Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Servicio Complementario
Manual de Servicio Complementario
TDM900A (T)
5PS1-AE4
MANUAL DE SERVICIO
COMPLEMENTARIO
PREFACIO
Este Manual de servicio suplementario se ha preparado para introducir nuevos servicios y datos para la TDM900A (T) de 2005. Para los
procedimientos de información de servicio completa, es necesario el uso de este Manual de Servicio suplementario junto con el
siguiente manual.
AVISO
Este manual fue producido por Yamaha Motor Company, Ltd. principalmente para su uso por los concesionarios Yamaha y sus mecánicos
cualificados. No es posible incluir todo el conocimiento de un mecánico en un manual. Por lo tanto, cualquier persona que utilice esta
publicación para efectuar el mantenimiento y las reparaciones de vehículos Yamaha debe tener un conocimiento básico de la mecánica y las
técnicas para reparar este tipo de vehículos. Reparación y mantenimiento realizados por cualquier persona sin este conocimiento es
probable que la inseguridad del vehículo y no aptos para su uso.
Yamaha Motor Company, Ltd. se esfuerza continuamente por mejorar todos sus modelos. Modificaciones y cambios significativos en las
especificaciones o procedimientos serán enviados a todos los distribuidores autorizados Yamaha y aparecerán en futuras ediciones de este
manual en su caso.
NOTA:
Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
EAS00004
INFORMACIÓN IMPORTANTE
En particular, la información importante se hace destacar en este manual mediante el siguiente.
ATENCIÓN indica precauciones especiales que se deben adoptar para evitar daños en la motocicleta.
PRECAUCIÓN:
NOTA: Una NOTA proporciona información clave para facilitar los procedimientos o más claro.
EAS00007
El manual está dividido en capítulos. Una abreviatura y el símbolo en la esquina superior derecha de cada página indican el
capítulo actual. Consulte la “símbolos”.
Cada capítulo se divide en secciones. El título de la sección actual se muestra en la parte superior de cada página, excepto en el
capítulo 3 ( “revisiones periódicas y ajustes”), donde aparece el título (s) sub-sección.
Para ayudar a identificar las partes y aclarar los pasos del procedimiento, hay diagramas de despiece al inicio de cada sección de
extracción y desmontaje.
Los números se dan en el orden de los trabajos en el diagrama de despiece. Un número con un círculo indica un paso de desmontaje.
Un cuadro de instrucciones acompaña el diagrama de despiece, proporcionando el orden de puestos de trabajo, nombres de las piezas, las notas en puestos de trabajo, etc.
Los trabajos que requieren más información (tales como herramientas especiales y datos técnicos) se describen de forma secuencial.
EAS00008
SÍMBOLOS
Los siguientes símbolos no son relevantes para cada vehículo.
símbolos
a indicar el objeto de cada
capítulo.
Información general Especificaciones
Inspecciones y ajustes periódicos Chasis
refrigeración del motor Solución de problemas del
sistema de inyección de combustible Sistema
eléctrico
molibdeno-disulfuro de molibdeno-disulfuro
INFORMACIÓN GENERAL
CARACTERISTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
TABLERO DE INSTRUMENTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
HERRAMIENTAS ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PRESUPUESTO
ESPECIFICACIONES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Especificaciones del chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TORSIONES DE APRETADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PARES DE APRIETE CHASIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TENDIDO DE CABLES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
BRAZO DE GIRO Y CADENA DE TRANSMISIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CONTROL DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ESQUEMA ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ABDOMINALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Componentes de ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SENSOR DELANTERO RUEDA Y SENSOR DE ROTOR. . . . . . . . . . . 50
SENSOR TRASERO RUEDA Y SENSOR DE ROTOR. . . . . . . . . . . . 54
UNIDAD HIDRAULICA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
ABS hidráulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
VERIFICACIÓN DEL NIVEL DE LÍQUIDO depósito de reserva. . . . . . . . . . 73
PUESTA EN MARCHA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
ELÉCTRICO
COMPONENTES ELÉCTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
CONTROL INTERRUPTORES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
DIAGRAMA DE CIRCUITO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
PUESTA EN MARCHA DEL CIRCUITO DE CORTE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA. . . . . . . 78
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
DIAGRAMA DE CIRCUITO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
INSPECCIÓN DEL SISTEMA DE SEÑAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
DIAGRAMA DE CIRCUITO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Componentes de ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
ABS TABLA Ubicación del conector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
ECU (ABS) ya prueba de fallos relé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
INSPECCIÓN DEL SISTEMA antibloqueo de frenos. . . . . . . . . . . . . . 104
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS POR EL DIAGNÓSTICO DE AUTO. . . . . . . . . . . 107
AVERÍA control por el autodiagnóstico ABS (PASADO MAL FUNCIONAMIENTO). . . . . . .
......................... 107
AVERÍA control por el autodiagnóstico ABS (error o avería presente). . . . . . . . . . . . . . . . . .
........... 108
ELIMINAR el código de avería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INFORMACIÓN GENERAL
CARACTERISTICAS
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Reloj
TRIP / ODO metros
botón RESET botón
SELECT
avería del motor luz de advertencia
indicación de funcionamiento
Las indicaciones de la función de autodiagnóstico se pueden comprobar y operaciones de inspección se pueden realizar a través del
uso del indicador multifunción del cuadro de instrumentos.
Sobre la base de las señales recibidas de los sensores, la ECU introduce las señales en el medidor multi-función. A continuación, las
condiciones de los sensores aparecen en la pantalla del reloj y viaje / odómetro del indicador multifunción. MODO NORMAL
Contador de velocidad
Contador de combustible
CO ajuste / control de diagnóstico MODO DE visualización de selección temporal para CO / DIAG. CO:
SELECCIÓN
DIAG:
1
GEN
CARACTERISTICAS
INFO
CO Ejemplo
datos:
apoyarse Rico
- 128 0 128
MODO DE DIAGNÓSTICO DE SEGUIMIENTO código de control de diagnóstico
Ejemplo: el código “01”
datos de vigilancia
PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:
2
GEN
CARACTERISTICAS
INFO
ajuste de CO y el modo de control de diagnóstico
modo
Vuelta a “ON” el interruptor principal 1. Mientras se mantiene tanto en el SELECT y RESET botones
• La función de auto-diagnóstico se inicia una comprobación del sistema presionados, gire a la posición “ON” el interruptor principal.
Mantenga pulsados los botones durante 8 segundos o más.
3
GEN
HERRAMIENTAS ESPECIALES
INFO
EB104000
HERRAMIENTAS ESPECIALES
Las herramientas especiales siguientes son necesarias para completa y precisa puesta a punto y montaje. Utilice únicamente las herramientas
especiales adecuadas ya que esto ayudará a prevenir el daño causado por el uso de herramientas inadecuadas o técnicas improvisadas.
Cuando haga un pedido, consulte la lista proporcionada a continuación para evitar cualquier error.
90.890-03.149
4
ESPECIFICACIONES GENERALES/
ESPECULACIÓN
Especificaciones del motor / Especificaciones del chasis
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES
ít Estándar Límite
Peso
Húmeda (con aceite y un depósito de combustible lleno) 224 kg (494 lb) •••
Seco (sin aceite y combustible) 193 kg (426 lb) •••
La carga máxima (total de cargamento, conductor, el 200 kg (441 lb) •••
pasajero, y los accesorios)
ít Estándar Límite
Neumático delantero
Llanta trasera
Cadena de transmisión:
pulgadas)
5
ESPECULACIÓN
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS
ít Estándar Límite
Sistema de encendido
relé de arranque
Modelo (fabricante) MS5F-631 (JIDECO) •••
Amperaje 180 A •••
Resistencia de la bobina 4.18 ~ 4.62 Ω •••
sensor de la rueda delantera
6
ESPECULACIÓN
TORSIONES DE APRETADO
TORSIONES DE APRETADO
PARES DE APRIETE CHASIS
apriete
tamaño de
Pieza a ser apretada esfuerzo de torsión observaciones
rosca
Nm m • kg ft • lb
Perno inferior del soporte de pellizco M8 23 2,3 16,6
soporte superior y guía de alambre M6 7 0.7 5.1
cable del acelerador tuerca de ajuste M6 5 0.5 3.6
Montaje del motor:
7
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
TENDIDO DE CABLES
cables del acelerador Abrazadera
cable de la bocina
8
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Sujetar el cable del interruptor izquierdo del manillar al manillar con una Debe ser de 30 ~ 40 mm (1,18 ~ 1,57 pulgadas) desde el extremo inferior de la
banda. arandela de la manguera de freno. Ruta el interruptor derecho del manillar, la
A través del cable del interruptor izquierdo del manillar y el cable del embrague a manguera de freno delantero (IN, OUT), frente cable del sensor de rueda y
la guía de alambre en el soporte superior. Sujetar el cable del interruptor cables del acelerador a través de la cubierta 8. Ruta el derecho del manillar
principal y el plomo inmovilizador a la guía de alambre con una abrazadera. No interruptor de plomo, la manguera de freno delantero (IN) y cables del
debería haber ninguna holgura entre el interruptor principal y el cable guía. acelerador (2 cables) a través de la guía de alambre de la abrazadera superior.
Cortar la punta abrazadera dejando 3 ~ 8 mm (0,12 ~ 0,31 in). Pase el cable del Sujetar el cable del interruptor del manillar derecho en el manillar con una
interruptor principal a través de la cubierta 7 para que la ruta debajo del cable banda.
del interruptor del manillar izquierdo. Pasar el cable de embrague a través del
agujero en frente del tubo de cabeza en el marco.
Sujetar el cable del interruptor principal y el plomo inmovilizador con una abrazadera
9
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Sujetar el cable de la bocina a la cara superior del soporte bajo como se A la ECU.
muestra en el dibujo. Cortar la punta abrazadera dejando 3 ~ 8 mm (0,12 Después de la fijación, dirigir el punto de banda para la parte delantera.
~ 0,31 in). 10 mm (0,39 in)
Sujetar el mazo de cables secundario del faro para la estancia 1 con una banda.
Apriete el hilo de la luz de señal de giro (derecha) junto con el
acoplador a la estancia 1. Sujetar el mazo de cables secundario del faro para la abolladura en la estancia 1.
Abrazadera de la cinta blanco de mazo de cables secundario del faro para la
estancia 1. (Para los detalles de la abrazadera, consulte la sección BB.) Ruta del todo conduce a través de interior de la perilla de ajuste de los
faros. Debido a la sobresaliente del mazo de cables, que no tiene que
Fijar el mazo de cables y convertir el plomo luz de señal (izquierda) ser la perturbación del funcionamiento del botón de ajuste de los
junto con el acoplador a la estancia 1. Y localizar el cable del faros.
intermitente, bajo el mazo de cables.
Sujetar el plomo metros, plomo luz de indicador, mazo de cables secundario
Ruta el mazo de cables a través de la parte exterior del perno. del faro para la estancia 1 con una banda.
10
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
11
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Stay 3 Inmovilizador acoplador acoplador Joint luz Relé del relé de luz de señal relé del faro
conjunto de bobina de encendido de freno / trasera plomo luz trasera luz de principal del sensor de la rueda delantera ECU
Interruptor de punto muerto plomo O 2 cable señal de vuelta de la señal a su vez conducir ECU plomo estancia de 1 6 polos a prueba de
del sensor de velocidad del sensor de rectificador / regulador de plomo tanque de agua acoplador de tubos de aceite del motor
plomo Interruptor del tubo de desagüe depósito de líquido refrigerante Amortiguador Marco cable del motor de arranque de Boss
líquido refrigerante
12
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Para el faro. Pase el cable del rectificador / regulador por encima del tubo transversal del marco.
radiador izquierdo.
13
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Ruta de las mangueras de combustible de vaciado (2 mangueras), manguera de Menos de 20 mm (0,79 pulgadas) de ruta de la bujía de plomo para el
drenaje del filtro de aire, y la manguera de drenaje del depósito de refrigerante cilindro justo debajo de la tubería de agua y detrás de la manguera para la
Trough la abrazadera. Para la manguera de drenaje de combustible, la marca de válvula de corte de aire.
pintura blanca debe estar bajo la abrazadera. La posición es independientemente de
filas. Disponer el extremo de la manguera de drenaje del depósito de refrigerante, la Ruta el sensor de la rueda delantera de plomo en el interior del vehículo y
manguera de drenaje de la caja del filtro de aire y la manguera de drenaje de asegurarlo a la manguera de freno delantero con una abrazadera.
combustible desde la abrazadera. la O 2 plomo sensor no debe sobresalir de la cara
del asiento jefe para el exterior del vehículo. Sujetar el cable del interruptor neutral, O 2 Pase el cable del sensor de rueda delantera a través del soporte del
cable del sensor, cable del sensor de velocidad, caballete lateral cable del interruptor cable apretado junto con la pinza del freno delantero.
y el rectificador / regulador de plomo con la pinza como se muestra en el dibujo.
