Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Página
2.-Perfil
-Rango . .......................................................................................................................... 16
-Ejemplos. ................................................................................................................... 18
9.-Dimensiones. ...................................................................................................................... 95
3
TemBreak r satilid ad
La máxim a v e
nce de su m a no
al alca
TemBreak le ofrece un amplio abanico de posibilidades de protección en caja moldeada hasta 2500A, en relés
magnetotérmicos y electrónicos, que conjuntamente con todas las funciones auxiliares se convierte en la gama más
versátil del mercado al alcance de su mano.
Función rampa
Permite convertir a tiempo inverso el disparo del automático para
asegurar selectividad con fusibles instalados aguas abajo.
Protección de tierra
Protección a tierra incorporada al aparato, ahorrándole costes
de la instalación tradicional: cables, relé diferencial, ...
Alarma Previa
Indicación de alarma previa al disparo del interruptor.
Neutro avanzado/retardado
El polo neutro está diseñado para contacto previo y desconexión retardada,
evitando tensiones anormales y peligrosas para receptores.
Señalización de defecto
Indicación mediante LED el tipo de defecto que ha ocasionado el disparo
(sobrecarga, cortocircuito o defecto a tierra).., diagnóstico más rápido!!!
Accesorios y Auxiliares
Amplio abanico de accesorios y auxiliares de conexionado que facilitan la
instalación, mantenimiento y explotación de la instalación con TemBreak.
4
TemBreak Plus n olo gía
Últim a tec
C aja M old ea d a
en
Nueva gama de interruptores automáticos en caja diferentes curvas tiempo/corriente permitiendo la
moldeada, desde 125A hasta 400A para tipos configuración exacta para cada aplicación.
magnetotérmicos o electrónicos hasta 1600A, que
completa la actual serie TemBreak (desde 12A La serie TemBreak Plus incorpora la protección
hasta 2500A). diferencial más avanzada en la gama de interruptores
automáticos en caja moldeada.
Consecución de altos valores de poder de corte (Ics),
gracias a la utilización de un avanzado mecanismo Diseñado en un módulo para el ahorro de espacio
de apertura con el que se alcanza hasta 85kA de poder de como alternativa al conjunto de relé de protección
corte a 440V. diferencial más transformador toroidal, el bloque
compacto de protección diferencial presenta una
Aumento de selectividad. Los interruptores electrónicos de completa protección para los interruptores de 125,
esta serie pueden conseguir más de 200.000 160 y 250A.
5
6
7
Accesorios externos
Referencia Descripción
8
Configuración general
9
La solución completa de interruptores
Perfil magnetotérmicos y electrónicos
Calibre 50 125 160 250 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500
Económica
10kA 415v 25kA 415v 25kA 415v 50kA 415v 50kA 415v 50kA 415v
Serie
XS
XS400SE-C XS630SE-C
125-400A 315-630A
35kA 400v 40kA 400V
35kA 415v 35kA 415v
Sufijos:
S = Disparo térmico fijo
J = Disparo térmico ajustable
D = Aplicación especial en C.C.
E = Disparo electrónico
10
Perfil Mecanismo de apertura rápido 1 2 3
El diseño TERASAKI respecto al corte de corriente se refleja en el nuevo Mecanismo de Corte Rápido (FBM) de la serie
TemBreak. Las prestaciones de limitación de corriente y apertura rápida proporcionan excepcionales características de
limitación de corriente que no eran posibles con los interruptores de caja moldeada existentes.
MECANISMO EXCEPCIONAL
DE CORTE RÁPIDO Proporciona LIMITACIÓN
FBM DE CORRIENTE
kA
84.1
1
Interruptor
1 convencional de 800A
2 43.4
TemBreak
XS800NJ
2
3
3
Tiempo de disparo:
aprox. 0.0057 segundos
11
Perfil Protección coordinada ampliada
Muy a menudo, los interruptores de caja moldeada deben combinarse con otros dispositivos de protección sin
capacidad de ajuste de sus características. Pueden ser tanto fusibles aguas abajo como un interruptor general aguas
arriba. Cada interruptor TemBreak dotado de microprocesador puede proporcionar como estándar más de 200.000
curvas intensidad-disparo distintas. Esta flexibilidad única en las curvas características permite a TemBreak lograr
selectividad total incluso en las condiciones más desfavorables.
4
0.9 15
0.8 0.9 3
10 20
0.85 0.95
hora
2
(Opcional) 0.7 1.0 0.8 1.0 5 30
1
IP x I1 50 I1 xI0 T1 SEC
40 at 6 x I1
30
Características Características (LTD) de
20
(PTA) de alarma previa disparo con retardo largo
min.
10
0.3 8
0.2 0.3 6 0.2
0.2 0.4 6 4 8 0.15
5 0.25
50
(GFT) de disparo por 40 disparo con retardo corto
30
defecto a tierra
20
10
8
OFF ON
6
5 T2 SEC
4
at 10 x I0
3
Selector de Rampa de I2t-
2
disparo con retardo corto
1
0.8
seg.
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.08
0.06
0.05
0.04
0.03
6 9
0.02
0.01 3 12
0.008
I3 x I0
0.006
0.005
8
9
10
15
20
25
30
40
50
60
70
80
90
100
60
70
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
Característica (INST)
% x[In] % x[Io] de disparo instantáneo
TRIP INDICATORS
RESET
T I1 LONG TIME SHORT TIME INSTANTANEOUS GROUND FAULT PRE TRIP ALARM
T1
0.9 6
9 0.2 0.3 0.8 0.9
CURR. 0.85 0.95 4 8 6
IG
I2 T2 SETTING
0.8 1.0 2 10 0.7 1.0
3 12 0.1 0.4
TG I3 xI0
I1 I2 x I0 I3 x I0 IP x I1
I RATED CUR. (A) IG X In
Ejemplo XS1250NE
12
Perfil Características I-T ajustables
Aparte de que el interruptor de caja moldeada gobernado por microprocesador es el más flexible del mercado,
un número de características importantes se incluyen como ESTÁNDAR. La mayoría de otros fabricantes de
interruptores de caja moldeada ofrecen estas relevantes características a un precio superior.
1 2 3
30 seg.
Fusible
L.V.
300 mseg. aguas abajo Rampa I2T
ON
I3
OFF
300% 1200%
T2 100 mseg.
La posibilidad de ajuste de los tiempos de retardo largo y corto son importantes para ajustar las características de
1 protección a los requerimientos de la carga. También es extremadamente útil para proporcionar combinaciones
flexibles con otros dispositivos.
2 En coordinaciones entre interruptores de caja moldeada y fusibles, a menudo se presentan problemas para obtener
la selectividad requerida debido a la distinta forma de las curvas intensidad-tiempo. Con un simple desplazamiento
del selector se puede activar la rampa I²t facilitando en gran manera el trabajo conjunto.
3 Las cargas inductivas (motores, etc.) a menudo producen un transitorio de corriente al arrancar. Para esta aplicación,
es importante disponer de un disparo instantáneo que pueda ajustarse por encima del valor de pico de corriente.
13
Perfil Detección valor real r.m.s.
El nivel de armónicos en la
distribución de baja tensión está PROTECCIÓN BASADA EN VALORES EFICACES REALES
creciendo sustancialmente, debido al
número de cargas no-lineales como
S.A.I., controladores de velocidad
variable, arrancadores y controles
basados en tiristores.
14
Seguridad en la que puede confiar,
Perfil con elección de la protección
ON
I
ELECCIÓN DE PROTECCIÓN Terasaki es uno de los pocos fabricantes que todavía pueden ofrecer una
gama completa de interruptores magnetotérmicos de caja moldeada hasta
Ir 0.8 7.1 800A.
Im
6
8.5 El rango de ajuste térmico de la gama TemBreak, desde 63% hasta 100%
de la corriente asignada nominal, es uno de los mayores del mercado.
5 10
0.63 1
xIn
xIn Esta comprobada tecnología electromecánica representa el tipo de
Ajuste térmico Ajuste magnético interruptor de caja moldeada absolutamente predominante en el mercado
63% - 100% x In 500% - 1000% x In europeo.
15
Características magnetotérmicas y ajustes Rango
Características
Los interruptores magnetotérmicos de caja moldeada TemBreak con características ajustables
se encuentran disponibles desde 50A hasta 800A. Dependiendo del tipo de interruptor elegido,
se pueden ajustar las consignas correspondientes al disparo térmico y/o magnético.
XS125CS, XS125NS • – • –
XS125CJ, XS125NJ, XH125NJ – • • –
XS160NJ, XH160NJ – • • –
XE225NS • – • –
XS250NJ, XS250PJ, XH250NJ – • • –
XE400NS • – – •
XS400CJ, XS400NJ – • – •
XE600NS • – – •
XS630CJ, XS630NJ – • – •
XH800PS • – – •
XS800NJ – • – •
• : Sí
– : No
16
Características magnetotérmicas y ajustes Ajustes de operación
x5
Tiempo
Tiempo
x6
x7.1
x8.5 x10
0.8 7.1
Ir Im
8.5 Rango de ajuste magnético
6
5 10
0.63 1
xIn xIn
Corriente x In Corriente x In
Ejemplos
1. Interruptor XS125NJ/125A ajustado a Ir = 0.8, la corriente asignada se calcula como 125 x 0.8 = 100A
Nota: Los valores mencionados son estándar, si se necesitan valores distintos a los presentados, se ruega contactar con Terasaki.
Nota: Ajuste: los 3 polos pueden ser ajustados simultánemanete con un dial de ajuste.
17
Características magnetotérmicas y ajustes Ejemplos
8 unidades es
6
640
5
4
= 400%
3
160
El máximo y mínimo en la curva
2
corresponden a la banda de tolerancia. Por lo
1 tanto, al 400% de sobrecarga el tiempo de
50
40 Máx. disparo sería como sigue:
Tiempo de desconexión
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.08
0.06
0.05
0.04
0.03
0.02
0.01
0.008
0.006
0.005
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
% corriente asignada
18
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XS50NB, XE100NS
% Corriente asignada
120 60A
40A Temperatura 120 40A Temperatura
de calibración de calibración
110 50A 110
75A 50A
30A
30A
100A
100
100
90
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60 90
45˚C
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60
5 15 25 35 45 55 65
50˚C 45˚C 5 15 25 35 45 55 65
10 20 30 40 50 60 70
50˚C 10 20 30 40 50 60 70
Temperatura ambiente (˚C)
Temperatura ambiente (˚C)
de desconexión
250
de desconexión
10A 250
% Tiempo
10A 200
% Tiempo
150 200
125 150
100 125
90 100
90
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50
45˚C 5 15 25 35 45 55 Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50
50˚C 10 20 30 40 50 60 45˚C 5 15 25 35 45 55
Temperatura ambiente (˚C) 50˚C 10 20 30 40 50 60
Temperatura ambiente (˚C)
19
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XS125CS, XS125NS, XS125CJ, XS125NJ, XH125NJ
4 4
3 3
Disparo magnético Disparo magnético
horas
horas
2 2
minutos
minutos
1 1
50 50
40 40
Tiempo de desconexión
Tiempo de desconexión
30 Máx. 30 Máx.
20 20
10 10
8 8
6 6
5 5
4 4
Mín. Mín.
3 3
2 2
1 1
0.8 0.8
segundos
segundos
0.6 0.6
0.5 0.5
0.4 0.4
0.3 0.3
20~100A 20, 32, 50, 63, 100A
0.2 0.2
0.02 0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.005 0.005
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
140 150
50A, 20A(mín.)
130 140
100, 32A(mín.)
20, 100A
125A(mín.)
% Corriente asignada
Temperatura 130
120
de calibración
120 Temperatura
110 25, 32, 50A de calibración
% Corriente asignada
125A
110 50, 20A(máx.)
100
100, 32A(máx.)
20
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XE225NS, XS160NJ, XH160NJ, XS250NJ, XS250PJ, XH250NJ
4 4
3 3
Disparo magnético Disparo magnético
horas
horas
2 2
minutos
minutos
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
50 Mín. 50 Mín.
40 40
Tiempo de desconexión
Tiempo de desconexión
30 30
20 20
10 10
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
0.8 0.8
segundos
segundos
0.6 0.6
0.5 0.5
0.4 0.4
0.3 0.3
0.2 0.2
0.1 0.1
0.08 0.08
0.06 0.06
0.05 0.05
0.04 0.04
0.03 0.03
0.02 0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.005 0.005
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
21
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XE400NS, XS400CJ, XS400NJ
4 4
3 3
Disparo magnético Disparo magnético
horas
horas
2 2
10
minutos
10
minutos
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
Mín.
Mín.
1 1
50 50
40 40
Tiempo de desconexión
Tiempo de desconexión
30 30
20 20
10 10
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
0.8 0.8
segundos
segundos
0.02 0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.005 0.005
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
250A mín.
130 130 400A mín
Temperatura
de calibración
% Corriente asignada
250A máx.
100 100 400A máx.
90 90
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60 0 10 20 30 40 50 60
Calibrado a 40˚C
45˚C 5 15 25 35 45 55 65 45˚C 5 15 25 35 45 55 65
50˚C 10 20 30 40 50 60 70 50˚C 10 20 30 40 50 60 70
Temperatura ambiente (˚C) Temperatura ambiente (˚C)
22
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XE600NS, XS630CJ, XS630NJ
4 4
3 3
Disparo magnético Disparo magnético
horas
horas
2 2
10
minutos
10
minutos
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
Mín.
Mín.
1 1
50 50
40 40
Tiempo de desconexión
Tiempo de desconexión
30 30
20 20
10
10
8
8
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2 Intervalo de ajuste del
disparo magnético
Intervalo de ajuste del
1
1 (5 valores intermedios)
disparo magnético 0.8
0.8
segundos
0.6
0.5
0.5 0.4
0.4
0.3
0.3
0.2
0.2
X5 X10
0.1
0.1 0.08
0.08
0.06
0.06 X5 X10
0.05
0.05 0.04
0.04
0.03
0.03
0.02
0.02
0.01
0.01 0.008
0.008 0.006
0.006 0.005
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
0.005
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
% corriente asignada
% corriente asignada
130 130
% Corriente asignada
450A 500A
% Corriente asignada
90 90
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60
45˚C 5 15 25 35 45 55 65
45˚C 5 15 25 35 45 55 65 50˚C 10 20 30 40 50 60 70
50˚C 10 20 30 40 50 60 70
Temperatura ambiente (˚C)
Temperatura ambiente (˚C)
23
Curvas de tiempo, corriente y temperatura
Características magnetotérmicas y ajustes XS800NJ, XH800PS
4 4
3 3
Disparo magnético Disparo magnético
horas
horas
2 2
10 10
minutos
minutos
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
Mín. Mín.
