Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Molinari Marotto
Molinari Marotto
. • . • .
121
Blmütlaí'JWIi-'-A!-'-' ' -""'"
f "
nes que lo componen puede expresarse así: L a información presentada etc. Así, e l texto es percibido y representado e n memoria c o m o u n a
en cada oración deberá ser evaluada e n relación c o n alguna repre- estructura coherente, y n o u n ensamblaje disperso de trozos i n d i v i -
sentación del discurso previo; cada oración a su vez contribuye a ir duales de información. Esta representación, a su vez, constituye la
actualizando d i c h o discurso, y así la comprensión del texto va avan- base para e l posterior recuerdo, comunicación a otros, y, e n general,
zando ( G a r r o d y Sanford, 1994). cualquier tarea que requiera acceso a información almacenada e n
E l interés por la comprensión del texto se remonta a las dos memoria acerca del texto.
últimas décadas, pero, a partir de ese momento, h a recibido gran
atención. Los trabajos desarrollados suelen centrarse e n el texto es-
Inferencias en comprensión del texto
crito. Pero hay que recordar que l a interacción que se establece en-
tre escritor y lector n o agota las posibilidades de interacción l i n - • L a comprensión de u n texto, requiere que el lector arribe a una
**
güística comunicativa en e l n i v e l d e l discurso. Se requiere c o m -
coherente representación d e l mismo e n memoria, una representa-
prensión e n diversas situaciones, por ejemplo: participación en diá-
ción integrada. Para ello se requiere que cada nueva oración sea
logos o ruedas de charla o discusión, respuesta a preguntas, c o m -
evaluada e n relación c o n e l texto previo. Así como las palabras n o
prensión de una orden, etc. L a comprensión del discurso abarca to-
suelen presentarse solas para su comprensión, tampoco las oracio-
das estas situaciones; por e l momento, h a sido privilegiada el área
nes. M u c h a s oraciones se sostienen b i e n en forma aislada. Por ejem-
restringida de investigación de la comprensión d e l texto, pero se
plo: " E l Imperio R o m a n o de O c c i d e n t e cayó en el año 476". Otras
trata de u n campo de investigación e n expansión.
requieren u n contexto más amplio. Por ejemplo: " S u habilidad para
los negocios le permitió salir de esa difícil situación". Enseguida
nos preguntaremos de quién, de qué situación y de qué negocios se
7 . 1 . C o h e r e n c i a y cohesión
trata. Pero cualquier oración, e n tanto aparezca e n u n texto e n
La comprensión del texto como proceso componente curso, recibirá u n procesamiento semántico tanto en sí misma, como
en relación c o n e l resto d e l texto. Por l o tanto, más allá de l a cues-
Hemos visto e n e l capítulo 2 y los siguientes que e l lector u tión acerca del "cuándo" y e l "cómo" tienen lugar los efectos d e l
oyente debe llevar a cabo procesos componentes de la comprensión, procesamiento semántico sobre el procesamiento sintáctico de la
correspondientes a distintos niveles de procesamiento. Dichos procesos oración, el procesamiento semántico de la misma se efectuará siem-
incluyen identificar palabras, recuperar el significado de las mismas, pre, y tendrá e n cuenta e l marco del texto e n e l que aparece.
detectar estructuras sintácticas y extraer significado de oraciones A h o r a b i e n , a l estudiar e l procesamiento del texto debemos
individuales. A h o r a bien, la comprensión de palabras y oraciones es preguntamos cómo llega el "comprensor" a integrar el texto, paso a
en sí misma insuficiente. L a comprensión del texto exige establecer paso, hasta llegar a esa representación coherente d e l m i s m o almace-
relaciones que mantienen unidos los eventos, hechos e ideas descri- nada en memoria que es el objetivo de este n i v e l de procesamiento.
tos por las diversas oraciones que conforman el texto, mediante nexos Para el logro de ese objetivo es preciso identificar relaciones entre
de diversas índoles: temporales, motivacionales, causales, lógicos, las partes del texto, así como entre el texto y el conocimiento previo del
122 123
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNITIVOS.. VII. COMPRENSIÓN DEL TEXTO
lector. Establecer las conexiones mentales necesarias para ello de- realizando las necesarias inferencias. Textos c o n más lagunas exigi-
pende de procesos inferenciales basados tanto e n e l amocimiento del rán más del lector, y viceversa.
lenguaje c o m o e n el conocimiento del mundo que el "comprensor" po-
see. E n otros términos, l a comprensión d e l texto exige que e l lector
La cohesión del texto
ponga e n marcha procesos inferenciales que permitirán utilizar su
conocimiento previo -tanto sus habilidades lingüísticas (conocimien- D e l conjunto de procesos inferenciales que e l lector debe llevar
to del lenguaje) como la información general de que dispone acerca a cabo para "construir" l a coherencia, algunos t i e n e n por objeto e l
del mundo- en favor de la construcción de una representación cohe- procesamiento de las relaciones de cohesión d e l texto. E n términos
rente del texto. generales, la cohesión de u n texto está dada por l a presencia de ex-
¿Por qué hablamos de "procesos inferenciales"? Para responder presiones cuya interpretación depende de la interpretación de otras
a esta pregunta es preciso tener en cuenta que todo texto tiene lagu* expresiones del texto, sirviendo estas co-interpretaciones para e n -
ñas informacionales que deben ser llenadas por el Iector..No existe texto trelazar las oraciones. Dichas expresiones permiten evitar repeticiones
alguno que sea totalmente explícito; todo texto requiere que el lec- de palabras y mantener l a continuidad referencial (es decir, la c o n t i -
tor realice inferencias. L a coherencia del texto debe pues ser "cons- nuidad de aquello a que e l texto se refiere, su tema).
truida" y l a construcción de l a coherencia es resultado de procesos L a más importante fuente de cohesión textual son las expre-
inferenciales que e l lector v a realizando a medida que avanza e n l a siones anafóricas o, más simplemente, anáforas. Se d e n o m i n a así a
lectura d e l texto. E l lector utiliza su c o n o c i m i e n t o para identificar una expresión cuya interpretación depende de l a interpretación de
relaciones implícitas en el texto, activar información acerca de even- otra expresión que aparece previamente e n u n texto -denominada
tos, hechos y temas n o mencionados e n e l texto, o para ambas acti- antecedente de l a a n á f o r a - , s i e n d o a n á f o r a y a n t e c e d e n t e
vidades a l a vez. co-referenciales. '
Veamos u n ejemplo:
Una inferencia en comprensión del texto puede entonces
definirse como la información que es activada durante la lec~ (1) Pedro quería prestar a María algo de dinero.
tura sin figurar explícitamente en el texto.
