la longitud (F) entre la superficie de la Nota: Se ruega especificar el código según
tapa frontal y la superficie del interruptor (ver se indica a continuación:
figura 7). Comparar esta longitud con la tabla
de dimensiones (ver tablas 3 y 4, eje prolon-
gador aplicable ’F’). Si las medidas del eje no XFH A22 RO STD1 N1
son las estándar ‘F’, se debe cortar según se
indica en la figura 8. Aplicar un antioxidante Posición de la etiqueta
en la parte final (minio o similar). Designación de tipo: dirección Designación tipo N1 para
de la maniobra en el sentido etiquetas 'ON' y 'OFF'.
contrario de las agujas del reloj N2 para etiquetas 'I' y 'O'.
hasta la posición 'ON' o en el
sentido de las agujas del reloj
hasta la posición 'ON' y el
interruptor a aplicar. Eje de sección
cuadrada
Enclavamiento del panel Seleccionar en la tabla 2:
Designación de tipo RO para tipo STD - Estándar;
abierto RESET o tipo OO para LNG - Largo.
tipo abierto OFF.

NOTA: Color del mando - Negro.


Figura 7
F'

(F)

Tornillo de fijación del eje de sección cuadrada


M5 para tipos 1 y 2
M6 para tipos 3 y 4

Figura 8
(F-F')
LA-(F-F')

LA

52
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando con eje prolongado variable (OHH)

Dimensiones externas (mm)

Dirección contraria agujas del reloj 'ON' Dirección agujas del reloj 'ON'
61.5 +10
F– 0
B
Botón liberación HL B 39.5
A
enclavamiento
L A 12
J
Lado-ON H
L
A
Lado-ON 14

E
I E
C I
ASL C 80
60 ASL
60 Panel
D
D
Panel
Botón liberación
Lado-OFF enclavamiento Candado (no suministrado)
para mecanismo de operación
Lado-OFF
L
Candado (no suministrado)
para mando
H
L
A A

H
L H
L
Ø40 MSL Ø40
12

70
I
Distancia mínima desde la
C C 66 bisagra de la puerta hasta la
66 ASL ASL posición de montaje
Bisagra

H
Ø6 Ø6 Candado (mm) (no suministrado)
G
66 66
MSL
Ø5

Troquelado en panel Plano de instrucciones para Troquelado en panel


el troquelado de montaje del
interruptor (conexión frontal)

Tabla de dimensiones (mm) Tabla 3


Dirección Dirección A B C D E F G H I J L
Calibre (A) Interruptor Nº de polos contraria agujas agujas del Eje prolongador
del reloj ON reloj ON STD1 LNG1
50 XS50NB 3 XFHA1 XFHC1 25 75 4 65 65 373 473 25 55.5 55.5 27.75 37.5
100/125 XE100NS 3 XFHA1 XFHC1 25 75 4 65 65 373 473 25 55.5 55.5 27.75 37.5
XS125CJ 3 XFHA22 XFHC22 30 90 4 77.5 77.5 373 473 30 66 66 25 45
XS125NJ 4 120
XH125NJ
160/225/250 XE225NS 3 XFHA23S XFHC23S 30 105 0 82.5 82.5 390 490 35 63 63 17.5 52.5
XS160NJ 4 140
XS250NJ
XS250PJ 3 XFHA23H XFHC23H 30 105 0 82.5 82.5 407 507 35 63 63 17.5 52.5
XH160NJ 4 140
XH250NJ

53
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando con eje prolongado variable (OHH)

Dimensiones externas (mm)

Dirección contraria agujas del reloj 'ON' Dirección agujas del reloj 'ON'
B B 78 F +15
H
– 0
Botón liberación H
L L Botón liberación
A L A enclavamiento
enclavamiento J
J 54

Lado-ON Lado-ON 13

15

E E

K
100
ASL ASL
C C
Panel
K
D D
Panel

Candado (no suministrado)


Lado-OFF para mecanismo de operación
Lado-OFF
L

A H
L Candado (no suministrado)
A para mando
H H
L
L
ø60
ø60
MSL

12
I 100

86 Distancia mínima desde


86 C
la bisagra de la puerta
ASL Bisagra
C hasta la posición de montaje

H Candado (mm) (no suministrado)

ø6 86 86
ø6 ø6
MSL

ød
G
Troquelado en panel Plano de instrucciones para Troquelado en panel
el troquelado de montaje del
interruptor (conexión frontal)

Tabla dimensiones (mm) Tabla 4


Dirección Dirección A B C D E F G H I J K L d
Calibre (A) Interruptor Nº de polos contraria agujas agujas del Eje prolongador
del reloj ON reloj ON STD2 LNG2
250 XH250PE 3 XFHA34 XFHC34 42 140 4 130 130 385 485 45 107 107 22 100 70 M6
4 185
400 XE400NS 3 XFHA34 XFHC34 42 140 4 130 130 385 485 45 107 107 22 100 70 M6
XS400CJ 3 140
XS400NJ 4 185
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600 XE600NS 3 XFHA46 XFHC46 55 210 4.5 132 141 386.5 486.5 70 117 126 0 140 105 M8
XS630CJ 3 210
XS630NJ 4 280
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ 3 XFHA46 XFHC46 55 210 4.5 132 141 386.5 486.5 70 117 126 0 140 105 M8
XS800SE 4 280
XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE 3 XFHA49 XFHC49 55 210 8.5 170 200 417.5 517.5 70 154 184 0 140 105 M8
4 280
1600 XS1600SE 3 XFHA49 XFHC49 55 210 8.5 170 200 437.5 537.5 70 154 184 0 140 105 M8
4 280

54
Accesorios externos
Accesorios opcionales Prolongado para mando Tumbler (EHA)

Dimensiones externas (mm)


B

F
Pasador
ON

D
H

F
OF

A C ød

Instalación y extracción del mando


Tirar de los pasadores hacia el exterior en la
dirección de las flechas y encajar el mando
en la maneta (ver figura).
¡ATENCIÓN! Los pasadores están
provistos de muelles.
Extracción - Tirar de los pasadores hacia el
exterior y mantenerlos mientras se separa el
mando de la maneta (ver figura).

Tabla de dimensiones (mm)


Calibre (A) Interruptor Tipo A B C D E F G H ød
600/630 XE600NS XHA9 60 40 26 37 71 108 78 10.5 10
XS630CJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ
XS800SE, XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE
1600 XS1600SE
*2000 XS2000NE XHA10 79 46 40 48 88 136 115 17 16
*2500 XS2500NE
Nota: * El mando se suministra estándar con cada tipo de interruptor. (Opcional para otros tipos de interruptores)

55
Accesorios externos. Bloqueo de mando (HH), bloqueo de
Accesorios opcionales mando por candado (HL) y bloqueo por llave

Bloqueo de mando (HH) Bloqueo de mando por candado Bloqueo por llave
Acoplar el bloqueo de mando sobre la (HL) Los interruptores de 125 a 2500A, incluyendo
maneta del interruptor (ver figura 9), lo que aquellos con eje prolongado OHH y ciertos
El bloqueo de mando por candado (ver
permite retener el mando en la posición mandos motorizados, pueden ser
figuras 10 y 11) permite bloquear el
deseada (ON u OFF), informando a otros suministrados con mecanismos de bloqueo
interruptor mediante candado ( no
posibles usuarios que dejen el interruptor en acoplados especiales. Contactar con
suministrado) en posición ON u OFF.
la posición que se indica. Terasaki para más información.

Tipos de bloqueo de mando y bloqueo por candado


Calibre (A) Interruptor Bloqueo de mando Figura Nº Bloqueo de mando por candado Figura Nº
50 XS50NB TKB-1DH 9 * 10
100/125 XE100NS TKB-1DH 9 * 10
XS125CS, XS125NS – – XKC2 11 (l = 36)
XS125CJ, XS125NJ, XH125NJ XKC2 11 (l = 36) XKC2 11 (l = 36)
160/225/250 XE225NS, XS160NJ, XS250NJ XKC3 11 (l = 39) XKC3 11 (l = 36)
XS250PJ, XH160NJ, XH250NJ
XH250PE XKC4 11 (l = 58) XKC4 11 (l = 58)
400 XE400NS, XS400CJ, XS400NJ XKC4 11 (l = 58) XKC4 11 (l = 58)
XS400SE-C, XS400SE, XH400SE
600/630 XE600NS, XS630CJ, XS630NJ XKC-6 11 (l = 76) XKC6 11 (l = 76)
XS630SE-C, XS630SE, XH630SE
800 XS800NJ, XS800SE, XH800PS XKC6 11 (l = 76) XKC6 11 (l = 76)
XH800SE
1250 XS1250SE XKC9 11 (l = 86) XKC9 11 (l = 86)
1600 XS1600SE XKC9 11 (l = 86) XKC9 11 (l = 86)
2000 XS2000NE XKC10 11 (l = 94) XKC10 11 (l = 94)
2500 XS2500NE XKC10 11 (l = 94) XKC10 11 (l = 94)
Nota: * Especificar el tipo de bloqueo de mando por candado (HL) en el momento de solicitar el interruptor.

Figura 9 Figura 10 Figura 11

Rojo Rojo Verde

N
O

ON

(l = ..)
FF
O
F
OF Menos de 8mm diám.

Retiene el mando en posición OFF *Candado


Placa de bloqueo (No suministrado)

Acoplar el bloqueo de mando en


la maneta del interruptor con la
palanca en la posición 'UNLOCK'
5mm diám. (desbloqueo) que permite retener
*Candado el mando en la posición deseada
(No suministrado) (ON o OFF). Para el bloqueo de
mando por candado (HL) insertar
N
O el candado (no suministrado) con
*Nota: Permite acoplar hasta 3 candados la palanca en posición 'LOCK'
(bloqueo).

FF
O

Retiene el mando en posición ON

Palanca de
bloqueo
K
LOC
K
LOC
UN

*Nota: Permite acoplar hasta tres candados.

56
Accesorios externos
Accesorios opcionales Soluciones de enclavamiento

Enclavamiento mecánico frontal (MIF)


Troquelado en panel
Dimensiones externas (mm) s
ASL: Eje horizontal t a u
ON ON

ASL

p
R

k
OFF OFF
ASL

m
r

h
n
a
b f a f
L Recorrido del botón de mando g

Nota: No es aplicable a interruptores de

e
160,225,250 y 400A con conexión frontal
mediante barra prolongadora.

d
Tabla de dimensiones (mm)
Calibre (A) Interruptor Polos a b c d e f g h k m n p r s t u L R
50 XS50NB 3 100 150 102 68 31.6 26.5 153 52.5 52.5 105 65 65 130 175 37.5 37.5 15 8.5
100/125 XE100NS 3 100 150 102 68 31.6 26.5 153 52.5 52.5 105 65 65 130 175 37.5 37.5 15 8.5
XS125CJ 3 100 150 122 86 31.6 26.5 153 62.5 62.5 125 77.5 77.5 155 190 45 45 15 8.5
XS125NJ
XH125NJ 4 130 180 122 86 31.6 26.5 183 62.5 62.5 125 77.5 77.5 155 250 45 75 15 8.5
160/225/250 XE225NS 3 115 180 108.5 86 31.6 34 183 51.5 60 111.5 82.5 82.5 165 220 52.5 52.5 15 8.5
XS160NJ 4 150 215 108.5 86 31.6 34 218 51.5 60 111.5 82.5 82.5 165 290 52.5 87.5 15 8.5
XS250NJ
XS250PJ 103
XH160NJ 103
XH250NJ 103
XH250PE 3 150 280 124 103 31.6 66.5 283 57.5 69.5 127 130 130 260 290 70 70 15 8.5
4 195 325 124 103 31.6 66.5 328 57.5 69.5 127 130 130 260 380 70 115 15 8.5
400 XE400NS 3 150 280 124 103 31.6 66.5 283 57.5 69.5 127 130 130 260 290 70 70 15 8.5
XS400CJ 4 195 325 124 103 31.6 66.5 328 57.5 69.5 127 130 130 260 380 70 115 15 8.5
XS400NJ
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600/630 XE600NS 3 220 350 136 103 31.6 66.5 353 57.5 81.5 139 132 141 273 430 105 105 30 8.5
XS630CJ 4 290 420 136 103 31.6 66.5 423 57.5 81.5 139 132 141 273 570 105 175 30 8.5
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ 3 220 350 136 103 31.6 66.5 353 57.5 81.5 139 132 141 273 430 105 105 30 8.5
XS800SE 4 290 420 136 103 31.6 66.5 423 57.5 81.5 139 132 141 273 570 105 175 30
XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE 3 220 340 129 120 39.6 61.5 343 58 74 132 170 200 370 430 105 105 30 8.5
4 290 410 129 120 39.6 61.5 413 58 74 132 170 200 370 570 105 175 30 8.5
1600 XS1600SE 3 220 340 129 140 39.6 61.5 343 58 74 132 170 200 370 430 105 105 30 8.5
4 290 410 129 140 39.6 61.5 413 58 74 132 170 200 370 570 105 175 30 8.5
2000 XS2000NE 3 330 – – 185 40 59.5 449 72 72 144 193 257 450 650 160 160 25 10
4 440 – – 185 40 59.5 559 72 72 144 193 257 450 869 160 269 25 10
2500 XS2500NE 3 330 – – 185 40 59.5 449 72 72 144 193 257 450 650 160 160 25 10
4 440 – – 185 40 59.5 559 72 72 144 193 257 450 869 160 269 25 10

Llave de bloqueo múltiple


Los interruptores situados en lugares alejados o los de diferentes tamaños pueden ser enclavados entre sí utilizando el sistema de cambio de
llave 'Castell'. Los interruptores de 125A a 2500A pueden ser suministrados con mecanismos de bloqueo acoplados especiales, incluyendo
aquellos con mando con eje prolongado OHH y ciertos mandos motorizados. Contactar con Terasaki para más información.

57
Accesorios externos
Accesorios opcionales Soluciones de enclavamiento

Enclavamiento mecánico posterior (MIB)


Dimensiones externas (mm)
ASL: Eje horizontal Troquelado en panel
H CL
L : Eje accionamiento CL
HL HL
Lado ON

M
ASL ASL

L
F
N O P
H K

CL
Mecanismo de enclavamiento
E

Nota: No es aplicable a interruptores de


Placa de montaje
160, 225, 250, y 400A con conexión

D
frontal mediante barra prolongadora.
Contactar con Terasaki para más

C
información.

Tabla de dimensiones (mm)


Calibre (A) Interruptor Polos A B C D E F G H J K L M N O P
50 XS50NB 3 155 80 68 34 92 65 65 155 55 165 40 25 42.5 80 42.5
100/125 XE100NS 3 155 80 68 34 92 65 65 155 55 165 40 25 42.5 80 42.5
XS125CJ 3 185 95 86 35 107 77.5 77.5 160 43 170 33 20 28 95 47
XS125NJ
XH125NJ 4 245 125 86 35 137 77.5 77.5 190 43 200 33 20 28 125 47
160/225/250 XE225NS 3 220 115 86 45 130 82.5 82.5 190 44 200 19.5 34.5 30 115 40
XS160NJ 4 290 150 86 45 165 82.5 82.5 225 44 220 19.5 34.5 30 150 40
XS250NJ
XS250PJ 103
XH160NJ 103
XH250NJ 103
XH250PE 3 285 145 103 58 161 130 130 220 72 250 21 41 52.5 145 52.5
4 375 190 103 58 206 130 130 265 72 295 21 41 52.5 190 52.5
400 XE400NS 3 285 145 103 58 161 130 130 220 72 250 21 41 52.5 145 52.5
XS400CJ 4 375 190 103 58 206 130 130 265 72 295 21 41 52.5 190 52.5
XS400NJ
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600/630 XE600NS 3 430 220 103 74 250 132 141 430 83 440 41 52 110 220 110
XS630CJ 4 570 290 103 74 320 132 141 500 83 510 41 52 110 290 110
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ 3 430 220 103 74 250 132 141 430 83 440 41 52 110 220 110
XS800SE 4 570 290 103 74 320 132 141 500 83 510 41 52 110 290 110
XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE 3 *
4 *
1600 XS1600SE 3 *
4 *
2000 XS2000NE 3 *
4 *
2500 XS2500NE 3 *
4 *

Note: * Contactar con Terasaki para más información.

58
Accesorios externos
Accesorios opcionales Soluciones de enclavamiento

Enclavamiento mecánico por cable (MIW)


El enclavamiento mecánico por cable es una solución práctica para los interruptores instalados en compartimentos separados del armario y
para los interruptores de diferentes tamaños. El sistema puede ser aplicado con interruptores situados independientemente del ángulo que
exista entre ellos, siempre que se respeten los límites de instalación.

Tabla de combinaciones del enclavamiento Instalación del enclavamiento


mecánico por cable mecánico por cable

XLW 4 XLW6 XLW8 XLW9 XLW10 Longitud de Distancia de Longitud del Método de
cable montaje, troquelado, soporte del
XLW4 • • – – – (m) P (mm) L (mm) cable
1000 550


XLW6 • • • • – Soporte de 2
900 600 puntos a la


XLW8 – • • • – misma
1.5 750 700 distancia


XLW9 – • • • •
650 450


XLW10 – – – • • Soporte en el
500 500 centro


Nota: • 'Sí' o disponible.
1.0 350 530
– 'No' o no disponible.


* (1)
* (2)

XLW 4 XLW6 XLW8 XLW9 XLW10 * (1): mínimo de 60mm + el grueso de la pared del armario
XE400NS XE600NS XS1250NN XS1600NN XS2000NN * (2): mínimo de la base del arco, si es vertical
XS400NN XS630CJ XS1250SE XS1600SE XS2000NE


: son aceptables dimensiones intermedias
XS400CJ XS630NJ XS2500NN
XS400NJ XS630NN XS2500NE
XS400SE XS630SE-C
XH250PE XS630SE
XH400SE XH630SE
XS800NJ
XS800NN
XS800SE
XH800PS
XH800SE

Cable de enclavamiento
Longitud, L

Panel
armario
X X
Fijación de enclavamiento

Interruptor

Distancia, P

59
Accesorios externos
Accesorios opcionales Conmutación de dos interruptores

Conmutación manual de dos interruptores, con enclavamiento mecánico posterior, con o sin mando
motorizado.

Mando motorizado Enclavamiento


posterior

Interruptor Soporte en Z

Conmutación de dos interruptores con accesorios eléctricos y bloques de bornes.


Posible enclavamiento mecánico y eléctrico.

Accesorio
de bloque
de contactos

60
Accesorios externos
Accesorios opcionales Cubrebornes

Aplicación en conexión frontal (TCF) Tapa de fijación con tornillos (ver figura 13)
Atornillar directamente sobre los agujeros
Nota: El cubrebornes además de proteger los bornes del
previstos en la tapa del interruptor.
interruptor, protege de la exposición a otras partes activas.
Nota: Los tornillos de montaje no se
Existen disponibles cubrebornes para conexión frontal, posterior
suministran con la tapa. Se ruega especificar,
y de tipo enchufable. Se adaptan al tipo de interruptor y a su uso.
si se utilizará la tapa cubrebornes frontal
A 2.5 C Tapa de fijación a presión (TCF), en el momento de efectuar el pedido.
Tipo XPR. Extracción: Presionar la palanca en
D
dirección a la posición ‘TAKE OFF’ (ver figura 12).