1 1
50 50
40 40
Tiempo de desconexión
Tiempo de desconexión
30 30
20 20
10 10
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
Intervalo de ajuste del Intervalo de ajuste del
disparo magnético disparo magnético
1 (5 valores intermedios) 1 (5 valores intermedios)
0.8 0.8
segundos
segundos
0.6 0.6
0.5 0.5
0.4 0.4
0.3 0.3
0.2 0.2
X5 X10 X5 X10
0.1 0.1
0.08 0.08
0.06 0.06
0.05 0.05
0.04 0.04
0.03 0.03
0.02 0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.005 0.005
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
% corriente asignada % corriente asignada
800A(mín)
% Corriente asignada
110 110
800A
800A (máx) 100
100
90 90
Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60 Calibrado a 40˚C 0 10 20 30 40 50 60
45˚C 5 15 25 35 45 55 65 45˚C 5 15 25 35 45 55 65
50˚C 10 20 30 40 50 60 70 50˚C 10 20 30 40 50 60 70
Temperatura ambiente (˚C) Temperatura ambiente (˚C)
24
Características magnetotérmicas y ajustes Aplicaciones especiales
Aplicación C.C.
Todos los interruptores de caja moldeada
TemBreak pueden ser utilizados en aplica-
ciones de corriente continua hasta 250Vcc.
Consultar la sección 2: Guías de selección, Tipo Poder de corte (KA) 3 polos en serie Notas
para poderes de corte hasta 250Vcc. 350V C.C. 500V C.C. 600V C.C.
Para valores superiores a 250Vcc, se re- XS125NJ-D 10 7.5 5
XH125NJ-D 10 7.5 5
quieren versiones especiales de los interrup-
XS250NJ-D 10 7.5 5
tores de caja moldeada estándar, tal como
XH250NJ-D 20 15 10
se muestra en la tabla. Consultar el esquema XS400NJ-D 20 15 15
de conexiones siguiente. XS630NJ-D 30 20 30
XS800NJ-D 30 20 20
XS1000ND 30 20 20 (2)
XS1250ND 30 20 20 (1) (2)
XS1600ND 30 20 20 (1) (2)
ALIMENTACIÓN XS2000ND 30 20 20 (1) (2)
XS2500ND 30 20 20 (1) (2)
– + (1) El interruptor sólo dispara magnéticamente y no ofrece protección de sobrecargas.
(2) No se puede conectar la unidad UVT.
CARGA
Tres (3) polos en serie
25
Interruptores electrónicos Funciones de protección
Características
Los interruptores de caja moldeada electrónicos Terasaki incorporan un microprocesador estándar proporcionando el más extenso y flexible
rango de funciones de protección aplicable al mercado europeo. Además de ofrecer la protección necesaria ante sobrecargas y cortocircuitos,
incluyen un amplio número de posibilidades para cubrir aplicaciones específicas.
Tipo de interruptor LTD STD INST I2T RAMP LED TEST PTA GFT LEDs LEDs HI-INST
PICK-UP IN INTERNOS EXTERNOS ESPECIAL
XH250PE – –
XS400SE-C, XS400SE – –
XH400SE – –
XS630SE-C, XS630SE –
XH630SE –
XS800SE – –
XH800SE – –
XS1250SE –
XS1600SE – –
XS2000NE –
XS2500NE –
Estándar
Opcional Estándar para todos los interruptores electrónicos
– No disponible TemBreak
Leyenda Aplicación
26
Interruptores electrónicos Ajuste de las funciones de protección
Nota: Se dispone de un generador especial T1 con un ajuste de 1-5 seg. (a I1 x 600%), y un ajuste fijo de disparo instantáneo extra alto (I3)
para casos especiales de alta selectividad. Contactar con Terasaki para ampliar información.
27
Interruptores electrónicos Funcionamiento y ejemplos
T2 SEC
PICK UP
at 10 x I0
En total existen 15 incrementos de ajuste entre el 50% y el 100%, como se x In
muestra a continuación:
Corriente base
x In
63 80 100
0.9
0.85 0.95
Corriente 72% en
de servicio este ejemplo 50 54 57 60 63 64 68 72 76 80 80 85 90 95 100
Ejemplo - Ajustes
En el ejemplo de la derecha ¿cuáles son los ajustes en Amp.? T I1 LONG TIME SHORT TIME INSTANTANEOUS GROUND FAULT
T1
0.9 6
Solución Iasignada LTD (ajuste = In x I0 x I1 IG CURR. 0.85 0.95 4 8 6 9 0.2 0.3
Tiempo
S.T.D
T2 =100mseg. TG =100mseg.
INST
28
Interruptores electrónicos Alarmas de defecto a tierra y pre-desconexión
H
N
adicional para el neutro. Para esta opción no se requiere M
alimentación extra.
CM
ØD
Contacto de salida
La función PTA (alarma previa al disparo) controla continuamente el valor eficaz real Contacto normalmente abierto, (1a) provisto de cable (450mm)
de la corriente de carga. Cuando la corriente de carga supera el valor previamente Carga resistiva Carga inductiva
Valor nom. 250V~ 125V A (2A máx) 20V A (2A máx)
seleccionado IP, el LED indicador parpadea indicando una alarma local. Si la corriente
del contacto 220V~ 60W (2A máx) 10W (2A máx)
continúa excediendo el valor de IP por un tiempo superior a 40 seg. un contacto de Indicación de desconexión Parpadeo del LED PICK-UP
salida normalmente abierto libre de tensión se cerrará para indicar una alarma remota.
Este contacto de salida puede ser utilizado para desconectar cargas no esenciales o
conectar generadores adicionales.
El contacto de salida sólo rearmará si la carga de corriente llega a ser inferior al valor
de IP o la alimentación es interrumpida. Para obtener un perfecto control de la función
PTA se necesita un controlador OCR, suministrado como estándar con la opción.
29
Indicadores por LED y controlador
Interruptores electrónicos de funciones OCR
LTD Sobrecarga
TRIP INDICATORS
RESET
STD/INST Cortocircuito
Ejemplo XS1250NE
Consumo 2VA
ON
Nota: El rango admisible de alimentación es de un 85-110%
16 15 18 15 16
OP2
de la tensión asignada. OP1
80
OS2
OS1 OFF
Esquema de conexión del Controlador OCR
Controlador OCR montado en la parte Controlador OCR
Tornillo M3.5
izquierda del interruptor
21 B
ON Dimensiones (mm)
rojo blanco Calibre Tipo A B
OP2
OP1 (A) de Con control. Sin controlador
OS2 OFF PAL(c) contacto Interruptor UVT UVT
OS1 PAL(a) de salida
250 XH250PE 34 97 48
de PTA, (1a)
XS400SE-C
400 XS400SE 34 97 48
Cable de conexión XH400SE
(largo 450mm) XS630SE-C
630 XS630SE 64 151 60
XH630SE
800 XS800SE
XH800SE 64 151 60
1250 XS1250SE 51 114 72
1600 XS1600SE 51 114 92
2000 XS2000NE 54 180 115
2500 XS2500NE 54 180 115
30
Interruptores electrónicos Curvas características tiempo / corriente
4 4
3 I1 3 I1
T IP T IP
horas
horas
2 2
T1 T1
1 1 IG
50
I2 50 I2 T2
40 T2 40
30 30
TG I3
I3 I
20 20
I
minutos
8 8 Curvas basadas en regulaciones estándar
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
50 50
40 40
Tiempo de desconexión
Tiempo de desconexión
30 30
20 20
10 10
8 8
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
0.8 0.8
segundos
segundos
0.6 0.6
0.5 0.5
0.4 0.4
0.3 0.3
0.2 0.2
0.1 0.1
0.08 0.08
0.06 0.06
0.05 0.05
0.04 0.04
0.03 0.03
0.02 0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.005 0.005
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
8
9
10
12.5
15
20
40
50
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
% de In de trafos
% de In de la corriente base (I0) corriente asignada (In) % de In de la corriente base (I0)
31
Interruptores electrónicos Curvas características tiempo / corriente
4
3
I1
IP
horas
2 T
T1
1
50 IG
40 I2 T2
30
TG I3
20 I
8
6
5
4
3
1
50
40
Tiempo de desconexión
30
20
10
8
6
5
4
3
1
0.8
segundos
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.08
0.06
0.05
0.04
0.03
0.02
0.01
0.008
0.006
0.005
8
9
10
12.5
15
20
40
50
80
90
100
125
150
200
250
300
400
500
600
700
800
900
1000
1500
2000
2500
3000
% de In de trafos
corriente asignada (In) % de In de la corriente base (I0)
Características de desconexión
In de trafos de corriente (A) (In) 1000, 1250, 1600, 2000, 2500
Corriente base (A): (Io) (In) x (0.63-0.8-1.0)
Corriente de reg.de retardo largo (A): (I1) (Io) x (0.8-0.85-0.9-0.95-1.0) No desconecta a (I1) igual o
inferior al 105% de la corriente de regulación. Desconexión
a partir de (I1) superior al 125% de la corriente de regulación.
Tiempo de retardo largo (S) (T1) (5–10–15–20–30) a (I1) x 600% corriente.
Tolerancia de regulación ± 20%
Corriente de reg.de retardo corto (A): (I2) (Io) x (2-4-6-8-10) Tolerancia de regulación ± 15%
Tiempo de retardo corto (S) (T2) Tiempo de desconexión (0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3) en el retardo
pre-regulado. Tiempo total de corte = 50 ms y tiempo de
rearme = -20ms del tiempo de regulación definido.
Corriente reg.disparo instantáneo (A) (I3) Regulación continua de (Io) x (3 a 12)
Tolerancia de regulación ± 20%
* Corriente de reg. alarma previa (A) (IP) (I1) x (0.7, 0.8, 0.9, 1.0) Tolerancia de reg. ±10%
* Tiempo de reg. alarma previa (S) (TP) 40ms de retardo definido.Tolerancia de reg. ±10%
* Corriente de reg.defecto a tierra (A): (IG) Regulación continua (In) x (0.1 a 0.4)
Tolerancia de regulación ± 15%
* Tiempo de reg.defecto a tierra (S): (TG) Tiempo de desconexión (0.1-0.2-0.3-0.4-0.8) en el retardo
pre-regulado. Tiempo total de corte = 50 ms y tiempo de
rearme = -20ms del tiempo de regulación definido.
Nota: * Opcional
Nota: Los valores subrayados serán los aplicados como estándar, a menos que se
especifiquen otras características en el pedido.
32
Curvas características tiempo / corriente
Interruptores electrónicos Análisis matemático
El siguiente ejemplo sirve para profundizar en como estas tres curvas actúan de forma interactiva y como podrían actuar de guía para poder
trazar las curvas según las necesidades del usuario. Terasaki dispone del programa de software TemCurve para generar de manera
informática las curvas de disparo.
T
En primer lugar se debe considerar la curva característica de base que se muestra
en la primera figura. LTD
(I2-1) . t = k
en la cual ‘k’ es una constante. Para determinar k, el punto de calibración de LTD STD
debería ser utilizado, es decir: t = T1 a I1 = 6 (600%).
La Norma IEC-947-2 establece que un interruptor no debe desconectar por debajo del INST
105% de su intensidad base, por el contrario debería hacerlo al 130%. Los interruptores
electrónicos Terasaki, sin embargo, están calibrados para desconectar entre 105% y
125%, dándoles un mayor nivel de precisión. Si se toma el punto medio entonces la
regulación del interruptor es del 115% de su intensidad base.
I
Los puntos STD y INST de la curva pueden dibujarse con más facilidad ya que son simplemente una serie de líneas horizontales y verticales
determinadas por las regulaciones I2 y T2 para el STD, y I3 para el INST.
Ejemplo T
LTD
Suponiendo que disponemos de:
I1
LTD
XS1250SE con un transformador a 1250A y
I0 = 1, I1 = 0.8, T1 = 30seg.,
I2 = 8, T2 = 0.2seg. y 70seg.
I3 = 12 T1
T1=30seg.
Mediante una simple operación aritmética los tiempos de desconexión por cada nivel de sobrecarga pueden ser ahora definidos.
Para una carga del 400% (para el ejemplo ésta es equivalente a 1250 x 1.0 x 0.8 x 4 = 4000A). t= 1050 = 1050 = 70 seg.
(I2 - 1) (42 - 1)
T
El STD y el INST pueden ser definidos de la siguiente forma con STD/INST
i2 = In x I0 x I2
i3 = In x I0 x I3
I2
T2
T2=0.2s STD
I3
*Debe tenerse en cuenta que los 20ms se toman como una medida del tiempo para
la desconexión del INST de un interruptor debido a que corresponde al tiempo *20ms INST
máximo en el que el interruptor disparará. En la práctica, el interruptor abrirá
mucho más rápido, particularmente en defectos importantes donde las cualidades i2 = I n x I o x I 2 i3 = I n x I o x I 3
= 1250 x 0.8 x 8 = 1250 x 0.8 x 12 I
de selectividad del interruptor se convierten en más efectivas. = 8000A = 12000A
33
Comprobador de funciones, inspección
Interruptores electrónicos y mantenimiento OCR
Comprobador OCR
Características
El comprobador electrónico de funciones Alimentación 100~110V~ monofásico 50/60Hz TNS- 1/1
OCR de la serie TemBreak es un 200~220V~ monofásico 50/60Hz TNS- 1/2
instrumento portátil de fácil uso para el Consumo 30VA
Aplicación LTD Comprobación de los valores de corriente y tiempo de desconexión
ensayo 'in situ' de las funciones de disparo. STD Comprobación de los valores de corriente y tiempo de desconexión
Comprueba los valores de la corriente de INST Comprobación de los valores de corriente
desconexión y los tiempos de retardo de las GFT Comprobación de los valores de corriente y tiempo de desconexión
funciones LTD, STD, INST y GFT. Medida de los valores de corriente Display digital (3 dígitos)
Rango 0-900mA
Medida de los valores de tiempo de desconexión Rango 0.00-99.9 seg.
Dimensiones 200mm (ancho) x 84mm (alto) x 130mm (fondo)
Peso 2.7kg
Accesorios Cable de conexión (2.4m de 2 conductores + tierra)
Cable de medición de 3m.
