Está en la página 1de 61

ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS DE
ARQUITECTURA
NODO DE DISTRIBUCIÓN
T3237_LL_MACHE
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA


Release date Version Change notes Draftsman Verifier

28/09/2020 V0.0 YOFC Not open to the third party

02/03/2021 V1.0 YOFC Not open to the third party

© 2021 YOFC PERÚ S.A.C. All rights reserved.


This document contains proprietary information of YOFC and is not to be disclosed or used without the prior written
permission of YOFC.

YOFC Confidential & Proprietary 1


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

TABLA DE CONTENIDOS

1 GENERALIDADES ................................................................................................. 5

2 CONSIDERACIONES ............................................................................................. 5
2.1 Consideraciones generales ..................................................................................... 5
2.2 Consideraciones de obra ......................................................................................... 6
2.3 Compatibles y complementos .................................................................................. 6

3 CONSULTAS .......................................................................................................... 7

4 MATERIALES ......................................................................................................... 7

5 PROGRAMACIÓN DE LOS TRABAJOS .............................................................. 8

6 COMPETENCIAS.................................................................................................... 8
6.1 Supervisor de Obra: ................................................................................................. 8
6.2 Personal de Obra: .................................................................................................... 8
6.3 Equipo de Obra: ....................................................................................................... 9
6.4 Proyecto: .................................................................................................................. 9
6.5 Guardianía de Obra: ................................................................................................ 9
6.6 Transporte de Equipo y Herramientas:.................................................................... 9
6.7 Limpieza final ........................................................................................................... 9
6.8 Entrega de la obra.................................................................................................. 10
6.9 ALCANCES DEL PROYECTO .............................................................................. 10

7 MATERIALES Y ACABADOS .............................................................................. 10


7.1 OBRAS PROVISIONALES .................................................................................... 10
7.1.1 Almacén de Materiales........................................................................................... 10
7.2 OBRAS PRELIMINARES....................................................................................... 11
7.2.1 Eliminación de maleza y arbustos de fácil extracción ........................................... 11
7.2.2 Trazo, niveles y replanteo ...................................................................................... 12
7.2.3 Movilización de equipos, herramientas y materiales............................................. 13
7.3 SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ............................................................ 13
7.3.1 Elaboración, Implementación y Administración del Plan de Seguridad y Salud
en el trabajo............................................................................................................ 13
7.3.2 Equipos de Protección Individual........................................................................... 14
7.3.3 Equipos de Protección Colectiva ........................................................................... 15
7.3.4 Señalización Temporal de Seguridad.................................................................... 16
7.3.5 Capacitación en Seguridad y Salud....................................................................... 17
7.3.6 Recurso de Respuesta ante Emergencias en Seguridad y Salud en el trabajo ... 17
7.4 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERÍA ............................................................ 18

YOFC Confidential & Proprietary 2


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

7.4.1 Muro ladrillo KK 18 huecos tipo soga .................................................................... 18


7.5 REVOQUES Y REVESTIMIENTOS ...................................................................... 24
7.5.1 Tarrajeo Pulido con Proporción C:A 1:5 ................................................................ 24
7.5.2 Vestidura en Derrames C:A 1:5 ............................................................................. 26
7.5.3 Tarrajeo en Cielo Raso C:A 1:5 ............................................................................. 28
7.6 PISOS Y PAVIMENTOS ........................................................................................ 30
7.6.1 Contrapisos (e=4.00 cm)........................................................................................ 30
7.6.2 Sardineles .............................................................................................................. 31
7.6.3 Piso de Gravilla Ripeado ....................................................................................... 32
7.6.4 Piso de Cemento Pulido – Acabado de Concreto en Pisos .................................. 32
7.6.5 Piso Vinílico Conductivo Antiestático..................................................................... 35
7.7 ZÓCALOS Y CONTRAZÓCALOS ......................................................................... 38
7.7.1 Zócalo Cerámico .................................................................................................... 38
7.7.2 Contrazócalo de Cerámico .................................................................................... 38
7.7.3 Contrazócalo vinílico conductivo antiestático ........................................................ 39
7.8 COBERTURAS ...................................................................................................... 40
7.8.1 Recubrimiento con Planchas de PVC ................................................................... 40
7.8.2 Recubrimiento de Manto Asfáltico ......................................................................... 43
7.8.3 Carpinteria de Madera ........................................................................................... 45
7.9 CARPINTERIA METÁLICA .................................................................................... 47
7.9.1 Ventana de Perfiles de Aluminio............................................................................ 47
7.9.2 Puerta Cortafuego .................................................................................................. 48
7.10 CERRAJERÍA......................................................................................................... 49
7.10.1 Chapa Eléctrica SG0608-ZF .................................................................................. 49
7.10.2 Cerradura Provisional ............................................................................................ 49
7.10.3 Bisagras.................................................................................................................. 50
7.11 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES .................................................................. 51
7.12 PINTURA ................................................................................................................ 51
7.12.1 Pintura de Cielo Raso, Vigas, Columnas y Paredes ............................................. 52
7.12.2 Pintura en Puerta de Madera c/ Barniz – 2 manos ............................................... 53
7.13 OTROS ................................................................................................................... 54
7.13.1 Concertina Galvanizada ∅16” @0.20m separación de espira. ............................. 54
7.13.2 Buzón Prefabricado................................................................................................ 55
7.13.3 Limpieza Permanente en Obra .............................................................................. 58
7.14 LIMPIEZA FINAL EN OBRA .................................................................................. 59

YOFC Confidential & Proprietary 3


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

FIGURAS

Figure 7-1 Distribución de tuberías ....................................................................................... 56

Figure 7-2 Diseño de camaras .............................................................................................. 56

Figure 7-3 Método de Instalación .......................................................................................... 57

Figure 7-4 Sistema de Drenaje del BULK4 ........................................................................... 57

YOFC Confidential & Proprietary 4


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

1 GENERALIDADES
Las especificaciones técnicas de Arquitectura complementan a los planos del Proyecto
del Nodo de Distribución las cuales tienen un carácter general respecto de la
construcción de la edificación.

Todos los trabajos sin excepción se desenvolverán dentro de las mejores prácticas
constructivas a fin de asegurar su correcta ejecución.

2 CONSIDERACIONES
2.1 Consideraciones generales

⚫ En caso de existir divergencia entre los documentos del proyecto, los planos tienen
primacía sobre las Especificaciones Técnicas.

⚫ Estas especificaciones tienen carácter de general, queda en consecuencia


entendido que más allá de sus términos, el supervisor tiene autoridad en la Obra
sobre la calidad de los materiales y sobre el método a seguir para la ejecución de los
trabajos y podrá ampliar las presentes especificaciones precisando los métodos
para una correcta ejecución de los trabajos.

⚫ Donde en cualquier especificación, proceso de construcción o material se ha


indicado el nombre de fabricante o número de catálogo, deberá contar con el visto
bueno de la entidad. En el caso de cambio, el material remplazante será de igual o
mejor calidad.

⚫ Cualquier trabajo, material o equipo que no se muestra en las especificaciones, pero


que aparezca en los planos y viceversa y que es necesario para completar la
Arquitectura, serán suministradas e instaladas.

⚫ Los detalles menores de trabajos no usualmente mostrados en los planos, o


especificaciones, pero necesarios para la instalación, deben ser incluidos, de igual
manera que si se hubiera mostrado en los documentos mencionados.

YOFC Confidential & Proprietary 5


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

2.2 Consideraciones de obra

⚫ Cualquier cambio durante la ejecución de la obra que obligue a modificar el proyecto


original, será motivo de aclaración por parte del contratado, debiendo, en caso
corresponda, ser aprobado por la entidad para su implementación.

⚫ Previo a la ejecución de los trabajos, se deberá revisar el proyecto integral


considerando todas sus especialidades a fin de evitar interferencias dur ante el
desarrollo de las mismas.

⚫ Para determinar la ubicación exacta de las salidas se deben tomar medidas en la


obra, pues las que aparecen en los planos son aproximados por exigirlo así la
facilidad de lectura de éstas.

⚫ Las mencionadas o cualquier detalle que aparezca en los planos en forma


esquemática y cuya posición no estuviese definida, será motivo de consulta para la
ubicación final.

⚫ Al concluir los trabajos se deben eliminar todos los desperdicios ocasionados por
materiales y equipos empleados acorde a normativas de medio ambiente.

2.3 Compatibles y complementos

El presente proyecto contempla en su diseño los requerimientos indicados en:

⚫ Bases del Proyecto de Creación de Banda Ancha para la Conectividad Integral y


Desarrollo Social de la Región La Libertad.

⚫ Reglamento Nacional de Edificaciones del Perú (RNE).

⚫ Código Eléctrico Nacional (CNE).

⚫ Normas internacionales aplicables.

⚫ Ley 29022 – Ley de Telecomunicaciones.

YOFC Confidential & Proprietary 6


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

3 CONSULTAS
Todas las consultas relativas a la construcción serán efectuadas por el representante del
Contratista al Supervisor; quien de considerarlo necesario podrá solicitar el apoyo de los
proyectistas.

Cuando en los planos y/o especificaciones técnicas se indique: “Igual o Similar”, sólo la
Supervisión decidirá sobre la igualdad o semejanza.

Todo el material y mano de obra empleados en esta obra estarán sujetos a la aprobación
del Supervisor, en oficina, taller y obra, quien tiene además el derecho de rechazar el
material y obra determinada, que no cumpla con lo indicado en los planos y/o
Especificaciones Técnicas, debiendo ser satisfactoriamente corregidos.

4 MATERIALES
Los materiales que se emplean en la construcción de la obra serán nuevos, de buena
calidad y de conformidad con lo especificado en los documentos del proyecto.

Los envases deberán entrar a la obra en sus recipientes originales, intactos y


debidamente sellados.

⚫ Los materiales a usarse deben ser nuevos, de reconocida calidad, de primer uso y
de utilización actual en el mercado nacional o internacional.

⚫ Los materiales deben ser guardados en la obra en forma adecuada, siguiendo las
indicaciones dadas por el fabricante o manuales de las instalaciones.

⚫ Cualquier daño ocasionado a personas o equipos, por no almacenar o manejar


adecuadamente los materiales, deben ser reparados por cuenta del contratista.