Figura 12 Figura 13
B

Detalle de la palanca
Tornillo de montaje

Palanca
TA
KE
OF
F

Instrucciones de montaje (Opción para Extraer


protección IP20). Figura 12
1: Realizar un agujero en cada una de las tapas
de los polos en función de la sección de cable
(se recomienda que los agujeros sean algo más
grandes).
2: Antes de colocar los terminales en los cables,
éstos deben ser pasados por las tapas de los
polos.
3: Conectar los cables a los terminales del (Opción para protección IP20)
interruptor.
4: Acoplar el cubrebornes al interruptor.
Asegurarse de que las tapas de los polos se
deslicen de forma correcta por las ranuras del
cubrebornes una vez instalado.

Tabla de dimensiones (mm)


Calibre (A) Interruptor Tipo Polos A B C D A presión Atornillado

50 XS50NB XPR0 2 49 25 63 54 • –
3 74
100/125 XE100NS XPR1 3 49 25 63 54 • –
4 74
XS125CS, XS125NS XPR2H 1 30 40 79 78 • –
XS125CJ XPR2H 3 89 40 79 78 • –
XS125NJ, XH125NJ 4 124 70 79.4 – M2.6
160/225/250 XE225NS, XS160NJ XPR3S 3 104 40 81 80 • –
XS250NJ 4 144 70 81.4 – M2.6
XS250PJ, XH160NJ XPR3H 3 104 40 98 97 • –
XH250NJ 4 144 70 98.4 – M2.6
XH250PE TPR-4BA 3 140 *180 80 99 96 – M3
4 185 *240
400 XE400NS, XS400CJ TPR-4BA 3 140 *180 80 99 96 – M3
XS400NJ TPR-4BS 3 140 *180
XS400SE-C 4 185 *240
XS400SE, XH400SE
600/630 XE600NS, XS630CJ TPR-5BA 3 215 130 99.5 (lado 'ON') 99 – M3
XS630NJ, XS630SE-C 4 285 105.5 (lado 'OFF')
XS630SE, XH630SE
800 XS800NJ, XH800PS TPR-5BA 3 215 130 99.5 (lado 'ON') 99 – M3
XS800SE, XH800SE 4 285 105.5 (lado 'OFF')
1250 XS1250SE TPR-5BA 3 215 130 115 99 – M3
4 285
Note: • Sí o Disponible. – No o No disponible
Nota: * Los interruptores instalados con barras prolongadoras necesitan el tipo cubrebornes más largo.

61
Accesorios externos
Accesorios opcionales Cubrebornes

Aplicación en conexión posterior (TCR)

A C Tapa de fijación a presión Tapa de fijación con tornillos (ver figura 15)
(ver figura 14) Atornillar directamente sobre los agujeros
D
Instalar: Ajustar a presión la tapa al previstos en la tapa del interruptor.
interruptor. Nota: Los tornillos de montaje no se
Extraer: Presionar la palanca en la posición suministran con la tapa. Se ruega especificar, si
B

'TAKE OFF' y retirar. se utilizará la tapa cubrebornes frontal (TCR),


en el momento de efectuar el pedido.

Figura 14 Figura 15
Detalle de la palanca
Palanca Tornillo de
F montaje
OF
KE
TA Troquel para sonda
(megóhmetro)
(4mm diám.)

Extraer

Tabla de dimensiones (mm)


Calibre (A) Interruptor Tipo Polos A B C D A presión Atornillado

50 XS50NB XPS1 2 49 10 55 54 • –
3 74 63
100/125 XE100CS XPS1 2 49 10 55 54 • –
XE100NS 3 74 63
XS125CJ, XS125NJ XPS2H 3 89 2 61.4 60.4 • M2.6
XH125NJ 4 119
160/225/250 XE225NS, XS160NJ XPS3S 3 104 3 81.5 80.5 • M2.6
4 139
XS250PJ, XH160NJ XPS3H 3 104 3 78.5 97.5 – M3
XH250PE XPS4 3 140 3 99 98 – M3
4 185
400 XE400NS, XS400CJ XPS4 3 140 3 99 98 – M3
XS400NJ, XS400SE-C 4 185
XS400SE XH400SE
600/630 XE600NS, XS630CJ XPS6 3 210 3 99 (lado 'ON') 93 – M3
XS630NJ, XS630SE-C 4 280 105 (lado 'OFF')
XS630SE, XH630SE
800 XS800NJ, XH800PS XPS6 3 210 3 99 (lado 'ON') 93 – M3
XS800SE, XH800SE 4 280 105 (lado 'OFF')
Nota: • Sí o Disponible. – No o No disponible

62
Accesorios externos
Accesorios opcionales Separadores de polos (TBA)

Los separadores de polos se insertan en las ranuras


existentes entre los bornes (como se muestra).
B
2P 3P 4P
HL HL HL

A
F
OF

ON

Color: Negro

Tabla de dimensiones (mm)


Calibre (A) Interruptor Tipo A B
50 XS50NB TQQ-2CC 36 50
100/125 XE100NS TQQ-2CC 36 50
*XS125CJ XQQ2 67 77
*XS125NJ
*XH125NJ
160/125/250 *XE225NC XQQ2 67 77
*XS160NJ
*XS250NJ
*XS250PJ TQQ-3GB 67 96
*XH160NJ
*XH250NJ
*XH250PE TQQ-5BA 110 95
400 *XE400NS TQQ-5BA 110 95
*XS400CJ
*XS400NJ
*XS400SE-C
*XS400SE
*XH400SE
600/630 XE600NS TQQ-5BA 110 95
XS630CJ
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ TQQ-5BA 110 95
XS800SE
XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE TQQ-5BA 110 95
1600 XS1600SE TQQ-5BA 110 95
Nota: * Los separadores de polos suministrados de forma estándar son: 1 para interruptores de 2 polos, 2 para interruptores de 3 polos y
3 para interruptores de 4 polos.

63
Accesorios externos. Accesorio de bloque exterior
Accesorios opcionales de alimentaciones para calibres de 30 a 250A (LTS)

LTS
Las alimentaciones para los accesorios montados internamente se
conectan al bloque de bornes. Cada bloque de bornes incorpora 6
terminales. La configuración de montaje de los terminales es estándar.
Se ruega consultar a Terasaki para otras posibilidades.

Configuración estándar de las alimentaciones

Nota 2 Nota 2

Configuración Configuración
terminal izq. terminal dcho. 40
7.5
10 A

Ex.1 Ex.2 B Ex.3 Ex.4

U2 S2 AXb1 AXb2

AXa1 AXa2
14.5 x 5

14.5 x 5

ON
U1 S1 AXc1 AXc2
90

90
ALb1 AXb1
OFF
ALa1 AXa1

ALc1 AXc1
7.5

10

C
Tapa cubrebornes
18.5 Tornillo M3.5 x 0.7 (transparente)
7
Dirección de extracción
de las alimentaciones

Tabla de dimensiones (mm)


Calibre (A) Interruptor A B C
50 XS50NB 1 2 16.5 16.5 36
100/125 XS125CS 32.5 32.5 53
XS125NJ
XH125NJ
XE100NS 1 16.5 16.5 36
160/225/250 XE225NS 1 42 42 43
XS160NJ
XS250NJ
XS250PJ 42 42 60
XH160NJ
XH250NJ

Nota 1 El bloque exterior de alimentaciones no puede ser


instalado con mando motorizado.

2
Nota Para XS50NB 3 y 4P el bloque exterior de
alimentaciones se monta en el lado derecho para que la
salida de las alimentaciones se pueda realizar hacia
arriba.

Importante 1) Par de apriete para los tornillos de los terminales


M3.5 - 0.88~1.18 Nm {9~12Kgf.cm}
Importante 2) Máxima sección de cable - 1.25mm2

64
Accesorios externos. Accesorio de bloque exterior de
Accesorios opcionales alimentaciones para calibres de 400 a 1600A (LTF)

Configuración estándar de los terminales y montaje


Para utilizar conjuntamente con transformador UVT y Controlador OCR.

Configuración Configuración
de terminales de terminales 27.5

B
D

A
P2 U2 S2
PAL(a)
P1 PAL(C)
U1 S1

62
80

48
AXb2
S2
AXa2
S1 ON AXc2
7

OFF

1
U2 AXb1

1
P2
AXa1
U1
P1
80

AXc1
80

UC2 ALb1
S2

7.8
UC1 ALa1
S1 ALc1

Para
21 controlador OCR 12 12.5 C
21

Tabla de dimensiones (mm) LTF


Calibre (A) Interruptor A B C D
250 XH250PE 34 34 48 34
400 XE400NS 34 34 48 34
XS400CJ
XS400NJ
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600 XE600NS 88 88 60 64
XS630CJ
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ 88 88 60 64
XS800SE
XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE 51 51 72 51
1600 XS1600SE 51 51 92 51

Configuración estándar de los terminales y montaje (de 2000 a 2500A)


Para utilizar conjuntamente con transformador UVT y controlador OCR.
Configuración Configuración
27.5
54

de terminales de terminales
51

54

U2 S2
P2
PAL(a)

P1 U1 S1 PAL(c)
62
80

48

AXb4
S2
AXa4

S1 AXc4
1
7

AXb3
ON
U2 AXa3
64

AXc3
62

U1 OFF
80

AXb2
1

UC2 AXa2
P2
AXc2

P1
1

AXb1
80

S2 AXa1

AXc1
S1 ALb1
7.8

ALa1
Para
controlador OCR ALc1

21
21 12 12.5 115

65
Accesorios externos
Accesorios opcionales Marco embellecedor (D.F.)

Existen cinco tipos de dimensiones de troquelado en panel


Figura 16 Tornillo avellanado M3 X 0.5 Figura 17
Tornillo avellanado M4 X 0.7 (sólo TAA-10)
HL Tornillo avellanado M3 X 0.5 Plano de instrucciones Contorno HL
Panel Panel
Contorno interruptor de troquelado en panel interruptor Plano de instrucciones
HL de troquelado en panel
HL
B

B
G
ASL ASL ASL

G
C

ASL ASL ASL

E
F
A

F
A
H d Taladro
D roscado
3 3
H d Taladro roscado
5 3 K
D

Tabla de dimensiones (mm)


Calibre (A) Interruptor Tipo A B C D E F G H K d Figura
Mín. Máx. Mín. Máx. Mín. Máx.
50 XS50NB XAA-1 65 65 105 50 92 37 42 37 42 32 45 – M3x0.5 16
100/125 XE100NS XAA-1 65 65 105 50 92 37 42 37 42 32 45 – M3x0.5 16
XS125CJ XAA-1 77.5 77.5 105 50 92 37 42 37 42 32 45 – M3x0.5 16
XS125NJ
XH125NJ
160/225/250 XE225NS TAA-3CA 85 75 105 50 92 37 42 37 42 32 45 – M3x0.5 16
XS160NJ
XS250NJ
XS250PJ
XH160NJ
XH250NJ
XH250PE TAA-4 130 130 135 95 120 48 56 48 56 70 90 80 M3x0.5 17
400 XE400NS TAA-4 130 130 135 95 120 48 56 48 56 70 90 80 M3x0.5 17
XS400CJ
XS400NJ
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600/630 XE600NS TAA-4 132 141 135 95 120 48 56 48 56 70 90 80 M3x0.5 17
XS630CJ
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ TAA-4 132 141 135 95 120 48 56 48 56 70 90 80 M3x0.5 17
XS800SE
XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE TAA-5 170 200 150 120 135 51 63.5 51 63.5 85 115 80 M3x0.5 17
1600 XS1600SE TAA-5 170 200 150 120 135 51 63.5 51 63.5 85 115 80 M3x0.5 17
2000 XS2000NE TAA-10 193 257 200 175 175 74 83.5 74 83.5 123 170 150 M4x0.7 17
2500 XS2500NE TAA-10 193 257 200 175 175 74 83.5 74 83.5 123 170 150 M4x0.7 17

66
Accesorios externos
Accesorios opcionales Troquelado en panel para conexión de OCR

Dimensiones externas (mm)


Tipo térmico ajustable Tipo térmico-magnético ajustable y electrónico
3P 4P 3P 4P
HL HL HL HL

ASL ASL ASL ASL

C C B B
D D
C C
A A
B B A A
Tapa del OCR Diales
Dial de ajuste térmico

Tabla de dimensiones (mm)


Calibre(A) Interruptor Polos Dimensiones
A B C D
125 XS125CJ 3,4 25 43 23.5 50.5
XS125NJ
XH125NJ
160 XS160NJ 3,4 18 50 20.5 48.5
XH160NJ
250 XS250PJ 3,4 18 50 20.5 48.5
XS250NJ
XH250NJ
XH250PE 3,4 140 56 40 –
400 XE400NS 3,4 140 56 40 –
XS400CJ
XS400NJ
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600/630 XE600NS 3 210 57 48.5 –
XS630CJ 3,4 210 57 48.5 –
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ 3,4 210 57 48.5 –
XS800SE
XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE 3,4 210 57.5 58 –
1600 XS1600SE 3,4 210 57.5 58 –
2000 XS2000NE 3,4 140 98.5 58 –
2500 XS2500NE 3,4 140 98.5 58 –

67
Bloques de conexión enchufable para
Accesorios opcionales armarios de distribución

Dimensiones externas (mm) XE100NS, XS50NB


Bloque de montaje doble Dimensiones de montaje Pletinas de
2P 3P
conexión
C
L C
L
M4-8L
2RT-LD
Ángulo de 2RT-LD10

8
montaje
(no suminist.) M5-12L

M4-8L

320
C
L M5-12L

M4-8L

22S-LD

8
22S-LD10
M5-12L
25
1S-LD M5-12L
M4x0.7 taladro roscado M4-8L 1S-LD10
M4-8L
M5-12L
Dimensiones de montaje
Bloque de montaje simple 1S-LD M4-8L
1S-LD10
Ángulo de
montaje
(no suminist.) 2P 3P 1T-LD
C
L C
L 1T-LD10

8
77.5

150
72.5

8
25
M4x0.7 taladro roscado

Placa de
conexión

Componentes / Piezas a adquirir


Componentes / Piezas a adquirir * Cantidad Importante: 1) tornillos incluidos.
Tipo 2) con terminales de carga.
Bloque de Bloque de montaje XDA-ID 2 M4-30L-4 uds. (para fijación)
montaje Pletina de conexión 2RT-LD 2 M5-12L-12 uds. (conexión de barras)
doble M4-8L-2 uds. (fijación en bloque de montaje) 10~50A
Aislamiento
2RT-LD10 2 M5-12L-2 uds. (conexión de barras) para arco
M4-8L-2 uds. (fijación en bloque de montaje) 60~100A
22S-LD 1 M5-12L-1 ud. (conexión de barras)
M4-8L-2 uds. (fijación en bloque de montaje) 10~50A
22S-LD10 2 M5-12L-1 ud. (conexión de barras)
M4-8L-2 uds. (fijación en bloque de montaje) 60~100A
Placa de conexión 1 M4-35L-4 uds.
Aislamiento anti arco 1
Separador de pletina BBBD 2
Bloque de Bloque de montaje XDA-IS 1 M4-30L-4 uds. (para fijación)
montaje Pletina de conexión 1R-LD 1 M5-12L-3 uds. (conexión de barras)
simple M4-8L-3 uds. (fijación en bloque de montaje) 10~50A
Placa de conexión 1R-LD 1
1S-LD 1
1T-LD 1
1R-LD10 1 M5-12L-3 uds. (conexión de barras) Separador de pletinas
M4-8L-3 uds. (fijación en bloque de montaje) 60~100A
1S-LD10 1
de conexión
1T-LD10 1
Nota: * Cantidad necesaria para formar un bloque de montaje doble o simple.

68
Bloques de conexión enchufable para
Accesorios opcionales armarios de distribución

Dimensiones externas (mm) XS125NJ, XS125CJ, XH125NJ


Bloque de montaje doble Pletinas de
conexión
15
125
Dimensiones de montaje M4-8L
M5x0.8 taladro roscado
C para placas de conexión 2RT-LE
L 2P
2RT-LE10
10

2RT-LE y 2RT-LE10 CL ;;;;;;


;;;;;;
;;;;;;
M5-12L ;;;;;;

16
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
Aislamiento
M4x0.7 taladro roscado
anti arco
para montaje de pletina

6.5
194
de conexión M5x0.8 taladro roscado

21.5
para placas de conexión
T

22S-LE y 22S-LE10 Placa de conexión


65

37

269
CL

269
ASL
S
388

4-M5x0.8
M4-8L

21.5
Separador pletinas
65

de conexión (instalado M5-12L


R

por debajo de la pletina M4-8L

6.5
155
50
de conec. 2RT-LE). ;;;;;;
;;;;;;
M5x0.8 taladro roscado ;;;;;;

16
;;;;;;
para placas de conexión
;;;;;;
;;;;;;
22S-LE y 22S-LE10 ;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
10

Ángulo de montaje 30
4 (no suministrado)
18 121 4 22S-LE
30 30 22S-LE10
Terminal de carga M6 161
90

M5-12L

1S-LE M5-12L
M4-8L 1S-LE10

Bloque de montaje simple M4-8L


M5-12L

M5x0.8 taladro roscado ;;;;;;


;;;;;; M4-8L
M5x0.8 taladro roscado 1R-LE ;;;;;;
;;;;;;
;;;;;; ;;;;;;
;;;;;;
para placas de conexión para placas de conexión 1R-LE10 ;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
1S-LE y 1S-LE10 ;;;;;;
;;;;;;
1T-LE y 1T-LE10 125 Dimensiones de montaje ;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
C
L 46 Aislamiento de CL 1T-LE
M5x0.8 taladro roscado

6.5
1.6 de grueso 1T-LE10
para conexión de pletinas
10.5 (no suministrado)
T

1R-LE y 1R-LE10
35
S

M4x0.7 taladro

174
CL
roscado para
21.5

90

soporte de
conexión
R

32

ASL
155

4
50
194

15
6.5

4-M4x0.7
30
10

Ángulo de montaje
(no suministrado)
30 30
121 22 Aislamiento de Placa de
18
Terminal de carga 90 1.6 de grueso conexión
161 (no suministrado)

Componentes / Piezas a adquirir


Componentes / Piezas a adquirir * Cantidad Importante: 1) tornillos incluidos.
Tipo 2) conterminales de carga.
Bloque de Bloque de montaje XDA-2D 2 M5-25L-4 uds. (para fijación)
monaje Pletina de conexión 2RT-LE 2 M5-12L-2 uds. (conexión de barras)
doble M4-8L-4 uds. (fijación en bloque de montaje) hasta 50A Aislamiento
22S-LE 1 M5-12L-1 ud. (conexión de barras) para arco
M4-8L-2 uds. (fijación en bloque de montaje) hasta 50A
2RT-LE10 2 M5-12L-2 uds. (conexión de barras)
M4-8L-4 uds. (fijación en bloque de montaje) 60~100A
22S-LE10 1 M5-12L-1 ud. (conexión de barras)
M4-8L-1 ud. (fijación en bloque de montaje) 60~100A
Placa de conexión 1 M4-30L-4 uds.
Aislamiento anti arco 1
Separador de pletina BBBE 2
Bloque de Bloque de montaje XDA-2S 1 M5-25L-2 uds. (para fijación)
montaje Pletina de conexión 1R-LE 1 M5-12L-1ud. (conexión de barras)
simple M4-8L-1 ud. (fijación en bloque de montaje) hasta 50A
Placa de conexión 1R-LE 1
1S-LE 1
1T-LE 1
1R-LE10 1 M5-12L-1 ud. (conexión de barras)
Separador de pletinas
M4-8L-1ud. (fijación en bloque de montaje) 60~100A
1S-LE10 1 de conexión
1T-LE10 1
Nota: * Cantidad necesaria para formar un bloque de montaje doble o simple para 3 polos.
Nota: Especificar 2 ó 3 polos.

