Está en la página 1de 10

República Bolivariana de Venezuela

Ministerio del Poder Popular para la Educación Superior

Universidad Alonso de Ojeda

UNIOJEDA

Extensión Carora

LUCENA GLADYS C.I. 7.410.743

PIÑA ROBRIMAR C.I. 15.351.203

POLANCO ERIKA C.I. 16.441.489

SANTELIZ YOLIMAR C.I. 16.235.667

GRUPO # 05

Sección: EP2S

Prof.: ZOLEIDIS MASCAREÑO

Carora, Abril 2011


INTRODUCCIÓN

Actualmente existe una gran diversidad de definiciones en torno a la significación de


contexto, que son múltiples y acertadas, ya que en cada una de ellas se contemplan una
serie de categorías conceptuales que ofrecen , diferentes aspectos sobre esta capacidad
eminentemente humana, y que permiten su análisis en toda su complejidad.

De igual manera se reconoce a la lectura “Como un proceso interactivo de


comunicación en el que se establece una relación entre el texto y el lector, quien al
procesarlo como lenguaje e interiorizarlo, construye su propio significado. En este ámbito,
la lectura se constituye en un proceso constructivo al reconocerse que el significado no es
una propiedad del texto, sino que el lector lo construye mediante un proceso de transacción
flexible en el que conforme va leyendo, le va otorgando sentido particular al texto según sus
conocimientos y experiencias en un determinado contexto.

Desde esta perspectiva, el acto de leer se convierte en una capacidad compleja,


superior y exclusiva del ser humano en la que se comprometen todas sus facultades
simultáneamente y que comporta una serie de procesos biológicos, psicológicos, afectivos
y sociales que lo llevan a establecer una relación de significado particular con lo leído y de
este modo, esta interacción lo lleva a una nueva adquisición cognoscitiva.

Desde esta concepción constructivista, la misma se convierte en una actividad


eminentemente social y fundamental para conocer, comprender, consolidar, analizar,
sintetizar, aplicar, criticar, construir y reconstruir los nuevos saberes de la humanidad y en
una forma de aprendizaje importante para que el ser humano se forme una visión del mundo
y se apropie de él y el enriquecimiento que le provee, dándole su propio significado.
Significación de contexto

Desde los tiempos más antiguos, los gramáticos se han interesados


por el significado de las palabras: las antiguas categorías
gramaticales estaban caracterizadas por los modos de significar.

En la actualidad muchas lingüísticas consideran que es casi imposible


estudiar el significado de las palabras con la misma objetividad y
rigor como se estudia la sintaxis o fonética.

La relación que se mantiene entre las palabras y a las cosas a las


que se refiere es una relación de mera referencia: Las palabras se refieren a cosas pero no
significan cosas.

Resulta difícil explicar el significado de una palabra: La reproducción mediante la palabra de


distintas creencias, circunstancias, hechos, etcétera, da lugar a diversas formas de expresión .No
se usa la lengua del mismo modo para explicar un accidente que cuando se intenta convencer de
algo a otra persona. Pero no se puede trabajar con concepto sin palabras que los designen

Desde la infancia se aprende palabras en relación a las cosas. El significado de las palabras ha
sido definido como la relación mutua existente entre el nombre y el sentido

El contexto es la serie de signos lingüísticos que rodean a otro confiriéndole el significado exacto
que le corresponde

El contexto es un conjunto de circunstancias en que se produce el


mensaje o información (lugar y tiempo, cultura del emisor y receptor,
etc.) y que permiten su correcta comprensión. También corresponde a
donde va escrita la palabra, es decir, la oración donde ella se
encuentra. También puede ser una forma de recopilación escrita o un
entorno habitual es forma de decir un contexto cerrado.

 En comunicaciones y lingüística, contexto es el significado de
un mensaje (como una oración), su relación a otras partes
del mensaje(como un libro), el ambiente en el cual la comunicación
ocurrió, y cualquier percepción que pueda ser asociada con la comunicación.
El contexto es la agrupación de circunstancias específicas de lugar y tiempo, principalmente, en
qué se está produciendo el acto de la comunicación.

• Para comprender el significado de un mensaje es fundamental tener


en cuenta el contexto. El contexto es el entorno lingüístico que
acompaña a una palabra, expresión... etc., del cual depende en
muchas ocasiones el sentido. El contexto de una palabra puede ser las
otras palabras que lo rodean. Es una parte fundamental de la
pragmática.

• El contexto extralingüístico se conoce por el entorno, el lugar, el


momento en que se produce el acto lingüístico. Las circunstancias
inmediatas que rodean la situación lingüística son importantes para
poder entender el sentido concreto que le corresponde al texto. Podemos hablar de contexto
histórico, cultural y social.

Contexto Histórico: Las circunstancias históricas que rodean el texto, la época puede ser histórica
o pretérita (en el caso de una historia de fantasía).