⚫ Se deberá tomar especial previsión en lo referente al aprovisionamiento de


materiales nacionales o importados. Todos serán de buena calidad y de
conformidad con las especificaciones técnicas de éstos.

YOFC Confidential & Proprietary 7


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

⚫ El almacenamiento de los materiales debe hacerse de tal manera que este proceso
no desmejore las propiedades de éstos, ubicándolas en lugares adecuados, tanto
para su protección, como para su despacho.

5 PROGRAMACIÓN DE LOS TRABAJOS


El Contratista, de acuerdo al estudio de los planos y documentos del proyecto
programará su trabajo de obra en forma tal que su avance sea sistemático y pueda lograr
su terminación en forma ordenada, armónica y en el tiempo previsto.

Si existiera incompatibilidad en los planos de las diferentes especialidades, el Contratista


deberá hacer de conocimiento por escrito al Supervisor, con la debida anticipación y éste
deberá resolver sobre el particular a la brevedad.

Se cumplirá con todas las recomendaciones de seguridad, siendo el Contrat ista el


responsable de cualquier daño material o personal que ocasione la ejecución de la obra.

6 COMPETENCIAS
6.1 Supervisor de Obra:

Se nombrará a un Ingeniero profesionalmente calificado con experiencia en obras civiles


de telecomunicaciones, quien lo representará en obra, el cual velará por el cumplimiento
de una buena práctica de los procesos constructivos, reglamentos y correcta aplicación
de las normas establecidas.

6.2 Personal de Obra:

El Contratista ejecutor de la obra deberá presentar al Supervisor de Obra la relación de


personal, incluyendo: ing. Residente / arquitecto con experiencia en ejecución de obras
civiles de telecomunicaciones.

YOFC Confidential & Proprietary 8


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

6.3 Equipo de Obra:

El equipo a utilizar en la obra, estará en proporción a la magnitud de la obra y debe ser el


suficiente para que la obra no sufra retrasos en su ejecución.

Comprende la maquinaria ligera y/o pesada necesaria para la obra, así como el equipo
auxiliar (andamios, buges, etc.).

6.4 Proyecto:

En caso de discrepancia en dimensiones en el proyecto, deben respetars e las


dimensiones dadas en el proyecto de Arquitectura.

6.5 Guardianía de Obra:

La obra en ejecución contará con una guardianía durante el día, siendo responsabilidad
del contratista el cuidado de los materiales, equipos, y herramientas que se encuentren
en obra.

6.6 Transporte de Equipo y Herramientas:

Comprende la movilización del equipo y herramientas necesarias a la obra y su retiro en


el momento oportuno.

6.7 Limpieza final

Al terminar los trabajos y antes de entregar la obra, el Contratista procederá a la limpieza


y eliminación de material sobrante o cualquiera que será producto de la ejecución de la
obra.

YOFC Confidential & Proprietary 9


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

6.8 Entrega de la obra

Previamente a la entrega de la obra, se realizará una inspección donde se hará una


revisión final de todos los componentes del proyecto y establecerá su conformidad,
haciéndola conocer por escrito.

Se levantará un acta donde se establezca la conformidad con la obra o se establezcan


los defectos observados.

6.9 ALCANCES DEL PROYECTO

El presente estudio tiene como finalidad determinar el tipo de material, dimensiones y


refuerzos necesarios para realizar todas las instalaciones requeridas para el
funcionamiento de nodo de distribución.

7 MATERIALES Y ACABADOS
7.1 OBRAS PROVISIONALES

7.1.1 Almacén de Materiales

Descripción:

De acuerdo a las necesidades de la obra, se incluye y contempla la construcción y/o


arrendamiento de un almacén para los materiales el cual debe tener una infraestructura
adecuada para la protección y mantenimiento de los mismos. Al finalizar los trabajos
todas las construcciones provisionales serán retiradas debiendo quedar limpia y libre de
desmonte la zona que se utilizó para tal fin.

Materiales:

En caso de ser construido por el contratista, el almacén será de paneles prefabricados de


madera, puerta con cerradura y protección en el piso para evitar el deterioro de los
materiales por humedad.

YOFC Confidential & Proprietary 10


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Unidad de medida:

La unidad de medición de esta partida será el metro cuadrado (m2).

Norma de medición:

Se computará todo el área techada u ocupada (m2). Por consiguiente, se deberá tener en
cuenta que dichos elementos estarán durante todo el periodo de ejecución de la obra de
acuerdo al tiempo considerado.

7.2 OBRAS PRELIMINARES

7.2.1 Eliminación de maleza y arbustos de fácil extracción

Descripción:

Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación de maleza
y arbustos de fácil extracción existentes en toda el área del terreno. Cabe mencionar que
no incluye elementos enterrados de ningún tipo. Además, la eliminación se hará en
botaderos permitidos y autorizados por la supervisión.

Materiales:

Se utilizará herramientas adecuadas para la eliminación de lo mencionado anteriormente


como pico, lampa, etc.

Unidad de medida:

La unidad de medición de esta partida será el metro cuadrado (m2).

Norma de medición:

Se computará toda el área de terreno a limpiar (m2). Por consiguiente, se deberá tener en
cuenta que incluye el corte y eliminación de vegetación superficial, se hará un análisis
previo de la cantidad de personal, vehículos y equipo necesario para la limpieza del área.

YOFC Confidential & Proprietary 11


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

7.2.2 Trazo, niveles y replanteo

Descripción:

Se deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para llevar al terreno la ubicación
y fijación de ejes, líneas de referencia y niveles establecidos en los planos por medio de
puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados
en los planos se fijarán de acuerdo a estos, debiendo el contratista disponer del Personal
especializado para las labores de Trazo.

Los puntos de referencia deben ser fácilmente localizables para cualquier replanteo
durante y posterior a la obra. Las plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc., serán
cuidadosamente observados a fin de asegurar que las indicaciones de los planos sean
llevadas finalmente al terreno y así evitar contratiempos o problemas para la ejecución
del proyecto.

Materiales:

Se utilizará herramientas y equipos adecuados para lo mencionado anteriormente tales


como yeso y/o cal, estacas de madera, cordel, etc. Se hará uso de equipamiento
necesario para asegurar una correcta toma de los niveles, tales como nivel, teodolito y/o
estación total.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por metro cuadrado (m2) a ser replanteado en obra
calculando el área del terreno ocupada por el trazo.

Norma de medición:

Se computará toda el área ocupada por el trazo (m2). No podrán continuar con los
siguientes trabajos sin que previamente el Supervisor haya aprobado los trazos. Esta
aprobación será necesariamente hecha por escrito; es decir, en el cuaderno de Obra.

Por consiguiente, se deberá tener en cuenta el avance obtenido y medido de acuerdo al


ítem mencionado anteriormente, también al fácil replanteo que se pueda realizar en
cualquier momento. De igual forma en la presente partida incluye los materiales, mano de

YOFC Confidential & Proprietary 12


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

obra y equipos necesarios para completar la partida el cual debe contar con la aprobación
de la Supervisión de Obra.

7.2.3 Movilización de equipos, herramientas y materiales

Descripción:

En esta partida se considera el traslado de equipo, herramientas y materiales a obra, los


equipos deberán estar en perfectas condiciones de funcionamiento de tal forma que
garanticen la operación y producción de acuerdo a estándares mínimos de rendimiento y
de acuerdo a la programación de la obra.

Materiales:

Se utilizará maquinarias y/o lo necesario para la movilización de lo mencionado


anteriormente.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es Global (Glb).

Norma de medición:

Se computará como Global (Glb). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta las
distancias de los traslados, así como el peso de las máquinas, lo que influirá en el
tonelaje del vehículo de transporte y el suministro de toda la mano de obra e imprevistos
necesarios para completar el trabajo.

7.3 SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

7.3.1 Elaboración, Implementación y Administración del Plan de


Seguridad y Salud en el trabajo

Descripción:

En concordancia con la Norma G.050 Seguridad durante la Construcción del Reglamento


Nacional de Edificaciones (RNE), la cual establece contar con el Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo (PSST) como requisito indispensable e importante para la

YOFC Confidential & Proprietary 13


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

adjudicación de contratos, todo proyecto de edificación debe incluirse en el Expediente


Técnico de Obra la partida correspondiente a Seguridad y Salud en la que se estimará el
costo de implementación de los mecanismos técnicos y administrativos contenidos en
dicho plan. Siguiendo con lo indicado, esta partida comprende las actividades y recursos
que correspondan al desarrollo, implementación y administración del Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo (PSST), debiéndose de considerar sin llegar a limitarse: el personal
destinado a desarrollar, implementar y administrar el plan de seguridad y salud en el
trabajo, así como los equipos y facilidades necesarias para desempeñar de manera
efectiva sus labores.

Materiales:

Se utilizará lo necesario para la realización de la partida mencionada anteriormente.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es Global (Glb).

Norma de medición:

Se computará como Global (Glb). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta el


personal destinado a desarrollar, implementar y administrar el plan de seguridad y salud
en el trabajo, así como los equipos y facilidades necesarias. Cabe mencionar que El
Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la obra.

7.3.2 Equipos de Protección Individual

Descripción:

Comprenden todos los equipos de protección individual (EPI) a ser utilizados por el
personal de la obra, para estar protegidos de los peligros asociados a los trabajos que se
realicen, según la Norma G.050 Seguridad durante la construcción, del Reglamento
Nacional de Edificaciones (RNE). Entre los equipos que se deben utilizar se debe
considerar: casco de seguridad, gafas de acuerdo al tipo de actividad a realizar, escudo o
mascara facial, mascarillas para el polvo o gases según corresponda, guantes de
acuerdo al tipo de actividad (cuero, aislantes, etc.), botines o botas según el tipo de
actividad (con puntera de acero, dieléctricos, etc.), protectores de oído, respiradores,

YOFC Confidential & Proprietary 14


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

arnés de cuerpo entero y línea de enganche, prendas de protección dieléctrica, chal ecos
reflectivos, ropa especial de trabajo en caso se requiera, entre otros.

Materiales:

Se utilizará lo necesario para la realización de la partida mencionada anteriormente.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es Global (Glb).