Cortar la punta abrazadera dejando 3 ~ 8 mm (0,12 ~ 0,31 in) y hacer si la cara hacia Sujetar el cable del sensor de identificación del cilindro hacia el lado interior del
el exterior del vehículo. bastidor con una abrazadera. Pase el cable del sensor de la rueda delantera entre
la pinza del freno delantero y la manguera del freno delantero.
14
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
manguera y filtro de aire manguera de drenaje detrás del cable negativo de la batería.
15
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Frente cable del sensor de rueda ECU (ABS) de freno trasera cable del sensor de la rueda
mazo de cables secundario ECU (ABS) trasera cable del freno de la manguera de depósito
ventilador del radiador relé del motor ABS trasera (OUT) del tubo de freno trasero (IN)
de freno Stay 2 manguera de cera Radiador combustible de la manguera de drenaje del tanque
Clamp
trasero
dieciséis
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Las posiciones de la derecha y la izquierda para el cable del motor de arranque y Ruta la manguera de freno trasero y el plomo motor de arranque sobre el tubo
cable del sensor de rueda trasera pueden ser aceptados en oder aleatorio. transversal del bastidor.
de la manguera de freno trasero y cable del sensor de rueda trasera. Apriete el cable
Sujetar el tubo del depósito de refrigerante y la manguera del freno. del acoplador de verificación ABS. De cualquier dirección ascendente o descendente
posición de sujeción debe estar detrás del protector y de la manguera del drenaje del tanque de combustible
17
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
18
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
interruptor del manillar (derecho) del freno delantero sensor de rueda de cable del motor de arranque de la
manguera de admisión de vacío manguera presión atmosférica (principal) Relé de arranque traseros
cera Thermo Frente cable del sensor de luz de señal de giro (a la derecha) la luz de señal de giro
mazo de cables secundario (caja del filtro de aire) del nivel freno / trasera plomo del intermitente (izquierda)
prueba de fallos
19
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Luz trasera de señal de giro (izquierda) Caja de Bracket 1 sistema de inducción de aire sensor de
fusibles acoplador conjunta inmovilizador temperatura del refrigerante de plomo plomo de la cubierta 2
Unidad hidráulica acoplador motor de bomba de refrigerante conducen interruptor de haz de cables del marco de arranque
combustible conduce 1
mazo de cables secundario (cuerpo del acelerador) del manguera del freno delantero (EN) de la manguera del freno
20
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Ponga la tapa en el acoplador para el plomo inmovilizador y mazo de Pase el cable del motor de arranque y el cable del sensor de la rueda
cables. trasera a la derecha de la batería. Las posiciones superior e inferior de los
Instalar la parte saliente del acoplador que apunta a la carcasa del cables pueden ser aceptados en orden aleatorio.
conector 2.
Alinear la parte de proyección de la carcasa del conector 2 con el orificio de Ruta de la batería de plomo positiva debajo de la banda de la batería. (Asegurar
la abrazadera de bloqueo. Coloque la funda sobre el acoplador inmovilizador. con una banda) Pase el cable de luz de señal de giro posterior (derecha) a través
Para el sistema de inducción de aire. Para la ECU (ABS). Para el caso del del orificio derecho del guardabarros. Pasar los cables traseros de luz de señal de
filtro de aire. giro (derecha e izquierda) a través de la pinza instalado en el guardabarros
trasero. Ajustar la longitud del cable de la luz de señal de giro posterior (izquierda)
por plegado y luego empaquetarlo. Pase el cable de luz de señal de giro posterior
Pasar el mazo de cables secundario (caja del filtro de aire) y la manguera de vacío (izquierda) a través del orificio izquierdo del guardabarros.
de admisión por encima o al lado de la manguera de freno.
Pase el cable del motor de arranque y cable del sensor de rueda trasera bajo Pasar los cables traseros de señal de giro de luz (derecha e izquierda) entre las
21
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Pasar el cable de bloqueo de asiento a través de la sección de orificio de la Sujetar el tubo del depósito de refrigerante para el soporte de la unidad
abrazadera de asiento del bastidor trasero. Cualquier dirección de hidráulica. Para la bomba de combustible.
el asiento Cable de bloqueo puede ser
aceptado. Fijar el mazo de cables en el lado interior del marco con la abrazadera
Ajuste el acoplador inmovilizador y el acoplador de unión entre las arnés de envoltura.
nervaduras del guardabarros trasero. Arreglos para pasar el cable del acelerador de manera que su cara superior
Ruta la batería de plomo negativo (cable negro) por encima del cable de bloqueo es el cable de retorno y el lado inferior para el cable de tracción. Para el
de asiento. cuerpo del acelerador.
Ruta de la batería de plomo positivo (cable rojo) por debajo del cable de bloqueo
de asiento. Ruta el mazo de cables, sensor de plomo de identificación del cilindro y del
Ruta la batería de plomo positiva junto con el cable del sensor de rueda ventilador del radiador del motor de plomo por debajo del soporte 1.
trasera y el cable del motor de arranque, como se muestra en la
ilustración. Pase el cable del sensor de identificación del cilindro y del ventilador del radiador
Pase el cable negativo de la batería por encima de la batería. Ruta de la luz de conductor del motor por encima de la manguera del radiador. Para el radiador.
22
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Bundle el cable del sensor de temperatura del refrigerante y el plomo Sujetar el cable del sensor de identificación del cilindro y del ventilador
sistema de inducción de aire con la abrazadera. Cortar la punta del radiador cable del motor al bastidor con la pinza como se muestra en
abrazadera dejando 3 ~ 8 mm (0,12 ~ 0,31 in). Para el faro. la ilustración. Punto de la punta de la abrazadera a la baja. Abrazadera
que señalar con el tubo del depósito de refrigerante hacia el exterior y la
Fijar el mazo de cables a los orificios en el lado izquierdo interior y manguera de la caja del acelerador en el interior. Coloque la abertura de
lado derecho de la tapa 2 con la abrazadera arnés de envoltura. sujeción en el interior. Después de la unión una abrazadera, asegúrese
de insertar la parte excesiva de la brecha con el marco. Sujetar el tubo
Empaquetar el cable del interruptor principal, el plomo inmovilizador, del depósito de refrigerante y la manguera del freno.
manillar izquierdo del interruptor principal y el interruptor derecho del
manillar plomo con la abrazadera. Punto de la punta de la abrazadera a la
cara frontal y la puso entre la cubierta y mazo de cables. Coloque la
abrazadera en el lado derecho del vehículo desde el acoplador, como se
muestra en la ilustración.
23
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
manguera de vacío de admisión Clip conjunta Abrazadera de manguera (carburador conjunta lado superior) Conectar la ingesta
de vacío manguera conjunta del lado del conjunto de sistema de filtro de aire y el
manguera de vacío de admisión de la tubo del lado del cuerpo del acelerador.
abrazadera (lado de la bomba de
combustible) de la abrazadera (lado de Asegúrese de hacer coincidir la marca de pintura blanca a la posición
inyector) caso de la manguera de correcta por encima.
combustible de la bomba de combustible Introducir el tubo hasta que su extremo en contacto con el componente.
manguera de drenaje del filtro de aire del Señalar el trinquete de la pinza hacia abajo. Instalar el clip de manera que
filtro de aire su trinquete está orientado dentro del rangeshown en el dibujo. Para
Depósito de combustible de retorno de montar al conjunto del cuerpo del acelerador, se deja de aplicar el líquido
la manguera manguera del filtro de de silicio.
estadía
carburador
24
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Inserte la manguera de retorno de combustible hasta que su extremo en contacto con el 2. Después de que el elemento de procedimiento 1 como anteriormente está terminado,
componente. insertar la pinza de la lado de la bomba de combustible desde el lado inferior del
Para ensamblar a la articulación del carburador 1, se deja de aplicar el motor y comprobar que el ,
aceite del motor. y partes están completamente equipados.
Coloque la abrazadera de la manguera en esta dirección. Esta parte 3. Después de que el elemento de procedimiento 1 como anteriormente está terminado, se
funciona como tope contra entrega. tuberías de combustible direcciones extendía sobre la parte de la abrazadera lado del inyector de la
de fijación de conector. motor lado izquierdo e inserte el parte de la
1. Inserte el conector hasta que se oye el sonido de clic y compruebe que motor lado superior mientras gira.
el conector no se sale. Se debe tener cuidado para que la materia Compruebe que la y partes son completamente
extraña no se detecta. (Se prohíbe el uso de guantes de trabajo de equipado.
algodón durante la operación.)
Siempre use las manos para conectar / desconectar el conector sin necesidad de
utilizar herramientas.
25
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
manguera de freno trasero (OUT) del manguera de drenaje de la unidad hidráulica Tapón de drenaje Clamp unidad
tubo de freno trasero (IN) del soporte 2 hidráulica motor acoplador conjunto de la unidad hidráulica de la abrazadera
alojarse Protector
26
ESPECULACIÓN
TENDIDO DE CABLES
Insertar el pasador del soporte 1 al conjunto de la unidad hidráulica. Para la pinza de freno trasera.
Inserte la manguera de drenaje de la unidad hidráulica al punto más profundo.
Presione la manguera del freno delantero (EN) para el conjunto de la manguera del freno
delantero (hacia fuera) y apriete. Colocar el molde depósito de combustible en el soporte 1. Mantener
Insertar el pasador del soporte 2 para el conjunto de la unidad hidráulica. aproximadamente 7 ~ 10 mm (0,28 ~ 0,39 in) de la posición del perno.
Partes superior e inferior deben ser excesivas adpreso. Apariencia
manguera del freno de prensa para el pasador de retención del conjunto de la unidad tales como burbujas que contienen no es ningún objeto.
hidráulica y apriete.
27
BRAZO DE GIRO Y CADENA DE TRANSMISIÓN
CHAS
EAS00709
1. Medir:
• Medir la dimensión entre 15 enlaces en el lado interior y el
lado exterior del rodillo y calcular la dimensión entre los
centros de pasador.
conjunto.
(máximo)
NOTA:
• Mientras que la medición de la sección 15-link, empuje hacia abajo en la
cadena de transmisión para aumentar su tensión.
2. Comprobar:
3. Limpiar:
• transmisión
cadena de
suciedad.
28
BRAZO DE GIRO Y CADENA DE TRANSMISIÓN
CHAS
PRECAUCIÓN:
4. Comprobar:
transmisión.
5. Lubricar:
• transmisión
cadena de
lubricante recomendado
El aceite del motor o lubricante de cadena
6. Comprobar:
• piñón de accionamiento
• piñón de la rueda trasera desgaste Más de 1/4 diente → Cambiar las ruedas
29
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
3. La unidad hidráulica, que es el componente principal de la ABS, está situado en la motocicleta para aumentar la centralización de
masas.
disposición ABS
la luz de advertencia del ABS Pinza de freno trasera trasera sensor de la rueda delantera rotor
unidad de control electrónico Unidad hidráulica sensor de la rueda trasera rotor de disco delantero
delantero
30
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
EAS00872
abdominales
EAS00873
términos útiles
• Velocidad de la rueda:
• La fuerza de frenado:
31
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
• deslizamiento:
relación de
EAS00874
fuerza lateral
estrechamente relacionado con deslizamiento de las ruedas. deslizamiento
de las ruedas está representada por la relación de deslizamiento.
menos resbaladizo
aplicada mientras se mantiene la relación de deslizamiento adecuada, es
posible obtener la máxima potencia del freno sin perder mucha fuerza
fuerza de fricción entre el neumático y la
calzada resbaladiza
relación de deslizamiento (%)
32
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
EAS00875
EAS00876
NOTA:
Cuando se activa el ABS, una acción pulsante se puede sentir en
la palanca de freno o el pedal del freno, pero esto no indica un
mal funcionamiento.