69
Conexiones y montaje Tipos de conexiones y montajes

Tipo de conexión frontal (FC)

Terminal roscado Barras prolongadoras (BAR)

Tornillo fijación
Tornillo del terminal interruptor

Tornillo fijación
interruptor

Barra
prolongadora

Tornillo del
terminal

Tamaños de tornillos Tamaños de


y pares de apriete terminales y barras
(ver páginas 79-80) prolongadoras, y
pares de apriete
(ver páginas 79-80)

• Tipos de tornillos para terminal (terminales roscados y barras prolongadoras)


Tipo de tornillo Interruptor y tamaño de tornillo
Serie Tornillo Serie Tornillo Series Tornillo
XE Ø XS Ø XH Ø

Tornillo de estrella XE100NS M5 XS50NB M5


(10-50A)

Tornillo de cabeza universal XE100NS M8 XS125CJ M8 XH125NJ M8


(60-100A) XS125NJ M8
XS125CS M8
XS125NS M8

Tornillo Allen XE225NS M8 XS160NJ M8 XH160NJ M8


XE400NS M10 XS250NJ M8 XH250NJ M8
XS250PJ M8 XH250PE M10
XS400CJ M10 XH400SE M10
XS400NJ M10
XS400SE-C M10
XS400SE M10

70
Conexiones y montaje Tipos de conexiones y montajes

Tipo de conexión posterior (RC)


Terminal roscado (REB)
Tornillo fijación interruptor Placa de montaje

Conductor
no suministrado

Interruptores correspondientes
• Serie XE
XE100NS
• Serie XS
XS50NB
XS125CJ, XS125NJ
• Serie XH
XH125NJ

Barra de conexión posterior (rotación 90°) (REF) Barra con. posterior (REF)
Horizontal (estándar) Vertical Tornillo fijación interruptor Tornillo del
terminal
Tornillo fijación
Tornillo fijación Tornillo del interruptor
interruptor terminal
Conductor
(no suministr.)

Terminal Barra
conexión Ángulo de montaje
roscado
Tornillo del (no sumisntr.)
para barra
conexión terminal
posterior
Terminal roscado para barra
conex. posterior Conductor
(no suministr.)
Placa de montaje Placa de montaje
Conductor
(no suministrado)

Barra conexión
posterior Interruptores correspondientes
Horizontal : XS1250SE*
Vertical : XS1600SE, XS2000NE, XS2500NE

Nota: *También se dispone de montajes verticales


Nota: El montaje de las barras puede bajo demanda. Contactar con Terasaki para
ser realizado por el usuario.
Nota: Por defecto se suministran las
más detalles.
piezas para montaje horizontal.

Interruptores correspondientes
• Serie XE • Serie XS (cont.)
XE225NS, XE400NS, XE600NS XS800SE
• Serie XS • Serie XH
XS160NJ, XS250PJ, XS250NJ, XS400CJ, XH160NJ, XH250NJ, XH250PE, XH400SE,
XS400NJ, XS400SE-C, XS400SE, XS630CJ, XH630SE, XH800PS,XH800SE
XS630NJ, XS630SE-C, XS630SE, XS800NJ

71
Conexiones y montaje Tipos de conexiones y montajes

Tipo enchufable
Uso en cuadro de conexiones Uso en cuadro distribución
Terminales

Conductor
Bloque de conexión enchufable

Ángulo de montaje
(no suministrado)
Atención
Apriete el conductor con la
tuerca y la arandela adecuadas
para conseguir un contacto
pleno del conductor con el
terminal del bloque de
conexión, de manera que el
perno de acero de la barra no
forme parte del camino de
Conductor corriente.
(no suministrado)
XE100NS,
XS50NB,
XS125CJ,
XS125NJ
XH125NJ.
Terminales de circuitos
Cables para auxiliares montados en el
Terminales de los bloque de conexión.
circuitos auxiliares accesorios
montados en el montados
internamente Cable de control
cuerpo del del lado del cuadro
interruptor de conexiones

Tipos de bloques de montaje enchufable (PMB) (uso en cuadro) (Uso en cuadro distribución)
Serie Interruptor Polos Tipos Serie Interruptor Polos Tipo Serie Interruptor Polos Tipo
XE XE100NS 2,3 XDM1 XH XH125NJ 3,4 XDM2 XE XE100NS 2,3 XDA1
XS XS50NB 2,3 XDM1 XH160NJ 3,4 XDM3 XS XS50NB 2,3 XDA1
XS125CJ 3,4 XMD2 XH250NJ XS125CJ 3,4 XDA2
XS125NJ XH400SE 3,4 XDM4 XS125NJ
XS160NJ 3,4 XDM3 XH630SE 3,4 XDM6 XH XH125NJ 3 XDA2
XS250PJ XH800SE
XS400CJ 3,4 XDM4 XH800PS Nota: Bloque de montaje enchufable para
XS400NJ uso en cuadro de distribución (ver sección
XS400SE-C 5, páginas 68 y 69).
XS400SE
XS630CJ 3,4 XDM6
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XS800NJ
XS800SE
XS1250SE 3,4 XDM8

Protección IP20 (Opcional) Disparo de seguridad (estándar)


Se dispone de protecciones de grado IP-20 y Mecanismo enchufable con disparo previo.
disparos de seguridad para los interruptores El interruptor dispara automáticamente si se extrae estando en posición ON. Tampoco es
enchufables tanto en uso en cuadro como en posible 'enchufar' el aparato estando en posición ON.
cuadro de distribución. Nota: Ésto se aplica a los interruptores de las series XS y XH de 125A y mayores.

72
Conexiones y montaje Tipos de conexiones y montajes

Tipo dos posiciones Tipo tres posiciones

Interruptores correspondientes Interruptores correspondientes


• Serie XS • Serie XS
XS250PJ, XS400CJ, XS400NJ, XS400SE-C XS400SE, XS1600SE, XS2000NE.
XS630CJ, XS630NJ, XS630SE-C, XS630SE, XS800NJ,
XS800SE, XS1250SE. • El chasis presenta 3 posiciones: 'Conectado',
'Test' y 'Aislado'.
• Serie XH
XH160NJ, XH250NJ, XH250PE, XH400SE, • Los circuitos auxiliares quedan conectados o
XH630SE, XH800PS, XH800SE. desconectados automáticamente mediante los
contactos de desconexión.
•Los interruptores tipo extraíble van siempre montados
en unas estructuras o chasis. Quedan conectados en las posiciones
'Conectado' y 'Test' y aislados en la posición
•Estos chasis presentan dos posiciones: 'Conectado' y 'Aislado'.
'Aislado'.
• Se dispone de obturadores de seguridad
•Los circuitos auxiliares se conectan o desconectan (opcional) que automáticamente cubren las
automáticamente mediante los terminales del partes eléctricas activas del chasis en
interruptor enchufable. Se dispone de conectores tipo posición 'Aislado'.
manual bajo demanda. Cuando se tiene un motor
montado, los circuitos se conectan manualmente • Disparo de seguridad. El interruptor se dispara
(conector tipo manual). automáticamente en caso de ser extraído
estando en posición ON.
•Disparo de seguridad. El interruptor se dispara
automáticamente si se intenta extraer estando en
posición ON.

•Existe la posibilidad (indicar en el pedido) de bloqueo


por llave en posición 'Aislado'.

•Conmutador de posición (1ab) en posición 'Conectado'


disponible bajo demanda.

•Grado de protección IP-20 (estándar).

73
Conexiones y montaje Terminales roscados

Tipo de conexión frontal (sin barras prolongadoras)


Calibre Interrup. Sección nominal de cable (mm2)
(A) 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 120 150
50 XS50NB YAV14-M5 YAV14-M5 YAV10-M5 YAV10-M5 YAV8C-M5 YAV6C-M5
2-5 2-5 5.5-5 5.5-5 8-L5/8-5 14-5/14-NK5
41005 41015 41025 41035 41065 41085
A06-M5 A06-M5 A1-M5 A1-M5 A2-M5 A3-M5
100/ XE100NS YAV14-M5 YAV14-M5 YAV10-M5 YAV10-M5 YAV8C-M5 YAV6C-M5 YAV4C-M5
125 (10-50A) 2-5 2-5 5.5-5 5.5-5 8-L5/8-5 14-5/14-NK5 22-5 38-S5
41005 41015 41025 41035 41065 41085
A06-M5 A06-M5 A1-M5 A1-M5 A2-M5 A3-M5 A5-M5 A6-M6/15 A12-M6/15
XE100NS YAV14-M8 YAV14-M8 YAV10-M8 YAV10-M8 YAV8C-M8 YAV6C-M8 YAV4C-M8
(60-100A) 2-8 2-8 5.5-8 5.5-8 8-8 14-8 22-8 38-S8
41008 41028 41038 41068 41088 41108 41128 41138
A06-8 A06-8 A1-M8 A1-M8 A2-M8 A3-M8 A5-M8
XS125CJ YAV14-M8 YAV14-M8 YAV10-M8 YAV10-M8 YAV8C-M8 YAV6C-M8 YAV4C-M8 YAV2C-M8
XS125CS 2-8 2-8 5.5-8 5.5-8 8-8 14-8 22-8 38-S8
XS125NJ 41008 41028 41038 41068 41088 41108 41128 41138
XS125NS A06-8 A06-8 A1-M8 A1-M8 A2-M8 A3-M8 A5-M8 A7-M8
XH125NJ
160/ XS160NJ YAV2C-M8 YAV1C-M8
225/ XE225NS 38-S8 60-8
250 XS250NJ 41128 41138 41158
A24B- A30B-
XS250PJ A7-M8 A10-M8 A14-M8 A19-M8/19
M8/19 M8/19
XH160NJ
XH250NJ
XH250PE YAV2C-M10 YAV1C-M10 YAV26-M10 YAV27-M10
400 XE400NS 38-10 60-10 70-10 80-10
XS400CJ 41129 41139 41159 41179 41199 41209
XS400NJ A7-M10 A10-M10 A14-M10 A19-M10 A24B- A30B-
XS400SE-C M10/19 M10/19
XS400SE
XH400SE

*(EJEMPLO) Nota: Terminales roscados comercializados (casillas coloreadas).


Bicc YAV2C-M10
Takbro 38-10
Erma (Sunleigh) 41129
Cembre A7-M10
* Códigos correctos a fecha de impresión.

74
Conexiones y montaje Terminales roscados

Tipo de conexión frontal (con barras prolongadoras)


Calibre Sección de cable (mm2)
(A) Interrup. 35 50 70 95 120 150 185 240 300
160/225/ XE225NS YAV2C-M10 YAV1C-M10 YAV26-M10* YAV27-M10* YAV28-M10*
250 XS160NJ 38-10 60-10 70-10* 80-10* 100-10*
XS250PJ 41129 41139 41159 41179 41199 41209
XH160NJ A7-M10 A10-M10 A14-M10 A19-M10* A24-M10* A30B-
XH250NJ M10/19
XH250PE YAV2C-M12 YAV1C-M12 YAV26-M12 YAV27-M12 YAV28-M12
400 XE400NS 38-12 60-12 70-12 80-12 100-12 150-12 180-12
XS400CJ 41124 41134 41154 41174 41194 41204 41414
XS400NJ A7-M12 A10-M12 A14-M12 A19-M12 A24-M12 A30-M12 A37-M12 A48-M12
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600/630 XE600NS YAV2C-M12 YAV1C-M12 YAV26-M12 YAV27-M12 YAV28-M12
XS630CJ 38-12 60-12 70-12 80-12 100-12 150-12 180-12 200-12
XS630NJ 41124 41134 41154 41174 41194 41204 41414 41724 41734
XS630SE-C A7-M12 A10-M12 A14-M12 A19-M12 A24-M12 A30-M12 A37-M12 A48-M12 A60-M12
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ YAV2C-M12 YAV1C-M12 YAV26-M12 YAV27-M12 YAV28-M12
XS800SE 38-12 60-12 70-12 80-12 100-12 150-12 180-12 200-12
XH800PS 41124 41134 41154 41174 41194 41204 41414 41724 41734
XH800SE A7-M12 A10-M12 A14-M12 A19-M12 A24-M12 A30-M12 A37-M12 A48-M12 A60-M12
1250 XS1250SE YAV26-M12 YAV27-M12 YAV28-M12
70-12 80-12 100-12 150-12 180-12 200-12
41154 41174 41194 41204 41414 41724 41734
A14-M12 A19-M12 A24-M12 A30-M12 A37-M12 A48-M12 A60-M12
Note: *Utilizar separadores de polos
Terminales roscados comercializados (casillas coloreadas).
Conexiones

Un conductor Dos conductores


Si la distancia a tierra Si la distancia a tierra
es demasiado pequeña, es demasiado
deben aislarse las pequeña, deben
partes activas o aislarse las parte
acoplar un separador activas o acoplar un
apropiado. separador apropiado.

75
Conexiones y montaje

76
Conexiones y montaje

77
Conexiones y montaje Distancias de aislamiento

Aislante Metal conectado a tierra


Cuando en la proximidad de los interruptores
se encuentran conductores conectados a Placa lateral
tierra, se deben respetar determinadas B1 B1 B1
distancias correctas de aislamiento (ver tabla
B2 B2 B2
1). Esta distancia es necesaria para permitir
la dispersión de los gases resultantes del
arco eléctrico.

ATENCIÓN: Los conductores expuestos


deben estar dotados de aislamiento para
evitar cualquier posible cortocircuito o
A
derivación a tierra debidos a materiales
A D
extraños en contacto con los A Conductor aislado
conductores.

Conexión frontal, Conexión frontal, Conexión posterior,


terminal atornillado a barra prolongadora tipo enchufable C

A : Distancia (ver tabla 1) desde el interruptor inferior hasta la parte abierta del terminal del
interruptor superior (tipos conexión posterior enchufable).
B1 : Distancia entre el final del interruptor y el techo (metal conectado a tierra).
B2 : Distancia entre el final del interruptor y el aislante.
C : Espacio entre interruptores.
D : Distancia entre el lateral del interruptor y el lateral del armario (conectado a tierra).

Esta tabla es válida para 380/415V Tabla 1


Serie Interruptor A B1 B2 C D
XE100NS 75 45 25 0 25
XE225NS 80 50 30 * 0 (30) * 25 (33)
XE XE400NS 100 70 40 * 0 (46) * 25 (34)
XE600NS 120 70 40 0 30
XS50NB 75 45 25 0 25
XS125CS, XS125NS
XS125CJ, XS125NJ
XS160NJ 80 60 30 * 0 (30) * 25 (33)
XS250NJ
XS250PJ 100 70 40 * 0 (46) * 30 (34)
XS400CJ
XS XS400NJ, XS400SE-C
XS400SE
XS630CJ, XS630NJ 120 70 40 0 30
XS630SE-C, XS630SE
XS800NJ, XS800SE
XS1250SE 150 70 40 0 30
XS1600SE 150 150 100 0 100
XS2000NE
XS2500NE
XH125NJ 75 45 25 0 25
XH160NJ, XH250NJ 100 80 60 * 0 (30) * 25 (33)
XH250PE, XH400SE 120 70 40 * 0 (46) * 30 (34)
XH XH630SE, 150 80 50 0 40
XH800SE
XH800PS 150 150 100 0 20
Nota: * Cuando se utilizan las barras prolongadoras (opcional), se debe respetar la distancia de aislamiento especificada.