Contexto Cultural: Los hábitos, las costumbre, las normas sociales, el sistema político-económico,
las creencias... etc., ayudan a comprender el texto.

Contexto Social: En este sentido algunas corrientes dentro del estudio de la pragmática
consideran que el contexto pragmático se reduce casi exclusivamente a los interlocutores. Como
son, el conocimiento mutuo, lo que uno piensa del otro y lo que uno cree que el otro sabe. El
sentido dependerá de esto. Es importante sobre todo en textos orales. Por eso no nos extraña que
muchas ideas sobre la pragmática nos hayan llegado de la filosofía y la psicología.

EL SIGNIFICADO: Desde el punto de vista semántico se puede decir que la palabra es una unidad
lingüística con significado completo e independiente.

   La semántica estudia el significado de los signos lingüísticos y


las relaciones que estos signos mantienen entre sí a través del
significado.

Cada hablante tiene un rango determinado de palabras que ha


obtenido de su entorno y educación (referencia por el factor
socio-económico). Cualquier persona que haya cursado
estudios superiores generalmente maneja y conoce más de
20.000 palabras. Estas son las herramientas básicas que
tenemos los seres humanos para poder comunicarnos. Con ellas, un hablante trabaja y relaciona
conceptos al momento de encontrar una palabra desconocida en un texto. Por esto la importancia
del aprendizaje y manejo del vocabulario.

El proceso de inferencia de significados es aplicable cuando nos encontramos con una o varias
palabras que desconocemos dentro de un texto o una conversación que nos ayuda a entender de
forma más clara algo que se está oyendo o conversando. Sólo la falta de conocimiento de un
vocablo en un contexto (oral o escrito), puede provocar que un individuo no entienda cierta
información que está recibiendo. Por esto, es tan importante manejar la inferencia de significados
en una unidad temprana. 

Así el desarrollo del lenguaje y la comprensión lectora o auditiva logrará un progreso considerable
en la edad adulta.
Inferencia viene del verbo inferir el cual significa, según el diccionario de la lengua española, “sacar
una consecuencia o deducir una cosa de otra”.

Si se aplica al lenguaje, tenemos que “inferir significados” es un proceso por el cual se puede
deducir el significado de un concepto o idea, a partir de otros conceptos, ideas o elementos
involucrados.

Pasos para desarrollar la Inferencia de significados

Para desarrollar de buena manera la inferencia del significado, te presentamos a continuación


una serie procedimientos que debes seguir. En este caso, se considerará el trabajo de inferir el
significado de una palabra en un texto determinado.

Procedimientos
1. Leer el texto.
2. Subrayar la palabra desconocida.
3. Determinar, considerando sus características, estructura y
determinantes, si es un sustantivo, verbo, adjetivo, etc.
4. Aislar la palabra, tratando a través de sus morfemas y constitutivos,
de entender su significado.
5. Relacionar la palabra con los componentes de la oración.
6. Buscar una palabra que la pueda reemplazar sin perder el contexto.
7. Situar la palabra encontrada en el contexto inmediato u oracional.
8. Revisar si el sentido de la oración no se ha perdido.
9. Determinar el significado de la palabra.

Ejemplo

Texto de trabajo:
“Casi ni tiempo había tenido el desdichado animal de humedecer su lengua en el líquido cuando
sufrió un temblor “compulsivo” en todos sus miembros y quedó tan rígido y sin vida como si lo
hubiese herido el rayo”.
Sherlock Colmes, Estudio en escarlata. Sir Arthur Conan Doyle.

La lengua es el material con el que se crea un poema, pero las palabras tienen en él una
significación diferente a la cotidiana. El uso semántica de las palabras o su significado, determina
el sentido de la obra literaria. Hay palabras que al organizarse en determinado contexto verbal
pueden tener no sólo el sentido habitual, cotidiano, o apegado a la realidad, al cual llamamos
denotación; sino más de un sentido, o sentido secundario. Dependiendo del contexto verbal en el
que son expresadas pueden significar una cosa, en otro contexto significan distinto.

Llamamos denotación a la capacidad de la lengua para nombrar las cosas reales, a través de la


denotación señalamos y describimos sus características tal cual aparecen ante nuestros sentidos.

Llamamos connotación a la capacidad de la lengua para sugerir otro sentido del habitual de las
cosas, A través de la connotación podemos comunicar no sólo sus características reales, sino
sugerir otras posibilidades de entender el mensaje.

En la poesía, la capacidad de denotar y connotar de la lengua permite al poeta "jugar" con la


multiplicidad de significados de las palabras, manipulándolos, organizándolos estéticamente
creando ambientes para el poema.

Sin embargo, vamos a estudiar cómo se puede denotar y connotar en la obra literaria Para ello
daremos un breve repaso a nociones de lingüística.