(2) E l l a estaba e n aprietos y realmente lo necesitaba.
Vemos entonces que: Las anáforas pronominales ella y lo deben interpretarse relacio-
*v (a) u n texto es u n conjunto coherente de oraciones; nándolas c o n sus antecedentes, que son María y oigo de dinero. Estos
>^ (b) u n texto tiene siempre lagunas e n su coherencia. lazos de cohesión contribuyen al hecho de que las oraciones (1) y
(2) constituyan u n fragmento de texto coherente. Pero considere-
Las afirmaciones (a) y (b) son sólo aparentemente contradicto-
mos los dos pares de oraciones siguientes:
rias; tomadas e n conjunto permiten apreciar que la coherencia del
texto n o está enteramente en el texto, n i enteramente a cargo del (1) Pedro quería prestar a María algo de dinero.
lector. Este construye la coherencia guiado por el texto, pero a la vez (2') N o es agradable tener amigos e n aprietos.
124 125
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS cooNrnvos... VII. COMPRENSIÓN DEL TEXTO
(3) E n la cena de anoche, Juan se quemó la boca. E n cambio, los textos de baja coherencia exigirán más del lec-
(4) L a sopa estaba demasiado caliente. tor e n términos de realización de inferencias, pues tendrán más l a -
gunas.
A u n s i n lazos anafóricos cohesivos entre las oraciones (1) y
Así, e n (1) y (2') e l lector deberá inferir que lo desagradable de
(2') o entre (3) y (4), tenemos fragmentos de texto aceptables, es
tener amigos e n aprietos es la razón por la que Pedro quería prestar a
decir, coherentes. L a coherencia del texto n o depende exclusiva-
María algo de dinero, y, por implicación, que María es amiga suya.
mente de la cohesión dada por las expresiones anafóricas. E n otros
D e l mismo modo, u n texto que se refiera a S a n Martín u n a vez por
términos, l a c o h e r e n c i a de u n textojng_essólo coherencia referencial.
su nombre, otra vez c o m o el libertador de América y otra vez c o m o el
Es más: la mera presencia de anáforas n o garantiza la coherencia de*
padre de la Patria, exige inferir, por conocimiento previo, que se trata
u n texto, c o m o muestra e l ejemplo siguiente (tomado de V a n Dijk,
e n los tres casos de l a misma persona. O t r o ejemplo: una frase c o m o
1978):
"después de los sucesos del 15 de junio líítimo" intercalada e n u n texto
(5) Juan h a aprobado e l examen. S u madre pasó las vacacio- periodístico, si n o se aclara de qué sucesos se trata, hace que el texto
nes del año pasado e n Italia. tenga menor coherencia, por comparación c o n otro e n que se h a
dejado lo menos posible librado a la labor inferencial del lector. V e -
A pesar de la anáfora posesiva "su", que cohesiona ambas oracio-
remos que resulta de gran interés experimental disponer de versio-
nes, la coherencia del conjunto es, por lo menos, discutible. Parece
nes alternativas de u n m i s m o texto - u n a de alta y otra de baja
u n texto pseudo-coherente.
coherencia- c o n ' l o c u a l l a coherencia se convierte e n variable
S i n duda, el siguiente es u n texto pseudo-coherente (tomado
independiente.
de Sanford y G a r r o d , 1994):
coherencia. L a pseudo-coherencia (que e n términos cotidianos n o textual, s o n lazos que contribuyen (aunque n o determinan) a u n a
referencial, c o n ausencia de lazos de consistencia lógica y/o psicoló- inferenciales que exceden a las expresiones anafóricas, éstas juegan
gica entre las sucesivas afirmaciones. L a verdadera coherencia re- también u n importante papel.
quiere de esos lazos, c o n o sin marcadores de cohesión. b) L a coherencia contribuye a l proceso de asignación de ante-
cedente a las expresiones anafóricas. Es decir, frecuentemente la inter-
126 127
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNITIVOS... VII. COMPRENSIÓN DEL TEXTO
entre las dos oraciones. depende de la de otras, por ejemplo, expresiones anafóricas.
E n resumen: conjuntos de oraciones constituyen textos e n base N o es condición necesaria n i suficiente de la coherencia
a las relaciones que las u n e n e n una estructura coherente. E l lector de u n texto, pero contribuye e n tal sentido.
128 129
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS cccNmvos.., V I I . COMPRENSIÓN DEL TEXTO
amplio que el de la oración. E l sentido que puede tener esta búsque- además, se h a n elaborado modelos formales de la estructura textual.
da es el de encontrar regularidades lingüísticas estructurales a n i v e l - Cortamiento previo: Permite realizar las inferencias necesa-
de discurso, que permitan suponer u n procesamiento automático de rias para organizar la información contenida e n e l texto y lograr una
determinado tipo de expresiones textuales ( G o r d o n y Scearce, 1995). representación coherente del mismo. T o d o texto da por supuesto
Por ejemplo, las expresiones anafóricas son posibles candidatas a u n que el "comprensor" dispone, e n su memoria de largo plazo, de i n -
procesamiento automático. formación que resulta indispensable a la h o r a de establecer o "cons-
L a pregunta que cabe formularse entonces -utilizando la distin- truir" mentalmente l a coherencia textual. Es importante recalcar
ción de Fodor entre sistemas de entrada y sistemas centrales-, es la si- que no bastan las habilidades lingüísticas (el c o n o c i m i e n t o del len-
guiente: ¿hay algún aspecto del procesamiento del texto que forme par- guaje), sino que intervienen tanto el conocimiento general del mundo
te del módulo del lenguaje, o bien el procesamiento del texto es en su -necesario para la comprensión de todo tipo de texto-, c o m o el co-
totalidad ya parte del procesamiento que los sistemas centrales efectúan n o c i m i e n t o específico de d o m i n i o -necesario para la comprensión
sobre el output del módulo del lenguaje? Cabe preguntarse qué aspectos de textos más especializados-. L a psicología de la memoria h a pro-
de la estructura del texto se prestan a u n procesamiento específico, puesto l a noción de paquetes de conocimiento de carácter genérico
automático, encapsulado, rápido, es decir, de tipo modular. E n otros almacenados e n memoria de largo plazo, tales como los esquemas y
términos, y tomando como ejemplo el procesamiento de las expresio- guiones (un tipo de esquemas), y diversas investigaciones se h a n c o n -
nes anafóricas por parte del lector, la pregunta sería: ¿la resolución de la ducido e n psicolingüística á fin de determinar su papel e n l a c o m -
referencia es (siempre) parte de u n proceso más general de interpreta- prensión de textos.