Norma de medición:

Se computará como Global (Glb). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta la


cantidad de personal, el tipo de trabajos a realizar, el tipo de equipos de protección que
se requerirá, etc. Cabe mencionar que El Supervisor velará porque ella se ejecute
durante el desarrollo de la obra.

7.3.3 Equipos de Protección Colectiva

Descripción:

Comprenden los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para proteger
a los trabajadores y público en general de los peligros existentes en las diferentes áreas
de trabajo referidos a la obra. Entre los equipos a considerar, sin llegar a ser una
limitación: barandas rígidas en bordes de losa y acordonamientos para limitación de
áreas de riesgo, tapas para aberturas en losas de piso, sistema de líneas de vi da
horizontales y verticales y puntos de anclaje, sistemas de mallas antiácida, sistema de
entibados, sistema de extracción de aire, sistemas de bloqueo (tarjeta y candado),
interruptores diferenciales para tableros eléctricos provisionales, alarmas audibl es y
luces estroboscópicas en maquinaria pesada y otros según los trabajos a realizar en
obra.

Materiales:

Se utilizará lo necesario para la realización de la partida mencionada anteriormente.

Unidad de medida:

YOFC Confidential & Proprietary 15


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

La medición de la presente partida es Global (Glb).

Norma de medición:

Se computará como Global (Glb). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta que se
debe cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad
de equipos de protección colectiva para el total de obreros expuestos al peligro, de los
equipos de construcción, de los procedimientos constructivos, en conformidad con el
Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST) y el planeamiento de obra.

7.3.4 Señalización Temporal de Seguridad

Descripción:

Comprende las señales de advertencia, de prohibición, de información, de obligación, las


relativas a los equipos de lucha contra incendios y todos aquellos carteles utilizados para
rotular áreas de trabajo que tengan la finalidad de informar al personal de obra y público
en general sobre los riesgos específicos de las distintas áreas de trabajo instaladas
dentro de la obra y en las áreas perimetrales del mismo. También comprende: Cintas de
señalización, conos reflectivos, luces estroboscópicas, alarmas audibles, así como
carteles de promoción de la seguridad y la conservación del ambiente, etc. Se deberán
incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas debido a ejecución
de obras según sea el caso.

Materiales:

Se utilizará lo necesario para la realización de la partida mencionada anteriormente.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es Global (Glb).

Norma de medición:

Se computará como Global (Glb). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta que se
debe cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad
de equipos de protección colectiva para el total de obreros expuestos al peligro, de los

YOFC Confidential & Proprietary 16


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

equipos de construcción, de los procedimientos constructivos, en conformidad con el


Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST) y el planeamiento de obra.

7.3.5 Capacitación en Seguridad y Salud

Descripción:

Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrolladas para el


personal de obra. Entre ellas debe considerarse, sin llegar a limitarse: Las charlas de
inducción para el personal nuevo, las charlas de sensibilización, las charlas de
instrucción, la capacitación para la cuadrilla de emergencias, etc.

Materiales:

Se utilizará lo necesario para la realización de la partida mencionada anteriormente.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es Global (Glb).

Norma de medición:

Se computará como Global (Glb). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta que se
debe cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a los
objetivos de capacitación del personal de la obra, planteados en el Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo (PSST).

7.3.6 Recurso de Respuesta ante Emergencias en Seguridad y Salud en el


trabajo

Descripción:

Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y de equipamiento necesarios


para atender un accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, producto de la
ausencia o implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgos. Estos
accidentes podrían tener impactos ambientales negativos. Se debe considerar
Botiquines, tópicos de primeros auxilios, camillas, vehículo para transporte de heridos

YOFC Confidential & Proprietary 17


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

(ambulancias), equipos de extinción de fuego (extintores, mantas ignifugas, cilindros con


arena), trapos absorbentes (derrames de productos químicos).

Materiales:

Se utilizará lo necesario para la realización de la partida mencionada anteriormente.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es Global (Glb).

Norma de medición:

Se computará como Global (Glb). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta que se
debe cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a los
objetivos de capacitación del personal de la obra, planteados en el Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo (PSST).

7.4 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERÍA

7.4.1 Muro ladrillo KK 18 huecos tipo soga

Descripción:

La albañilería es el proceso constructivo determinado por el uso de unidades de ladrillo,


los que se unen entre sí por medio del mortero, para formar los muros.

Dadas las dimensiones modulares de las unidades de albañilería, permiten la ejecución


de muros, los que por el tipo de aparejo pueden ser cabeza, soga o canto.

Por la función estructural, los muros pueden ser: portantes o no portantes (tabiques y
parapetos). Deberá usarse unidades de albañilería que cumplan con la Norma Peruana
de Albañilería (E-070).

Las propiedades de la unidad de albañilería que están asociadas con la resistencia de la


albañilería son:

YOFC Confidential & Proprietary 18


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

⚫ La resistencia a la compresión y tracción.

⚫ Variabilidad dimensional y alabeo.

⚫ Succión

Las propiedades de la unidad que están relacionadas con la durabilidad de la albañilería


son:

− La resistencia a la comprensión y densidad.

− Eflorescencias, absorción y coeficiente de saturación.

Materiales:

⚫ MORTERO

La función principal del mortero en la albañilería es adherir las unidades corrigiendo las
irregularidades que la misma tiene, así como sellar las juntas contra la penetración de
aire y humedad.

El espesor de las juntas depende de:

− La perfección de las unidades.

− Trabajabilidad del mortero.

− Calidad de la mano de obra

El mortero está compuesto por cemento Portland tipo I, arena gruesa y agua.

El cemento funciona como aglomerante, mientras que la arena es un agregado inerte.

La función del cemento es proporcionar resistencia a la mezcla.

La arena, le proporciona estabilidad volumétrica a la mezcla y atenúa la contracción por


secado.

El agua hidrata el cemento y da trabajabilidad a la mezcla.

YOFC Confidential & Proprietary 19


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

La adherencia unidad – mortero se logra cuando las solubles del cemento son absorbidos
por la unidad de albañilería, cristalizándose en sus poros.

La adherencia se ve favorecida cuando el mortero penetra en las perforaciones y


rugosidades de la unidad, formando una especie de llave de corte entre las hiladas.

Es necesario que el mortero se extienda sobre toda la superficie (vertical y horizontal) de


la unidad de asentar, para lograr esto la mezcla debe ser trabajable.

La trabajabilidad del mortero debe conservarse durante todo el proceso de asentado.

El mortero debe tener la capacidad de mantener su consistencia y continuar siendo


trabajable.

Cemento

Se usarán solamente cemento Portland tipo I.

Arena

La arena deberá ser limpia, libre


de materia orgánica, con granos % que pasa
redondeados y con la siguiente
granulometría:
Malla ASTM N

4 100

8 95 – 100

100 25 (máximo)

200 10 (máximo)

No deberá usarse arena de mar, debido a las sales que contiene.

Agua

Debe ser limpia, potable, libre de materias orgánicas y sustancias deletéreas (aceite,
ácido, etc.).

YOFC Confidential & Proprietary 20


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

El agua será fresca, limpia y bebible. No se usará agua de acequia u otras que
contengan materia orgánica.

En los planos y/o especificaciones deberá encontrarse especificada las proporciones del
mortero.

⚫ MANO DE OBRA

− Deberá utilizarse únicamente mano de obra calificada.

− Es importante vigilar los siguientes puntos:

El humedecimiento y/o limpieza de la unidad de albañilería según sea el caso.

La alineación y aplomado.

El menor espesor posible de juntas horizontales del mortero.

El procedimiento de asentado, particularmente la presión sobre las unidades de


albañilería durante la colocación.

El llenado total de juntas verticales del mortero.

⚫ EL LADRILLO

El ladrillo es la unidad de albañilería hecho a máquina, fabricada con arcilla, mineral


terroso o pétreo que contiene esencialmente silicatos de aluminio hidratados, el proceso
de modelaje exige el uso de arena para evitar que la arcilla se adhiera a los moldes,
dándole con esto un acabado característico en cuanto se refiere a sus dimensiones,
resistencia a los esfuerzos y cierta permeabilidad.

El ladrillo de arcilla es consecuencia del tratamiento de la arcilla seleccionada, mezclado


con adecuada proporción de agua, y arena elaborado en secuencias sucesivas de
mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido en hornos a una
temperatura del orden de 1000ºC.

Los ladrillos de arcilla cocido que se especifican deben de satisfacer ampliamente las
Normas Técnicas de ITINTEC 331-017/78. Para el efecto de estas especificaciones se
ha determinado el ladrillo Tipo III por su resistencia y durabilidad media y apto para

YOFC Confidential & Proprietary 21


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

construcciones de albañilería de uso general, salvo que en los planos indiquen otro tipo
de ladrillo y aun siendo así se deberá tener en cuenta que deben de cumplir con las
Normas de ITINTEC y el Reglamento Nacional de Construcciones.

⚫ CONDICIONES GENERALES

Se rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos:

Los sumamente porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos, los


que al ser golpeados con el martillo emitan un sonido sordo.

Que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos, deformes


y retorcidos.

Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales como conchuelas,


grumos de naturaleza calcárea, residuos de materiales orgánicos, manchas y vetas de
origen salitroso.

La supervisión de Obras, velará constantemente por el fiel cumplimiento de estas


especificaciones desechando los lotes que no estén de acuerdo con lo que se determina.

⚫ EJECUCIÓN

La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente aplomados


y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la edificación.

La unidad debe tener una succión adecuada al instante de asentarla, de manera que su
superficie se encuentre relativamente seca y su núcleo esté saturado, para lo cual verterá
agua a los ladrillos previamente al asentado, de forma tal que queden humedecidos y no
absorban el agua del mortero, quedando de la forma descrita antes mencionada

No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada anterior en el momento


de la colocación del nuevo ladrillo.

La succión de las unidades de albañilería en el momento de asentarlos debe estar


comprendida entre 10 a 20 gr/200 cm2 – min.

Si el muro se va a levantar sobre los sobrecimientos se mojará la cara superior de éstos.


El procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de una sección,

YOFC Confidential & Proprietary 22


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

colocándose los ladrillos sobre una capa completa de mortero extendida íntegramente
sobre la anterior hilada, rellenando luego las juntas verticales con la cantidad suficiente
de mortero.