33
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
ADVERTENCIA
relación de deslizamiento (%)
El frenado de la motocicleta, incluso en el peor de los
casos, se ejecuta principalmente cuando la motocicleta está
avanzando hacia el frente. Durante un giro, frenado brusco
es susceptible de provocar una pérdida de tracción de los
neumáticos. Incluso en motocicletas equipadas con ABS,
giro excesivo de la motocicleta no puede ventilarse pre si se
frena de repente.
ADVERTENCIA
34
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
EAS00877
La Yamaha ABS (sistema antibloqueo de frenos) ha sido desarrollado con la más avanzada tecnología electrónica.
El control ABS se procesa con buena respuesta proporcionando diversas condiciones de viajes para motocicletas.
El ABS también incluye una función de auto-diagnóstico altamente desarrollada. El ABS detecta cualquier condición de problemas y permite normales de
frenado, incluso si el ABS no está funcionando correctamente. Cuando esto ocurre, la luz de advertencia del ABS en el conjunto de instrumentos se
enciende.
El ABS almacena los códigos de avería en la memoria de la ECU (ABS) para la identificación de problemas fácil y solución de problemas.
hidráulica motor de la bomba hidráulica cilindro maestro del freno trasero Pinza del de la rueda delantera la luz de
ABS cámara tampón freno delantero ECU pinza de freno (ABS) advertencia del ABS
35
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
EAS000878
de rueda a baja
velocidad
PRECAUCIÓN:
36
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
EAS00879
• Unidad hidraulica
La unidad hidráulica se compone de una hydrau-
válvula lic control (válvula de solenoide, la válvula de control de
flujo), una cámara intermedia, y una bomba hidráulica para cada
freno y un motor ABS. La unidad hidráulica ajusta la presión de fluido
de frenos de la rueda delantera y trasera para controlar la velocidad
de rotación de rueda de acuerdo a las señales transmitidas desde la
ECU (ABS).
Para trasera cilindro maestro del freno motor Para frontal del cilindro maestro del freno a
de la bomba ABS hidráulico válvula de la pinza de freno trasero a la ECU (ABS) a
control Buffer cámara hidráulica la pinza de freno delantero
37
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
38
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
39
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
Como se muestra en el siguiente diagrama de bloques, la ECU (ABS) recibe señales de los sensores de rueda de las ruedas delantera y
trasera y también recibe señales de otros circuitos de monitor. Tanto un microordenador principal y un sub microordenador se instalan en la
ECU (ABS) para proporcionar la supervisión mutua.
Batería / Regulador ABS ABS fusible fusible del Medidor de montaje ABS luz
interruptor de parada del motor Relé de motor del ABS acoplador de prueba de de advertencia a prueba de
corte del circuito de Interruptor del ECU (ABS) luz de freno trasera fallos de relé ABS relé del
interruptor del motor Relé de arranque Motor interruptor principal generador motor de relé de solenoide
solenoide
principal
Las acciones necesarias son confirmados por las señales del circuito de monitor de control y motor se transmite a la unidad hidráulica y a
prueba de fallos relé.
40
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
• control hidráulico
• Auto diagnóstico
Estas operaciones se realizan una vez cada 8 / 1.000 de
segundo. Cuando se detecta un fallo en el ABS, un código de
avería se almacena en la memoria de la ECU (ABS) para la
identificación de problemas fácil y solución de problemas.
NOTA:
Algunos tipos de fallos no se registran en la memoria de la ECU
(ABS) (por ejemplo, una caída en el voltaje de la batería).
8 / 1.000 de un segundo
41
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
Composición y funcionamiento
El relé a prueba de fallos se compone del relé de solenoide y el relé del motor del ABS . El relé de solenoide
se activa (continuo) por medio de señales transmitidas desde la ECU (ABS). Como resultado, la válvula de solenoide
puede ser operado.
Si se produce una avería en el circuito, el relé de solenoide es desactivado y se hace imposible para la válvula de solenoide para reducir
la presión hidráulica del líquido de frenos y se reanuda de frenado normal.
El relé del motor del ABS también es activado por las señales transmitidas desde la ECU (ABS) y opera simultáneamente cuando el
ABS comienza a reducir la presión hidráulica del líquido de frenos. Si el relé de solenoide está apagado, el relé del motor también se
desactiva y el motor deja de funcionar si hay un fallo de funcionamiento.
Solenoide de relé ABS relé Motor de la bomba luz de advertencia Power Fail Safe-relé
de motor de la válvula de del ABS del monitor de seguridad Unidad hidráulica
solenoide positiva bobina del relé de solenoide
42
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
El circuito hidráulico ABS consiste en dos sistemas: la rueda delantera y la rueda trasera. A continuación se describe sólo el sistema
frontal.
43
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
El líquido de frenos almacenado en la cámara tampón se bombea de nuevo al cilindro maestro del freno por la bomba de presión de fluido
ligado al motor de la bomba.
44
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
45
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
EAS00880
Función de autodiagnóstico
• la luz de advertencia del ABS
Preparación
2) La luz de advertencia del ABS se enciende durante la conducción.
NOTA:
La luz de advertencia del ABS se enciende o parpadea cuando se utiliza
Se presenta
la motocicleta con el conector del adaptador de prueba conectada al
acoplador de prueba.
Se apaga
ABS
Preparación
46
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
90.890-03.149
NOTA:
La luz de advertencia del ABS se enciende o parpadea cuando se utiliza
la motocicleta con el conector del adaptador de prueba conectada al
acoplador de prueba.
47
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
• Cuando el interruptor principal está ajustado en “ON”, la luz de advertencia del ABS se enciende durante 2 segundos, luego se apaga.
• Si la luz de advertencia del ABS se enciende durante la marcha, parar la motocicleta, y luego ponga el interruptor principal en “OFF”, luego ponga el interruptor
principal en “ON”. El funcionamiento del ABS es normal si la luz de advertencia del ABS se enciende durante 2 segundos, luego se apaga.
• Si la rueda trasera se corrió con la motocicleta sobre el caballete central, la luz de advertencia del ABS puede parpadear o encenderá. Si esto ocurre,
ponga el interruptor principal en “OFF”, luego de vuelta a “ON”. El funcionamiento del ABS es normal si la luz de advertencia del ABS se enciende
durante 2 segundos, luego se apaga.
• El funcionamiento del ABS es normal si el ABS advertencia destellos de luz.
• Incluso si la luz de advertencia del ABS permanece encendido y no se apaga o si se trata de después de montar, el rendimiento de frenado
convencional de la motocicleta se mantiene.
función ABS:
• Un sistema de freno en la que el control hidráulico se ha realizado por el ABS alerta a un jinete que las ruedas tenían una tendencia a bloquear
mediante la generación de una reacción de fuerza pulsante acción en la palanca de freno o el pedal del freno. Cuando se activa el ABS, el agarre
entre la superficie de la carretera y los neumáticos está cerca del límite. El ABS no puede evitar el bloqueo de la rueda * en superficies
resbaladizas tales como el hielo, cuando es causada por el frenado del motor, incluso si se activa el ABS.
• El ABS no está diseñado para acortar la distancia de frenado o mejorar el rendimiento en las curvas.
• Dependiendo de las condiciones de la carretera, la distancia de frenado puede ser más largo en comparación con la de los vehículos no
equipados con un ABS. Por lo tanto, andar a una velocidad segura y mantener una distancia segura entre usted y otros vehículos.
• El frenado de la motocicleta, incluso en el peor de los casos, se ejecuta principalmente cuando la motocicleta está avanzando hacia el
frente. Durante un giro, frenado brusco es susceptible de provocar una pérdida de tracción de los neumáticos. Incluso motocicletas
equipadas con ABS no se pueden prevenir que se caiga si frenado repentinamente.
• El ABS no funciona cuando el interruptor principal está ajustado en “OFF”. La función de frenado convencional se puede utilizar.
* Bloqueo de las ruedas: Una condición que se produce cuando la rotación de una o ambas de las ruedas se ha detenido pero la moto
sigue viajar.
48
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
EAS00882
COMPONENTES ABS
manguera de freno delantero (cilindro maestro del freno delantero a la unidad hidráulica) manguera de freno trasero (unidad hidráulica a la pinza de freno trasero)
relé de manguera de freno trasero (cilindro maestro del freno trasero a la unidad
hidráulica) Unidad hidráulica rotor Caja de fusibles trasero sensor de la rueda trasera
manguera de freno delantero (unidad hidráulica a la pinza de freno delantera) sensor de rueda prueba de fallos
(ECU)
49
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
EAS00889
Extracción del sensor de la rueda delantera y el Remueva las partes en el orden indicado.
rotor sensor NOTA:
Coloque la motocicleta sobre un soporte adecuado de forma que la
rueda delantera quede levantada.
50
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
PRECAUCIÓN:
• pinza de freno
• sensor de la rueda delantera
PRECAUCIÓN:
1. Comprobar:
51
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
2. Medir:
• rueda delantera resistencia del sensor Conectar el probador de
bolsillo ( Ω × 1k) a los terminales del acoplador del sensor de rueda
delantera.
Sonda positiva del probador → Sonda negativa del
probador Terminal → Terminal
resistencia regulado
1,2 ~ 1,6 k Ω a 20 ° C
NOTA:
El rotor sensor de la rueda de la motocicleta se inserta bajo
presión por un proceso especial y no puede ser sustituida como
una sola unidad. Para sustituir el rotor sensor, reemplace el
conjunto de la rueda.
NOTA:
Alinear la ranura en la carcasa del sensor con la proyección del
tenedor frontal antes del montaje.
PRECAUCIÓN:
52
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
2. Instalar:
• sensor de la rueda delantera
• pinza de freno
40 Nm (4,0 m • kg, 29 ft • lb)
NOTA:
Al instalar el sensor de la rueda frontal, compruebe el cable del
sensor de rueda para giros y el electrodo sensor para materiales
extraños.
PRECAUCIÓN:
3. Comprobar:
53
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
EAS00890
Extracción del sensor de la rueda trasera y el rotor Remueva las partes en el orden indicado.
sensor NOTA:
Coloque la motocicleta sobre un soporte adecuado de forma
que la rueda trasera se eleva.
1 Pinza de freno 1
2 Brake perno de soporte de la pinza 1
3 Tuerca de bloqueo 2
4 perno de ajuste 2
5 sensor de la rueda trasera 1
6 Rueda tuerca del eje 1
7 Lavadora 2
8 Eje de la rueda 1
9 bloque de ajuste 2
10 de la rueda trasera 1
11 Carcasa del sensor 1
Para la instalación, invierta el procedimiento de
extracción.
54
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
PRECAUCIÓN:
2. Extraer:
• pinza
• rueda trasera soporte de cable del sensor de
3. Quitar:
• sensor de la rueda trasera
PRECAUCIÓN:
55
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
NOTA:
• Alinear la ranura de la carcasa del sensor
con la proyección del soporte de la pinza de freno trasero
, y luego ensamblarlos.
• Después de la instalación, compruebe que la proyección del
soporte de la pinza de freno trasero se inserta en la proyección
de la carcasa del sensor.
PRECAUCIÓN:
2. Instalar:
• sensor de la rueda trasera
NOTA:
Al instalar el sensor de la rueda trasera, compruebe el cable del
sensor de rueda trasera para giros y el electrodo sensor para
materiales extraños.
PRECAUCIÓN:
3. Conectar:
• acoplador del sensor de rueda trasera
• pinza
PRECAUCIÓN:
4. Comprobar:
56
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
EAS00891
UNIDAD HIDRAULICA
(Manual Nº .: 5PS1-AS1)
57
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
6 manguera del freno trasero 1 (Cilindro maestro del freno trasero a la unidad hidráulica)
9 Nuez 2
10 Unidad hidráulica 1
11 soporte de la unidad hidráulica 2 1
Para el montaje, invierta el procedimiento de
desmontaje.
58
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
PRECAUCIÓN:
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN:
derramado inmediatamente.
59
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
PRECAUCIÓN:
1. Medir :.
• resistencia de la válvula de solenoide (frontal) Conectar un
probador de bolsillo ( Ω × 1) a los terminales de la válvula de
solenoide (frontal).
Sonda positiva del probador → Sonda negativa del
probador Terminal → Terminal
2.96 ~ 3.20 Ω a 20 ° C
2. Medir:
• resistencia de la válvula de solenoide (trasera) Conectar el probador
de bolsillo ( Ω × 1) a los terminales de la válvula de solenoide
(trasera).
