Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
AMBIENTAL
SALUD HAQUIRA
OBRA “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE SALUD DEL CENTRO DE SALUD
HAQUIRA, DISTRITO DE HAQUIRA, PROVINCIA DE COTABAMBAS, REGIÓN
APURÍMAC”.
2019
Apurímac – PERÚ.
pág. 1
CONSORCIO PLAN DE MANEJO
AMBIENTAL
SALUD HAQUIRA
OBRA “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE SALUD DEL CENTRO DE SALUD
HAQUIRA, DISTRITO DE HAQUIRA, PROVINCIA DE COTABAMBAS, REGIÓN
APURÍMAC”.
CONTENIDO
1. INTRODUCCIÓN..................................................................................................................3
3.2. ETAPAS.........................................................................................................................33
5. PRESUPUESTO..................................................................................................................69
6. ANEXOS:CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES.......................................................................70
pág. 2
CONSORCIO PLAN DE MANEJO
AMBIENTAL
SALUD HAQUIRA
OBRA “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE SALUD DEL CENTRO DE SALUD
HAQUIRA, DISTRITO DE HAQUIRA, PROVINCIA DE COTABAMBAS, REGIÓN
APURÍMAC”.
1. INTRODUCCIÓN
rector del sector Salud, viene implementando la reforma sectorial de inversión, proceso
orientado a lograr que todos los peruanos tengan protección en salud, garantizando el acceso
pleno a los servicios de salud individual y colectiva de calidad, caracterizada por el respecto a
la dignidad y derechos de la persona, la participación ciudadana y la corresponsabilidad en el
mantenimiento de su salud, y que cuenten con el financiamiento adecuado que permita el
logro de una mejora substancial de las capacidades, el estado de salud y el bienestar de la
población.
La política de inversión del Ministerio de Salud está orientada a contribuir con la mejora de la
cobertura prestacional de las redes de servicios de salud. Para ello, el Gobierno Nacional y los
Gobiernos Regionales han acordado como prioridad política el fortalecimiento de la atención
primaria y la mejora del acceso a los servicios de salud invirtiendo en una primera fase en
setecientos cuarenta y ocho (748) establecimientos de salud, seleccionados como
estratégicos que se encuentran consignados según la R.M. N° 6322012/MINSA y
complementariamente en la R.M. N° 997-2012/MINSA.
Del mismo modo, dentro del marco de la Reforma del Sector Salud, se publica el Decreto
Legislativo N° 1157, que aprueba la Modernización de la Gestión de la Inversión Pública en
Salud, otorgándole a la Unidad Ejecutora 123 Programa de Apoyo a la Reforma del Sector
Salud a través del Programa Nacional de Inversiones en Salud, en adelante, EL PROGRAMA, la
facultad de formular y ejecutar proyectos de inversión en salud para todos los niveles de
complejidad del Ministerio de Salud, y a nivel nacional a solicitud de los pliegos interesados
de acuerdo al marco normativo vigente.
En ese contexto el proyecto “Mejoramiento de los Servicios de Salud del Centro de Salud
Haquira, distrito de Haquira, provincia de Cotabambas, departamento Apurímac”, se origina
como una respuesta integral a solucionar las altas tasas de morbilidad-mortalidad en las
pág. 3
CONSORCIO PLAN DE MANEJO
AMBIENTAL
SALUD HAQUIRA
OBRA “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE SALUD DEL CENTRO DE SALUD
HAQUIRA, DISTRITO DE HAQUIRA, PROVINCIA DE COTABAMBAS, REGIÓN
APURÍMAC”.
Es por ello, con la finalidad de contribuir al cuidado del entorno ambiente, la protección de la
seguridad y la salud durante la ejecución de este proyecto; así como en cumplimiento de la
normativa ambiental vigente, se procede a desarrollar el Estudio de Impacto Ambiental a
nivel de categoría I, según el decreto supremo Nº 019 - 2009 – MINAM, en su artículo 41
considera los puntos a desarrollar para solicitar la certificación ambiental a la autoridad
competente que para el presente caso es la DIGESA.
El Centro de Salud de Haquira fue creado e inicio actividades el año 1955, mediante
Resolución 119-2011DG-DEGDRH-DIRESA. Actualmente cuenta con categoría de
establecimiento de primer nivel de atención I.4. Mediante Resolución 408-2005-DG-
DEGDRH-DIRESA, Código IPRESS 00002617, pertenece a la Red de Cotabambas, la Red de
Servicios de Salud, se concentra en 13 establecimientos de salud de la red de salud
Cotabambas, las mismas que se encuentran localizadas en el distrito de Haquira.
En el Año 2010 , en el marco del proyecto con código SNIP 67932 “Mejoramiento de la
capacidad resolutiva de los servicios de salud para brindar atención integral a las mujeres
(gestantes, parturientas y madres lactantes) y de niños y niñas menores de 3 años en el
departamento de Apurímac”, se hace refaccionamiento del Segundo Nivel del Block A
pág. 4
CONSORCIO PLAN DE MANEJO
AMBIENTAL
SALUD HAQUIRA
OBRA “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE SALUD DEL CENTRO DE SALUD
HAQUIRA, DISTRITO DE HAQUIRA, PROVINCIA DE COTABAMBAS, REGIÓN
APURÍMAC”.
pág. 5
CONSORCIO PLAN DE MANEJO
AMBIENTAL
SALUD HAQUIRA
OBRA “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE SALUD DEL CENTRO DE SALUD
HAQUIRA, DISTRITO DE HAQUIRA, PROVINCIA DE COTABAMBAS, REGIÓN
APURÍMAC”.
La actividad de ejecución del proyecto generará modificaciones con una duración más o
menos larga, que se traducen en alteraciones del medio ambiente, las cueles pueden ser
positivas y negativas. Las primeras deberán ser potenciadas, mientras que las segundas
deberán prevenirse, corregirse y minimizarse.