34
Accesorios internos
Accesorios opcionales Configuración general
35
Accesorios internos
Accesorios opcionales Esquemas de conexión y combinaciones
AXc1
AXc1 AXc2
5 elementos AXb1 AXa1 AXb2 AXa2 AXb3 AXa3 AXb4 AXa4 AXb5 AXa5
6 elementos AXb1 AXa1 AXb2 AXa2 AXb3 AXa3 AXb4 AXa4 AXb5 AXa5 AXb6 AXa6
AX, AXE AXb1 AXa1 AXb1 AXa1 AXb1 AXa1 AL, ALE ALb1 ALa1 ALb1 ALa1 ALb1 ALa1
36
Accesorios internos
Accesorios opcionales
Valores
Para el uso de la bobina de mínima tensión en C.A. debe instalarse un transformador UVT. La
6
10
instalación estándar del transformador se realiza en el lado izquierdo del interruptor aunque
16
también puede instalarse por separado (rogamos especificar para un correcto suministro). Para
15
Transformador UVT retardado disponible bajo demanda (con las mismas configuraciones). Para
15
7.8
instrucciones de montaje del transformador UVT y bloques de contactos ver pág. 67-68.
16
10
81.5
XCU 4JD
59
83
69
ON ON
P2 P2 soporte soporte
P1 P1
UC2 OFF UC2 OFF
UC1 UC1 Calibre de 50A a de 400A a 2500A
250A
UVT UVT * Configuración para montaje simultáneo con transformador OCR
Transformador
controller UVT Nota: Los terminales UC1 Transformador
controller UVT
NOTE: Terminals UC1 and
y UC2 ya van conectados
UC2 are already connected
37
Accesorios externos
Accesorios opcionales Configuración general
MIB
REB
PFB
REF
PMB
MIF
PRC
LTP
ON
ON F
OF
F
OF
MIW
PRC
REB
REF
Referencia Descripción Sección Página
38
Accesorios externos
Accesorios opcionales Configuración general
ON
F
OF
TCR
OHJ
TCF
I
IP.
TR
OHH
PWC
OHE
TBA
N
IO
AT
ER
OP
AL
NU
MA
FCS NT
COCATIO
IN ON D
DI
T
AC N
PE
TRIPFF
O
ON
LTP 0 I
BAR Bre
ak
OP
ER
R
TO R
MO ATO
D4
pe
m Ty
Te XM
E
0N
40
XH
l
ria
0A Se E
40 ns
P2
In
ctio P1
ne Off
Con On
ce
ur
so
TE
NO
E
ON P2
UTI P1
CA
Off
On
LTF/LTS
TO
MOT
SH
PU IP
ON
TR
DF
F
OF
XCU
K
LOC
OCK
UNL
HL
EHA
BAR
PWC
ak
ELB Tem
Bre
LO
AD
39
Accesorios internos
Accesorios opcionales Combinaciones
Tipo de interruptor
XE100NS XE100NS XE400NS
XE XE225NS XE600NS
Nº de
1 2 3,4 3,4 3,4
polos
Accesorios internos
AX,AXE
AL,ALE
SHT **
UVT
AX,AXE
AL,ALE
AX,AXE
SHT
AX,AXE
UVT
AL,ALE
SHT
AL,ALE
UVT
AX,AXE
AL,ALE
SHT
AX,AXE
AL,ALE
UVT
Nota: Para interruptores de tipo enchufable las combinaciones de los accesorios internos son limitadas.
Nota: ** Sin contacto auxiliar de autoprotección.
AXE UVT Bobina mínima
Símbolos: AX,AXE Contacto aux.
señalización AX tensión
40
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mandos motorizados (MOT)
Tipos motorizados
Indicador ON/OFF
Características
Aplicable a interruptores XE XE100NS, XE225NS – 1 Notas
XS XS50NB, XS125CJ, XS125NJ XS2000NE Rango de tensiones de trabajo admisibles:
XS160NJ, XS250PJ, XS250NJ XS2500NE
XH XH125NJ, XH160NJ, XH250NJ –
C.A. = de 85 a 110% de la tensión asignada.
Tensión de trabajo 1 C.A.100, 110V • • C.C. = de 85 a 110% de la tensión asignada.
200, 220V • • Nota: Existe la opción de un transformador
C.C.100, 110V 7 •
Rearme automático Sí 2 • •
de alimentación para 380V ó 400-460V c.a.
No • •
Valor de corriente eficaz 5 C.A.100 50/60Hz 2.0 0.85/2.2
estacionario/de pico (A) -110V 50/60Hz 4.5 0.85/2.2
6 C.A.200 50/60Hz 1.0 1.3/2.1
2 Es necesario el contacto auxiliar del interrup-
-220V 50/60Hz 2.0 1.3/2.1 tor (contacto 1b). Éste será conectado en
7 C.C.100V 7 1.1/1.8 fábrica, cuando se solicite el interruptor con
110V 7 1.2/2.0
Tipo motorizado Tipos motorizados (1) Tipos motorizados (2)
el mando motor montado. Sin embargo,
Tiempo de operación(s) ON 1.0 2.0 cuando se utilicen todos los contactos auxi-
3 4 OFF, RESET 0.85 1.6 liares para otras aplicaciones, se necesitará
Contactos de control 250V, 5A 250V, 5A
Potencia de alimentación (VA) 100 300
un relé externo que sea controlado por el
Tensión máxima C.A.1000V C.A.1000V contacto auxiliar ‘a’ del interruptor y utilizar el
Peso (kg) 1.8 17 contacto normalmente cerrado ‘b’ para el
Nota: • : Sí o disponible.
– : No o no disponible.
rearme automático.
4
El mando motorizado no admite repetidos
usos durante cortos períodos de tiempo. No
debe ser sometido a más de 10 ciclos conti-
nuos ON-OFF. Si ésto sucediera el motor
deberá dejarse enfriar al menos 15 minutos.
41
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mandos motorizados (MOT)
Circuito de control
Mando motorizado tipo (1) Mando motorizado tipo (2)
• C.A., C.C. Alimentación
– + C.A. ON
A 3
X Contacto motor
OFF ON OFF (REARME) 1 2
B Y
(REARME) Conmut. accionam.
Xa Ya
6
C 4 5
D C B A Contacto* Xa Xa
rearme
M
automát. 9
Alimentación (opcional)
Ya Ya
Xb 7 8
D
R
Contacto de Contacto
Yb
rearme automático de final E
(opcional) de carrera
X
*R
M
x2 x1 C.C. ON
A 3
X Contacto motor
OFF (REARME) 1 2
B Y
Conmut. accionam.
Xa Ya
6
C
+ 4 5
42
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mandos motorizados (MOT)
Accionamiento
manual
Accionamiento
manual
Indicador
Indicador
Placa de
bloqueo por
candado
Placa de
bloqueo por
candado
Bornes del
Botón de disparo
Botón de disparo Bornes del circuito de
circuito de control
Tipo XMD4 control Tipo XMD6, XMD9
Características
Placa de
bloqueo
ø5.5 mm
candado
4
NOTA
• : Sí o disponible
1 : Valores máximos a 115V~, 50Hz
2 : Valores máximos a 230V~, 50Hz
3 : Valores máximos a 110V=
4 : Valores máximos a la tensión de trabajo
43
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mandos motorizados (MOT)
en el interruptor.
Xb Yc
PRECAUCIONES EN EL USO
Ya Ya
LS "OFF" HS "ON"
"ON" "OFF" "OFF"
posición
• El mando motorizado debe ser alimentado con
muelles
con
muelles pos. ON o TRIP en
en bloqueo
con tensión entre los siguientes rangos: cargados cargados ON o TRIP
interruptor
en interruptor
C.C.: 85-110% de la tensión de trabajo
C.A.: 85-110% de la tensión de trabajo On Off P1 P2 E
Rearme
E E
El motor puede quemarse a tensiones
_+ _
+
inferiores.
Alimentación
X: Relé anti-bombeo
Y: Relé de control de señal OFF
LRC: Bobina de liberación (del muelle de cierre)
M: Motor
: Bobina
HS: Contacto de posición del mando del interruptor
44
Accesorios externos.
Accesorios opcionales Bloques de protección diferencial (ELB)
8 1 2 3
3 Power Alarm
1
0.3
0.1
I n (A) TemBreak
0.03 ELB 125-S ON 50
200/440 V 50 / 60 HZ
%I n
Trip
In 125 A
IEC 947-2
E/L trip OFF 70
700
400
200
60
t (ms)
T
0
LOAD
7 6 5 4
for dielectric test
CAUTION remove this cover
(regulable) 0.3 • •
1.0 • •
Nota: El bloque ELB se suministra montado al interruptor desde fábrica.
3.0 • •
45
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando rotativo sobre panel (OHE)
Figura 1
Este mando se utiliza cuando el interruptor Funcionamiento Funcionamiento de la maneta
se instala en un panel central de control o ON - Girar la maneta en sentido contrario de Maneta
cuando se necesita accionarlo manualmente las agujas del reloj hasta la posición ON de la ON
desde el exterior de la puerta. placa indicadora. TRIPPED
gancho para el enclavamiento (no Cuando el interruptor dispara, la maneta Placa indicadora de posición
suministrado). Ver siguiente página. indica TRIPPED (disparado). Girar la maneta
en el sentido de las agujas del reloj hasta la Enclavamiento de la maneta
Liberación de enclavamiento. Ver figura 1 posición RESET (rearme). Esta operación Candado (no suministrado)
Suministro Ø8
Se ruega especificar el tipo de panel y su
posición (ver tabla 1) Candado (no suministrado)
Montaje de panel: XFE21. Placa indicadora
1B-B-NP (ejemplo)
XFE21 1B-B-NP
46
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando rotativo sobre panel (OHE)
C (MAX.)
C(MAX.)
Gancho Gancho
C
L
ASL
D (MAX.)
D (MAX.)
E F E F
Dimensiones de montaje
XFE 2, (TFE-1) XFE4, 6,
C
L CL
L Taladro roscado 2xM3 L Taladro roscado 2xM3
Taladro de montaje ØW para placa indicadora Taladro de montaje ØW para placa indicadora
Ød Ød
J
M
J
ASL C
L
H
K
K
J
J
N
N
Ø10 Ø12
R
V
U U
H
L H
L
Tabla de dimensiones (mm) Tabla 1
Calibre (A) Interruptor Mando opcional Placa indic. d A B C D E F G H J K L M N O P R S T U V W
50 XS50NB XFE21 1B-B-NP 24 27.5 40 89 103 35 56.6 100 5 50 27 110 58 58 5 35 12.5 12 28 75 104 6
100 XE100NS XFE21 1B-B-NP 24 27.5 40 89 103 35 56.6 100 5 50 27 110 58 58 5 35 12.5 12 28 75 104 6
125 XS125CJ, XS125NJ XFE22 3 122
XH125NJ
225/250 XE225NS XFE22 3X-A-NP 24 27.5 40 89 103 35 56.6 100 2.5 50 27 110 58 82 5 35 12.5 12 28 75 122 6
XS160NJ, XS250NJ
XH160NJ 139
XS250PJ
XH250NJ
XH250PE XFE4 4X-A-NP 27 35.6 40 112 122 50 80.8 130 8 60 30 110 58 82 10 50 18.5 15 40 105 152 8
400 XE400NS, XS400CJ XFE4 4X-A-NP 27 35.6 40 112 122 50 80.8 130 8 60 30 110 58 82 10 50 18.5 15 40 105 152 8
XS400SE-C, XS400SE
XS400NS, XH400SE
600 XE600NS, XS630CJ XFE6 4B-A-NP 40 47.4 58 142 142 60 105 130 8 70 35 140 70 105 10 60 18.5 15 50 125 168.9 12
XS630NJ, XS630SE-C
XS630SE, XH630SE
800 XS800SE, XH800PS XFE6 4B-A-NP 40 47.4 58 142 142 60 105 130 8 70 35 140 70 105 10 60 18.5 15 50 125 168.9 12
XS800NJ, XH800SE
1250 XS1250SE XFE6 4B-A-NP 40 47.4 58 142 142 60 105 130 12 70 35 140 70 105 10 60 18.5 15 50 125 199.4 12
1600 XS1600SE XFE6 4B-A-NP 40 47.4 58 142 142 60 105 130 12 70 35 140 70 105 10 60 18.5 15 50 125 219.4 12
47
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando rotativo sobre panel (OHE)
OFF
ON
Girar la maneta en el sentido contrario de las
agujas del reloj hasta la posición 'OFF' de la ED Placa indicadora
PP
placa indicadora.
TRI
RESET (REARME)
OF
Cuando el interruptor se dispara, la maneta
OP
F
indica TRIPPED (disparado). Girar la maneta ES
EN
R
O ET
C
en el sentido contrario de las agujas del reloj VE
R
hasta la posición RESET (rearme). Esta
operación rearmará el interruptor.
CL
Panel
CL
130
Taladro de montaje Ø11
Placa de montaje
Taladro rosc. M3 x 0.5
para placa indicadora
Ø42
55
130
ASL
220
260
CL CL CL
57.5
Soporte gancho
(no suministrado)
Gancho
Ø13
195
Botón de liberación
de enclavamiento
28
140
78 80 173.2 150
CL
180
20 160 Puerta de
panel
25
335 (XS2000NE)
295 (XS2500NE)
Soporte gancho
(no suministrado)
HL
(Tipo posterior)
48
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando rotativo sobre interruptor (OHJ)
El accionamiento de la maneta y el indicador R:Alimentación lado derecho U: Alimentación superior L: Alimentación lado izquierdo
ON/OFF son los mismos independientemente
de la dirección de montaje del interruptor, ya
sea horizontal o vertical. Esto también es Línea
aplicable al punto de corte del panel.
ON (I) ON (I) ON (I)
Carga
Carga
Línea
Línea
OFF (0)
OFF (0)
OFF (0)
Ofrece un alto grado de seguridad.
Mecanismo de enclavamiento
del panel
La puerta del panel no puede abrirse cuando
Carga
la maneta está en posición ON u OFF, sólo
puede abrirse en posición RESET (rearme).
Equipado con un mecanismo de enclavamien-
to que impide que el interruptor pueda ser
conectado cuando la puerta esté abierta. Este
sistema también puede ser liberado.
Cuando el botón de liberación del panel es
girado en el sentido contrario de las agujas del
reloj la puerta puede abrirse aunque la maneta
esté en posición ON u OFF.
Mecanismo de enclavamiento
de la maneta
La maneta puede ser bloqueada en la posición
ON u OFF. Pueden ser montados hasta 3
candados (no suministrados).