Sonda positiva del probador → Sonda negativa del
probador Terminal → Terminal
2.96 ~ 3.20 Ω a 20 ° C
3. Comprobar:
60
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
PRECAUCIÓN:
2. Extraer:
• soporte de la unidad hidráulica 2
NOTA:
Aflojar las tuercas en la secuencia apropiada.
3. Quitar:
• unidad hidraulica
NOTA:
Para evitar la fuga de líquido de frenos y para evitar que materiales
extraños entren en la unidad hidráulica, insertar un tapón de goma
o un perno (M10 × 1.25)
en cada agujero perno de unión.
1. Comprobar:
61
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
NOTA:
Apretar las tuercas en la secuencia apropiada.
2. Instalar:
• unidad hidraulica
NOTA:
No permitir que los materiales extraños penetren en la unidad
hidráulica o los tubos de freno cuando se instala la unidad
hidráulica.
PRECAUCIÓN:
3. Quitar:
• tapones de goma o pernos (M10 × 1.25)
4. Instalar:
• arandela de cobre
• manguera de freno (A la pinza de freno trasero)
• manguera de freno (Desde el maestro del freno trasero
cilindro)
• manguera de freno (A la pinza de freno delantera)
• manguera de freno (Desde el maestro del freno delantero
cilindro)
• el perno de unión
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN:
62
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
5. Relleno:
PRECAUCIÓN:
63
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
ABS HIDRÁULICO
EAS00892
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN:
• Freno de mano
• Pedal de freno
• manguera del freno delantero (Desde el freno delantero
cilindro maestro)
• manguera del freno trasero (Desde el freno trasero
cilindro maestro)
64
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
sangrado de instrucciones
Hidráulico pinza unidad Brake bomba de presión del cilindro presión de la bomba hidráulica
de freno válvula de maestro Buffer cámara hidráulica
solenoide
EAS00134
ADVERTENCIA
NOTA:
• Tener cuidado de no derramar el líquido de frenos o permitir el depósito
del cilindro maestro del freno o depósito de líquido de freno a
desbordamiento.
• Cuando la hemorragia del ABS, asegurarse de que no siempre es
suficiente líquido de frenos antes de aplicar el freno. Haciendo caso
omiso de esta precaución, podría entrar aire en el ABS, alargando
considerablemente el procedimiento de sangrado.
• Si el sangrado es difícil, puede que sea necesario para permitir que el líquido de
sesenta y cinco
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
1. Extraer:
• asiento
PRECAUCIÓN:
66
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
tornillo de purga
ADVERTENCIA
adecuada
67
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
2. Comprobar:
sensor de la rueda
ADVERTENCIA
68
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
4. Comprobar:
• voltaje de la batería
Voltaje de la batería
Superior a 12,8 V
NOTA:
• Si el voltaje de la batería es inferior a 12,8 V, cargar la batería
y realizar unidad hidráulica prueba de funcionamiento 1.
90.890-03.149
NOTA:
Después de ajustar el interruptor principal en “ON”, espera
(aproximadamente 2 segundos) hasta que la luz de advertencia del ABS se
apaga.
PRECAUCIÓN:
69
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
NOTA:
• Una acción de fuerza de reacción pulsante se genera en la palanca
de freno 0,5 segundos después de la
palanca de freno y el pedal de freno se accionan
simultáneamente y continúa durante aproximadamente 1
segundo.
• Asegúrese de seguir operando la palanca de freno y el pedal de
freno, incluso después de la acción pulsante se ha detenido.
NOTA:
Asegúrese de seguir operando la palanca de freno y el pedal de
freno, incluso después de la acción pulsante se ha detenido.
PRECAUCIÓN:
70
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
prueba.
ADVERTENCIA
4. Comprobar:
• voltaje de la batería
Voltaje de la batería
Superior a 12,8 V
NOTA:
• Si el voltaje de la batería es inferior a 12,8 V, cargar la batería
y realizar unidad hidráulica prueba de funcionamiento 2.
90.890-03.149
71
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
PRECAUCIÓN:
7. Comprobar:
Interruptor principal EN
• funcionamiento de la unidad hidráulica Cuando el interruptor principal está
APAGADO
freno
PRECAUCIÓN:
72
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
CHAS
1. Comprobar:
PRECAUCIÓN:
PUESTA EN MARCHA
73
COMPONENTES ELÉCTRICOS
ELEC
' EAS00729
ELÉCTRICO
COMPONENTES ELÉCTRICOS
Cable de la bobina de interruptor de nivel de aceite interruptor de
Interruptor del embrague de la luz de freno motor del ventilador (ABS) Cuerno
74
COMPONENTES ELÉCTRICOS
ELEC
intermitentes
75
CONTROL INTERRUPTORES
ELEC
EAS00731
CONTROL INTERRUPTORES
Compruebe cada interruptor de deterioro o desgaste, las conexiones adecuadas, así como la continuidad entre los terminales. Consulte
“INSPECCIÓN la continuidad del interruptor”.
Daños / desgaste de reparación o sustitución. Mal conectado
correctamente la conexión. lectura incorrecta continuidad Cambiar el
interruptor.
Interruptor de la bocina Interruptor de los intermitentes del interruptor de luz de freno Interruptor de
Interruptor principal Pass embrague interruptor de parada del punto muerto trasero Fusibles Interruptor
de la luz delantero
76
EAS00755
segundo UNA mi F sol H
/W YP YP / W W / RW / BP / WL / WB / WBY Br / BP / WL / WW / RW
Br Dg Lg B L / RL / L / RL / B Dg Lg Br GY / L G / LR / G / LR / GY / LW / YWB / B G / BR / G / BR / B / B R / W Br R / W Br / B Br / Br R / WLG / Y / W Br R WW W / GR / W / GR / WWW / YW /
LICENCIADO EN DERECHO LICENCIADO EN DERECHO /W WBY Br / W B /
/ R Br / W Ch GL BYG BYG / RBr / W Ch GL /W W / YWB W /L LR LR / L L Br / WB / WB / L /Y LG / LB W / YW LB
3
Br / L Br / R
4
DIAGRAMA DE CIRCUITO
Br / L Br / W
5
R R
R R/W
W Br / R G / RL / LR / B R / LW /
W R / WL /
R
Y Sb L / YL / GR / WL / RL / WB / RB / W Lg B /
R/W
W W RR / WW / BR / LG / RPY / GL B / WG / BR / WL / YB / YL / W
G / Y Br Gyr OG / BR / B B / W
W W Gy / W
G /Y Gy Y / LYP / W Br / WB / L / W L / RR / R Y / B Br B/W B/W
1 2
W W R/B
R 6
O
WWW segundo R R
7 R/W
segundo
L/W
R
Br / R
R
lg
L/W
L/W
R/B
9 34 32
Br / W
R/W
W/R
W/B
R/B
R/L
segundo
R/L Gyr R / LG / B SMLM W / BR /
13 Gyr
R
39
R / LA
L / RR / O R Br / WP / WR / WW /
segundo
14 Gy G / W W L / YG / 28
UNA
8 34
W G / BG / B / B G / BG R/L 33
18
Gy POR
Br / R
L/R
ENCENDIDO APAGADO
G/W L/Y
BB / W L/W
P/W
segundo
W
R/W
y desayuno
cama
R/G
UNA
27
P PRINCIPAL R Br / L Gy R / BR / B / B R / BR R/L R / LR / B
POR
sb
L/Y
L/G
R/L
W/L
R/W
SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO
G/W
10 11
W/B Br / R Br
B/W
segundo
segundo
cama y desayuno BB / W lg W/Y / W W / YB W W/L segundo Y
segundo
LICENCIADO EN DERECHO
LICENCIADO EN DERECHO LICENCIADO EN DERECHO /B
Br / L
Br / R
LYB / L Sb B Lg W / R Br / W / WW / BL / W
W / RP POR segundo W/G Sb B R/W
segundo Y Y Y Y Br / R R/W
Br / RR / W
UNA 26
R Br / L L L L L P/W
29
L/G
W/B PAG
17 Br / R Br
/B
R / W Br
15
G / R Br / lg lg POR
EE
/ B R / W Br
WW
35
R/W
R/W
y desayuno
cama
Br / B
segundo
30
segundo /G BBR 12 P / WP / W P/W R/W Br / B R/W B/W
R/W Y / L Lg Sb B
40
LICENCIADO EN DERECHO Y/B W
B / LP / WL
Gy / G G/Y /R Lg W segundo
B
/L
segundo
segundo segundo
37
Sb
L W/Y L W RRWG
R/G
R/W
segundo
Y/l
BG / L
L / GB /W BR
W B / LPL
21 20
W/L
W/G
B/W
WW B / WR / W
76
Br / L R/W WL / YB / L W / YLB / L/W G W / LW /
Br / W
dieciséis L
mi
Br / WY P/W
B / WB /
W
B/W
B/W
mi
22
Br / W
Br / W
LICENCIADO EN DERECHO
/BL/ LB W/L
/ W B / L Br
W / GR /
sol
77
R/L
Br / L R/Y
23 B / WG 36
W/L
R/W
R/B
LICENCIADO EN DERECHO GRAMO
55
77
R B / LG /
L
G
B / LY /
segundo
segundo
56 58
G / YW / LR / WR / BB WR / W G / YL / WL /G B / L Gy
/L BR
Br Br R / BB PUSH GL B / LY /
57
GRATIS
segundo
B/W
24
25
RUN OFF
Gy / G LICENCIADO EN DERECHO
G/Y
br
segundo
lg
43
Y/l
B/W
re
44
do
do
sol
LG
re
G
Y/l
B/W
78
Br / R BRG lg
br
R/G
POR
WW
segundo
re
do
L/W
P/W
W/B
W / R Br /
W
B / WW /
GR / W
/L
W/Y
BRG
45 / BP / WL / WW / RW W / RW / BP / WL / WB / WBY Br
br
R/G
WBY Br / WB / 38 /W
Y/l
br
Br / W 54
R/G W/Y
BRG
sol
46
G/L
79 WW W / GR /
do
Br / L br W B/W W / GR / WWW / YW /
P/W
W/B
W / R Br /
W
Y
B/W
W/G
W
W
W / LR /
Bbl / W
W/Y
/ LB W / YW
re
G/L
Br / W Br / W LB
Br / W
/Y
R / YR
R
R / YL / 59
Br / W
br
R/Y
L/B
POR
L/Y
71
do
B
L/R
R/Y Y/B B / YL /
SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO
80 47
re
br
do
60 61 62 63 64 Y 48 W/Y W/Y
L/R
G/L
W/Y
L/B
Y/B
73
APAGADO APAGADO HI LO APAGADO RNL
POR 41 WB W / YB / Y
EN EN EN B / YL /
49
Y
y desayuno
cama Br Y
L/R
Y
br
50
Br / W
sesenta y cinco
/ B Br / WR / Y Dg YL
segundo
B/W
75
re 51
YBB / Y Br Ch L / L LL
R/W
br
Y
L / RB WB
FF
52 42 WB WB
br
GRAMO
segundo
YY
dg
ch
R/W
Dg YL / B Br / WR / Y Ch L / YBB / Y Br
segundo
Y
B/W
L/R
br
segundo
L/R
R/W
Lg G / LL / RB / WY / LW R / G Br
YARDA
/ RB Br / WLGG / RW / Y Y
L/B
66
ch Ch D
re
br L YLBYL Y segundo L/B segundo
dg D dg re
GRAMO GRAMO
R/W G/Y
Y
74
ch
dg
ch
Dg L / BL / B
W
segundo
81
ch dg
BWBW
G/Y
L
72
segundo segundo segundo segundo
B dg 53
G/Y
L
67 68 69 70
FF
L
segundo
segundo
segundo
segundo
y desayuno
cama
segundo
G/Y
Ch B DG B Ch ch B dg
segundo
L
re
segundo
licenciado en Derecho licenciado en Derecho
ELEC
82
segundo
del embrague fusible (de encendido)
Motor de arranque de la batería principal
EAS00756
78
SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO
ELEC
EAS00757 SAS00739
NOTA:
EAS00758
probador de bolsillo
90890-03132
SAS00738
SÍ NO
reparación o reemplazar
el motor de arranque.
79
SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO
ELEC
EAS00759
azul amarillo
SÍ NO
EAS00760
siguiente manera.