En ese aspecto, el objetivo general del presente estudio es identificar, evaluar, plantear
medidas de prevención y de mitigación de los impactos ambientales potenciales, tanto
socioeconómicos como de carácter físico – biológico, de las actividades que involucran en
toda las fases del proyecto
Describir las actividades a realizarse en todas las fases del proyecto, con el fin de
desarrollar correctamente la evaluación de los impactos sobre el medio.
pág. 6
CONSORCIO PLAN DE MANEJO
AMBIENTAL
SALUD HAQUIRA
OBRA “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE SALUD DEL CENTRO DE SALUD
HAQUIRA, DISTRITO DE HAQUIRA, PROVINCIA DE COTABAMBAS, REGIÓN
APURÍMAC”.
Departamento : Apurímac
Provincia : Cotabambas
Distrito : Haquira
Dirección : Centro Poblado Haquira, Mz. N2, Lote 12.
Altitud : 3671 msnm, (Capital del distrito).
pág. 7
FIGURA N°1: Ubicación del área del proyecto
pág. 8
pág. 9
FIGURA N°2: Vista panorámica del centro de Salud de Haquira
B. Linderos y perímetro
C. Tiempo de ejecución.
pág. 10
Tiempo de ejecución de la obra
270 días
Cusco es accesible por vía aérea y terrestre desde la ciudad de Lima (por vía terrestre a
una distancia de 1 112.00 kilómetros desde la ciudad de Lima en un tiempo de 21 horas y
30 minutos, y por vía aérea en un tiempo de 1 hora y 10 minutos, y desde Cusco hasta
Haquira existe una distancia de 272 km en un tiempo aproximado de 5 horas y media.
Los accesos hacia Haquira son vía terrestre, la cual es deficitaria, con la presencia de vías
carrózales, como medio de unión de los centros poblados de Haquira.
pág. 11
Cuadro N°2: Vías de acceso Sistema Bimodal a AID del Proyecto
El conjunto del establecimiento de salud, esta sectorizado por servicios según se describe
en las láminas que forman parte de la presente Memoria. En ellas se indican la ubicación
de cada servicio propuesto. El dimensionamiento se ha resuelto, considerando la
normativa, la racionalidad de espacios, y utilización de los mismos, considerando su
proporcionalidad y flexibilidad, integrados al sistema estructural, considerando los
diferentes flujos y sus interrelaciones; así mismo se consideran las áreas de apoyo y
otros, etc.
pág. 12
El proyecto considera tres ingresos, dos de ellos por la calle Haquira y uno de ellos por la
calle Jose Gálvez; la edificación se desarrolla en tres niveles desde el cual se desenvuelven
todos los servicios.
Desde la calle Haquira y por el ingreso de Servicios, Bloque A, se ubica el Patio General
que distribuye hacia las Unidades de:
PRIMER NIVEL
- CASA DE FUERZA
- ALMACENES
- FARMACIA
- CADENA DE FRÍO
- LAVANDERÍA
- CENTRAL DE GASES
- RESIDENCIA MEDICA
- SALUD AMBIENTAL
SEGUNDO NIVEL
- INTERNAMIENTO
- CENTRO OBSTETRICO
- CENTRAL DE ESTERILIZACIÓN
- FARMACIA
- URGENCIAS
- CONSULTA EXTERNA
- AYUDA AL DIAGNOSTICO
TERCER NIVEL
pág. 13
- CONSULTA EXTERNA
- ADMINISTRACIÓN
- GESTION DE LA INFORMACION
- RESIDENCIA MÉDICA
- CONSULTA EXTERNA
pág. 14
pág. 15
pág. 16
pág. 17
pág. 18
pág. 19
pág. 20
pág. 21
pág. 22
Fuente: Equipo técnico de ingeniera – PRONIS 2017
pág. 23
Actividad Inicial
El contratista bajo la supervisión de PRONIS, antes de iniciar la ejecución de la obra
contará con los permisos y los documentos necesarios para el inicio de cada sector
de trabajo, tales como: Cartas Fianzas, constancia de domicilio legal, inscripción en el
Ministerio de Trabajo, inscripción en ESSALUD, depósito de Ley. Pólizas de Seguros
y carta designando al Ingeniero Civil responsable de la obra, entre otros documentos
y todos los documentos que las leyes vigentes lo exigen. Las actividades citadas son
de mero trámite documentario lo que indica que estas actividades no generan
impactos negativos al ambiente ni a la sociedad.
Residente de la Obra
Supervisor de la Obra
• Entre otros.
Personal Principal:
pág. 24
01 Gerente de Obra
Personal Secundario:
Personal de Apoyo:
01 Bachilleres
01 Maestro de Obra
01 Maestros Ayudantes
01 Topógrafos
01 Asistente de topografía
01 Administrador
01 Técnico administrativo
01 Jefe de almacén
01 Controlador de seguridad
01 Técnico controlador
01 Vigilancia
pág. 25
01 Choferes
pág. 26
informando a la Dirección de Obra de cualquier aspecto derivado de dicha
comprobación.
Tras la realización del replanteo, el equipo citado estará designado con una
dedicación del 100% para las obras, encargándose de los controles necesarios hasta
la finalización de los trabajos.
Trabajos Previos
• Control de acceso a toda maquinaria para que cumpla con la normativa vigente
en materia de ruido. Se preparará un parte semanal con las máquinas que
trabajan en la obra y su nivel de ruidos.
• Se tomarán todas las medidas del caso para evitar accidentes durante ésta fase.
Demolición
Actualmente se pueden apreciar construcciones existentes ya que este terreno fue
utilizado inicialmente como plaza de ganados, estas áreas que serán demolidas
corresponden a un aproximado del 90% del área total del terreno. La demolición se
realizará con maquinaria pesada previo desmontaje de ventanas, puertas, vigas,
aparatos sanitarios, retiro de mobiliario. El desmontaje de materiales será recicladas y
reutilizadas. El cual se detalla a continuación:
pág. 27
- El centro de salud cuenta con el mayor porcentaje de concreto en su
infraestructura, demoliéndose 617.76 m³, mientras que en adobe es 150. 61 m³ y
albañilería es 73.00 m³.
Movimiento de tierras.
Es importante también en esta etapa verificar las obras de habilitación Urbana como
las Redes de Agua y Desagüe en la zona de la edificación, a fin de proveerse de los
respectivos servicios y verificar los niveles definitivos de descarga de la nueva
construcción.
