Está en la página 1de 21

Quito – Ecuador

NORMA NTE INEN-ISO 14726


TÉCNICA Primera edición
2014-05
ECUATORIANA

BUQUES Y TECNOLOGÍA MARINA - COLORES DE IDENTIFICACIÓN


PARA EL CONTENIDO DE LOS SISTEMAS DE TUBERÍAS (ISO
14726:2008, IDT)

SHIPS AND MARINE TECHNOLOGY — IDENTIFICATION COLOURS FOR THE CONTENT OF


PIPING SYSTEMS (ISO 14726:2008, IDT)

_____________________________________

Correspondencia:

Esta Norma Técnica Ecuatoriana es una traducción idéntica de la Norma Internacional ISO 14726:2008

DESCRIPTORES: Código de colores, sistemas de tuberías, buques, tecnología marina. 15


ICS: 01.070; 47.020.30 Páginas

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Prólogo nacional
Esta Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN ISO 14726 es una traducción idéntica de la Norma
Internacional ISO 14726:2008, Ships and marine technology — Identification colours for the content of
piping systems. El comité responsable de esta Norma Técnica Ecuatoriana es el Comité Interno del
INEN.

Para propósitos de esta Norma Técnica Ecuatoriana se han realizado el siguiente cambio editorial:

a) Las palabras “esta Norma nacional” han sido reemplazadas por “esta norma nacional”.

Para el propósito de esta Norma Técnica Ecuatoriana se enlista los documentos normativos
internacional que se referencia en la Norma Internacional ISO 14726:2008:

Documentos Normativos Internacionales Documentos normativos nacionales

IEC 60757 / Código para la designación de los No existe documento normativo nacional
colores correspondiente.

IEC 015 / Colorimetría No existe documento normativo nacional


correspondiente.

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 i
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Contenido

Prologo iii

1. Objeto y campo de aplicación 1


2 Referencias normativas 1
3. Términos y definiciones 1
4. Colores 1

5. Diseño 6

Anexo A (Informativo) Explicación de algunos medios / funciones 9

Anexo B (Informativo) Colores de serie y códigos de colores equivalentes 13

Bibliografía 14

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 ii
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Prólogo

ISO (Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de


Organismos nacionales de normalización (organismos miembros de ISO). El trabajo de
preparación de las Normas Internacionales normalmente se realiza a través de los comités
técnicos de ISO. Cada organismo miembro interesado en una materia para la cual se haya
establecido un comité técnico, tiene el derecho de estar representado en dicho comité. Las
organizaciones internacionales, públicas y privadas, en coordinación con ISO, también
participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comisión Electrotécnica
Internacional (IEC) en todas las materias de normalización electrotécnica.

Las Normas Internacionales se redactan de acuerdo con las reglas establecidas en la ISO /
IEC, Parte 2.

Los proyectos de Normas Internacionales adoptados por los comités técnicos se envían a
los organismos miembros para votación. La publicación como Norma Internacional requiere
la aprobación por al menos el 75 % de los organismos miembros que emiten voto.

ISO 14726 fue preparada por el Comité Técnico ISO / TC 8, Buques y tecnología marina,
Subcomité SC 3, tubería y maquinaria.

Esta primera edición anula y sustituye a la norma ISO 14726-1:1999 e ISO 14726-2:2002,
que han sido revisados técnicamente.

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 iii
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Buques y tecnología marina - Colores de identificación para el contenido de


los sistemas de tuberías

2. Objeto y campo de aplicación

Esta norma nacional especifica los colores principales y colores adicionales para la identificación de
los sistemas de tuberías de acuerdo con el contenido o la función a bordo de barcos y estructuras
marinas.

Estos colores también se pueden utilizar para los sistemas de tuberías en planos y esquemas.

Esta norma nacional no se aplica a los sistemas de tuberías para gases medicinales, gases
industriales y de carga.

