Está en la página 1de 62

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

OBRA: “MEJORAMIENTO DE LA INFRAESTRUCTURA EDUCATIVA Y


SERVICIOS COMPLEMENTARIOS EN LA I.E. Nº 64093 – DIST. DE
YARINACOCHA - PROV. DE CORONEL PORTILLO - REG. UCAYALI”
GENERALIDADES:

Alcance de las Especificaciones


Las presentes especificaciones describen los trabajos que deben ejecutarse para la construcción de las
obras del proyecto “MEJORAMIENTO DE LA INFRAESTRUCTURA EDUCATIVA Y SERVICIOS
COMPLEMENTARIOS EN LA I.E. Nº 64093 – DIST. DE YARINACOCHA - PROV. DE CORONEL
PORTILLO - REG. UCAYALI”

Validez de Especificaciones, Planos y Metrados


En caso de existir divergencias entre los documentos del Proyecto:
· Los planos tienen validez sobre las especificaciones técnicas, metrados y
presupuesto.
· Las especificaciones técnicas tienen validez sobre metrados y presupuestos.

Materiales y Mano de Obra


Todos los materiales y artículos suministrados para las obras que cubren éstas especificaciones, deberán
ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el mercado nacional é internacional; toda mano de
obra que se emplee en la ejecución de los trabajos serán de primera clase.

Supervisión
Todo el material y la mano de obra están sujetos a la supervisión quien tiene el derecho de rechazar el
material que se encuentra dañado, defectuoso y la mano de obra deficiente y exigir su corrección.

Trabajos
Cualquier cambio durante la ejecución de la obra que obligue a modificar el proyecto original será
resultado de consulta al proyectista mediante la presentación de un plano original con la modificación
propuesta.

Retiro de Equipo y Materiales


Cuando sea requerido por el Supervisor el ejecutor deberá retirar de la obra el equipo o materiales
excedentes que no vayan a tener utilización futura en su trabajo.
Al término de los trabajos el ejecutor deberá proceder a la limpieza de los desperdicios que existan,
ocasionados por materiales y equipos empleados en su ejecución.
Si los materiales son instalados antes de ser aprobados, el supervisor puede hacer retirar dichos
materiales.

01. INSTALACIONES SANITARIAS

01 SISTEMA DE AGUA POTABLE

01.01.01 CISTERNA V = 24.00 M3 Y CASETA DE BOMBEO

01.01.01.01 SUM. E INST. DE TUBERIA DE ABAST. DE AGUA POTABLE A CISTERNA


01.01.01.01.01 SUM. E INST. TUB PVC Ø 1/2” ROSCADO CLASE 10 M

DESCRIPCION
Comprende el suministro e instalación de la tubería PVC para agua fría, con longitudes y
diámetros especificados en los planos. La Supervisión deberá verificar la calidad de las tuberías,
requiriendo al contratista las pruebas y certificados de calidad necesarios antes de uso.
Todos los trabajos especificados deben corresponder a una coordinación con la entidad
administradora, quien será responsable de todos los trabajos no contemplados adicionales por
errores de omisión de metrado o partidas por venir de esta información.
Suministro y Almacenamiento
Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha especificado y como se
indica a continuación.
Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su transporte y su entrega
hasta el lugar de la obra.
Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) o equipo mecánico apropiado, y mantener
la tubería bajo perfecto control en todo momento.
Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre, empuje o mueva
de modo que se dañe la tubería.
Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier tubería o su
acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.
En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo apropiado,
instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la aprobación para el tipo de
bloqueo y colocación de estacas, así como para el método de instalación. Almacenar la tubería
sobre un piso nivelado, colocando cuñas o estacas para bloquearlas de modo que no rueden.
Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado opuesto de donde se ha puesto el material
excavado a fin de protegerla del tráfico o equipo pesado.
Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y protegerlas de la luz,
luz solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.01.02 ACCESORIOS
01.01.01.02.01 CODO DE PVC Ø 1/2" ROSCADO UND

DESCRIPCIÓN

Los accesorios de Polietileno de vinilo PVC son elaborados a partir de las dimensiones con
Normas Peruanas e Internacionales. El Comité Técnico Permanente de Tubos y Accesorios de
Material Plástico para el transporte de Fluidos, elaboro en 1996 de NORMA TÉCNICA
PERUANA ISO 4422.
Las Uniones de Repartición son utilizadas para cerrar circuitos o 2 tramos que han pasado la
prueba hidráulica de manera independiente. Su utilización facilita las maniobras de cierre de dos
tramos y evitar calentar la tubería.
El Tapón sirve para taponear los extremos de una tubería con el fin de evitar el flujo del agua,
con el propósito de un gasto innecesario o para realizar las pruebas hidráulicas.
Los accesorios de PVC con uniones flexibles para redes exteriores. Se deberá garantizar en el
momento de las pruebas hidráulicas correspondientes el que no existan fugas en los empalmes.
Los materiales deberán cumplir todas las Normas ITINTEC del caso, garantizándose su vida útil
y debidamente aprobadas por la Supervisión. La Supervisión deberá verificar la calidad de los
accesorios, requiriendo al contratista las pruebas y certificados de calidad necesarios antes de
uso y previa coordinación con la entidad.
Todos los trabajos especificados deben corresponder a una coordinación con la entidad
administradora, quien será responsable de todos los trabajos no contemplados adicionales por
errores de omisión de metrado o partidas por venir de esta la información. En caso de
presentarse obras adicionales que correspondan a vicios ocultos, la solución se dará en mutuo
acuerdo entre el Contratista, y la Inspección.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (und).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.01.02.02 VALVULA DE COMPUERTA 1/2" UND