Cimentaciones Zapatas
Tras la excavación para recibir las zapatas, se procederá al vaciado de un solado
de 2” de espesor, sobre el fondo de la excavación, de modo que se proteja a la
cara de apoyo de los ataques del terreno, así como para permitir la disposición de
las armaduras de las zapatas sobre un soporte limpio e idóneo. El concreto del
solado será del tipo Fc= 100 kg/cm2.
Sobre los aisladores se montarán las estructuras de concreto: vigas de conexión, losa
de concreto y columnas que finalmente sirvan de base a la edificación. Esta operación
pág. 28
sólo será realizada en los bloques de tres y dos pisos. Los ambientes de Servicios
Generales seguirán el procedimiento constructivo convencional de cimiento,
sobrecimiento, columnas y cobertura liviana de estructura metálica.
El armado debe prever también las armaduras de los muros estructurales y columnas
que más tarde levantaremos sobre ellas. Tras la colocación de las armaduras y con
las comprobaciones correspondientes de diámetros y disposición, se procederá al
vaciado de las mismas, debiendo haber encofrado previamente. Al ser así, se debe
respetar el recubrimiento mínimo de las armaduras exigidas en la Reglamento
Nacional de Edificaciones.
Mampostería
Concluida la cimentación y en donde lo indicasen los planos se procederá al
levantamiento de muros de ladrillo de 18 huecos de arcilla tipo King Kong, en
aparejos indicados en planos, considerando la calidad de mezcla especificada para su
asentado, cuidando en todo momento la verticalidad del muro y el encuentro a
escuadra entre muros transversales. La altura será controlada mediante escantillones
que fijen el espesor de la junta de unión entre ladrillo y ladrillo.
Estructuración
Una vez concluidos los trabajos de mampostería, se inician los trabajos de
estructuración propiamente dicha, utilizándose para el presente caso el sistema
constructivo con encofrados convencionales tanto para las columnas, vigas, losas
aligeradas, placas y estructuras especiales, cisterna, etc.
pág. 29
Encofrado y colocación de los aceros
Vaciado de concreto
Antes de iniciar los trabajos de vaciados, se monta un caballete o andamio para
permitir el acceso a la coronación del pilar los operarios.
El vertido se efectúa en caída libre a una distancia aproximada a 1,5 metros, siempre
tratando que no aparezcan disgregaciones. Este vertido de hormigón se realiza en
forma continua o en capas y de tal modo que los encofrados y armaduras no sufran
desplazamientos, evitando la formación de coqueras, juntas y planos de debilidad en
estas secciones.
pág. 30
Trabajos de Desencofrado
Después del vaciado del concreto se deberá esperarse al menos 24 horas para
comprobar el estado del hormigón. Se tendrá especial cuidado en que no se
produzcan coqueras; en caso en que aparezcan, se procede de acuerdo al tamaño de
las mismas.
Retirar todo elemento de encofrado que impida el libre juego de juntas de dilatación o
de retracción.
Acabados Arquitectónicos
Para los acabados arquitectónicos se tendrá en cuenta el cuadro de acabados y los
componentes de cada una de las actividades que se realizan, estableciéndose una
coherente interrelación para que el resultado sea optimo, lo cual se consigue con una
eficiente programación de adquisición de materiales e insumos, un estricto control de
calidad de estos durante la etapa de la adquisición como en la etapa constructiva,
conformación de cuadrillas adecuadas de personal técnico y obrero con experiencia
calificada de manera de que las superficies y materiales trabajados sean expuestos
en forma simétrica y un ordenamiento de las tareas que harán que los trabajos se
efectúen en forma limpia y segura dentro de los plazos previstos. Del mismo modo
que en todas las etapas previas de la obra los trabajos se harán de manera sucesiva
dependiendo de los niveles o pisos edificados y/o de los frentes de trabajo necesarios
para cumplir con el plazo de la Obra.
Obras Exteriores
En este rubro se incluyen las obras correspondientes a la conexión de Redes
exteriores de Agua, Desagüe y Redes Eléctricas; así como las veredas, rampas, patio
de maniobras, cerco perimétrico y los acabados finales de jardinería y limpieza final
de la obra para su entrega definitiva, coordinando asimismo con las empresas de
servicios de la zona a fin de evitar inconveniente alguno.
pág. 31
Se pondrá énfasis a las tareas relacionadas con el control de la calidad de los
materiales y su puesta en obra, el control de los equipos desde puntos de vista
cualitativos y cuantitativos, la calificación del personal del constructor, la adecuada
utilización de los recursos disponibles y la activación del presente programa de
trabajo.
En las escaleras se ejecutaran las barandillas y pasamanos una vez listos los
acabados de las paredes donde estén ubicadas.
Para la ejecución del revestimiento de paredes y techos se tienen que haber iniciado
las actividades de fachadas y particiones internas de los edificios. Para ejecutarse
estos revestimientos en forma ordenada se mantiene el mismo sentido de trabajo.
En cuanto a los techos, se instalará falso techo de placas acústicas de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante y de acuerdo a los planos.
Una vez colocado el tarrajeo que corresponda a cada área, se procederá a instalar el
falso techo, los cuales se fijarán a la cara inferior del forjado.
En todos los casos deberá garantizarse la horizontalidad del plano formado por las
placas y su plenitud, la resistencia a flexión suficiente para evitar flechas y
fisuraciones, y la resistencia a la humedad.
En paramentos verticales y horizontales interiores se realizara revestimiento con
pintura plástica acabado liso y/o pintura ignífuga intumescente, aplicado sobre
paramentos verticales y/o horizontales de ladrillo, yeso, cemento y acero, previo lijado
pág. 32
de pequeñas adherencias e imperfecciones, rascado de óxidos mediante cepillo
metálico y/o limpieza general de la superficie del soporte, según sea el caso y como
esté especificado en los planos de detalles. La pintura se servirá en envase adecuado
para su protección en el que además se especificarán instrucciones de uso,
temperatura mínima de aplicación, tiempo de secado, aspecto de la película seca
(satinado o mate), toxicidad o inflamabilidad, capacidad del envase en litros y en kilos,
rendimiento teórico en m2/l y sello del fabricante.