Códigos de suministro
Se ruega especificar el código de la configura-
ción deseada para un correcto suministro
(ver figura 3)
TFJXX – U
Dirección de montaje
U Alimentación superior
L Alimentación izquierda
R Alimentación derecha
Opciones adicionales
Se ruega especificar el código de la
configuración deseada (ver figura 3).
Estándar Opción
Color Negro Base amarilla
Mando rojo
IP 3X 55
49
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando rotativo sobre interruptor (OHJ)
H>0
H>0
E
Bisagra
B
Bisagra
OFF (0)
izquierda
105
CL CL CL derecha
Gancho
78
ASL ASL
C
Botón de liberación
de enclavamiento 1.2~ 3 polos 4 - Ø15
3.2 Posición del mando en Sup. a 5H+50 Sup. a 5H+110
Palanca de bloqueo 4 polos Taladro roscado d
A ±2 relación del interruptor
Máx. 61 78
43 D
Posiciones relativas a las bisagras y al mando
visto desde el lado de carga del interruptor.
El corte del panel es el mismo
independientemente del montaje
del interruptor (horizontal o vertical).
TIPO TFJ-3
HL
Troquelado en panel
HL
150 Ø138
HL HL HL
Panel Eje del mando y
maneta del interruptor
H>0
H>0
E
B
Bisagra Bisagra
OFF (0)
150
izquierda
112
CL CL CL derecha
Gancho
ASL ASL
C
Botón de liberación
de enclavamiento 1.2~ 3 polos 4 - Ø15
3.2 Posición del mando en
Palanca de bloqueo 4 polos Sup. a 3H+70 Sup. a 3H+130 Taladro roscado d
A ±2 relación del interruptor D
Máx. 84 51 112
Posiciones relativas a las bisagras y al mando
visto desde el lado de carga del interruptor.
250
26
Extensión de mando (opcional) 28
41
50
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando con eje prolongado variable (OHH)
Figura 5
ON
O
I
Montaje horizontal
('ON' en el lado izquierdo)
Figura 6
Posición ON en el sentido
contrario de las agujas del
reloj
Botón de liberación del enclavamiento de
panel O Alimentación
ON
I
Enclavamiento de maneta (variaciones de uso)
El mando puede ser bloqueado mediante
candado en posición ON u OFF. El
mecanismo instalado en el interruptor puede Montaje horizontal
ser bloqueado mediante candado (no ('ON' en el lado derecho)
suministrado) en posición ON u OFF.
LB
LA LB
Tabla 2
Tipo de eje LA (mm) LB (mm) Calibre (A)
O STD1 327 8 50-250
LNG1 427
STD2 304.5 15.8 400-1600
LNG2 404.5
51
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando con eje prolongado variable (OHH)
(F)
Figura 8
(F-F')
LA-(F-F')
LA
52
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando con eje prolongado variable (OHH)
Dirección contraria agujas del reloj 'ON' Dirección agujas del reloj 'ON'
61.5 +10
F– 0
B
Botón liberación HL B 39.5
A
enclavamiento
L A 12
J
Lado-ON H
L
A
Lado-ON 14
E
I E
C I
ASL C 80
60 ASL
60 Panel
D
D
Panel
Botón liberación
Lado-OFF enclavamiento Candado (no suministrado)
para mecanismo de operación
Lado-OFF
L
Candado (no suministrado)
para mando
H
L
A A
H
L H
L
Ø40 MSL Ø40
12
70
I
Distancia mínima desde la
C C 66 bisagra de la puerta hasta la
66 ASL ASL posición de montaje
Bisagra
H
Ø6 Ø6 Candado (mm) (no suministrado)
G
66 66
MSL
Ø5
53
Accesorios externos
Accesorios opcionales Mando con eje prolongado variable (OHH)
Dirección contraria agujas del reloj 'ON' Dirección agujas del reloj 'ON'
B B 78 F +15
H
– 0
Botón liberación H
L L Botón liberación
A L A enclavamiento
enclavamiento J
J 54
Lado-ON Lado-ON 13
15
E E
K
100
ASL ASL
C C
Panel
K
D D
Panel
A H
L Candado (no suministrado)
A para mando
H H
L
L
ø60
ø60
MSL
12
I 100
ø6 86 86
ø6 ø6
MSL
ød
G
Troquelado en panel Plano de instrucciones para Troquelado en panel
el troquelado de montaje del
interruptor (conexión frontal)
54
Accesorios externos
Accesorios opcionales Prolongado para mando Tumbler (EHA)
F
Pasador
ON
D
H
F
OF
A C ød
55
Accesorios externos. Bloqueo de mando (HH), bloqueo de
Accesorios opcionales mando por candado (HL) y bloqueo por llave
Bloqueo de mando (HH) Bloqueo de mando por candado Bloqueo por llave
Acoplar el bloqueo de mando sobre la (HL) Los interruptores de 125 a 2500A, incluyendo
maneta del interruptor (ver figura 9), lo que aquellos con eje prolongado OHH y ciertos
El bloqueo de mando por candado (ver
permite retener el mando en la posición mandos motorizados, pueden ser
figuras 10 y 11) permite bloquear el
deseada (ON u OFF), informando a otros suministrados con mecanismos de bloqueo
interruptor mediante candado ( no
posibles usuarios que dejen el interruptor en acoplados especiales. Contactar con
suministrado) en posición ON u OFF.
la posición que se indica. Terasaki para más información.
N
O
ON
(l = ..)
FF
O
F
OF Menos de 8mm diám.
FF
O
Palanca de
bloqueo
K
LOC
K
LOC
UN
56
Accesorios externos
Accesorios opcionales Soluciones de enclavamiento
ASL
p
R
k
OFF OFF
ASL
m
r
h
n
a
b f a f
L Recorrido del botón de mando g
e
160,225,250 y 400A con conexión frontal
mediante barra prolongadora.
d
Tabla de dimensiones (mm)
Calibre (A) Interruptor Polos a b c d e f g h k m n p r s t u L R
50 XS50NB 3 100 150 102 68 31.6 26.5 153 52.5 52.5 105 65 65 130 175 37.5 37.5 15 8.5
100/125 XE100NS 3 100 150 102 68 31.6 26.5 153 52.5 52.5 105 65 65 130 175 37.5 37.5 15 8.5
XS125CJ 3 100 150 122 86 31.6 26.5 153 62.5 62.5 125 77.5 77.5 155 190 45 45 15 8.5
XS125NJ
XH125NJ 4 130 180 122 86 31.6 26.5 183 62.5 62.5 125 77.5 77.5 155 250 45 75 15 8.5
160/225/250 XE225NS 3 115 180 108.5 86 31.6 34 183 51.5 60 111.5 82.5 82.5 165 220 52.5 52.5 15 8.5
XS160NJ 4 150 215 108.5 86 31.6 34 218 51.5 60 111.5 82.5 82.5 165 290 52.5 87.5 15 8.5
XS250NJ
XS250PJ 103
XH160NJ 103
XH250NJ 103
XH250PE 3 150 280 124 103 31.6 66.5 283 57.5 69.5 127 130 130 260 290 70 70 15 8.5
4 195 325 124 103 31.6 66.5 328 57.5 69.5 127 130 130 260 380 70 115 15 8.5
400 XE400NS 3 150 280 124 103 31.6 66.5 283 57.5 69.5 127 130 130 260 290 70 70 15 8.5
XS400CJ 4 195 325 124 103 31.6 66.5 328 57.5 69.5 127 130 130 260 380 70 115 15 8.5
XS400NJ
XS400SE-C
XS400SE
XH400SE
600/630 XE600NS 3 220 350 136 103 31.6 66.5 353 57.5 81.5 139 132 141 273 430 105 105 30 8.5
XS630CJ 4 290 420 136 103 31.6 66.5 423 57.5 81.5 139 132 141 273 570 105 175 30 8.5
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XH630SE
800 XS800NJ 3 220 350 136 103 31.6 66.5 353 57.5 81.5 139 132 141 273 430 105 105 30 8.5
XS800SE 4 290 420 136 103 31.6 66.5 423 57.5 81.5 139 132 141 273 570 105 175 30
XH800PS
XH800SE
1250 XS1250SE 3 220 340 129 120 39.6 61.5 343 58 74 132 170 200 370 430 105 105 30 8.5
4 290 410 129 120 39.6 61.5 413 58 74 132 170 200 370 570 105 175 30 8.5
1600 XS1600SE 3 220 340 129 140 39.6 61.5 343 58 74 132 170 200 370 430 105 105 30 8.5
4 290 410 129 140 39.6 61.5 413 58 74 132 170 200 370 570 105 175 30 8.5
2000 XS2000NE 3 330 – – 185 40 59.5 449 72 72 144 193 257 450 650 160 160 25 10
4 440 – – 185 40 59.5 559 72 72 144 193 257 450 869 160 269 25 10
2500 XS2500NE 3 330 – – 185 40 59.5 449 72 72 144 193 257 450 650 160 160 25 10
4 440 – – 185 40 59.5 559 72 72 144 193 257 450 869 160 269 25 10
57
Accesorios externos
Accesorios opcionales Soluciones de enclavamiento
M
ASL ASL
L
F
N O P
H K
CL
Mecanismo de enclavamiento
E
D
frontal mediante barra prolongadora.
Contactar con Terasaki para más
C
información.
58
Accesorios externos
Accesorios opcionales Soluciones de enclavamiento
XLW 4 XLW6 XLW8 XLW9 XLW10 Longitud de Distancia de Longitud del Método de
cable montaje, troquelado, soporte del
XLW4 • • – – – (m) P (mm) L (mm) cable
1000 550
XLW6 • • • • – Soporte de 2
900 600 puntos a la
XLW8 – • • • – misma
1.5 750 700 distancia
XLW9 – • • • •
650 450
XLW10 – – – • • Soporte en el
500 500 centro
Nota: • 'Sí' o disponible.
1.0 350 530
– 'No' o no disponible.
* (1)
* (2)
XLW 4 XLW6 XLW8 XLW9 XLW10 * (1): mínimo de 60mm + el grueso de la pared del armario
XE400NS XE600NS XS1250NN XS1600NN XS2000NN * (2): mínimo de la base del arco, si es vertical
XS400NN XS630CJ XS1250SE XS1600SE XS2000NE
: son aceptables dimensiones intermedias
XS400CJ XS630NJ XS2500NN
XS400NJ XS630NN XS2500NE
XS400SE XS630SE-C
XH250PE XS630SE
XH400SE XH630SE
XS800NJ
XS800NN
XS800SE
XH800PS
XH800SE
Cable de enclavamiento
Longitud, L
Panel
armario
X X
Fijación de enclavamiento
Interruptor
Distancia, P
59
Accesorios externos
Accesorios opcionales Conmutación de dos interruptores
Conmutación manual de dos interruptores, con enclavamiento mecánico posterior, con o sin mando
motorizado.
Interruptor Soporte en Z
Accesorio
de bloque
de contactos
60
Accesorios externos
Accesorios opcionales Cubrebornes
Aplicación en conexión frontal (TCF) Tapa de fijación con tornillos (ver figura 13)
Atornillar directamente sobre los agujeros
Nota: El cubrebornes además de proteger los bornes del
previstos en la tapa del interruptor.
interruptor, protege de la exposición a otras partes activas.
Nota: Los tornillos de montaje no se
Existen disponibles cubrebornes para conexión frontal, posterior
suministran con la tapa. Se ruega especificar,
y de tipo enchufable. Se adaptan al tipo de interruptor y a su uso.
si se utilizará la tapa cubrebornes frontal
A 2.5 C Tapa de fijación a presión (TCF), en el momento de efectuar el pedido.
Tipo XPR. Extracción: Presionar la palanca en
D
dirección a la posición ‘TAKE OFF’ (ver figura 12).
Figura 12 Figura 13
B
Detalle de la palanca
Tornillo de montaje
Palanca
TA
KE
OF
F
50 XS50NB XPR0 2 49 25 63 54 • –
3 74
100/125 XE100NS XPR1 3 49 25 63 54 • –
4 74
XS125CS, XS125NS XPR2H 1 30 40 79 78 • –
XS125CJ XPR2H 3 89 40 79 78 • –
XS125NJ, XH125NJ 4 124 70 79.4 – M2.6
160/225/250 XE225NS, XS160NJ XPR3S 3 104 40 81 80 • –
XS250NJ 4 144 70 81.4 – M2.6
XS250PJ, XH160NJ XPR3H 3 104 40 98 97 • –
XH250NJ 4 144 70 98.4 – M2.6
XH250PE TPR-4BA 3 140 *180 80 99 96 – M3
4 185 *240
400 XE400NS, XS400CJ TPR-4BA 3 140 *180 80 99 96 – M3
XS400NJ TPR-4BS 3 140 *180
XS400SE-C 4 185 *240
XS400SE, XH400SE
600/630 XE600NS, XS630CJ TPR-5BA 3 215 130 99.5 (lado 'ON') 99 – M3
XS630NJ, XS630SE-C 4 285 105.5 (lado 'OFF')
XS630SE, XH630SE
800 XS800NJ, XH800PS TPR-5BA 3 215 130 99.5 (lado 'ON') 99 – M3
XS800SE, XH800SE 4 285 105.5 (lado 'OFF')
1250 XS1250SE TPR-5BA 3 215 130 115 99 – M3
4 285
Note: • Sí o Disponible. – No o No disponible
Nota: * Los interruptores instalados con barras prolongadoras necesitan el tipo cubrebornes más largo.
61
Accesorios externos
Accesorios opcionales Cubrebornes
A C Tapa de fijación a presión Tapa de fijación con tornillos (ver figura 15)
(ver figura 14) Atornillar directamente sobre los agujeros
D
Instalar: Ajustar a presión la tapa al previstos en la tapa del interruptor.
interruptor. Nota: Los tornillos de montaje no se
Extraer: Presionar la palanca en la posición suministran con la tapa. Se ruega especificar, si
B
Figura 14 Figura 15
Detalle de la palanca
Palanca Tornillo de
F montaje
OF
KE
TA Troquel para sonda
(megóhmetro)
(4mm diám.)
