Está en la página 1de 97

Manual de Usuario

Instructor
Contenidos I

Indice

Cap. I Introducción 2
1 Vox Maris
................................................................................................................................... 2
2 Sistema...................................................................................................................................
GMDSS 5
Antecedentes ..........................................................................................................................................................
y Evolución de GMDSS 5
¿Qué es el sistem
..........................................................................................................................................................
a GMDSS? 5
Requisitos funcionales
..........................................................................................................................................................
de un buque con capacidad GMDSS 6
Zonas m arítim as
.......................................................................................................................................................... 6
3 ¿Por qué
...................................................................................................................................
usar Vox Maris? 8
4 Contáctenos
................................................................................................................................... 9

Cap. II Conceptos Básicos 12


1 Pantalla
...................................................................................................................................
del Sistema 12
Layouts de Solapas
.......................................................................................................................................................... 13
2 Acceso
...................................................................................................................................
por Teclado 14
3 Mapa ................................................................................................................................... 15
Menú contextual
.......................................................................................................................................................... 15
Barra de herram
..........................................................................................................................................................
ientas 17
Opciones ......................................................................................................................................................... 18
Inform ación sobre
..........................................................................................................................................................
los objetos 20
Vista Inicial .......................................................................................................................................................... 22
Consulta de distancias
..........................................................................................................................................................
entre estaciones 22
Ubicando objetos
..........................................................................................................................................................
en el m apa 22
Midiendo distancias
.......................................................................................................................................................... 23
4 Estaciones
...................................................................................................................................
Costeras 24
Equipos .......................................................................................................................................................... 27
RadioTelex .......................................................................................................................................................... 29
5 Puestos
................................................................................................................................... 32
6 Envío ...................................................................................................................................
de información de uso 34

Cap. III Escenarios 36


1 ¿Qué es
...................................................................................................................................
un Escenario? 36
2 Creando
...................................................................................................................................
un Escenario 36
3 Frecuencias
...................................................................................................................................
HF 42
4 Buques
................................................................................................................................... 44
5 Regiones
...................................................................................................................................
de Propagación 45
6 Grupos
...................................................................................................................................
MMSI 48
7 Grupos
...................................................................................................................................
ENID 49
8 Cuadro
...................................................................................................................................
de Identificadores 50
9 El Sistema
...................................................................................................................................
Inmarsat 50
Estaciones LES
.......................................................................................................................................................... 52

© 2016 Advenio Software S.R.L.

I
II Manual de Usuario - Instructor

RCC - Centros..........................................................................................................................................................
Coordinadores de Salvam ento 53
RCCs SES - Centros
..........................................................................................................................................................
Coordinadores de Salvam ento utilizando SES 54
10 Editor ...................................................................................................................................
de escenario 54
Mensajes SafetyNet
.......................................................................................................................................................... 61
Importing SafetyNet
.........................................................................................................................................................
messages 66
Biblioteca de Audios
.......................................................................................................................................................... 67
Transm isiones ..........................................................................................................................................................
de audio 69
Transmisiones
.........................................................................................................................................................
de audio MF/HF 72
Mensajes VHF..........................................................................................................................................................
y MF/HF DSC 74
Activación de ..........................................................................................................................................................
SART, SART-AIS and EPIRB 78
Eventos de alum ..........................................................................................................................................................
no 81
Eventos ......................................................................................................................................................... 82
Fallas de equipos
......................................................................................................................................................... 84
AIS targets .......................................................................................................................................................... 86

Cap. IV Simulación de un Escenario 94


1 Publicar
...................................................................................................................................
el Escenario 94
2 Ejecutando
...................................................................................................................................
una Simulación 95
3 Rol de...................................................................................................................................
RCCs - Centros de Coordinación de Salvamentos 96
Recepción de ..........................................................................................................................................................
Llam adas de Socorro de Inm arsat B usando telefonía 97
Recepción de ..........................................................................................................................................................
Llam adas de Socorro de Inm arsat B usando Telex 99
Recepción de..........................................................................................................................................................
Llam adas de Socorro de Fleet 77 100
Mensaje Distress
..........................................................................................................................................................
de Inm arsat C 101
Otras com unicaciones
..........................................................................................................................................................
dirigidas a un RCC 106
4 Monitoreo
...................................................................................................................................
de acciones de los Alumnos 109
Auditorías de..........................................................................................................................................................
Alum no 110
Monitoreo de..........................................................................................................................................................
Alum nos 110
5 Monitoreo
...................................................................................................................................
de Mensajes 114
Mensajes Inm
..........................................................................................................................................................
arsat 114
Mensajes radio
..........................................................................................................................................................
telex 115
6 Mensajes
...................................................................................................................................
FleetNet 116
7 EPIRB
................................................................................................................................... 118
8 Moviendo
...................................................................................................................................
objetos durante la simulación 118

Cap. V Módulo de debriefing 120


1 Características
................................................................................................................................... 120
2 Seguimiento
...................................................................................................................................
de buques 124
3 Auditoría
...................................................................................................................................
de simulación 125
4 Evaluación
...................................................................................................................................
de desempeño 127

Cap. VI Horas de Simulación 131


1 ¿Cómo
...................................................................................................................................
realizar un pedido de horas? 132
2 ¿Cómo
...................................................................................................................................
realizar un carga de horas? 138
3 Detalle
...................................................................................................................................
de consumos realizados 140

Cap. VII Datos de programas externos 144


1 Configurar
...................................................................................................................................
NMEA en Vox Maris 144

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Contenidos III

Cap. VIII Copia de seguridad de datos 148

© 2016 Advenio Software S.R.L.

III
Capítulo I
Introducción
Introducción 2

1 Introducción

1.1 Vox Maris


Bienvenido al Simulador de equipos GMDSS Vox Maris. La principal función de este sistema
es simular la utilización de equipos GMDSS, recreando condiciones similares a la realidad
con el objetivo de instruir a operadores de equipos GMDSS.

¿Por qué un simulador?

La necesidad de un simulador reside en que no pueden realizarse pruebas ni simulacros


sobre el sistema real, pues no es posible generar "alarmas de prueba" ni tampoco interferir
en el espacio de comunicaciones reales. Hacerlo sería poner en riesgo la eficacia del
sistema. De esto se desprende la importancia que tiene el contar con un simulador GMDSS
que reproduzca fielmente las condiciones existentes en las comunicaciones marítimas.

Instructor y Alumno

Este sistema se encuentra compuesto por dos grandes módulos, por un lado existe un
módulo encargado de establecer las condiciones de simulación (Instructor) y por otro
lado existe un módulo encargado de simular un buque naval con sus equipos de radio
correspondiente (Alumno).

El Módulo Instructor posibilita la especificación de escenarios de simulación y el


seguimiento del curso de una simulación. El Instructor define la distribución geográfica de
los distintos buques y de la estación costera. También especifica el equipamiento de cada
estación, las condiciones del medio de transmisión y la generación de incidentes y fallas
que aporten el realismo necesario para la capacitación de los operadores de
comunicaciones del GMDSS en todo tipo de situaciones.

Prestaciones del módulo Instructor

Armado de ejercicios y configuración de Parámetros de la simulación

Configuración de fecha y hora de la simulación


Configuración de escenario
Establecimiento de condiciones de comunicación
Estación costera
Buques

Almacenamiento y Recuperación de escenarios


Carga de mensajes de SafetyNET

Monitoreo del ejercicio - Monitoreo de acciones de los alumnos

Visualización del registro de decisiones de los alumnos


Representación gráfica de la ubicación de los buques y las estaciones costeras en un
mapa
Análisis del estado de cada buque en tiempo real
Vista en tiempo real de cada pantalla de los alumnos
Escucha de comunicaciones de alumnos

© 2016 Advenio Software S.R.L.


3 Manual de Usuario - Instructor

Generación de eventos durante la simulación

Generación de Siniestros y Fallas


Generación de mensajes SafetyNET

Evaluación de desempeño

Una vez finalizada la simulación, Vox Maris permite hacer una revisión de la simulación y
de todas las acciones realizadas por los estudiantes. En el módulo de debriefing, usted
será capaz de revisar y calificar las acciones de los alumnos por el medio del uso de
herramientas como:

Grabación de vídeo cada pantalla en prácticas


Grabación de las comunicaciones de audio realizadas entre cada alumno
Log de auditorias de alumnos
El seguimiento de la derrota de los barcos
Evaluación del Desempeño: Usted será capaz de calificar las acciones de los
estudiantes y generar una evaluación general del alumno de como se desempeño
durante la simulación.

Simulación de estación costera - RCC

El Módulo Instructor, cumpliendo el rol de estación costera y RCC, realiza comunicaciones


de distinto tipo utilizando los diversos sistemas de comunicaciones satelitales y terrestres
vigentes en el GMDSS: Radiotelefonía, Llamada Selectiva Digital, Radio télex y todo tipo de
comunicaciones correspondientes al sistema Inmarsat.

El módulo Instructor también puede desempeñarse con el rol de buque en una simulación.

Prestaciones del módulo Alumno

El Módulo Alumno es el que utiliza el alumno durante la simulación. Básicamente, muestra


las interfaces de equipos de los diversos sistemas de comunicaciones presentes a bordo
de una embarcación, de acuerdo a lo estipulado por la Convención Internacional para la
Seguridad de la Vida en el Mar (SOLAS) para las Áreas Marítimas GMDSS (A1,A2,A3,A4).

El alumno participa en la simulación como radio operador, adquiriendo habilidades para


transmitir y recibir información a través del uso de susbistemas terrestres y satelitales del
GMDSS, cumpliendo con todos sus requerimientos operacionales.

El alumno es entrenado acerca de las diferentes responsabilidades que pueden ser


desempeñadas en la vida real: El alumno puede cumplir roles en operaciones de Búsqueda
y Rescate o ser el buque en situación de socorro o ser transmisor/receptor de
comunicaciones de seguridad, urgencia o rutina. También es posible recibir entrenamiento
en situaciones de fallas en equipos de comunicaciones.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Introducción 4

Arquitectura del Sistema

© 2016 Advenio Software S.R.L.