El espesor de las juntas será 1.5cm, promedio con un mínimo de 1.2cm, y máximo de 1.5
cm. Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesiten para el soporte de los
marcos de las puertas o ventanas.

Los tacos serán de madera seca, de buena calidad y previamente alquitranados; de


dimensiones 2" x 3" x 8" para los muros de cabeza y de 2" x 3" x 4" para los de soga,
llevarán alambres o clavos salidos por tres de sus caras para asegurar el anclaje con el
muro. El número de tacos por vanos no será menor de 6, estando en todo el caso
supeditado el número y ubicación de los tacos a lo que indiquen los planos de detalles.

El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que las
juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no deberán corresponder
ni aún estar vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen amarre.

En la sección de cruce de dos o más muros se asentarán los ladrillos en forma tal, que se
levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán los endentados y las
cajuelas para los amarres en las secciones de enlace de dos o más muros. Solo se
utilizarán los endentados para el amarre de los muros con columnas esquineras o de
amarre.

Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los muros. En


todos los casos la altura máxima de muro que se levantará por jornada será de 1.30 m.
Una sola calidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro o en los muros que se
entrecrucen.

Resumiendo, el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en


particular se pondrá atención a la calidad de ladrillo, a la ejecución de las juntas, al
aplomo del muro y perfiles de derrames, a la dosificación, preparación y colocación del
mortero, así como la limpieza de las caras expuestas de los ladrillos. Se recomienda el
empleo de escantillón.

Para todo lo no especificado, deberán ceñirse a lo indicado en el RNE.

Unidad de medida:

YOFC Confidential & Proprietary 23


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

La medición de la presente partida es por Metro cuadrado (m2).

Norma de medición:

Se computará como Metro cuadrado (m2). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta
cada Metro Cuadrado instalado y aprobado, se constituirá compensación total por el
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

7.5 REVOQUES Y REVESTIMIENTOS

7.5.1 Tarrajeo Pulido con Proporción C:A 1:5

Descripción:

Consiste en la aplicación de morteros y pastas, en una o más capas sobre la superficie


exterior o interior de muros y tabiques, columnas, vigas o estructuras en bruto, con el fin
de vestir y formar una superficie de protección y obtener un mejor aspecto en los mismos.
Puede presentar capas lisas o ásperas aplicadas en dos etapas:

En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento,


ejecutando previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una regla,
luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa para obtener una
superficie plana y acabada.

Se dejará la superficie lista para aplicar la pintura.

Los encuentros de muros, deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las aristas de
los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados; los encuentros
de muros con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en planos se indique lo
contrario.

Materiales:

Serán cemento, arena en proporción 1:5 y agua.

Cemento

YOFC Confidential & Proprietary 24


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Se utilizará cemento Portland tipo I, el cual deberá satisfacer las normas del INDECOPI,
para cementos Portland del Perú y/o las Normas ASTM C-150, TIPO I.

Arena

En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, la cual no debe ser arcillosa.
Será arena limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina hasta gruesa,
libre de materias orgánicas y salitrosas.

Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba N° 8. No más del 20% pasará por la
criba N° 50 y no más del 5% pasará por la criba N° 100.

Es de referirse que los agregados finos sean de arena de rio o de piedra molida,
marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios, libres de
sales, residuos vegetales u otros restos perjudiciales.

⚫ PREPARACIÓN DEL SITIO

Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque.

El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que la


superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente
aspereza como para obtener la debida unión.

Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde se


vaya a aplicar inmediatamente el revoque.

Se coordinará con las instalaciones eléctricas, sanitarias, mecánicas, equipos


especiales y trabajos de decoración. Previamente a la ejecución del tarrajeo,
deberán instalarse las redes, cajas para interruptores, tomacorrientes, pasos y
tableros, las válvulas, los insertos para sostener tuberías y equipos especiales, así
como cualquier otro elemento que deba quedar empotrado en la albañilería. Para
conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará
con cintas de mortero pobre (1:7 arena – cemento), corridas verticalmente a lo largo
del muro.

⚫ NORMAS Y PROCEDIMIENTOS QUE REGIRÁN LA EJECUCIÓN DE REVOQUES

YOFC Confidential & Proprietary 25


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

No se admitirán ondulaciones ni vacíos; los ángulos y aristas de muros, vigas,


columnas, derrames, etc., serán perfectamente definidos y sus intersecciones en
ángulo recto, o como indiquen los planos.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre y
antes de su endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido,
pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera, de preferencia la paleta
metálica.

Espesor mínimo de enlucido:

− Sobre muros de ladrillo : 0.01 m y máximo 0.015 m.

− Sobre concreto : 0.01 m y máximo 0.015 m.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por Metro cuadrado (m2).

Norma de medición:

Se computará como Metro cuadrado (m2); es decir, todas las áreas netas a vestir o
revocar. Por consiguiente, se deberá tener en cuenta cada Metro Cuadrado instalado y
aprobado, se constituirá compensación total por el material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida. Cabe mencionar que se descontarán
los vanos o aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y
demás salientes que deberán considerarse en partidas independientes.

7.5.2 Vestidura en Derrames C:A 1:5

Descripción:

Se refiere a los trabajos de enlucido con mortero de cemento y arena de todos los
derrames de los vanos de la obra. Cabe mencionar que se llama vano a la abertura en un
muro. En algunos casos el vano es libre, es decir, simplemente una abertura, y en otros
casos puede llevar una puerta o ventana.

A la superficie cuya longitud es el perímetro del vano y cuyo ancho es el espesor del muro,
se le llama derrame.

YOFC Confidential & Proprietary 26


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Materiales:

Serán los mismos materiales señalados para el tarrajeo pulido y semipulido (cemento,
arena en proporción 1:5 y agua).

En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser arcillosa.
Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina hasta
gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas.

Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba N° 8, No más del 20% pasará por la
criba N° 50 y no más del 5% pasará por la criba N° 100.

Es de referirse que los agregados finos sean de arena de rio o de piedra molida,
marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios, libre de
sales, residuos vegetales u otros organismos perjudiciales.

⚫ PREPARACIÓN DEL SITIO

Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque.

El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que la


superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente
aspereza como para obtener la debida unión.

Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde se


vaya a aplicar inmediatamente el revoque.

Se coordinará con las instalaciones eléctricas, sanitarias, mecánicas, equipos


especiales y trabajos de decoración. Previamente a la ejecución del tarrajeo,
deberán instalarse las redes, cajas para interruptores, tomacorrientes, pasos y
tableros, las válvulas, los insertos para sostener tuberías y equipos especiales, así
como cualquier otro elemento que deba quedar empotrado en la albañilería.

Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se


hará con cintas de mortero pobre (1:7 arena – cemento), corridas verticalmente a lo
largo del muro.

Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo).
Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada

YOFC Confidential & Proprietary 27


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

parámetro lo más cerca posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se


sacará, rellenando el espacio que ocupaban, con una buena mezcla.

Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la


plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán las
veces de guías, para lograr una superficie pareja en el revoque, completamente
plana.

⚫ Normas y procedimientos que regirán la ejecución de revoques

No se admitirán ondulaciones ni vacíos; los ángulos y aristas de muros, vigas,


columnas, derrames, etc., serán perfectamente definidos y sus intersecciones en
ángulo recto, o como indiquen los planos.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre y
antes de su endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido,
pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera, de preferencia la paleta
metálica.

Espesor mínimo de enlucido:

− Sobre muros de ladrillo : 0.01 m y máximo 0.015 m.

− Sobre concreto : 0.01 m y máximo 0.015 m.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por Metro lineal (ml).

Norma de medición:

Se computará como Metro Lineal (ml). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta cada
Metro Lineal ejecutado y aprobado, constituirá compensación total por el material, equipo,
mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

7.5.3 Tarrajeo en Cielo Raso C:A 1:5

Generalidades:

YOFC Confidential & Proprietary 28


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Se entiende por cielo raso, la vestidura de la cara inferior de los techos, la que es aplicada
directamente en él mismo o sobre superficie independiente especialmente construida. La
naturaleza del cielo raso varía con la función que le haya sido asignada, así, puede
tratarse de un simple enlucido o revoque destinado a servir como elemento de difusión
luminosa, o para disimular conducciones que se colocan por encima del cielo raso, como
en el caso de instalaciones sanitarias, acústicas, etc.

Descripción:

Se denomina así a la aplicación de un mortero sobre la superficie inferior de losas de


concreto que forman techos y escaleras de una edificación.

Materiales:

Serán los mismos materiales señalados para el tarrajeo primario (c emento, arena, en
proporción 1:5).

En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser arcillosa.
Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina hasta
gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas.

Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba N° 8, No más del 20% pasará por la
criba N° 50 y no más del 5% pasará por la criba N° 100.

Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida,
marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios, libre de
sales, residuos vegetales u otros organismos perjudiciales.

Método de ejecución:

Preparación del sitio.

Los cielos rasos interiores, aleros en fachadas, fondos de vigas y escalera tendrán un
acabado de mezcla fina (1:4). Se hará un enfoscado previo para eliminar las
ondulaciones o irregularidades superficiales, luego el tarrajeo definitivo será realizado
con ayuda de cintas, debiendo terminarse a nivel.

Los encuentros con paramentos verticales serán perfilados con una bruña u otro detalle,
según lo indique el plano de acabados.

YOFC Confidential & Proprietary 29


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

En los restantes procedimientos constructivos, serán aplicables las especificaciones


generales para el tarrajeo de muros interiores.

Unidad de Medida:

Unidad de medida: metro cuadrado (m2).

Norma de Medición:

Se considerará la medida del área neta comprendida entre las caras laterales sin revestir
de las paredes o vigas que la limitan.

7.6 PISOS Y PAVIMENTOS

7.6.1 Contrapisos (e=4.00 cm)

Descripción:

El contrapiso, es un mortero que se coloca antes del piso final y sirve de apoyo y base
para alcanzar el nivel requerido, proporcionando la superficie regular y plana que se
necesita especialmente para pisos pegados u otros.