Los muros sean estos de albañilería o de material tipo drywall serán acabados según
los materiales indicados en cuadro de acabados y con material de acuerdo al Norma
de Salud.
Instalaciones
Las diversas instalaciones a realizar en los edificios proyectados serán realizadas por
empresas especializadas y cualificadas.
pág. 33
Canteras
Durante la ejecución del proyecto se tendrán que aplicar una serie de medidas preventivas,
mitigadoras, correctivas y compensatorias debido a los posibles impactos ambientales
negativos que trae como consecuencia las actividades y operaciones de la obra, es así que
debe contarse con un Sistema de Gestión Ambiental, el cual comprenderá la planificación,
implementación, seguimiento y control de las acciones conducentes a cumplir con las normas y
estándares ambientales vigentes.
De esta manera, el sistema de gestión ambiental tiene como principal herramienta al plan de
manejo ambiental y Social (PMAS) el cual comprende un conjunto de medidas destinadas a
evitar, mitigar, restaurar y/o compensar los impactos ambientales negativos previsibles que se
generarán por las actividades de la Obra: “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE SALUD
DEL CENTRO DE SALUD HAQUIRA, DISTRITO DE HAQUIRA, PROVINCIA DE
COTABAMBAS, DEPARTAMENTO DE APURÍMAC”, en cada una de las etapas del proyecto,
logrando así que éste se ejecute de manera responsable y sostenible, cumpliendo con la
normativa ambiental vigente y bajo los lineamientos de política ambiental, de salud y seguridad.
pág. 34
3.2. ETAPAS
Jefe SSOMAC
pág. 35
A continuación, se indican las responsabilidades de cada uno de los miembros que componen el
área de SSOMAC.
Como responsable del área Seguridad, Salud Ocupacional, Medio Ambiente y Calidad informará al
residente de la empresa contratista encargada de las obras, acerca del cumplimiento de las
acciones establecidas en el Plan de Manejo Ambiental y Social (PMAS). Sus funciones son las
siguientes:
Coordinar con los ingenieros de obra (responsables de los frentes de trabajo) y supervisor la
ejecución segura y correcta de los trabajos a fin de minimizar los impactos sobre el ambiente.
Asistente Ambiental
pág. 36
de los frentes de trabajo, sobre los compromisos ambientales asumidos en el proyecto.
Llevar a cabo de forma periódica charlas relacionadas a temas ambientales para todo el
personal involucrado en el proyecto.
Supervisar el cumplimiento de las medidas ambientales estipuladas en el plan de manejo
ambiental y social.
Reportar al jefe de SSOMAC cualquier incidencia ambiental que ocurra durante la ejecución de
las actividades del proyecto.
Seguimiento de las actividades constructivas, a fin de identificar los posibles impactos
ambientales que no fueron previstos e implementar las medidas necesarias.
Coordinar la ejecución de los monitoreos ambientales considerados en el programa de
monitoreo y seguimiento ambiental y tomar las medidas que resulten necesarias de acuerdo a
los resultados obtenidos.
Informar a las autoridades competentes cualquier accidente y/o incidente ambiental durante la
ejecución de las actividades del proyecto.
Coordinar con los ingenieros de obra (responsables de los frentes de trabajo) la ejecución
segura y correcta de los trabajos a fin de evitar accidentes personales.
Implementar los planes y medidas en materia de seguridad industrial y salud ocupacional que se
establezcan en la PMAS.
Mantener el sistema de seguridad y salud en el trabajo, que actualmente aplican, así como el
cumplimiento del Reglamento de Control, Seguridad y Vigilancia, la Prevención de Accidentes,
Prácticas de Seguridad y código de conducta.
Asistente Social
pág. 37
Sus funciones son las siguientes:
El plan de manejo ambiental se compone de una serie de programas y subprogramas, los que se
indican a continuación, son los siguientes:
Tiene como objetivo establecer un conjunto de medidas que permitirán prevenir, controlar, corregir,
evitar o mitigar los efectos sobre el medio ambiente y población aledaña a las instalaciones del
proyecto, así como de los frentes de Trabajo, tanto en su instalación como en su operación. Así
mismo, se subdivide en los siguientes subprogramas:
pág. 38
Alcance Área de influencia directa.
Acciones
pág. 39
ALTERACIÓN DE CALIDAD DE AIRE
Causas del impacto. Polvo: Excavación de zanja y carguío del desmonte a la tolva del
volquete con cargador frontal
(Descripción de las Etapa Caída de desmonte durante el carguío a los volquetes debido al
de Planificación y desplazamiento de volúmenes mayores a la capacidad del
Ejecución del proyecto lampón del cargador frontal.
que pueden afectar el Gases: Debido al uso de equipos de combustión
recurso aire). Gases (emanados por los vehículos de carga y transporte SO2,
CO, CO2, etc.)
Olores
Ruido (causado por los equipos,como:excavadoras, cargador
frontal, minicargador,etc.)
Vibraciones (causado por los equipo como:
martillos,neumáticos,rodillo)
Acciones
Se llevara a cabo un mantenimiento oportuno de los vehículos y equipos a fin de evitar mala
combustión. Evidenciar el mantenimiento, con sus comprobantes de pago o certificado de
operatividad.
Humedecimiento continúo en el material extraído de la zanja o materiales de construcción
para evitar la generación de polvos: se humedecerán al menos dos veces al día.
Desplazar el material de desmonte en volúmenes moderados y descargarlo directamente en
la tolva de los volquetes y colocar un protector en el camión, para evitar la polución.
Se realizará monitoreo de la calidad de aire de manera semestral, según el cronograma se
ha presupuestado 03 monitores durante la ejecución de obra y durante la etapa de operación
el titular del proyecto lo realizará de manera anual.
pág. 40
encuentren dentro de los estándares. según el cronograma se ha presupuestado 3 monitores
durante la ejecución de obra y durante la etapa de operación el titular del proyecto lo
realizará de manera anual.
Causas del impacto. Residuos sólidos: Almacenamiento del material en la zona, que luego
será transportado con el desmonte,
(Descripción de las Etapa Derrame de lubricantes y combustible.
de Planificación y Alteración del suelo por operación de equipos pesados para el
Ejecución del proyecto movimiento de tierras
que pueden afectar el
recurso suelo).