5 Manual de Usuario - Instructor

1.2 Sistema GMDSS


1.2.1 Antecedentes y Evolución de GMDSS
En 1899 se utilizaron por primera vez las radiocomunicaciones para salvar vidas en peligro
en alta mar. Desde entonces, diferentes organizaciones se fueron conformando en pro de
la salvaguarda de la vida humana en el mar. Estos organismos se han valido desde
siempre, de las mejores herramientas que la tecnología brindó en cada momento.

A partir del 1° de Febrero de 1992, el uso de nuevas tecnologías ha producido una


profunda transformación del actual sistema. Desde esa fecha está en funcionamiento el
GMDSS, dependiente, en gran medida, de la automatización y que hace uso extenso de los
satélites (red INMARSAT – International Mobile and Maritime Satellite Organization) para
las comunicaciones.

El sistema está auspiciado por la Organización Marítima Internacional y los trabajos


comenzaron a desarrollarse en la década del 70. Además de las comunicaciones por el
sistema INMARSAT se crearon otros servicios esenciales tales como el Servicio de Alerta a
la Navegación, servicios auxiliares como NAVTEX, el Vocabulario Standard de Navegación y
los servicios de Búsqueda y Rescate de muchos países.

En 1983, y posteriormente en 1987, la Conferencia Administrativa Mundial para los


Servicios Móviles, adoptaron enmiendas para el REGLAMENTO DE RADIOCOMUNICACIONES
DE LA UIT (Unión Internacional de Telecomunicaciones), por la cual se prescribieron
frecuencias, procedimientos, tipos de emisiones y personal de radio operaciones,
incorporando el GMDSS a los procedimientos de socorro.

El nuevo sistema de socorro y seguridad fue adoptado por una Conferencia Internacional
celebrada en la OMI, el 31 de Octubre y el 11 de Noviembre de 1988, quienes adoptaron
las enmiendas de 1988 al Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en
el Mar. Estas enmiendas sobre el GMDSS entraron en vigor el 1° de Febrero de 1992.

La culminación de estos trabajos, efectuadas por la UIT, la OMI, y los Organismos que
apoyaron estas enmiendas, entregaron a las Administraciones los aspectos técnicos de la
operación de las radio estaciones, su funcionalidad, y fechas de implementación con
entrada en vigor desde 1992 y finalizando la total implementación en 1999.

Sin embargo, debido a problemas para la implementación por parte de todos los
integrantes de la OMI, este plazo se extendió hasta el año 2005.

1.2.2 ¿Qué es el sistema GMDSS?


El sistema GMDSS es un sistema automatizado. Para desarrollarlo, los Gobiernos Miembros
de la Organización Marítima Internacional (OMI) decidieron aprovechar los últimos
adelantos tecnológicos en materia de radiocomunicaciones, incluyendo además la
capacidad satelital.

Los medios de comunicación están proyectados para que se pueda dar el alerta de socorro
en los tres sentidos: buque-costera, buque-buque y costera-buque, en todas las zonas
marítimas. Así se procura aumentar la efectividad de la búsqueda y el rescate ante una
situación de socorro, mejorar la información y actuar con mayor rapidez.

Son parte del GMDSS los satélites geoestacionarios de INMARSAT, los satélites LEO de

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Introducción 6

órbita polar baja de la serie TIROS de los Estados Unidos de Norteamérica, COSMOS de
Rusia, estos últimos componentes de los rastreadores del COSPAS-SARSAT, a nivel global.

El sistema GMDSS se aplica a:

todos los buques de carga de 300 Toneladas de Registro Bruto o más

todos los buques de pasajeros en viajes Internacionales

todos los buques de pesca construidos a partir del 1° de Febrero de 1999 y que
tengan más de 24 metros de eslora

todos los buques de pesca que tengan más de 45 metros de eslora

1.2.3 Requisitos funcionales de un buque con capacidad GMDSS


La OMI ha definido 9 funciones principales de comunicación que todo buque necesita
cumplir mientras se encuentre en alta mar:

1. Transmitir alertas de socorro buque-costera a través de al menos 2 medios


separados e independientes, utilizando cada uno de ellos un servicio de
radiocomunicaciones diferentes.
2. Recibir alertas de socorro costera-buque
3. Transmitir y recibir alertas de socorro buque-buque
4. Transmitir y recibir comunicaciones para la coordinación de las operaciones de
búsqueda y rescate
5. Transmitir y recibir comunicaciones en el lugar del siniestro
6. Transmitir y recibir señales para fines de localización
7. Transmitir y recibir información sobre seguridad marítima (IMS)
8. Transmitir y recibir comunicaciones generales destinadas a redes o sistemas
radioeléctricos en tierra
9. Transmitir y recibir comunicaciones puente a puente de carácter general entre
embarcaciones

1.2.4 Zonas marítimas


El GMDSS divide los mares y océanos en 4 zonas marítimas. Estas zonas determinan el
equipamiento con que ha de contar un buque, así como el mantenimiento al que se debe
someter el mismo y la especialización del personal que ha de operar dichos equipos.

Las zonas marítimas son:

A1: Zona cubierta por estaciones costeras de radio VHF DSC (onda de muy alta
frecuencia con DSC - llamada selectiva digital-), en la que se dispondrá de servicio de
alerta continua

A2: Zona cubierta por estaciones costeras de radio MF DSC (onda de frecuencia media
con llamada selectiva digital), con servicio de alerta continua

A3: Zona cubierta por satélites INMARSAT, con servicio de alerta continua

A4: Zonas polares y cualquier otra zona que quede fuera de las áreas A1, A2 y A3

© 2016 Advenio Software S.R.L.


7 Manual de Usuario - Instructor

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Introducción 8

1.3 ¿Por qué usar Vox Maris?


Vox Maris ha sido pensado como un simulador en el que ciertos aspectos fundamentales
no podían descuidarse:
- La finalidad didáctica del simulador, como instrumento para la capacitación
de la gente de mar
- La reproducción fiel de las condiciones reales de las radio comunicaciones
marítimas
- El cumplimiento de los requisitos que la OMI establece para los equipos
de comunicaciones GMDSS

Vox Maris como instrumento de capacitación

Para la capacitación, Vox Maris ofrece prestaciones para dos roles diferentes: el operador
de comunicaciones a bordo y el operador de comunicaciones de la estación costera. En un
ejercicio de simulación, los distintos operadores podrán establecer sesiones de
comunicación utilizando diversos equipos GMDSS. Para que esas comunicaciones puedan
darse, los operadores necesariamente deberán realizar la correcta elección de equipos,
frecuencias, etc.
El Instructor del curso cuenta con un módulo en el cual define el escenario de simulación.
Para ello, el Instructor configura las condiciones de trabajo para cada alumno (posición,
equipamiento, información de identificación, etc.) y establece eventos para que ocurran
durante la simulación. Una vez iniciado el ejercicio, el Instructor puede evaluar el
desempeño de los alumnos en tiempo real, monitoreando las acciones de los alumnos paso
a paso, pudiendo intervenir para corregir errores u omisiones en el momento en que se
produzcan.

En lo que hace a los Alumnos, cada sesión de simulación permite al Alumno capacitarse en
los distintos roles que pueden darse en un siniestro real. Así, podrá desempeñarse en
ciertas ocasiones como buque de apoyo en tareas de búsqueda y rescate, y en otras
como buque que sufre un siniestro. También puede participar de ejercicios que no
involucren siniestros o pedidos de socorro, como pueden ser, comunicaciones relacionadas
con la Seguridad para la navegación, urgencias, operaciones portuarias o asuntos
particulares.

Simulación de las radiocomunicaciones marítimas

Para simular las condiciones reales de las radiocomunicaciones marítimas, una importante
cantidad de factores que afectan la transmisión y recepción de señales de radio, han sido
tomados en consideración:
· ruidos en el medio de transmisión,
· distintas formas de propagación de las ondas de radio (línea de vista,
terrestre, ionosférica),
· efectos de sonido propios de los distintos equipos de comunicación,
· filtros de frecuencias pasa-banda
· desplazamientos de frecuencias,
· cambios en la recepción como consecuencia de cambios en las distancias
entre las estaciones de radio,
· horario diurno/nocturno de las emisiones,
· frecuencias máximas y mínimas en las que una comunicación puede
efectuarse considerando la posición de las estaciones emisora y
receptoras, la actividad solar, el día del año y la hora de la emisión
· múltiples trayectos de una onda de radio como consecuencia de rebote

© 2016 Advenio Software S.R.L.


9 Manual de Usuario - Instructor

ionosférico (efecto doppler)

Simulación de los equipos GMDSS en Vox Maris

Vox Maris cubre la simulación de los equipos básicos del sistema de seguridad GMDSS con
los que necesariamente cuenta cualquier barco mientras navega por las áreas A1, A2, A3
y A4.

Con el equipamiento simulado, los alumnos podrán capacitarse en los siguientes aspectos:

1. Transmitir alertas de socorro buque-costera a través de al menos 2 medios


separados e independientes, utilizando cada uno de ellos un servicio de
radiocomunicaciones diferentes
2. Recibir alertas de socorro costera-buque
3. Transmitir y recibir alertas de socorro buque-buque
4. Transmitir y recibir comunicaciones para la coordinación de las operaciones de
búsqueda y rescate
5. Transmitir y recibir comunicaciones en el lugar del siniestro
6. Transmitir y recibir señales para fines de localización
7. Transmitir y recibir información sobre seguridad marítima (IMS)
8. Transmitir y recibir comunicaciones generales destinadas a redes o sistemas
radioeléctricos en tierra
9. Transmitir y recibir comunicaciones puente a puente de carácter general entre
embarcaciones

Otras características de Vox Maris

En otro orden, haciendo una comparación con otros productos similares existentes en el
mercado, Vox Maris no requiere para su funcionamiento de la utilización de
hardware especial para el intercambio de mensajes de audio.

Vox Maris funciona sobre cualquier red de área local que trabaje bajo el protocolo TCP/IP.
Todo el intercambio de mensajes, tanto de audio como de datos, se realiza a través del
cableado de una red LAN común. La captura de audio en tiempo real, no requiere más que
de un micrófono conectado a la línea de entrada del micrófono de la PC. El audio
capturado en una PC, es transmitido a las otras estaciones bajo el protocolo UDP. En las
estaciones receptoras, el audio es reproducido también en tiempo real, a través de los
parlantes conectados a la PC.