DESCRIPCIÓN
Todos los aparatos de la válvula deberán estar dimensionados según los diámetros prescritos en
la lista de piezas
Todos los aparatos de válvula deberán ir identificados por un marcado colocado en el cuerpo y
que comporte las siguientes inscripciones:
- El nombre del fabricante
- El diámetro nominal DN
- La presión nominal PN
El proveedor deberá presentar una memoria técnica detallada a petición del Ingeniero
Consultor, documento técnico que deberá comprender la descripción y el funcionamiento de los
aparatos.
Todos los aparatos de la válvula estarán previstos para una presión máxima admisible de 16
bar., salvo indicación contraria.
El sentido de cierre será FSH (cierre sentido horario) salvo prescripción contraria.
Los accesorios de junta de bridas deberán cumplir las siguientes especificaciones:
- Pernos conformes a NF E 25-112 o ISO 4014 o equivalente
- Tuercas conformes a NF E 25-401 o ISO 4032 o equivalente
- Arandelas metálicas conformes a NF E 25-513 o ISO 887 o equivalente
- Arandelas de junta de elastómero (EPDM etilo propileno dieno monómero o NBR nitrilo
butadieno) conformes a ISO 4633
El material usado no debe afectar la calidad del agua en las condiciones de uso.
Las arandelas de junta deben tener un espesor mínimo de 3 mm.
Accesorios de Maniobra
Todas las válvulas de compuerta y las válvulas de mariposa deberán comportar los siguientes
accesorios, según el tipo de mando o control requerido en la lista de piezas:
- Un cuadradillo de maniobra fijado en el eje de maniobra para mando directo con llave
(en el caso de versión enterrada bajo boca de llave sin varilla de maniobra)
- Un manguito de acoplamiento fijado en el eje de maniobra para un mando remoto con llave
(en el caso de versión enterrada bajo boca de llave con varilla de maniobra)
- Un volante con indicación de los sentidos de maniobra para un mando manual (caso de
válvula en cámara)
Los restantes accesorios como son llave, varilla de maniobra, tubo prolongador, columna, boca
de llave, serán ofertados en función de la lista de piezas.

INSTALACION DE VALVULAS
Ubicación de Válvulas
Los registros de válvulas estarán ubicados en las esquinas, entre el pavimento y la vereda y en
el alineamiento del límite de propiedad de los lotes, debiendo el Constructor necesariamente,
utilizar 1 (un) niple de empalme tipo moha a la válvula, para facilitar la labor de mantenimiento o
cambio de la misma. En el caso de que la válvula fuera ubicada en una berma o en terreno sin
pavimento, su tapa de registro irá empotrada en una losa de concreto f’c = 140 kg/cm2 de 0,40 x
0,40 x 0,10 m.
2.0 Anclajes y Apoyos
Las válvulas sólo deben tener un apoyo para permitir su cambio.
Los anclajes, que serán de concreto simple y/o armado f’c = 140 kg/cm2, con 30% de piedras
hasta 8”, se usarán en todo cambio de dirección tales como: tees, codos, cruces, reducciones,
en los tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba, cuando el relleno no
es suficiente, debiendo tenerse cuidado de que los extremos del accesorio queden descubiertos.
Los apoyos de la válvula, también serán de concreto simple y/o armado. Para proceder a vaciar
los anclajes a apoyos, previamente el Constructor presentará a la empresa, para su aprobación,
los diseños y cálculos para da tipo y diámetro de accesorios, grifos o válvulas, según los
requerimientos de la presión a zanja abierta y a la naturaleza del terreno en la zona donde serán
anclados o apoyados.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (und).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.01.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE BOMBA


01.01.01.03.01 BOMBA CENTRIFUGA Q=1.52 LPS HDT=21.00 M. UND

DESCRIPCION
La bomba es una máquina que absorbe energía mecánica que puede provenir de un motor
eléctrico, térmico, etc., y la transforma en energía que la transfiere a un fluido como energía
hidráulica la cual permite que el fluido pueda ser transportado de un lugar a otro, a un mismo nivel
y/o a diferentes niveles y/o a diferentes velocidades.

CLASIFICACION
Se pueden considerar dos grandes grupos: Dinámicas (Centrífugas, Periféricas y Especiales) y de
Desplazamiento Positivo (Reciprocantes y Rotatorias).

BOMBAS DINÁMICAS

BOMBAS CENTRIFUGAS. Son aquellas en que el fluido ingresa a ésta por el eje y sale siguiendo
una trayectoria periférica por la tangente.

BOMBAS PERIFÉRICAS. Son también conocidas como bombas tipo turbina, de vértice y
regenerativas, en este tipo se producen remolinos en el líquido por medio de los álabes a
velocidades muy altas, dentro del canal anular donde gira el impulsor. El líquido va recibiendo
impulsos de energía No se debe confundir a las bombas tipo difusor de pozo profundo, llamadas
frecuentemente bombas turbinas aunque no se asemeja en nada a la bomba periférica.
La verdadera bomba turbina es la usada en centrales hidroeléctricas tipo embalse llamadas también
de Acumulación y Bombeo, donde la bomba consume potencia; en determinado momento, puede
actuar también como turbina para entregar potencia.

BOMBAS DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO


Estas bombas guían al fluido que se desplaza a lo largo de toda su trayectoria, el cual siempre está
contenido entre el elemento impulsor, que puede ser un embolo, un diente de engranaje, un aspa,
un tornillo, etc., y la carcasa o el cilindro. “El movimiento del desplazamiento positivo” consiste en el
movimiento de un fluido causado por la disminución del volumen de una cámara. Por consiguiente,
en una máquina de desplazamiento positivo, el elemento que origina el intercambio de energía no
tiene necesariamente movimiento alternativo (émbolo), sino que puede tener movimiento rotatorio
(rotor).