Extraer
50 XS50NB XPS1 2 49 10 55 54 • –
3 74 63
100/125 XE100CS XPS1 2 49 10 55 54 • –
XE100NS 3 74 63
XS125CJ, XS125NJ XPS2H 3 89 2 61.4 60.4 • M2.6
XH125NJ 4 119
160/225/250 XE225NS, XS160NJ XPS3S 3 104 3 81.5 80.5 • M2.6
4 139
XS250PJ, XH160NJ XPS3H 3 104 3 78.5 97.5 – M3
XH250PE XPS4 3 140 3 99 98 – M3
4 185
400 XE400NS, XS400CJ XPS4 3 140 3 99 98 – M3
XS400NJ, XS400SE-C 4 185
XS400SE XH400SE
600/630 XE600NS, XS630CJ XPS6 3 210 3 99 (lado 'ON') 93 – M3
XS630NJ, XS630SE-C 4 280 105 (lado 'OFF')
XS630SE, XH630SE
800 XS800NJ, XH800PS XPS6 3 210 3 99 (lado 'ON') 93 – M3
XS800SE, XH800SE 4 280 105 (lado 'OFF')
Nota: • Sí o Disponible. – No o No disponible
62
Accesorios externos
Accesorios opcionales Separadores de polos (TBA)
A
F
OF
ON
Color: Negro
63
Accesorios externos. Accesorio de bloque exterior
Accesorios opcionales de alimentaciones para calibres de 30 a 250A (LTS)
LTS
Las alimentaciones para los accesorios montados internamente se
conectan al bloque de bornes. Cada bloque de bornes incorpora 6
terminales. La configuración de montaje de los terminales es estándar.
Se ruega consultar a Terasaki para otras posibilidades.
Nota 2 Nota 2
Configuración Configuración
terminal izq. terminal dcho. 40
7.5
10 A
U2 S2 AXb1 AXb2
AXa1 AXa2
14.5 x 5
14.5 x 5
ON
U1 S1 AXc1 AXc2
90
90
ALb1 AXb1
OFF
ALa1 AXa1
ALc1 AXc1
7.5
10
C
Tapa cubrebornes
18.5 Tornillo M3.5 x 0.7 (transparente)
7
Dirección de extracción
de las alimentaciones
2
Nota Para XS50NB 3 y 4P el bloque exterior de
alimentaciones se monta en el lado derecho para que la
salida de las alimentaciones se pueda realizar hacia
arriba.
64
Accesorios externos. Accesorio de bloque exterior de
Accesorios opcionales alimentaciones para calibres de 400 a 1600A (LTF)
Configuración Configuración
de terminales de terminales 27.5
B
D
A
P2 U2 S2
PAL(a)
P1 PAL(C)
U1 S1
62
80
48
AXb2
S2
AXa2
S1 ON AXc2
7
OFF
1
U2 AXb1
1
P2
AXa1
U1
P1
80
AXc1
80
UC2 ALb1
S2
7.8
UC1 ALa1
S1 ALc1
Para
21 controlador OCR 12 12.5 C
21
de terminales de terminales
51
54
U2 S2
P2
PAL(a)
P1 U1 S1 PAL(c)
62
80
48
AXb4
S2
AXa4
S1 AXc4
1
7
AXb3
ON
U2 AXa3
64
AXc3
62
U1 OFF
80
AXb2
1
UC2 AXa2
P2
AXc2
P1
1
AXb1
80
S2 AXa1
AXc1
S1 ALb1
7.8
ALa1
Para
controlador OCR ALc1
21
21 12 12.5 115
65
Accesorios externos
Accesorios opcionales Marco embellecedor (D.F.)
B
G
ASL ASL ASL
G
C
E
F
A
F
A
H d Taladro
D roscado
3 3
H d Taladro roscado
5 3 K
D
66
Accesorios externos
Accesorios opcionales Troquelado en panel para conexión de OCR
C C B B
D D
C C
A A
B B A A
Tapa del OCR Diales
Dial de ajuste térmico
67
Bloques de conexión enchufable para
Accesorios opcionales armarios de distribución
8
montaje
(no suminist.) M5-12L
M4-8L
320
C
L M5-12L
M4-8L
22S-LD
8
22S-LD10
M5-12L
25
1S-LD M5-12L
M4x0.7 taladro roscado M4-8L 1S-LD10
M4-8L
M5-12L
Dimensiones de montaje
Bloque de montaje simple 1S-LD M4-8L
1S-LD10
Ángulo de
montaje
(no suminist.) 2P 3P 1T-LD
C
L C
L 1T-LD10
8
77.5
150
72.5
8
25
M4x0.7 taladro roscado
Placa de
conexión
68
Bloques de conexión enchufable para
Accesorios opcionales armarios de distribución
16
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
Aislamiento
M4x0.7 taladro roscado
anti arco
para montaje de pletina
6.5
194
de conexión M5x0.8 taladro roscado
21.5
para placas de conexión
T
37
269
CL
269
ASL
S
388
4-M5x0.8
M4-8L
21.5
Separador pletinas
65
6.5
155
50
de conec. 2RT-LE). ;;;;;;
;;;;;;
M5x0.8 taladro roscado ;;;;;;
16
;;;;;;
para placas de conexión
;;;;;;
;;;;;;
22S-LE y 22S-LE10 ;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;
10
Ángulo de montaje 30
4 (no suministrado)
18 121 4 22S-LE
30 30 22S-LE10
Terminal de carga M6 161
90
M5-12L
1S-LE M5-12L
M4-8L 1S-LE10
6.5
1.6 de grueso 1T-LE10
para conexión de pletinas
10.5 (no suministrado)
T
1R-LE y 1R-LE10
35
S
M4x0.7 taladro
174
CL
roscado para
21.5
90
soporte de
conexión
R
32
ASL
155
4
50
194
15
6.5
4-M4x0.7
30
10
Ángulo de montaje
(no suministrado)
30 30
121 22 Aislamiento de Placa de
18
Terminal de carga 90 1.6 de grueso conexión
161 (no suministrado)
69
Conexiones y montaje Tipos de conexiones y montajes
Tornillo fijación
Tornillo del terminal interruptor
Tornillo fijación
interruptor
Barra
prolongadora
Tornillo del
terminal
70
Conexiones y montaje Tipos de conexiones y montajes
Conductor
no suministrado
Interruptores correspondientes
• Serie XE
XE100NS
• Serie XS
XS50NB
XS125CJ, XS125NJ
• Serie XH
XH125NJ
Barra de conexión posterior (rotación 90°) (REF) Barra con. posterior (REF)
Horizontal (estándar) Vertical Tornillo fijación interruptor Tornillo del
terminal
Tornillo fijación
Tornillo fijación Tornillo del interruptor
interruptor terminal
Conductor
(no suministr.)
Terminal Barra
conexión Ángulo de montaje
roscado
Tornillo del (no sumisntr.)
para barra
conexión terminal
posterior
Terminal roscado para barra
conex. posterior Conductor
(no suministr.)
Placa de montaje Placa de montaje
Conductor
(no suministrado)
Barra conexión
posterior Interruptores correspondientes
Horizontal : XS1250SE*
Vertical : XS1600SE, XS2000NE, XS2500NE
Interruptores correspondientes
• Serie XE • Serie XS (cont.)
XE225NS, XE400NS, XE600NS XS800SE
• Serie XS • Serie XH
XS160NJ, XS250PJ, XS250NJ, XS400CJ, XH160NJ, XH250NJ, XH250PE, XH400SE,
XS400NJ, XS400SE-C, XS400SE, XS630CJ, XH630SE, XH800PS,XH800SE
XS630NJ, XS630SE-C, XS630SE, XS800NJ
71
Conexiones y montaje Tipos de conexiones y montajes
Tipo enchufable
Uso en cuadro de conexiones Uso en cuadro distribución
Terminales
Conductor
Bloque de conexión enchufable
Ángulo de montaje
(no suministrado)
Atención
Apriete el conductor con la
tuerca y la arandela adecuadas
para conseguir un contacto
pleno del conductor con el
terminal del bloque de
conexión, de manera que el
perno de acero de la barra no
forme parte del camino de
Conductor corriente.
(no suministrado)
XE100NS,
XS50NB,
XS125CJ,
XS125NJ
XH125NJ.
Terminales de circuitos
Cables para auxiliares montados en el
Terminales de los bloque de conexión.
circuitos auxiliares accesorios
montados en el montados
internamente Cable de control
cuerpo del del lado del cuadro
interruptor de conexiones
Tipos de bloques de montaje enchufable (PMB) (uso en cuadro) (Uso en cuadro distribución)
Serie Interruptor Polos Tipos Serie Interruptor Polos Tipo Serie Interruptor Polos Tipo
XE XE100NS 2,3 XDM1 XH XH125NJ 3,4 XDM2 XE XE100NS 2,3 XDA1
XS XS50NB 2,3 XDM1 XH160NJ 3,4 XDM3 XS XS50NB 2,3 XDA1
XS125CJ 3,4 XMD2 XH250NJ XS125CJ 3,4 XDA2
XS125NJ XH400SE 3,4 XDM4 XS125NJ
XS160NJ 3,4 XDM3 XH630SE 3,4 XDM6 XH XH125NJ 3 XDA2
XS250PJ XH800SE
XS400CJ 3,4 XDM4 XH800PS Nota: Bloque de montaje enchufable para
XS400NJ uso en cuadro de distribución (ver sección
XS400SE-C 5, páginas 68 y 69).
XS400SE
XS630CJ 3,4 XDM6
XS630NJ
XS630SE-C
XS630SE
XS800NJ
XS800SE
XS1250SE 3,4 XDM8
72
Conexiones y montaje Tipos de conexiones y montajes
73
Conexiones y montaje Terminales roscados
74
Conexiones y montaje Terminales roscados
75
Conexiones y montaje
76
Conexiones y montaje
77
Conexiones y montaje Distancias de aislamiento
A : Distancia (ver tabla 1) desde el interruptor inferior hasta la parte abierta del terminal del
interruptor superior (tipos conexión posterior enchufable).
B1 : Distancia entre el final del interruptor y el techo (metal conectado a tierra).
B2 : Distancia entre el final del interruptor y el aislante.
C : Espacio entre interruptores.
D : Distancia entre el lateral del interruptor y el lateral del armario (conectado a tierra).
78
Conexiones y montaje Tornillos de montaje y terminales de conexión
Terminales de conexión
Par de apriete N-m Par de apriete N-m
Series Interruptor Polos Sección de cable conexión de cable terminal de conexión
XE XE100NS (60-100A) 2, 3 50mm2 5.64 2.35 ~ 3.43
XE225NS 3 150mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
4
XE400NS 3 240mm2 ó 2x 120mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
4
XS XS50NB 2, 3 25mm2 5.64 2.35 ~ 3.43
XS125CJ/XS125NJ 3 70mm2 5.64 2.35 ~ 3.43
4
XS160NJ/XS250NJ 3 150mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
XS250PJ
XS160NJ/XS250NJ 4
XS250PJ
XS400CJ/XS400NJ 3 240mm2 ó 2x 120mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
XS400SE-C/XS400SE
XS400CJ/XS400NJ 4
XS400SE-C/XS400SE
XH XH125NJ 3 70mm2 5.64 2.35 ~ 3.43
4
XH160NJ/XH250NJ 3 150mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
4
XH250PE/XH400SE 3 240mm2 ó 2x 120mm2 28.22 6.86 ~ 9.31
4
79
Conexiones y montaje Accionamiento de la maneta y dimensiones
Calibre (A) Interruptor Ángulo de operación Dimensiones (mm) Esfuerzo de maniobra (kgf.)
On Off Trip Reset Off On Trip (disparado) Radio
80
Posiciones de montaje para botón de
Conexiones y montaje disparo y accesorios externos
2P 3, 4P
*1 *2
F
ød2 ød1
C
L H H
L
L
E
G
ASL ASL
D
ø6
Botón disparo ø6
A A
Botón disparo
C
Lado (+) pos. Lado (–) neg. Lado (+) pos. Lado (–) neg.
81
Conexiones y montaje Resistencia interna y consumo de potencia
82
Conexiones y montaje Resistencia interna y consumo de potencia
83
La mayoría de los sistemas de protección y distribución eléctrica están diseñados para el mayor nivel de protección contra
circuitos (Icu). Un buen nivel de Icu en los interruptores de caja moldeada (MCCB) ofrece un óptimo nivel de protección en
términos de seguridad y selección económica.
Algunas aplicaciones requieren una adecuada protección a los más exigentes valores de cortocircuitos (Ics).
Los interruoptores de caja moldeada de Terasaki ofrecen un amplio abanico de posibilidades de MCCB con altos valores Ics
hasta 85kA a 440Vac.
84
Tabla de selección
Calibre (A) 125 160 250 400 400 630 630 800 800
Intensidad nominal (A) 20,32,50,63 160 160,250 250,400 250,400 400,630 630 800 800
100,125
Poder de corte
690Vac 8/4 15/7.5 18/9 18/9 20/10 45/23 20/10 45/23 20/10
IEC 60947-2 500Vac 25/13 25/13 42/21 42/21 42/21 65/33 42/21 65/33 42/21
Icu/Ics (kA) 440Vac 42/35 42/35 65/50 65/50 65/50 85/43 65/50 85/43 65/50
415Vac 50/50 50/50 65/50 65/50 65/50 85/50 65/50 85/50 65/50
400Vac 50/50 50/50 65/50 65/50 65/50 100/50 65/50 100/50 65/50
Relé magnetotérmico • • • • • •
Relé microprocesador • • •
Dimensiones 4P 120x155x86 140x165x103 185x260x103 185x260x103 185x260x103 280x273x103 280x273x103 280x273x103 280x273x103
Ancho x Alto x Prof. 3P 90x155x86 105x165x103 140x260x103 140x260x103 140x260x103 210x273x103 210x273x103 210x273x103 210x273x103
Referencia del MCCB
XH125NJ XH250NJ XS400NJ XS400NJ XH400SE XS630NJ XH630SE XS800NJ XH800SE
para accesorios
Poder de corte
Relé magnetotérmico • •
Relé microprocesador • • • •
Dimensiones 4P 120x235x86 185x360X103 185x360x103 280X370X140 280X370X140 280x370x140
Ancho x Alto x Prof. 3P 90x235x86 140x360x103 140x360x103 210x370x140 210x370x140 210x370x140
Referencia MCCB
XH125NJ XH400NJ XS400SE XS1600SE XS1600SE XS1600SE
para accesorios
Poder de corte
Relé microprocesador • • • • • • • •
Ancho x Alto x Prof. 3P 140x260x103 140x260x103 210x273x103 210x273x103 210x273x103 210x273x103 210x370x120 210x370x140
Referencia MCCB
XS400SE XH400SE XS630SE XH630SE XS800SE XH800SE XS1250SE XS1600SE
para accesorios
Notas: 1.- Todos los interruptores con relé magnetotérmico son regulables desde
el 63% a 100% de In.