Método de Ejecución:

Este sub piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida del falso
piso o de la losa del concreto. La nivelación debe ser precisa, para lo cual será
indispensable colocar reglas adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano por medio
de cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel general de los pisos. El
término será rugoso, a fin de obtener una buena adherencia con la segunda capa, la cual
se colocará inmediatamente después de la primera y será igualmente seca.

− El acabado de esta última capa será frotachada fina, ejecutado con paleta de
madera y con nivelación precisa.

− El espesor del contrapiso se establece en un promedio de 40mm.

− Se preparará con una base de 3 cm. de cemento y arena en proporción 1:5 y


una capa última de acabado de 1 cm. en proporción 1:2.

YOFC Confidential & Proprietary 30


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

− La ejecución debe efectuarse después de terminados los cielorrasos y


tarrajeos, debiendo quedar perfectamente planos, con la superficie adecuada
para posteriormente proceder a la colocación de los pisos definitivos.

Unidad de Medida:

Metro cuadrado (m2)

Norma de Medición:

El área del contrapiso será la misma que la del piso al que sirve de base. El área para
ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los muros sin revestir. No se
descontará las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc, inferiores a 0.25m2.

En el metrado se consideran en partidas independientes los contrapisos de espesores y


acabados diferentes.

7.6.2 Sardineles

Descripción:

Sardinel es la faja de ladrillo, de concreto o piedra, que forma el borde de una vereda,
pista, jardín, etc., pudiendo ser parte o independiente del piso.

Extensión del trabajo:

Comprende todos los trabajos y materiales necesarios para construcción de sardineles


en la planta de techo (en paños del perímetro del área de la Sala de Equipos). La altura
del sardinel es variable, debido a la inclinación de techo del nodo (pendiente de 8%).

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es Metro Lineal (ml.)

Norma de medición:

Se medirán por su longitud efectiva. La unidad incluirá la excavación y el revestimiento de


sus partes visibles, solo cuando forme parte de un piso de acabado igual.

YOFC Confidential & Proprietary 31


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

7.6.3 Piso de Gravilla Ripeado

Generalidades

Conjunto de piedras pequeñas, cuyo tamaño está entre 10 y 20 mm. Puede ser piedra
tamizada o natural debido al desgaste natural producido por el movimiento en los lechos
de ríos.

Extensión del trabajo


Comprende todos los trabajos y materiales necesarios para recubrir los pisos que no
tengan acabado, con gravilla (patio del nodo)

Material

Gravilla ripeada, el piso donde se vaciará la gravilla debe estar bien compactado y libre
de hierbas.

Unidad de medida
Metro cuadrado (m2).

Norma de medición

El área se obtendrá multiplicando el largo por el ancho de cada área cubierta por el
material.

7.6.4 Piso de Cemento Pulido – Acabado de Concreto en Pisos

Descripción:

Se denomina piso de cemento pulido, al acabado final de una superficie destinada


especialmente al tránsito de personas, efectuado sobre el suelo natural y que
proporciona a la vez firmeza y belleza. Se trabajan con herramientas de pulido
progresivamente más finas, en los lugares que se indican en los planos. Cuanto más alto
es el acabado, más brillante es el esmalte.

YOFC Confidential & Proprietary 32


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Materiales:

⚫ CEMENTO

Deberá satisfacer las Normas ITINTEC para cemento Portland del Perú y/o la Norma
ASTM-C-150 tipo I.

⚫ ARENA

La arena que se empleará no deberá ser arcillosa. Será lavada, limpia bien graduada,
clasificada uniforme desde fina a gruesa. Estará libre de partículas de arcillas, materia
orgánica, salitre y otras sustancias químicas.

Cuando la arena esté seca, pasará la criba Nª 8; no más de 80% la criba Nª 30, no más de
20% pasará la criba Nª 50 y no más de 5% la criba Nª 100.

⚫ AGUA

El agua a ser usada en la preparación de la mezcla y en el curado deberá ser potable y


limpia, en ningún caso selenitoso, que no contenga sustancias químicas en disolución u
otros agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de la
mezcla.

⚫ AGENTE CURADOR

En el caso de usar, será líquido, incoloro, tipo membrana, capaz de retener el 95% del
agua del contrato por 7 días, que satisfaga las especificaciones ASTM C-309, Clase "A" y
AMS A37-87.

Deberá ser de procedencia aprobada por la Inspección.

⚫ PREPARACIÓN DEL SITIO

Se efectuará una limpieza general de los falsos pisos, contrapisos o losas


estructurales donde se van a ejecutar pisos de cemento.

En el caso de que dicha superficie no fuera suficientemente rugosa, se tratará con


una lechada de cemento puro y agua, sobre lo que se verterá la mezcla del piso, sin
esperar que fragüe.

YOFC Confidential & Proprietary 33


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

⚫ EJECUCIÓN

El piso será acabado pulido de acuerdo a lo especificado en los planos


correspondientes.

Cuando los primeros paños ya vaciados del piso hayan endurecido a tal grado que
la superficie no se deforme se procederá al pulido respectivo para lo cual se
colocarán tablones a manera de puentes apoyados en las reglas laterales de modo
tal que el operario pueda trabajar sin dificultad. Para el pulido final se “espolvorea”
cemento sobre la superficie a fin de tener la superficie con la humedad óptima para
el pulido respectivo. De ser frotachado con una paleta frotacho se procederá a dar el
acabado tratando de retirar pequeñas piedrecillas que puedan quedar en el
concreto.

⚫ CURADO

Después de que la superficie haya comenzado a fraguar, se iniciará un curado con


agua pulverizada, durante 5 días por lo menos.

Como procedimiento alternativo, podrá hacerse el curado con el agente especial


que haya sido aprobado previamente, aplicándolo en la forma y cantidad
recomendada por el fabricante del producto.

⚫ EXTENSIÓN DEL TRABAJO

Según la Norma Tecnica de Metrados nos indica que el acabado del concreto en
pisos puede ser pulido, pulido y coloreado, pulido y bruñado por lo que será
diferenciada la partida en cada caso.

Para el nodo se está considerando en los ambientes de sala de equipos, servicio


higienico y como acabado final para las losas de concreto (losa de ingreso, dados
de concreto, etc).

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por Metro cuadrado (m2).

Norma de medición:

YOFC Confidential & Proprietary 34


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Se computará como Metro cuadrado (m2). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta la
superficie señalada en los planos o especificaciones.

7.6.5 Piso Vinílico Conductivo Antiestático

Descripción:

Los pisos antiestáticos proporcionan propiedades conductivas necesarias para controlar


la electricidad estática no deseada y funcionan disipando la electricidad estática a tierra,
de ésta forma se mantiene la seguridad del personal que trabaja en el área a no recibir
una descarga por inducción o de forma triboleléctrica. Estos pisos cumplen también con
propiedades de resistencia mecánica y química.

Los dispositivos y equipos electrónicos sensibles también pueden sufrir daño frente a los
efectos de una descarga electrostática.

Extensión del trabajo

Comprende todos los trabajos y materiales necesarios para recubrir los pisos de la sala
de equipos con láminas de piso vinílico conductivo antiestático, siguiendo las
recomendaciones del fabricante.

Material

Para sala de equipo piso vinílico conductivo antiestático marca PISOPAK, espesor= 2
mm, color granito.

Recomendaciones previas a la instalación

La base donde será instalado el piso deberá encontrarse siempre en perfectas


condiciones. Esta superficie debe estar:

− Limpia

− Nivelada

− Seca y curada

− Firme

YOFC Confidential & Proprietary 35


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

− Impermeabilizada, caso sea necesario

Es de responsabilidad del instalador alertar y asesorar al cliente sobre estas necesidades


y soluciones, cuando solicitadas. En ningún caso se debe iniciar la instalación si todos
estos puntos no han sido correctamente verificados y aprobados.

Recuerde dejar los rollos abiertos y estirados por lo menos 20 minutos antes de la
instalación, para que las marcas del rollo puedan asentarse.

Después de haber realizado el recorte de bordes, limpie el dorso de los rollos para
remover cualquier rastro de polvo, suciedad o aceites

Verifique la planta de distribución de rollos para identificar el sentido de instalación,


aprovechamiento de los rollos, enmiendas superiores y porcentaje de perdida. Esta
planta debe ser proporcionada por el responsable de la obra y aprobada por él;

Caso la instalación sea con zócalo curvo, recuerde dejar una sobra del rollo en los bordes
próximos a las paredes, y de acuerdo con el tamaño del zócalo previsto en el proyecto. La
rinconera y la tapa de zócalo deberán ser pegados con adhesivo de doble contacto
previamente a la instalación de los rollos.

⚫ Indicaciones para la instalación

− Aplicar el adhesivo 5 cm desde el eje y espera el tiempo del tack

− Desdoble el rollo arriba del adhesivo, trabajando en la dirección de la pared y


respetando el eje previamente marcado

− Apretar el revestimiento cuidadosamente con una plancha de madera


revestida con alfombra. Posteriormente utilice el rodillo compresor de 50kg,
con el fin de evitar burbujas de aire

− Posicionar el 2º rollo, sobreponiendo 3cm de su borde en el rollo anterior (si el


producto posea patrón de madera o módulo, no haga el sobrepuesto de los
bordes)

YOFC Confidential & Proprietary 36


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

− Corte el borde sobrepuesto con el auxilio del cortador de juntas Linocut.


Regule la herramienta para evitar que la enmienda quede demasiado justa.
Vos podrás también utilizar un cuchillo y regla de metal

− Pasar el adhesivo en la segunda manta y debajo del borde de la primera, y


esperar a que el tiempo del tack para finalizar el pegamento

− -Repita el mismo procedimiento de instalación con lo próximo rollo (desdoblar


en dos partes y apretar) Termine aplicando el rodillo compresor de 50 kg.

⚫ Soldadura caliente

Recuerde verificar si la soldadura caliente es prevista en el proyecto. Normalmente


utilizamos soldadura caliente en rollos vinílicos en todas las áreas comerciales, para
evitar que el agua utilizada durante la limpieza penetre en el contrapiso, pared o por
debajo del rollo. Se requiere soldadura caliente para las enmiendas de rollos y baldosas
conductivas.

⚫ Finalización de la instalación.

