Está en la página 1de 1

La Otra Conquista

Los colonizadores escuchan un ruido y deducen que los indígenas están cerca, y
mientras los buscan uno de los colonizadores, los encuentra cayendo de un techo que
estaba por arriba de los indígenas, cuando los encuentran los indígenas estaban
asesinado a una de ellos mismo, pero antes de cometer el dicho acto la mujer había
comido un hongo por ordenes de uno de ellos mismo para que no sintiera dolor. Pero al
momento de matarla uno de ellos le clavo una espada y luego extrajo su corazón como
ofrenda para la Diosa Madre, al pasar este acto los colonizadores entran y queda frente a
frente con los indígenas y empieza la guerra entre ellos donde hubieron muertos
indígenas y otros fueron raptados por los colonizadores para poder encontrar el oro y el
jefe de los colonizadores da la orden de que se rompa la estatua de la Diosa Madre
(Dios de los indígenas) y que se sustituya por la Virgen María, donde la reacción de los
indígenas es de molestia y el cura que acompañaba a los colonizadores le empieza a
decir quien es la Virgen María y cuál es su representación. Los colonizadores al
secuestrar a los indígenas los convierten en parte de ellos, pero uno de los indígenas
reacciona lanzando una pedrada que cayo directamente hacia al cura y lo mata al
momento y el logra escapar y acude a Topiltzin, donde le dice hermano y él le pregunta
cómo había logrado escapar de los colonizadores y el le explica que no se escapó, sino
que trabaja para ellos y el al escuchar eso le da un rechazo inmediato por traición, pero
le ruega perdón por lo que tendrá que hacer y es supuestamente matarlo pero para
poderlo salvar a quien ejecutan es a un perro. Los colonizadores se creen el
acontecimiento del asesinato y llegan a la comunidad indígena y pagan por haber
supuestamente matado al hermano, pero luego descubren que fue un engaño y lo
someten a golpes y lo llevan a donde Hernando Cortes (Gobernador de los indígenas) y
se presenta y tiene una traductora (Doña Isabel) donde le pregunta ¿si se arrepiente de
algo su corazón? Al cual el no responde, entonces el gobernador pide que asista un
notario (Ramon Quevedo) para poder establecer una sentencia, pero la traductora (Doña
Isabel) quien resulta ser la hereda legitima de la riqueza le expresa que el indígena es
uno de sus hermanos y que tiene cierto poder, entonces emiten la orden de que sea
educado en la religión y el castellano. El Gobernador de los conquistadores le da su
palabra en promesa a Doña Isabel, que si él logra creer que el indígena en verdad si es
su medio hermano el le perdona la vida y lo convierte en uno de ellos no solo en lengua
y en religión, sino que también en lo más importante que es en la ambición y en espíritu.
Empiezan a sacrificar a uno de los indígenas con latigazos, y uno de ellos no soporta ver
lo que esta pasando y acciona a traición el cual uno de los conquistadores le dice Judas
y se defiende decapitándolo, y el jefe de los colonizadores los amenaza mientras uno de
los indígenas traduce lo que dice, Doña Isabel intercede por su hermano pero no
consigue un convenió, y le reprocha a uno de los curras que es responsable de lo que
puede pasar, es ahí donde empiezan las torturas al indígena, el cual termina Matandolo.

También podría gustarte