Elementos del signo o palabra:


 Significado

 Significante

Significado: Es la parte no sensible del signo; no se ve ni se oye, sino se imagina o se piensa es


la representación mental de los rasgos con los que se distingue a un objeto, hacia éste apunta el
significante

Significante: Es la parte sensible del signo, se ve o se oye según se escriba o se lea la palabra.

El signo alude o refiere un objeto de la realidad cuando decimos o escribimos el signo libro, éste
nos lleva a ubicarlo en la; realidad, en su referente El sentido del signo es aquél que se constituye
por el contexto en el que expresamos el signo;

Todo mensaje tiene un significado Inmediato que está estructurado de manera tal que permite el
despliegue de otros significados, los que constituyen el sentido Dependiendo del contexto en el que
se emitan estos significados será comprendido el sentido, es decir, el sentido i del mensaje está
acorde con el contexto histórico-espacial en el que se emita y en el que se reciba el mensaje En
nuestro tiempo el sentido de una obra, o tipo de obras, puede ser compartido por un grupo de
personas, pero no decirle nada a otro grupo de personas.

2.- SIGNIFICADO Y CONTEXTO.

SEMÁNTICO:

En este contexto, un signo adquiere su significado con referencia al significado de los otros signos,
y según la posición que guarde dentro de un escrito o párrafo, en el siguiente ejemplo, podemos
tener varias definiciones de la palabra “cuerno”, según el contexto.

 Un animal con enormes “cuernos”.

 La esposa le puso los “cuernos”.

 Se comió unos “cuernos” con chocolate.

El hecho de que una palabra tenga muchas acepciones parece que hace imprecisa la lengua, pero
no es así. Acabamos de ver que el contexto ayuda para atribuir una acepción precisa a la palabra.
De esta manera, una misma palabra nos sirve para decir muchas cosas diferentes, lo que resulta
muy económico.
CONCLUSION

El sistema lingüístico es semejante a la partitura de una sinfonía y tanto en uno como en


otra el simple conocimiento de las leyes que regular su funcionamiento no bastan para lograr la
comunicación cognoscitiva o estética, es preciso el acervo de conocimientos, la creatividad y la
originalidad que tanto el hablante como el ejecutante exhiban para que la recepción y la
comprensión se produzcan. Luego la participación de la mente para generar las bases
contextuales es lo más importante. Hemos venido discurriendo sobre la forma como se generó la
lingüística, la noción de CONTEXTO y hemos podido apreciar que las distintas concepciones han
sido el producto de los modelos lingüísticos aplicados a la descripción y/o explicación del acto
verbal. Ahora sólo nos resta comprender la importancia que el contexto encierra en el logro de la
comunicación verbal, no como elemento superpuesto ajeno al proceso sino como un esquema
cognitivo y/o experiencial que sirve de base a la configuración lógico-semántica del texto/discurso.

Sólo en la medida en que hablante y oyente compartan el contexto como contenido


cognoscitivo y experiencial, serán capaces de descifrar las marcas (o claves) presentes en los
recursos lingüísticos utilizados y estarán en capacidad de comprender los mensajes. Es de tal
magnitud la importancia de los rasgos contextuales presentes en la mente de los interlocutores
que, en muchas oportunidades, permiten subsanar las dificultades de la falta de dominio de una
lengua.
BIBLIOGRAFÍA

Bloomfield, L. Language, Holt, Renehart & Winstob, Inc.:62


Chomsky, N. Lenguaje y Entendimiento. Seix Barral : 73.
La naturaleza formal del lenguaje, Wiley & Sons: 67
Firht, J.R. Papers in Linguistics. Osford University Press: 51
Halliday, MAK. El lenguaje como Simiótica social. Edward Arnold: 78
Harris, Z. Methods in structural linguistics. Chicago: 60
Hjemslev, L. Prolegomena to a theory of Language. International Journal of America Memoir, 7.
Hymes, D. Hacia etnografías de la comunicación. American Anthropologist: 64
Jakobson R. (& Hall) Fundamentos del Lenguaje. Ayuso: 73
Leech, G. Semántica. Alianza Editorial: 77
Llyons, J. Introducción en Lingüística Teórica. Teide: 73
Malinowski, B. El problema del significado en las lenguas primitivas. Ogden & Richards: 23
Martín, E. H. Hipótesis acerca del significado contextual. CAEA: Buenos Aires: 85
Matinet, A. Elementos de Lingüística General. Gredos: 68
Mounin, G. La Linguistique du XX siecle. Presses Universitaires de France: 72
Palmer, F. R. Semantics. Canbrudge Ybuversutt Oressm 76
Sapir, E. Language. Harcourt Brace: 49
De Saussure, F. Curso de Lingüística General. Losada: 66
Van Dijk, Texto y Contexto. Cátedra: 80

También podría gustarte