Sin embargo, en las máquinas de desplazamiento positivo, tanto reciprocantes como rotatorias,
siempre hay una cámara que aumenta de volumen (succión) y disminuye volumen (impulsión), por
esto a éstas máquinas también se les denomina Volumétricas.

BOMBAS RECIPROCANTES.- Llamadas también alternativas, en estas máquinas, el elemento que


proporciona la energía al fluido lo hace en forma lineal y alternativa. La característica de
funcionamiento es sencilla.

BOMBA ROTATORIA.- Llamadas también rotoestáticas, debido a que son máquinas de


desplazamiento positivo, provistas de movimiento rotatorio, y son diferentes a las rotodinámicas.
Estas bombas tienen muchas aplicaciones según el elemento impulsor. El fluido sale de la bomba
en forma constante, puede manejar líquidos que contengan aire o vapor. Su principal aplicación es
la de manejar líquidos altamente viscosos, lo que ninguna otra bomba puede realizar y hasta puede
carecer de válvula de admisión de carga.

                                        USO DE LAS BOMBAS CENTRÍFUGAS

Las bombas centrífugas, debido a sus características, son las bombas que más se aplican en la
industria. Las razones de estas preferencias son las siguientes:

1. Son aparatos giratorios.


2. No tienen órganos articulados y los mecanismos de acoplamiento son muy sencillos.
3. La impulsión eléctrica del motor que la mueve es bastante sencilla.
4. Para una operación definida, el gasto es constante y no se requiere dispositivo regulador.
5. Se adaptan con facilidad a muchas circunstancias.

Aparte de las ventajas ya enumeradas, se unen las siguientes ventajas económicas:

1. El precio de una bomba centrífuga es aproximadamente ¼ del precio de la bomba de


émbolo equivalente.
2. El espacio requerido es aproximadamente 1/8 del de la bomba de émbolo equivalente.
3. El peso es muy pequeño y por lo tanto las cimentaciones también lo son.
4. El mantenimiento de una bomba centrífuga sólo se reduce a renovar el aceite de las
chumaceras, los empaques de la presa-estopa y el número de elementos a cambiar es muy
pequeño.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en Und.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en Und. Al precio unitario de contrato
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida.

01.01.01.04 ARBOL HIDRAULICO


01.01.01.04.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE ARBOL HIDRAULICO UND
DESCRIPCION
Consiste en el suministro e instalación de accesorios de fierro galvanizado roscado, así como de
otros elementos medidores, elementos que sirven para la alimentación desde el pozo tubular
hasta antes el tanque elevado, dentro de la caseta de bombeo.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en Und.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en Und. Al precio unitario de contrato
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida.

01.01.01.04.02 DADO DE ANCLAJE 0.10 x 0.10 x0.40 cm. M3


DESCRIPCION
Esta sección comprende el tipo de concreto, compuesto de cemento Pórtland, agregados finos,
gruesos y agua, preparados y construidos de acuerdo a las especificaciones.
Para estructuras mayores, el contratista deberá preparar las mezclas de prueba como solicite el
Ingeniero Inspector antes de mezclar y vaciar el concreto. Los agregados, cemento y agua
deberán preferentemente ser proporcionados por peso. Pero el Supervisor puede permitir
proporción en volumen.

R e s is te ncia Lím ite M ínimo


M á xim o Agua As e nta m ie nto C -143 s in vibra r
Cla s e a la C o m pre ns ió n Ta m a ño Ce m e nto
L/b. C e m . AAS HTO Vibra do cms .
28 día s Kg/c m 2. B ls /m 3.
A 245 1" 12 20.3 3 10
B 210 1 1/2" 10 22.7 3 8
C 175 2" 8 26.5 3 6
D 140 2 1/2" 7 26.5 3
E 100 3" 5 29.7 3

CEMENTO
El cemento a usar será el cemento Pórtland, tipo I o normal, de acuerdo a la clasificación usada
en USA; normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.50 Kg. o 94 libras por bolsa; el
peso del cemento en bolsas no debe tener una variación (+ o -) del 1% del peso indicado.
No se permitirá el uso del cemento a granel. El Supervisor de obra inspeccionará la toma de
muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para otorgar la
correspondiente aprobación o rechazo.
En términos generales el cemento a usarse no deberá tener grumos, por lo que deberá
protegerse debidamente ya sea en bolsas o en silos en forma tal que no sea afectado por la
humedad producida por el ambiente o precipitación fluviales.
El Ingeniero Inspector de obra controlará el muestreo de acuerdo a las indicaciones o normas
ASTM-C-150 y su envió a laboratorios especializados para la realización de las pruebas físicas
en forma periódica e indicada en dichas normas.

AGUA
El agua que se empleará en la mezcla será fresca, limpia y potable, libre de sustancias
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias
que pueden perjudicar al concreto o al acero.
Tampoco debe obtener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Podrá usar agua de
pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea “Dura” o
sulfatada.
AGREGADO
El agregado a usar es el hormigón de río. Los agregados para concreto deberán estar de
acuerdo con las especificaciones para agregados de las normas ASTM-C-33.
Pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que haya
demostrado por medio de la práctica o de ensayos especiales, que producen concreto de
resistencia adecuada y contando con la aprobación de la Inspección de obra.
Siempre que el Inspector de obra autorice su uso, (previo estudio de los diseños de mezcla),
puede emplearse este tipo de mezclas, los cuales deberán estar acompañados por los
certificados otorgados por laboratorios especializados.
El Hormigón de río no contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más del 5% del
material que pase por tal tamiz Nº 200 (serie US). En caso contrario el exceso deberá ser
eliminado mediante el lavado correspondiente.
El porcentaje total de arena en la mezcla pueda variar entre 30 y 45% de tal manera que se
obtenga la resistencia deseada en el concreto para el trabajo que se requiera.