Acciones
Durante las actividades de remoción para las construcción de los cimientos se delimitara las
áreas de intervención y donde el suelo presente material orgánico, luego se removerá esta
capa del suelo cuando este seco.
Se evitara profundizar en los cortes, más allá del espesor del horizonte fértil (de 10 a 50 cm),
para que no se mezcle con el subsuelo o estratos infrayacentes de menor calidad agrológica.
Se evitará el paso reiterado de maquinaria y vehículos sobre el horizonte fértil, para ello se
deben determinar claramente las áreas de circulación y las áreas de almacenamiento de la
capa orgánica removida.
Se almacenará el suelo orgánico separado del subsuelo removido, y cubrir ambos montones
con plástico para evitar la pérdida por erosión.
El sitio de almacenamiento debe ubicarse donde no exista probabilidad de deslizamientos y
adecuadas condiciones de drenaje.
El suelo fértil removido puede ser reutilizado en otras parcelas circundantes, de esta forma
aprovechar de forma óptima este recurso.
Desplazar el material de desmonte en volúmenes moderados y descargarlo directamente en
la tolva de los volquetes y colocar un protector en el camión, para evitar derrame debido a la
acción del viento.
Acumular los residuos sólidos en tachos o en contenedores, tapados debidamente
identificados para su posterior eliminación a los camiones recolectores de residuos.
Mantenimiento previo de vehículos y abastecimiento de combustible y aceite, únicamente en
la zona acondicionada para tal fin, por medio de una bomba manual y manguera hasta el
tanque de la maquinaría y/o vehículos. El aceite debe aplicarse con embudo, con la finalidad
pág. 41
de no derramar en el suelo. Evidenciar el mantenimiento con sus comprobantes de pago, así
como el chekc list de la inspección.
De ser necesario, se realizará un monitoreo del suelo al inicio y al final a fin de garantizar la
calidad del suelo.
Si se producen derrames accidentales durante el mantenimiento de equipos o el
abastecimiento de combustible de los vehículos, el suelo contaminado será removido hasta
unos 10 a 15 cm. debajo del nivel alcanzado por el contaminante en el suelo.
PERTURBACIÓN DE LA FAUNA
Causas del impacto Alejamiento de la avifauna por operación de los equipos pesados y
equipos de servicios
pág. 42
Optimizar los tiempos de operación de los equipos de servicios
El personal del proyecto por ningún motivo podrá alterará los refugios naturales de los
animales de este ecosistema urbana.
El personal del proyecto no podrá criar perros, o gatos o cualquier otro animal que podría
generar enfermedades
pág. 43
de influencia del proyecto.
Las Oficinas a ser construido será con material prefabricado o similar, además
deberá estar provisto de los servicios básicos de saneamiento. Para la disposición de
excretas, se deberá construir un pozo séptico con su respectiva poza de percolación
en un lugar seleccionado que no afecte a los cuerpos del agua. Al final de la obra, el
pozo séptico será convenientemente sellado.
pág. 44
Finalizado los trabajos, las Instalaciones de la obra será desmantelado, pudiendo ser
donados los materiales y/o dispuesto por medio de una EC·RS
Clausura de letrinas. pozo séptico u otros: Una vez concluidas las obras, se
procederá también al cierre de tales Instalaciones, utilizando para ello el material
excavado inicialmente, cubriendo el área afectada y compactando el material que se
use para rellenar.
SEÑALIZACIÓN ADECUADA
Las señales serán lo más sencillas posible. Podrán variar ligeramente o ser más
detallados, siempre que su significado sea equivalente y no existan diferencias o
adaptaciones que impidan percibir claramente su significado.
Las señales serán de un material que resista lo mejor posible los golpes, las
pág. 45
inclemencias del tiempo y las agresiones medio ambientales.
Las señales deberán retirarse cuando deje de existir la situación que las justificaba.
Las señales deben tener unas dimensiones tales que sean legibles a una distancia de
55 metros. Esta será de 1.20 m x 2.40 m
1) Señalización ambiental
Forma rectangular o cuadrada. Pictograma blanco sobre fondo verde (el verde deberá cubrir como
mínimo el 50% de la superficie de la señal).
Cuadro 20.- Señales Ambientales
POR SU
SEÑALIZACIÓN TIPO
FINALIDAD
NO CONTAMINAR EL SUELO
De información Provisional
pág. 46
POR SU
SEÑALIZACIÓN TIPO
FINALIDAD
NO CONTAMINAR EL
AGUA
De información Provisional
Cantidad
Para el número de señales de tipo permanente, este también dependerá de los criterios descritos
anteriormente; sin embargo, se establece ubicaciones y cantidades mínimas.
pág. 47
GENERADORA
2) Inspección e inventario
Los aspectos que deben considerarse en las inspecciones a realizar son los siguientes:
pág. 48
Residuos Sólidos Generados Técnicas de Minimización
Restos de cuerdas
(desgastadas)
no se podrán desechar aquello que se muestren
Recipientes metálicos con en condiciones de volver a ser reutilizados.
trazas de concreto.
Restos de concreto
Minimizar las mermas en los vaciados, concreto,
entre otros durante la construcción.
Restos de cemento
pág. 49
Comercialización,
Descripción de la buena
BUENAS PRÁCTICAS devolución al
proveedor o Donación práctica
Los trabajos de
corte deberán ser
autorizados por el
RESIDUOS jefe del proyecto,
X asimismo se
Material
realizará un
excedente
levantamiento
topográfico para
determinar y
delimitar el volumen
de corte.
Los cartones
generados como
residuos podrán ser
reutilizados como
depósito de
materiales secos.
Se podrá
X X
Cartones y comercializar con
papeles una EO-RS.
De no proceder a la
comercialización se
podrá optar por la
donación a ONGs
involucradas al
reciclado de
papelería.
Podrán ser
Recipientes limpiados y
X
metálicos reutilizados para la
con trazas misma función de
de concreto. depósito o
contenedor.
Se podrá
X
comercializar con
Chatarra
EO-RS o
fundiciones.
Se almacenará en
Material de un área
X
relleno con determinada, será
material regada y mantenida
orgánico. hasta su posterior
reinserción.