• Son correctas las lecturas de prueba?
SÍ NO
80
SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO
ELEC
EAS00761 EAS00750
• Desconectar el relé de arranque del acoplador. • Compruebe el interruptor de parada del motor para la continuidad. Consulte
• Conecte el probador de bolsillo ( Ω × 1) y la batería (12 V) a los • Está bien el interruptor de parada del motor?
SÍ NO
punto muerto.
EAS00752
SAS00749
Vuelva a colocar el interruptor del
Cambiar el interruptor
SÍ NO
principal.
embrague.
81
SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO
ELEC
EAS00764
SÍ NO
EAS00766
13.Wiring
SÍ NO
82
EAS00780
segundo UNA mi F sol H
/W YP YP / W W / RW / BP / WL / WB / WBY Br / BP / WL / WW / RW
Br Dg Lg B L / RL / L / RL / B Dg Lg Br GY / L G / LR / G / LR / GY / LW / YWB / B G / BR / G / BR / B / B R / W Br R / W Br / B Br / Br R / WLG / Y / W Br R WW W / GR / W / GR / WWW / YW /
LICENCIADO EN DERECHO LICENCIADO EN DERECHO /W WBY Br / W B /
/ R Br / W Ch GL BYG BYG / RBr / W Ch GL /W W / YWB W /L LR LR / L L Br / WB / WB / L /Y LG / LB W / YW LB
3
Br / L Br / R
Br / L
4
Br / W
DIAGRAMA DE CIRCUITO
5
R R
R R/W
W Br / R G / RL / LR / B R / LW /
W R / WL /
R
Y Sb L / YL / GR / WL / RL / WB / RB / W Lg B /
R/W
W W RR / WW / BR / LG / RPY / GL B / WG / BR / WL / YB / YL / W
G / Y Br Gyr OG / BR / B B / W
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
W W Gy / W
G /Y Gy Y / LYP / W Br / WB / L / W L / RR / R Y / B Br B/W B/W
1 2
W W R/B
R 6
O
WWW segundo R R
7 R/W
segundo
L/W
R
Br / R
R
lg
L/W
L/W
R/B
9 34 32
Br / W
R/W
W/R
W/B
R/B
R/L
segundo
R/L Gyr R / LG / B SMLM W / BR /
13 Gyr
R
39
R / LA
L / RR / O R Br / WP / WR / WW /
segundo
14 Gy G / W W L / YG / 28
UNA
8 34
W G / BG / B / B G / BG R/L 33
18
Gy POR
Br / R
L/R
ENCENDIDO APAGADO
G/W L/Y
BB / W L/W
P/W
segundo
W
R/W
y desayuno
cama
R/G
UNA
27
P PRINCIPAL R Br / L Gy R / BR / B / B R / BR R/L R / LR / B
POR
sb
L/Y
L/G
R/L
W/L
R/W
G/W
10 11
W/B Br / R Br
B/W
segundo
segundo
cama y desayuno BB / W lg W/Y / W W / YB W W/L segundo Y
segundo
LICENCIADO EN DERECHO
LICENCIADO EN DERECHO LICENCIADO EN DERECHO /B
Br / L
Br / R
LYB / L Sb B Lg W / R Br / W / WW / BL / W
W / RP POR segundo W/G Sb B R/W
segundo Y Y Y Y Br / R R/W
Br / RR / W
UNA 26
R Br / L L L L L P/W
29
L/G
W/B PAG
17 Br / R Br
/B
R / W Br
15
G / R Br / lg lg POR
EE
/ B R / W Br
WW
35
R/W
R/W
y desayuno
cama
Br / B
segundo
30
segundo /G BBR 12 P / WP / W P/W R/W Br / B R/W B/W
R/W Y / L Lg Sb B
40
LICENCIADO EN DERECHO Y/B W
B / LP / WL
Gy / G G/Y /R Lg W segundo
y desayuno
cama BBBB W / BLB Y/l
B
/L
segundo
y desayuno
cama
37
Sb
L W/Y L W RRWG
R/G
R/W
segundo
Y/l
BG / L
L / GB /W BR
W B / LPL
21 20
W/L
W/G
B/W
WW B / WR / W
76
Br / L R/W WL / YB / L W / YLB / L/W G W / LW /
Br / W
dieciséis L
mi
Br / WY P/W
B / WB /
W
B/W
B/W
mi
22
Br / W
Br / W
LICENCIADO EN DERECHO
/BL/ LB W/L
/W B / L Br
W / GR /
sol
77
R/L
Br / L R/Y
23 B / WG 36
W/L
R/W
R/B
LICENCIADO EN DERECHO GRAMO
55
R B / LG /
L
G
B / LY /
segundo
segundo
56 58
83
G / YW / LR / WR / BB WR / W G / YL / WL /G B / L Gy
/L BR
Br Br R / BB PUSH GL B / LY /
57
GRATIS
segundo
B/W
24
25
RUN OFF
Gy / G LICENCIADO EN DERECHO
G/Y
br
segundo
lg
43
Y/l
B/W
re
44
do
do
sol
LG
re
G
Y/l
B/W
78
Br / R BRG lg
br
R/G
POR
WW
segundo
re
do
L/W
P/W
W/B
W / R Br /
W
B / WW /
GR / W
/L
W/Y
BRG
45 / BP / WL / WW / RW W / RW / BP / WL / WB / WBY Br
br
R/G
WBY Br / W B/ 38 /W
Y/l
br
Br / W 54
R/G W/Y
BRG
sol
46
G/L
79 WW W / GR /
do
Br / L br W B/W W / GR / WWW / YW /
P/W
W/B
W / R Br /
W
Y
B/W
W/G
W
W
W / LR /
Bbl / W
W/Y
/ LB W / YW
re
G/L
Br / W Br / W LB
Br / W
/Y
R / YR
R
R / YL / 59
Br / W
br
R/Y
L/B
POR
L/Y
71
do
B
L/R
80 R/Y Y/B B / YL / 47
re
br
do
60 61 62 63 64 Y 48 W/Y W/Y
L/R
G/L
W/Y
L/B
Y/B
73
APAGADO APAGADO HI LO APAGADO RNL
POR 41 WB W / YB / Y
EN EN EN B / YL /
49
Y
y desayuno
cama Br Y
L/R
Y
br
50
Br / W
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
sesenta y cinco
/ B Br / WR / Y Dg YL
segundo
B/W
75
re 51
YBB / Y Br Ch L / L LL
R/W
br
Y
L / RB WB
FF
52 42 WB WB
br
GRAMO
segundo
YY
dg
ch
R/W
Dg YL / B Br / WR / Y Ch L / YBB / Y Br
segundo
Y
B/W
L/R
br
segundo
L/R
R/W
Lg G / LL / RB / WY / LW R / G Br
YARDA
/ RB Br / WLGG / RW / Y Y
L/B
66
ch Ch D
re
br L YLBYL Y segundo L/B segundo
dg D dg re
GRAMO GRAMO
R/W G/Y
Y
74
ch
dg
ch
Dg L / BL / B
W
segundo
81
ch dg
BWBW
G/Y
L
72
segundo segundo segundo segundo
B dg 53
G/Y
L
67 68 69 70
FF
L
segundo
segundo
segundo
segundo
y desayuno
cama
segundo
G/Y
Ch B DG B Ch ch B dg
segundo
L
re
segundo
licenciado en Derecho licenciado en Derecho
82
ELEC
segundo
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
ELEC
Fusible (principal)
Interruptor de batería
de seguridad)
Bomba de combustible
Cuerno
(señal)
84
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
ELEC
EAS00794 SAS00739
• Cualquiera de los siguientes fallan a la luz: luz de la vuelta final • Compruebe el estado de la batería. Consulte “INSPECCIÓN
sig-, luz de freno o una luz indicadora. Y CARGA DE LA BATERÍA” en el capítulo 3. (Manual Nº .:
• La bocina no suena. 5PS1-AS1)
Comprobar:
Tensión mínima de circuito abierto
1., de señalización, de luz principal peligro y copia de seguridad de los fusibles
12,8 V o más a 20 ° C
NOTA:
• Limpie los terminales de la
batería.
• Antes de localización de averías, la parte siguiente (s):
• Recarga o re-
1) tanque de combustible colocar la batería.
2) carenado delantero
SÍ NO
SAS00738
1. principal, sistema, luces de emergencia y los fusibles de copia de seguridad de Cambiar el interruptor
señalización principal.
SÍ NO
85
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
ELEC
EAS00796
1. Interruptor de la bocina
• Conectar un cable de puente a la terminología cuerno
• Compruebe el interruptor de la bocina de continuidad. Consulte
nal y conectar a tierra el cable de puente.
“INSPECCIÓN DE LOS INTERRUPTORES”.
• Ajuste el interruptor principal en “ON”.
• Es el interruptor de la bocina de acuerdo?
• Empuje el interruptor de la bocina.
• Suena la bocina?
SÍ NO
2. Tensión
SÍ NO
86
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
ELEC
EAS00797
1. Cola / bombilla de la luz de freno y el zócalo • Conectar el tester de bolsillo (CC 20 V) al acoplador de luz de
freno / (lado del mazo de cables), como se muestra.
• Compruebe la bombilla de luz de freno / y el zócalo de
continuidad.
Consulte “INSPECCIÓN DE LAS BOMBILLAS Y TOMAS”
en el capítulo 3. (Manual Nº .: 5PS1-AS1)
SÍ NO
Reemplazar la cola /
SÍ NO
• Es la tensión dentro de las especificaciones?
87
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
ELEC
EAS00799
3. La luz de señal de giro, girar a la luz indicador de señal o ambos dejan • Ajuste el interruptor principal en “ON”.
de parpadear. • Mida el voltaje (DC 12 V) en marrón / verde
en el acoplador del relé de señal de giro (lado
bombilla de luz indicador de señal 1. Encienda y el zócalo
mazo de cables).
• Compruebe la bombilla del intermitente y el zócalo de • Es la tensión dentro de las especificaciones?
continuidad.
Consulte “INSPECCIÓN DE LAS BOMBILLAS Y TOMAS” SÍ NO
en el capítulo 3. (Manual Nº .: 5PS1-AS1)
SÍ NO
3. Tensión
SÍ NO
88
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
ELEC
EAS00800
• Conectar el tester de bolsillo (CC 20 V) al acoplador de la luz de 1. bombilla indicadora de punto muerto y el zócalo
señal de giro o acoplador del conjunto de metros (lado del mazo de • Revisar el foco indicador de neutro y la toma de
cables), como se muestra. Pon la luz de cruce continuidad.
Consulte “INSPECCIÓN DE LAS BOMBILLAS Y TOMAS”
Luz indicadora de intermitencia en el capítulo 3. (Manual Nº .: 5PS1-AS1)
SÍ NO
Sonda positiva → Sonda negativa de color verde
oscuro → suelo
Reemplazar el neutro
bombilla indicador, zócalo o
ambos.
SÍ NO
punto muerto.
SÍ NO
(metros montaje
acoplador) está defectuoso y
debe ser reparado.
89
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
ELEC
EAS00753
• Desconectar el relé de circuito de corte a partir de mazo de • Conectar el tester de bolsillo (CC 20 V) al acoplador del conjunto de
cables. instrumentos (lado del mazo de cables), como se muestra.
verde claro
• Ajuste el interruptor principal en “ON”.
• Mida el voltaje (DC 12 V).
• Es la tensión dentro de las especificaciones?
SÍ NO
• Son correctas las lecturas del probador? bombilla de luz de aviso de nivel 1. Aceite y el zócalo
SÍ NO
ambos.
90
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
ELEC
SÍ NO
3. Tensión
• Conectar el tester de bolsillo (CC 20 V) al acoplador del conjunto de • Ajuste el interruptor principal en “ON”.
instrumentos (lado del mazo de cables), como se muestra. • Medir la tensión (5 V) del blanco y
negro en el interruptor acoplador de nivel de aceite.
SÍ NO
91
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
ELEC
EAS00803
1. emisor de combustible
muestra.
SÍ NO
SÍ NO
Reemplazar la combustible
bomba.