Esta norma nacional también se puede utilizar para las instalaciones terrestres.

3. Referencias normativas

Los siguientes documentos de referencia son indispensables para la aplicación de este documento.
Para las referencias con fecha solo se aplica la edición citada. Para las referencias sin fecha se aplica
la última edición del documento de referencia (incluyendo cualquier modificación).

IEC 60757, Código de designación de los colores

CIE 015, Colorimetría

4. Términos y definiciones

Para efectos de este documento se aplican los siguientes términos y definiciones.

3.1
color principal
color utilizado para indicar un grupo de medios similares

3.2
color adicional
color utilizado en combinación con el color principal para indicar un medio específico

5. Colores

Los colores principales representados en el archivo electrónico de esta norma nacional son colores
de referencia, los colores de un tono y un tono similar también pueden ser utilizados para el marcado
de tuberías (ver Tabla 1).

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 1 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Tabla 1 – Cromática

Código Puntos de coordenadas de las zonas de cromaticidad b Factor de


Color
de letras luminancia Ejemplo
principal a 1 2 3 4
x y x y x y x y β

Negro BK 0,385 0,355 0,300 0,270 0,260 0,310 0,345 0,395 ≤ 0,03

Azul BU 0,078 0,171 0,196 0,250 0,225 0,184 0,137 0,038 ≥ 0,05

Café BN 0,510 0,370 0,427 0,353 0,407 0,373 0,475 0,405 ≥ 0,04

Verde GN 0,313 0,682 0,313 0,453 0,209 0,383 0,013 0,486 ≥ 0,10

0,15 ≤ β ≤
Gris GY 0,350 0,360 0,300 0,310 0,290 0,320 0,340 0,370
0,50

Marrón MN 0,302 0,064 0,307 0,203 0,374 0,247 0,457 0,136 ≥ 0,10

Naranja OG 0,610 0,390 0,535 0,375 0,506 0,404 0,570 0,429 ≥ 0,25

Plata SR Factor de luminancia β > 0,50

Rojo RD 0,690 0,310 0,595 0,315 0,569 0,341 0,655 0,345 ≥ 0,07

0,10 ≤ β ≤
Violeta VT 0,250 0,160 0,286 0,146 0,293 0,273 0,304 0,275
0,36

Blanco WH 0,350 0,360 0,300 0,310 0,290 0,320 0,340 0,370 ≥ 0,75

Amarillo YE 0,522 0,477 0,470 0,440 0,427 0,483 0,465 0,534 ≥ 0,45
a
Como se indica en la norma IEC 60757.
b
CIE 1931 cromaticidad coordenadas para el iluminante estándar D65 y 45/0 ó d/8 geometría de medición de acuerdo con la CIE 015.

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 2 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Tabla 2 - Colores principales y medio

Colores principales Medio


a
Negro Medio de desecho
Azul Agua dulce
Café Combustible
b
Verde Agua del mar
Gris Gases no inflamables
Marrón Tuberías de ventilación y sonido
Naranja Aceites que no sean combustibles
Plata Vapor
Rojo Lucha contra incendios
Violeta Ácidos, Álcalis
Blanco Sistemas de aire acondicionado
Amarillo Gases inflamables
a
Ejemplos: aguas negras, agua gris, aceite usado, gases de escape.
b
Para los buques con navegación mixta (buques de mar-río): todas las aguas exteriores.