2.- Todos los interruptores con relé electrónico (microprocesadores) son regulables
desde el 50% a 100% In.
3.- Toda la gama TemBreak Plus comparte accesorios con la gama TemBreak.
85
Tabla de selectividad
XE100NS 10 15 T T T T T T T T T T T T T T T T
XS125CJ 14 18 T T T T T T T T T T T T T T T T
XS125NJ 25 30 T T T T T T T T T T T T T T T T
XH125NJ 50 50 35 35 35 35 T T T T T T T T T T T T
XH125PJ 50 50 35 35 35 35 T T T T T T T T T T T T
XS160NJ 25 35 15 15 15 15 T T T T T T T T T T T T
XH160NJ 50 50 35 35 35 35 T T T T T T T T T T T T
XH160PJ 50 50 25 25 25 25 T T T T T T T T T T T T
XE225NS 15 18 T 15 T 15 T T T T T T T T T T T T
XS250NJ 25 35 15 15 15 15 T T T T T T T T T T T T
XS250PJ 35 35 15 15 15 15 T T T T T T T T T T T T
XH250NJ 50 50 25 25 25 25 T T T T T T T T T T T T
XH250PJ 65 65 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 50 50 50 50
XH250PE 65 65 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 50 50 50 50
XE400NS 25 25 ** ** ** ** 10 10 10 10 T T T T T T T T
XS400CJ 35 35 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 T T T T
XS400NJ 50 50 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 T T T T
XH400PJ 65 65 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 50 50 50 50
XS400SE-C 35 35 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 T T T T
XS400SE 50 50 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 T T T T
XH400SE 65 65 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 50 50 50 50
XH400PE 65 65 ** ** ** ** 10 10 10 10 25 25 25 25 50 50 50 50
XE600NS 25 25 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 20 20 20 20
XS630CJ 35 45 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30
XS630NJ 50 65 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30
XH630PJ 85 100 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30
XS630SE-C 35 40 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30
XS630SE 50 50 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30
XH630SE 65 65 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30
XH630PE 65 65 ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** ** 30 30 30 30
Notes:
1. La letra «T» significa Selectividad Total hasta el poder de corte 4. La tabla expluesta es conforme a la norma IEC947-2 Apéndice A
del interruptor de menor In. 5. Los valores para 415V están expuestos en azul y en blanco para 400V.
2. El símbolo ‘**’ significa que existe selectividad hasta el nivel máximo 6. Para los interruptores XH-PE sirven los mismos valores que XS-SE.
de disparo instantáneo del interruptor de aguas arriba. Contacte con Terasaki para más detalles.
3. Todos los valores de intensidad y tiempo deben de estar a su máxima
regulación para los interruptores de aguas arriba.
86
Guía de selección Serie económica
Borne (PWC)
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) –
Conexión Para cuadro (PRC/PMB) – –
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – –
Conexión extraíble (DO) – – – –
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • •
Pulsador de disparo • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables – – – –
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) – – – –
Indicadores de disparo (opcional) – – – –
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos • 7 • – –
Térmico fijo y magnético regulable – – • •
Térmico regulable y magnético fijo – – – –
Térmico y magnético regulables – – – –
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) •(AXE) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) •(ALE) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • •
Bobina de mínima tensión 9 UVT • • • •
Montaje Motor MOT – • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ – • • • •
Eje prolongado OHH – • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – •
Enclavamiento Frontal MIF – • • • •
mecánico Posterior MIB – • • • •
Bloqueo de mando HH • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • •
Separador de polos TBA • • • •
Bornes de conexión accesorios 22 LTF – • • •
23 LTS • • – –
Marco embellecedor D.F • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • – –
Notas:
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 7 : Tipo magneto-hidráulico por debajo de 10A.
: Opcional: Especificar. 9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
• : Sí o disponible. 11 : Aplicable al tipo de conexión posterior.
– : No o no disponible. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
1 : Valor nominal en C.C. Disponible bajo demanda. 23 : Bornes extraíbles, verticalmente.
3 : Con terminal de compresión.
4 : Con terminal de compresión para 10-50A.
87
Guía de selección Serie estándar
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • • • • •
Pulsador de disparo • – – • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables – – – – – – – –
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) – – – – – – – –
Indicadores de disparo (opcional) – – – – – – – –
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos • • • – – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – – – – – –
Térmico regulable y magnético fijo – – – • • • • •
Térmico y magnético regulables – – – – – – – –
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) – – •(AXE) •(AXE) •(AXE) •(AXE) •(AXE)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) – – •(ALE) •(ALE) •(ALE) •(ALE) •(ALE)
Bobina de emisión SHT • • • • • • • •
Bobina de mínima tensión 9 UVT • – – • • • • •
Montaje Motor MOT – • – – • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ – • – – • • • • •
Eje prolongado OHH – • – – • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – – – – – –
Enclavamiento Frontal MIF – • – – • • • • •
mecánico Posterior MIB – • – – • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • – – • • • • •
Separador de polos TBA • – – • 12 • 12 • 12 • 12 • 12
Bornes de conexión accesorios 22 LTF – – – – – – – –
23 LTS • – – • • • • •
Marco embellecedor D.F • • • • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • – – • • • • •
Notas:
NCR : In 9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
ASR : Regulación 11 : Aplicable al tipo de conexión posterior.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 12 : Barreras separadoras de polos se suministran estándar.
: Opcional. Especificar. 13 : Valores 1V 3 veces la tensión.
• : Sí o disponible. 14 : 10 kA a 277V~.
– : No o no disponible. 15 : 22kA a 277V~.
1 : Valor nominal en C.C. Disponible bajo demanda. 16 : Disponibles bajo demanda.
3 : Con terminal de compresión. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
23 : Bornes extraíbles, verticalmente.
88
Guía de selección Serie estándar
89
Guía de selección Serie alto poder de corte
Borne (PWC) –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) –
Conexión Para cuadro (PRC/PMB)
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – – –
Conexión extraíble (DO) – 16 16 16 16
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • •
Pulsador de disparo • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables – – – • –
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) – – – • (sólo PTA) –
Indicadores de disparo (opcional) – – – • 16 –
Tipo magnetotérmico – – – – –
Térmico y magnético fijos – – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – – •
Térmico regulable y magnético fijo • • • – –
Térmico y magnético regulables – – – – –
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) •(AXE) •(AXE) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) •(ALE) •(ALE) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • •
Bobina de mínima tensión 9 UVT • • • • •
Montaje Motor MOT • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • • •
Eje prolongado OHH • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – – •
Enclavamiento Frontal MIF • • • • •
mecánico Posterior MIB • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • • •
Separador de polos TBA • 12 • 12 • 12 • 12 •
Bornes de conexión accesorios 22 LTF – – – • •
23 LTS • • • – –
Marco embellecedor D.F • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • • •
Notas:
NRC : In 1 : Valor nominal en C.C. Disponible bajo demanda.
ASR : Regulación 9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 12 : Barreras separadoras de polos se suministran estándar.
: Opcional. Especificar. 16 : Disponibles bajo demanda.
• : Sí o disponible. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
– : No o no disponible. 23 : Bornes extraíbles, verticalmente
90
Guía de selección Seccionador de corte en carga
Calibre (A) 125 160 250 400 630 800 1250 1600
Tipo XS125NN XS160NN XS250NN XS400NN XS630NN XS800NN XS1250NN XS1600NN
Número de polos 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4
VALORES NOMINALES
Tensión asignada de empleo (V) CA 690 690 690 690 690 690 690 690
IEC 947-3, EN 60947-3 CC 250 250 250 250 250 250 250 250
CAPACIDAD DE CIERRE cresta/kA 2.5 6 6 9 15 15 32 45
CORRIENTE DE CORTA DURACIÓN ef. kA 1 seg.(*0.3s) 1.8 4 4 5* 9.6* 9.6* 15* 20*
DIMENSIONES (mm)
a d 90 120 105 140 105 140 140 185 210 280 210 280 210 280 210 280
c a
b 155 165 165 260 273 273 370 370
b c 86 86 86 103 103 103 120 140
d 104 107 107 131 145 145 171 191
Peso (kg) • (modelo estándar) 1.1 1.4 1.85 2.4 1.85 2.4 4.7 6.1 9.0 11.5 9.4 12.2 20.4 26.4 24.9 32.9
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • • • • – – – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) – (BAR) (BAR) (BAR) • • •
Borne (PWC) –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas–(REF) – •
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • • • • •
Pulsador de disparo • • • • • • • •
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) •(AXE) •(AXE) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) •(ALE) •(ALE) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • • • • •
Bobina de mínima tensión 9 UVT • • • • • • • •
Montaje Motor MOT – • • • • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • • • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ – • • • • • • • •
Eje prolongado OHH – • • • • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – – • • • 10 • 10
Enclavamiento Frontal MIF – • • • • • • • •
mecánico Posterior MIB – • • • • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • • • • –
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • • • • – –
Separador de polos TBA • 12 • 12 • 12 • 12 • • • •
Bornes de conexión accesorios 22 LTF – – – • • • • •
23 LTS • • • – – – – –
Marco embellecedor D.F • • • • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • • • • • •
Corriente máxima de conmutación CA 750 960 1500 2400 3780 4800 7500 9600
CC 313 400 625 1000 1575 2000 3125 4000
Categoría de utilización AC-23A AC-23A AC-23A AC-23A AC-23A AC-23A AC-23A AC-23A
Endurancia: Nº de maniobras sin carga 7000 7000 7000 4000 4000 2500 2500 2500
Nº de maniobras con carga 1000 1000 1000 1000 1000 500 500 500
Notas:
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 12 : Barreras separadoras de polos se suministran estándar.
: Opcional. Especificar. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
• : Sí o disponible. 23 : Bornes extraíbles, verticalmente.
– : No o no disponible.
3 : Con terminal de compresión.
9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
91
Guía de selección Serie tensión especial 1100V
Borne (PWC) – – – –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF)
Conexión Para cuadro (PRC/PMB)
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – –
Conexión extraíble (DO) – – – –
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • •
Pulsador de disparo • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables • • • •
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) • (sólo PTA) • • •
Indicadores de disparo (opcional) • 16 • 16 • 16 •
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – –
Térmico regulable y magnético fijo – – – –
Térmico y magnético regulables – – – –
ACCESORIOS (opcionales) REF.
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • •
Bobina de mínima tensión UVT • 9 • 9 • 9 • 9
Montaje Motor MOT • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE • • • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • •
Eje prolongado OHH • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – • • • 10
Enclavamiento Frontal MIF • • • •
mecánico Posterior MIB • • • •
Bloqueo de mando HH • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • •
Separador de polos TBA • • • •
Bornes de conexión accesorios 22 LTF • • • •
23 LTS – – – –
Marco embellecedor D.F • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • •
Notas:
NRC : In 10 : Se suministra uno por cada cinco interruptores.
ASR : Regulación. Para mayor cantidad, especificar.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 12 : Barreras separadoras de polos se suministran estándar.
: Opcional. Especificar. 16 : Disponible bajo demanda.
• : Sí o disponible. 22 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
– : No o no disponible. 23 : Bornes extraíbles, verticalmente.
9 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo. 24 : Valores a 1000V C.A.
92
Guía de selección Serie aplicaciones en C.C.
TENSIÓN ASIGNADA DE EMPLEO (UE) [V=] 250 600 250 600 250 600 250 600 250 600
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (Ui) [V=] 600 600 600 600 600
PODER DE CORTE EN C.C. Sim. eficaz [kA]
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 31 600V – 20/10 – 20/15 – 20/15 – 20/15 – 20/15
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 31 500V – 20/10 – 20/15 – 20/15 – 20/15 – 20/15
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 31 350V – 30/15 – 30/23 – 30/23 – 30/23 – 30/23
250V 50/20 – 50/30 – 50/30 – 50/30 – 40/30 –
DIMENSIONES (mm)
a d
c a 210 210 210 320 320
b 273 370 370 450 450
b c 103 140 140 185 185
d 145 191 191 245 245
Peso (kg) • (modelo estándar) 9.2 10.3 23.8 26.0 24.0 27.0 50.0 54.0 55.7 62.5
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) – – – – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) • • –
Borne (PWC) – – – – –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) • • •
Notas:
NRC : In – : No o no disponible.
ASR : Regulación 10 : Se suministra uno por cada cinco interruptores.Para mayor cantidad especificar.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 31 : La constante de tiempo (L/R) del circuito debe ser menor que 2.0ms para corrientes
: Opcional. Especificar. iguales o inferiores a la corriente asignada, menor que 7.0ms para cortocircuitos iguales
• : Sí o disponible. o inferiores a 10kA y menor que 15ms para cortocircuitos superiores a 10mA.
La conexión debe ser de 3 polos en serie.
22 : Extraíble, horizontalmente.
Los accesorios y las características de montaje para aplicaciones en C.C. son 23 : Extraíble, verticalmente.
idénticas a las de las Series estándar, de acuerdo con cada calibre. Ejemplos:
para XS1000ND ver XS800NJ, XS1250ND y XS1600ND ver XS1600SE,
XS2000ND y XS2500ND ver XS2500NE.
Nota: Todos los interruptores magnetotérmicos TemBreak pueden utilizarse en aplicaciones de C.C.
93
Guía de selección Serie alto poder de corte
Calibre (A) 125 160 250 400 400 630 630 800 800
Tipo XH125PJ XH160PJ XH250PJ XH400PJ XH400PE XH630PJ XH630PE XH800PJ XH800PE
Número de polos 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4
CORRIENTE ASIGNADA (A). [In] NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR NRC ASR
Calibrado a 45°C min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx. min. máx.