1.4 Contáctenos

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Introducción 10

Advenio Software
http://www.advenio.com.ar
http://www.voxmaris.com.ar
info@advenio.com.ar

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Capítulo II
Conceptos Básicos
Conceptos Básicos 12

2 Conceptos Básicos

2.1 Pantalla del Sistema


Vox Maris Instructor cuenta con una serie de paneles flotantes y acoplables, donde cada
uno de ellos contiene distintas funcionalidades. Usted puede cambiar la disposición de los
mismos y de esta forma la próxima vez que utilice el sistema los paneles tendrán la
disposición realizada por usted.
Sobre la parte superior cuenta con un menú con las opciones del sistema, separados por
solapas donde se encuentran los botones con las funciones del sistema.

Escenario: Opciones de configuración del escenario


Ver: Opciones para mostrar algún panel cerrado por accidente
Simulación: Opciones para controlar el estado de la simulación. Esta solapa contiene
opciones para empezar y detener la simulación. Tambien contiene opciones para el envío
de mensajes Inmarsat C.
Ayuda: Manuales de usuario y de ayuda para los equipos simulados.

Sobre la parte inferior de la pantalla se cuenta con una barra de estado donde se indica el
nombre el escenario actual, el estado de la simulación, la estación seleccionada por el
Instructor y la fecha y hora de la simulación (en Hora GMT).

Accesos a Equipos Simulados

Al publicar un escenario, según la disponibilidad de equipos de la estación costera


seleccionada o buque seleccionado, se habilitará la solapa de equipos y los botones para

© 2016 Advenio Software S.R.L.


13 Manual de Usuario - Instructor

acceder a los equipos. Estos botones permiten acceder a las pantallas de los equipos
correspondientes a la estación costera.

2.1.1 Layouts de Solapas


Si no encuentra una herramienta puede reiniciar el estado de los paneles. Esta opción se
encuentra en la solapa Ver con el nombre Reiniciar layout de solapas.

Es posible acomodar los paneles de la aplicación a gusto del usuario. La disposición de


estos paneles quedará seteados, y cada vez que se utilice Vox Maris se aplicará la última
disposición de los paneles utilizada por el usuario.

Tambien puede definir distintos esquemas de disposición de los paneles del Instructor,
asignarles un nombre y salvarlos para futuros usos.

En caso de que haya desaparecido algún panel por accidente, desde la solapa Ver puede
seleccionar que panel desea visualizar.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 14

2.2 Acceso por Teclado


La mayoría de las teclas u opciones del Instructor pueden accederse también por teclado.
A continuación se listan todas las opciones que poseen teclas asignadas

Función Teclas

Configurar Escenario CTRL + H

Abrir Escenario CTRL + A

Escenario Nuevo CTRL + N

Guardar Escenario CTRL + G

Publicar Escenario CTRL + P

Comenzar Simulación CTRL + I

Finalizar Simulación CTRL + F

Ver Pantalla de Escenario CTRL + V

Ver Mapa CTRL + M

Sala de Radio CTRL + SHIFT + F12

Ver Monitoreo de Alumnos CTRL + ALT + S

Ver Auditorias CTRL + S

Ver Estaciones Alumnos CTRL + J

Equipo GPS CTRL + F2

Equipo VHF CTRL + F3

Equipo VHF Portable CTRL + F4

Equipo HF CTRL + F5

Equipo Inmarsat C CTRL + F6

Equipo Watch Receiver 2182 CTRL + F7

Equipo Navtex CTRL + F8

© 2016 Advenio Software S.R.L.


15 Manual de Usuario - Instructor

Equipo SART CTRL + F9

Equipo Radar CTRL + F10

Equipo EPIRB CTRL + F11

Equipo Inmarsat B CTRL + F12

Equipo Radio Telex CTRL + SHIFT + F2

Equipo VHF AirBand CTRL + SHIFT + F3

Equipo Fleet 77 CTRL + SHIFT + F4

Equipo SART-AIS CTRL + SHIFT + F5

Panel de Alarmas CTRL + SHIFT + F6

Panel de Baterías CTRL + SHIFT + F7

Equipo AIS CTRL + SHIFT + F8

Equipo Radiogoniómetro CTRL + SHIFT + F9

Equipo PLB CTRL + SHIFT + F10

Equipo PLB-AIS CTRL + SHIFT + F11

Equipo SSAS CTRL + SHIFT + F12

A su vez cada equipo simulado también posee un conjunto de teclas asignado para su
utilización, para consultar estas teclas consulte la documentación respectiva de cada
equipo.

2.3 Mapa
En el panel central del instructor se encuentra un mapa con las estaciones costeras,
regiones de propagación y buques. Tanto las regiones como los buques pueden ser
movidos de su posición con tan solo hacer doble click con el mouse sobre el objeto y
arrastrar el mismo a la posición deseada.

2.3.1 Menú contextual


El mapa cuenta con un menú contextual que se despliega al hacer click derecho sobre él.
El menú contextual cuenta con las siguientes opciones:

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 16

Las opciones habilitadas dependen de la posición del puntero en el mapa:


Si no se encuentra sobre el agua no es posible agregar un nuevo buque.
Si no se encuentra sobre la tierra no es posible agregar una costera.
Si no se encuentra sobre el agua no es posible activar una radiobaliza.
Para editar o eliminar objetos primero debe posicionarse sobre ellos.

AIS

Esta opción permite agregar o editar objetos AIS que serán involucrados en la simulación.
Podrá añadir un nuevo blanco AIS que será presentado en la simulación, y el alumno será
capaz de detectarlo desde su dispositivo AIS.

Eventos

En el mapa, puede configurar transmisiones de varios dispositivos, tales como el VHF, MF/
HF, SART, o radio telex. Cuando el evento es ejecutado, la comunicación será transmitida
y el alumno será capaz de recibirla en su dispositivol.

Copiar posición

Esta opción copia la posición seleccionada del mapa, y la almacena para que pueda ser
usada luego, al agregar eventos desde el editor de escenario.

Desde el menú Ver es posible ocultar o visualizar los distintos tipos de objetos en el
mapa.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


17 Manual de Usuario - Instructor

2.3.2 Barra de herramientas


El mapa posee una barra de herramientas que permite navegar, modificar el nivel de zoom
(también se puede modificar con la rueda del mouse), o cambiar la visualización del mapa.
Esta barra de herramienta puede encontrarse flotando, o puede anclarse en la parte
superior de la pantalla.

En caso de no poder ver la barra de herramientas, utilice el menú contextual del mapa y
dentro del submenú Ver seleccione la opción Ver Barra de Mapa.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 18

Puede anclar la barra en la parte superior del mapa de modo que la barra quede fija y no
flote. Esta opción se puede realizar de dos maneras:
1) Arrastrando la barra a la parte superior del mapa
2) Desde el menú contextual del mapa en el submenú Ver seleccione la opción Anclar
mapa.

2.3.2.1 Opciones
Día/Noche

Esta opción permite mostrar u ocultar la sombra de noche en el mapa. De acuerdo a la


hora GMT del escenario se mostrará sombra de noche correspondiente.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


19 Manual de Usuario - Instructor

Ver Globo / Ver Mapa plano

Permite cambiar la proyección del mapa, en forma de globo o en forma de mapa plano. Al
presionar el botón, cambiará la descripción del mismo indicando a que vista se retorna al
presionar el botón nuevamente.

Ver grilla

Al utilizar esta opción se muestra una grilla sobre el mapa, con una separación de 10
grados entre cada línea. Al presionar nuevamente el botón se ocultará la grilla del mapa.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 20

2.3.3 Información sobre los objetos


Al posicionar el mouse sobre los objetos se muestra un panel con una breve descripción
del objeto (esta funcionalidad se puede deshabilitar desde el menú contextual del mapa,
desmarcando la opción Ver Descripción de Objetos.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


21 Manual de Usuario - Instructor

Identificando objetos en el mapa

Cada uno de los objetos en el mapa se identifica por una imagen específica. Al seleccionar
un buque o costera para el instructor, la imagen del objeto se resaltará en rojo, tal como
se puede ver en la tabla a continuación:

Estaciones
Costeras

Costera
Seleccionada

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 22

Buque

Buque
seleccionado

2.3.4 Vista Inicial


El Mapa permite configurar la vista inicial. Esta vista es una posición en el mapa, y un nivel
de zoom determinado. Es muy conveniente esta funcionalidad cuando luego de navegar
por el mapa o cambiar el nivel de zoom, se desea retornar a una posición determinada.

En la barra del mapa se encuentra el submenú Vista Inicial que permite ir a la vista inicial,
o bien guardar la vista inicial para futuros usos.

2.3.5 Consulta de distancias entre estaciones


Puede consultar la distancia existente entre dos estaciones del mapa (solamente las que
pertenezcan a la simulación, Instructor y buques Alumnos). Esta funcionalidad es accedida
desde el menú contextual del mapa, en la opción Distancias.

En caso de que alguna estación no se encuentre en la lista, presione Actualizar Listas


para refrescar el contenido de las mismas.

2.3.6 Ubicando objetos en el mapa


Accediendo desde el menú contextual del mapa, en la opción Ir A... existe una ventana
con la lista de buques, costeras y regiones de propagación presentes en el mapa. Puede
ubicar cualquiera de estos objetos con tan solo seleccionarlo de la lista correspondiente.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


23 Manual de Usuario - Instructor

2.3.7 Midiendo distancias


Es posible pueden fijar dos puntos en el mapa (Origen y Destino), para saber la distancia
en millas naúticas entre ambos.
Esta funcionalidad es accedida desde el menú contextual del mapa, en la opción Fijar
Origen. Luego de fijar el Origen se habilitará la opción de Fijar Destino.

Una vez fijados ambos puntos se mostrará la siguiente pantalla:

Los puntos se pueden arrastrar libremente por cualquier parte de mapa.