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 3 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Tabla 3- Colores adicionales para los diferentes medios o funciones

BK BU
Medios de residuos Agua dulce
(Colores principales) (Color principal
Aguas negras BK – BU – BK BU – BK – BU
Desechos de aceite /
BK – BN – BK Agua dulce / sanitaria BU – BN – BU
aceite usado
Agua de sentina BK – GN – BK Agua potable BU – GN – BU
Escape de gas BK – GY – BK Destilada BU – GY – BU
BK – MN – BK BU – MN – BU
Agua de lavado de la
BK – OG – BK BU – OG – BU
turbina de gas
BK – SR – BK Alimentación de agua BU – SR – BU
BK – RD – BK BU – RD – BU
BK – VT – BK Agua dulce fría BU – VT – BU
Aguas grises BK – WH – BK Agua fría BU – WH – BU
Aguas residuales,
BK – YE – BK Agua condensada BU – YE – BU
contaminadas

BN GN
Combustible Agua marina
(color principal) (color principal)
Fuel oil pesado (HFO) BN – BK – BN GN – BK – GN
Combustible de
BN – BU – BN Descontaminación de agua GN – BU – GN
aviación
BN – GN – BN Agua de mar, sanitario GN – BN – GN
BN – GY – BN GN – GY – GN
BN – MN – BN GN – MN – GN
BN – OG – BN GN – OG – GN
BN – SR – BN GN – SR – GN
BN – RD – BN GN – RD – GN
Biocombustible BN – VT – BN Agua de lastre GN – VT – GN
Gas - combustible
BN – WH – BN GN – WH – GN
para turbinas
Aceite diésel marino Agua marina de
BN – YE – BN GN – YE – GN
(MDO) refrigeración

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 4 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Gases no GY Tuberías de ventilación y MN


inflamables (color principal) sonido (color principal)
GY – BK – GY Medios de residuos MN – BK – MN
Oxígeno GY – BU – GY Agua dulce MN – BU – MN
Gas inerte GY – BN – GY Combustible MN – BN – MN
Nitrógeno GY – GN – GY Agua marina MN – GN – MN
Refrigerante GY – MN – GY Gases no inflamables MN – GY – MN
Aire comprimido LP Aceites y otros
GY – OG – GY MN – OG – MN
(Baja presión) combustibles distintos
GY – SR – GY Vapor MN – SR – MN
Aire comprimido HP
GY – RD – GY Lucha contra incendios MN – RD – MN
(Alta presión)
Aire de control /
GY – VT – GY Ácidos, álcalis MN – VT – MN
regulación del aire
a
Aire para respirar GY – WH – GY Sistema de ventilación MN – WH – MN
a
Gas para respirar GY – YE – GY Gases inflamables MN – YE – MN
a
Esta señal se utiliza en los submarinos para
los sistemas de distribución de cilindros con aire
para respiración.

Aceites y otros OG SR
Vapor
combustibles (color principal) (color principal)
OG – BK – OG Vapor para calefacción SR – BK – SR
Fluido caliente OG – BU – OG SR – BU – SR
OG – BN – OG SR – BN – SR
Aceite de lubricación
OG – GN – OG Conducción de vapor SR – GN – SR
de turbinas a gas
Fluido hidráulico OG – GY – OG SR – GY – SR
OG – MN – OG SR – MN – SR
Aceite de lubricación
OG – SR – OG SR – OG – SR
de turbinas a vapor
OG – RD – OG SR – RD – SR
Aceite lubricante para
OG – VT – OG SR – VT – SR
engranajes
OG – WH – OG Vapor de escape SR – WH – SR
Aceite lubricante para
motores de OG – YE – OG Suministro de vapor SR – YE – SR
combustión interna

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 5 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Lucha contra
incendios / RD VT
Ácidos, álcalis
protección contra (color principal) (color principal)
incendios
RD – BK – RD VT – BK – VT
RD – BU – RD VT – BU – VT
RD – BN – RD VT – BN – VT
Agua para apagar
RD – GN – RD VT – GN – VT
incendios
Gas para apagar
RD – GY – RD VT – GY – VT
incendios
RD – MN – RD VT – MN – VT
Agua de riego RD – OG – RD VT – OG – VT
RD – SR – RD VT – SR – VT
Agua para rociar RD – VT – RD VT – RD – VT
Polvo para apagar
RD – WH – RD VT – WH – VT
incendios
Espuma para apagar
RD – YE – RD VT – YE – VT
incendios