MEZCLADO DE CONCRETO
Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará perfectamente limpio, el
agua de los depósitos del equipo mezclado estará perfectamente limpio, el agua de los depósitos
del equipo de mezclado que haya estado guardada desde el día anterior, será eliminada y se
llenará nuevamente a los depósitos con agua limpia y fresca.
El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones mecánicas de funcionamiento, y
deberá girar a la velocidad recomendada por el fabricante y el mezclado se continuará por lo
menos durante minuto y medio, después que todos los materiales estén en el tambor para
mezclado de una yarda cúbica de capacidad. Se incrementará en 15 segundos por cada media
yarda cúbica o fracción de ella.
Transporte de Concreto
El concreto deberá ser transportado al final del depósito ó colocación tan pronto como sea
posible, por métodos que prevengan la segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que
se asegure que el concreto que se va a depositar en las formas sea de la calidad requerida.
El equipo de transvase (chutes) y de transporte será tal que aseguren un flujo continuo de
concreto y será de las medidas y diseños apropiados. Los transportadores de faja deberán ser
horizontales, o con una pendiente que no cause segregación, pérdida o separación de los
componentes del concreto. Para recorridos largos se deberá descargar sin segregaciones a una
tolva; para tal efecto se usarán tuberías cónicas, las que deberán estar separadas de la tolva por
lo menos 24".

CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO


La consolidación se hará mediante vibradores, los que deben funcionar a la velocidad mínima
recomendada por el fabricante. El Supervisor vigilará de modo que la operación de vibración del
concreto tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación, el cual se
manifiesta cuando una delgada película de mortero aparece en la superficie del concreto y
todavía se alcanza a ver el agregado grueso rodeado de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, de tal
manera que el concreto que se va colocando pueda consolidarse correctamente. El vibrado
deberá garantizar el total embebido del concreto en todas las barras del refuerzo, copando en su
descarga todas las esquinas y anclajes, como sujetadores, etc. y se elimina todo el aire de tal
manera que no se produzca "cangrejera" y vacío de tipo panal de abeja, ni planos débiles. El
período para cada punto de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos de tiempo. Se
deberán tener vibradores de reserva y se deberá seguir las recomendaciones del ACI-306 y ACI-
605 para proteger el concreto en condiciones ambientales adversas.

CURADO DEL CONCRETO


Para poder garantizar la resistencia requerida del concreto, se deberá mantener húmedos los
elementos de concreto por lo menos siete días. En elementos horizontales se deberán preparar
arroceras con arena, con la finalidad de preservar el agua en el elemento y se realice un
adecuado curado. En elementos verticales, se usarán mantas, las cuales deberán de
permanecer húmedas durante el periodo de curado.
CONTROL DE CALIDAD DEL CONCRETO
Para efectos de control de calidad de obra en plena ejecución, el Contratista deberá en
coordinación con el Inspector, efectuar la toma testigos o muestras de la calidad de concreto, de
acuerdo al siguiente criterio:
Dos muestras (cada muestra es de tres testigos) de ensayo por cada 300 metros cuadrados de
área superficial para pavimento o losas.
Dos muestras (cada muestra es de tres testigos) de ensayo por cada día de vaciado de concreto
colocado en pavimento o losas, canaletas, sardineles, alcantarillas y veredas, de acuerdo al tipo
de calidad del concreto.
Dos muestras (cada muestra es de tres testigos) de ensayo por cada 50 metros cúbicos de
concreto colocado en canaletas, sardineles, alcantarillas y veredas, de acuerdo al tipo de calidad
del concreto.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES
Para la presente partida el concreto será de resistencia 140 kg/cm2. Y su uso se hará de
acuerdo a lo indicado en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02 TANQUE ELEVADO PROYECTADO


01.01.02.01 IMPULSION
01.01.02.01.01 TUBERIA FIERRO GALVANIZADO Ø 1 1/2” M

DESCRIPCION
Las tuberías serán adquiridas revisando que los hilos estén en buenas condiciones y que el
diámetro externo coincida perfectamente con hilos de las uniones roscadas también compradas.
La instalación de estas tuberías conformara la columna de descargas del sistema de impulsión.
El externo de las tuberías galvanizadas de Ø 1 1/2”, tendrán los hilos de rosca en un buen
estado y libre de oxido u otros elementos que interfieran el giro de la unión roscada.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.01.02 ABRAZADERAS PARA SUJECION DE TUBO Ø 1 1/2 UND


DESCRIPCIÓN
Para asegurar la estabilidad y el perfecto flujo en las tuberías expuestas en el tanque elevado,
se deben sujetar con abrazaderas de FºGº de Ø 2” a las columnas. Para su instalación se debe
preparar el muro o columna, perforando con taladro y broca de Ø ½” orificios de 1 ½” de
profundidad para poder colocar los tarugos de plásticos de Ø ½” .Una vez presentada la tubería
se coloran las abrazaderas y se fijaran los tornillos en los tarugos ya instalados. Las abrazaderas
no deben ser colocadas a más de 1.15m de separación entre ellos.

METODO DE MEDICION
El suministro e instalación de abrazaderas de fierro se medirá por unidad suministrada e
instalada, verificando el buen estado de los mismos (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará por unidad medida de la forma antes descrita y se pagará con el precio
unitario; este precio y pago constituye compensación total por toda mano de obra, leyes sociales,
equipos, herramientas, e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera satisfacción
del inspector.