ción del texto, o en algunos casos es previa a la interpretación más - Procesamiento del texto: E n el estudio de la comprensión del
general? L a investigación empírica deberá decidirlo. texto, n o debe considerarse la estructura per se, sino la interacción
Más allá de la línea de investigación recién mencionada, una estructura-proceso, y esto conduce á los modelos de procesamiento.
revisión de los problemas e interrogantes que plantea el procesa- Es preciso especificar los procesos cognitivos que, dadas las estructuras
miento de las distintas expresiones anafóricas, y los modelos pro- textuales y de conocimiento previo, permiten comprender los textos
puestos, excede nuestros propósitos (para una revisión ver Duarte et y construir e n memoria una representación de la informaciónt£xmal_^
a l . , 1995). Estrechamente relacionado c o n las líneas de investigación
mencionadas, en tanto las presupone, se plantea el tema del aprendí- -%
Zaje a partir del texto, que n o debe confundirse c o n memoria de tex-
7.2. Aspectos de la investigación de la comprensión del texto tos. Señala K i n t s c h (1994) que e n experimentos de memoria de lis-
tas de palabras no hay distinción entre recuerdo y aprendizaje: se
. L a investigación de la comprensión d e l texto se encara desde
considera que u n sujeto capaz de reproducir una lista de palabras, las
tres grandes vertientes complementarias:
recuerda o, equivalentemente, las ha aprendido. L a situación es dife-
- Estructura deltexto: Puesto que e n l a lectura los procesos cogni-
rente c o n textos. Recordar un texto equivale a reproducirlo, más o
tivos del lector son puestos e n acción por las características del texto,
menos a l pie de la letra y más o menos completamente, a l menos en
en psicolingüística se ha efectuado una distinción de tipos de textos y,
130
INTRODUCCIÓN A LOS MODaos COGNITIVOS...
VII. COMPRENSIÓN DEL TEXTO
esencia. Aprender de un texto implica ser capaz de usar la informa- estas diferencias afectan a los procesos y estrategias que utiliza e l
ción provista por el texto, e n conjunción c o n conocimiento previo, lector en la comprensión.
J i p a r a inferir nuevos hechos, o resolver nuevos problemas.
Brewer (1980) estableció una tipología generalmente aceptada
E n la Tabla 19 se presentan esquemáticamente las líneas de i n - e n psicolingüística, c l a s i f i c a n d o los textos e n tres grandes t i -
vestigación mencionadas. pos: narrativo, expositivo y descriptivo.
Los textos narrativos están caracterizados por l a aparición de
personajes y acciones y la ocurrencia de sucesos en una secuencia
TABLA 19 temporal y según relaciones causales y motivacionales. A este tipo
pertenecen novelas, cuentos y fábulas. Sus propósitos principales
Investigación de la comprensión del texto
son el entretenimiento y el literario-estético. •
Estructura del texto
Los textos expositivos describen conceptos abstractos y relacio-
- Tipología de los textos nes lógicas entre acontecimientos y objetos c o n el f i n de explicar,
- Elaboración de modelos formales de la estructura d e l informar o persuadir. D e n t r o de este tipo de textos se incluyen los
texto artículos científicos, ensayos filosóficos, libros de texto y distintos
tipos de documentos escritos que suelen utilizarse c o n fines co-
Conocimiento previo necesario en el sujeto que com-
municativos e n e l m u n d o laboral.
prende
Los textos descriptivos corresponden a descripciones de situacio-
- C o n o c i m i e n t o del lenguaje
Memoria de nes estáticas e n términos de características físicas y perceptibles, c o n
- C o n o c i m i e n t o general d e l m u n d o
largo plazo f i n informativo. Las guías de turismo o los catálogos de arte son ejem-
- C o n o c i m i e n t o específico de d o m i n i o plos de este material escrito.
Procesamiento del texto La distinción de mayor interés para nosotros es la de textos narrativos
y expositivos (considerando que en ambos tipos de texto habrá pasa-
Procesos cognitivos implicados en la comprensión del texto jes predominantemente descriptivos, y que, por otra parte, los tex-
tos puramente descriptivos son poco frecuentes). Esta clasificación
Memoria del texto y aprendizaje a partir del texto
se h a demostrado muy útil hasta el momento, e n tanto los dos tipos
de texto pueden diferenciarse claramente sobre diversos parámetros
(Graesser y G o o d m a n , 1985), c o m o se señala e n la Tabla 20.