Al presionar el botón de Cerrar, se eliminarán los puntos seleccionados.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 24

2.4 Estaciones Costeras


El Instructor puede seleccionar cualquier costera para utilizar durante la simulación. Cada
una de estas costeras tiene asociado un conjunto de equipos al momento de configurar el
Escenario.
Si bien es posible emitir un mensaje Navtex desde cualquier estación, el resto de los
equipos están sujetos a la configuración en la estación costera, con lo cual si el
Instructor selecciona una estación costera sin algún equipo, este no estará disponible
durante la simulación.

MMSI de una estación costera

El MMSI de la estación costera difiere del MMSI asignado a un buque en cuanto a los
números utilizados y el significado de cada uno de los dígitos.

En primer lugar todo número MMSI de una estación costera comienza con un 00, y a
continuación se ubica el MID correspondiente al país al que pertenece la estación costera.

Luego se encuentra el tipo de estación costera, este valor se selecciona de la lista Tipo
de estación que posee los siguientes valores:

0 Sin distinción
1 Estaciones costeras
2 Estaciones de puerto
3 Estaciones pilotos

© 2016 Advenio Software S.R.L.


25 Manual de Usuario - Instructor

Finalmente se deben ingresar 3 dígitos que corresponden a la identificación de la estación


costera.

Búsqueda de una estación Costera

Si desea buscar alguna estación costera en particular puede utilizar el panel Estaciones
Costeras. Se mostrará una lista de las estaciones con el país al que pertenece, la
navarea, el nombre, la posición y otros datos relevantes de la estación costera.
Además, si selecciona alguna estación costera puede ver los equipos asignados a ella.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 26

Posicionándose en alguno de los campos puede escribir y buscar la estación costera


deseada según el criterio seleccionado.
Además existe un menú contextual en la grilla que permite realizar operaciones de
ordenamiento y agrupamiento de datos.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


27 Manual de Usuario - Instructor

Con la opción Agrupar Columnas oculta o visualiza la banda superior de la tabla de


costeras, de esta forma puede agrupar los datos de las costeras por algún campo. Por
ejemplo si se oculta la banda teniendo agrupado por país queda como se puede visualizar
en la imagen anterior de la lista de costeras.

También puede utilizar algún agrupamiento predeterminado utilizando el submenú Agrupar

Puede aplicar ordenamiento sobre los datos con el submenú Ordenar

2.4.1 Equipos
Si se encuentra editando una costera o agregando una costera nueva, es posible asignar
o quitar equipos a la misma. Para agregar o quitar un equipo chequee o desmarque el
equipo deseado.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 28

Los siguientes equipos habilitarán pestañas nuevas para que complete sus datos:

Equipo Navtex

Para el equipo Navtex debe seleccionar por qué frecuencia transmitir, un rango de alcance
de la estación y una letra que identifique en forma única a la estación dentro de la
NavArea.

Equipo Inmarsat C

El equipo Inmarsat C en las estaciones costeras ofrece las mismas funciones que los
equipos disponibles en los buques, con la diferencia que no es posible enviar mensajes de
distress ni recibir mensajes FleetNet. Sin embargo, provee la opción del envío de mensajes
de Telex, Fax, Email y recibir mensajes SafetyNET.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


29 Manual de Usuario - Instructor

Equipo Inmarsat B

El equipo Inmarsat B en las estaciones costeras permite recibir llamadas de distress


actuando como un centro de rescate.
Además permite recibir llamadas de prueba de distress desde los alumnos, las cuales son
contestadas en forma automática sin intervención manual de parte del instructor del
curso.

Equipo Fleet77

El equipo Fleet77 en las estaciones costeras permite la realización de llamadas de voz.


Además permite recibir llamadas de distress actuando como un centro de rescate y recibir
llamadas de prueba de distress desde los alumnos, las cuales son contestadas en forma
automática sin intervención manual de parte del instructor del curso.

2.4.2 RadioTelex
Cada costera permite tener un equipo radiotelex para utilizar como terminal y realizar
comunicaciones con otros equipos radiotelex. Este equipo se desempeña de igual forma
que el equipo disponible en el programa Alumno.

Por otro lado, es posible configurar en cada costera un conjunto de canales para atender
llamadas ARQ automáticas. Cada uno de estos canales emulará una estación automatizada
que ofrece diversos servicios al comunicante. Los comandos disponibles en estos canales
permitirán a los alumnos a enviar mensajes de telex a otras estaciones de radiotelex y
obtener mensajes para su propia estación.

Estos canales trabajaran cambiando de estado cada cierto tiempo, iniciando con el envío
de una baliza para permitir que equipos radiotelex se puedan comunicar a la costera.
Luego de finalizado el tiempo de balizado, el canal comenzará a enviar un mensaje en
modo FEC a todas las estaciones indicando si existe trafico para alguna estación. Al

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 30

finalizar el período de tráfico, el canal vuelve nuevamente a enviar la baliza, hasta que
alguna estación se conecte o finalice el tiempo de balizado para volver nuevamente a
enviar tráfico a las estaciones. Cabe aclarar que al momento de que se conecta una
estación a un canal, en la frecuencia del canal, ninguna otra estación podrá hacer uso del
canal hasta que la estación comunicante libere el canal finalizando la comunicación.

Datos a configurar

Los siguientes datos corresponden a la configuración de la terminal del equipo radiotelex


que tendrá disponible el Instructor.

Telex: Indica el número de telex del equipo radio telex


Modo: Indica el modo por defecto del equipo

Configuración de canales radio telex


Para cada canal se debe indicar las frecuencias y los períodos de balizado y tráfico.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


31 Manual de Usuario - Instructor

Canal: Indica el número de canal


TX: indica la frecuencia de transmisión
RX: Indica la frecuencia de recepción
Tiempo Baliza: Indica cuánto dura el periodo, en segundos, durante el cual se transmite
la baliza del canal
Tiempo trafico: Indica cuánto dura la transmisión en segundos, del trafico para las
estaciones
Frec. Trafico: Con este valor es posible configurar cada cuantos segundos se enviará el
mensaje indicando que estaciones poseen tráfico. Este valor debe ser menor al tiempo de
tráfico.

Una vez finalizada la configuración de la estación costera, en la configuración del


escenario es posible seleccionar los canales radiotelex que participarán en la simulación.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 32

2.5 Puestos
Cada buque participante de la simulación tiene asociado un puesto. Este puesto
representa a una PC conectada a la misma red del Instructor, y que ejecutará el Alumno.
Estos puestos son identificados por el nombre de la PC y debe ser único en la red. Al
momento de crear el escenario y agregar un buque se debe especificar a que puesto se
asigna el buque.

Los puestos agregados se almacenan en la base de datos del Instructor quedando los
mismos disponibles también para próximas simulaciones. Además a cada puesto es posible
asignarle una breve descripción.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


33 Manual de Usuario - Instructor

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Conceptos Básicos 34

2.6 Envío de información de uso


En la pestaña Ayuda, presione Envío de información de uso para invíar información a
Advenio Software acerca del uso de la aplicación. Esta información la utilizamos para
corregir errores y continuar agregando funcionalidad.

En la ventana de envío, presionar el botón Enviar.

Si el e-mail es enviado correctamente, se muestra un cartel indicando tal situación. Si no


es posible realizar el envío, se muestra el detalle del error ocurrido, y se habilita la
posibilidad de copiar el archivo para hacer un envío manual del mismo. Para ello, presione
el botón Copiar a...

Seleccionar una unidad o carpeta destino para el archivo. Tomar nota de la ruta del
directorio elegido y el nombre del archivo, ya que el mismo deberá adjuntarse
manualmente a un e-mail a enviar a soporte@advenio.com.ar.
Indicar en el contenido del mismo: los datos del usuario, la versión del programa (se puede
obtener de la opción "Acerca de" de la solapa Ayuda), y que fue generado de la aplicación
Instructor.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Capítulo III
Escenarios
Escenarios 36

3 Escenarios

3.1 ¿Qué es un Escenario?


Un escenario define las características del entorno de la simulación. En el mismo se
especifican los buques participantes de la simulación, equipamiento a utilizar, posición
geográfica de cada uno de los buques, regiones de propagación, eventos navtex, y para
cada buque es posible especificar fallas en equipos o eventos en determinado horario.

Es posible almacenar en un archivo los datos del escenario generado, de esta manera el
escenario creado puede llegar a ser utilizado nuevamente por el Instructor u otro
Instructor todas las veces que se desee, sin la necesidad de crearlo nuevamente.

3.2 Creando un Escenario


El primer paso para generar un nuevo escenario consiste en especificar un nombre para el
mismo, y la fecha y hora de inicio de simulación (La fecha hora es en horario GMT). Es
posible asignarle al escenario una breve descripción, la cual es visualizada en las
estaciones Alumno.
Luego el Instructor debe seleccionar una costera, la cual será simulada durante la
ejecución del escenario. Al iniciar la simulación el Instructor tendrá disponible los equipos
presentes en la estación seleccionada (Si no se contará con los equipos deseados, los
mismos deben ser dados de alta desde la pantalla de Estaciones Costeras).
A continuación el Instructor puede especificar los mensajes navtex, donde se debe indicar
navarea, estación emisora, tipo de mensaje, número de serie, contenido del mensaje y los
horarios de transmisión asignados al mensaje.

Pantalla de Configuración del Escenario

© 2016 Advenio Software S.R.L.


37 Manual de Usuario - Instructor

También puede especificar la fecha y hora de inicio de la simulación. Tenga en cuenta que
todos los eventos del escenario son relativos al inicio de la simulación. Quiere decir que el
tiempo de ocurrencia de todos los eventos se expresa en cantidad de minutos luego del
inicio de la simulación, aunque en algunos eventos se puede especificar la fecha y hora
este valor es convertido a minutos.

Como siguiente paso debe configurar los canales radiotelex que estarán disponible en el
escenario durante la simulación. Debe seleccionar que canales se desea que participen de
la simulación. Es posible seleccionar cualquier canal de cualquier estación costera
disponible en el simulador, independientemente de la estación costera seleccionada por el
instructor.
Recuerde que esta selección se almacena junto al escenario, la próxima vez que utilice
este escenario tendrá disponible la misma selección realizada.