2. Tensión
SÍ NO
92
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
ELEC
EAS00805
1. Voltaje
SÍ NO
93
EAS00884
segundo UNA mi F sol H
/W YP YP / W W / RW / BP / WL / WB / WBY Br / BP / WL / WW / RW
Br Dg Lg B L / RL / L / RL / B Dg Lg Br GY / L G / LR / G / LR / GY / LW / YWB / B G / BR / G / BR / B / B R / W Br R / W Br / B Br / Br R / WLG / Y / W Br R WW W / GR / W / GR / WWW / YW /
LICENCIADO EN DERECHO LICENCIADO EN DERECHO /W WBY Br / W B /
/ R Br / W Ch GL BYG BYG / RBr / W Ch GL /W W / YWB W /L LR LR / L L Br / WB / WB / L /Y LG / LB W / YW LB
DIAGRAMA DE CIRCUITO
3
Br / L Br / R
4
Br / L Br / W
5
R R
R R/W
W Br / R G / RL / LR / B R / LW /
W R / WL /
R
Y Sb L / YL / GR / WL / RL / WB / RB / W Lg B /
R/W
W W RR / WW / BR / LG / RPY / GL B / WG / BR / WL / YB / YL / W
G / Y Br Gyr OG / BR / B B / W
W W Gy / W
G /Y Gy Y / LYP / W Br / WB / L / W L / RR / R Y / B Br B/W B/W
1 2
W W R/B
R 6
O
WWW segundo R R
7 R/W
segundo
L/W
R
Br / R
R
lg
L/W
L/W
R/B
9 34 32
Br / W
R/W
W/R
W/B
R/B
R/L
segundo
R/L Gyr R / LG / B SMLM W / BR /
13 Gyr
R
39
R / LA
L / RR / O R Br / WP / WR / WW /
segundo
14 Gy G / W W L / YG / 28
UNA
8 34
W G / BG / B / B G / BG R/L 33
18
Gy POR
Br / R
L/R
ENCENDIDO APAGADO
G/W L/Y
BB / W L/W
P/W
segundo
W
R/W
y desayuno
cama
R/G
UNA
27
P PRINCIPAL R Br / L Gy R / BR / B / B R / BR R/L R / LR / B
POR
sb
L/Y
L/G
R/L
W/L
R/W
G/W
10 11
W/B Br / R Br
B/W
segundo
segundo
cama y desayuno BB / W lg W/Y / W W / YB W W/L segundo Y
segundo
LICENCIADO EN DERECHO
LICENCIADO EN DERECHO LICENCIADO EN DERECHO /B
Br / L
Br / R
LYB / L Sb B Lg W / R Br / W / WW / BL / W
W / RP POR segundo W/G Sb B R/W
segundo Y Y Y Y Br / R R/W
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
Br / RR / W
UNA 26
R Br / L L L L L P/W
29
L/G
W/B PAG
17 Br / R Br
/B
R / W Br
15
G / R Br / lg lg POR
EE
/ B R / W Br
WW
35
R/W
R/W
y desayuno
cama
Br / B
segundo
30
segundo /G BBR 12 P / WP / W P/W R/W Br / B R/W B/W
R/W Y / L Lg Sb B
40
LICENCIADO EN DERECHO Y/B W
B / LP / WL
Gy / G G/Y /R Lg W segundo
B
/L
segundo
segundo segundo
37
Sb
L W/Y L W RRWG
R/G
R/W
segundo
Y/l
BG / L
L / GB /W BR
W B / LPL
21 20
W/L
W/G
B/W
WW B / WR / W
76
Br / L R/W WL / YB / L W / YLB / L/W G W / LW /
Br / W
dieciséis L
mi
Br / WY P/W
B / WB /
W
B/W
B/W
mi
22
Br / W
Br / W
LICENCIADO EN DERECHO
/BL/ LB W/L
/W B / L Br
W / GR /
sol
77
R/L
Br / L R/Y
23 B / WG 36
94
W/L
R/W
R/B
LICENCIADO EN DERECHO GRAMO
55
R B / LG /
L
G
B / LY /
segundo
segundo
56 58
G / YW / LR / WR / BB WR / W G / YL / WL /G B / L Gy
/L BR
Br Br R / BB PUSH GL B / LY /
57
GRATIS
segundo
B/W
24
25
RUN OFF
Gy / G LICENCIADO EN DERECHO
G/Y
br
segundo
lg
43 Y/l
B/W
re
44 do
do
sol
LG
re
G
Y/l
B/W
78
Br / R BRG lg
br
R/G
POR
WW
segundo
re
do
L/W
P/W
W/B
W / R Br /
W
B / WW /
GR / W
/L
W/Y
BRG
45 / BP / WL / WW / RW W / RW / BP / WL / WB / WBY Br
br
R/G
WBY Br / WB / 38 /W
Y/l
br
Br / W 54
R/G W/Y
BRG
sol
46
G/L
79 WW W / GR /
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
do
Br / L br W B/W W / GR / WWW / YW /
P/W
W/B
W / R Br /
W
Y
B/W
W/G
W
W
W / LR /
Bbl / W
W/Y
/ LB W / YW
re
G/L
Br / W Br / W LB
Br / W
/Y
R / YR
R
R / YL / 59
Br / W
br
R/Y
L/B
POR
L/Y
71
do
B
L/R
80 R/Y Y/B B / YL / 47
re
br
do
60 61 62 63 64 Y 48 W/Y W/Y
L/R
G/L
W/Y
L/B
Y/B
73
APAGADO APAGADO HI LO APAGADO RNL
POR 41 WB W / YB / Y
EN EN EN B / YL /
49
Y
y desayuno
cama Br Y
L/R
Y
br
50
Br / W
sesenta y cinco
/ B Br / WR / Y Dg YL
segundo
B/W
75
re 51
YBB / Y Br Ch L / L LL
R/W
br
Y
L / RB WB
FF
52 42 WB WB
br
GRAMO
segundo
YY
dg
ch
R/W
Dg YL / B Br / WR / Y Ch L / YBB / Y Br
segundo
Y
B/W
L/R
br
segundo
L/R
R/W
Lg G / LL / RB / WY / LW R / G Br
YARDA
/ RB Br / WLGG / RW / Y Y
L/B
66
ch Ch D
re
br L YLBYL Y segundo L/B segundo
dg D dg re
GRAMO GRAMO
R/W G/Y
Y
74
ch
dg
ch
Dg L / BL / B
W
segundo
81
ch dg
BWBW
G/Y
L
72
segundo segundo segundo segundo
B dg 53
G/Y
L
67 68 69 70
FF
L
segundo
segundo
segundo
segundo
y desayuno
cama
segundo
G/Y
Ch B DG B Ch ch B dg
segundo
L
re
segundo
ELEC
82
segundo
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
95
ESPECULACIÓN
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
EAS00882
COMPONENTES ABS
manguera de freno delantero (cilindro maestro del freno delantero a la unidad hidráulica) relé de manguera de freno trasero (cilindro maestro del freno trasero a la unidad
prueba acoplador de la luz de advertencia del ABS ABS hidráulica) Unidad hidráulica rotor Caja de fusibles trasero sensor de la rueda trasera
(ECU)
96
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
EAS00883
Alambre de Har-
final del mazo de cables
ness final
Alambre de Har-
ness final
Alambre de Har-
ness final
Alambre de Har-
Alambre de Har-
ness final
Alambre de extremo de cable de
97
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
EAS00888
Extracción de la ECU (ABS) y el relé a prueba de Remueva las partes en el orden indicado.
fallos
(Manual Nº .: 5PS1-AS1)
98
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
99
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
2. Extraer:
• ECU (ABS) acoplador
• ECU (ABS) acoplador
NOTA:
No tire de la ECU (ABS) conduce a eliminar los acopladores ECU
(ABS). Pulse siempre en las cerraduras
para desconectar el
acopladores de la ECU (ABS) ECU (ABS).
NOTA:
Si los terminales del acoplador de ECU (ABS) están
obstruidos con barro o suciedad, limpio, con aire comprimido.
NOTA:
No tire del ABS a prueba de fallos del relé conduce a quitar el ABS a
prueba de fallos acoplador del relé. Pulse siempre en la cerradura
para desconectar el
ABS relé a prueba de fallos acoplador del relé a prueba de fallos ABS.
100
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
\
1. Comprobar:
El funcionamiento del relé de solenoide • Compruebe si hay continuidad entre los terminales y
Continuidad
del relé de solenoide.
número de terminal
Sonda positiva del probador → Sonda negativa del
Condicion probador Terminal → Terminal
normal
PRECAUCIÓN:
solenoide
101
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
2. Comprobar:
Condición normal
PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:
102
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
EB802401
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
2. batería
• la luz de advertencia del ABS deja de encenderse.
• Compruebe el estado de la batería. Consulte “INSPECCIÓN
• Todo aviso del ABS y otras luces indicadoras no llegan
Y CARGA DE LA BATERÍA” en el capítulo 3. (Manual Nº .:
sucesivamente.
5PS1-AS1)
• la luz de advertencia del ABS continúa encendiéndose.
Comprobar:
Abra el circuito de voltaje
motor 1. ABS, ABS, principales y de señal fusibles.
12,8 V o más a 20 ° C
2. Batería.
3. Interruptor principal. • Es la batería en buen estado?
NOTA:
• Antes de la resolución de problemas, quitar la parte siguiente (-s): • Limpie los terminales de la
batería.
• Es el interruptor principal?
probador de bolsillo
SÍ NO
90890-03112
EB802400
Cambiar el interruptor
1. motor ABS, ABS, principales y de señal fusibles principal.
• Verificar el motor del ABS, ABS, principales y de señal continuidad
de los fusibles. EAS00795
Consulte “ESQUEMA”.
• Se cableado del sistema de antibloqueo de frenos
SÍ NO
correctamente conectado y sin defectos?
103
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
1. Sólo la luz de advertencia del ABS no llegan cuando el • Retire el acoplador de la ECU y compruebe la continuidad en
interruptor principal está encendido. el blanco de terminal / red en el lado ECU y el lado adaptador
de acoplador de prueba del mazo de cables.
1. acoplador ABS y mazo de cables.
Consulte “ESQUEMA”.
Cambie la ECU. Conecte correctamente o
• Se cableado del sistema de antibloqueo de frenos
sustituir el acoplador
correctamente conectado y sin defectos?
de ABS y mazo de cables.
Okay NO
de ABS.
SÍ NO
104
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
3. Fusible principal.
SÍ NO
Sustituir el fusible.
4. Cableado
Consulte “ESQUEMA”.
• Se cableado del sistema de antibloqueo de frenos
correctamente conectado y sin defectos?
SÍ NO
Consulte “INSPECCIÓN DE
LA sistema de frenos
antibloqueo”.
105
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
El hecho de que la tensión de baja de menos de 10 V significa que algo es defectuoso con el imán, la batería o el regulador
rectificador.
Corregir el mal funcionamiento siguiendo las instrucciones normales y regular el sistema para operar en la condición normal.
(3) El vehículo en cuestión funcionó continuamente en la carretera con muchos baches. → El sistema es nor-
mal.
2) ABS detiene por la Unidad de Control Electrónico (ECU)
Este es el caso cuando la Unidad de Control Electrónico (ECU) juzga que el sistema debe parar porque ha sido expuesto a la
extremadamente fuerte de ondas de radio, la electricidad estática o radiactividad.
3) condición defectuosa de la sección de interruptor de luz de freno (patrón de inflamación:. Iluminación en por 0,25 seg / OFF durante 0,75 seg).
→ El interruptor de luz de freno en el lado de la luz de freno que no reacciona está fuera de servicio. (2) No reacciona a
cualquiera de los frenos.
→ Podría pensarse que el mazo de cables está desconectado o el fusible está fundido. (Consulte la sección “DIAGRAMA DE CABLEADO”.)
(3) la luz del freno se enciende.
→ Podría pensarse que el acoplador entre el arnés ABS y mazo de cables no está conectado. (Consulte “CONECTOR ABS
ubicación de gráfico”.) (4) Posibles causas distintas de estos casos.
106
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
• ECU se convierte en el modo de diagnóstico mal funcionamiento cuando está conectado a tierra el terminal T / C.
• código de avería que la ECU genera en el modo de diagnóstico de mal funcionamiento (subida y la caída de tensión) es de salida en
el terminal T / F.
• ABS advertencia terminal de luz se utiliza para comprobar el circuito de la luz de advertencia del ABS.