Sistemas de aire WH YE
Gases inflamables
acondicionado (color principal) (color principal)
Aire de descarga WH – BK – WH YE – BK – YE
Suministro forzado de
WH – BU – WH Hidrógeno YE – BU – YE
aire, frío
Aire de escape natural WH – BN – WH YE – BN – YE
Aire atmosférico WH – GN – WH YE – GN – YE
Aire de escape
WH – GY – WH Acetileno YE – GY – YE
mecánico
Suministro de aire
WH – MN – WH YE – MN – YE
descontaminado
Recirculación forzada
WH – OG – WH YE – OG – YE
de aire
Suministro forzado de
WH – SR – WH YE – SR – YE
aire, caliente
Ventilación de humo WH – RD – WH YE – RD – YE
Suministro de aire
WH – VT – WH YE – VT – YE
acondicionado
Suministro de aire
WH – YE – WH YE – WH – YE
Natural

5 Diseño
5.1 General

Los colores pueden ser

- aplicados a la tubería como una cinta adhesiva o signo, o

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 6 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

- pintados sobre la tubería en rayas.

Los colores principales también se pueden pintar en la tubería en la longitud total.

Las marcas deben ser dispuestas de tal modo que las rayas de colores (cintas) son perpendiculares
al eje de la tubería.

Marcas de color adicionales pueden añadirse al lado de un color o marca principal en un tubo, cuando
sea necesario, para distinguir entre los tubos marcados con el color principal de la tabla 2, pero
llevando diferentes tipos de medios (por ejemplo, una tubería que transporta combustible diésel
marino y otro tubo que transporta el combustible pesado).

El área (o anchura) de colores adicionales debe ser menor que el área (o anchura) de los colores
principales de modo que sean claramente identificados cuáles son los colores principales y cuáles
son los colores adicionales.

El marcado debe ser fácilmente visible. Debe estar dispuesto de tal manera que el color adicional
esté rodeado por el color principal.

Las tuberías deben ser marcadas de la siguiente manera:

- por lo menos una vez en cada habitación;

- en cada punto de penetración en los mamparos, paredes y cubiertas;


- cerca de cada válvula;

- dentro de una distancia de 3 m a 5 m de la longitud de la tubería, por lo que, las condiciones


locales pueden requerir una marca más frecuente debido a tubos y codos de estrecha proximidad
de tubos de diferentes servicios.

Pinturas y adhesivos de las etiquetas de identificación autoadhesivas o cintas de colores no deben


atacan ni dañar la superficie de los componentes de los tubos en los que se ha marcado.

5.2 Marcado de los tubos con las cintas

Los tubos de hasta 200 mm de diámetro exterior:

- cintas que comprenden toda la circunferencia de los tubos y se adhieren en sus extremos por la
superposición.

Tubos de más de 200 mm de diámetro exterior:

- cintas que comprenden aproximadamente la mitad de la circunferencia de los tubos.

Tubos en paquetes:

- se marcarán individualmente.

Se admite una abreviación del marcado si no es posible sobre toda la circunferencia

El marcado común de varios tubos con el mismo contenido o función sólo es admisible en los
collares.

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 7 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

5.3 Indicaciones suplementarias

Se recomienda las flechas para indicar la dirección del flujo en una tubería. Los tubos con flujo en
direcciones opuestas en diferentes momentos pueden estar marcados con flechas que apuntan en
direcciones opuestas.

También se recomienda marcado adicional de texto para indicar inequívocamente el contenido y/o la
función de la tubería. Cuando se utilizan marcas adicionales de texto, se debe considerar el uso de un
lenguaje entendido por los miembros de la tripulación cuyas responsabilidades incluyen ser capaz de
identificar las tuberías y sistemas de tuberías.