Una vez seleccionado los canales radiotelex participantes del escenario, al comenzar la
simulación los canales radiotelex comenzarán a trabajar en función de los tiempos
configurados, enviando balizas o atendiendo comunicaciones por las frecuencias
establecidas.

Para acceder a esta pantalla, en la solapa Ver se encuentra el botón Costeras Radio
Telex.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 38

¿Cómo seleccionar la estación simulada?

El Instructor permite simular el rol de un buque o una estación costera. Al momento de


crear el escenario puede establecer la estación a simular durante el ejercicio,
seleccionando una estación costera o un buque. Este procedimiento se explica a
continuación.

Estación costera

Para seleccionar una costera debe ir al mapa principal y buscar la costera deseada (puede
buscarla con la pantalla Ir A... del mapa). Luego debe posarse con el ratón sobre el punto
que representa la costera y utilizar el menú contextual del mapa que en este caso estará
habilitado con las opciones de Editar costera y Seleccionar Costera, seleccionaremos esta
última opción y de esta forma el Instructor cumplirá el rol de esta estación costera
contando con aquellos equipos que la misma tenga asignada (si desea agregar o quitar
equipos puede ir a Estaciones Costeras)

Al seleccionar la costera se marcará en el mapa con un color distinto la estación


seleccionada.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


39 Manual de Usuario - Instructor

Luego en la barra inferior del Instructor aparecerá el nombre de la estación seleccionada,


en este caso Mar del Plata (Argentina)

Seleccionando un Buque

Para seleccionar un buque debe dirigirse hacia la pantalla de datos de los buques, y de la
lista de buques seleccionar el buque que desea simular el Instructor. Una vez seleccionado
el buque, presione el botón Modificar y marque la casilla Buque Instructor.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 40

Al presionar Aceptar se marcará el buque como Instructor, y en el mapa quedará


seleccionado el buque indicado

© 2016 Advenio Software S.R.L.


41 Manual de Usuario - Instructor

La misma acción puede ser realizada desde el menú contextual del mapa, con la opción
Seleccionar Buque Instructor.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 42

3.3 Frecuencias HF
Algunas frecuencias del equipo HF pueden no estar disponibles según la posición de la
estación, época del año y hora del día. Vox Maris tiene incorporada esta funcionalidad, al
recibir una comunicación por el equipo HF, si la misma se encuentra en una frecuencia no
disponible para la estación receptora la comunicación no será posible.

A efectos didácticos, Vox Maris permite desactivar esta funcionalidad quedando como
única restricción para una comunicación entre dos estaciones la distancia y potencia de
transmisión. Si el instructor desea reducir la complejidad del ejercicio puede desactivar
esta funcionalidad desde la opción Activar Algoritmos de Máximas y Mínimas
Frecuencias en HF.

Para ello presione el botón Configurar Escenario

Consulta de frecuencias HF

En el menú del mapa del Instructor existe una opción llamada Frecuencias HF que permite
consultar las frecuencias utilizables entre dos estaciones.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


43 Manual de Usuario - Instructor

Se debe seleccionar la estación de origen y destino, y luego presionar calcular. Vox Maris
calcula para todas las horas del día (Fecha tomada de la fecha y hora de la simulación) las
frecuencias utilizables. Además muestra cuál es la frecuencia más alta (MUF) utilizable y
cual es la frecuencia más baja utilizable (LUF) entre ambas estaciones.

Hay que recordar que estos valores pueden variar según las posiciones de las estaciones,
en este caso si consultamos la pantalla de distancias obtenemos que las estaciones se
encuentran separadas por 1500 km aprox. Al consultar las frecuencias obtendremos los
siguientes valores

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 44

3.4 Buques
En esta sección se detallará como configurar los buques participantes de una simulación.
Desde el panel Buques (para visualizarlo también puede ir a la opción Buques del menú Ver)
puede acceder a las opciones de cada uno de los buques participantes de la simulación,
especificar los equipos disponibles, programar fallas, eventos, y asignar el buque al PC que
desea que cumpla el rol del buque seleccionado.

Para dar de alta un buque debe utilizar el menú contextual del mapa, seleccionando la
posición inicial del buque y luego presionar en la opción "Agregar Nuevo Buque"

Datos Básicos de un buque

En primer lugar para crear un buque, se deben ingresar los siguientes datos

Nombre del Buque: Identifica unívocamente al buque.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


45 Manual de Usuario - Instructor

Posición Inicial: según donde se haga click en el mapa con la opción agregar Nuevo
Buque.
Rumbo: Especifica el rumbo inicial del buque.
Velocidad: Especifica la velocidad inicial del buque en nudos.
MID: Código MID del buque que indica la bandera del buque
MMSI: Especifica los últimos 6 dígitos del MMSI asignado al buque
Buque Instructor: Especifica que el Instructor simulará el buque seleccionado.
Puesto: Puesto que representa al buque. Cuando el Alumno se registra en el Instructor
solicita el escenario y toma la configuración asignada a su puesto, en este caso el
buque.
Observaciones: Es posible especificar un breve texto que puede contener alguna
información en particular para el Alumno.
Mapa: Especifica la visibilidad que el buque tendra con respecto a otros buques que
participen en la simulación.

Utilizando los botones podrá realizar una selección de equipos acorde a la zona a navegar.
Además de las zonas A1,A2,A3 y A4 podrá agregar el equipamento adicional utilizando el
botón "Adicional".

Mapa:

Buque Propio: Unicamente se visualizara en el mapa el buque propio.


Todos los Buques: Se visualizaran en el mapa todos los buques participantes de la
simulacion.
Conectar al Equipo AIS: Se visualizaran en el mapa los buques que esten detecteados
por el equipo AIS. Ademas activa la opcion de seteo de mapa en el menu contextua

Luego completar los datos básicos puede especificar que equipos podrá utilizar el buque
durante la simulación, el listado de equipos se encuentra en la solapa Equipos y debe
seleccionar los equipos deseados.

La opción "Completar agenda de equipos" permite indicar si al momento de iniciar el


escenario los equipos VHF, HF, y Radio Telex reciben los datos de la agenda del resto de
las estaciones participantes de la simulación. En caso de no tildar esta opción, dichos
equipos no poseerán entradas en sus respectivas agendas y el alumno deberá completar
en forma manual los datos de la agenda.

3.5 Regiones de Propagación


Existen Regiones que definen condiciones de propagación de las señales de radio. Estas
condiciones pueden atenuar o amplificar una señal, de esta forma puede configurar el
escenario para que existan algunas regiones donde el alcance de radio sea mayor a lo
normal o que las condiciones de propagación no sean óptimas.

Para agregar una región de propagación seleccione un punto en el mapa principal y utilice

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 46

la opción Agregar Región de Propagación del menú contextual

Luego se muestra el panel de Regiones de Propagación donde debe ingresar los datos
correspondientes a la Región de Propagación

Como primer paso debe ingresar un nombre a la región con el cual identificará a la misma
en el sistema, luego se solicita el radio de la región (en millas náuticas, recuerde que una
región tiene forma de círculo), y como último paso se solicita si la región debe atenuar o
amplificar la señal los decibeles ingresados.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


47 Manual de Usuario - Instructor

El valor en decibeles es cuando la señal (una comunicación entre dos estaciones) pasa por
el centro de la región, en otro caso se utiliza un valor proporcional de los decibeles
ingresados según la distancia al centro de la región de la señal transmitida. Por ejemplo si
existe una region que amplifica 10 DB con un radio de 20 mn y una señal pasa a 5 millas
del centro, se obtiene una amplificación de 7,5 DB (Buques Zefiro y Boreas) (un 25%
menor al centro de la región ya que la distancia de paso se encuentra en un 25% alejada
del centro). En cambio si esta señal pasa por el centro, la señal se amplifica en 10 DB
(Buques Boreas y Relampago de la figura).

En el caso de la figura, si no existiese la región que amplifica la señal algunas


comunicaciones quizás no puedan establecerse, pero al tener condiciones favorables en la
comunicación es posible realizarlas.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 48

3.6 Grupos MMSI


Por medio de los grupos MMSI se pueden agrupar un conjunto de estaciones, de esta
forma si se desea enviar un mensaje DSC al todo un grupo de estaciones puede hacerlo
por medio del grupo MMSI.

Puede crear un grupo nuevo o editar alguno ya existente, si desea agregar alguna
estación en particular debe seleccionar la estación de la lista (del ítem Estación) y
presionar el botón Agregar o también puede agregar todas las estaciones de la lista. Si
desea quitar alguna estación puede utilizar los botones Quitar o quitar todos.

Cada grupo debe tener un MMSI con el cual será identificado luego en la simulación, de
esta manera al enviar un mensaje DSC al MMSI del grupo el mismo será recibido por todas
las estaciones integrantes del grupo MMSI.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


49 Manual de Usuario - Instructor

3.7 Grupos ENID


Para poder utilizar el servicio de mensajes FleetNet, es necesario establecer grupos de
números ENID (Identificador de red de EGC). Los mensajes enviados por el sistema
FleetNET son generalmente de índole comercial, destinados a flotas de buques
pertenecientes a empresas que contratan diversos servicios de mensajería.

Al definir cada uno de estos grupos se debe indicar cuales buques pertenecen, luego
durante la simulación será posible enviar mensajes FleetNET a los grupos creados.

Luego durante la simulación es posible realizar la transmisión de estos mensajes. Para más
información consulte Mensajes FleetNet más adelante en este manual.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 50

3.8 Cuadro de Identificadores


Cuadro de Identificadores
En la sala de Radio se cuenta con un cuadro que contenga los identificadores
correspondientes a la embarcación. Este mismo debe contener:
-Nombre de la Embarcación
-MMSI
-Número del Inmarsat B
-Número del Inmarsat C
-Número de Radio Telex
-Señal Distintiva

Señal Distintiva
Una Señal Distintiva es un código alfanumérico único para estaciones transmisoras. Esta
señal se conforma con un prefijo dependiendo del país de donde es la estación
transmisora, y un conjunto de caracteres que deben seguir las siguientes condiciones:
Para los buques las señales distintivas se generan de la siguiente manera:
Si tiene solo radiotelefonía:
o Dos caracteres(el segundo debe ser una letra) seguido de 4 cifras (no siendo ni
0 ni 1 la que sigue inmediatamente a las letras) o bien
o Dos caracteres y una letra seguidos de 4 cifras (no siendo ni 0 ni 1 la que
sigue inmediatamente a la letra)
Si además tiene radiotelegrafía:
o Por dos caracteres y dos letras, o bien:
o Por dos caracteres, dos letras y una cifra distinta de 0 y 1

En cambio, para las estaciones costeras se genera de la siguiente manera:


o Por dos caracteres y una letra, y hasta 3 números.