• Para conectar a tierra el terminal T / C, conecte el conector del adaptador de prueba con el acoplador de prueba. Antes de conectar, compruebe que la
batería está suficientemente cargada.
de luz. Asegúrese de que el cliente entiende los posibles condiciones cuando la luz de advertencia del ABS se enciende. La disposición
pantalla multifunción
almacenado en la memoria de la ECU (ABS). Si aparece un código de avería en la pantalla multifunción, la advertencia ABS destellos
2) destellos de luz de advertencia ABS cada 0,5 segundos durante más de 6 segundos. → P108, 109
Si la luz de advertencia del ABS parpadea cada 0,5 segundos, el código de avería de un mal funcionamiento en el pasado no se ha
107
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
AVERÍA COMPROBAR POR EL MISMO ABS DIAGNÓSTICO (error o avería presente) NOTA:
Antes de proceder a leer la parte de “La disposición y la función del acoplador de prueba”.
Retire la tapa de la batería y comprobar la ubicación del acoplador de prueba. Conecte el adaptador de acoplador de prueba con el acoplador de prueba
con el fin de conectar a tierra el terminal T / C (azul cielo). (Figura- )
Placa de bloqueo
Toma de tierra
(negro)
(Blanco / rojo)
T / C terminal
T / F Terminal de la Luz
(verde claro)
(blanco rojo)
adaptador de
acoplador de prueba
(verde claro)
(Blanco / rojo)
Establecer el rango de probador de bolsillo a DC20V. Conectar el polo negativo (-) de comprobador al terminal T / F (verde claro) y
positivo (+) de terminal al terminal positivo (+) de la batería. (Figura- )
Leer la indicación probador. (Figura- )
Este ejemplo es el patrón que muestra el Este ejemplo es el patrón que muestra el
código de avería 12. código de avería 21.
12 V
10 1 1 10 10 1
0V
0.5 0.5 0.5 0.5
Tiempo
108
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
NOTA:
Registrar todos los códigos de avería que se muestran y comprobar los puntos de control.
Mal funcionamiento
Problema punto de control Referencia
código
señal del sensor de la rueda delantera no se recibe correctamente. • La instalación del sensor de la rueda delantera código de
• Frente cable del sensor de la rueda y el acoplador avería 11
11 • circuito de mazo de cables ABS (P111)
• rotor sensor de la rueda delantera
*1
señal del sensor de la rueda trasera no se recibe correctamente. • La instalación del sensor de la rueda trasera código de
• Posterior cable del sensor de la rueda y el acoplador avería 12
12 • circuito de mazo de cables ABS (P111)
• rotor sensor de la rueda trasera
señal incorrecta es detectada por la parte frontal (13) o trasera sensor • instalación del sensor de la rueda códigos de avería
(14) de la rueda. • carcasas de sensor de rueda 13 (rueda
• rotores sensor de rueda delantera) y 14 (la
13 (frontal) 14
13 rueda trasera)
(trasero)
(P112)
14
No hay continuidad en los circuitos de los sensores de rueda delantero o • La continuidad de los circuitos de sensores códigos de avería 15
trasero • circuito de mazo de cables ABS (sensor de la rueda
• Conexión de acoplador del sensor delantera) y 16
15 (frontal) 16
(sensor de la rueda
(trasero) 15
trasera) (P112)
dieciséis
circuito de la unidad de solenoide hidráulico está roto o cortocircuitado. • circuito de mazo de cables ABS código de
• Unidad hidráulica acoplador del solenoide avería 21
21 • solenoide de la unidad hidráulica (P112)
La desconexión se detecta en el sistema de relé a prueba de fallos y el • circuito de mazo de cables ABS código de
acoplador de unidad de solenoide hidráulico. • circuito de relé a prueba de fallos avería 31
31 • Unidad hidráulica acoplador del solenoide (P113)
se detecta el funcionamiento defectuoso del relé a prueba de fallos. • relé a prueba de fallos código de
• circuito de mazo de cables ABS avería 32
32 (P113)
se detecta el funcionamiento defectuoso del motor ABS. • circuito de mazo de cables ABS código de
(Motor ABS se detiene y no girará.) • ABS acoplador del motor avería 33
33 • relé a prueba de fallos (P114)
• El circuito del motor del ABS
109
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
se detecta el funcionamiento defectuoso del motor ABS. (Motor del • relé a prueba de fallos código de
ABS sigue funcionando y no se detendrá.) • circuito de mazo de cables ABS avería 34
• El circuito del motor del ABS (P114)
34
41
42
mal funcionamiento ECU (ABS) puede estar defectuoso • circuito de mazo de cables ABS (circuitos acopladores de El mantenimiento
actual (prueba prueba) de la ECU (ABS)
indica siempre 12 • ECU (ABS) (reemplazar) (P100)
V)
* código 1 Mal funcionamiento 11 se indica si la rueda trasera gira durante más de 20 segundos con la rueda delantera se detuvo.
NOTA:
código de avería 15 (sensor de la rueda delantera) o 16 (sensor de la rueda trasera) se muestra si se detecta una conexión defectuosa a sensor
110
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
Con la rueda delantera se detuvo, la rueda trasera se hizo girar durante más de 20 segundos. Esto no es un fallo de funcionamiento.
Con la rueda trasera se detuvo, la rueda delantera se hizo girar a una velocidad más rápida de un 11 km / h. Esto no es un fallo de funcionamiento.
NOTA:
Si se utiliza la motocicleta en carreteras muy desiguales de forma continua, la luz de advertencia del ABS puede parpadear y el código de avería
11 o 12 puede ser registrado dependiendo de la condición.
111
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
• códigos de avería 13 (rueda delantera) y 14 (la rueda trasera) (señal incorrecta se detecta ya sea de la rueda delantera o
trasera).
1) Los sensores de rueda o rotores de sensor no están correctamente instalados. La instalación del
sensor de la rueda delantera o trasera
• Compruebe que el sensor de la rueda está correctamente instalado en la carcasa. → P51, 55
• Compruebe si hay holgura entre la carcasa y la rueda. → P51, 55
Instalación del rotor sensor de la rueda delantera o trasera
• Compruebe que el rotor del sensor es presionada correctamente en la rueda. → P51, 55
• Compruebe el rotor y el interior de la carcasa del rotor de materiales extraños. → P51, 55
2) superficies de los dientes de los rotores de sensor son defectuosos.
• Compruebe defectos en las superficies de los dientes de los rotores de sensor de rueda delantera o trasera. También, comprobar que no
• códigos de avería 15 (sensor de la rueda delantera) y 16 (sensor de la rueda trasera) (No hay continuidad en los circuitos de sensor.)
• Comprobar los solenoides de las ruedas delanteras y traseras para la continuidad → P59
• Compruebe el aislamiento de todas las terminales del solenoide y el terminal negativo de la batería. → P59
3) mazo de cables secundario (ABS)
• Compruebe los circuitos de la unidad de electroválvulas hidráulicas para la continuidad. (Véase la ilustración siguiente.)
solenoide
relé a prueba de
frontal
fallos
blanco
blanco
Blanco
La continuidad
solenoide entre:
trasera
ECU blanco
verde
blanco
azul
• Compruebe el aislamiento de los circuitos de la unidad de electroválvulas hidráulicas y el terminal negativo de la batería.
112
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
• código de avería 31 (desconexión se detecta entre el relé a prueba de fallos y la hydrau- solenoide unidad lic.)
Compruebe lo siguiente:
1) fusible del motor del ABS
• Compruebe si el fusible está fundido del motor del ABS al lado de la batería.
2) Unidad hidráulica acoplador solenoide
• Compruebe si el acoplador hidráulico unidad de solenoide situada en la cubierta del lado derecho está conectado correctamente. (Consulte
“CONECTOR ABS ubicación de gráfico”.)
3) mazo de cables secundario (ABS)
• Compruebe los cables de color rosa / blanco entre la ECU (ABS) y el relé a prueba de fallos de continuidad. (Consulte “ESQUEMA”.)
solenoide
frontal
relé a prueba de
Blanco
solenoide
trasera
5) arnés Wire
• Compruebe si hay continuidad entre el terminal rojo / blanco del acoplador del relé a prueba de fallos y el terminal positivo de la batería.
• Retire el fusible ABS y verificar la continuidad entre el cable marrón / blanco del acoplador del relé a prueba de fallos y el fusible
ABS. (Véase la ilustración siguiente.)
• código de avería 32 (se detecta un mal funcionamiento del relé a prueba de fallos).
Compruebe lo siguiente:
1) relé a prueba de fallos
nales.
113
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
• (Se detecta motor ABS mal funcionamiento operación. [Detiene motor ABS y no gira.]) Del código de avería 33
Compruebe lo siguiente:
1) fusible del motor del ABS
• Compruebe si el fusible está fundido del motor del ABS al lado de la batería.
2) relé a prueba de fallos
Terminal A
Terminal B
• Verificar la continuidad entre el terminal positivo de la batería y el extremo de la batería del terminal del fusible del motor del ABS (terminal B
se muestra en la ilustración anterior).
• Eliminar la ECU (ABS) y el relé a prueba de fallos desde el mazo de cables secundario (ABS), y a continuación, comprobar la continuidad entre los
terminales de los cables blanco / negro y los terminales de plomo rojo / blanco.
• (Se detecta motor ABS mal funcionamiento operación. [Motor ABS sigue girando y no se detiene.]) Del código de avería 34
Compruebe lo siguiente:
1) motor ABS
• Compruebe si el acoplador del motor del ABS se encuentra debajo del depósito de combustible está conectado correctamente.
114
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
• código de avería 41 (rueda delantera no se recupera de la tendencia al bloqueo a pesar de que la señal se transmite
continuamente desde la ECU (ABS) para liberar la presión hidráulica [cuando el voltaje de la batería es normal].)
Compruebe lo siguiente:
1) La rotación de la rueda delantera
• Compruebe que no hay fricción del disco de freno en la rueda delantera y asegúrese de que gira suavemente.
• Compruebe el eje de la rueda delantera para rodamientos y curvas sueltas, y el disco de freno para la distorsión.
2) la bomba de freno y la pinza de freno
• Comprobar que la presión del líquido de frenos se transmite correctamente a la pinza de freno cuando se acciona la palanca de
freno y que la presión disminuye cuando se libera la palanca.
3) El líquido de frenos
• comprobar visualmente el líquido de frenos en el depósito del cilindro maestro del freno y el fluido para el agua, materiales extraños, la
solidificación y la contaminación.
• Compruebe si hay aire en las mangueras de freno.
ADVERTENCIA
Utilice sólo piezas originales Yamaha. El uso de otros tubos de freno, mangueras y pernos de unión puede cerrar las líneas de manguera de freno.
• Comprobar que las conexiones de los conductos de manguera de frenos del cilindro maestro del freno a la unidad hidráulica y a la pinza
del freno frontal de la unidad hidráulica son correctos.
ADVERTENCIA
NOTA:
• Si las conexiones de entrada de la manguera de freno y salida frontal se invierten en la unidad hidráulica, la palanca de freno se tira a
carrera completa sin responder y será empujado hacia atrás lentamente sin pulsante cuando se realiza la comprobación final en P67.
• Si las conexiones de manguera de freno delantero y trasero se invierten en la unidad hidráulica, la acción pulsante en la palanca de freno y
el freno de pedal se llevará a cabo en el orden inverso cuando se realiza la comprobación final en P66.
115
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
Terminal de color
6) Unidad hidráulica
Si el mal funcionamiento no se corrige después de realizar los pasos 1) a 5), sustituir la unidad hidráulica. Asegúrese de conectar correctamente y de
forma segura los tubos de freno y acopladores. Compruebe el funcionamiento de la unidad hidráulica. (Consulte “P67 Control final”.)
• código de avería 42 (la rueda trasera no se recupera de la tendencia al bloqueo a pesar de que la señal se transmite
continuamente desde la ECU (ABS) para liberar la presión hidráulica [cuando el voltaje de la batería es normal].)
Compruebe lo siguiente:
1) La rotación de la rueda trasera
• Compruebe que no hay arrastre del freno de la rueda trasera y asegúrese de que gira suavemente.
• Compruebe si hay distorsión del disco de freno.
• comprobar visualmente el líquido de frenos en el depósito del cilindro maestro del freno y comprobar el líquido para el agua, materiales extraños, la
solidificación y la contaminación.
• Compruebe si hay aire en las mangueras de freno.
• Compruebe las líneas de mangueras de freno para dobleces y el deterioro (particularmente entre la unidad hidráulica y la pinza de freno
trasero).