− Remueva todo el polvo del piso / revestimiento y descarte los escombros

− Recoja y almacene en local seguro todos los sobrantes de material, inclusive


de adhesivo (mismo que el embalaje haya sido abierto), y pida la conferencia
del responsable por la obra

− Al considerar el trabajo listo, tenga el aval del responsable por la obra de que la
instalación fue realizada de acuerdo con el proyecto y que su servicio está
realmente finalizado

− Entregue las etiquetas de lote al responsable por la obra, para que él pueda
archivarlas en caso de continuación de la obra o activación de la garantía

− Proteja el piso o pida al responsable por la obra para que lo haga evitando así
daños al producto ya instalado.

Unidad de medida

YOFC Confidential & Proprietary 37


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Metro cuadrado (m2).

Norma de medición

En el cómputo se tomará el área realmente ejecutada, la cual incluye el contrazócalo de


10 cm. Y el piso, ya que se requiere que todo sea una misma pieza.

El área se obtendrá multiplicando el largo por el ancho del área cubierta por el material.

7.7 ZÓCALOS Y CONTRAZÓCALOS

7.7.1 Zócalo Cerámico

Descripción:

Se entiende como zócalo el recubrimiento de los paramentos verticales, generalmente


por razones de ornato unido a un uso especial.

Extensión del trabajo:

Comprende todos los trabajos y materiales necesarios para recubrir los zócalos con el
material indicado. Cerámico color blanco de 0.45x0.45, marca CELIMA. Será instalado
por encima y a eje del lavadero en el SS.HH (zona indicada en planos 02 unidades).

Unidad de medida:

Metro cuadrado (m2).

Norma de medición:

En el cómputo se tomará el área realmente ejecutada y cubierta por las piezas planas a
ejecutar en el muro.

El área se obtendrá multiplicando la longitud horizontal por la altura correspondiente al


área de enchape.

7.7.2 Contrazócalo de Cerámico

Descripción:

YOFC Confidential & Proprietary 38


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Se considera contrazócalo al remate inferior de un paramento vertical. En forma


convencional se considera contrazócalo a todo zócalo cuya altura sea inferior a 0.30 m.

Material:

Cerámico color blanco h=0.10m para el baño, marca CELIMA

Unidad de medida:

Metro lineal (ml).

Norma de medición:

Se medirá su longitud efectiva en todos los muros, columnas u otros elementos que los
lleven de acuerdo con las especificaciones de arquitectura. En consecuencia, para
obtener la medida de los contrazócalos de un ambiente, se mide el perímetro total, se
descuenta la medida de umbrales de puertas o de otros vanos, pero se agrega la pare de
contrazócalo que va en los derrames de entre 5 a 10cms. Por derrame en la mayoría de
los casos.

7.7.3 Contrazócalo vinílico conductivo antiestático

Extensión del trabajo:

Son contrazócalos de piso vinílico conductivo antiestático de 2mm color granito


homogéneo de longitud variable y de acuerdo a las características del material a emplear
a instalar en la Sala de Equipos del nodo.8

Material:

Piso Vinílico Homogéneo marca PISOPAK, espesor = 2 mm, color granito.

Instalación:

− Los zócalos curvos pueden ser hechos con el auxilio de una rinconera o
calentamiento del material con soplador térmico, formando un ángulo de 90º.
Son finalizados con la tapa de zócalo.

YOFC Confidential & Proprietary 39


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

− La rinconera facilita el mantenimiento del piso y garantiza excelente


higienización. Recuerde que debe ser instalada antes del rollo, con adhesivo
de doble contacto.

− Con o auxilio de una regla de metal o del marcador de zócalo, trace en la pared
la altura del zócalo prevista en el proyecto

− Corte el borde del rollo en la altura correcta, simulando la curva

− Utilizando adhesivo de doble contacto, pegue la tapa de zócalo por sobre la


línea demarcada. Aguarde su total secado para iniciar el encaje del rollo;

− El adhesivo de doble contacto se debe pasar en el reverso del rollo antes de su


aplicación

− Propague el adhesivo de doble contacto en el área de pegue de la pared y del


rollo, aguarde el tack y molde el rollo en la rinconera, encajando el borde en la
lengüeta de la tapa de zócalo, utiliza destornillador.

Unidad de medida:

Metro lineal (ml).

Norma de medición:

Se medirá su longitud efectiva en todos los muros, columnas u otros elementos que los
lleven de acuerdo con las especificaciones de arquitectura. En consecuencia, para
obtener la medida de los contrazócalos de un ambiente, se mide el perímetr o total, se
descuenta la medida de umbrales de puertas o de otros vanos, pero se agrega la pared
de contrazócalo que va en los derrames de entre 5 a 10 cm. por derrame en la mayoría de
los casos.

7.8 COBERTURAS
7.8.1 Recubrimiento con Planchas de PVC

Descripción:

YOFC Confidential & Proprietary 40


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Bajo esta denominación se comprenden todas las cubiertas que tienen como propósito
de revestimiento y/o impermeabilización como pueden ser de tejas, asbesto-cemento,
laminas metálicas, corrugadas, de PVC, etc., exceptuando la estructura metálica
resistente, las correas, cerchas y demás elementos que sirven de apoyo.

Material:

− La plancha ondulada de PVC, marca FIBRAFORTE modelo opaca 345 onda


177, color rojo teja.

− Dimensiones disponibles de la mancha: 3.05m x 1.11m.

− Para fijación se usarán espárragos de 3/16” galvanizados, con capuchón y


arandela.

Las planchas onduladas se utilizan mayormente para techos inclinados y no accesibles.

Método de Instalación:

− Coloque la teja alineada a la estructura y córtela de ser necesario

− Perfore con un taladro y broca de diámetro mayor al del elemento de fijación.

− Sujete con un tornillo o esparrago de fijación en la parte alta de la onda, y


respete la altura de la onda al momento de sujetar la cobertura.

Recomendaciones

− Se recomienda tener en cuenta que el sentido de colocación de las coberturas


debe ser contrario a la dirección del viento.

− De acuerdo al área a techar, determinar las dimensiones necesarias de la


cobertura.

− Seleccione el elemento de fijación (tirafon o espárrago) según el tipo de apoyo


(madera o fierro respectivamente).

− Respete la altura de onda, no presione excesivamente el elemento de fijación.

YOFC Confidential & Proprietary 41


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

− No trate de pegar o limpiar la cobertura con ningún tipo de pegamento o


solvente.

− Para traslapé longitudinal se recomienda mínimo 15cms y el traslapé


transversal en el caso de la onda 100 será de 01 onda.

− Realice los cortes en la cobertura, con serrucho o caladora.

− Durante la instalación utilice escalera y tablones de madera colocados entre


las viguetas para circular sobre el techo. No circule pisando las coberturas
directamente.

− Antes de la fijación de las coberturas escuadre las mismas con ayuda de un


cordel y preséntelas previamentente.

− Respete la altura de onda, no presione excesivamente el elemento de fijación.

− Puede utilizar silicona para sellar en caso de equivocación en el momento de la


perforación.

Extensión del trabajo:

Para el Proyecto en mención estamos proponiendo la instalacion de una cobertura liviana


de polipropileno Fibraforte sobre estructura metalica galvanizada con pendiente de 8%, la
misma se instalara en el techo de la Sala de Fuerza.

Además considerar la misma cobertura de Fibraforte para proteccion del tablero TG


adosado a muro y ubicado en el patio del nodo.

Unidad de medida:

Metro cuadrado (m2).

Norma de medición:

En el cómputo se considera la superficie geométrica realmente ejecutada, sin desarrollo


de ondulaciones, juntas, etc.

YOFC Confidential & Proprietary 42


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

La unidad incluye todos los elementos de sujeción de las planchas a la estructura.

7.8.2 Recubrimiento de Manto Asfáltico

Descripción:

Membrana Impermeable prefabricada de asfalto modificado con polímero APP


(Polipropileno Atáctico) de alto desempeño, provista de un refuerzo central Poliéster no
tejido de alta resistencia. Con acabado en Hojuela pigmentada en color Blanco u Hojuela
natural color Terracota.

Uso

− Membrana provista con refuerzo central de poliester no tejido: como


impermeabilizante en azoteas y cubierta formado por elementos prefabricados,
de madera, losas de concreto, vigas o techos con movimiento estructural o
movimientos por temperatura.

− Membranas empleadas para sistemas de impermeabilización bicapa y


sistemas impermeables compuestos (Sistemas de imper-aislamiento,
impermeabilización de muros enterrados, etc.)

− Las membranas con acabado superior en hojuela, son ideales para


impermeabilizar superficies expuestas a la acción de los rayos UV.

− El manto de asfalto modificado con polímero APP (Polipropileno Atactico) es


recomendado para superficies expuestas a climas cálidos o con temperaturas
altas, debido a sus características de mayor estabilidad a las altas
temperaturas.

Material:

Monocapa Sikamanto gravillado APP color Terracota de 4.5mm de la marca SIKA.

Método de Instalación:

− Preparación de la superficie:

YOFC Confidential & Proprietary 43


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

La superficie debe estar limpia, libre de polvo, partes sueltas, grasa o material que impida
la adherencia del producto, así como de salientes filosas y puntiagudas. Con la pendiente
adecuada y sin depresiones que den lugar a encharcamientos prolongados o
permanentes.

Si hay presencia de un sistema de impermeabilización anterior o deteriorada hay que


retirarlo.

La superficie a impermeabilizar debe tener una pendiente mínima del 2%

Una vez cumplido lo anterior, se procede a la aplicación del primario asfáltico, utilizando
un cepillo de ixtle o lechuguilla cuando se utilice Emulsika Primer (primario base agua),
diluido en relación 1:3 (3 PV agua por 1 PV primer), o utilizar rodillo de pelo corto o brocha
para la aplicación de Igol Imprimante (Primario base solvente) y sin diluir. El Primario
asfáltico, ya sea base agua o base solvente se aplica con un rendimiento de 4 a 6m2/lt,
de acuerdo a la porosidad del sustrato y se deberá evitar colocar el primario asfáltico en
una capa muy gruesa o formar una costra.