3.9 El Sistema Inmarsat


Las instalaciones en tierra del sistema Inmarsat cuentan con una red de estaciones
terrenas terrestres (Land Earth Stations - LES); estaciones coordinadoras de red
(Network Co-ordination Stations - NCS), y un Centro operador de Red (Network
Operations Centre - NOC).

Cada operador de una LES proporciona un enlace entre la red de satélites y la red
internacional de telecomunicaciones. Una LES tiene la capacidad de manejar muchas
llamadas desde y hacia estaciones terrenas de barcos (SES - Ship Earth Station)
simultáneamente sobre las distintas redes de Inmarsat. Una estación terrena de barco
(SES) es un dispositivo instalado en un buque (o en una instalación fija en un entorno
marítimo) para permitir al usuario comunicarse con abonados en tierra a través de los
satélites Inmarsat.

Las LES son propiedad de los operadores de telecomunicaciones que actúan como
operadores LES y proporcionan una amplia gama de servicios de comunicaciones para el
usuario de un SES. Muchos operadores ahora ofrecen el servicio en las cuatro regiones
oceánicas a través de un acuerdo de distribución mundial con operadores de las otras
regiones donde no tienen alcance por su propia ubicación. Para cada sistema Inmarsat y
región oceánica hay una estació coordinadora de red (NCS) que supervisa y controla
todas las comunicaciones. Cada NCS se comunica con todos los operadores LES de la
región oceánica donde opera, las otras NCS y el centro de operaciones de red (NOC),
ubicado en la sede de Inmarsat en Londres, lo que hace posible la transferencia de

© 2016 Advenio Software S.R.L.


51 Manual de Usuario - Instructor

información operativa en todo el sistema. Por lo general, actúa un LES como NCS para
cada sistema Inmarsat y la región oceánica.

Los NCS están involucrados en el establecimiento de llamadas entre un SES y una LES. La
siguiente figura ilustra, en términos generales, cómo el NCS responde a una petición de
un SES para un canal de comunicaciones, mediante la asignación de un canal en el que
tanto el SES como el operador de la LES deben sintonizar para efectuar la llamada.

Situaciones de Emergencia / Socorro

El sistema Inmarsat ofrece acceso prioritario a los canales de comunicaciones via satélite
en situaciones de emergencia. Todas las SES son capaces de iniciar llamadas con prioridad
de socorro. Cualquier llamada con prioridad de socorro es detectada automáticamente por
la LES y se le asigna un canal satelital inmediatamente. Si todos los canales están
ocupados, uno de ellos será interrumpido y se adjudicará al SES que inició la llamada de
socorro. Este procesamiento de llamadas es completamente automático y no implica
ninguna intervención humana. El personal de la LES, sin embargo, es notificado de la
recepción y el establecimiento de un mensaje de socorro con alarmas audiovisuales.

Para asegurar el correcto tratamiento de las solicitudes de socorro, el NCS supervisa el


procesamiento de las llamadas de ese tipo por parte de todos los operadores LES en la
región. En caso de que se detecten anomalías en el procesamiento, el NCS tomará las
medidas apropiadas para establecer la conexión. Además, el NCS también comprueba el
estado de la LES contenida en el mensaje y acepta automáticamente la llamada si la LES
no está operativa.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 52

La prioridad de socorro se aplica no sólo a los canales satelitales, sino también al


enrutamiento automático de las llamada al Centro Coordinador de Rescate - RCC. Cada
LES del sistema debe proveer una comunicación confiable con un RCC; estos RCC
nacionales son conocidos como los RCC asociados. Los medios de interconexión LES-RCC
puede variar de país a país e incluyen el uso de líneas dedicadas o redes públicas
conmutadas. Por lo tanto, cualquier mensaje de socorro recibido en la LES se procesa
automáticamente y se pasa al RCC asociado. Algunas LES, debido a cuestiones de
carácter nacional, pasan los mensajes de socorro a operadores especiales, que son
responsables del enrutamiento posterior de los llamados al RCC apropiado.

3.9.1 Estaciones LES


Las estaciones LES son estaciones costeras que ofrecen diversos servicios a los
terminales Inmarsat C, B y Fleet 77. Actúan de interface entre las estaciones móviles y las
comunicaciones para redes terrestres. En Vox Maris Instructor es posible configurar las
estaciones LES que luego estarán disponibles en las terminales Inmarsat B, C y Fleet 77
para el envío de mensajes.

Por otro lado, seleccionado estas estaciones será posible enviar mensajes SafetyNET por
el sistema Inmarsat.

Para agregar o editar una estación LES presione el botón correspondiente. Si desea editar
una estación LES seleccione previamente una estación LES de la lista.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


53 Manual de Usuario - Instructor

Al editar una estación LES es necesario indicar el nombre, el país, y el código para cada
región oceánica. En Inmarsat C los códigos son únicos y no se pueden repetir de ninguna
manera. En cambio, en Inmarsat B y Fleet 77 los códigos de acceso de una LES pueden
ser iguales para las cuatro regiones oceánicas.

Para cada sistema Inmarsat y región oceánica debe existir una LES actuando como NCS
(Estación Coordinadora de Red / Network Co-ordination Station) encargada de
monitorear, controlar las comunicaciones y aceptar las llamadas de socorro en caso de
que la LES seleccionada no se encuentre operativa. Para marcar una LES como NCS en
una región oceánica, simplemente edite la LES o seleccione la opción correspondiente en
el menú contextual de la grilla, haciendo click sobre la LES, región oceánica y el equipo
correspondiente:

Los códigos de LES marcados en VERDE indican que la LES está configurada como NCS
para esa región.

3.9.2 RCC - Centros Coordinadores de Salvamento


En el Instructor se puede visualizar la lista de Centro Coordinadores de Salvamento
disponibles para la simulación, con todos sus datos de contacto:

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 54

3.9.3 RCCs SES - Centros Coordinadores de Salvamento utilizando SES


Muchos Centros Coordinadores de Salvamento (RCC) utilizan Estaciones terrenas de
barcos (SES - Ship Earth Station) para comunicaciones directas. En el Instructor se
puede visualizar la lista detallada de la siguiente manera:

3.10 Editor de escenario


Vox Maris incorpora un poderoso editor de escenario donde será capaz de programar varios
eventos que podrán ser ejecutados cuando la simulación este corriendo. Estos eventos
podrían ser un mensaje enviado al alumno indicando que realice una acción, una falla de un
dispositivo o enviar un transmisión de radio desde una determinada posición, dispositivo o
frecuencia.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


55 Manual de Usuario - Instructor

Puede planear por adelantado la estructura del escenario, creando y programando los
eventos a ejecutar. Sin embargo, también podrá crear eventos durante la simulación
mientras avanza el ejercicio y cree que necesario implementar cierto evento. Con esta
característica tiene la posibilidad de crear el escenario mientras la simulación avanza.

En el editor de escenario podrá:


crear mensajes SafetyNET
Eventos
Fallas de dispositivos
crear transmisiones programadas desde cualquier posición y estación tales como
Activación de SART
Activación de SART-AIS
Activación de EPIRB
Transmisiones de audio VHF and MF/HF
Mensajes VHF and MF/HF DSC
Mensajes RadioTelex

Línea de tiempo

En la línea de tiempo, los eventos son mostrados de acuerdo su tiempo de ejecución


programado y la duración asignada. A través de esta línea, podrá obtener una imagen de
cómo los eventos serán ejecutados durante la simulación, y hacer cambios si lo considera
necesario.

La línea de tiempo esta expresada en segundos, los números pequeños corresponden a los
segundos y los grandes a los minutos. El tiempo es expresado desde el comienzo de la
simulación.

La línea de tiempo está expresado en segundos desde el inicio de la


simulación, aunque seleccione una fecha y hora real para la simulación. Si
desea saber a qué hora del día será ejecutada, pose el mouse sobre los
segundos en la sección superior de la grilla, y un mensaje aparecerá
indicando el tiempo exacto.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 56

En la sección de opciones, podrá cambiar la escala de tiempo, tamaño de fila, mostrar la


descripción de los eventos y activar el seguimiento del indicador de tiempo.

La opción de escala de tiempo permite cambiar la escala horizontal de la grilla, y los


eventos se ajustarán de acuerdo a la escala de tiempo seleccionada, y permitirá mostrar
visualizar mas elementos en la línea de tiempo. Sin embargo, si selecciona una escala
menor de tiempo, verá mas detalles de los eventos pero menos elementos. Además puede
cambiar el tamaño de la fila, para encontrar el tamaño adecuado de la línea de tiempo.

Cuando la simulación este corriendo, la línea de tiempo avanzará de acuerdo al indicador


rojo. Puede deshabilitar esta característica, destildando la opción "Seguir indicador de
tiempo".

© 2016 Advenio Software S.R.L.


57 Manual de Usuario - Instructor

La grilla de tiempo tiene un menú contextual, puede acceder a el haciendo click derecho
sobre la misma, y un menú con opciones será mostrado. Las opciones a mostrar
dependerán de qué fila clickee. Si clickeo en la fila de Eventos de simulación, verá las
opciones de agregar eventos de simulación tales como:

Activación de SART
Activación de SART-AIS
Activación de EPIRB
Transmisiones de audio VHF and MF/HF
Mensajes VHF and MF/HF DSC
Mensajes RadioTelex

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 58

Por otro lado, si clickeo en una fila asignada a un buque, verá las opciones de agregar un
evento o una falla de dispositivo:

La opción Iniciar simulación desde aquí permite saltearse todo los eventos previos y
comenzar la simulación desde aquel instante.