ADVERTENCIA
Utilice sólo piezas originales Yamaha. El uso de otros tubos de freno, mangueras y pernos de unión puede cerrar las líneas de manguera de freno.
116
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
• Comprobar que las conexiones de los conductos de manguera de frenos del cilindro maestro del freno a la unidad hidráulica y a la pinza
de freno trasera de la unidad hidráulica son correctos.
ADVERTENCIA
NOTA:
• Si las conexiones de entrada de la manguera de freno y salida posterior se invierten en la unidad hidráulica, el pedal de freno se presiona
hacia abajo a carrera completa sin responder y será empujado hacia atrás lentamente sin pulsante cuando se realiza la verificación final.
• Si las conexiones de la manguera de freno delantera y trasera se invierten en la unidad hidráulica, la acción pulsante en la palanca de
freno y el freno de pedal se llevará a cabo en el orden inverso cuando se realiza la verificación final.
Terminal de color
6) Unidad hidráulica
Si el mal funcionamiento no se corrige después de realizar los pasos 1) a 5), sustituir la unidad hidráulica. Asegúrese de conectar correctamente y de forma
segura las líneas y acopladores de mangueras de freno. Compruebe el funcionamiento de la unidad hidráulica. (Consulte “P67 Control final”.)
117
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
• código de avería 51 (rueda delantera no se recupera de la tendencia al bloqueo a pesar de que la señal se transmite
continuamente desde la ECU (ABS) para liberar la presión hidráulica [cuando el voltaje de la batería es baja]).
Compruebe lo siguiente:
1) La rotación de la rueda delantera
Consulte “código P115 Mal funcionamiento 41”.
2) la bomba de freno y la pinza de freno Consulte “código
P115 Mal funcionamiento 41”.
3) El líquido de frenos
6) Unidad hidráulica
Consulte “código P115 Mal funcionamiento 41”.
7) Tensión de la batería
Medir el voltaje de la batería.
118
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
• código de avería 52 (la rueda trasera no se recupera de la tendencia al bloqueo a pesar de que la señal se transmite
continuamente desde la ECU (ABS) para liberar la presión hidráulica [cuando el voltaje de la batería es baja]).
Compruebe lo siguiente:
1) La rotación de la rueda trasera
Consulte “código P116 Mal funcionamiento 42”.
2) la bomba de freno y la pinza de freno Consulte “código
P116 Mal funcionamiento 42”.
3) El líquido de frenos
119
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
NOTA:
El código de error ABS no se muestra durante el diagnóstico de la
inyección de combustible.
PRECAUCIÓN:
NOTA:
Si los códigos de múltiples funciones no se pueden borrar, la desconexión de
los cables de arranque de monitorización del conmutador podría ser una
causa.
120
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
NOTA:
No se olvide de instalar la tapa protectora.
PRECAUCIÓN:
121
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
ELEC
PROBLEMAS
ADVERTENCIA
Cuando el mantenimiento o comprobación se ha realizado en las partes relacionadas para ABS, asegúrese de eje- linda del “control
final” antes de la entrega de la motocicleta para el cliente. Consulte “P67 ~ 73”.
Autodiagnóstico y Servicios
ECU tiene la función de autodiagnóstico. Mediante la utilización de esta función, servicios rápidos y seguros son posibles.
Anteriormente se produjo fenómeno de error se puede comprobar ya que también se instala la memoria para almacenar la historia de mal funcionamiento.
122 SOLUCIÓN DE
FALLO
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) SHTG
“Eliminación del código de avería”
Cuando se termina el servicio de mal funcionamiento, comprobar el funcionamiento normal de la motocicleta a continuación, eliminar el código de
avería (Consulte “P120”). Borrando la memoria de un mal funcionamiento, es posible perseguir la causa correctamente si se ha producido el
siguiente fenómeno defectuoso.
ECU realiza la comprobación estática para todo el sistema cuando el interruptor principal está encendido. También es posible comprobar el mal funcionamiento
mientras se conduce. Es posible comprobar los datos de mal funcionamiento registrados por el uso de un probador de bolsillo o la pantalla multifunción de
metros mediante el establecimiento de la ECU para el modo de diagnóstico auto ya que todos los fallos de funcionamiento que ha sido una vez detectadas se
registran.
• Se debe tener cuidado de no dañar los componentes de los golpes y tirando demasiado ya que los componentes del ABS se ajustan
con precisión.
• ECU, HU, sensores de rueda y el relé a prueba de fallos no pueden ser desmontados.
• la historia Fallo en la ECU se registra. Borrarlo cuando se termine el servicio. (Esto es debido a que los contenidos de mal funcionamiento últimos
se mostrarán de forma redundante cuando el mismo mal funcionamiento se produjo de nuevo).
erróneo si la orden se toma o se omite de manera diferente. Auto diagnóstico por la ECU
ADVERTENCIA
[A] ver Mal funcionamiento de la luz de advertencia ABS [B] ver Detalle
de mal funcionamiento
Resultados por auto diagnóstico se visualizan en la pantalla multifunción o un probador de bolsillo de acuerdo con el funcionamiento de la ECU.
ADVERTENCIA
Realizar la solución de problemas [A] → [ SEGUNDO] → [ DO] → [ D] en orden. Asegúrese de seguir el orden, ya que da lugar a un diagnóstico
123
FALLO
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) SHTG
Proceso básico para SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
[A]
No continúe. Continúa durante 2 segundos y se apaga después.
Compruebe la luz de
Compruebe el mazo
de cables.
ECU
“P100”
Compruebe
HU
MAL test
la tubería.
“P71”
bIEN
NO Okay
NOTA:
No elimine el código de avería durante los procedimientos de solución de problemas. Asegúrese de eliminar cuando se termina el servicio.
ADVERTENCIA
Siempre ejecutar el “control final” cuando se comprueban los componentes relacionados con ABS y ser- viced.
124
FALLO
PROBLEMAS A LA LUZ ABS ADVERTENCIA SHTG
• defectuoso ECU
125
TDM900A (T) 2005 ESQUEMA DE CONEXIÓN
AC magneto rectificador / señal de interruptor de peligro
ABS) Relé de arranque Motor de arranque de la luz intermitente trasero (izquierdo) del
Inmovilizador unidad fusible del ventilador del radiador) relé del radiador del
(copia de seguridad) motor del ventilador del motor del ventilador del
Conmutador de la luz
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 Shingai IWATA SHIZUOKA JAPÓN
/ RL / W Br / R GL
72 71 Dg
WL Ch
W/L
BG W /B
R / YR / AA /
L/
/
BL / B
segundo
re
L/B
L/B
Br /
B
GR RL
L/W
/R
/
L/B YL / L/
R/B
POR
BYG
L/
/ LR
segundo Sb
Y LW re
HEADLIGHT de cables secundario ARNÉS 2
sb
lg
sb
B/
dieciséis
Lg R/
segundo
L/G
L/Y
14
L / RL / B
L/
y desayuno 15
59
L/G
GB cama
Br / R
R/L
APAGADO 60 R
DgLg
EN
BYG /
GL
B/W
B/W
Br
66
br
17
segundo
segundo
L/R
WL
61 / YB / L
W
BLB
/L
APAGADO
segundo
EN
LICENCIADO
W/B L
EN DERECHO
R/Y
B / LP mazo de cables
B / LP / W
/W / GY / L
YWB LR
L
62 LG / R L Br / W
L W/ G/
B/ B/
HI
LO LYB do
21 20 HEADLIGHT
G
/L
YARDA
Gy G / W / LR / GY / LW / YW
LICENCIADO EN DERECHO
YY
/W B/W
L/B
mi de cables secundario ARNÉS 1
B/
19
LICENCIADO EN DERECHO LB / L YG
LICENCIADO EN DERECHO LICENCIADO
P/WEN DERECHO
PAG L
L
L/
63 Br 22 P/W
APAGADO / W BRG 23 18
segundo
EN
LICENCIADO EN DERECHO
segundo
P/W L Y
ch
L
54 G/W Gy / WB
YP /
Br / W
Ch
67
BRG
cables secundario ARNÉS 2 CABLE ARNÉS
B B
Ch De
/ GL LICENCIADO EN DERECHO
GRAMO Br / W L Y Y
LY
UNA segundo segundo
WB / LP /
64 B/ L
Br / W
Br / W
mi
LB / L
RNL
24
segundo
B / LY / GL
dg
dg
Br / W
BLR//
BR G
DG /
68
B B
ch
DG
cables secundario ARNÉS 1 CABLE ARNÉS
ch UNA
De
POR
Gy / G G/
Ch D
BR / BLR
L/Y
sesenta y cinco
B/ B/ Gy / G /L
R/W Y/G G / R Br / W PAG P/W YY L B/ W/B G/W Gy L/W L/Y POR L/ R/L
YL / Y YL / Y
RR / W
segundo
ch
Dg
25
Ch Br / WR / Y
69 GWL
B B dg Y
BBr / WR / Y CHL / Y /Y Br
Ch
L/ WB / L
segundo YBB / B B Br /
W Br /
B/
Gy / R/
WB / W
D dg B / YBr
L/ YL Br / W
Ch Dg
LICENCIADO EN DERECHO
26
B/W
cables secundario arnés de 3 CABLE ARNÉS
mi
L De
re
B/W
Br / W R
segundo
dg
B/
/ WBR / B Br / WB / L
DG
70
B B
DG
mazo de cables
W/Y Y/l G/Y Y/B Br / R / BR / B G / BG / BO
gyr
R Br / B
Br
R/
Br / RR / W WLG /
UNA UNA WB / WG / WW / BR / LG / RPY / GL
W Br / B Y / LYP / W Br / WW / Y Gy / G Y
do
G/L
G/L
R/
BR / B BG / B /
F
re
br
br
R/ G/
Gy
segundo
RADIADOR
YL
R/G
R/G
do
do
W
/L Y
/ WLG /
re
sol
sol
R/
53 BW L Br
Br / B
Br / B
mi
re LICENCIADO
W/Y L
EN DERECHO YB
BW 28 WB
43
27
FAN MOTOR RELAY SUB-mazo de cables
/
WY / LW GRAMO
Br / W
W sol R/G br
LL Y G/L
/
RB / R/L R/L WL
W Br / R
Br / B W/
GRAMO
/Y
LL / WL 31 29 RR / RW / BP /
/ YB / L
R/L
LA
R/
re
G/ WL / WB /
RW BR
GRAMO
Lg
30 / WBY Br /
/
48 / R Br
R / LR / B
Br /
Br Br WARNÉS
de cables secundario ARNÉS 1 CABLE
WLGG R/ RL
/Y
G ABS
Br / WG
/L /L W
YLB
Y
R/
50 51 52 49 47 45 46 BR
B/
R/W LG / B Br /
BG /W BP / WL / W
44 /
Br
R/ /
WBY RW
R/W
/B
mi
WL / R
R/
36 BR
B/ W/
WY
segundo
/
R/L
OG
/
B/W
/ WW
YW / LB
WB
W
/ GR
re
lg
lg
B/ B/ W W/
W/Y
do
Y/l
Y/l
segundo
ABS
W/Y
W/R
B/W
B/W
do
W / GR / W
W/R
B Lg
Sb / YW / L
33 WW
segundo
W/R lg sb
32
34 34
/ Y/Lg
WW / BL W Br / W
W / GR / W /W BP / WL / W
/
Br /
WW
WBY RW
RP
/ YW
WW/ LB
B/ W/
WY Br / L/W
W/R lg sb / /
YW
/ YB
L/W
L/W
/
segundo
P/W
P/W
37 BB WW
W/B
W/B
segundo
W/
W/
BW / G
R Br / W
R Br / W
Sb
BYB / WW /
Y
segundo
W /L
W/G W/L P/W W/B R/W B/W W/Y POR W/Y
W
B/W
segundo
GR / WWW / LB
R/
W/G
R/W
YBW
W
segundo W / L
W/Y
W/Y
38
W/
YW / LB
/ WW RW / BP /
/ GR WL / WB /
W W/ WBY Br /
W
RRWG
G
/ LW / 39
WWW
Br / W
segundo P / W
WB POR W/Y
W/L
WWW
42 41
W/G
W/R
W/B
WR / W
R/W
B/W
R/
WB WB
40
Br / WP / W
W / YB / Y B / WR / W
SMLM
WB /W
/R
WW BR /
BR
R/ W/