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 8 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Anexo A
(Informativo)

Explicación de algunos medios / funciones


A.1 Medios de desechos

A.1.1 Descripción

Esto incluye todos los medios que contienen la suciedad u otras sustancias extrañas.

Estos medios se describen en A.1.2 a A.1.7.

A.1.2 Aguas negras

Las agua negras incluye lo siguiente:

a) aguas residuales de todo tipo de inodoros, urinarios y bidé;

b) aguas residuales de todo tipo de áreas médicas (hospital, farmacia, etc.) y de todos los lavabos,
tubos de baño y los imbornales situados en estas zonas;

c) aguas residuales de habitaciones con animales vivos;

d) aguas residuales es una mezcla de los tipos enumerados de a) a c).

A.1.3 Desechos de aceite / aceite usado

Aceite drenado después de las horas de trabajo admisibles, superior a los valores admisibles o
análisis que contiene suciedad o sustancias extrañas.

A.1.4 Escape de agua

El agua de todo tipo de sentinas de buques.

A.1.5 Escape de gas

Escape de gas de los motores de combustión, calderas y calentadores de fluido térmico.

A.1.6 Aguas grises

Todo tipo de aguas residuales de habitaciones, salas de provisión de saneamiento, salas de


ventilación, las bodegas de carga y las cubiertas, con exclusión de aguas negras.

A.1.7 Aguas residuales, contaminadas

Todas las aguas residuales contaminadas, excluyendo aguas negras y grises.

A.2 Agua dulce

A.2.1 Descripción

Esto incluye el agua que se utiliza para el consumo humano o para usos técnicos de ingeniería, por
ejemplo, agua dulce para los motores de refrigeración.

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 9 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

A.2.2 Tipos de agua dulce

Los tipos de agua dulce incluyen los siguientes.

a) Agua dulce, sanitaria: agua dulce utilizada en las plantas de saneamiento;

b) Agua dulce de enfriamiento: agua dulce, con otras sustancias utilizadas para la refrigeración;

c) Agua del lavado con agua de las turbinas a gas: agua dulce utilizada para el lavado de las turbinas
de gas;

d) Agua de alimentación: agua para alimentar la caldera;

e) Agua destilada: agua químicamente pura;

f) Agua potable: agua utilizada para el consumo humano;

g) Agua fría: agua utilizada como portador de calor, por ejemplo, en una instalación de aire
acondicionado;

h) Condensado: vapor condensado.

A.3 Combustible

Los tipos de combustible son los siguientes.

a) Fuel oil pesado (HFO): por ejemplo, combustible de acuerdo con la norma ISO 8216-99, familia R;

b) Combustible de aviación: combustible utilizado para los aviones;

c) Biodiésel: todos los combustibles de origen biológico;

d) Combustible de turbina de gas: el combustible usado para turbinas de gas;

e) Aceite diésel marino (MDO): por ejemplo, combustible de acuerdo con la norma ISO 8216-1,
categoría DMC.

A.4 El agua de mar

A.4.1 Descripción

El agua de mar es el agua tomada de fuera de la nave.

A.4.2 Tipos de agua de mar

Los tipos de agua de mar incluyen los siguientes.

a) Agua de descontaminación: agua de mar utilizada con fines de descontaminación;

b) Agua de mar, sanitaria: agua de mar utilizada para la planta de saneamiento;

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 10 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

c) Agua de lastre: agua de mar utilizada para la estabilidad, el recorte, efectos rigidez anti balanceo
y;

d) Agua de mar de enfriamiento: agua de mar utilizada para la refrigeración.

A.5 Los gases no inflamables

Los tipos de gas no inflamable incluyen los siguientes.

a) Aire comprimido: aire a presión que es mayor que la de la atmósfera;

b) Refrigerante: sustancia utilizada como portador de calor para fines de refrigeración;

c) Control de aire/regulación de aire: el aire utilizado para fines de control y regulación;

d) Aire para respirar: El aire comprimido utilizado en cilindros de aire respirable;

e) Gas para respirar: gas comprimido utilizado en los cilindros de gas respirable.