7.3. L a estructura del texto León y García Madruga (1991) consideran que, desde l a pers-
p e c t i v a d e l lector, existen notables diferencias entre los textos
Tipos de textos
narrativos y expositivos. La prosa narrativa requiere menos esfuerzo
Dada la gran diversidad de textos, se hace necesario considerar para su comprensión y retención que la expositiva. E l discurso expositivo
alguna clasificación que permita diferenciar los textos y analizar cómo suele comunicar al lector información nueva que requiere cierto n i -
132
133
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNITIVOS.., VII. COMPRENSIÓN DEL TEXTO
v e l de abstracción; esto lo obliga a aplicar todos sus recursos cog- Referentes temporales y espaciales
nitivos, convirtiendo su lectura e n una tarea compleja. L a prosa n a - Los episodios ocurren en lugar Tiempo y lugar tienden a ser
rrativa, e n cambio, aporta al lector una menor cantidad de infor- y tiempo especificados (ficti- genéricos; las afirmaciones son
cios o no); las afirmaciones ri- vistas como umversalmente
mación nueva, ya que e l contexto e n que se desenvuelve le es fami-
gen para ese tiempo y lugar. válidas.
liar, lo que le permite realizar mayor número de inferencias. D e to-
dos modos, la "validez psicológica" de u n a tipología de textos como Género de discurso
ésta debe ser evaluada empíricamente. U n a tipología será considerada
La prosa coincide con la ma- Prosa distinta del habla cotidia-
válida e n l a medida e n que los diferentes tipos de textos sean iden- na, reservada a libros de texto
nera en que la gente narra
tificados como tales y sujetos n o especialistas manifiesten diferen- cotidianamente sus experien- y documentos escritos.
cias conductuales c o n respecto a cada tipo de texto (Fayol, 1991). cias.
134
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNITIVOS... VII. COMPRENSIÓN DEL TEXTO
expositivo^, la estructura textual especifica las conexiones lógicas cualquier tipo de texto. Estos modelos p o n e n e l énfasis ejieiariálisis
entre ideas así c o m o la subordinación de algunas respecto de otras. inductivo de l a estructura. E l texto y sus particularidades únicas guia-
rán el análisis que realice el investigador. Por otro lado, desde e l
Algunas razonespara la elaboración de modelos formales de la
p u n t o de vista d e l Sujeto que lee y comprende, se pone de relieve la
estTjacturaTextual son las siguientes:
construcción gradual de la estructura de conjunto y e l significado
- U n método de identificación de la estructura textual es ne-
d e f t e x t o . A estetipopjrteraeceel m o d e l o proposicional, que discu-
cesario para examinar el proceso de comprensión d e l texto: para
tiremos más adelante.
examinar qué información rwjprocesado u n lector a partir de u n
te^to^ljrrvestigadornecesita.saber qué información h a sido pre~ a ) Gramáticas de historias
sentadaen e l mismo. Por otra parte, los procedimientos para anali-
Las gramáticas de historias t u v i e r o n su origen y auge en la dé-
zar la estructura textual deben permitir su uso c o m o matrices de
cada de los, ' 7 j ^ a r t i e r o r i de considerar que e l c o n o c i m i e n t o acerca
puntaje para acceder a la medición de la comprensiónyrecuerdo de
de l a estructura de u n tipo dado de producción se desarrolla gradual-
u n texto por parte del lector. E n otros términos, a partir del análigis,
mente, c o m o una generalización pasada e n l a experiencia repetida.
de la estructura textuaJ^puedjmjAeriy^^ de asignación de
U n o se familiariza, p o r ejemplo, c o n l a música sinfónica o c o n ef
puntaj es para pruebajsjixr^rimen^ y memoria
formato de u n cuento tradicional escuchando muchas sinfonías o
de textos.
muchos cuentos. L a estructura c o g n i t i v a resultante, d e n o m i n a d a
- Además, los investigadores postulan la hipótesis de que hay
esquema, consiste e n j i n conjunto de expectativas que i n c l u y e n ! ? »
u n paralelismo en^reTosánálisis que eTIos efectúan de la estructura
tipos de elementos que serán hallados y las relaciones entre ellos.
textual, y la representación d e l texto en l a m e r n q m _ d d j s u j e t o
(Por cierto, l a noción de esquema n o fue introducida por las gramá-
"comprensor". E n consecuencia, una parte d e l trabajo de investi-
ticas de historias; se trata de u n concepto de larga data, introducido
gación está destinada a validar los modelos de la representación d e l
por Bartlett e n 1932.) Se supone que l a gente procesa los cuentos
texto^erTla memoria, es decir, establecer la realidad psicológica de
tradicionales c o n una modalidad predominantemente a n iba-abajo.
los modelos de l a estructura textual. .
E l conjunto de expectativas que forma u n esquema de historia pue- «
Los diversos modelos que se h a n propuesto para la estructura
de ser usado para guiar l a comprensión y para dirigir l a recuperación i
textual pueden .cjastficarseendos grandes tipos (Johnson y Mandler,
cuando se quiere recordar o reproducir u n cuento.
1980): .
136
137
—
Las gramáticas de historias sejian r e p u e s t o para textos narrati- LaGromafle la historia q mímem indefinido de episodios,
_yos, e n especial cuentos sencillos que presentan lo que se denomina cada u n o de los cuales comprende uno o más intentos de alcanzar
una estructura canónica, es decir, u n orden predeterminado de episo- submetas y los resultados de esos intentos. Las submetas son objeti-
dios, que los hace previsibles. vos parciales, que pueden definiisejcomo_métodos particularesjle
alcanzar la meta u objetivo deseado. U n intento puede a su vez con-^
L o que suponen estos modelos es que existe una gramática que for-
sistir e n u n episodio entero, de m o d o que los_ejjisodios pueden i n -
malmente especifica la estructura de historias, a la manera en que la gra-
!
crustarse unos e n otros, subordinándose, y produciendo una jerar-
Y mática de un lenguaje analiza las oraciones y su estructura sintáctica.
quía de eventos e n l a representación de la historia.
Rumelhart fue quien propuso la primera gramática de historias. S u
r U ) ^^soluc^es^r^^^ía^A^ 1" historia c o n r e s p ^ c t o ^
idea era l a siguiente:
tema. Consiste e n u n a realización exitosa de l a meta, o bienjiina
"Así como puede decirse que las oraciones simples tienen una situación satisfactoria d e l personaje p r i n d p a l .
estructura interna, también puede decirse que las historias la E l conjunto de la gramática especifica las partes constituyentes
tienen. Esto es así, a pesar de que nadie ha sido nunca capaz de esperables para el conjunto de la historia y luego las sub-partes, dan-
especificar una estructura general para historias que distinga do lugar a una estructura de tipo árbol, c o n varios niveles de subor-^
los conjuntos de oraciones que forman historias de los que no dinación.