Si desea editar o eliminar un evento, haga click derecho sobre el evento y seleccione la
opción desde el menú contextual.

Moviendo eventos y cambiando su tamaño

© 2016 Advenio Software S.R.L.


59 Manual de Usuario - Instructor

En la grilla de tiempo puede mover los eventos a través del tiempo de simulación para
cambiar su tiempo de inicio. Puede moverlos hacia adelante o hacia atrás, pero no podrá
moverlos a un tiempo anterior al del momento actual de simulación.

Para mover un evento arrastrelo hacia la posición deseada sobre la línea de tiempo.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 60

Puede cambiar la duración de las fallas de dispositivo, activaciones de balizas y


transmisiones de audio, usando el mouse y cambiando el tamaño del evento. Sería
recomendable usar una escala de tiempo mas cómoda si quiere mas precisión al momento
de modificar el tamaño.

También puede copiar a otros alumnos, eventos de simulación o fallas de dispositivos. Se


le pedirá que elija de una lista de alumnos.

Grilla de eventos

© 2016 Advenio Software S.R.L.


61 Manual de Usuario - Instructor

La pantalla del editor de escenario tiene dos pestañas en la sección superior, donde los
eventos programados son visualizados en una línea de tiempo, o en una grilla donde
pueden ser ordenados.

La grilla tiene además, un menú contextual que permite copiar, editar o eliminar cualquier
event. Debe seleccioner el evento de la grilla y hacer click derecho para acceder al mismo.

3.10.1 Mensajes SafetyNet


SafetyNET es usado para transmitiar información de seguridad marina a buques en el mar.
Usado por autoridades Hydrologic, de búsqueda y rescate, meteorologicas, y
guardacostas, con SafetyNET pueden emitir el clima, amenazas, socorros o alertas a
terminales móviles próximas o una región geográfica específica. Los mensajes SafetyNET
son típicamente emitidos a áreas de navegación definidas como rectangulos o círculos,
dentro de una región oceánica en particula. Cualquier terminal móvil dentro del área
definida puede recibir el mensajes sin costo para el usuario final.

En el Instructor es posible transmitir mensajes SafetyNET desde cualquier estación del


mundo. Estos mensajes pueden ser programados antes de que la simulación comience o
mientras la simulación este corriendo. Para agregar un nuevo mensaje elija la opción
"Nuevo mensaje SafetyNet" desde el menú contextual de la grilla de tiempo.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 62

Desde el menú contextual puede agregar, editar o eliminar mensajes SafetyNET. Un


mensaje SafetyNET requiere el tipo de mensaje, prioridad, número de serie(el número es
asignado según el tipo), si el mensaje debe ser enviado por Navtex 518 KHz y/o Navtex
490 KHz y/o sistema Inmarsat, y el texto del mensaje.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


63 Manual de Usuario - Instructor

Como paso secundario, es necesario elegir la estación que transmitirá el mensaje. Para
hacer esto deberá elegir la NavArea desde el mapa(clickeando sobre el) y seleccionando la
estación desde el listado de Emisor.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 64

Si el mensaje será enviado a través del sistema Inmarsat, será necesario que elija la
estación LES y la región en el mapa paraa transmitir el mensaje. Para esto, elija la pestaña
región Inmarsat y luego usando el mapa, elija la región donde quiere se transmita el
mensaje. Luego elija la estación LES desde la lista desplegable debajo.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


65 Manual de Usuario - Instructor

Tras completar todas las opciones requieridas, presione Aceptar para guardar los cambios.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 66

3.10.1.1 Importing SafetyNet messages

Cada vez que cree un escenario, los mensajes SafetyNET deberán ser creados
nuevamente. Los mensajes SafetyNET guardados pueden ser recuperados desde
escenarios guardados. Para hacer esto, debe ir a la pestaña Datos de escenario y
seleccionar "Importar Mensajes SafetyNET".

Luego debe seleccionar un escenario y los mensajes SafetyNet serán mostrados en una
grilla.

Cada mensajes incluye el NAVAREA, el código de estación emisora, la prioridad de mensaje,


el tipo de mensaje, el nombre de la estación emisora, el país de la estación emisora y el
tiempo de transmisión del mensaje. Una vez seleccionados los mensajes SafetyNET deberá
importarlos, presione el botón "Importar Mensajes" para copiar los mensajes al escenario
actual.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


67 Manual de Usuario - Instructor

3.10.2 Biblioteca de Audios

A través del editor de escenario, puede crear transmisiones de audio de audios pre-
grabados. Puede agregar, editar y eliminar estos archivos de audio en la pantalla
"Biblioteca de Audios", que se encuentra en la pestaña "Editor de escenario".

En la pantalla Biblioteca de Audios podrá agregar nuevos archivos de audio, modificar


existenes o eliminarlos, además podrá escuchar cada uno de ellos.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 68

Si desea reproducir un audio, seleccionelo de la girlla y presione el botón "Reproducir".

Para agregar un nuevo archivo de audio presione el botón "Nuevo Audio" y la siguiente
pantalla aparecerá, donde deberá seleccionar el archivo de audio a importar.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


69 Manual de Usuario - Instructor

Debe ingresar el nombre y la descripción para el nuevo archivo de audio, y luego elegirlo
de su sistema usando el botón de 3 puntos, que abrirá una ventana de "Abrir archivo".

El simulador sólo soporta archivos wave, si tiene archivos con otro formato de audio,
podemos asistirlo para realizar la conversión a archivos wave. Escríbanos a
info@advenio.com.ar y con gusto lo ayudaremos.

3.10.3 Transmisiones de audio

Vox Maris permite enviar audios pre-grabados en una frecuencia desde cualquier posición
del mapa, permitiendo recrear cualquier escenario real de comunicaciones tales como un
escenario SAR o comunicaciones de rutina. Puede transmitir aquellos audios en banda
marina VHF, banda aeronaútica VHF y MH/HF.

Esta característica provee la posibilidad de crear un simulación más realista con


transmisiones automáticas, donde los alumnos deben encender los dispositivos de radio y
recibirán las comunicaciones entrantes. Por supuesto, que la radio receptora debe estar
en rango para recibir la comunicación de radio, ya que en comunicaciones reales la
transmisión es afectada por la distancia, transmitiendo potencia y hora del día.

Cómo crear una nueva transmisión de audio?

Para crear una nueva transmisión de audio puede usar el mapa para elegiar la posición de
la cual se originará la transmisión, o bien usar la grilla de tiempo desde el editor de
escenario para seleccionar el tiempo de inicio de la transmisión. A menudo, es convenient
agragar la transmisión desde el mapa, para asi elegir la posición adecuada del origen de la
transmisión.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 70

En el sub-menú de eventos, tendrá disponibles todos los eventos a transmitir. En este


oportunidad, seleccionaremos "Nueva transmisión VHF":

La siguiente pantalla aparecerá, donde debe completar todos los datos requeridos para
generar la transmisión. Si creó el evento desde la grilla de tiempo, la posición tendrá
ceros, pero si creó desde el mapa, el tiempo tendrá ceros.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


71 Manual de Usuario - Instructor

Archivo: Es el audio que será transmitido


Ejecutar en: el tiempo de la simulación a ejecutar la transmisión. Esta expresado en
tiempo relativo al inicio de la simulación, esto significa que puede indicar que el evento se
ejecute a 2 minutos de haber iniciado la simulación. Cuando la simulación este corriendo,
tendrá habilitado un opción para ejecutar el evento inmediatamente.
Duración: La duración del evento en segundos. Es conveniente elegir una duración que
sea multiplo de la duración del audio.
Posición: Puede ingresar manualmente la posición o elegir un punto del mapa.
Banda: Permite usar las frecuencias de la banda marina o aeronáutica.
Potencia: La potencia deseada de transmisión.
Tipo: Tipo de canal a usar, puede seleccionar canales Internacionales, USA o Canada.
Canal: El canal a utilizar.

Si selecciona la banda áerea tendrá que elegiar la opción de usar la frecuencia 121.5 Mhz
o 123.1.

Una vez que complete los datos de la transmisión, un icono aparecerá en el mapa en la
posición indicada y en la grilla de tiempo. Mientras que el evento no haya finalizado, podrá
cambiar la posición de la transmisión. Para esto, arrastre el icono a la posición deseada.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 72

3.10.3.1 Transmisiones de audio MF/HF


Además de las transmisiones VHF, Vox Maris permite enviar audios a través de frecuencias
MF/HF. Para crear una nueva transmisión MF/HF debe seleccionar la opción del menú
contextual, ya sea desde el mapa o desde la grilla de tiempo.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


73 Manual de Usuario - Instructor

Para la transmisión MF/HF debe seleccionar el modo de operación, y puede seleccionar un


canal ITU o una frecuencia de transmisión.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 74

Si va a transmitir usando la frecuencia 2182 Khz, puede enviar la alarma bitonal antes de
enviar el audio. Cuando se ejecute el evento, la bitonal sonará durante 30 segs y luego el
audio comenzará.

3.10.4 Mensajes VHF y MF/HF DSC


Vox Maris permite programar mensajes DSC para enviar desde cualquier posición y estación
(o MMSI), usando VHF o MF/HF. Puede crear un nuevo DSC desde el mapa o desde la grilla
de tiempo, como con las transmisiones de audio. Puede enviar mensajes a un grupo, a un
área geográfica o a todos los barcos, pero mensajes individuales son están permitidos.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


75 Manual de Usuario - Instructor

En las opciones del Emisor puede seleccionar cualquier blanco AIS, o simplemente ingrese
cualquier MMSI que usted desee como emisor del mensaje.

Como puede notar, si selecciona un emisor, la caja de texto será deshabilitada, mientras
que si selecciona la opción "Otro" será habilitada para que puede ingresar el MMSI.