78
Conexiones y montaje Tornillos de montaje y terminales de conexión

Tornillos de montaje de interruptores


Series Interruptor Polos Conexión frontal Conexión posterior Tipo enchufable
*Tamaño tornillo Cant. Tamaño tornillo Cant. Tamaño tornillo Cant.
XE100NS 2,3 (i)M4x65 2 (i)M4x65 2 (i)M4x65 2
XE225NS 3 (i)M4x40 4 (i)M4x40 4 – –
XE XE400NS 3 (i)M6x45 4 (i)M6x45 4 ** 4
XE600NS 3 (i)M8x45 4 (i)M8x45 4 ** 4
XS50NB 2,3 (i)M4x65 2 (i)M4x65 2 (i)M4x65 2
XS125CJ 3,4 (i)M4x35 2 (i)M4x35 2 (i)M4x35 2
XS125NJ 3,4 (i)M4x35 4 (i)M4x35 4 (i)M4x35 4
XS125CS, XS125NS 1 (i)M4x80 2 (i)M4x80 2 (i)M4x80 2
XS160NJ,XS250NJ 3,4 (i)M4x40 4 (i)M4x40 4 (i)M4x40 4
XS250PJ 3,4 (i)M4x60 4 (i)M4x60 4 (i)M4x60 4
XS400NJ 3,4 (i)M6x45 4 (i)M6x45 4 ** 4
XS XS400SE-C, XS400SE
XS630CJ, XS630NJ 3,4 (i)M8x45 4 (i)M8x45 4 ** 4
XS630SE-C, XS630SE
XS800NJ, XS800SE
XS1250SE 3,4 (i)M8x50 4 (i)M8x50 4 ** 4
XS1600SE 3,4 (i)M8x50 4 (i)M8x50 4 – –
XS2000NE 3,4 (iii)M10x160 4 (iii)M10x120 4 – –
XS2500NE 3,4 – – (iii)M10x120 4 – –
XH125NJ 3 (i)M4x35 2 (i)M4x35 2 (i)M4x35 2
4 (i)M4x35 4 (i)M4x35 4 (i)M4x35 4
XH160NJ, XH250NJ 3,4 (i)M4x60 4 (i)M4x60 4 (i)M4x60 4
XH XH250PE, XH400SE 3,4 (i)M6x45 4 (i)M6x45 4 ** 4
XH630SE, XH800PS 3,4 (i)M8x45 4 (i)M8x45 4 ** 4
XH800SE
Note: * El tamaño del tornillo corresponde al del taladro roscado
** Tuercas cautivas
(i) Tornillos de cabeza universal
(iii) Tornillos Allen

Terminales de conexión
Par de apriete N-m Par de apriete N-m
Series Interruptor Polos Sección de cable conexión de cable terminal de conexión
XE XE100NS (60-100A) 2, 3 50mm2 5.64 2.35 ~ 3.43
XE225NS 3 150mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
4
XE400NS 3 240mm2 ó 2x 120mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
4
XS XS50NB 2, 3 25mm2 5.64 2.35 ~ 3.43
XS125CJ/XS125NJ 3 70mm2 5.64 2.35 ~ 3.43
4
XS160NJ/XS250NJ 3 150mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
XS250PJ
XS160NJ/XS250NJ 4
XS250PJ
XS400CJ/XS400NJ 3 240mm2 ó 2x 120mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
XS400SE-C/XS400SE
XS400CJ/XS400NJ 4
XS400SE-C/XS400SE
XH XH125NJ 3 70mm2 5.64 2.35 ~ 3.43
4
XH160NJ/XH250NJ 3 150mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
4
XH250PE/XH400SE 3 240mm2 ó 2x 120mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
4

79
Conexiones y montaje Accionamiento de la maneta y dimensiones

Calibre (A) Interruptor Ángulo de operación Dimensiones (mm) Esfuerzo de maniobra (kgf.)
On Off Trip Reset Off On Trip (disparado) Radio

α° β° γ° δ° A B C D E F G On Off Reset (rearme) (mm)


50 XS50NB 17 7 6.5 12 32.8 87 +3 6 7 10 15.5 2.0 1.0 4.0 54.2
100/125 XE100NS 17 7 6.5 12 32.8 87 +3 6 7 10 15.5 2.0 1.0 4.0 54.2
XS125CJ 17 4 9 9.5 48.5 104 -2 7 8 10.5 18 1.9 1.1 4.5 55.5
XS125NJ
XH125NJ
160/225/250 XE225NS 20.5 5.5 10.5 8.5 38 107 -7.5 7.5 8 10 22.7 4.2 3.0 7.0 69
XS160NJ
XS250NJ
XS250PJ 55 124
XH160NJ
XH250NJ
XH250PE 20.2 11 10.5 17.4 48 145 -3 14 12.5 24.5 41.5 8.8 12 10.2 97
400 XE400NS 20.2 11 10.5 17.4 48 145 -3 14 12.5 24.5 41.5 8.8 12 10.2 97
XS400CJ
XS400NJ
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600/630 XE600NS 20 8.5 11 10.5 43.2 144 -6.8 11 12.5 40 33 12.3 15 24 100.8
XS630CJ
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ 20 8.5 11 10.5 43.2 144 -6.8 11 12.5 40 33 12.3 15 24 100.8
XS800SE
XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE 22 4 12 9 73.5 171.8 -2.8 11 12.5 40 30 16 30 35 98.3
1600 XS1600SE 22 4 12 9 93.5 191.8 -2.8 11 12.5 40 30 16 30 35 98.3
2000 XS2000NE 18.3 10 7.7 15.3 100 245 +2 20.5 24 60 42.5 39 32.9 57 146
2500 XS2500NE 18.3 10 7.7 15.3 100 245 +2 20.5 24 60 42.5 39 32.9 57 146

80
Posiciones de montaje para botón de
Conexiones y montaje disparo y accesorios externos

2P 3, 4P
*1 *2
F
ød2 ød1
C
L H H
L
L

E
G
ASL ASL

D
ø6
Botón disparo ø6
A A
Botón disparo
C
Lado (+) pos. Lado (–) neg. Lado (+) pos. Lado (–) neg.

Calibre (A) Interruptor Polos Botón de disparo Diámetro Taladro inferior


A B C D E F G ød1 Profundidad ød2 Profundidad
50 XS50NB 2 +20 28 – – – – – – – – –
3 -31.5 28
100/125 XE100NS 2 +20 28 – – – – – – – – –
3 -31.5 28
XS125CJ 3 +30.5 34.5 83.4 68 68 – – 41.5 6.7 – –
XS125NJ 4 113.4
XH125NJ
160/225/250 XE225NS 3 +22.5 37.5 93 75 75 – – 4.15 6.7 – –
XS160NJ 4 128
XS250NJ
XS250PJ
XH160NJ
XH250NJ
XH250PE 3 +32 81 128 118 118 105 62 4.65 8.5 5.65 6
400 XE400NS 3 +32 81 128 118 118 105 62 4.65 8.5 5.65 6
XS400CJ 4 173
XS400NJ
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600/630 XE600NS 3 +15 74 90 125.5 134.5 105 73 4.65 5.1 5.65 6
XS630CJ 4 160
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ 3 +15 74 90 125.5 134.5 105 73 4.65 5.1 5.65 6
XS800SE 4 160
XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE 3,4 0 72.5 100 155 185 – – 4.65 5 – –
1600 XS1600SE 3,4 0 72.5 170 155 185 – – 4.65 5 – –
2000 XS2000NE 3,4 +39 126 – – – – – – – – –
2500 XS2500NE 3,4 +39 126 – – – – – – – – –

81
Conexiones y montaje Resistencia interna y consumo de potencia

Serie económica (XE) Serie estándar (XS)


Interruptor Corriente Ω ) Consumo de potencia (CC W)
Resistencia interna (CC mΩ Interruptor Corriente Resistencia interna (CC mΩ Ω) Consumo de potencia (CC W)
asignada (A) Valor por polo Valor por polo asignada (A) Valor por polo Valor por polo
Frontal Enchufable Frontal Enchufable Frontal Enchufable Frontal Enchufable
XE100NS 10 15.9 16.2 1.59 1.62 XS50NB 10 15.9 16.2 1.59 1.62
15 5.7 6.0 1.28 1.35 15 5.7 6.0 1.28 1.35
20 4.7 5.0 1.88 2.0 20 4.7 5.0 1.88 2.0
30 3.5 3.8 3.15 3.42 30 3.5 3.8 3.15 3.42
40 2.0 2.3 3.2 3.68 40 2.0 2.3 3.2 3.68
50 1.6 1.9 4.0 4.75 50 1.6 1.9 4.0 4.75
60 1.2 1.5 4.32 5.4 XS125CJ 20 13.3 13.57 5.23 5.43
75 1.1 1.4 6.19 7.88 XS125NJ 32 6.20 6.47 6.35 6.63
100 1.0 1.3 10.0 13.0 50 1.33 1.60 3.33 4.0
XE225NS 125 0.4 0.54 6.25 8.44 63 1.0 1.37 4.37 5.44
150 0.4 0.54 9.0 12.2 100 0.76 1.03 7.60 10.3
175 0.4 0.54 12.3 16.5 125 0.73 1.0 11.4 15.6
200 0.18 0.32 7.2 12.8 XS160NJ 160 0.58 0.72 14.9 18.4
225 0.18 0.32 9.11 16.2 XS250PJ 160 0.58 0.72 14.9 18.4
XE400NS 250 0.22 0.26 13.8 16.3 250 0.32 0.46 20.0 28.8
300 0.15 0.19 13.5 17.1 XS250NJ 160 0.58 0.72 14.9 18.4
350 0.15 0.19 18.4 23.3 250 0.32 0.46 20.0 28.8
400 0.15 0.19 24.0 30.4 XS400CJ 250 0.22 0.26 13.8 16.3
XE600NS 450 0.10 0.14 20.25 28.3 XS400NJ 400 0.15 0.19 24.0 30.4
500 0.10 0.14 25.0 35.0 XS400SE-C 125 0.14 0.18 2.19 2.81
600 0.10 0.14 36.0 50.4 XS400SE 150 0.14 0.18 3.15 4.10
175 0.14 0.18 2.89 5.50
200 0.14 0.18 5.60 7.20
225 0.14 0.18 7.09 9.11
250 0.14 0.18 8.75 11.3
300 0.14 0.18 12.6 16.2
350 0.14 0.18 17.2 22.1
400 0.14 0.18 22.4 28.8
XS630CJ 400 0.17 0.21 27.2 33.6
XS630NJ 630 0.10 0.14 39.7 55.6
XS630SE-C 300 0.09 0.13 8.10 11.7
XS630SE 350 0.09 0.13 11.0 15.9
400 0.09 0.13 14.4 20.8
500 0.09 0.13 22.5 32.5
600 0.09 0.13 32.4 46.8
XS800NJ 800 0.07 0.11 44.8 70.4
XS800SE 400 0.07 0.11 11.2 17.6
450 0.07 0.11 14.2 22.3
500 0.07 0.11 17.5 27.5
600 0.07 0.11 25.2 39.6
700 0.07 0.11 34.3 53.9
800 0.07 0.11 44.8 70.4
XS1250SE 600 0.04 0.053 14.4 19.1
700 0.04 0.053 19.6 26.0
800 0.04 0.053 25.6 33.9
1000 0.04 0.053 40.0 53.0
1250 0.04 0.053 57.6 76.3
XS1600SE 800 0.022 ** 0.039 14.1 25.0
900 0.022 ** 0.039 17.8 31.6
1000 0.022 ** 0.039 22.0 39.0
1200 0.022 ** 0.039 31.7 56.2
1400 0.022 ** 0.039 43.1 76.4
1600 0.022 ** 0.039 56.3 99.8
XS2000NE 1000 0.017 ** 0.022 17.0 22.0
1200 0.017 ** 0.022 24.5 31.7
1400 0.017 ** 0.022 33.3 43.1
1600 0.017 ** 0.022 43.5 56.3
1800 0.017 ** 0.023 55.1 **71.3
2000 0.017 ** 0.023 68.0 ** 88.0
XS2500NE 1200 * 0.017 – * 24.5 –
1400 * 0.017 – * 33.3 –
1600 * 0.017 – * 43.5 –
2000 * 0.017 – * 68.0 –
2500 * 0.017 – * 106.2 –
Nota: * Valor del interruptor con conexión posterior. ** Valor del interruptor de tipo extraíble.
Nota: Todos los valores se utilizan sólo como guía.

82
Conexiones y montaje Resistencia interna y consumo de potencia

Serie alto poder de corte (XH)


Interruptor Corriente Ω) Consumo de potencia (CC W)
Resistencia interna (CC mΩ
asignada (A) Valor por polo Valor por polo
Frontal Enchufable Frontal Enchufable
XH125NJ 20 13.3 13.57 5.32 5.43
32 6.20 6.47 6.35 6.63
50 1.15 1.42 2.88 3.55
63 1.03 1.30 4.09 5.16
100 0.75 1.02 7.50 1.02
125 0.72 0.99 11.3 15.5
XH160NJ 160 0.57 0.71 14.5 18.2
XH250NJ 160 0.57 0.71 14.6 18.2
250 0.32 0.46 20.0 28.8
XH250PE 125 0.014 0.18 2.19 2.81
150 0.014 0.18 3.15 4.10
175 0.014 0.18 2.89 5.50
200 0.014 0.18 5.60 7.20
225 0.014 0.18 7.09 9.11
XH400SE 125 0.14 0.18 2.19 2.81
150 0.14 0.18 3.15 4.10
175 0.14 0.18 2.89 5.50
200 0.14 0.18 5.60 7.20
225 0.14 0.18 7.09 9.11
250 0.14 0.18 8.75 11.3
300 0.14 0.18 12.6 16.2
350 0.14 0.18 17.2 22.1
400 0.14 0.18 22.4 28.8
XH630SE 300 0.09 0.13 8.10 11.7
350 0.09 0.13 11.0 15.9
400 0.09 0.13 14.4 20.8
500 0.09 0.13 32.4 46.8
XH800PS 400 0.07 0.11 11.2 17.6
450 0.07 0.11 14.2 22.3
500 0.07 0.11 17.5 27.5
600 0.07 0.11 25.2 39.6
700 0.07 0.11 34.3 53.9
800 0.07 0.11 44.8 70.4
XH800SE 400 0.07 0.11 11.2 17.6
450 0.07 0.11 14.2 22.3
500 0.07 0.11 17.5 27.5
600 0.07 0.11 25.2 39.6
700 0.07 0.11 34.3 53.9
800 0.07 0.11 44.8 70.4

83
La mayoría de los sistemas de protección y distribución eléctrica están diseñados para el mayor nivel de protección contra
circuitos (Icu). Un buen nivel de Icu en los interruptores de caja moldeada (MCCB) ofrece un óptimo nivel de protección en
términos de seguridad y selección económica.

Algunas aplicaciones requieren una adecuada protección a los más exigentes valores de cortocircuitos (Ics).
Los interruoptores de caja moldeada de Terasaki ofrecen un amplio abanico de posibilidades de MCCB con altos valores Ics
hasta 85kA a 440Vac.

Icu = o-co 2 cortocircuitos francos


Ics = o-co-co 3 cortocircuitos francos

Durante unas condiciones de defecto,un interruptor con una


Elevados poderes de corte excelente limitación de corriente como TemBreak Plus, puede
reducir sustancialmente los daños en la instalació así como
los minimizar al máximo el tiempo de extinción del
corctocircuito.

Esta capacidad limitadora reduce el valor de la intensidad de


pico respecto la teórica así como la energía específica
pasante (I2t) resultante, durante las condiciones del
cortocircuito.

Los interruptores de caja moldeada de Terasaki disponen de


esta excepcional capacidad limitadora de corriente gracias al
sistema de corte “estructura-única” que garantiza un corte de
de la alimentación “Mecanismo Ultra Rápido”.(MUR)

El contacto fijo en forma de “U” permite la repulsión


eléctricomagnética con el contacto móbil para extinción
ultrarápida del arco.
Las series de AltaCapacidad de 50kA utilizan un MUR por polo
mientras que las series Limitadoras utilizan dos MUR por polo
para conseguir los valores de corte 85kA.

Cada vez más, los sistemas de distribución eléctrica


necesitan asegurar una buena continuidad de servicio y ello
requiere especial émfasis en las posibilidades de selectividad
de los interruptores.
Las series Selectivas de Terasaki utiliza una protección
basada en microprocesador, ofreciendo la más avanzada
selectividad eléctrica. Ello permite asegurar una protección de
ratio 3:1 entre interruptores MCCB de aguas arriba con los de
aguas abajo. Para mayor información consulten la tabla de
selectividad expuesta más adelante.

Rápida apertura de contactos

84
Tabla de selección

Serie Ics = 50kA


Modelo XH125PJ XH160PJ XH250PJ XH400PJ XH400PE XH630PJ XH630PE XH800PJ XH800PE
Nº de polos 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4

Calibre (A) 125 160 250 400 400 630 630 800 800
Intensidad nominal (A) 20,32,50,63 160 160,250 250,400 250,400 400,630 630 800 800
100,125

Poder de corte
690Vac 8/4 15/7.5 18/9 18/9 20/10 45/23 20/10 45/23 20/10
IEC 60947-2 500Vac 25/13 25/13 42/21 42/21 42/21 65/33 42/21 65/33 42/21
Icu/Ics (kA) 440Vac 42/35 42/35 65/50 65/50 65/50 85/43 65/50 85/43 65/50
415Vac 50/50 50/50 65/50 65/50 65/50 85/50 65/50 85/50 65/50
400Vac 50/50 50/50 65/50 65/50 65/50 100/50 65/50 100/50 65/50
Relé magnetotérmico • • • • • •

Relé microprocesador • • •

Dimensiones 4P 120x155x86 140x165x103 185x260x103 185x260x103 185x260x103 280x273x103 280x273x103 280x273x103 280x273x103

Ancho x Alto x Prof. 3P 90x155x86 105x165x103 140x260x103 140x260x103 140x260x103 210x273x103 210x273x103 210x273x103 210x273x103
Referencia del MCCB
XH125NJ XH250NJ XS400NJ XS400NJ XH400SE XS630NJ XH630SE XS800NJ XH800SE
para accesorios

SerieLimitadora Ics = 65~85kA


Modelo TL-100NJ TL-250NJ TL-400NE TL-630NE TL-800NE TL-1250NE

Nº de polos 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4


Calibre (A) 100 250 400 630 800 1250
Intensidad nominal (A) 20,32,50, 160,250 400 630 800 1000
63,100 1250

Poder de corte

690Vac - - 25/25 25/25 45/34 45/34 45/34


IEC 60947-2 500Vac - - 70/70 70/70 75/57 75/57 75/57
Icu/Ics (kA) 440Vac 85/85 85/85 85/85 125/70 125/70 125/65
415Vac 85/85 85/85 85/85 125/70 125/70 125/65
400Vac 85/85 100/100 100/100 125/70 125/70 125/65

Relé magnetotérmico • •
Relé microprocesador • • • •
Dimensiones 4P 120x235x86 185x360X103 185x360x103 280X370X140 280X370X140 280x370x140
Ancho x Alto x Prof. 3P 90x235x86 140x360x103 140x360x103 210x370x140 210x370x140 210x370x140
Referencia MCCB
XH125NJ XH400NJ XS400SE XS1600SE XS1600SE XS1600SE
para accesorios

Serie Selectiva 3:1


Modelo XS400SE XH400SE XS630SE XH630SE XS800SE XH800SE XS1250SE XH1250SE

Nº de polos 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4


Calibre (A) 400 400 630 630 800 800 1250 1600
Intensidad nominal (A) 250,400 250,400 630 630 800 800 1000 1600
1250

Poder de corte

690Vac 18/9 20/10 20/10 20/10 20/10 20/10 25/19 45/34


IEC 60947-2 500Vac 30/15 42/21 35/18 42/21 35/18 42/21 45/34 65/49
Icu/Ics (kA) 440Vac 42/21 65/33 50/25 65/33 50/25 65/33 65/49 85/64
415Vac 50/25 65/33 50/25 65/33 50/25 65/33 65/49 65/49
400Vac 50/25 65/33 50/25 65/33 50/25 65/33 85/64 100/75

Relé microprocesador • • • • • • • •

Dimensiones 4P 185x260x103 185x260x103 280x273x103 280x273x103 280x273x103 280x370x120 280x370x120 280x370x140

Ancho x Alto x Prof. 3P 140x260x103 140x260x103 210x273x103 210x273x103 210x273x103 210x273x103 210x370x120 210x370x140

Referencia MCCB
XS400SE XH400SE XS630SE XH630SE XS800SE XH800SE XS1250SE XS1600SE
para accesorios

Notas: 1.- Todos los interruptores con relé magnetotérmico son regulables desde
el 63% a 100% de In.
2.- Todos los interruptores con relé electrónico (microprocesadores) son regulables
desde el 50% a 100% In.
3.- Toda la gama TemBreak Plus comparte accesorios con la gama TemBreak.

