Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Informe 001429 2021 Ogaj
Informe 001429 2021 Ogaj
I. ANTECEDENTES:
Esta es una copia auténtica imprimible de un documento electrónico archivado por el Ministerio de Cultura,
aplicando lo dispuesto por el Art. 25 de D.S. 070-2013-PCM y la Tercera Disposición Complementaria Final del
D.S. 026-2016-PCM. Su autenticidad e integridad pueden ser contrastadas a través de la siguiente dirección web:
https://tramitedocumentario.cultura.gob.pe:8181/validadorDocumental/inicio/detalle.jsf e ingresando la
siguiente clave: CXA3ZL9
OFICINA GENERAL DE ASESORÍA
SECRETARÍA GENERAL
JURÍDICA
III. ANÁLISIS:
Esta es una copia auténtica imprimible de un documento electrónico archivado por el Ministerio de Cultura,
aplicando lo dispuesto por el Art. 25 de D.S. 070-2013-PCM y la Tercera Disposición Complementaria Final del
D.S. 026-2016-PCM. Su autenticidad e integridad pueden ser contrastadas a través de la siguiente dirección web:
https://tramitedocumentario.cultura.gob.pe:8181/validadorDocumental/inicio/detalle.jsf e ingresando la
siguiente clave: CXA3ZL9
OFICINA GENERAL DE ASESORÍA
SECRETARÍA GENERAL
JURÍDICA
3.3.2 Precisado lo anterior, se debe indicar que los Proyectos de Ley presentan
la siguiente estructura:
Esta es una copia auténtica imprimible de un documento electrónico archivado por el Ministerio de Cultura,
aplicando lo dispuesto por el Art. 25 de D.S. 070-2013-PCM y la Tercera Disposición Complementaria Final del
D.S. 026-2016-PCM. Su autenticidad e integridad pueden ser contrastadas a través de la siguiente dirección web:
https://tramitedocumentario.cultura.gob.pe:8181/validadorDocumental/inicio/detalle.jsf e ingresando la
siguiente clave: CXA3ZL9
OFICINA GENERAL DE ASESORÍA
SECRETARÍA GENERAL
JURÍDICA
Esta es una copia auténtica imprimible de un documento electrónico archivado por el Ministerio de Cultura,
aplicando lo dispuesto por el Art. 25 de D.S. 070-2013-PCM y la Tercera Disposición Complementaria Final del
D.S. 026-2016-PCM. Su autenticidad e integridad pueden ser contrastadas a través de la siguiente dirección web:
https://tramitedocumentario.cultura.gob.pe:8181/validadorDocumental/inicio/detalle.jsf e ingresando la
siguiente clave: CXA3ZL9
OFICINA GENERAL DE ASESORÍA
SECRETARÍA GENERAL
JURÍDICA
1
Creado a través del Decreto Supremo N° 002-2015-MC, Decreto Supremo que crea el Registro
Nacional de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas u Originarias del Ministerio de Cultura.
Esta es una copia auténtica imprimible de un documento electrónico archivado por el Ministerio de Cultura,
aplicando lo dispuesto por el Art. 25 de D.S. 070-2013-PCM y la Tercera Disposición Complementaria Final del
D.S. 026-2016-PCM. Su autenticidad e integridad pueden ser contrastadas a través de la siguiente dirección web:
https://tramitedocumentario.cultura.gob.pe:8181/validadorDocumental/inicio/detalle.jsf e ingresando la
siguiente clave: CXA3ZL9
OFICINA GENERAL DE ASESORÍA
SECRETARÍA GENERAL
JURÍDICA
Esta es una copia auténtica imprimible de un documento electrónico archivado por el Ministerio de Cultura,
aplicando lo dispuesto por el Art. 25 de D.S. 070-2013-PCM y la Tercera Disposición Complementaria Final del
D.S. 026-2016-PCM. Su autenticidad e integridad pueden ser contrastadas a través de la siguiente dirección web:
https://tramitedocumentario.cultura.gob.pe:8181/validadorDocumental/inicio/detalle.jsf e ingresando la
siguiente clave: CXA3ZL9
OFICINA GENERAL DE ASESORÍA
SECRETARÍA GENERAL
JURÍDICA
Esta es una copia auténtica imprimible de un documento electrónico archivado por el Ministerio de Cultura,
aplicando lo dispuesto por el Art. 25 de D.S. 070-2013-PCM y la Tercera Disposición Complementaria Final del
D.S. 026-2016-PCM. Su autenticidad e integridad pueden ser contrastadas a través de la siguiente dirección web:
https://tramitedocumentario.cultura.gob.pe:8181/validadorDocumental/inicio/detalle.jsf e ingresando la
siguiente clave: CXA3ZL9
OFICINA GENERAL DE ASESORÍA
SECRETARÍA GENERAL
JURÍDICA
Ahora bien, el literal g) del artículo 4 de la Ley N° 29735, Ley que regula
el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las
lenguas originarias del Perú, regula el derecho de toda persona de gozar
y disponer de los medios de traducción directa o inversa que garanticen
el ejercicio de sus derechos en todo ámbito, conceptos que han sido
desarrollados en el Informe N° 000063-2021-DLI-MC.
Esta es una copia auténtica imprimible de un documento electrónico archivado por el Ministerio de Cultura,
aplicando lo dispuesto por el Art. 25 de D.S. 070-2013-PCM y la Tercera Disposición Complementaria Final del
D.S. 026-2016-PCM. Su autenticidad e integridad pueden ser contrastadas a través de la siguiente dirección web:
https://tramitedocumentario.cultura.gob.pe:8181/validadorDocumental/inicio/detalle.jsf e ingresando la
siguiente clave: CXA3ZL9
OFICINA GENERAL DE ASESORÍA
SECRETARÍA GENERAL
JURÍDICA
IV. CONCLUSIÓN:
Atentamente,
Esta es una copia auténtica imprimible de un documento electrónico archivado por el Ministerio de Cultura,
aplicando lo dispuesto por el Art. 25 de D.S. 070-2013-PCM y la Tercera Disposición Complementaria Final del
D.S. 026-2016-PCM. Su autenticidad e integridad pueden ser contrastadas a través de la siguiente dirección web:
https://tramitedocumentario.cultura.gob.pe:8181/validadorDocumental/inicio/detalle.jsf e ingresando la
siguiente clave: CXA3ZL9