las forman. Sin embargo, la noción de "estar bien formada" es E n l a Tabla 21 se brinda u n ejemplo de historia simple tomado
aproximadamente tan razonable para historias como lo es para de Thorndyke (1977). L a especificación de la estructura de esta histo-
0> oraciones." (Rumelhart, 1975, pág. 211) ria según l a gramática de historias que hemos comentado, da lugar a
una representación gráfica e n forma de árbol; se trata de u n a es-
Lajgamática propuesta por Rumelhart supone que las historias
tructura jerárquica c o n varios niveles de subordinación, cuyo deta-
tienen varias partes conceptualmente separables, aunque e n la ma-
lle excede nuestros propósitos (para una explicación más detallada
yoría de las historias las partes raramente están explícitamente separa-
ver Mayer, 1981).
das, siendoidentificadas inferencialmente por e l lector. Las reglas
de la gramática e n cuestión s o n i n d e r ^ n d i e n t ^ d e l c o n t e n i d o l i n -
güístico de la historia. Los componentes necesarios de toda historia
TABLA 21
^ > jl son: marco, tema, trama y resolución.
d) L a información detjnarcqksetang) consiste e n una o algunas afir-_ Historia de un granjero
maciones que establecen el tiempo, lugar y personajes principales. 1. Había una vez u n viejo granjero
2y EbÉemOyes el foco general a l que responde la trama. Frecuente- 2. que tenía u n burro muy terco.
mente E u ñ F m e ^ u objetivo que el personaje principal debe alcan- 3. U n a tarde el granjero estaba intentando meter el b u -
zar/La^troducciórideJa metafpuede o n o estar precedida por una rro e n su cobertizo.
secuencjajlejjucesos que c o n d u c e n a ella y la justifican. 4- Primero tiró de él,
138 139
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNITIVOS... VII. COMPRENSIÓN DEL TEXTO
i -
5. pero el burro n o se movía. E n sus rasgos más generales, el análisis de la estructura de esta
6. Después lo empujó, histotia es el siguiente: L a historia se subdivide en marco, tema, tra-
7. pero el burro seguía sin moverse. m a y tesolución. El^rErcjJ en esta historia se limita a la presentación
8. Finalmente, le pidió a su perro de personajes. F¿tém¿¡t consiste simplemente en una meta (meter a l
9. que ladrara fuerte al burro burro e n el cobertizo). L^rram^córisisté en fres episodios. Los dos
10. para espantarlo hacia el cobertizo. primeros episodios son breves y sencillos y comparten la submeta de
11. Pero el perro se negó. mover alrjurrbTémpujándolo (primerj^pjsodjo^jD t i r a n H b l l F e r T s e ^ "
12. Entonces el granjero le pidió a su gato gundo episodio), pero el tercer episodio es el más interesante, pues,
13. que arañara al perro c o m o en u n juego de espejos, contiene una subrr^ajujajrjyter^o, v ^
14- para que éste ladrara fuerte este último constituye u n entero episodio, que a su vez contiene u n a
15. y de ese modo espantara a l burro hacia el cobertizo. submeta subordinada y dos intentos, cada uno de los cuales constituye:
16. Pero el gato contestó: " C o n gusto arañaré al perro u n episodio, etc. etc. E n otros términos, enjlt£rcer_erjisodjioarjarece
17. si me traes u n poco de leche". " una submeta nueva: espantar al burro, y el resultado finales el^ éxito,
21. Pero la vaca contestó: meta .que constituía el tema de este sencillo cuento.
22. " C o n gusto te daré u n poco de leche L a evaluación de las gramáticas de historias h a conducido a
23. si me traes u n poco de h e n o " . u n a interesante polémica ( B l a c k y W i l e n s k y , 1979; M a n d l e r y
24- Entonces el granjero fue a l pajar Johnson, 1980; Johnson-Laird, 1983; Español y M o l i n a r i M a r o t t o ,
25. y tomó u n poco de heno. 1993).
26. T a n pronto como le dio el heno a la vaca, Los detractores de las gramáticas de historias h a n señalado que t||
34- Los ladridos del perro asustaron tanto a l burro sos, ausencia de resolución de losconflictos, narraciones dentro de
35. que inmediatamente entró e n su cobertizo. narraciones, etc. Sostienen estos críticos que las gramáticas de his-
torias planteadas en la década de los '70 se ajustan, en el mejor de
141
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNITIVOS...
V I L COMPRENSIÓN DEL TEXTO
los casos, a u n t i p o m u y p a r t i c u l a r de h i s t o r i a s s u m a m e n t e
*¡¡£££ÉES飡 t a ^ e s como los cuentos infantiles. E n cuanto a los tructura que los pertenecientes a niveles inferiores, y esto inde-
textos expositivos, sus patrones estructurales son todavía más c o m - pendientemente de la ubicación - a l principio, a l medio o al final d e l
terminales como sustantivo, verbo, adjetivo, preposición, pueden definirse miento a l azar de las proposiciones, las curvas de recuerdo obtenidas
enumerando e l c o n j u n t o de sustantivos, verbos, etc.; las reglas n o mostraron u n efecto de los niveles, y los porcentajes de recuerdo
gramaticales determinan restricciones para su combinación. S i las en general fueron inferiores. Evidentemente, los sujetos e n este últi-
gramáticas de historias n o pueden definir sus categorías, entonces, mo caso n o trataron la información como parte integrante de u n a
-siempre según J o h n s o n - L a i r d - , poseen escaso valor explicativo. historia organizada, y en consecuencia recordaron proporciones equi-
valentes de información respecto de cada n i v e l de jerarquía.