85
Tabla de selectividad

Tabla de Selectividad (415V y 400V)


Upstream
Downstream XS400SE XH400SE XS630SE XH630SE XS800SE XH800SE XS1250SE XS1600SE
Icu @

415 400 50 50 65 65 50 50 65 65 50 50 65 65 65 85 85 100

XE100NS 10 15 T T T T T T T T T T T T T T T T

XS125CJ 14 18 T T T T T T T T T T T T T T T T

XS125NJ 25 30 T T T T T T T T T T T T T T T T

XH125NJ 50 50 35 35 35 35 T T T T T T T T T T T T

XH125PJ 50 50 35 35 35 35 T T T T T T T T T T T T

XS160NJ 25 35 15 15 15 15 T T T T T T T T T T T T

XH160NJ 50 50 35 35 35 35 T T T T T T T T T T T T

XH160PJ 50 50 25 25 25 25 T T T T T T T T T T T T

XE225NS 15 18 T 15 T 15 T T T T T T T T T T T T

XS250NJ 25 35 15 15 15 15 T T T T T T T T T T T T

XS250PJ 35 35 15 15 15 15 T T T T T T T T T T T T

XH250NJ 50 50 25 25 25 25 T T T T T T T T T T T T

XH250PJ 65 65 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 50 50 50 50

XH250PE 65 65 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 50 50 50 50

XE400NS 25 25 ** ** ** ** 10 10 10 10 T T T T T T T T

XS400CJ 35 35 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 T T T T

XS400NJ 50 50 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 T T T T

XH400PJ 65 65 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 50 50 50 50

XS400SE-C 35 35 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 T T T T

XS400SE 50 50 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 T T T T

XH400SE 65 65 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 50 50 50 50

XH400PE 65 65 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 50 50 50 50

XE600NS 25 25 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 20 20 20 20

XS630CJ 35 45 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30

XS630NJ 50 65 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30

XH630PJ 85 100 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30

XS630SE-C 35 40 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30

XS630SE 50 50 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30

XH630SE 65 65 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30

XH630PE 65 65 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30

Notes:
1. La letra «T» significa Selectividad Total hasta el poder de corte 4. La tabla expluesta es conforme a la norma IEC947-2 Apéndice A
del interruptor de menor In. 5. Los valores para 415V están expuestos en azul y en blanco para 400V.
2. El símbolo ‘**’ significa que existe selectividad hasta el nivel máximo 6. Para los interruptores XH-PE sirven los mismos valores que XS-SE.
de disparo instantáneo del interruptor de aguas arriba. Contacte con Terasaki para más detalles.
3. Todos los valores de intensidad y tiempo deben de estar a su máxima
regulación para los interruptores de aguas arriba.

86
Guía de selección Serie económica

Calibre (A) 100 225 400 600


Tipo XE100NS XE225NS XE400NS XE600NS
Número de polos 2 3 3 3 3
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In] *
Calibrado a 45°C 10 30 60 125 200 250 400 500
(*: Calibrado a 40°C) 15 40 75 150 225 300 600
20 50 100 175 350
TENSIÓN PULSANTE MÁXIMA ADMISIBLE Uimp [kV] 6 8 8 8
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (V~) [Ui] 660 690 690 690
PODER DE CORTE EN C.A. Sim. eficaz [kA]
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 690V – – – –
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 500V 7.5/3.8 10/5 15/7.5 18/9
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 440V 10/5 15/7.5 18/9 20/10
415V 10/5 15/7.5 25/13 25/13
400V 15/7.5 18/9 25/13 25/13
380V 15/7.5 18/9 25/13 25/13
240V 25/13 25/13 35/18 35/18
NEMA AB-1 600V – – – –
480V – 15 18 20
240V 25 25 35 35
Sin Inst. 240-690V – – – –
PODER DE CORTE 250V 7.5 10 20 20
EN C.C. [kA] 1
125V 15 15 20 20
I. máx. DE CORTA DURACIÓN eficaz [kA] [Icw] – – – –
CATEGORÍA DE UTILIZACIÓN A A A A
DIMENSIONES (mm)
a 50 75 105 140 210
b 130 165 260 273
c 68 86 103 103
d 87 107 131 145
Peso (kg) • (modelo estándar) 0.48 0.74 1.85 4.7 9.0
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • 4 • • –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) – (BAR) (BAR) •

Borne (PWC)
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) –
Conexión Para cuadro (PRC/PMB) – –
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – –
Conexión extraíble (DO) – – – –
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • •
Pulsador de disparo • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables – – – –
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) – – – –
Indicadores de disparo (opcional) – – – –
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos • 7 • – –
Térmico fijo y magnético regulable – – • •
Térmico regulable y magnético fijo – – – –
Térmico y magnético regulables – – – –
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) •(AXE) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) •(ALE) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • •
Bobina de mínima tensión 9 UVT • • • •
Montaje Motor MOT – • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ – • • • •
Eje prolongado OHH – • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – •
Enclavamiento Frontal MIF – • • • •
mecánico Posterior MIB – • • • •
Bloqueo de mando HH • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • •
Separador de polos TBA • • • •
Bornes de conexión accesorios 22 LTF – • • •
23 LTS • • – –
Marco embellecedor D.F • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • – –

Notas:
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 7 : Tipo magneto-hidráulico por debajo de 10A.
: Opcional: Especificar. 9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
• : Sí o disponible. 11 : Aplicable al tipo de conexión posterior.
– : No o no disponible. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
1 : Valor nominal en C.C. Disponible bajo demanda. 23 : Bornes extraíbles, verticalmente.
3 : Con terminal de compresión.
4 : Con terminal de compresión para 10-50A.

87
Guía de selección Serie estándar

Calibre (A) 50 125 125 125 125 160 250 250


Tipo XS50NB XS125CS XS125NS XS125CJ XS125NJ XS160NJ XS250NJ XS250PJ
Número de polos 2 3 1 1 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In] NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR
Calibrado a 45°C mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
(*: Calibrado a 40°C) 10 30 16 40 100 16 40 100 20 12.5 20 20 12.5 20 160 100 160 160 100 160 160 100 160
15 40 20 50 125 20 50 125 32 20 32 32 20 32 250 160 250 250 160 250
20 50 25 63 25 63 50 32 50 50 32 50
32 80 32 80 63 40 63 63 40 63
100 63 100 100 63 100
125 80 125 125 80 125
TENSIÓN PULSANTE MÁXIMA ADMISIBLE Uimp [kV] 6 8 8 8 8 8 8 8
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (V~) [Ui] 660 690 690 690 690 690 690 690
PODER DE CORTE EN C.A. Sim. eficaz [kA]
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 690V – – – – 5/2.5 8/4 8/4 8/4
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 500V 7.5/3.8 – – 7.5/3.8 12/6 22/11 22/11 22/11
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 440V 10/5 10/5 13 22/11 13 10/5 22/11 25/13 25/13 25/13
415V 10/5 14/7 13 25/13 13 14/7 25/13 25/13 25/13 35/18
400V 15/7.5 18/9 13 30/15 13 18/9 30/15 35/18 35/18 35/18
380V 15/7.5 18/9 13 30/15 13 18/9 30/15 35/18 35/18 35/18
240V 25/13 14/7 25/13 25/13 50/25 50/25 50/25 50/25
NEMA AB-1 600V – – – – 12 22 22 22
480V – – – 10 22 25 25 25
240V 25 14 14 25 15 25 50 50 50 50
Sin Inst.
PODER DE CORTE 240-690V – – – – – – – –
EN C.C. [kA] 1 250V 7.5 – – 10 15 40 40 40
I. máx. DE CORTA DURACIÓN eficaz [kA] [Icw] 125V 15 10 15 15 20 40 40 40
CATEGORÍA DE UTILIZACIÓN – – – – – – – –
DIMENSIONES (mm) A A A A A A A A
a d
c
a 50 75 30 30 90 120 90 120 105 140 105 140 105 140
b 130 155 155 155 155 165 165 165
b c 68 86 86 86 86 86 86 103
d 87 104 104 104 104 107 107 124
Peso (kg) • (modelo estándar) 0.48 0.74 0.51 0.51 1.30 1.58 1.30 1.58 1.85 2.4 1.85 2.4 2.1 2.6
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • 3 • • • • • • •

frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) – – – – – (BAR) (BAR) (BAR)


Borne (PWC)
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) – – – – –
Conexión Para cuadro (PRC/PMB) – –
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – – – – –
Conexión extraíble (DO) – – – – – – – 16

CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • • • • •
Pulsador de disparo • – – • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables – – – – – – – –
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) – – – – – – – –
Indicadores de disparo (opcional) – – – – – – – –
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos • • • – – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – – – – – –
Térmico regulable y magnético fijo – – – • • • • •
Térmico y magnético regulables – – – – – – – –
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) – – •(AXE) •(AXE) •(AXE) •(AXE) •(AXE)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) – – •(ALE) •(ALE) •(ALE) •(ALE) •(ALE)
Bobina de emisión SHT • • • • • • • •
Bobina de mínima tensión 9 UVT • – – • • • • •
Montaje Motor MOT – • – – • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ – • – – • • • • •
Eje prolongado OHH – • – – • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – – – – – –
Enclavamiento Frontal MIF – • – – • • • • •
mecánico Posterior MIB – • – – • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • – – • • • • •
Separador de polos TBA • – – • 12 • 12 • 12 • 12 • 12
Bornes de conexión accesorios 22 LTF – – – – – – – –
23 LTS • – – • • • • •
Marco embellecedor D.F • • • • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • – – • • • • •

Notas:
NCR : In 9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
ASR : Regulación 11 : Aplicable al tipo de conexión posterior.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 12 : Barreras separadoras de polos se suministran estándar.
: Opcional. Especificar. 13 : Valores 1V 3 veces la tensión.
• : Sí o disponible. 14 : 10 kA a 277V~.
– : No o no disponible. 15 : 22kA a 277V~.
1 : Valor nominal en C.C. Disponible bajo demanda. 16 : Disponibles bajo demanda.
3 : Con terminal de compresión. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
23 : Bornes extraíbles, verticalmente.

88
Guía de selección Serie estándar

Calibre (A) 400 400 630 630 800 2000 2500


Tipo XS400CJ XS400NJ XS630CJ XS630NJ XS800NJ XS2000NE XS2500NE
Número de polos 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In] NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR
Calibrado a 45°C mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
(*: Calibrado a 40°C) 250 160 250 250 160 250 400 250 400 400 250 400 800 500 800 2000 1000 2000 2500 1250 2500
400 250 400 400 250 400 630 400 630 630 400 630
TENSIÓN PULSANTE MÁXIMA ADMISIBLE Uimp [kV] 8 8 8 8 8 8 8
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (V~) [Ui] 690 690 690 690 690 690 690
PODER DE CORTE EN C.A. Sim. eficaz [kA]
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 690V 16/8 18/9 16/8 20/10 20/10 45/42 45/42
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 500V 22/11 30/15 25/13 35/18 35/18 65/49 65/49
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 440V 30/15 42/21 30/15 50/25 50/25 85/64 85/64
415V 35/18 50/25 35/18 50/25 50/25 85/64 85/64
400V 35/18 50/25 45/23 65/33 65/33 100/75 100/75
380V 35/18 50/25 45/23 65/33 65/33 100/75 100/75
240V 50/25 85/43 50/25 85/43 85/43 125/94 125/94
NEMA AB-1 600V 22 30 25 30 30 65 65
480V 30 42 35 50 50 85 85
240V 50 85 50 85 85 125 125
Sin Inst. 240-690V – – – – – 42 42
PODER DE CORTE 250V 40 40 40 40 40 – –
EN C.C. [kA] 1 125V 40 40 40 40 40 – –
I. máx. DE CORTA DURACIÓN eficaz [kA] [Icw] – – – – – 42 (0.3 seg.) 42 (0.3 seg.)
CATEGORÍA DE UTILIZACIÓN A A A A A B B
DIMENSIONES (mm)
a d
c a 140 185 140 185 210 280 210 280 210 280 320 429 320 429
b 260 260 273 273 273 450 450
b c 103 103 103 103 103 185 185
d 131 131 145 145 145 245 245
Peso (kg) • (modelo estándar) 4.7 6.1 4.7 6.1 9.0 11.5 9.0 11.5 9.4 12.2 54.0 67.0 62.5 78.2
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • • – – – – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) (BAR) (BAR) • • • –
Borne (PWC) – –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) • •

Conexión Para cuadro (PRC/PMB) – –


enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – – – – –
Conexión extraíble (DO) 16 16 16 16 16 –
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • • • •
Pulsador de disparo • • • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables – – – – – • •
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) – – – – – • •
Indicadores de disparo (opcional) – – – – – • •
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos – – – – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – – – – –
Térmico regulable y magnético fijo – – – – – – –
Térmico y magnético regulables • • • • • – –
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • • • •
Bobina de mínima tensión 9 UVT • • • • • • •
Montaje Motor MOT • • • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • • • – –
Eje prolongado OHH • • • • • – –
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – • • • • (estándar) • (estándar)

Enclavamiento Frontal MIF • • • • • • •


mecánico Posterior MIB • • • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • • – –
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • • • – –
Separador de polos TBA • 12 • 12 • • • – –
Bornes de conexión accesorios 22 LTF • • • • • • •
23 LTS – – – – – – –
Marco embellecedor D.F • • • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • • • – –
Notas:
NRC : In 1 : Valor nominal en C.C. Disponible bajo demanda.
ASR : Regulación 9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 12 : Barreras separadoras de polos se suministran estándar.
: Opcional. Especificar. 16 : Disponibles bajo demanda.
• : Sí o disponible. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
– : No o no disponible. 23 : Bornes extraíbles, verticalmente.

89
Guía de selección Serie alto poder de corte

Calibre (A) 125 160 250 250 800


Tipo XH125NJ XH160NJ XH250NJ XH250PE XH800PS
Número de polos 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In] NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR
Calibrado a 45°C mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx. 700
(*: Calibrado a 40°C) 20 12.5 20 160 100 160 160 100 160 250 125 250 800
32 20 32 250 160 250
50 32 50
63 40 63
100 63 100
125 80 125
TENSIÓN PULSANTE MÁXIMA ADMISIBLE Uimp [kV] 8 8 8 8 8
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (V~) [Ui] 690 690 690 690 690
PODER DE CORTE EN C.A. Sim. eficaz [kA]
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 690V 8/4 15/7.5 15/7.5 20/10 45/23
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 500V 25/13 25/13 25/13 42/21 65/33
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 440V 42/21 42/21 42/21 65/33 85/43
415V 50/25 50/25 50/25 65/33 85/43
400V 50/25 50/25 50/25 65/33 100/50
380V 50/25 50/25 50/25 65/33 100/50
240V 85/43 85/43 85/43 100/50 125/63
NEMA AB-1 600V 25 25 25 42 65
480V 42 42 42 65 85
240V 85 85 85 85 125
Sin Inst. 240-690V – – – – –
PODER DE CORTE 250V 40 40 40 – 40
EN C.C. [kA] 1 125V 40 40 40 – 40
I. máx. DE CORTA DURACIÓN eficaz [kA] [Icw] – – – 5 (0.3 seg.) –
CATEGORÍA DE UTILIZACIÓN A A A B A
DIMENSIONES (mm)
a d
c
a 90 120 105 140 105 140 140 185 210 280
b 155 165 165 260 273
b c 86 103 103 103 103
d 104 124 124 131 145
Peso (kg) • (modelo estándar) 1.3 1.58 2.1 2.6 2.1 2.6 4.8 6.2 9.4 12.2
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • • • • –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) – (BAR) (BAR) (BAR) •

Borne (PWC) –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) –
Conexión Para cuadro (PRC/PMB)
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – – –
Conexión extraíble (DO) – 16 16 16 16

CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • •
Pulsador de disparo • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables – – – • –
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) – – – • (sólo PTA) –
Indicadores de disparo (opcional) – – – • 16 –
Tipo magnetotérmico – – – – –
Térmico y magnético fijos – – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – – •
Térmico regulable y magnético fijo • • • – –
Térmico y magnético regulables – – – – –
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) •(AXE) •(AXE) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) •(ALE) •(ALE) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • •
Bobina de mínima tensión 9 UVT • • • • •
Montaje Motor MOT • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • • •
Eje prolongado OHH • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – – •
Enclavamiento Frontal MIF • • • • •
mecánico Posterior MIB • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • • •
Separador de polos TBA • 12 • 12 • 12 • 12 •
Bornes de conexión accesorios 22 LTF – – – • •
23 LTS • • • – –
Marco embellecedor D.F • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • • •

Notas:
NRC : In 1 : Valor nominal en C.C. Disponible bajo demanda.
ASR : Regulación 9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 12 : Barreras separadoras de polos se suministran estándar.
: Opcional. Especificar. 16 : Disponibles bajo demanda.
• : Sí o disponible. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
– : No o no disponible. 23 : Bornes extraíbles, verticalmente

90
Guía de selección Seccionador de corte en carga

Calibre (A) 125 160 250 400 630 800 1250 1600
Tipo XS125NN XS160NN XS250NN XS400NN XS630NN XS800NN XS1250NN XS1600NN
Número de polos 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4
VALORES NOMINALES
Tensión asignada de empleo (V) CA 690 690 690 690 690 690 690 690
IEC 947-3, EN 60947-3 CC 250 250 250 250 250 250 250 250
CAPACIDAD DE CIERRE cresta/kA 2.5 6 6 9 15 15 32 45
CORRIENTE DE CORTA DURACIÓN ef. kA 1 seg.(*0.3s) 1.8 4 4 5* 9.6* 9.6* 15* 20*
DIMENSIONES (mm)
a d 90 120 105 140 105 140 140 185 210 280 210 280 210 280 210 280
c a
b 155 165 165 260 273 273 370 370
b c 86 86 86 103 103 103 120 140
d 104 107 107 131 145 145 171 191
Peso (kg) • (modelo estándar) 1.1 1.4 1.85 2.4 1.85 2.4 4.7 6.1 9.0 11.5 9.4 12.2 20.4 26.4 24.9 32.9
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • • • • – – – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) – (BAR) (BAR) (BAR) • • •

Borne (PWC) –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas–(REF) – •

Conexión Para cuadro (PRC/PMB) –


enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – – – – – –
Conexión extraíble (DO) – – – 16 16 16 16

CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • • • • •
Pulsador de disparo • • • • • • • •
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) •(AXE) •(AXE) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) •(ALE) •(ALE) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • • • • •
Bobina de mínima tensión 9 UVT • • • • • • • •
Montaje Motor MOT – • • • • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ – • • • • • • • •
Eje prolongado OHH – • • • • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – – • • • 10 • 10
Enclavamiento Frontal MIF – • • • • • • • •
mecánico Posterior MIB – • • • • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • • • • –
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • • • • – –
Separador de polos TBA • 12 • 12 • 12 • 12 • • • •
Bornes de conexión accesorios 22 LTF – – – • • • • •
23 LTS • • • – – – – –
Marco embellecedor D.F • • • • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • • • • • •
Corriente máxima de conmutación CA 750 960 1500 2400 3780 4800 7500 9600
CC 313 400 625 1000 1575 2000 3125 4000
Categoría de utilización AC-23A AC-23A AC-23A AC-23A AC-23A AC-23A AC-23A AC-23A
Endurancia: Nº de maniobras sin carga 7000 7000 7000 4000 4000 2500 2500 2500
Nº de maniobras con carga 1000 1000 1000 1000 1000 500 500 500
Notas:
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 12 : Barreras separadoras de polos se suministran estándar.
: Opcional. Especificar. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
• : Sí o disponible. 23 : Bornes extraíbles, verticalmente.
– : No o no disponible.
3 : Con terminal de compresión.
9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.