NOTA: Puede existir el riesgo de que aparezcan abolsamiento en el manto, si la


superficie donde se aplica está húmeda o no se respeta el tiempo de secado total del
primario, principalmente el Igol Imprimante que requiere de 24 horas de secado mínimo

− Primero:
Aplicar una capa del Sika Manto PRO DB10 APP, en la parte baja de la cubierta o donde
se encuentran los bajantes, de tal forma que los traslapes se realicen a favor de la
pendiente. El Sika Manto PRO DB10 APP debe colocarse totalmente adherido al sustrato
mediante termofusión, aplicación de calor con soplete a base de gas butano o propano,
aplicando la flama directamente sobre el respaldo del manto, cara posterior del manto
que estará en contacto con el sustrato, hasta fundir la película transparente de polietileno
microperforado y fundir el asfalto, rodar el material y ejercer un poco de presión para que
el material se adhiera. Este proceso debe realizarse continuamente conforme se va
extendiendo el rollo del manto.

Para los rollos subsecuentes, se debe de respetar el traslape longitudinal de 10cm


marcado en un costado del rollo del manto, aplicando calor en el traslape del rollo
previamente aplicado como al nuevo lienzo. El traslape transversal de 10cm entre un rollo
y otro, deberá de realizarse también con el soplete, calentando e hundiendo la gravilla del

YOFC Confidential & Proprietary 44


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

traslape para dejar expuesto el asfalto y obtener una adecuada vulcanización de asfalto
con asfalto, en ambos traslapes deberá escurrir un cordón de asfalto modificado por el
borde, el cual debe cubrirse con Hojuela mineral del mismo color para protección de los
rayos UV. Se recomienda que los traslapes transversales de cada rollo del manto estén
desfasados o escalonados, para que no se sobrepongan al del rollo anterior .

− Reparación de Fisuras:
Si existen fisuras sobre la superficie, deberán de sellarse utilizando tiras de aprox. 10cm
de ancho y la longitud requerida o del largo de la fisura con Sika Manto PRO DB10 APP,
adhiriéndolo mediante termofusión sobre la grieta o fisura.

Extensión del trabajo:

El Sikamanto gravillado se instalará en todo el techo de la sala de equipo y del servicio


higiénico.

Unidad de medida:

Metro cuadrado (m2).

Norma de medición:

El Sika Manto es un rollo de 1 metro de ancho por 10 metros de largo con un traslape
longitudinal de 10 cm marcado en uno de sus lados.

7.8.3 Carpinteria de Madera

Se incluye los elementos de madera que son por lo general elaborados en taller,
recibiendo un proceso completo de industrialización y que sólo requieren ser colocados
en obra tal como han sido fabricados, como por ejemplo las puertas, ventanas, muebles,
etc. Se deberá indicar la calidad de la madera empleada.

7.8.3.1 Puerta Contraplacada de Triplay

Descripción:

YOFC Confidential & Proprietary 45


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

La unidad comprende el elemento en su integridad, es decir, incluye la hoja


contraplacada, marcos de madera, jamba, junquillos, etc.; así como también su
instalación.

La unidad también comprende la colocación de la cerrajería, salvo que se indique lo


contrario en los planos.

Materiales:

Toda la carpintería de madera a ejecutarse será hecha con madera de buena calidad.

El contraplacado de las puertas será de aglomerado de madera triplay de 4 mm. El marco


de la puerta será de madera tornillo. Las dimensiones de la puerta seran de 0.90x2.10m

Los materiales al ser de buena calidad, no deben tener rajaduras, partes blandas o
cualquier otra imperfección que pueda afectar su resistencia o malograr su apariencia.
Toda la madera empleada, debe estar completamente seca, protegida del sol y de la
lluvia, todo el tiempo que sea necesario.

El porcentaje de humedad en la madera no debe ser mayor al 18%. Por ningún motivo se
aceptará madera húmeda.

Método de Instalación:

Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y


medidas especificadas en los planos de carpintería de madera; entendiéndose que ellos
corresponden a dimensiones de obra terminada y no a madera en bruto.

Los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos para que no reciban golpes,
abolladuras o manchas hasta la total entrega de la obra. Será responsabilidad del
contratista cambiar aquellas piezas que hayan sido dañadas por acción se sus operarios
o herramientas, y los que por cualquier acción no alcancen el acabado de la calidad
especificada.

El marco será fijado a los elementos estructurales como son la columna y la viga dintel.
En la unión con el muro que no lleva columna, se sellará con aditivo. Estos se asegurarán
con tornillos colocados en huecos de 2” de profundidad y ½” de diámetro, a fin de

YOFC Confidential & Proprietary 46


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

esconder la cabeza, tapándose luego ésta con un tarugo puesto al hilo de la madera y
lijado.

Se tendrá en cuenta las indicaciones del sentido en que se abren las puertas; así como
los detalles correspondientes, previo a la colocación de los marcos.

Todas las puertas llevarán jamba, según lo indica el detalle en planos.

Extensión del trabajo:

Las puertas de madera seran instaladas para la Sala de Operadores y el Servicio


Higienico.

Unidad de Medida:

Unidad de medida: Unidad (Und). Por tipo de puerta y serie numérica clasificada.

Norma de medición:

Para el cómputo debe contarse la cantidad de piezas iguales en espesor de hojas,


dimensiones y demás características que irán en partidas separadas.

7.9 CARPINTERIA METÁLICA

7.9.1 Ventana de Perfiles de Aluminio

Descripción:

Comprende las ventanas ejecutadas con sistema NOVA, con perfiles especiales de
aluminio color gris incluyendo la felpa y sus accesorios.

Extensión del trabajo:

Se está considerando una ventana alta con perfilería de aluminio en el servicio higiénico.

Unidad de medida:

Metro cuadrado (m2) o Unidad (Unid.)

YOFC Confidential & Proprietary 47


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Norma de medición:

El cómputo total se obtendrá sumando el área de la ventana cuando sean de diseño y


características especiales.

7.9.2 Puerta Cortafuego

Descripción:

La puerta cortafuego o puerta RF (resistente al fuego) es la puerta que sirve para impedir
la propagación del fuego mediante un sistema de compartimentación y que permite la
rápida evacuación en un edificio.

Material:

Comprende una puerta cortafuego RF 3 horas, certificadas, de 1.20mx2.10m. incluye


marco cortafuego y debe llevar como acabado final una mano de pintura epóxica color
gris claro ral 7004. Además de 3 bisagras cortafuego, certificada UL con rodamiento de 4
½” x 4 ½” x 3.4mm, una barra anti pánico marca Dortec DT F1500RAS horizontal RF 3
horas Certificada UL CE, una manija para barra anti pánico tipo push, un cierrapuertas
cortafuego certificada UL y CUL, marca FRD F8400 150 kg. /RF 3 horas, un sello
perimetral tipo gota hermetizados de marca, certificado UL y un burlete de aluminio con
vinil certificada UL instalada en la parte inferior de la hoja.

Normativa:

Cumple con el RNE A130 y las normas NFPA.

Extensión del trabajo:

El proyecto esta considerando 3 puertas cortafuego en los ambientes de Sala de Equipos


de acuerdo a requerimientos señalados en las bases.

Unidad de medida:

Metro cuadrado (m2) o unidad (unid.)

Norma de medición:

YOFC Confidential & Proprietary 48


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

El cómputo se obtendrá contando el número de piezas iguales en dimensiones y


características agrupándose en forma independiente.

7.10 CERRAJERÍA

7.10.1 Chapa Eléctrica SG0608-ZF

Descripción:

Son mecanismos que sirven para asegurar el cierre de puertas. En el caso del
mencionado proyecto, se propone la instalación de cerradura provisional de dos golpes y
posteriormente se colocará una CHAPA ELÉCTRICA SG0608-ZF tal como se especifica
en los planos de SEGURIDAD.

Materiales:

CHAPA ELÉCTRICA SG0608-ZF y accesorios para su instalación correcta.

Extensión del trabajo:

La puerta de ingreso al nodo se le instalara la chapa eléctrica SG0608-ZF.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por Unidad (Und).

Norma de medición:

Se computará como Unidad (Und). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta la


cantidad de chapas inc. Accesorios que se requerirá para el presente proyecto.

7.10.2 Cerradura Provisional

Descripción:

Son mecanismos que sirven para asegurar el cierre de puertas. En el caso del
mencionado proyecto, se propone la instalación de cerradura provisional de dos golpes y

YOFC Confidential & Proprietary 49


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

posteriormente se colocará una cerradura eléctrica tal como se especifica en los planos
de SEGURIDAD.

Materiales:

Cerradura provisional de tres golpes Marca Cantol y accesorios para su instalación


correcta.

Extensión del trabajo:

Se instalará de manera provisional la cerradura de 3 golpes a la puerta de ingreso al nodo


hasta que pueda implementarse la chapa eléctrica.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por Unidad (Und).

Norma de medición:

Se computará como Unidad (Und). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta la


cantidad de chapas y accesorios que se requerirá para el presente proyecto.

7.10.3 Bisagras

Descripción:

Es el cómputo de planchitas de metal articuladas, sujetas al marco (o elemento fijo) y a la


hoja (o elemento batiente) respectivamente. Sirve generalmente para cerrar y abrir una
puerta, ventana, etc., a un solo lado. Las bisagras consideradas son de muchos tipos,
como fijas, capuchinas, etc. y de diferentes materiales: fierro, aluminio, etc

Extensión del trabajo:

Considerar para las puertas cortafuego 4 bisagras y para la puerta metálica acanalada de
ingreso al nodo. Para la puerta metálica y malla doble hoja de la Sala de Fuerza
considerar 4 bisagras (2 en cada hoja).

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por Unidad (Und).

YOFC Confidential & Proprietary 50


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Norma de medición:

Para el cómputo se contará el número de piezas iguales en dimensiones y características,


agrupándose en partidas diferentes.

7.11 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES

Descripción:

Este rubro comprende la provisión y colocación de vidrios para la ventana donde se


especifiquen, incluyendo a la unidad de todos los elementos necesarios para su fijación,
como accesorios, junquillos, etc. Esta partida incluye también la lámina para seguridad
incolora de 4 micras.

Extensión del trabajo:

Para este caso se empleará vidrio crudo incoloro de fabricación nacional que tendrá un
espesor de 4 mm. Adicionalmente se colocará una lámina de seguridad incolora de 4
micras. Este vidrio se procederá a instalar en el vano de la ventana del servicio higiénico.