20 13 20 160 100 160 160 100 160 250 160 250 400 200 400 400 250 400 630 315 630 800 500 800 800 400 800
32 20 32 250 160 250 400 250 400 630 400 630
50 32 50
63 40 63
100 63 100
125 80 125
TENSIÓN PULSANTE MÁXIMA ADMISIBLE Uimp [kV] 8 8 8 8 8 8 8 8 8
TENSIÓN DE AISLAMIENTO (V~) [Ui]
PODER DE CORTE EN C.A. Sim. eficaz [kA] 690 690 690 690 690 690 690 690 690
IEC 947-2 [Icu] IEC 947-2 [Ics] 690V 8/4 15/7.5 18/9 18/9 20/10 45/23 20/10 45/23 20/10
BS EN 60947-2 [Icu] BS EN 60947-2 [Ics] 500V 25/13 1 25/13 1 42/21 1 42/21 1 42/21 1 65/33 1 42/21 1 65/33 1 42/21 1
CEI EN 60947-2 [Icu] CEI EN 60947-2 [Ics] 440V 42/35 1 42/35 1 65/50 1 65/50 1 65/50 1 85/43 1 65/50 1 85/50 1 65/50 1
415V 50/50 50/50 65/50 65/50 65/50 85/50 65/50 85/50 65/50
400V 50/50 50/50 65/50 65/50 65/50 100/50 65/50 100/50 65/50
380V 50/50 50/50 65/50 65/50 65/50 100/50 65/50 100/50 65/50
240V 85/50 85/50 85/50 85/50 100/50 125/63 100/50 125/63 100/50
Sin Inst. 240-690V – – – – 5 – 10 – 10
PODER DE CORTE 250V 40 40 40 40 – 40 – 40 –
EN C.C. [kA] 125V 40 40 40 40 – 40 – 40 –
I. máx. DE CORTA DURACIÓN eficaz [kA] [Icw] – – – – 5 (0.3 seg) – 10 (0.3 seg) – 10 (0.3 seg)
CATEGORÍA DE UTILIZACIÓN A A A A B A B A B
DIMENSIONES (mm)
a d
c
a 90 120 105 140 140 185 140 185 140 185 210 280 210 280 210 280 210 280
b 155 165 260 260 260 273 273 273 273
b c 86 103 103 103 103 103 103 103 103
d 104 124 131 145 131 145 131 145 145 145 145 145
Peso (kg) (modelo estándar) 1.3 1.6 2.1 2.6 4.7 6.1 4.7 6.1 4.8 6.2 9.0 11.5 9.0 11.5 9.0 11.5 9.0 11.5
CONEXIONES
Conexión Terminal roscado (FCS) • • • • • – – – –
frontal (FC) Barra prolongadora (BAR) – • (BAR) • (BAR) • (BAR) • (BAR) • • • •
Borne (PWC) • • • • •
94
Guía de selección Serie limitadora
Borne (PWC) – –
Conexión Fijaciones roscadas (REB) – – – –
posterior (RC) Fijaciones planas (REF) –
Conexión Para cuadro (PRC/PMB)
enchufable (PM) Para cuadro de distribución – – – – – –
Conexión extraíble (DO) – – – – – 2 – 2
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR
Indicador de posición de contactos • • • • •
Pulsador de disparo • • • • •
FUNCIONES DE PROTECCIÓN
Tipo electrónico
LTD, STD y INST. ajustables – – • • • •
GFT ajustable ó PTA ajustable (opcional) – – • (PTA sólo) • • •
Indicadores de disparo (opcional) – – – • • •
Tipo magnetotérmico
Térmico y magnético fijos – – – – – –
Térmico fijo y magnético regulable – – – – – –
Térmico regulable y magnético fijo • – – – – –
Térmico y magnético regulables – • – – – –
ACCESORIOS (opcionales) CODE
Montaje Contacto auxiliar AX,AXE •(AXE) •(AX) •(AX) •(AX) •(AX)
interno Contacto de disparo AL,ALE •(ALE) •(AL) •(AL) •(AL) •(AL)
Bobina de emisión SHT • • • • •
Bobina de mínima tensión 3 UVT • • • • •
Montaje Motor MOT • • • • •
externo Mando Montado sobre puerta OHE – – – • •
exterior Mont. sobre interruptor OHJ • • • • •
Eje prolongado OHH • • • • •
Extensión de mando (tipo bola) EHA – – – • •
Enclavamiento Frontal MIF • • • • •
mecánico Posterior MIB • • • • •
Bloqueo de mando HH • • • • •
Bloqueo de mando por candado HL • • • • •
Tapa para conexión frontal TCF • • • • •
cubrebornes para conexión posterior TCR • • • – –
Separador de polos TBA • 4 • 4 • 4 • •
Bornes de conexión accesorios 5 LTF • • • • •
LTS – – – – –
Marco embellecedor D.F • • • • •
Protección IP20 (tipo enchufable) IP20 • • • • •
Notas:
NRC : In 1 : No disponible la aplicación en sistemas IT a estas tensiones.
ASR : Regulación 2 : Disponible bajo demanda. Contactar con Terasaki.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 3 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
: Opcional. Especificar. 4 : Suministro estándar de separadores de polos.
• : Sí o disponible. 5 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
95
Guía de selección Serie alta selectividad
Notas:
NRC : In 1 : No disponible la aplicación en sistemas IT a estas tensiones.
ASR : Regulación 2 : Disponible bajo demanda. Contactar con Terasaki.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 3 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
: Opcional. Especificar. 4 : Suministro estándar de separadores de polos.
• : Sí o disponible. 5 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
96
Guía de selección Serie alta selectividad
Notas:
NRC : In 2 : Disponible bajo demanda. Contactar con Terasaki.
ASR : Regulación 3 : Si la UVT es C.A., se instala un alimentador de relé externo.
• : Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario. 5 : Bornes extraíbles, horizontalmente.
: Opcional. Especificar.
• : Sí o disponible.
97
Guía de selección Bloque de protección diferencial (ELB)
(regulable) 0.3 • •
1.0 • •
3.0 • •
Frecuencia 50/60 Hz • •
CARACTERÍSTICAS
Indicador de disparo • •
Pulsador de prueba • •
LED de aviso de disparo – •
• :
Estándar. Entrega en esta configuración, si no se especifica lo contrario.
:
Opcional. Especificar.
• :
Sí o disponible.
– :
No o no disponible.
(1) :
Especificar si es para usar con XS250NS ó XH250NJ.
(2) :
Regulable entre el 50% y el 70% de la intensidad de desconexión ajustada
I∆n (A) mediante selector manual.
(3) : Regulable mediante selector manual.
N N
155
165
50
50
114
80
86 79 86 81 (xS)
98 (xH)
120 86 4 120 86 (xS) 4
103 (xH)
125A 160/250A
98
Dimensiones XS50NB
8 (máx.)
12.5(máx.) máx. t=5
111
111
130
84
ASL ASL
25 50 27 6 12.5 M4 x 0.7
M4 x 0.7 25 Taladro
50 75 61
Tornillo de montaje roscado
5 68
87
90
Plano de fijaciones Troquelado
en panel
3P
HL
Placa de montaje
12 Conexión aislada 2P 3P 3P
M4 x 0.7 HL
Taladro H 14 14 HL M4 x 0.7
186.9
L 2P
roscado Taladro roscado
61
12.5
68
ASL
121
111
111
52
ASL
6
27
51
R1
42
M4 x 0.7
Tornillo de montaje
Mecanismo M6 25 25 24
25 25
para candado Tornillo 22.5
22.5 50 22.5
Las dimensiones del
Mando de accionamiento máx. 3.2 t troquelado tienen una
ø15 para cableado de accesorios tolerancia de 1.0 mm
si es necesario alrededor de la
carátula del mando
(no suministrada) HL
HL 50 75
6.5 HL
10(máx.)
15
14
87.5
18(máx.)
180
52
110
83
14
10
2P 6
12.5 25 12.5 12.5
22.5
Placa de
M5 x 0.8 50 montaje 25
68 38 25 (t=3.2mm mín.)
Tornillo de montaje
3
M6
24 Tornillo
99
Dimensiones XE100NS
8 (máx.)
102
15(máx.)
64
111
110
130
8 (máx.)
25 50 5 56 6.5 11.7 25 M4 x 0.7
Taladro
50 75 66 roscado
15(máx.) 5.5 (10-50A)
5 68 9 (60-100A)
Lado CARGA
87
M4 x 0.7
Tornillo de montaje
12.5
68
ASL ASL
6.5
110
111
121
110
52
ASL
51
B1
A1
B2
R1
A2
Mecanismo C
para candado 25 25 24
Mando de accionamiento
M4 x 0.7 22.5 22.5 50 22.5
25 25 Tornillo de montaje
Corriente asig. (A) A1 A2 B1 B2 C
15 para cableado de accesorios Las dimeniones del
10-50 45 80 30 65 M6 si es necesario troquelado tienen una
tolerancia de 1.0mm
60-100 52.1 87.1 32.1 67.1 M8 alrededor de la
carátula del mando
Conexión enchufable
Plano de fijaciones
Bloque de montaje
75 2P 3P
Placa de montaje
22.5
15
14
10(máx.)
87.5
ASL ASL
180
52
83
18(máx.)
80
110
18
92.5
14
10
2P
ø6
Placa de montaje
22.5
2 3 M6
19 Tornillo
100
Dimensiones XS125CS, XS125NS
Conexión frontal
Plano de fijaciones
3 x 1 polo
30 30 30
30 H
L H
L H
L H
L H
L H
L M4x0.7
H
L
22
132
ASL ASL
102
134
155
50
79 30 30
4 86
104
Sujeción doble
Sujeción simple
Tornillo fijo
M4x80L
6
Troquelado en panel
(30xN)+2 (30xN)-6
H
L
H
L H
L H
L H
L H
L HL
24
R1 R1
ASL
104
ASL
52
52
101
Dimensiones XS125CJ, XS125NJ, XH125NJ, XS125NN
Conexión frontal
Separador Plano de fijaciones
Taladro de
de polos
montaje
(extraíble) 3P 4P 3P 4P
Preparación del conductor
M8 24
67
HL HL Tornillo HL HL
9
8.5(máx.)
N
132
134
102
155
ASL ASL 17(máx.) ASL
M4 x 0.7
60 30 27 6 Tornillo de montaje 30 30 M4 x 0.7
90 90 79
Taladro
roscado
120 4 86
104
21.5
31.5
86
ASL
121
134
132
134
ASL
29
29
54.5
31.5
51.5
66.5
86.5
Mecanismo 30 30
Mando de accionamiento
para M8 30 30 30 15 60 15 60
candado Tornillo
15 90 15
30 HL 6
HL HL
6.5
13
10(máx.)
25
30 45 15
15(máx.) ASL 86
134
107
194
100
75
ASL ASL
27
25
13
28 15
18.5
35 22 2 89 119
30
121 86 60
M5 x 0.8
Tornillo de montaje
4P
3P
Detalles de conexión HL
52
102
Dimensiones XS160NJ, XS160NN, XE225NS, XS250NJ, XS250NN
23
HL 3P
M8 24
67
HL HL Tornillo
30.5
9 HL
10(máx.)
N
22 (máx.)
126
144
165
102
ASL ASL máx 7t ASL ASL
19
11
30.5
70 35 35 35 27 11 35 M4 x 0.7
Taladro
105 52.5 87.5 M4 x 0.7 81 23 4 roscado
11.5
Tornillo
140 de montaje 86 35 35 35 28
90 Solape máximo
conductor
Nota : Interruptores con barras prolongadoras disponibles 107
bajo demanda.
Placa de montaje 3P
máx 3.2t HL
Plano de fijaciones
Puede girar 90°
3P 4P
M4 x 0.7 Taladro roscado
HL 24 HL
6
Solape máximo
207.8
conductor
54
86
6
17
ASL
144
126
144
ASL
58
22
71
116
15
Mecanismo 9 20
Mando de accionamiento 35 35
para candado
70 35 20 35 35 20 20 35 35 35 20
13
M5 x 0.8 Tornillo de
ASL ASL
144
62
75
100
180
montaje ASL
6
18
35 35 35 35 35
86 86
105 140 Placa de montaje
104 57
26.5
ASL
52
R1
M8 24
Tornillo
103
Dimensiones XH160NJ, XS250PJ, XH250NJ
Conexión frontal
Con barras prolongadoras (opcional) Plano de fijaciones
Separador de 97 28
3P 4P
polos (extraíble) Preparación del 23 23 4 4P
conductor 11
23
HL 3P
M8 24
HL HL 67 Tornillo 9 HL
37
10(máx.)
N
ASL 23(máx.)
126
144
165
102
19
11
30.5
70 35 35 35 47 11 35 M4 x 0.7
52.5 87.5 M4 x 0.7 Taladro
105 98 23 4
Tornillo de roscado
11.5
140 fijación 103 35 35 35 28
107 Solape máximo
Nota: Interruptores con barras prolongadoras conductor
124
disponibles bajo demanda.
90
3P
Placa de montaje máx. 5t
HL Plano de fijaciones
Puede girar 90°
3P 4P
M4 x 0.7
HL 24 HL Taladro roscado
6.5
224.8
Solape máximo
conductor
103
54
6
17
ASL
144
126
144
ASL
58
22
71
116
9 21
15
35 35
Mando de accionamiento
70 35 20 35 35 20 20 35 35 35 20
13
M5 x 0.8 Tornillo
ASL ASL
144
62
75
100
180
de montaje ASL
6
18
35 35 35 35 35
86 86
Placa de montaje
121 57 105 140
26.5
ASL
52
R1
104
XH250PE, XE400NS, XS400CJ, XS400NJ, XS400SE-C,
Dimensiones XS400SE, XH400SE, XS400NN
14.5
HL 3P
Lado CARGA 30
110
10
HL HL M10 Tornillo HL
44.5
11
12.5(máx.)
20
N
56 46
25(máx.) ASL
260
214
228
ASL ASL ASL ASL
M6 Tornillo
de montaje
23
44.5
90 45 45 45 69 28 14.7 45 M6
23.5
7
14.5
140 70 115 7.5 103 14 28 Taladro
8 roscado
185 131 52.5
Lado CARGA 38 Lado CARGA
60 60 60
3P
Placa de bloqueo Placa de montaje Plano de fijaciones
HL
3P 4P
345
Puede girar 90° HL 36 HL M6 Taladro
roscado
8
28.5
214.5
8
Solape máximo
conductor
29
103
ASL
203
228
214
228
ASL 13 ASL
25
70
30
25
28.5
110
15
30
8
máx.11 4.5 45 36 45
15
214.5
45 45 45 13 33 90 33 33 45 45 45 33
334 máx.
Solape máximo
Nota : Terminales en posición horizontal (lados LÍNEA y
conductor 15 para cableado de accesorios si es necesario
CARGA) en ejecución estándar.