Por su parte, los defensores de esta línea de investigación h a n
logrado resultados experimentales sobre memoria de textos, que Por último, en otro experimento, Thorndy_k£elaboró otras yer-
muestran que la búsqueda de las convenciones de organizaciónjde la siones de la historia que n o incluían el tema o que n o lo especifica-
estructura de discursos narrativos es fgjctjfera, y l o s m o d e l o s pro- ban hasta el final. E l recuerdo de las proposiciones restantes se v i o
puestos de gramáticas jlehistorias tienen validez psicológica. empobrecido por comparación c o n el grupo de sujetos que recorda-
¿xJ^jwVH - A.SÜi T h o m d y V e (1977) pidió a sus sujetos recordar la historia r o n la historia original. Suprimir o posponer e l tema tuvo u n fuerte
del granjero. Consideró cada proposición numerada en la Tabla 21 efecto negativo sobre el recuerdo, aunque no tan poderoso c o m o
como una unidad de recuerdo, y comprobó mejores porcentajes de^ cuando las proposiciones se presentaron en orden aleatorio.
recuerdo para las proposiciones principales (1. 2. 3. y 35.) que espe- León y García Madruga (1991) consideran que las gramáticas
cifican los personajes, el t e m a y la resolución; y u n recuerdo decre- j e historias son heurísticos de considerable interés, especialmente en
cj£nt£_para las pertenecientes a los siguientes niveles de subordina- el cambo evolutivo, ya que proveen indicadores valiososjn_el análisis
ción de la estructura de l a h i s t o r i a , a saber, el_segundo niyej_ del desarrollo de la organización de los esquemas en niños, y las d i f e ^
(proposiciones 4. 5. 6. 10. 15. 34-) que contiene las primeras sub- rencias existentes c o n la edad. í j p ha sido, n i pretende ser, la aspira-
metas, intentos y resultados, y los niveles siguientes, que c o n t i e n e n ción de los investigadores de esta línea, las de brindar u n modelo
episodios del objetivo parcial_de_asustar a l burro. Este resultado, general de comprensión de prosa, sino que se tiene presente su a l -
reproducido en muchos otros experimentos, es denominado efecto cance limitado a l material por el que precisamente se desarrolló: las
de los niveles: en experimentos de recuerdo de textos, se recuerdan historias de estructura relativamente^sencilla. como los cuentos tradi-
fe
cionales, fábulas y similares.
mejor los contenidos pertenecientes a niveles superiores de la es^
142
143
I
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNITIVOS... V I I . COMPRENSIÓN DEL TEXTO
evaluación objetivo, cuantificable. Varios investigadores buscaron mentales (y, de ser necesario, podría usarse otra proposición (TIEMPO
Fillmore (1968), así como e n l a labor de otros lingüistas. C o m o re- Pocas guías prácticas h a n sido publicadas para la proposicionali-
sultado se elaboraron una serie de sistemas que permitieron analizar zación de u n texto. L a de Bovair y Kieras (1985), e n la que me baso,
cualquier tipo de texto desde el punto de vista del autor, de una manera pensada e n función de los textos de tipo expositivo, instruye para l a
144 145
•
Pero e n e l mismo estudio se comprobó asimismo -y esto es lo cía a la misma oración pero distinta propo-
que más nos interesa- que el efecto de priming era mayor si ambas pala- sición (zar).
146
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNmVOS... VII. COMPRENSIÓN DEL TEXTO
i
7.4. E l procesamiento del texto ral la/base de t e x t o ^ C o m o vimos, ej^investigador que propone u n
texto e n u n experimento para evaluarla CMnrjrensión y recuerdo del ¡
E n los capítulos previos que trataron sobre comprensión de
rmsmo. debe disponer de urjgjo^aiizaciórudeja.
palabras y oraciones, nuestro interés se dirigió a las etapas interme-
K i n t s c h y V a n D i j k , basados e n e l análisis proposicional, pro-
dias de la comprensión. Desglosando el proceso de comprensión,
p o n e n la noción estructural de ba^ede^exto. U n a base_a^.t^tQ_e¿iin^
hemos hallado que se elaboran necesariamente representaciones
ponjunto de proposiciones, que puede describirse e n dos niveles:
JntermediasL rjuesto^ueja_comprensión del texto o discurso debe
microestmctura y macroestructuraT
forzosamente descomponerse e n procesos componentes. Pero c o m -
^ M i c r o e s t m c t u r a : Lasjmpjjsiciones de un-textonü constituyen
p r e n d e r palabras y o r a c i o n e s aisladas n o es e P o b j e t i v o d e l
una lista, sino que tienen una estructura jerárquica. E n otros términos,
"comprensor". Nuestro objetivo como lectores, o como hablantes/
no todas las proposiciones de u n texto tienen la misma importancia:
oyentes, es la comprensión del texto o discurso, considerado e n u n i -
las hay principales y secüralariasTKíntsch y V a n D i j k p rop one n asig-
dades de extensión variable, que abarcan varias oraciones (ejemplos
nar al texto unamicroestructura. Dicharntooestr^
de e s t a s j m i o a d e ^ texto). C u a n d o
quía de las proposiciones de la base de texto. Ejijachjiade_lajerarquía se
nos referimos a comprensión del texto, aludimos a estas unidades
sitúan las proposiciones principales, denonimadasTnaa-oproposidones,
mayores que la oración. Y si e n los capítulos anteriores hablábamos
c o n varios nivelesjtesubjardjnación por débáfo. L a microestructura
de productos intermedios de procesamiento, ahora hablaremos de
se obtendrá estableciendo las más importante^grorxsicionesdel texto
Jm¡durrn<fjnnjp'i APfmx^satrugnXa^EjitéiminosdeBrittonetal. (1985):
y subordinándoles las proposiciones restantes c o n e l siguiente crite-
el proceso de integración del texto produce las estructuras cognitivos que
rio: el primerrúveTsübordinado l o ocuparán las proposiciones que /
constituyen los productos finales deseados de la comprensión, y en tal
comparten u n argumento c o n alguna macroproposición, e l siguien-/
sentido es el más importante proceso componente de la comprensión.
te las que comparten algún argumento c o n las d e l n i v e l anterior, y"
así se continúa. D e esta manera, .una vez determuTadasUas_rjroijgsir
E l modelo de procesamiento de Kintsch y Van Dijk cj^es-ririncipaJgSj j a c o h e r e n c i a referencial, determinada por e l crite-
rio de los argumentos compartidos, guiará la construcción del resto
E l más importante e influyente modelo de procesamiento del
de l a microestructura.
texto es el de K i n t s c h y v a n D i j k (1978 y revisiones posteriores),
C a b e aclarar que l a base de texto contier^^oposmones^ce^^
que se propone "describir el sistema de operaciones mentales que subyace
das, que reflejan las inferencias que e l ^ o m p r e n s o r " agrega para pro-
al procesamiento que ocurre en la comprensión de textos y en la produc'
veer lazos faltantes e n e l texto. C o m o vimos e n e l p u n t o 7.1., j j u i e n
ción de protocolos de recuerdo y resumen".