01.01.02.01.03 BRIDA ROMPE AGUA P/TUBERIA Ø 1 1/2" UND


DESCRIPCIÓN
Son accesorios que se utilizan para pases de tuberías en el tanque elevado, la que no permite la
filtración del agua del interior del tanque hacia el exterior. El material de la brida será de jebe
enlonado y el diámetro interior de la brida rompe agua debe coincidir perfectamente con el
diámetro exterior de la tubería de Ø3” ó 2”, según sea el caso.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida para las bridas rompe aguas será la unidad (UND).

BASES DE PAGO
La forma de pago será por accesorio instalado, con aprobación de la supervisión, los costos
unitarios considera tanto mano de obra con las respectivas leyes y beneficios sociales, el
suministro de las mismas así como su instalación.

01.01.02.01.04 CODO Ø 1 1/2"x90º Fº Gº ROSCADO UND


DESCRIPCIÓN
Son accesorios que se utilizan para cambios de dirección en las instalaciones hidráulicas de
agua potable, como los codos de 90°. Serán de Fo Go Roscado.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida para los codos de 90° será la unidad (UND).

BASES DE PAGO
La forma de pago será por accesorio instalado, con aprobación de la supervisión, los costos
unitarios considera tanta mano de obra con las respectivas leyes y beneficios sociales, el
suministro de las mismas así como su instalación.

01.01.02.02 DISTRIBUCION
01.01.02.02.01 CANASTILLA DE ACERO INOXIDABLE Ø 2 1/2" UND

DESCRIPCIÓN
La canastilla deberá ser cilíndrico, con un área de ingreso igual a cuatro veces el área del tubo
de aducción o salida a los servicios higiénicos. El material será de acero inoxidable.
El embone con la tubería de aducción será roscada, se colocara de manera vertical y sobre
0.10m de la losa de fondo del tanque hasta la parte inferior de la canastilla.

METODO DE MEDICION
El suministro e instalación de la canastilla de acero inoxidable se medirá por UND suministro e
instalado, verificando el buen estado de los mismos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por (UND) medida de la forma antes descrita y se pagará con el precio
unitario; este precio y pago constituye compensación total por toda mano de obra, leyes sociales,
equipos, herramientas, e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera satisfacción
del inspector.

01.01.02.02.02 TUBERIA FIERRO GALVANIZADO Ø 2 1/2” M


Ídem a la Partida 01.01.02.01.01 TUBERIA DE FIERRO GALVANIZADO Ø 1 1/2"
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.02.03 BRIDA ROMPE AGUA P/TUBERIA Ø 2 1/2" UND


Ídem a la Partida 01.01.02.01.03 BRIDA ROMPE AGUA P/ TUBERIA Ø 1 1/2”

METODO DE MEDICION
La unidad de medida para las bridas rompe aguas será la unidad (UND).
BASES DE PAGO
La forma de pago será por accesorio instalado, con aprobación de la supervisión, los costos
unitarios considera tanto mano de obra con las respectivas leyes y beneficios sociales, el
suministro de las mismas así como su instalación.

01.01.02.02.04 ABRAZADERAS PARA SUJECION DE TUBO Ø 2 1/2” UND


Ídem a la Partida 01.01.02.01.02 ABRAZADERAS PARA SUJECION DE TUBO Ø 1 1/2”

METODO DE MEDICION
El suministro e instalación de abrazaderas de fierro se medirá por unidad suministrada e
instalada, verificando el buen estado de los mismos (UND).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.02.05 CODO Ø 2 1/2 "x90º Fº Gº roscado UND


Ídem a la Partida 01.01.02.01.04 CODO Ø 1 1/2"x90º Fº Gº roscado

METODO DE MEDICION
La unidad de medida para los codos de 90° será la unidad (UND).
BASES DE PAGO
La forma de pago será la unidad (UND) por accesorio instalado, con aprobación de la
supervisión, los costos unitarios considera tanta mano de obra con las respectivas leyes y
beneficios sociales, el suministro de las mismas así como su instalación.
01.01.02.02.06 TRANSICION DE Fº Gº A PVC DE Ø 2 1/2” UND
DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro e instalación de Accesorios de Fierro Galvanizado, en este caso la
transición permitirá el paso de un tramo de tubería de fierro galvanizado a otro tramo de PVC de
acuerdo a lo indicado en los planos. Dicho accesorio posee gran resistencia al choque, gran
resistencia a la tracción, alto limite elástico y gran longevidad. La Supervisión deberá verificar la
calidad de los accesorios, requiriendo al contratista las pruebas y certificados de calidad
necesarios antes de su uso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (und).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.03 DESAGUE Y VENTILACION


01.01.02.03.01 TUBERIA DE PVC DE DESAGUE PESADO Ø3” P/NIPLE M
DESCRIPCION
Comprende el suministro e instalación de la tubería PVC de Desagüe Pesado, con longitudes y
diámetros especificados en los planos. La Supervisión deberá verificar la calidad de las tuberías,
requiriendo al contratista las pruebas y certificados de calidad necesarios antes de uso.
Todos los trabajos especificados deben corresponder a una coordinación con la entidad
administradora, quien será responsable de todos los trabajos no contemplados adicionales por
errores de omisión de metrado o partidas por venir de esta información.
Suministro y Almacenamiento
Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha especificado y como se
indica a continuación.
Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su transporte y su entrega
hasta el lugar de la obra.
Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) o equipo mecánico apropiado, y mantener
la tubería bajo perfecto control en todo momento.
Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre, empuje o mueva
de modo que se dañe la tubería.
Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier tubería o su
acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.
En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo apropiado,
instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la aprobación para el tipo de
bloqueo y colocación de estacas, así como para el método de instalación. Almacenar la tubería
sobre un piso nivelado, colocando cuñas o estacas para bloquearlas de modo que no rueden.
Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado opuesto de donde se ha puesto el material
excavado a fin de protegerla del tráfico o equipo pesado.
Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y protegerlas de la luz,
luz solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.03.02 TUBERIA Ø 3" PVC ESPIGA-ROSCA ML