91
Guía de selección Serie tensión especial 1100V

Calibre (A) 400 630 800 1250


Tipo XV400NE XV630NE XV800NE XV1250NE
Número de polos 3 3 3 3
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In] NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR
Calibrado a 45°C mín. máx. mín. máx. mín. máx. mín. máx.
250 125 250 630 315 630 800 400 800 1000 500 1000
400 200 400 1250 630 1250
40 100
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (V~) [Ui] 1100 1100 1100 1100
PODER DE CORTE EN C.A. Sim. eficaz [kA]
Cos ∅ = 0.3 1100V 12.5 12.5 12.5 20
900V – 18 24 18 24 –
DIMENSIONES (mm)
a d
c a 140 210 210 210
b 260 273 273 370
b c 103 103 103 120
d 131 145 145 171
Peso (kg) • (modelo estándar) 4.8 9.6 9.7 22
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • – – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) (BAR) • • •

Borne (PWC) – – – –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF)
Conexión Para cuadro (PRC/PMB)
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – –
Conexión extraíble (DO) – – – –
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • •
Pulsador de disparo • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables • • • •
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) • (sólo PTA) • • •
Indicadores de disparo (opcional) • 16 • 16 • 16 •
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – –
Térmico regulable y magnético fijo – – – –
Térmico y magnético regulables – – – –
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • •
Bobina de mínima tensión UVT • 9 • 9 • 9 • 9
Montaje Motor MOT • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • •
Eje prolongado OHH • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – • • • 10
Enclavamiento Frontal MIF • • • •
mecánico Posterior MIB • • • •
Bloqueo de mando HH • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • •
Separador de polos TBA • • • •
Bornes de conexión accesorios 22 LTF • • • •
23 LTS – – – –
Marco embellecedor D.F • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • •

Notas:
NRC : In 10 : Se suministra uno por cada cinco interruptores.
ASR : Regulación. Para mayor cantidad, especificar.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 12 : Barreras separadoras de polos se suministran estándar.
: Opcional. Especificar. 16 : Disponible bajo demanda.
• : Sí o disponible. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
– : No o no disponible. 23 : Bornes extraíbles, verticalmente.
9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo. 24 : Valores a 1000V C.A.

92
Guía de selección Serie aplicaciones en C.C.

Calibre (A) 1000 1250 1600 2000 2500


Tipo XS1000ND XS1250ND XS1600ND XS2000ND XS2500ND
Número de polos 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In]
Calibrado a 45°C
1000 1250 1600 2000 2500

TENSIÓN ASIGNADA DE EMPLEO (UE) [V=] 250 600 250 600 250 600 250 600 250 600
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (Ui) [V=] 600 600 600 600 600
PODER DE CORTE EN C.C. Sim. eficaz [kA]
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 31 600V – 20/10 – 20/15 – 20/15 – 20/15 – 20/15
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 31 500V – 20/10 – 20/15 – 20/15 – 20/15 – 20/15
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 31 350V – 30/15 – 30/23 – 30/23 – 30/23 – 30/23
250V 50/20 – 50/30 – 50/30 – 50/30 – 40/30 –
DIMENSIONES (mm)
a d
c a 210 210 210 320 320
b 273 370 370 450 450
b c 103 140 140 185 185
d 145 191 191 245 245
Peso (kg) • (modelo estándar) 9.2 10.3 23.8 26.0 24.0 27.0 50.0 54.0 55.7 62.5
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) – – – – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) • • –
Borne (PWC) – – – – –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) • • •

Conexión Para cuadro (PRC/PMB) – – – – –


enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – – –
Conexión extraíble (DO) – – –
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • •
Pulsador de disparo • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Térmico y magnético regulables • – – – –
Magnético regulable sólo – • • • •
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • •
Bobina de mínima tensión UVT – – – – –
Montaje Motor MOT • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • – –
Eje prolongado OHH • • • – –
Extensión de mando (tipo bola) EHA • • 10 • 10 • •

Enclavamiento Frontal MIF • • • • •


mecánico Posterior MIB • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • – – – –
cubrebornes para conexión posterior TCR • – – – –
Separador de polos TBA • • • – –
Bornes de conexión accesorios 22 LTF • • • • •
23 LTS – – – – –
Marco embellecedor D.F • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 – – • • –

Notas:

NRC : In – : No o no disponible.
ASR : Regulación 10 : Se suministra uno por cada cinco interruptores.Para mayor cantidad especificar.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 31 : La constante de tiempo (L/R) del circuito debe ser menor que 2.0ms para corrientes

: Opcional. Especificar. iguales o inferiores a la corriente asignada, menor que 7.0ms para cortocircuitos iguales
• : Sí o disponible. o inferiores a 10kA y menor que 15ms para cortocircuitos superiores a 10mA.
La conexión debe ser de 3 polos en serie.
22 : Extraíble, horizontalmente.
Los accesorios y las características de montaje para aplicaciones en C.C. son 23 : Extraíble, verticalmente.
idénticas a las de las Series estándar, de acuerdo con cada calibre. Ejemplos:
para XS1000ND ver XS800NJ, XS1250ND y XS1600ND ver XS1600SE,
XS2000ND y XS2500ND ver XS2500NE.

Nota: Todos los interruptores magnetotérmicos TemBreak pueden utilizarse en aplicaciones de C.C.

93
Guía de selección Serie alto poder de corte

Calibre (A) 125 160 250 400 400 630 630 800 800
Tipo XH125PJ XH160PJ XH250PJ XH400PJ XH400PE XH630PJ XH630PE XH800PJ XH800PE
Número de polos 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In] NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR
Calibrado a 45°C min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx.
20 13 20 160 100 160 160 100 160 250 160 250 400 200 400 400 250 400 630 315 630 800 500 800 800 400 800
32 20 32 250 160 250 400 250 400 630 400 630
50 32 50
63 40 63
100 63 100
125 80 125
TENSIÓN PULSANTE MÁXIMA ADMISIBLE Uimp [kV] 8 8 8 8 8 8 8 8 8
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (V~) [Ui]
PODER DE CORTE EN C.A. Sim. eficaz [kA] 690 690 690 690 690 690 690 690 690
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 690V 8/4 15/7.5 18/9 18/9 20/10 45/23 20/10 45/23 20/10
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 500V 25/13 1 25/13 1 42/21 1 42/21 1 42/21 1 65/33 1 42/21 1 65/33 1 42/21 1
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 440V 42/35 1 42/35 1 65/50 1 65/50 1 65/50 1 85/43 1 65/50 1 85/50 1 65/50 1
415V 50/50 50/50 65/50 65/50 65/50 85/50 65/50 85/50 65/50
400V 50/50 50/50 65/50 65/50 65/50 100/50 65/50 100/50 65/50
380V 50/50 50/50 65/50 65/50 65/50 100/50 65/50 100/50 65/50
240V 85/50 85/50 85/50 85/50 100/50 125/63 100/50 125/63 100/50
Sin Inst. 240-690V – – – – 5 – 10 – 10
PODER DE CORTE 250V 40 40 40 40 – 40 – 40 –
EN C.C. [kA] 125V 40 40 40 40 – 40 – 40 –
I. máx. DE CORTA DURACIÓN eficaz [kA] [Icw] – – – – 5 (0.3 seg) – 10 (0.3 seg) – 10 (0.3 seg)
CATEGORÍA DE UTILIZACIÓN A A A A B A B A B
DIMENSIONES (mm)
a d
c
a 90 120 105 140 140 185 140 185 140 185 210 280 210 280 210 280 210 280
b 155 165 260 260 260 273 273 273 273
b c 86 103 103 103 103 103 103 103 103
d 104 124 131 145 131 145 131 145 145 145 145 145
Peso (kg) (modelo estándar) 1.3 1.6 2.1 2.6 4.7 6.1 4.7 6.1 4.8 6.2 9.0 11.5 9.0 11.5 9.0 11.5 9.0 11.5
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • • • • • – – – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) – • (BAR) • (BAR) • (BAR) • (BAR) • • • •

Borne (PWC) • • • • •

Conexión Fijaciones roscadas (REB) • – – – – – – – –


posterior (RC) Fijaciones planas (REF) – • • • •

Conexión Para cuadro (PRC/PMB) • • • • –


enchufable (PM) Para cuadro de distribución • – – – – – – – –
Conexión extraíble (DO) – • 2 • 2 • 2 • 2 • 2 • 2 • 2 • 2
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • • • • • •
Pulsador de disparo • • • • • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables – – – – • – • – •
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) – – – – • (PTA sólo) – • – •
Indicadores de disparo (opcional) – – – – – – • 2 – • 2
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos – – – – – – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – – – – – – –
Térmico regulable y magnético fijo • • – – – – – – –
Térmico y magnético regulables – – • • – • – • –
ACCESORIOS (opcionales) CODE
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) •(AXE) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) •(ALE) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • • • • • •
Bobina de mínima tensión 3 UVT • • • • • • • • •
Montaje Motor MOT • • • • • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • • • • • • •
Eje prolongado OHH • • • • • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – – – • • • •
Enclavamiento Frontal MIF • • • • • • • • •
mecánico Posterior MIB • • • • • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • • • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • • • • • • •
Separador de polos TBA • 4 • 4 • 4 • 4 • 4 • • • •
Bornes de conexión accesorios 5 LTF • • • • • • • • •
5 LTS – – – – – – – – –
Marco embellecedor D.F • • • • • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • • • • • • •
Notas:
NRC : In 1 : No disponible la aplicación en sistemas IT a estas tensiones.
ASR : Regulación 2 : Disponible bajo demanda. Contactar con Terasaki.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 3 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
: Opcional. Especificar. 4 : Suministro estándar de separadores de polos.
• : Sí o disponible. 5 : Bornes extraíbles, horizontalmente.

94
Guía de selección Serie limitadora

Calibre (A) 100 250 400 630 800 1250


Tipo TL-100NJ TL-250NJ TL-400NE TL-630NE TL-800NE TL1250NE
Número de polos 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In] NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR
Calibrado a 45°C min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx.
20 12.5 20 160 100 160 250 160 250 630 315 630 800 400 400 1000 500 1000
32 20 32 250 160 250 400 250 400 1250 630 1250
50 32 50
63 40 63
100 63 100

TENSIÓN PULSANTE MÁXIMA ADMISIBLE Uimp [kV] 8 8 8 8 8 8


TENSIÓN DE AISLAMIENTO (V~) [Ui] 690 690 690 690 690 690
PODER DE CORTE EN C.A. Sim. eficaz [kA]
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 690V –– 25/25 1 25/25 1 45/34 1 45/34 1 45/34 1
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 500V –– 70/70 1 70/70 1 75/57 1 75/57 1 75/57 1
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 440V 85/85 85/85 85/85 125/70 125/70 125/65
415V 85/85 85/85 85/85 125/70 125/70 125/65
400V 85/85 100/100 100/100 125/70 125/70 125/65
380V 85/85 100/100 100/100 125/70 125/70 125/70
240V 100/100 130/130 130/130 150/113 150/113 150/113
Sin Inst. 240-690V – – 15 15 15 15
PODER DE CORTE 250V 40 40 – – – –
EN C.C. [kA] 125V 40 40 – – –
I. máx. DE CORTA DURACIÓN eficaz [kA] [Icw] – – 15 (0.3 seg) 15 (0.3 seg) 15 (0.3 seg) 15 (0.3 seg)
CATEGORÍA DE UTILIZACIÓN A A B B B B
DIMENSIONES (mm)
a d
c
a 90 120 140 185 140 185 210 280 210 280 210 280
b 235 360 360 370 370 370
b c 86 103 103 140 140 140
d 104 145 145 191 191 191
Peso (kg) (modelo estándar) 2.2 2.7 7.1 9.1 7.1 9.1 25.8 33.5 25.8 33.5 26.0 33.7
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • • – – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) – • • •

Borne (PWC) – –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) –
Conexión Para cuadro (PRC/PMB)
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – – – –
Conexión extraíble (DO) – – – – – 2 – 2
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • •
Pulsador de disparo • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables – – • • • •
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) – – • (PTA sólo) • • •
Indicadores de disparo (opcional) – – – • • •
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos – – – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – – – –
Térmico regulable y magnético fijo • – – – – –
Térmico y magnético regulables – • – – – –
ACCESORIOS (opcionales) CODE
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • •
Bobina de mínima tensión 3 UVT • • • • •
Montaje Motor MOT • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE – – – • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • • •
Eje prolongado OHH • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – • •
Enclavamiento Frontal MIF • • • • •
mecánico Posterior MIB • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • – –
Separador de polos TBA • 4 • 4 • 4 • •
Bornes de conexión accesorios 5 LTF • • • • •
LTS – – – – –
Marco embellecedor D.F • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • • •
Notas:
NRC : In 1 : No disponible la aplicación en sistemas IT a estas tensiones.
ASR : Regulación 2 : Disponible bajo demanda. Contactar con Terasaki.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 3 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
: Opcional. Especificar. 4 : Suministro estándar de separadores de polos.
• : Sí o disponible. 5 : Bornes extraíbles, horizontalmente.

95
Guía de selección Serie alta selectividad

Calibre (A) 400 400 400 630 630


Tipo XS400SE-C XS400SE XH400SE XS630SE-C XS630SE
Número de polos 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In] NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR
Calibrado a 45°C min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx.
250 125 250 250 125 250 250 125 250 630 400 630 630 400 630
400 250 400 400 250 400 400 200 400
TENSIÓN PULSANTE MÁXIMA ADMISIBLE Uimp [kV] 8 8 8 8 8
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (V~) [Ui] 690 690 690 690 690
PODER DE CORTE EN C.A. Sim. eficaz [kA]
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 690V 16/8 18/9 20/10 16/8 20/10
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 500V 22/11 30/15 42/21 25/13 35/18
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 440V 30/15 42/21 65/33 30/15 50/25
415V 35/18 50/25 65/33 35/18 50/25
400V 35/18 50/25 65/33 40/20 50/25
380V 35/18 50/25 65/33 40/20 50/25
240V 50/25 85/43 100/50 50/25 85/43
Sin Inst. 240-690V 5 5 5 10 10
PODER DE CORTE 250V – – – – –
EN C.C. [kA] 125V – – – –
I. máx. DE CORTA DURACIÓN eficaz [kA] [Icw] 5 (0.3 seg) 5 (0.3 seg) 5 (0.3 seg) 10 (0.3 seg) 10 (0.3 seg)
CATEGORÍA DE UTILIZACIÓN B B B B B
DIMENSIONES (mm)
a d
c
a 140 185 140 185 140 185 210 280 210 280
b 260 260 260 273 273
b c 103 145 103 145 103 145 103 103
d 131 131 131 145 145
Peso (kg) (modelo estándar) 4.8 6.2 4.8 6.2 4.8 6.2 9.6 12 9.6 12
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • • • – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) O (BAR) O (BAR) O (BAR) • •
Borne (PWC) O O O O O
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) O O O O O
Conexión Para cuadro (PRC/PMB) O O O O O
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – – –
Conexión extraíble (DO)
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • •
Pulsador de disparo • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables • • • • •
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) • (PTA sólo) • (PTA sólo) • (PTA sólo) • •
Indicadores de disparo (opcional) • 2 • 2 • 2 • 2 • 2
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos – – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – – –
Térmico regulable y magnético fijo – – – – –
Térmico y magnético regulables – – – – –
ACCESORIOS (opcionales) CODE
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • •
Bobina de mínima tensión 2 UVT • • • • •
Montaje Motor MOT • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • • •
Eje prolongado OHH • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA • • • • •
Enclavamiento Frontal MIF • • • • •
mecánico Posterior MIB • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • • •
Separador de polos TBA • 4 • 4 • 4 • •
Bornes de conexión accesorios 5 LTF • • • • •
LTS • • • • •
Marco embellecedor D.F • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • • •

Notas:
NRC : In 1 : No disponible la aplicación en sistemas IT a estas tensiones.
ASR : Regulación 2 : Disponible bajo demanda. Contactar con Terasaki.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 3 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
: Opcional. Especificar. 4 : Suministro estándar de separadores de polos.
• : Sí o disponible. 5 : Bornes extraíbles, horizontalmente.

96
Guía de selección Serie alta selectividad

Calibre (A) 630 800 800 1250 1600


Tipo XH630SE XS800SE XH800SE XS1250SE XS1600SE
Número de polos 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In] NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR
Calibrado a 45°C min. máx. min. máx. min.máx. min.máx. min.máx.
630 315 630 800 400 800 800 400 800 1000 500 1000 1600 800 1600
1250 630 1250
TENSIÓN PULSANTE MÁXIMA ADMISIBLE Uimp [kV] 8 8 8 8 8
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (V~) [Ui] 690 690 690 690 690
PODER DE CORTE EN C.A. Sim. eficaz [kA]
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 690V 20/10 20/10 20/10 25/19 45/34
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 500V 42/21 35/18 42/21 45/34 65/49
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 440V 65/33 50/25 65/33 65/49 85/64
415V 65/33 50/25 65/33 65/49 85/64
400V 65/33 50/25 65/33 85/64 100/75
380V 65/33 50/25 65/33 85/64 100/75
240V 100/50 85/43 100/50 100/75 125/94
Sin Inst. 240-690V 10 10 10 15 20
PODER DE CORTE 250V – – – – –
EN C.C. [kA] 125V – – – – –
I. máx. DE CORTA DURACIÓN eficaz [kA] [Icw] 10 (0.3 seg) 10 (0.3 seg) 10 (0.3 seg) 15 (0.3 seg) 20 (0.3 seg)
CATEGORÍA DE UTILIZACIÓN G G G G G
DIMENSIONES (mm)
a d
c
a 210 280 210 280 210 280 210 280 210 280
b 273 273 370 370 370
b c 103 103 103 120 140
d 145 145 145 171 191
Peso (kg) (modelo estándar) 9.6 12.0 9.7 12.5 9.7 12.5 22.0 28.0 27.0 35.0
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) – – – – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) • • • • •
Borne (PWC) O O O O –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) O O O O O
Conexión Para cuadro (PRC/PMB) O O O O –
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – – –
Conexión extraíble (DO) – 2 – 2 – 2 – 2 – 2
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • •
Pulsador de disparo • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables • • • • •
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) • • • • •
Indicadores de disparo (opcional) • 2 • 2 • 2 • 2 • 2
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos – – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – – –
Térmico regulable y magnético fijo – – – – –
Térmico y magnético regulables – – – – –
ACCESORIOS (opcionales)
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • •
Bobina de mínima tensión 3 UVT • • • • •
Montaje Motor MOT • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • • •
Eje prolongado OHH • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA • • • • •
Enclavamiento Frontal MIF • • • • •
mecánico Posterior MIB • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • – –
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • – –
Separador de polos TBA • • • • •
Bornes de conexión accesorios 5 LTF • • • • •
LTS – – – – –
Marco embellecedor D.F • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • • –

Notas:
NRC : In 2 : Disponible bajo demanda. Contactar con Terasaki.
ASR : Regulación 3 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 5 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
: Opcional. Especificar.
• : Sí o disponible.

97
Guía de selección Bloque de protección diferencial (ELB)

Tipo ELB-S ELB-A


Aplicable a 125 A Sí Sí
interruptores 160/250 A (1) Sí Sí
VALORES NOMINALES
Sensibilidad 0.03 • •

I∆n (A) 0.1 • •

(regulable) 0.3 • •

1.0 • •

3.0 • •

Tensión asigada de empleo 200-440V~ • •

Frecuencia 50/60 Hz • •

CARACTERÍSTICAS
Indicador de disparo • •

Pulsador de prueba • •
LED de aviso de disparo – •

Contacto de alrma previa de disparo (2) – •

Función disparo/no disparo (3) – •

Nota: El bloque ELB se suministra montado al interruptor desde fábrica.