M8 Tornillo 3P
de montaje 3P 4P
11.5
HL HL
HL
54
25
20
134
84
282
228
134
282
60
25
54
9
90
45 45 45
11.5
121 72 10 Ángulo de 60
148
119 74 montaje
Troquelado en 4P 4P
Detalles de conexión Las dimeniones del
mando motorizado 3P troquelado tienen una 3P
47 H
L tolerancia de 1.0mm HL
18 alrededor de la
R3 carátula del mando
20
35
ASL
104
ASL
92
64
105
XE600NS, XS630CJ, XS630NJ, XS630SE-C, XS630SE, XH630SE, XS630NN,
Dimensiones XS800NJ, XS800SE, XH800PS, XH800SE, XS800NN, XS1000ND
80
Prolongador de mando
(extraíble)
6
141
N
126
57
ASL ASL ASL
273
ASL
45
117
132
28 14
6
25
32
M8 Tornillo
80
8
70 M8
de montaje
8
Taladro
15
40 70 70 70 10 35 (Neutro: N) roscado
140 105 175 Solape 7.5 103 Tipo de interruptor A B N
máximo
210 280 XE600NS 8 34 –
conductor 80.5 145
XS630CJ, XS630NJ 8 34 36
XS630SE-C, XS630SE, XH630SE 8 36 36
XS800NJ, XH800PS 10 35 36
XS800SE, XH800SE 10 36 36
Nota: Interruptores con barras prolongadoras disponibles bajo demanda.
4P
Conexión posterior con mando motorizado Plano de fijaciones
3P
13
Placa de montaje
HL 3P 4P
48 M8 Taladro
HL H
L
Puede girar a 90° roscado
5
24
Placa de bloqueo
214.5
102 31.5
126
136
10
126
141
ASL
7
173.5
8 25
55
ASL
117
122
127
122
40
117
85
13
32
42
132
75.5
20
5
70 70
máx. 11 4.5
214.5 13 70 70 70 43 140 43 43 70 70 70 43
310 máx.
3P 4P Ángulo 3P
M10 Tornillo
CL HL de montaje
de montaje
62
25
156
126
18
76
76
ASL
67
117
18
67
90 90
147
25
62
140 11
70 70 70
121 62 45 210 90
175 105
280
Troquelado en panel
Bloque de conexión
de accesorios 4P
Las dimeniones del
Detalles de conexión Troquelado en 4P troquelado tienen una 3P
47 mando motorizado 3P tolerancia de 1.0mm HL
18 H
L alrededor de la carátula
R3 del mando
21
17.5 86.5
60
ASL ASL
92
R6.5
40 Anchura máxima conductor
M16 168
Tornillo
64
106
Dimensiones XS1250SE, XS1250NN, XS1600ND
Conexión frontal
3P 4P
Taladro de 4P
montaje ø13
HL 14 31
HL 3P
13 HL
80
Prolongador de
mando (extraíble) 8
200
184
N
170
ASL ASL ASL ASL
370
140
154
28 18
170
25
80 70 9 Taladro roscado
8
32
15
45 70 70 70 14 29
105 17 120 M8 Tornillo de montaje
140 175
13.5 90.5
140 ASL
13
4P 13
18 3P
3P 4P
168
Aislante
M8 Tornillo de montaje HL HL HL 4P
Troquelado en panel
3P
Placa de bloqueo
HL
79
73
40 102 31.5
12
184
144
71 101
173.5
226 296
20
ASL ASL
ASL
98
111
32
13
113
114
19
154
140 R6
117.5
73
13
15
13 45
max 11 4.5 18 70 70 70 13
70 70
Solape máximo 81
Placa de montaje
conductor
242.5 230 300
Colocar tubo aislante retráctil ( 50) en los polos centrales
338 max Las dimensiones del troquelado
y en el neutro, para el tipo de terminales verticales.
tienen una tolerancia de 1.5 mm
o 15 para cableado de accesorios si es necesario
Nota: Terminales en posición horizontal (lados LÍNEA y alrededor de la carátula de mando.
CARGA) en ejecución estándar.
Conexión enchufable
13
32 30
8
4P
Ángulo de montaje
15
HL
26
26
3P 3P 4P
Terminal de circuito de
control HL HL HL
4P
15
3P 11
21 58
21
21 58
199
199
144
94
94
94
25
64
64
114
90 90
21
21
169
169
25
58
58
32 30
147
8
18
140
15
45 70 70 70
26
26
210 90 Ángulo de
138 62 85
13 175 105 montaje
70 70 70
280
M10 Tornillo Solape máximo
de montaje conductor
107
Dimensiones XS1600SE, XS1600ND
Conexión frontal
3P 4P
HL HL
Taladro de
montaje HL
20 11
Prolongador de mando 4P
Aislante
(extraíble) Ángulo de montaje
3P
100
30
15 máx.
Ángulo de montaje
N
170
M8 Tornillo de montaje
184
200
370
ASL ASL ASL
140
170
154
28 18
15 máx.
20
8
100
M8 Tornillo de
32
montaje
46 70 ¿9
45 20
15
Solape máximo
70 70 70 conductor 17
70 70 140
105 175
o13 80 191
210 280
4P 4P
4P Ángulo de montaje
Ángulo de montaje 3P 3P
3P
15
Placa de bloqueo
HL
M8 Tornillo de montaje
79
184
40 102 31.5
30
173.5
60
98
R6
100
15 máx.
117.5
65
154
30
130
70
262.5 85 15 81
15
70 o9
358 máx. 115 15
15
130 HL
70 70 70 Tubo aislante 4P
(sólo en lado CARGA) 3P
Solape máximo conductor
Troquelado
en mando
motorizado (*) 90.5
ASL
R3
13.5
Conexión extraíble
3P 4P HL
HL
HL 395 (Extraído) 112.5 182.5
4P 4P
Bloque conexión HL 325 (Desconectado)
Mando de extracción
accesorios (extraíble) 3P
295 (Prueba)
220 Tornillo fijación
interruptor 265 (Conectado) o12 Taladro de 225 o12
montaje 3P
105
170
200
20
75
ASL
420
100 60
ASL
20
ASL
190
25
220
50
90 o
25
70
120
282
20
20
108
Dimensiones XS2000NE, XS2000ND
H
L H
L H
L
Mando prolongador 130
30 65 Taladro de (extraíble) 28.8 4P
montaje
3P
20
90
N
257
105
232
450
ASL ASL ASL
79
193
20
M10 Tornillo o12
de montaje 302
90
30
10
15 20 18
105 105 105 105 110 Solape máximo
conductor 60 225
o11
320 429
380
160 269
105
30
232
65
95
144
ASL *
30
ASL
ASL
79
* o11
160
R10
30
o12
302
20
20 119
15 Solape máximo
conductor
30 105 105 110 * Utilizar soporte amagnético (SUS304, etc.) Las dimensiones del troquelado
tienen una tolerancia de 2mm
55 311 130 alrededor de la carátula del mando.
Conexión extraíble H
L
561 (Extraído)
3P Bloque conexión 4P 371 (Desconectado) 4P
Ángulo de o14
accesorios 3P montaje
H
L Mando de extracción 341 (Prueba)
(extraíble) H
L
334 311 (Conectado) 170 (4P) 279 (4P)
H
34
L
340(3P) o14
o11
314
232
65
20
95
ASL
624
ASL
15
ASL
160
112
310
280
30
20
20
15
O
90
30
109
Dimensiones XS2500NE, XS2500ND
N Ángulo de montaje
257
257
90
113
450
ASL ASL
450
ASL
193
193
178
40
20
30
10 20 40 20
160 269
320 185
150
Solape máximo
429 245 conductor
340 * Utilizar soporte amagnético (SUS304, etc.)
4P
3P HL
o12
HL
232
105
30
30
144
ASL ASL
79
*
R10
Ángulo de
302 montaje
119
Las dimensiones del troquelado * Utilizar soporte amagnético (SUS304, etc.)
tienen una tolerancia de 2mm
alrededor de la carátula del mando.
3P 4P
HL HL HL
Taladro de Mando de accionamiento 130 28.8 4P
montaje manual (extraíble)
M10 Tornillo de 3P
montaje 276
N Ángulo de montaje
242
257
257
90
113
80
450
ASL ASL
450
ASL
95
*
185
193
193
178
40
110
Tablas de selección de dispositivos y accesorios
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie FIA-N. Serie TA-N
Gama Industrial
Relés de protección diferencial. Serie FIA-N
Fijación:
Contactos sobre rail DIN simétrico
Un In 35mm
(EN 50022-DIN 46277) o
sobre superficie plana con 2
500V~ 40A tornillos M4.
220V~ 6A
380V~ 2A
TA-N 35/03
TA-N 70/03 0,3 166Ω 80Ω
TA-N 105/03
TA-N 70/05
TA-N 105/05 0,5 100Ω 48Ω
TA-N 140/05
TA-N 140/1 1 50Ω 24Ω
Envase de 1 unidad.
111
Tablas de selección de dispositivos y accesorios
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie ELR. Serie CT. Serie ELRC-1
Gama industrial
Relés de protección diferencial electrónicos. Serie ELR
Cerrado 35 CT 1/35
Cerrado 60 CT 1/60
Cerrado 80 CT 1/80
Cerrado 110 CT 1/110
Cerrado 210 CT 1/210
Abrible 110 CT 1A/110
Abrible 210 CT 1A/210
Envase de 1 unidad.
Relés de protección dif. electrónicos con transf. toroidal incorporado. Serie ELRC-1
112
Características técnicas
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie FIA-N. Serie TA-N
Aplicaciones
Protección contra los efectos de corriente de fuga, Puede montarse antes o después del contactor o
para aplicación en el campo terciario e industrial. interruptor automático.
El relé de protección diferencial FIA-N y los trans- El relé FIA-N puede montarse sobre rail DIN simétri-
formadores toroidales TA-N deben instalarse co 35mm (EN 50022 - DIN 46277) o sobre superficie
conjuntamente. plana con 2 tornillos M4. El transformador toroidal
sobre superficie plana. Deben montarse en lugar
El relé FIA-N es común para las sensibilidades protegido de vibraciones.
0,3-0,5-1A.
Se recomienda realizar el montaje alejado de
Todos los conductores de la instalación a proteger grandes contactores, automáticos o cables de
(fases y neutro) deben introducirse en el transfor- elevada intensidad, para evitar posibles influencias
mador toroidal TA-N, Excepto el conductor de de campos de dispersión.
protección o puesta a tierra.
35 TA-N 35/0,3A - -
70 TA-N 70/0,3A TA-N 70/0,5A -
105 TA-N 105/0,3A TA-N 105/0,5A -
140 - TA-N 140/0,5A TA-N 140/1A
113
Características técnicas
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie ELR. Serie CT. Serie ELR-C1
Aplicaciones
Protección contra los efectos de corriente de
fuga, para aplicación en el campo terciario e
industrial.
3-4VA
Indicación de disparo
LED
(también mecánica para ELRm-1S y ELRm-2S)
Temperatura de almacenamiento
-20oC ÷ +80oC
Temperatura de trabajo
Relé electrónico ELRm-2S
-10oC ÷ -60oC
Humedad relativa
≤ 90%
Test aislamiento
2,5 kV 60s
Tipo de conexión
Montaje
114
Dimensiones
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie FIA-N. Serie TA-N
68
41.5 14 15.8 14
27
RELE DIFERENCIAL AUXILIAR
AUXILIARY EARTH LEAKAGE RELAY
FIA - N
89.9
75
45
12
b k 5.5
f l
35
85
66
d
c
g
e
2 94 32
114
a h
a b c d e f g h k l
115
Dimensiones
Relés diferenciales y transformadores toroidales Serie ELR. Serie CT. Serie ELRC-1
18 86 15 96
27
90
96
90
5 53
68
A
D
E
5 G
C F
116
Instrucciones de uso e instalación
Relés diferenciales y transformadores toroidales Esquemas de conexión de Serie FIA-N y TA-N
Esquemas de conexión
a-b-c-d 2,5 6
a-b-c-d 4 10
a-b-c-d 6 16
117
Instrucciones de uso e instalación
Relés diferenciales y transformadores toroidales Esquemas de conexión de Serie FIA-N y TA-N
Conexión a interruptor automático con relé de Conexión a interruptor automático con relé de
mínima tensión emisión
R S T N
e2
Interruptor od
Automático e1
13
14
R S T N
e2
Interruptor od
Automático e1
22
21
118
Instrucciones de uso e instalación
Relés diferenciales y transformadores toroidales Esquemas de conexión de Serie ELR y ELRC-1
SHT
SHT Aux
9 8 7 6 5 4 3 2 1
Aux.
ON
14 12 10 7 5 3 1
TRIP TRIP =
TRIP
**
TEST
1 16 0.02-0.5
ON S 0.02÷0.5
M 1 11
2 17
S M
18 2 12
x 10 M A P
x1 3 13
x1 x 10
x 10 P Reset
4 14 x 10
RESET
15
16
reset a
carga distancia
carga
tierra alimentación
tierra alimentación
N R S T
N R S T
UVT/MC
UVT/MC
Aux
Aux.
9 8 7 6 5 4 3 2 1
14 12 10 7 5 3 1 ON
TRIP TRIP =
TRIP
**
Bornes
Bornes 1-2 = 110-127V ca 1-2 = 24V ca/cc 1-2 = 110V cc
7-1 = 380-415V ca 7-3 = 48V ca/cc 2-3 = 220-240V ca 1-3 = 48V ca/cc
7-3 = 220-240V ca 7-5 = 24V ca/cc 1-3 = 380-415V ca
7-5 = 110V ca/cc ** Indicación mecánica. Sólo para los tipos ELRm-1
SHT
Aux
SHT
9 8 7 6 5 3 2 1
ON
ALARM
TRIP =
6 5 4 3 2 1 0
*
TRIP
** 0.5 TEST
M
0.02-0.5
ON
M
S 0.02÷0.5
1 11
S M
2 12
P x1 x 10 AUTORESET
3 13 x1 x 10
P Reset x 10
4 14 x 10
15 RESET
16
reset a
distancia carga
carga
alimentación
alimentación N R S T
tierra
N R S T
UVT/MC
UVT/MC
Aux
9 8 7 6 5 3 2 1
ON 0
6 5 4 3 2 1
TRIP
ALARM
=
*
TRIP
Bornes Bornes
1-2 = 110-127V ca 1-2 = 24V ca/cc 1-2 = 110V cc 0-3 = 380-415V ca 0-2 = 48V ca/cc
2-3 = 220-240V ca 1-3 = 48V ca/cc 0-2 = 220-240V ca 0-1 = 24V ca/cc
1-3 = 380-415V ca 0-1 = 110V ca/cc
** Indicación mecánica. Sólo para los tipos ELRm-2S
Nota:
SHT: Bobina de emisión.
UVT: Bobina de mínima tensión.
MC: Bobina de contactor.
Líneas indicadas en azul: A realizar por el usuario.
119
Notas
120
Notas
121
Notas
122