comprende llena lagunas e n base a su c o n o c i m i e n t o previo. D a d o
Este modelo reúne e l análisis de la estructura textual y la des-
que normalmente u n texto n o contiene información que se da por
cripción de su procesamiento, propia de la psicolingüística cognitiva.
sabida, el escritor deja implícitas proposiciones que pueden ser pro-
a) La base de texto vistas por e l lector. E l texto real, por l o tanto, expresa l o que puede
denominarse base de texto implícita. U n a base de texto expíicñaesuna"
Comenzaremos por caractetizar desde el punto de vista estructu-
148 149
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNITIVOS... VII. COMPRENSIÓN Da TEXTO
construcción teórica que mcluy^también las proposiciones inferidas. donadas para su intepTación c o n las nuevjas^proposiciones que i n -
- M a c r o e s t r u c t u r a : La macroestructura de la base de~ulxtoesío gresen en el c i c l o siguiente.
que intuitivamente se denomina tópico, núcleo o meoüo de un texto. Los D e este modo el procesamiento prosigue a lo largodel^texto,
autoresjj>ror^nen_re^ que permiten reducir y or- construyendo unalrea colrefeñtéli^^ congtituyeja ^
ganizar la información detallada en la microestructura deTtexto, para basejiejexto.
a^rrvar la macroestructura. Dichas reglas -supresión, generalización L a selección de las proposiciones que serán retenidas entre cada
_ y construcción- se c o m e n t a n e n V a n D i j k (1978). c i c l o y el siguiente se realiza en base a estrategias. U n a estrategia
posible seleccionará para el retén las proposiciones que juegan T¡rT~
b) E l modelo de procesamiento
importante papel. P o r consiguiente las macroproposiciones, en la
—-" E l modelo de procesamiento en sí toma como input la lista de medida en que v a n siendo identificadas, serán seleccionadas pre-
proposiciones que representa el significado d e l texto, ordenadas de ferentemente. F l mejor recuerdo de las macroproposiciones puede
la misma manera en que están expresadas en el texto. explicarse por su procesamiento difetencial respecto de las proposi-
Elprimerjpaso consiste e n e l c h e q u e o de la coherencia referen- ciones de menor n i v e l . O t r a estrategia que permitirá elegir entre dos
c i a l . S i se h a l l a que la lista de proposiciones es referencialmente proposiciones igualmente importantes es la de recencia: es espe rabie
j coherente, es decir, si hay solapamiento de argumentos a lo largo de que la proposición más reciente sea la más relevante para el siguiente
la lista de proposiciones, ésta es aceptada para ulterior procesamiento; ciclo de input.
si se h a l l a n lagunas, se i n i c i a n procesos inferenciales para llenarlas, Finalmente, eí output del procesamiento será una base de texto co-
y el resultado de los mismos será el agregado de una o más proposi-
herente y jerárquica dmaaenada en rnernoria. I
ciones a la base de texto, que la hará más coherente.
E l procesamiento de la lista de proposiciones tienedos aspectos:,
Niveles de comprensión y representación
-_^^el c h e q u e o de l a c o h e r e n c i a r e f e r e n c i a l , d a d a p o r e l
solapamiento de argumentos entre proposiciones (eventualmente E n las sucesivasre vis iones del modelo (Van D i j k y Kintsch, 1983;
e l chequeo hallará huecos que serán llenados mediante el agregado Kintsch, 1988), se distinguen niveles de comprensión del texto:
de proposiciones), f - H a y u n nivel superficial: las palabras y oraciones que efectiva-
s¿ la derivación de lajnacroestructura. mente aparecen e n el texto y sus relaciones lingüísticas.
- L a estructura semántica del^texto^pxov^S otro conjunto de
Todo esto n o puede ser realizado sobre el conjunto completo de
relaciones que constituyen un n i v e l de comprensión más profundo:
-proposiciones, dadas las limitaciones de la m e m o r i a de corto pfazoj
el nivel de labase de texto.
de modo que el procesamiento se realiza secuencialmente, en "ciclos" de
- U n tercer n i v e l , aún más profundo, es el modelo de situación.
jalgunas proposiáones a la ve;. Para garantizar la c o n e x i ó n d e cada
E n este n i v e l , la información provista por el texto es elaborada a
J!Uevc^grupo_de proposiciones c o n las ya procesadas, el modelo su-
pone que parteJeJLamemoria He corto plazo actúa como u n retén partir del c o n o c i m i e n t o previo e integrada c o n él'. "En e l p u n t o si-
(buffer), que contendrá e n cada c i c l o algunas proposiciones selec- guiente comentaremos la importancia de este n i v e l .
150 151
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNITIVOS... VII. COMPRENSIÓN DEL TEXTO
7.5. Conocimiento previo y aprendizaje a partir del texto Desde el punto de vista metodológico, este tipo de estudio u t i -
liza el método aecoññasiáaón^qúe. consiste en relacionar una caracte-
Varios investigadores se h a n preguntado acerca del papel del cono-
rística básica, respecto a la cual difieren entre sí los miembros de una
cimiento previo en la comprensión del texto. Varios estudios se han
población, c o n la ejecución e n una o varias tareas de comparación.