A.6 Aceites que no sean combustible

A.6.1 Descripción

Esto incluye los aceites naturales y sintéticos que no sean combustibles.

A.6.2 Tipos

Los tipos de aceite que no sean combustibles son los siguientes.

a) fluido térmico: fluido utilizado como portador de calor en sistemas de calefacción térmica de
fluidos;

b) aceite de lubricación de las turbinas de gas: aceite usado para los propósitos lubricantes en una
planta de turbina de gas;

c) El fluido hidráulico: fluido utilizado en sistemas hidráulicos para transmitir la presión o el caudal
volumétrico;

d) Aceite lubricante para turbinas de vapor: aceite usado para los propósitos lubricantes en una
planta de turbina de vapor;

e) Aceite lubricante para engranajes: aceite usado para los propósitos lubricantes de engranajes;

f) Aceite lubricante para motores de combustión interna: aceite utilizado para lubricar propósito de
combustión interna

A.7 Vapor

A.7.1 Descripción

El vapor se describe aquí como el vapor en el que el agua se convierte cuando se calienta al punto de
ebullición.

A.7.2 Tipos

El vapor incluye los siguientes tipos.


© ISO 2008 - Todos los derechos reservados
© INEN 2014
2014-2263 11 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

a) Vapor para calefacción: vapor utilizado para calefacción;

b) Conducción de vapor: vapor para las turbinas de vapor;

c) Suministro de vapor: el vapor que pasa a un aparato;

d) Escape de vapor: el vapor que se volvía de un aparato.

A.8 Lucha contra incendios / Protección contra el fuego

Los sistemas de lucha contra incendios incluyen los siguientes tipos.

a) Agua de extinción de incendios: agua utilizada para la lucha contra incendios;

b) Gas para apagar incendios: gas utilizado con fines de extinción de incendios (por ejemplo, CO2);

c) Agua de riego: agua utilizada con fines de extinción de incendios en una planta de riego;

d) Agua rociada: agua de mar utilizada en spray y plantas baldeo;

e) Polvo para apagar incendios: en polvo utilizado para la lucha contra incendios;

f) Espuma para apagar incendios: Espuma utilizada con fines de extinción de incendios.

A.9 Aire en sistemas de ventilación

Los sistemas de ventilación incluyen los siguientes tipos.

a) Aprobación de la gestión del aire: el aire que se agota en la atmósfera libre;

b) Suministro forzado de de aire frío: aire refrigerado con una temperatura más baja que la
temperatura de aire de la habitación, mecánicamente suministrado;

c) Aire de escape natural: el aire que sale de una habitación sin ayuda mecánica;

d) Aire atmosférico: el aire en un ambiente exterior (aire fresco);

e) Aire de escape mecánico: el aire que sale de una habitación con asistencia mecánica;

f) Aire de suministro descontaminado: aire que se limpia, por ejemplo, para eliminar los venenos u
otras sustancias que amenacen la vida.

g) Recirculación forzada de aire: aire que vuelve a una habitación, es decir, una parte del aire de
escape;

h) Suministro forzado de aire caliente: aire caliente, con una temperatura superior a la temperatura
del aire ambiente, suministrado mecánicamente;

i) Humo de despeje: extracción de humo después de un incendio;

j) Suministro de aire acondicionado: suministro de aire que debe conservarse a una temperatura y
humedad dado;

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 12 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

k) Suministro de aire natural: el aire de alimentación que entra en una habitación sin ayuda
mecánica.

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 13 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Anexo B
(Informativo)

Colores de serie y códigos de colores equivalentes

Los colores de esta norma nacional se definen de acuerdo con la CIE 015. En este anexo se
proporciona una guía para los países que utilizan otros sistemas de color. La tabla B.1 contiene los
colores estándar y sus códigos equivalentes en otros sistemas de color.