Ídem Partida 01.01.02.03.01 TUBERIA DE PVC DE DESAGUE PESADA Ø 3” P/ NIPLE

ESPECIFICACIONES PARTICULARES

En la presente partida en uno de los extremos de la tubería será roscado mientras que en el otro
extremo será liso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.03.03 TEE DE PVC SP Ø 3" P/DESAGUE PESADA UND


DESCRIPCION
Los accesorios de Polietileno de vinilo PVC son elaborados a partir de las dimensiones con
Normas Peruanas e Internacionales. El Comité Técnico Permanente de Tubos y Accesorios de
Material Plástico para el transporte de Fluidos, elaboro en 1996 de NORMA TÉCNICA
PERUANA ISO 4422.
Las Uniones de Repartición son utilizadas para cerrar circuitos o 2 tramos que han pasado la
prueba hidráulica de manera independiente. Su utilización facilita las maniobras de cierre de dos
tramos y evitar calentar la tubería.
El Tapón sirve para taponear los extremos de una tubería con el fin de evitar el flujo del agua,
con el propósito de un gasto innecesario o para realizar las pruebas hidráulicas.
Los accesorios de PVC con uniones flexibles para redes exteriores. Se deberá garantizar en el
momento de las pruebas hidráulicas correspondientes el que no existan fugas en los empalmes.
Los materiales deberán cumplir todas las Normas ITINTEC del caso, garantizándose su vida útil
y debidamente aprobadas por la Supervisión. La Supervisión deberá verificar la calidad de los
accesorios, requiriendo al contratista las pruebas y certificados de calidad necesarios antes de
uso y previa coordinación con la entidad.
Todos los trabajos especificados deben corresponder a una coordinación con la entidad
administradora, quien será responsable de todos los trabajos no contemplados adicionales por
errores de omisión de metrado o partidas por venir de esta la información. En caso de
presentarse obras adicionales que correspondan a vicios ocultos, la solución se dará en mutuo
acuerdo entre el Contratista, y la Inspección.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (und).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.01.02.03.04 TUBERIA FIERRO GALVANIZADO Ø 3" M
Ídem a la Partida 01.01.02.01.01 TUBERIA DE FIERRO GALVANIZADO Ø2"

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.03.05 TEE DE FIERRO GALVANIZADO Ø 3" x 3” ROSCADO UND


DESCRIPCIÓN
Son accesorios que se utilizan para distribuir en otra dirección en las instalaciones hidráulicas de
agua potable, como las tee. Serán de Fº Galvanizado Roscado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición para las tee será la unidad (UND).
BASES DE PAGO
Las bases de pago será por accesorio instalado, con aprobación de la supervisión, los costos
unitarios considera tanto mano de obra con las respectivas leyes y beneficios sociales, el
suministro de las mismas así como su instalación.

01.01.02.03.06 CODO Ø3"x90º DE FIERRO GALVANIZADO UND


Ídem a la Partida 01.01.02.01.04 CODO Ø Ø2"x90º FºGº ROSCADO

METODO DE MEDICION
La unidad de medida para los codos de 90° será la unidad (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.03.07 CODO PVC DE DESAGUE NTP 399.003CLASE PESADA DE Ø3"x90º UND


DESCRIPCION
Los accesorios de Polietileno de vinilo PVC son elaborados a partir de las dimensiones con
Normas Peruanas e Internacionales. El Comité Técnico Permanente de Tubos y Accesorios de
Material Plástico para el transporte de Fluidos, elaboro en 1996 de NORMA TÉCNICA
PERUANA ISO 4422.
Las Uniones de Repartición son utilizadas para cerrar circuitos o 2 tramos que han pasado la
prueba hidráulica de manera independiente. Su utilización facilita las maniobras de cierre de dos
tramos y evitar calentar la tubería.
El Tapón sirve para taponear los extremos de una tubería con el fin de evitar el flujo del agua,
con el propósito de un gasto innecesario o para realizar las pruebas hidráulicas.
Los accesorios de PVC con uniones flexibles para redes exteriores. Se deberá garantizar en el
momento de las pruebas hidráulicas correspondientes el que no existan fugas en los empalmes.
Los materiales deberán cumplir todas las Normas ITINTEC del caso, garantizándose su vida útil
y debidamente aprobadas por la Supervisión. La Supervisión deberá verificar la calidad de los
accesorios, requiriendo al contratista las pruebas y certificados de calidad necesarios antes de
uso y previa coordinación con la entidad.
Todos los trabajos especificados deben corresponder a una coordinación con la entidad
administradora, quien será responsable de todos los trabajos no contemplados adicionales por
errores de omisión de metrado o partidas por venir de esta la información. En caso de
presentarse obras adicionales que correspondan a vicios ocultos, la solución se dará en mutuo
acuerdo entre el Contratista, y la Inspección.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (und).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.03.08 VALVULA TIPO GLOBO DE BRONCE Ø3" UND