• :
Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario.
:
Opcional. Especificar.
• :
Sí o disponible.
– :
No o no disponible.
(1) :
Especificar si es para usar con XS250NS ó XH250NJ.
(2) :
Regulable entre el 50% y el 70% de la intensidad de desconexión ajustada
I∆n (A) mediante selector manual.
(3) : Regulable mediante selector manual.

Dimensiones ELB-S y ELB-A

N N
155

165
50

50
114
80

86 79 86 81 (xS)
98 (xH)
120 86 4 120 86 (xS) 4
103 (xH)

125A 160/250A

98
Dimensiones XS50NB

ASL: Eje horizontal


HL : Eje accionamiento

Conexión frontal Preparación del conductor Plano de fijaciones


2P 3P
HL Taladro de
HL M5 x 0.8 24
12.5 37.5 montaje 2P 3P
Tornillo 5.5 HL HL
CL

8 (máx.)
12.5(máx.) máx. t=5
111

111
130

84
ASL ASL

25 50 27 6 12.5 M4 x 0.7
M4 x 0.7 25 Taladro
50 75 61
Tornillo de montaje roscado
5 68

87

Conexión posterior con mando motorizado

90
Plano de fijaciones Troquelado
en panel
3P
HL
Placa de montaje

12 Conexión aislada 2P 3P 3P
M4 x 0.7 HL
Taladro H 14 14 HL M4 x 0.7
186.9

L 2P
roscado Taladro roscado
61

12.5
68

ASL
121

111

111

52
ASL
6
27
51

R1
42

M4 x 0.7
Tornillo de montaje
Mecanismo M6 25 25 24
25 25
para candado Tornillo 22.5
22.5 50 22.5
Las dimensiones del
Mando de accionamiento máx. 3.2 t troquelado tienen una
ø15 para cableado de accesorios tolerancia de 1.0 mm
si es necesario alrededor de la
carátula del mando

Conexión enchufable Bloque de montaje Plano de fijaciones


3P 2P 3P
75
Placa de montaje 50 Preparación del conductor
22.5

(no suministrada) HL
HL 50 75
6.5 HL
10(máx.)

15
14
87.5

18(máx.)
180

52
110
83

ASL ASL ASL


80
18
92.5

14

10
2P 6
12.5 25 12.5 12.5
22.5

Placa de
M5 x 0.8 50 montaje 25
68 38 25 (t=3.2mm mín.)
Tornillo de montaje

Nota: Dejar 5mm entre interruptores adyacentes, si


Detalles de conexión están equipados con accesorios internos.
11

3
M6
24 Tornillo

99
Dimensiones XE100NS

ASL: Eje horizontal


HL : Eje accionamiento

Conexión frontal Preparación del conductor Plano de fijaciones

23.4 (10-50A) Lado LÍNEA


2P 3P 24 (60-100A)
HL Taladro de 5.5 (10-50A)
HL montaje M5 x 0.8 Tornillo (10-50A) 9 (60-100A) 2P 3P
36.7 13.3
M8 Tornillo (60-100A) H
CL L HL

8 (máx.)
102
15(máx.)

64

111
110

130

ASL ASL ASL ASL


C=4.5

8 (máx.)
25 50 5 56 6.5 11.7 25 M4 x 0.7
Taladro
50 75 66 roscado
15(máx.) 5.5 (10-50A)
5 68 9 (60-100A)
Lado CARGA
87

M4 x 0.7
Tornillo de montaje

Conexión posterior con mando motorizado 90


3P
2P
HL Plano de fijaciones Troquelado
Placa de montaje en panel

15 Conexión aislada M4 x 0.7 2P 3P 3P


Taladro HL HL
2P
186.9

roscado 17 17 M4 x 0.7 Taladro roscado


HL
61

12.5
68

ASL ASL
6.5
110

111
121

110

52
ASL
51

B1
A1

B2

R1
A2

Mecanismo C
para candado 25 25 24
Mando de accionamiento
M4 x 0.7 22.5 22.5 50 22.5
25 25 Tornillo de montaje
Corriente asig. (A) A1 A2 B1 B2 C
15 para cableado de accesorios Las dimeniones del
10-50 45 80 30 65 M6 si es necesario troquelado tienen una
tolerancia de 1.0mm
60-100 52.1 87.1 32.1 67.1 M8 alrededor de la
carátula del mando

Conexión enchufable
Plano de fijaciones
Bloque de montaje
75 2P 3P
Placa de montaje
22.5

Preparación del conductor H 75


(no suministrado) 3P 50 50 L
HL HL
6.5

15
14
10(máx.)
87.5

ASL ASL
180

52
83

18(máx.)
80
110

18
92.5

14

10

2P
ø6
Placa de montaje
22.5

M5 x 0.8 12.5 25 12.5


(t=3.2mm mín.) 11.7 25
68 38 25 Tornillo de montaje
50

Detalles de conexión Nota: Dejar 5mm entre interruptores adyacentes, si


están equipados con accesorios internos.
11

2 3 M6
19 Tornillo

100
Dimensiones XS125CS, XS125NS

ASL: Eje horizontal


HL : Eje accionamiento

Conexión frontal
Plano de fijaciones

3 x 1 polo
30 30 30
30 H
L H
L H
L H
L H
L H
L M4x0.7
H
L

22

132
ASL ASL
102
134
155
50

79 30 30
4 86
104

Sujeción doble

Sujeción simple

Tornillo fijo
M4x80L
6

Troquelado en panel

(30xN)+2 (30xN)-6
H
L
H
L H
L H
L H
L H
L HL

24
R1 R1

ASL
104

ASL
52

52

101
Dimensiones XS125CJ, XS125NJ, XH125NJ, XS125NN

ASL: Eje horizontal


HL : Eje accionamiento

Conexión frontal
Separador Plano de fijaciones
Taladro de
de polos
montaje
(extraíble) 3P 4P 3P 4P
Preparación del conductor
M8 24

67
HL HL Tornillo HL HL
9

8.5(máx.)
N

132
134

102
155
ASL ASL 17(máx.) ASL

M4 x 0.7
60 30 27 6 Tornillo de montaje 30 30 M4 x 0.7
90 90 79
Taladro
roscado
120 4 86

104

Conexión posterior con mando motorizado


4P
90
Placa de montaje 3P
HL Plano de fijaciones Troquelado en panel
Conexión aislada
3P 4P
M4 x 0.7 Taladro roscado
HL 18 HL
207.8
57.5

21.5

31.5
86

ASL
121

134

132

134
ASL
29
29
54.5

31.5
51.5

66.5

86.5

Mecanismo 30 30
Mando de accionamiento
para M8 30 30 30 15 60 15 60
candado Tornillo
15 90 15

15 para cableado de accesorios


si es necesario
Bloque de Plano de fijaciones
Conexión enchufable 3P
montaje
4P
90
3P 4P
HL
60
Preparación del conductor
18.5

30 HL 6
HL HL
6.5

13
10(máx.)
25

30 45 15
15(máx.) ASL 86
134
107

194

100
75

ASL ASL
27
25

13

28 15
18.5

35 22 2 89 119
30
121 86 60
M5 x 0.8
Tornillo de montaje
4P
3P
Detalles de conexión HL
52

3 M6 Tornillo de montaje Las dimeniones del R1


troquelado tienen una
24 Conductor
tolerancia de 1.0mm
alrededor de la 24
carátula del mando

102
Dimensiones XS160NJ, XS160NN, XE225NS, XS250NJ, XS250NN

Nota: XE225NS disponible sólo en 3 polos ASL: Eje horizontal


HL : Eje accionamiento
Con barras prolongadoras (opcional) Plano de fijaciones
Conexión frontal
Separador de 97 28
3P 4P Preparación del
polos (extraíble) 4P
conductor 23 23 4
11

23
HL 3P
M8 24

67
HL HL Tornillo

30.5
9 HL

10(máx.)
N
22 (máx.)

126
144

165

102
ASL ASL máx 7t ASL ASL

19
11

30.5
70 35 35 35 27 11 35 M4 x 0.7
Taladro
105 52.5 87.5 M4 x 0.7 81 23 4 roscado

11.5
Tornillo
140 de montaje 86 35 35 35 28
90 Solape máximo
conductor
Nota : Interruptores con barras prolongadoras disponibles 107
bajo demanda.

Conexión posterior con mando motorizado 4P


90

Placa de montaje 3P
máx 3.2t HL
Plano de fijaciones
Puede girar 90°
3P 4P
M4 x 0.7 Taladro roscado
HL 24 HL
6

Solape máximo
207.8

conductor
54

86

6
17
ASL
144

126

144
ASL
58

22
71

116
15

Mecanismo 9 20
Mando de accionamiento 35 35
para candado
70 35 20 35 35 20 20 35 35 35 20

15 para cableado de accesorios


Nota : Terminales en posición horizontal (lados LÍNEA y CARGA) en si es necesario
ejecución estándar.

Bloque de montaje Plano de fijaciones


Conexión enchufable 3P 4P 3P 4P
30 28 30
HL HL
HL HL
18

13

M5 x 0.8 Tornillo de
ASL ASL
144

62

75

100
180

montaje ASL

6
18

35 35 35 35 35
86 86
105 140 Placa de montaje
104 57

Bloque de conexión de Troquelado en panel


accesorios
Las dimeniones del 4P
Detalles de conexión troquelado tienen una
Placa de montaje 3P
tolerancia de 1.0mm
18 27 HL
alrededor de la carátula
15 del mando
16.5 (máx)

26.5

ASL
52

R1

25 Anchura máxima conductor

M8 24
Tornillo

103
Dimensiones XH160NJ, XS250PJ, XH250NJ

ASL: Eje horizontal


HL : Eje accionamiento

Conexión frontal
Con barras prolongadoras (opcional) Plano de fijaciones
Separador de 97 28
3P 4P
polos (extraíble) Preparación del 23 23 4 4P
conductor 11

23
HL 3P
M8 24
HL HL 67 Tornillo 9 HL

37
10(máx.)
N
ASL 23(máx.)

126
144
165

102

ASL ASL ASL


max 6t

19
11

30.5
70 35 35 35 47 11 35 M4 x 0.7
52.5 87.5 M4 x 0.7 Taladro
105 98 23 4
Tornillo de roscado

11.5
140 fijación 103 35 35 35 28
107 Solape máximo
Nota: Interruptores con barras prolongadoras conductor
124
disponibles bajo demanda.

Conexión posterior con mando motorizado


4P

90
3P
Placa de montaje máx. 5t
HL Plano de fijaciones
Puede girar 90°
3P 4P
M4 x 0.7
HL 24 HL Taladro roscado
6.5

224.8

Solape máximo
conductor
103
54

6
17

ASL
144

126

144
ASL
58

22
71

116

9 21
15

35 35
Mando de accionamiento
70 35 20 35 35 20 20 35 35 35 20

15 para cableado de accesorios


si es necesario

Conexión enchufable Bloque de montaje Plano de fijaciones


3P 4P 3P 4P
30 28 30
HL HL
HL HL
18

13

M5 x 0.8 Tornillo
ASL ASL
144

62

75

100
180

de montaje ASL

6
18

35 35 35 35 35
86 86
Placa de montaje
121 57 105 140

Bloque de conexión de Troquelado en panel


accesorios
Detalles de conexión Las dimeniones del 4P
troquelado tienen una 3P
27 Placa de montaje tolerancia de 1.0mm HL
alrededor de la carátula
18 del mando
15
16.5 (máx)

26.5

ASL
52

R1

25 Anchura máxima conductor


M8 Tornillo 24

104
XH250PE, XE400NS, XS400CJ, XS400NJ, XS400SE-C,
Dimensiones XS400SE, XH400SE, XS400NN

Nota: XE400NS disponible sólo en 3 polos ASL: Eje horizontal


HL : Eje accionamiento

Conexión frontal Con barras prolongadoras (opcional) Plano de fijaciones


Separador
de polos 39
3P 4P 120 Lado LÍNEA
(extraíble) Lado LÍNEA
Preparación del 8 4P
Lado LÍNEA 31 conductor 28

14.5
HL 3P
Lado CARGA 30

110

10
HL HL M10 Tornillo HL

44.5
11

12.5(máx.)

20
N

56 46
25(máx.) ASL
260

214
228
ASL ASL ASL ASL

M6 Tornillo
de montaje

23

44.5
90 45 45 45 69 28 14.7 45 M6

23.5

7
14.5
140 70 115 7.5 103 14 28 Taladro
8 roscado
185 131 52.5
Lado CARGA 38 Lado CARGA
60 60 60

Nota: Interruptores con barras prolongadoras disponibles bajo demanda.

Conexión posterior con mando motorizado


4P

3P
Placa de bloqueo Placa de montaje Plano de fijaciones
HL

3P 4P

345
Puede girar 90° HL 36 HL M6 Taladro
roscado

8
28.5

214.5
8

Solape máximo
conductor

29
103

ASL
203

228

214

228
ASL 13 ASL
25
70
30

25
28.5

110
15

30

8
máx.11 4.5 45 36 45
15

214.5
45 45 45 13 33 90 33 33 45 45 45 33
334 máx.

Solape máximo
Nota : Terminales en posición horizontal (lados LÍNEA y
conductor 15 para cableado de accesorios si es necesario
CARGA) en ejecución estándar.

Conexión enchufable Plano de fijaciones


Bloque de montaje 4P

M8 Tornillo 3P
de montaje 3P 4P
11.5

HL HL
HL
54

25
20

134
84
282
228

134
282

ASL ASL ASL ASL


20

60
25
54

9
90
45 45 45
11.5

121 72 10 Ángulo de 60
148
119 74 montaje

Bloque de conexión de accesorios Troquelado en panel

Troquelado en 4P 4P
Detalles de conexión Las dimeniones del
mando motorizado 3P troquelado tienen una 3P
47 H
L tolerancia de 1.0mm HL
18 alrededor de la
R3 carátula del mando
20
35
ASL
104

ASL
92

35 Anchura máxima R6.5


conductor
M10
Tornillo 122

64

105
XE600NS, XS630CJ, XS630NJ, XS630SE-C, XS630SE, XH630SE, XS630NN,
Dimensiones XS800NJ, XS800SE, XH800PS, XH800SE, XS800NN, XS1000ND

ASL: Eje horizontal


Nota: XE600NS y XS1000ND disponible sólo en 3 polos
HL : Eje accionamiento

Conexión frontal Plano de fijaciones


3P 4P
10 32 4P
13
HL HL
3P
13 HL

80
Prolongador de mando
(extraíble)
6

141
N

126
57
ASL ASL ASL

273
ASL

45

117
132
28 14

6
25
32
M8 Tornillo

80
8
70 M8
de montaje

8
Taladro
15
40 70 70 70 10 35 (Neutro: N) roscado
140 105 175 Solape 7.5 103 Tipo de interruptor A B N
máximo
210 280 XE600NS 8 34 –
conductor 80.5 145
XS630CJ, XS630NJ 8 34 36
XS630SE-C, XS630SE, XH630SE 8 36 36
XS800NJ, XH800PS 10 35 36
XS800SE, XH800SE 10 36 36
Nota: Interruptores con barras prolongadoras disponibles bajo demanda.
4P
Conexión posterior con mando motorizado Plano de fijaciones
3P
13
Placa de montaje
HL 3P 4P

48 M8 Taladro
HL H
L
Puede girar a 90° roscado

5
24

Placa de bloqueo
214.5
102 31.5

126

136
10

126
141

ASL

7
173.5

8 25

55
ASL

117
122

127
122
40

117

85

13
32
42

132
75.5

20

5
70 70
máx. 11 4.5
214.5 13 70 70 70 43 140 43 43 70 70 70 43
310 máx.

Solape máximo conductor 15 para cableado de accesorios


Nota : Terminales en posición horizontal (lados LÍNEA y si es necesario
CARGA) en ejecución estándar.
Bloque de montaje Plano de fijaciones HL
Conexión enchufable 4P

3P 4P Ángulo 3P
M10 Tornillo
CL HL de montaje
de montaje
62

25
156
126

18

76

76

ASL ASL ASL


303

ASL
67
117

18

67

90 90
147

25
62

140 11
70 70 70
121 62 45 210 90
175 105

280
Troquelado en panel
Bloque de conexión
de accesorios 4P
Las dimeniones del
Detalles de conexión Troquelado en 4P troquelado tienen una 3P
47 mando motorizado 3P tolerancia de 1.0mm HL
18 H
L alrededor de la carátula
R3 del mando
21
17.5 86.5

60
ASL ASL
92

R6.5
40 Anchura máxima conductor

M16 168
Tornillo
64

106
Dimensiones XS1250SE, XS1250NN, XS1600ND

ASL: Eje horizontal


HL : Eje accionamiento

Conexión frontal

3P 4P
Taladro de 4P
montaje ø13
HL 14 31
HL 3P
13 HL

80
Prolongador de
mando (extraíble) 8

200

184
N

170
ASL ASL ASL ASL

370

140

154
28 18

170
25

80 70 9 Taladro roscado
8
32
15

45 70 70 70 14 29
105 17 120 M8 Tornillo de montaje
140 175

210 280 80 171

Conexión posterior con mando motorizado Troquelado en 4P


mando motorizado 3P
H
L
Placa de montaje
R3

13.5 90.5
140 ASL

13
4P 13

18 3P
3P 4P
168
Aislante
M8 Tornillo de montaje HL HL HL 4P
Troquelado en panel
3P
Placa de bloqueo
HL
79

73
40 102 31.5

12

184
144

71 101
173.5

226 296
20

ASL ASL
ASL

98
111
32

13
113
114

19

154
140 R6
117.5

73
13
15

13 45

max 11 4.5 18 70 70 70 13
70 70
Solape máximo 81
Placa de montaje
conductor
242.5 230 300
Colocar tubo aislante retráctil ( 50) en los polos centrales
338 max Las dimensiones del troquelado
y en el neutro, para el tipo de terminales verticales.
tienen una tolerancia de 1.5 mm
o 15 para cableado de accesorios si es necesario
Nota: Terminales en posición horizontal (lados LÍNEA y alrededor de la carátula de mando.
CARGA) en ejecución estándar.