Unidad de medida:

Metro Cuadrado (m2)

Norma de medición:

Se obtiene el área de vano para cubrir la ventana.

7.12 PINTURA

Comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución de los
trabajos de pintura en la obra (paredes, cielorrasos, contrazócalos, revestimientos,
carpintería, etc.). Las partidas serán diferenciadas según el tipo de pintura y calidad de la
pintura y el acabado especificado. El análisis de precios unitarios incluirá la preparación
de la superficie, la imprimación, la clase de pintura, el número manos y la provisión de
todos los materiales requeridos, así como la mano de obra.

YOFC Confidential & Proprietary 51


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

7.12.1 Pintura de Cielo Raso, Vigas, Columnas y Paredes

Descripción:

Comprende el trabajo de pintura para los elementos considerados.

Materiales:

− Lija para madera.

− Imprimante a base de resinas de caucho clorado.

− Pintura Elastomérica de la marca CPP:

a) Color gris claro (superficies tarrajeadas - exteriores e interior).

b) Color blanco (superficies tarrajeadas - interior).

c) Color rojo teja (muros con acabado bruñado - exteriores e interior).

Son pinturas compuestas a base de resinas acrílicas especiales.

Extensión de trabajo

1. PERIMÉTRICO Y SALA DE FUERZA (EXTERIOR E INTERIOR)

Los elementos estructurales tales como columnas, vigas y sobrecimientos serán pulidos
y pintadas con base imprimante (2 manos) y pintura elastomerica color gris claro ( 2
manos).

2. SALA DE EQUIPOS Y BAÑO

Exterior: los elementos estructurales tales como columnas, vigas y sobrecimientos serán
pulidos y pintados con base imprimante (2 manos) y pintura elastomerica color gris claro
(2 manos). Los muros serán tarrajeados y pintados con base imprimante (2 manos) y
pintura elastomerica gris claro (2 manos).

Interior: los elementos estructurales tales como columnas, vigas y sobrecimientos serán
pulidos y pintados con base imprimante (2 manos) y pintura elastomerica color blanco (2
manos). Los muros serán tarrajeados y pintados con base imprimante (2 manos) y
pintura elastomerica color blanco (2 manos).

YOFC Confidential & Proprietary 52


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Método de ejecución:

Limpieza de Superficies

Para los materiales sugeridos se debe tener en cuenta lo siguiente: las superficies a
proteger deben estar completamente secas, sin partes friables o que se desprenden con
facilidad, estar limpio de aceites, grasas, barnices, materiales orgánicos y cualquier
contaminación.

No se debe aplicar en muros húmedos y en las superficies no deben existir filtraciones.

Para la limpieza del muro es necesario el uso de amoladoras con disco FLAT y Lija No.40.
Para la limpieza de las columnas, vigas y sobre cimientos basta con lija No. 40. Luego de
lijar la superficie se deberá de limpiar con una escoba hasta retirar el polvo producto del
lijado.

Unidad de Medida:

Metro cuadrado (m2).

Norma de medición:

Se medirán las áreas netas a pintarse, las que deberán estar concordante con revoque y
enlucidos y estarán diferenciadas por el tipo de pintura.

7.12.2 Pintura en Puerta de Madera c/ Barniz – 2 manos

Descripción:

Comprende el pintado de madera con barniz de acuerdo con los detalles que figuran en la
lámina de carpintería de madera.

Toda la carpintería de madera llevara dos manos de pintura al duco del color indicado por
el supervisor y dos capas de barniz.

Método de ejecución:

Inspección en el taller

YOFC Confidential & Proprietary 53


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

El Contratista indicará oportunamente al Ingeniero Inspector el taller que tendrá a cargo


la confección de la carpintería de madera para constatar en sitio la correcta interpretación
de estas especificaciones y su fiel cumplimiento.

Protección
Las hojas de puertas, y rejillas serán objeto de protección y cuidados especiales después
de haber sido colocados para que se encuentren en las mejores condiciones en el
momento en que serán pintados o barnizados.

Extensión del trabajo:

Considerar el barniz para la puerta del Servicio Higiénico.

Método de medición:

Metro cuadrado (m2).

Norma de medición:

Las áreas de pintado corresponderán a las dos caras de las puertas. Se diferenciará por
tipo de pintura.

7.13 OTROS

7.13.1 Concertina Galvanizada ∅16” @0.20m separación de espira.

Descripción:

Comprende la instalación de la concertina de acero galvanizado con sus respectivos


elementos de seguridad.

Materiales:

Acero galvanizado de 16” de doble arpón como seguridad sobre el perímetro del nodo.

Los trabajos incluyen la instalación de los soportes YEE de fierro galvanizado, alambre #
10 y accesorios de fijación Según detalles en planos de ARQUITECTURA y
ESTRUCTURAS.

YOFC Confidential & Proprietary 54


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Extension del trabajo:

Se instalará la concertina de acero galvanizado de 16” en todo el perímetro.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por Metro lineal (ml).

Norma de medición:

Se computará como Metro lineal (ml). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta la
longitud efectiva considerando 5 espiras por ml.

7.13.2 Buzón Prefabricado

Descripción:

El ingreso de la fibra óptica desde el exterior será subterráneo, desde un buzón


prefabricado BULK 4, el cual cuenta con una estructura y cubierta de hierro dúctil, hasta
la buzoneta que se ubica en el interior de la Sala de Equipos. La interconexión entre el
buzón y la buzoneta será a través de 3 tubos de PVC-P Φ 4”.

Materiales:

El buzón prefabricado BULK 4

Método de Instalación:

Se instalará en el retiro del nodo para el ingreso de la fibra óptica, cuenta con las
siguientes características:

⚫ Cantidad de cables de fibra óptica que ingresan y salen del nodo.

Considerando que se está planificando utilizar ductos 3 ductos de 4’’ en el ingreso y


salida, el tamaño de la cámara permite sin dificultades está configuración. En caso sea
necesario se pueden agregar ingresos de cable adicionales como se muestra en el
esquema.

YOFC Confidential & Proprietary 55


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Figure 7-1 Distribución de tuberías

⚫ Las reservas de mantenimiento, empalme y terminaciones se alojarán en los postes


antes que los cables bajen a tierra, se está planificando reservas de 5 metros
aproximadamente para acceso a las estaciones de la Red de Transporte que se
alojarán en las cámaras prefabricadas. El diseño de las cámaras prefabricadas
permite alojar reservas incluso mayores en distintas configuraciones como se
muestra:

Figure 7-2 Diseño de camaras

⚫ Capacidad para el acceso del personal técnico para realizar trabajos de instalación
y mantenimiento.

⚫ Las cámaras de acceso al nodo corresponden a un punto de transición entre la


planta interna y externa y su función principal es concentrar el acceso de los cables
y sus reservas en un solo punto. El tamaño de la cámara permite el ingreso de
personal para la manipulación e instalación de los componentes, pero no para
realizar trabajos en sí. En caso se requieran hacer trabajos de intervención de los
cables, por recomendaciones normativas y de seguridad, estos trabajos no se
deben realizar dentro de la cámara sino en superficie, en áreas de trabajo
controladas y ventiladas.

YOFC Confidential & Proprietary 56


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

Figure 7-3 Método de Instalación

⚫ Garantizar el drenaje del agua que ingresa al Buzón.

⚫ El diseño de la cámara prefabricada limita en gran medida el acceso del agua a su


interior y su método de instalación, que contempla una base de piedra chancada,
permite un drenaje adecuado y continuo.

⚫ La base de piedra chancada, que tiene un área incluso mayor al de la misma


cámara, permite el contacto directo del agua con el terreno, por lo que no se satura
tan rápidamente y permite desaguar más agua que las infraestructuras donde el
sumidero es muy pequeño.

Figure 7-4 Sistema de Drenaje del BULK4

⚫ En caso se llegue a saturar el terreno y el agua se empoce en la cámara, este


escenario no es un problema, ya que todos los componentes con los que están
construidas las cámaras son resistentes a la corrosión (polietileno de alta densidad,
pernería de acero inoxidable y galvanizado), y los cables que se alojan en ella son
totalmente herméticos y estancos de manera que funcionan correctamente y sin
daño incluso sumergidos en agua.

⚫ En caso se quiera reducir el ingreso de agua se pueden aplicar los siguientes


criterios:

− Instalar la cámara más elevada que el terreno.

− Evitar instalar la cámara en vanos hacia donde discurra el agua del terreno.

YOFC Confidential & Proprietary 57


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

− Si el terreno es arcilloso se puede preparar la excavación previamente con


otro suelo más absorbente.

− Obturar los ductos para evitar que el agua corra a otra infraestructura es
también una práctica recomendable (obturadores o espuma)

− Se debe construir una capa de 0.30m de piedra triturada de ½” a ¾”, que nos
hace un área de 0.65m3 para evitar el empozamiento del agua.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por Unidad (unid.) o por pieza (pz.)

Norma de medición:

Se computará como Unidad (Und).

7.13.3 Limpieza Permanente en Obra

Descripción:

Corresponde a los trabajos de limpieza permanente que debe efectuarse durante todo el
transcurso de la obra eliminando especialmente desperdicios.

Materiales:

Se utilizará herramientas adecuadas para la limpieza permanente y final de lo


mencionado anteriormente.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por Global (Glb).

Norma de medición:

Se computará como Global (Glb). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta la


compensación total por el material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.

YOFC Confidential & Proprietary 58


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA

7.14 LIMPIEZA FINAL EN OBRA

Descripción:

Corresponde a los trabajos de limpieza final que debe efectuarse durante todo el
transcurso de la obra eliminando especialmente desperdicios.

Para la entrega final de la obra, se realiza un trabajo completo de limpieza de pisos (ya
especificados, zócalos, contra zócalos, etc., es decir, especialmente en obras de
acabado, con personal suficiente que debe ejecutar la labor en pocos días.

Materiales:

Se utilizará herramientas adecuadas para la limpieza permanente y final de lo


mencionado anteriormente.

Unidad de medida:

La medición de la presente partida es por Global (Glb).

Norma de medición:

Se computará como Global (Glb). Por consiguiente, se deberá tener en cuenta la


compensación total por el material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.

Enero del 2021

YOFC Confidential & Proprietary 59

También podría gustarte