X
Latas Se podrán remover
pág. 50
Comercialización,
Descripción de la buena
BUENAS PRÁCTICAS devolución al
proveedor o Donación práctica
Frascos Se procederá a la
contaminado X limpieza de los
s con mismos para
aceites reutilizarlos como
lubricantes recipientes
Chatarra, madera en
Donación a instituciones caritativas, población, empresas
desuso, llantas en mal
recicladoras. Reutilización del material.
estado
pág. 51
Almacenar en el patio de residuos peligrosos para ser transportados
a un relleno de seguridad como disposición final.
1) Fuente
Las principales fuentes de los residuos sólidos no peligrosos son las siguientes:
2) Contenedores
Los contenedores serán cilindros metálicos de 55 galones con su respectiva tapa, a fin
que los residuos no sean expuestos a la intemperie y se colocarán sobre un entablado
(1 x 6 m).
pág. 52
plastificadas), entre otros.
pág. 53
Cuadro N°9.- Contenedores de Residuos No Peligrosos
COLOR DEL
DESCRIPCIÓN
CONTENEDOR
pág. 54
Botella de bebidas y/o alimentos.
Vajilla de vidrio.
Vasos de vidrio.
PLOMO
Envases de vidrio rotos o en buen estado que no esté impregnado
con hidrocarburo u otra sustancia química peligrosas.
Colillas de cigarro
3) Transporte.
Los residuos sólidos serán trasladados desde las áreas de almacenamiento ubicadas en la oficina,
almacén y frentes de trabajo hasta las áreas de almacenamiento temporal ubicadas en la obra,
para su posterior disposición final en un relleno sanitario autorizado.
pág. 55
Está prohibido efectuar paradas no autorizadas o injustificadas a lo largo de la ruta de transporte.
Sistemas herméticos o toldos (plásticos, lonas, u otros) que impidan la emisión de material
particulado, gases u olores o el ingreso de precipitaciones y aves.
Manifiesto de manejo de
residuos peligrosos Relleno de seguridad
Peligroso
autorizado por MINAN
Certificado de disposición final
1) Fuente
Las principales fuentes de los residuos sólidos peligrosos son las siguientes:
pág. 56
Actividades en oficinas: constituidos por recipientes de tintas o toners para impresoras,
otros.
2) Características
Los residuos sólidos peligrosos son aquellos que por sus características físico-químicas
representan un riesgo significativo para la salud y/o al ambiente, presentando al menos
una de las siguientes características:
Corrosividad. - Sustancias o residuos que, por acción química, causan daños graves
en los tejidos vivos que están en contacto con ellos; o que, en caso de fuga, pueden
dañar gravemente los contenedores y el medio de transporte y causar la fuga de
otros residuos.
Color del
Tipo de Residuos Descripción
contenedor
pág. 57
Residuos contaminados con reactivos químicos,
Residuos Peligrosos envases de aerosoles, solventes, pintura, tíner, Rojo
floculante, cal, entre otros.
Las baterías deben ser almacenadas en un recipiente contra corrosión o impermeable, donde los
posibles escapes del ácido de baterías no puedan entrar en contacto con el suelo o agua. Estas
serán dispuestas en depósitos de seguridad autorizados.
pág. 58
4) Transporte
La entidad o empresa encargada del transporte de los residuos sólidos peligrosos debe
estar registrada en DIGESA (Dirección General de Salud Ambiental), además de contar
en el Registro Único de Transporte de Materiales y/o Residuos Peligrosos del MTC
como la aprobación del plan de contingencias todo esto de acuerdo a la normativa de la
Ley N° 28256 y su reglamento.
5) Disposición final
Para el transporte y disposición de Residuos Sólidos la EOS-RS deberá emitir las hojas
de manifiesto de Residuos Sólidos al generador.
Manifiesto de manejo de
residuos peligrosos Relleno de seguridad
Peligroso
autorizado por MINAN
Certificado de disposición final
pág. 59
MATERIAL EXCEDENTE supervisión
1) Fuente
Las principales fuentes de los residuos efluentes líquidos son las siguientes:
Son aquellas que proceden de los aseos y los vestuarios de la actividad. Tienen unas
características similares a las de las aguas residuales de origen doméstico.
2) Características
Los efluentes contienen una gran variedad de componentes en función de la actividad que los
genere
Todas la instalaciones auxiliares y frentes de trabajo deberán contar con baños químicos portátiles
los que deberán ser provistos por una empresa especializada autorizada por DIGESA, además de
los trabajos de mantenimiento (limpieza de baños, retiro y disposición final de excretas).
Los baños portátiles funcionan en base a un compuesto líquido que degrada las materias que se
depositan, formando un residuo no contaminante, biodegradable y libre de olores. Las ventajas de
contar con este sistema, consisten, en que protege la salud de las personas, cuida el ambiente,
disminuye las posibilidades de accidentes de trabajo y la rápida limpieza de las Instalaciones. La
frecuencia del cambio, limpieza y/o mantenimiento de los baños químicos portátiles dependerá de la
recomendación de la empresa proveedora.
pág. 60
4) Transporte.
La entidad o empresa encargada del transporte de los residuos líquidos debe estar registrada en
DIGESA (Dirección General de Salud Ambiental).
5) Disposición Final
pág. 61
Figura N° 07.- Fotos de Letrinas.
Este programa tiene por objetivo monitorear el componente aire para determinar el nivel de
partículas que se emiten a la atmósfera y comprobar si las medidas implementadas están
dando los resultados previstos. La afectación a la calidad del aire se deberá al movimiento
de tierras y a la operación de vehículos y maquinarias a lo largo del proyecto.
pág. 62
Se solicita contratar una empresa con el siguiente perfil:
Este programa tiene por objetivo monitorear el componente aire para determinar el nivel de
partículas que se emiten a la atmósfera y comprobar si las medidas implementadas están
dando los resultados previstos. La afectación a la calidad del aire se deberá al movimiento
de tierras y a la operación de vehículos y maquinarias a lo largo de la vía e instalaciones
auxiliares.para evitar o disminuir el aumento de la concentración de polvo en el aire durante
la etapa del proyecto y el proceso constructivo. Para ello, se procederá al riego con agua
con un camión cisterna, con periodicidad diaria o interdiaria según las condiciones de la
zona.