Tabla B.1 - Colores estándar y códigos de colores equivalentes

Pantone matching
Color principal Código de letras RAL System® (PMS)
Código Munsell
Negro BK 9005 Negro N1
Azul BU 5015 2925C 2.5PB 3.5/10
Café BN 8001 154C 5YR 3.5/4
Verde GN 6018 362C 10GY 4/10
Gris GY 7001 430C N5
Marrón MN 8015 490C 2.5RP 4/12
Naranja OG 2003 158C 2.5YR 6/14
Plata SR 9006 877C ---
Rojo RD 3000 1797C 7.5R 4/14
Violeta VT 4001 2685C 2.5P 4/11
Blanco WH 9010 Blanco N9.5
Amarillo YE 1021 116C 2.5Y 8/14
NOTA Códigos de color adicionales pueden ser utilizados.

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 14 de 15
NTE INEN ISO 14726 2014-05

Bibliografía

[1] ISO 8216-1, Petroleum products — Fuels (class F) — Classification — Part 1: Categories of
marine fuels

[2] ISO 8216-99, Petroleum products — Fuels (class F) — Classification — Part 99: General

© ISO 2008 - Todos los derechos reservados


© INEN 2014
2014-2263 15 de 15
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

Documento: TÍTULO: BUQUES Y TECNOLOGÍA MARINA - COLORES DE Código: ICS:


NTE INEN-ISO IDENTIFICACIÓN PARA EL CONTENIDO DE LOS SISTEMAS 01.070;
14726 DE TUBERÍAS (ISO 14726:2008, IDT) 47.020.30

ORIGINAL: REVISIÓN:
Fecha de iniciación del estudio: La Subsecretaría de la Calidad del Ministerio de Industrias
2013-07-26 y Productividad aprobó este proyecto de norma
Oficialización con el Carácter de
por Resolución No.
publicado en el Registro Oficial No.

Fecha de iniciación del estudio:

Fechas de consulta pública: 2013-11-20 al 2013-12-03

Comité Interno del INEN:


Fecha de iniciación: 2014-03-06 Fecha de aprobación: 2014-03-06
Integrantes del Comité Interno:

NOMBRES: INSTITUCIÓN REPRESENTADA:

Ing. Tatiana Briones (Presidenta) DIRECCIÓN EJECUTIVA


Ing. Gabriel Andrade DIRECCIÓN DE NORMALIZACIÓN
DIRECCIÓN DE VALIDACIÓN Y
Ing. Ivonne Caicedo
CERTIFICACIÓN
Ing. Marco Escola DIRECCIÓN DE METROLOGÍA
Ing. Jaime Sosa DIRECCION DE REGLAMENTACIÓN
Quim. Erika Chicaiza (Secretaría Técnica) DIRECCIÓN DE NORMALIZACIÓN

Otros trámites: Esta NTE INEN-ISO 14726:2014 (Primera edición), reemplaza a la NTE INEN
440:1984

La Subsecretaría de la Calidad del Ministerio de Industrias y Productividad aprobó este proyecto de


norma

Oficializada como: Voluntaria Por Resolución No. 14160 de 2014-04-29


Registro Oficial No. 245 de 2014-05-14
Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN - Baquerizo Moreno E8-29 y Av. 6 de Diciembre
Casilla 17-01-3999 - Telfs: (593 2)2 501885 al 2 501891 - Fax: (593 2) 2 567815
Dirección Ejecutiva: E-Mail: direccion@inen.gob.ec
Dirección de Normalización: E-Mail: normalizacion@inen.gob.ec
Regional Guayas: E-Mail: inenguayas@inen.gob.ec
Regional Azuay: E-Mail: inencuenca@inen.gob.ec
Regional Chimborazo: E-Mail: inenriobamba@inen.gob.ec
URL:www.inen.gob.ec

También podría gustarte