El próximo paso es seleccionar la banda para transmitir el mensaje DSC, puede seleccionar
VHF or MF/HF, cuando selecciona la segunda opción (MF/HF) tendrá más opciones
habilitadas donde podrá especificar qué frecuencia usará para enviar el mensaje.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 76

Mensajes de rutina

Los mensajes en esta categoria deben ser enviados a un grupo, puede agregar estos
grupos en la opción de Grupos MMSI en la pantalla principal. Además, necesita indicar
manualmente la frecuencia de transmisión, contrario a otras categorías donde puede
seleccionar cualquiera de las 6 frecuencias de socorro asignadas a MF/HF.

Seguridad/Urgencia

Cuando envía un mensaje de esta categoría a través de VHF es enviado a todos los
barcos, mientras que en MF/HF el mensaje es enviado a un área geográfica. En MF/HF
tendrá habilitado el uso de cualquiera de las seis frecuencias MF/HF.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


77 Manual de Usuario - Instructor

MF/HF seguridad

VHF seguridad

Socorro

Puede programar transmitir un mensaje de socorro a través de VHF o MF/HF, donde debe
completar la información requerida para enviar un mensaje de socorro.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 78

Para la hora del mensaje de distress será utilizada la hora actual del escenario al momento
de emisión. Si desea enviar la hora sin información (88:88) puede marcar la casilla "Sin
info. hora".

Además puede enviar un socorro ACK, retransmisión de socorro y retransmisión de socorro


ACK, permitiendo emular por completo el circuito DSC en un escenario de socorro.

3.10.5 Activación de SART, SART-AIS and EPIRB

Puede crear eventos para emular la activación de una EPIRB, PLB, SART o SART-AIS, con
el objeto de que la señal de estos dispositivos sean visualizados en el corresponte
dispositivo. Para agregar un evento a cualquiera de estos dispositivos, puede usar el mapa
o la grilla de tiempo y completar la información requerida:

EPIRB/PBLs

Para activar una radio baliza debe elegiar una posición, un MID y la duración de la
transmisión. Mientras el evento este activo, la señal será enviada desde la posición
elegida, hasta que el evento finalice. Si algún Radiogoniómetro está en rango, la señal será
detectada.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


79 Manual de Usuario - Instructor

SART

Cuando el SART es activado, todos los radares en alcance detectarán la señal y se


visualizará. Una vez que el evento finalice, la señal desaparecerá.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 80

SART-AIS

El evento SART-AIS permite crear una transmisiones desde un SART-AIS, y la señal será
detectada por un dispositivo AIS.
Debe completar el MMSI para el SART-AIS, y debe indicar si está en modo Test o no.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


81 Manual de Usuario - Instructor

3.10.6 Eventos de alumno


Contrario a la fila de eventos de simulación, puede programar eventos o fallas de equipos
para cada alumno. Para crear un nuevo evento o falla, debe usar el menú contextual de la
grilla de tiempo en el tiempo deseado a ejecutar el evento.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 82

La grilla de tiempo le permitirá tener una visualización a través del tiempo de cómo los
eventos son programados, para que pueda realizar correcciones y añadir nuevos eventos.

3.10.6.1 Eventos
Un evento es simplemente un mensaje notificando al alumno de que algo ocurrió y que
debe actuar en consecuencia. Luego, en el módulo de debriefing el instructor será capaz
de evaluar el comportamiento de los alumnos en la situación planteada, y calificar su
desempeño.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


83 Manual de Usuario - Instructor

Debe completar el título del evento, el conteido y las acciones esperadas. Las acciones
esperadas no se mostrarán en el alumno. Son uan ayuda para el instructor para recordar
que acción debe realizar el alumno para cumplir lo objetivos de ejercicio. Un evento podría
ser: "Usted detecta una señal SART en el radar, notifique el incidente a las autoridades
SAR" y la acción esperada podría ser: "El alumno debe enviar un mensaje de retransmisión
de socorro".
Puede activar la opción "Agregar automáticamente a la evaluación" para agregar el evento
a la evaluación en el Debriefing.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 84

3.10.6.2 Fallas de equipos

Una falla de equipo deshabilita temporalmente o permanentemente un dispositvo del


buque. Éstas fallas pueden ser configuradas desde el Instructor eligiendo que equipo será
afectado y por cuánto tiempo. Cuando la falla comienza en el Alumno, el dispositivo
afectado será deshablitado y no podrá ser usado hasta que la falla finalice.

Para crear una falla debe ingresar el título, el tiempo de inicio y la duración (0 significa
permanentemente), dispositivo afectado y un mensaje a mostrar cuando la falla ocurra.

Puede crear fallas para el Panel de baterías donde tendrá más opciones para configurar la
falla. Para este dispositivo, podrá indicar cúal componente fallará.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


85 Manual de Usuario - Instructor

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 86

3.10.7 AIS targets


Vox Maris permite crear objetos AIS autónomos al crear el escenario o durante la
simulación. Estos objetos transmitirán la señal AIS correspondiente a sus características:
nombre, MMSI, clase, dimensiones, distintivo de llamada, velocidad, rumbo, etc.

Una vez que la simulación comience, si le estableció rumbo y velocidad al objecto AIS,
éste navegará usando esos valores. En los dispositivos AIS de los alumnos, siempre y
cuando esten en alcance, esos objetos serán detectados. La detección de blancos AIS en
los dispositivos AIS es simulado como en la vida real, cada blanco transmite en
determinado momento de manera que al encender el dispositivo AIS, su detección puede
tomar un tiempo.

Para añadir un nuevo objeto AIS puede usar el menú contextual desde el mapa para elegir
la posición inicial deseada del objeto, y, dependiendo del tipo de objeto, deberá completar
los datos requeridos.

Ayuda a la navegación

Una Ayuda a la navegación (también conocida como ATON, o navaid) es cualquier tipo de
marcador que asista al viajante en la navegación; el término es más comúnmente usado
para referisrse a navegación náutica o de aviación. Típicos tipos de aquellas ayudas con
faros, boyas, señales de humo y balizas de día.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


87 Manual de Usuario - Instructor

Una vez que complete el nombre, tipo y dimensiones lo encontrará en el mapa con su
símbolo correspondiente.

Aeronave SAR

Para coordinar recursos de operación de búsqueda y rescate en escena (SAR), es


imperativo tener datos de la posición y el estado de la navegación de otros buques en la
vecindad. En tales casos, AIS puede proveer información adicional y mejorar el
conocimiento de los recursos disponibles, aún si el alcance del AIS está limitado al alcance
de la radio VHF. El AIS estandar también prevee el posible uso en Aeronaves SAR,
incluyendo un mensaje (AIS Mensaje 9) para que la misma reporte su posición.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 88

Una vez que complete el nombre, tipo y dimensiones y todos los datos requeridos,
encontrará el blanco en el mapa con el correspondiente símbolo AIS.

Clase B

Los transmisores de Clase B son más pequeños, simples y más baratos que los
transceptores de Class A. Cada uno consiste en un transmisor VHF, dos receptores VHF
Carrier Sense Time Division Multiple Access (CSTDMA), ambos alternando con el receptop
VHF Digital Selective Calling (DSC), y una antena GPS activa. Aunque el formato de salido
soporta información de rumbo, en unidades generales no son interpretadas por una brújula,
por lo que estos datos son raramente transmitidos.

Los blancos de Clase B transmiten a 2 W y no se requiere que tengan una pantalla

© 2016 Advenio Software S.R.L.


89 Manual de Usuario - Instructor

integrada: pueden ser conectados a la mayoría de los sistemas donde los mensajes
recibidos serán visualizados en una lista o dibujados en mapas. La tasa de transmisión por
defecto es normalmente cada 30 segs, pero esto puede variar de acuerdo a la velocidad
del buque o las instrucciones de estaciones base.

Puede notar que los blancos de Clase B requieren menos datos que los de Clase A. Una
vez que termine de completar los datos requeridos encontrará el icono en el mapa.

Clase A

Los blancos de Clase A deben tener una pantalla integrada, transmite a 12.5 W, pueden
interactuar con múltiples sistemas del buque, y ofrecen una sofisticada selección de
características y funciones. La tasa de transmisión por defecto es cada poco segundos.
Los dispositivos AIS de tipo Clase A reciben todo tipo de mensajes AIS. Cada transmisor
AIS consiste en un transmisor VHF, dos receptores VHF TDMA, un receptor VHF Digital

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 90

Selective Calling (DSC), y enlaza a la pantalla de a bordo y a los sensroes via


comunicaciones electrónicas marinas (such as NMEA 0183, also known as IEC 61162). El
tiempo es vital para la correcta sincronización y la cartografía de los blancos
(transmisiones programadas) para una undiad de Clase A. Por lo tanto, se requiere que
cada unidad tenga un sistema interno de tiempo, sincronizado a un receptor de sistema
satelital global de navegación(e.g. GPS). Este receptor interno puede ser también usado
para información de posición. Sin embargo, la posición es típicamente proveída por un
receptor externo tal como un GPS, LORAN o un un sistema de navegación inercial y el
receptor interno es sólo usado como respaldo de información de posición. Otra información
transmitida por el AIS, si está disponible, es electrónicameten obtenida desde el equipo de
a bordo a través de conecciones marinas estandares. Información de rumbo, posición
(latitud and longitud), velocidad, y tasa de viraje son normalmente proveídas por todos los
barcos equipados con AIS. Otra información, tal como el destino, y el ETA también puede
ser proveído.

Una vez completados todos los datos requeridos encontrrá el icono de clase A en el mapa.

© 2016 Advenio Software S.R.L.


91 Manual de Usuario - Instructor

Estación base

Su principal propósito es recibir datos y transmitirlos a buques equipados con AIS,


navagando dentro del área de cobertura de la Estación base. Ayuda a proteger el
ambiente marino y apoya a la operación VTMS. Por otra parte, el procesamiento efectivo
de información AIS contribuye significativamente a la seguridad del puerto e instalaciones
fuera de costa.

Sólo debe completar el nombre y el MMSI y la estación base se mostrará en el mapa.

Usando el menú contextual sobre cualquier blanco AIS podrá editar o eliminar cualquier

© 2016 Advenio Software S.R.L.


Escenarios 92

blanco, al crear el escenario o cuando la simulación este corriendo.

© 2016 Advenio Software S.R.L.

También podría gustarte