Este monitoreo de agua tiene como objetivo de determinar si las fuentes a utilizar en el
proyecto no están siendo alteras en el estado físico, químico y bilógico
pág. 63
Monitoreo de Ruido
Este monitoreo de ruido tiene como objetivo de determinar si está siendo perjudicial para el
personal operativo y la población expuesta en nuestras actividades.
Componente N° de
Ubicación Parámetros Frecuencia Norma Frecuencia de Reporte
Ambiental Estaciones
1 vez
El reporte se realizará
durante
PM10, PM2.5, cada semestre al titular
Calidad de Barlovento toda la DS N° 003-
CO, SO2, NOx. 2 del proyecto y este a
Aire Sotavento etapa de 2017-MINAM
H2S su vez, reportará a la
construcció
OEFA
n
1 vez
El reporte se realizará
durante
RA-01 / RA-02 / cada semestre al titular
Ruido Ruido diurno / toda la DS N° 085-
RA-03 / RA-04 / 2 del proyecto y este a
Ambiental nocturno etapa de 2003-PCM
RA-05 / RA-06 su vez, reportará a la
construcció
OEFA
n
El reporte se realizará
Según lo
cada semestre al titular
Ruido requerido por RM N° 375-
Área de trabajo Dosimetría Semestral del proyecto y este a
Ocupacional la autoridad 2008-TR
su vez, reportará a la
competente
OEFA
Calidad de S-1 / S-2 Todo el ECA 2 Final de la D.S Nº 002- El reporte se realizará
pág. 64
cada semestre al titular
del proyecto y este a
suelo suelo actividad 2013-MINAM
su vez, reportará a la
OEFA
Metodología
Seguridad laboral, donde se tratarán temas principalmente sobre medidas de seguridad e higiene
en el trabajo, prevención de accidentes, primeros auxilios y organización de las operaciones de
socorro; a fin de dar cumplimiento a la Norma E.100 de seguridad, del Reglamento Nacional
de Construcciones.
Protección ambiental, se tratará temas sobre la responsabilidad personal, protección ambiental,
medidas preventivas y/o correctivas, tratamiento y disposición de desechos, contaminación de
aguas y suelos y relaciones comunitarias.
Procedimientos ante emergencia, se tratarán temas sobre procedimientos ante la ocurrencia de
accidentes de personal, derrames de combustible, sismos, entre otros. Se capacitará a un grupo
del personal por frente de trabajo, en cuanto a labores de rescate, primeros auxilios y
procedimientos ante la ocurrencia de emergencias.
Las actividades de educación ambiental se realizarán 2 veces por semana y tendrán una duración
de 0.30 horas. Las actividades de capacitación ambiental se efectuarán una vez por semana (día
sábado) y tendrán una duración de 0.45 horas.
La convocatoria se realizó con 5 días de anticipación en estricta coordinación con las autoridades,
residente del proyecto y supervisión.
pág. 65
La metodología de la convocatoria sera visitas domiciliarias al Azar y llamadas en amplificador de la
comunidad en horas de la mañana y tarde todos los días, hasta el día de la capacitación.
Justificación
Muchas veces el personal contratado no recibe sus pagos, los servicios que son contratos
no son cancelados, afectan predios, bienes y otros que no son autorizados, y muchas
veces no tienen compensación, afectan infraestructura comunal que no son reparados,
en este marco se considera que es necesario un sistema de quejas y reclamos a fin
establecer mecanismos de relacionamiento con la comunidad más cercana.
Objetivos
Proceso
El jefe SSOMA y el Residente del proyecto debe evaluar si el caso amerita una queja o
reclamo, según sea el caso deberá canalizar conforme a lo descrito en el párrafo
anterior.
Participativo / directo.
Las reuniones con los colaboradores externos, deberá servir para recoger opiniones,
reclamos, y otros referentes a la obra. El pedido puede ser directo y de manera
verbal, esto deberá ser evidenciado a través de un acta un documento de pedido que
consigne expresamente lo que el colaborador solicite.
Actividades
pág. 66
El área SSOMAC y el área de Imagen Institucional deberá elaborar y facilitar el formato de
quejas y reclamos, a la empresa para su Implementación, es responsabilidad del
contratista validar el formato de acuerdo a la realidad local.
Justificación
Objetivos
Impactos a manejar
Estrategias
Los procesos participativos para el proyecto será mediante la redes sociales del
contratista, también por medio de nuestro periódico mural, notas de prensa, boletines,
difusiones radiales.
Justificación
Con la finalidad de obtener ingresos que le permita a la población local solventar los
gastos que deben efectuar para poder atenderlos requerimientos de bienes de
consumo y la atención a salud, educación, vivienda, entre otros aspectos.
Objetivos
pág. 67
Actividades
Convocatoria
Empadronamiento
Etapa de Contratación
Estrategias
pág. 68
4.6. PROGRAMA DE CIERRE DE OBRA
la revegetación se aplicará en aquellas áreas en las que se realicen actividades que puedan derivar
en procesos de inestabilidad, así como accesos temporales, canteras, depósitos de material
excedente, campamento, patio de maquinarias y otros.
Especies nativas.
pág. 69
Se escarificará las superficies compactadas a una profundidad mínima de 10 cm.
Para la colocación de las especies herbáceas se considera la siembra manual o al voleo, el cual
se cubrirá con una capa de paja de gramínea, a fin de protegerla de los animales (aves), del
clima (viento, lluvia) y de las temperaturas bajas. También se emplearán las champas extraídas
en la etapa preliminar y puestas sobre las pilas de top-soil.
f) Resiembra
pág. 70
B. SUBPROGRAMAS DE RECUPERACIÓN DE ÁREAS AFECTADAS
pág. 71
Recojo y disposición final de los residuos sólidos; estas actividades también estarán sujetas
al subprograma de residuos sólidos y efluentes por lo que se deberá seguir los
procedimientos en dicho subprograma. En caso de tratarse de residuos sólidos no
peligrosos deberán ser dispuestos a través de una EO-RS o a un relleno sanitario. Los
residuos sólidos peligrosos serán trasladados a un relleno de seguridad.
b) En los Depósitos de Material Excedente
Las medidas de cierre de los depósitos de material excedente consideran lo siguiente:
Recojo y disposición final de los residuos sólidos.