consagrado a investigar cómo los guiones son utilizados para la com-
C u a n d o -como en nuestro caso- la característica básica es algún tipo
prensión y recuerdo de textos narrativos (Bower et al., 1979; Walker y
de conocimiento previo específico, los sujetos serán divididos entre
Yekovich, 1984; Duarte y Español, 1991). L a noción de "guión" fue
expertos y principiantes, o individuos de alto y de bajo conocimiento
desarrollada por Schank y Abelson (1977), quienes propusieron que
previo específico de d o m i n i o . Voss e r a l . (1986) distinguen dos ob-
parte de nuestro conocimiento está organizado en torno de cientos de
jetivos en este tipo de investigaciones:
situaciones estereotipadas de actividades mtinarias. Ejemplos: tomar u n
- determinar cómo ambos grupos ejecutan la o las tareas que
colectivo, visitar al dentista, concurrir a u n restaurant, etc. Schank y
se les proponen; y
Abelson llamaron "guiones" a las estructuras de memoria que una per-
sona tiene almacenadas, referidas a su conocimiento acerca de activida- f s u g e r i r i d e a s acerca de cómo u n principiante deviene exper-
des rutinarias como las mencionadas. Basta que en u n texto se haga to, siendo ésta una aproximación al estudio de la adquisición de
restaurant"), o que unas pocas líneas se correspondan c o n parte de u n ™Voss et al. (1986) realizan u n profundo análisis de las limitacio-
guión, para que el lector incluya el guión completo en la representación del nes y posibilidades del método de contrastación, y la cuestión de la
texto, asignando los papeles del guión (clientes, mozo, adicionista, etc.), interpretación de resultados. Es preciso tener e n cuenta que, aunque
a los personajes del texto narrativo que lee, y agregando por inferencia el conocimiento sea una variable independiente en los experimen-
todas las escenas que el guión contiene, aunque no estén explícitamente tos, los datos son básicamente correlaciónales. E n tal sentido, e l
mencionadas en el texto. Es este u n buen ejemplo de los procesos inferen- hallazgo de diferencias en la o las tareas de comparación puede ser
ciales que ya discutimos en el punto 7.1. tan interesante como n o hallarlas. E l sentido de tales investigaciones
es proveer u n más completo y profundo entendimiento, tanto de los
L a comprensión de textos narrativos sólo exige del lector habili-
procesos subyacentes a las diferencias, cuanto de los procesos subya-
dades lingüísticas y c o n o c i m i e n t o general del mundo del tipo que
centes a las n o diferencias.
los guiones pueden contener. Pero los textos expositivos exigen rnás:
K i n t s c h (1994) reseña varios estudios realizados recientemente
además de habilidades lingüísticas y conocimiento general del m u n -
por el equipo que él dirige en la U n i v e r s i d a d de Colorado, basados
do, exigen u n grado determinado de conocimiento específicodedo-
en la distinción de niveles de comprensión y representación, espe-
^minio. Un texto expositivo trata acerca de un dominio determinado, y
cialmente la distinción entre base de texto y modelo de situación.
supone en el lector un cierto grado de conocimiento previo acerca de ese
Por definición, diferentes tareas experimentales reflej aran dife^
dominio. Recientes estudios h a n encarado la investigación de las rela-
rentes niveles de_comprensión y representación. E l recuerdo libre, y
ciones que se establecen entre c o n o c i m i e n t o previo específico de
la respuesta a preguntas basadas en el texto reflejan predominante-
| dominio por parte del "comprensor", características estructurales de
mente la base de texto; la respuesta a preguntas que requieren infe-
I u n texto expositivo, y memoria y aprendizaje del mismo.
152
INTRODUCCIÓN A LOS MODaos COGNITIVOS... V i l . COMPRENSIÓN Da TEXTO
154
INTRODUCCIÓN A LOS MODELOS COGNITIVOS... V I L COMPRENSIÓN DEL TEXTO
156 157
INTRODUCCIÓN A LOS MODaos COGNITIVOS... VII. COMPRENSIÓN Da TEXTO
\o cercanos al conocimiento del lector son redundantes; los E n las páginas precedentes hemos revisado algunas de las más
¡ t e x t o s demasiado alejados son demasiado difíciles. importantes investigaciones que se h a n desarrollado e n los últimos
E n el m o m e n t o e n que escribe u n libro de textfo>el experto n o años dentro de la psicolingüística cognitiva. E l panorama de esta
tiene ya fácil acceso a ía estructura mental c o n la que comenzó cuando disciplina relativamente j o v e n n o h a sido n u n c a e l de u n esfuerzo
él eta u n principiante; puede escribir sobre los principios básicos de centralizado, organizado y dirigido, sino la conjunción de varias lí-
una disciplina, pero ello n o garantiza que escriba facilitando la com- neas independientes de investigación, que muchas veces parecen
prensión básica que u n principiante necesita. Señala B r i t t o n (1994) desconocerse mutuamente. E n forma muy reciente h a n comenzado
que el experto sufre de características "ilusiones", d i c h o esto en es- a publicarse c o n más frecuencia libros de revisión parcial del gran
tricta analogía c o n las ilusiones perceptuales. U n a ilusión óptica hace conjunto de informes experimentales publicado mes a mes por las
ver cosas que no están presentes en los estímulos; e l experto, dada su revistas especializadas, c o m o forma de mantener actualizado al
gran facilidad para la realización de inferencias, ve cosas que no es- investigadot, y evaluar el estado actual, el "estado d e l arte", de la
tán en el texto, y el saber que ellas no están n o le impide verlas. investigación e n las diversas sub-áreas de la psicolingüística. E l pre-
sente texto, por tratarse de una introducción, se h a propuesto una
A l escribir, el autor puede n o proveer las pistas que el lector
finalidad a la vez más modesta y más abarcativa. S u propósito es
necesita para inferir cuándo el texto está extendiéndose sobre un
brindar u n panorama no exhaustivo de las líneas de investigación
tópico o sub-tópico, cuándo está condensando lo antedicho e n una
acerca de la comprensión d e l lenguaje, y, dada l a poca difusión de la
afirmación unificadora, cuándo está pasando a otro tópico. E n tér-
psicología experimental en nuestro medio, despertar el interés que
* minos de B r i t t o n (1994): el autor puede no haber incluido las ins-
conduzca a l lector a buscar más sobre los temas tratados.
I trucciones necesarias para que el l e c t o i construya la estructura pre-
I tendida; sin embargo, cuando el autor relee el texto, n o h a l l a ne-
cesidad de ninguna de tales instrucciones para construir d i c h a es-
1 tructura.
E n el otro extremo, los resultados obtenidos por K i n t s c h (1994)
| indican que no sólo hay que preocuparse por los textos destinados a
• principiantes, sino que el texto destinado a alumnos avanzados debe-
I ría asegurar cierta exigencia de procesamiento que estimule niveles
irofundos de comprensión.
158 159