Conexión enchufable

13
32 30
8

4P
Ángulo de montaje
15

HL
26

26

3P 3P 4P
Terminal de circuito de
control HL HL HL
4P
15
3P 11
21 58

21
21 58
199

199
144

94

94
94

25

ASL ASL ASL


64

64

64
114

90 90
21

21
169

169

25
58

58
32 30

147
8

18
140
15

45 70 70 70
26

26

210 90 Ángulo de
138 62 85
13 175 105 montaje
70 70 70
280
M10 Tornillo Solape máximo
de montaje conductor

107
Dimensiones XS1600SE, XS1600ND

ASL: Eje horizontal


Nota: XS1600ND disponible sólo en 3 polos
HL : Eje accionamiento

Conexión frontal
3P 4P
HL HL
Taladro de
montaje HL
20 11
Prolongador de mando 4P
Aislante
(extraíble) Ángulo de montaje
3P

100

30

15 máx.
Ángulo de montaje
N

170
M8 Tornillo de montaje

184
200

370
ASL ASL ASL

140
170

154
28 18

15 máx.
20

8
100

M8 Tornillo de
32

montaje
46 70 ¿9
45 20
15

Solape máximo
70 70 70 conductor 17
70 70 140
105 175
o13 80 191
210 280

Conexión posterior con mando motorizado HL HL

4P 4P
4P Ángulo de montaje
Ángulo de montaje 3P 3P
3P

15
Placa de bloqueo
HL
M8 Tornillo de montaje
79

184
40 102 31.5

30
173.5

60

ASL ASL ASL


262.5

98
R6
100

15 máx.
117.5

65

154

máx. 11 4.5 15 o12


30
85

30

130

70
262.5 85 15 81
15

70 o9
358 máx. 115 15
15

130 HL
70 70 70 Tubo aislante 4P
(sólo en lado CARGA) 3P
Solape máximo conductor

Troquelado
en mando
motorizado (*) 90.5

ASL
R3
13.5

* Las dimensiones del troquelado tienen una


tolerancia de 1mm alrededor de la carátula del
mando ó 1.5mm alrededor del marco del mando
motorizado. 168

Conexión extraíble
3P 4P HL
HL
HL 395 (Extraído) 112.5 182.5
4P 4P
Bloque conexión HL 325 (Desconectado)
Mando de extracción
accesorios (extraíble) 3P
295 (Prueba)
220 Tornillo fijación
interruptor 265 (Conectado) o12 Taladro de 225 o12
montaje 3P
105

170
200

20
75

ASL
420

100 60

ASL
20

ASL
190
25
220

50

90 o
25
70

120

282
20

20

150 220 Taladro de 200 (3P) 215


300 (máx..) montaje 316
70 70 70 100 (4P) 170 (4P) Ángulo de
370 (máx..) 396 (conectado) Solape máx. montaje
conductor Solape máximo
526 (extraído) conductor

108
Dimensiones XS2000NE, XS2000ND

ASL: Eje horizontal


Nota: XS2000ND disponible sólo en 3 polos
HL : Eje accionamiento
Conexión frontal

H
L H
L H
L
Mando prolongador 130
30 65 Taladro de (extraíble) 28.8 4P
montaje
3P

20
90
N

257
105

232
450
ASL ASL ASL

79
193
20
M10 Tornillo o12
de montaje 302

90
30
10
15 20 18
105 105 105 105 110 Solape máximo
conductor 60 225
o11
320 429
380
160 269

Conexión posterior con mando motorizado Troquelado en panel


H
L
4P H
L
3P 4P
276 Ángulo de 3P
Mando de accionamiento M10 Tornillo de montaje H
L
manual montaje

105

30

232
65

95

144
ASL *

30
ASL
ASL

79
* o11
160

R10
30

o12
302
20
20 119
15 Solape máximo
conductor
30 105 105 110 * Utilizar soporte amagnético (SUS304, etc.) Las dimensiones del troquelado
tienen una tolerancia de 2mm
55 311 130 alrededor de la carátula del mando.

* Utilizar soporte amagnético (SUS304, etc.)

Conexión extraíble H
L
561 (Extraído)
3P Bloque conexión 4P 371 (Desconectado) 4P
Ángulo de o14
accesorios 3P montaje
H
L Mando de extracción 341 (Prueba)
(extraíble) H
L
334 311 (Conectado) 170 (4P) 279 (4P)
H
34

L
340(3P) o14
o11
314

232
65

20
95

ASL
624

ASL
15

ASL
160

112
310

280
30

20

20
15

O
90
30

105 105 110

13 308 25 290 (3P)


405 (máx.) 514 (máx.) Solape máximo 268
371 conductor
466 145 (4P)
Ángulo de montaje
254 (4P)
Mando prolongador(extraíble)

109
Dimensiones XS2500NE, XS2500ND

ASL: Eje horizontal


Nota: XS2500ND disponible sólo en 3 polos
HL : Eje accionamiento
Conexión posterior HL
3P 4P 4P
HL HL
Mando prolongador 130 28.8 3P
Taladro de (extraíble)
montaje
M10 Tornillo de
montaje

N Ángulo de montaje

257
257

90

113
450
ASL ASL
450

ASL

193
193

178
40
20

110 105 105 110


105 105 o14

30
10 20 40 20
160 269
320 185
150
Solape máximo
429 245 conductor
340 * Utilizar soporte amagnético (SUS304, etc.)
4P

3P HL
o12
HL

232
105

30
30
144

ASL ASL

79
*
R10
Ángulo de
302 montaje

119
Las dimensiones del troquelado * Utilizar soporte amagnético (SUS304, etc.)
tienen una tolerancia de 2mm
alrededor de la carátula del mando.

Conexión posterior con mando motorizado

3P 4P
HL HL HL
Taladro de Mando de accionamiento 130 28.8 4P
montaje manual (extraíble)
M10 Tornillo de 3P
montaje 276

N Ángulo de montaje
242
257
257

90

113
80
450

ASL ASL
450

ASL
95

*
185
193
193

178
40

105 105 110 o14 20


30

20 40 20 105 105 110


160 269
320 185
150
Solape máximo
429 306 conductor
55 311 * Utilizar soporte amagnético (SUS304, etc.)

110
Tablas de selección de dispositivos y accesorios
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie FIA-N. Serie TA-N

Gama Industrial
Relés de protección diferencial. Serie FIA-N

Tipo Fijación Contactos Referencia FIA-N


El conjunto FIA-N + TA-N
actúa sobre un disyuntor con
Mecánico Rail 35mm 1NA/1NC FIA-N bobina de mínima tensión o
DIN-50022 de bobina de emisión
seleccionando los contactos
Envase de 1 unidad. del relé.

Fijación:
Contactos sobre rail DIN simétrico
Un In 35mm
(EN 50022-DIN 46277) o
sobre superficie plana con 2
500V~ 40A tornillos M4.

220V~ 6A
380V~ 2A

Transformadores toroidales. Serie TA-N

Sensibilidad Diámetro interior Referencia TA-N


mA (mm)
El conjunto FIA-N + TA-N
actúa sobre un disyuntor con
300 35 TA-N 35/03 bobina de mínima tensión o
300 70 TA-N 70/03 de bobina de emisión
300 105 TA-N 105/03 seleccionando los contactos
500 70 TA-N 70/05 del relé.
500 105 TA-N 105/05
500 140 TA-N 140/05 Fijación:
1000 140 TA-N 140/1 sobre superficie plana
mediante tornillos.
Envase de 1 unidad.
Esquemas de conexión ver
páginas 117 y 118.
Tipo Intensidad de Resistencias a tierra máx.
defecto admitidas para tensión de contacto
(A) 50V 24V

TA-N 35/03
TA-N 70/03 0,3 166Ω 80Ω
TA-N 105/03
TA-N 70/05
TA-N 105/05 0,5 100Ω 48Ω
TA-N 140/05
TA-N 140/1 1 50Ω 24Ω
Envase de 1 unidad.

111
Tablas de selección de dispositivos y accesorios
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie ELR. Serie CT. Serie ELRC-1

Gama industrial
Relés de protección diferencial electrónicos. Serie ELR

Fijación Contacto Indicación Referencia ELR


de señal disparo
Tensiones de mando:
110-127V ca/cc
Rail 35mm 1NA/NC LED ELR-3C 220-240V ca
Empotrado 2NA/NC LED ELR-1 380/415V ca
Empotrado 2NA/NC LED+MEC ELRm-1 24 ó 48 ca/cc
Empotrado 1NA/NC LED+AL ELR-2S 2 ejecuciones de montaje
Empotrado 1NA/NC LED+AL+MEC ELRm-2S
Envase de 1 unidad.

Nota: Regulaciones de sensibilidad y retardo en página 114.

Transformadores toroidales. Serie CT

Tipo Diámetro Referencia


interior (mm)

Cerrado 35 CT 1/35
Cerrado 60 CT 1/60
Cerrado 80 CT 1/80
Cerrado 110 CT 1/110
Cerrado 210 CT 1/210
Abrible 110 CT 1A/110
Abrible 210 CT 1A/210
Envase de 1 unidad.

Relés de protección dif. electrónicos con transf. toroidal incorporado. Serie ELRC-1

Indicación Contacto Diámetro Referencia ELRC-1


disparo de señal interior (mm)
Tensiones de mando:
110-127V ca/cc
LED 1NA/NC 35 ELRC-1/35 220-240V ca
LED 1NA/NC 60 ELRC-1/60 380/415V ca
LED 1NA/NC 80 ELRC-1/80 24 ó 48 ca/cc
LED 1NA/NC 110 ELRC-1/110 2 ejecuciones de montaje

Envase de 1 unidad. Esquemas de conexión,


ver página 119.
Nota: Regulaciones de sensibilidad y retardo en página 114.

112
Características técnicas
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie FIA-N. Serie TA-N

Aplicaciones

Protección contra los efectos de corriente de fuga, Puede montarse antes o después del contactor o
para aplicación en el campo terciario e industrial. interruptor automático.

El relé de protección diferencial FIA-N y los trans- El relé FIA-N puede montarse sobre rail DIN simétri-
formadores toroidales TA-N deben instalarse co 35mm (EN 50022 - DIN 46277) o sobre superficie
conjuntamente. plana con 2 tornillos M4. El transformador toroidal
sobre superficie plana. Deben montarse en lugar
El relé FIA-N es común para las sensibilidades protegido de vibraciones.
0,3-0,5-1A.
Se recomienda realizar el montaje alejado de
Todos los conductores de la instalación a proteger grandes contactores, automáticos o cables de
(fases y neutro) deben introducirse en el transfor- elevada intensidad, para evitar posibles influencias
mador toroidal TA-N, Excepto el conductor de de campos de dispersión.
protección o puesta a tierra.

Los conductores deben atravesar el transformador


en forma perpendicular y simétricamente repartidos
respecto a la abertura circular del mismo.

Las características de Sensibilidad de los transformadores toroidales son:

∅ Int. 300mA 500mA 1A


(mm)

35 TA-N 35/0,3A - -
70 TA-N 70/0,3A TA-N 70/0,5A -
105 TA-N 105/0,3A TA-N 105/0,5A -
140 - TA-N 140/0,5A TA-N 140/1A

113
Características técnicas
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie ELR. Serie CT. Serie ELR-C1

Aplicaciones
Protección contra los efectos de corriente de
fuga, para aplicación en el campo terciario e
industrial.

Fuente auxiliar de voltaje Regulaciones


Sensibilidad Retardo
24-48V~=
110V= K = 0,1 0,025-0,25A
110-220-380-415V~ K=1 0,25-2,5A 0,02-0,5 seg.
K = 10 2,5-25A 0,2-5 seg.
Frecuencia
Ajuste de corriente de alarma
50-60Hz
70% I∆ (para ELR-2S y ELRm-2S)
Potencia consumida

3-4VA

Indicación de disparo

LED
(también mecánica para ELRm-1S y ELRm-2S)

Temperatura de almacenamiento

-20oC ÷ +80oC

Temperatura de trabajo
Relé electrónico ELRm-2S
-10oC ÷ -60oC

Humedad relativa

≤ 90%

Test aislamiento

2,5 kV 60s

Conforme a las normas

IEC 255, CEI 41-1, VDE 0664

Tipo de conexión

Sección de cable de 2,5 mm2 Transformador toroidal (abrible) CT 1A/210


Grado de protección

Según DIN 40050: IP20 IP54 (opcional).

Montaje

Según DIN 50022: Sólo ELR-3C.

114
Dimensiones
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie FIA-N. Serie TA-N

Relés de protección diferencial FIA-N. Dimensiones (mm)

68
41.5 14 15.8 14

27
RELE DIFERENCIAL AUXILIAR
AUXILIARY EARTH LEAKAGE RELAY
FIA - N

89.9

75
45

5 15.4 15.4 15.4


64 71

Transformadores toroidales TA-N. Dimensiones (mm)

12
b k 5.5
f l

35
85

66
d
c

g
e

2 94 32

114
a h

Tipo TA-N 35/...

a b c d e f g h k l

TA-N 70/... 140 137 135 70 146 2 118 37 17 5,5


TA-N 105/... 183 176 172 105 180 2 153 40 20 5,5
TA-N 140/... 225 222 217 140 220 2 199 39 19 5,5

115
Dimensiones
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie ELR. Serie CT. Serie ELRC-1

Relés de protección diferencial electrónicos ELR. Dimensiones (mm)

Tipo ELR-3C Tipo ELR-1, ELRm-1, ELR-2s y ELRm-2S


44

18 86 15 96
27
90

96
90
5 53
68

Transformadores toroidales CT y Relés con transformador incorporado ELRC-1. Dimensiones (mm)

A
D
E

5 G

C F

Tipo Dimensiones (mm)


A B C D E F G H

CT-1/35 35 100 60 110 47 50 43 30


CT-1/60 60 100 60 110 47 50 40 30
CT-1/80 80 150 110 160 70 50 43 30
CT-1/110 110 150 110 160 70 50 43 30
CT-1/210 210 300 240 300 150 135 105 40
CTA-1/110 110 180 110 150 75 45 35 25
CTA-1/210 210 300 240 300 150 135 105 40

Tipo Dimensiones (mm)


A B C D E F G H

ELRC-1/35 35 100 60 110 47 70 60 50


ELRC-1/60 60 100 60 110 47 70 60 50
ELRC-1/80 80 150 110 160 70 70 60 50
ELRC-1/110 110 150 110 160 70 70 60 50

116
Instrucciones de uso e instalación
Relés diferenciales y transformadores toroidales Esquemas de conexión de Serie FIA-N y TA-N

Esquemas de conexión

La conexión debe efectuarse según los esquemas de la


página siguiente.

Los contactos 13-14 y 21-22 pueden utilizarse para


señalización (lámparas, alarmas, etc.).

El circuito de prueba puede conectarse a 280, 380,...


500V~. Esta tensión se aplica entre los bornes 13 y o/d.
Si se conecta a 500V~ debe intercalarse una resistencia
R1 adicional según muestran los esquemas de la
página 11.

En una red trifásica con neutro de 220/127V~ el circuito


de prueba debe conectarse entre fases.
Esquema interior relé FIA-N
Los fusibles de protección utilizados deben ser de Alta
capacidad de ruptura.

Los conductores activos, incluido el neutro, deben


introducirse por la abertura del transformador. El conduc-
tor de protección o puesta a tierra NO debe introducirse.

El neutro no debe estar conectado a tierra después del


equipo de protección diferencial, ya que de lo contrario
dispararía constantemente a causa de la intensidad
derivada a tierra por él.

Todas las partes metálicas de la instalación y de los


receptores deberán ser puestas a tierra.

La longitud y sección de los conductores de conexión Conexión entre fases


entre transformador y relé estarán de acuerdo con la
siguiente tabla:

Conductores Sección mm. Longitud máx.

a-b-c-d 2,5 6
a-b-c-d 4 10
a-b-c-d 6 16

Tabla de resistencia de tierra

Sensibilidad mA 100 300 500 1000

Valor máx. para 50V~ 500Ω 166Ω 100Ω 50Ω

Valor máx. para 24V~ 240Ω 80Ω 48Ω 24Ω

117
Instrucciones de uso e instalación
Relés diferenciales y transformadores toroidales Esquemas de conexión de Serie FIA-N y TA-N

Conexión a interruptor automático con relé de Conexión a interruptor automático con relé de
mínima tensión emisión

Conexión con contactor

ESQUEMA INTERIOR RELÉ FIA-N

R S T N
e2
Interruptor od
Automático e1
13
14

CONEXION ENTRE FASE Y NEUTRO

R S T N
e2
Interruptor od
Automático e1
22
21

CONEXION ENTRE FASE Y NEUTRO

e1-e3 Fusibles según consumo de relé de disparo


e2 Fusible de 4A
Si se utiliza el contacto 21-22 debe protegerse con fusibles:
Máximo 6A 220V~ y 2A 380V~
Para 500V~ debe intercalarse una resistencia R1 de 1000Ω, 2W
En este caso utilícese el esquema Conexión entre fases.

118
Instrucciones de uso e instalación
Relés diferenciales y transformadores toroidales Esquemas de conexión de Serie ELR y ELRC-1

Tipo ELR-3C Tipo ELR-1 y ELRm-1


tierra alimentación tierra alimentación
N R S T N R S T

SHT
SHT Aux

9 8 7 6 5 4 3 2 1
Aux.

ON
14 12 10 7 5 3 1
TRIP TRIP =
TRIP
**
TEST

1 16 0.02-0.5
ON S 0.02÷0.5
M 1 11
2 17
S M
18 2 12
x 10 M A P
x1 3 13
x1 x 10
x 10 P Reset
4 14 x 10

RESET
15
16
reset a
carga distancia
carga

tierra alimentación
tierra alimentación
N R S T
N R S T

UVT/MC
UVT/MC
Aux

Aux.
9 8 7 6 5 4 3 2 1

14 12 10 7 5 3 1 ON
TRIP TRIP =
TRIP

**
Bornes
Bornes 1-2 = 110-127V ca 1-2 = 24V ca/cc 1-2 = 110V cc
7-1 = 380-415V ca 7-3 = 48V ca/cc 2-3 = 220-240V ca 1-3 = 48V ca/cc
7-3 = 220-240V ca 7-5 = 24V ca/cc 1-3 = 380-415V ca
7-5 = 110V ca/cc ** Indicación mecánica. Sólo para los tipos ELRm-1

Tipo ELR-2S y ELRm-2S Tipo ELRC-1...


tierra alimentación alimentación
N R S T
N R S T

SHT

Aux
SHT
9 8 7 6 5 3 2 1

ON
ALARM
TRIP =
6 5 4 3 2 1 0
*
TRIP
** 0.5 TEST
M
0.02-0.5
ON
M
S 0.02÷0.5
1 11
S M
2 12
P x1 x 10 AUTORESET
3 13 x1 x 10
P Reset x 10
4 14 x 10

15 RESET
16
reset a
distancia carga
carga
alimentación
alimentación N R S T
tierra
N R S T

UVT/MC
UVT/MC
Aux

9 8 7 6 5 3 2 1

ON 0
6 5 4 3 2 1
TRIP
ALARM
=
*
TRIP

Bornes Bornes
1-2 = 110-127V ca 1-2 = 24V ca/cc 1-2 = 110V cc 0-3 = 380-415V ca 0-2 = 48V ca/cc
2-3 = 220-240V ca 1-3 = 48V ca/cc 0-2 = 220-240V ca 0-1 = 24V ca/cc
1-3 = 380-415V ca 0-1 = 110V ca/cc
** Indicación mecánica. Sólo para los tipos ELRm-2S
Nota:
SHT: Bobina de emisión.
UVT: Bobina de mínima tensión.
MC: Bobina de contactor.
Líneas indicadas en azul: A realizar por el usuario.

119
Notas

120
Notas

121
Notas

122

También podría gustarte