Remoción y disposición de suelos contaminados.
Reposición del material inicial del terreno en capas de 15 cm sobre el área del DME.
Construcción de canales de derivación de aguas de escorrentía al pie de las banquetas (3 m
de altura) cuando corresponda.
Revegetación del área del DMEs.
Se deberá cumplir con los compromisos indicados en el acta.
c) Patios de Maquinarias
Retiro de todas las maquinarias y equipos.
Desmontaje de las instalaciones (casetas de vigilancia, talleres, almacenes, cercos,
señalización, otros).
Recojo y disposición final de los residuos sólidos.
Recojo y disposición final de los residuos sólidos; estas actividades también estarán sujetas
al subprograma de residuos sólidos por lo que se deberá seguir los procedimientos en dicho
subprograma. En caso de tratarse de residuos sólidos no peligrosos deberán ser dispuestos
a través de una EO-RS o a un relleno sanitario. Los residuos sólidos peligrosos serán
trasladados a un relleno de seguridad.
Escarificado de suelos compactados.
Revegetación del área afectada.
d) Campamentos / almacenes
Desmontaje de las instalaciones (casetas de vigilancia, oficinas, cercos, señalización, otros).
Recojo y disposición final de los residuos sólidos; estas actividades también estarán sujetas
al programa de residuos sólidos por lo que se deberá seguir los procedimientos en dicho
programa. En caso de tratarse de residuos sólidos no peligrosos deberán ser dispuestos a
través de una EO-RS o a un relleno sanitario. Los residuos sólidos peligrosos serán
trasladados a un relleno de seguridad contratada por la empresa contratista.
Remoción y disposición de suelos contaminados (contenedores).
Escarificado de suelos compactados.
Revegetación del área afectada.
5. PRESUPUESTO.
pág. 72
PRECIOS
ITEM DESCRIPCIÓN UND CANTIDAD TOTAL VALOR
UNITARIOS
SEGURIDAD,SALUD Y MEDIO
01.02
AMBIENTE
Programa de formación e
01.02.01.01 glb 1.00 7,500.00 7,500.00
información ambiental
Adquisición de materiales de
01.02.01.02 capacitación ambiental, glb 1.00 11,900.00 11,900.00
seguridad y salud
Recuperacion de áreas
01.02.01.04 afectadas y reposición de áreas glb 1.00 19,180.00 19,180.00
verdes
Programa de prevención y
mitigación contra la
01.02.01.05 glb 1.00 20,413.89 20,413.89
contaminación de suelo, aire,
agua y ruido.
Equipo de tratamiento de
01.02.02 residuos sólidos glb 1.00 275,523.76 275,523.76
biocontaminados
347,942.65
TOTAL
pág. 73
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO EN 09 ASOCIACIONES DEL
SECTOR DE YANAMA, DISTRITO DE CARMEN ALTO -
HUAMANGA - AYACUCHO”
ITEM DESCRIPCION MES 1 MES 2 MES 3 MES 4 MES 5 MES 6 MES 7 MES 8 MES 9
PROGRAMA MEDIDAS PREVENTIVAS,
1 MITIGADORAS Y CORRECTIVAS
1.1 Subprograma de Recursos Naturales X X X X X X X X X
1.2 Subprograma de Manejo de Instalacion AuxiliaresX X X X X X X X X
1.3 Subprograma de señalizacion Temporal X X X X X X X X X
PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS
2 Y LÍQUIDOS X x x X X X X x
2.1 Sub programa de manejo de residuos solidos X X x x X X X X X
PROGRAMA DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
3 AMBIENTAL X X X X X X X x
3.1 Sub programa de residuos solidos peligrosos X X X X x X x x x
3.2 Sub programa de residuos solidos no peligrosos X X X X X x x x x
4 PROGRAMA DE MONITOREO AMBIENTAL X X X X x x x x x
4.1 PROGRAMA DE ASUNTOS SOCIALES X X X X X X X X X
4.2 Subprograma de contratacion de mano de obra x X X X
4.3 Subprograma de participacion ciudada X X X X X X X X X
5 PROGRAMA DE CIERRE DE OBRA X X X X X X X X X
Subprograma de Recuperación de áreas
5.1 afectadas X X X X X X X X X
Subprograma de herbáceas para cobertura
5.2 Vegetal de terreno X X X X X X X X X
pág. 74
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO EN 09 ASOCIACIONES DEL
SECTOR DE YANAMA, DISTRITO DE CARMEN ALTO -
HUAMANGA - AYACUCHO”
pág. 75
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO EN 09 ASOCIACIONES DEL
SECTOR DE YANAMA, DISTRITO DE CARMEN ALTO -
HUAMANGA - AYACUCHO”
pág. 76
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO EN 09 ASOCIACIONES DEL
SECTOR DE YANAMA, DISTRITO DE CARMEN ALTO -
HUAMANGA - AYACUCHO”
pág. 77
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO EN 09 ASOCIACIONES DEL
SECTOR DE YANAMA, DISTRITO DE CARMEN ALTO -
HUAMANGA - AYACUCHO”
pág. 78
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO EN 09 ASOCIACIONES DEL
SECTOR DE YANAMA, DISTRITO DE CARMEN ALTO -
HUAMANGA - AYACUCHO”
pág. 79
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO EN 09 ASOCIACIONES DEL
SECTOR DE YANAMA, DISTRITO DE CARMEN ALTO -
HUAMANGA - AYACUCHO”
pág. 80
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO EN 09 ASOCIACIONES DEL
SECTOR DE YANAMA, DISTRITO DE CARMEN ALTO -
HUAMANGA - AYACUCHO”
pág. 81
“CREACIÓN DE LOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO EN 09 ASOCIACIONES DEL
SECTOR DE YANAMA, DISTRITO DE CARMEN ALTO -
HUAMANGA - AYACUCHO”
ANEXO N ° 03.- PLANO DE UBICACIÓN DE LOS PUNTOS DE ACOPIO DE LOS RRSS EN EL PROYECTO .
pág. 82