DESCRIPCIÓN:
Todos los aparatos de valvulería deberán estar dimensionados según los diámetros prescritos en
la lista de piezas
Todos los aparatos de valvulería deberán ir identificados por un marcado colocado en el cuerpo
y que comporte las siguientes inscripciones:
- El nombre del fabricante
- El diámetro nominal DN
- La presión nominal PN
El proveedor deberá presentar una memoria técnica detallada a petición del Ingeniero
Consultor, documento técnico que deberá comprender la descripción y el funcionamiento de los
aparatos.
Todos los aparatos de valvulería estarán previstos para una presión máxima admisible de 16
bar, salvo indicación contraria.
El sentido de cierre será FSH (cierre sentido horario) salvo prescripción contraria.
Los accesorios de junta de bridas deberán cumplir las siguientes especificaciones:
- Pernos conformes a NF E 25-112 o ISO 4014 o equivalente
- Tuercas conformes a NF E 25-401 o ISO 4032 o equivalente
- Arandelas metálicas conformes a NF E 25-513 o ISO 887 o equivalente
- Arandelas de junta de elastómero (EPDM etilo propileno dieno monómero o NBR nitrilo
butadieno) conformes a ISO 4633
El material usado no debe afectar la calidad del agua en las condiciones de uso.
Las arandelas de junta deben tener un espesor mínimo de 3 mm.
Accesorios de Maniobra
Todas las válvulas de compuerta y las válvulas de mariposa deberán comportar los siguientes
accesorios, según el tipo de mando o control requerido en la lista de piezas:
- Un cuadradillo de maniobra fijado en el eje de maniobra para mando directo con llave
(en el caso de versión enterrada bajo boca de llave sin varilla de maniobra)
- Un manguito de acoplamiento fijado en el eje de maniobra para un mando remoto con
llave (en el caso de versión enterrada bajo boca de llave con varilla de maniobra)
- Un volante con indicación de los sentidos de maniobra para un mando manual (caso de
válvula en cámara)
Los restantes accesorios como son llave, varilla de maniobra, tubo prolongador, columna, boca
de llave, serán ofertados en función de la lista de piezas.
INSTALACION DE VALVULAS
Ubicación de Válvulas
Los registros de válvulas estarán ubicados en las esquinas, entre el pavimento y la vereda y en
el alineamiento del límite de propiedad de los lotes, debiendo el Constructor necesariamente,
utilizar 1 (un) niple de empalme tipo moha a la válvula, para facilitar la labor de mantenimiento o
cambio de la misma. en el caso de que la válvula fuera ubicada en una berma o en terreno sin
pavimento, su tapa de registro irá empotrada en una losa de concreto f’c = 140 kg/cm2 de 0,40 x
0,40 x 0,10 m.
2.0 Anclajes y Apoyos
Las válvulas sólo deben tener un apoyo para permitir su cambio.
Los anclajes, que serán de concreto simple y/o armado f’c = 140 kg/cm2, con 30% de piedras
hasta 8”, se usarán en todo cambio de dirección tales como: tes, codos, cruces, reducciones, en
los tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba, cuando el relleno no es
suficiente, debiendo tenerse cuidado de que los extremos del accesorio queden descubiertos.
Los apoyos de la válvula, también serán de concreto simple y/o armado. Para proceder a vaciar
los anclajes a apoyos, previamente el Constructor presentará a la empresa, para su aprobación,
los diseños y cálculos para da tipo y diámetro de accesorios, grifos o válvulas, según los
requerimientos de la presión a zanja abierta y a la naturaleza del terreno en la zona donde serán
anclados o apoyados.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (und).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor

01.01.02.03.09 BRIDA ROMPE AGUA P/TUBERIA Ø 3" UND


Ídem a la Partida 01.01.02.01.03 BRIDA ROMPE AGUA P/TUBERIA Ø2"
METODO DE MEDICION
La unidad de medida para las bridas rompe aguas será la unidad (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor

01.01.02.03.10 REDUCCION DE PVC Ø 4" x 3” UND


DESCRIPCION
Para la continuación de las redes de agua entre tuberías de diámetros distintos, se colocarán
reducciones según el plano.
Según se indique los planos se empleará accesorios de policloruro de Vinilo (PVC), para una
presión de trabajo de 150 libras por pulgada cuadrada.
La unión entre tubos y accesorios será ejecutada utilizando como impermeabilizante pegamento
especial de primera calidad para tuberías PVC de embone, no admitiéndose el uso de pintura de
ninguna clase.
Las tuberías y accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua
deberán cumplir las Normas Técnicas Nacional vigente.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (und).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.03.11 ABRAZADERAS PARA SUJECION DE TUBO Ø 3” UND


Idem a la Partida 01.01.02.01.02 ABRAZADERAS PARA SUJECION DE TUBO Ø 2”
METODO DE MEDICION
El suministro e instalación de abrazaderas de fierro se medirá por unidad suministrada e
instalada, verificando el buen estado de los mismos (UND).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.03.12 SOMBRERO VENTILACION PVC DE Ø3" PZA


DESCRIPCION
La salida del tanque de las tuberías de purga y limpia, se orientan hacia una “columna” vertical
de tubo de Ø3” que se conduce hacia abajo a la caja trampa. En la parte más alta de esta
columna vertical se instalara un sombrero de ventilación para evitar el ingreso de insectos o
sólidos como ramas, a la red de purga y limpia del tanque.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (PZA).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en PZA, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.02.03.13 TRANSICION DE Fº Gº A PVC DE Ø 3” UND


DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro e instalación de Accesorios de Fierro Galvanizado, en este caso la
transición permitirá el paso de un tramo de tubería de fierro galvanizado a otro tramo de PVC de
acuerdo a lo indicado en los planos. Dicho accesorio posee gran resistencia al choque, gran
resistencia a la tracción, alto limite elástico y gran longevidad. La Supervisión deberá verificar la
calidad de los accesorios, requiriendo al contratista las pruebas y certificados de calidad
necesarios antes de su uso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (und).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.01.02.03.14 UNION UNIVERSAL DE FIERRO GALVANIZADO Ø 3” UND
DESCRIPCION
Se colocaran las uniones universales de fierro galvanizado de 3” o según sea el diámetro, para el
mantenimiento de las válvulas y otros accesorios, dado el caso que estos se encuentren en mal
estado o haya una fuga de agua en dichos accesorios.
METODO DE MEDICION
El suministro e instalación de abrazaderas de fierro se medirá por unidad suministrada e
instalada, verificando el buen estado de los mismos (UND).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03 RED DE AGUA POTABLE


01.01.03.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.01.03.01.01 TRAZO NIVELES Y REPLANTEO DE REDES AGUA ML

DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado, fijando los ejes de referencia y
las estacas de nivelación.

Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del ancho de las zanjas en armonía
con los planos, estos ejes deberán ser aprobados por el Ingeniero, antes que se inicie con las
excavaciones.

GENERALIDADES
El replanteo de los planos consiste en materializar sobre el terreno en determinación precisa y
exacta sus niveles así como definir sus linderos, establecer marcas y señales fijas de referencia,
con carácter temporal.
El Contratista someterá los replanteos a la aprobación del Ing. Inspector, antes de dar comienzo
a los trabajos.

MATERIAL
El equipo de replanteo estará constituido en primera instancia por el Ing. Residente, el Maestro
de Obras y Personal Obrero con el auxilio de un adecuado equipo topográfico y herramientas
menores.
Los instrumentos topográficos estarán constituidos por un teodolito (ó Estación total), un nivel de
precisión, miras, jalones, estacas, cinta metálica ó de tela de 25 ó 50 m. cordeles, plomada de
albañil, reglas de madera, escantillón, cerchas, martillo, serrucho, punzón y clavos así como
también se tendrá a mano cemento, arena, cal, yeso, tiza, crayón, lápiz de carpintero, etc.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en (ml.)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en (ml), al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.01.03.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.01.03.02.01 EXCAVACION DE ZANJA MANUAL (ANCHO=0.20-ALTO=0.25) ML

DESCRIPCIÓN
Es el trabajo a ejecutarse debajo del nivel del terreno natural o pisos hasta 1.00m de profundidad
para poder realizar el tendido de la tubería proyectada en suelo firme, por herramientas de
mano.

Para los efectos de llevar a cabo este trabajo, se debe tener en cuenta el establecer las medidas
de seguridad y protección, tanto para el personal de la construcción, así como para las personas
y público en general. Se establecerán posibles perturbaciones que puedan presentarse en las
construcciones colindantes y se provendrán desplomes, asentamientos o derrumbes. Se evitará
la destrucción de instalaciones de servicios subterráneos que pudieran existir en el área a
excavar por lo que el Contratista deberá tener en consideración estas eventualidades.

Las sobre - excavaciones se pueden producir en dos casos

a. Autorizada
Cuando los materiales encontrados excavados a profundidades determinadas, no son las
apropiadas tales como: terrenos sin compactar o terreno con material orgánico objetable, basura
u otros materiales fangosos.

b. No Autorizada
Cuando el constructor por negligencia, ha excavado más allá y más abajo de las líneas y
gradientes determinadas.
En ambos casos, el constructor esta obligado a Llenar todo el espacio de la sobre excavación
con concreto F'c =140 Kg/cm2 u otro material debidamente acomodado y/o compactado, tal
como sea ordenado por el supervisor.
En todo momento, durante el periodo de excavación hasta su terminación e inspección final y
aceptación, se proveerá de medios y equipos amplios mediante el cual se pueda extraer
prontamente, toda el agua que entre en cualquier excavación u otras partes de la obra. No se
permitirá que suba el agua o se ponga en contacto con la estructura hasta que el concreto y/o
mortero haya obtenido fragua satisfactoria y de ninguna manera antes de doce (12) horas de
haber colocado el concreto y/o mortero.

El material proveniente de la excavación de zanjas, debe ser humedecido con la finalidad de


contrarrestar el levantamiento de polvos de material fino y perjudicar a la población durante el
proceso constructivo. El humedecimiento del material se debe realizar mediante un regadío
tenue, para no dispersar el material, como también no interferir en las demás actividades del
procedimiento constructivo, como seleccionar el material para el relleno y su posterior
eliminación como material excedente.

El número de riegos será uno por día para zonas frías y dos para zonas cálidas, en todo caso
dependiendo de las condiciones climáticas particulares (estaciones del tiempo) de la zona.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.01.03.02.02 PERFILADO Y NIVELADO DE ZANJAS ML

DESCRIPCION

Este trabajo consiste en la perfilación de las zanjas resultante de los cortes que quedan al final
de los cortes, específicamente cortes con maquinaria, y que requiere que la excavación tenga la
verticalidad y dimensiones requeridas, para los trabajos posteriores. Este trabajo debe llevarse a
cabo de modo manual.

METODO DE MEDICION

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).

BASES DE PAGO

El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.


El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03.02.03 RELLENO DE CAMA DE FONDO C/ ARENA E=0.10 M ML

DESCRIPCIÓN

La tubería se apoyará en toda su longitud sobre una capa de arena que se colocara en el fondo
de las zanjas, sin piedras (debidamente seleccionado) que servirá para asentar la tubería y
proporcionar una distribución uniforme de los esfuerzos del terreno de fundación.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03.02.04 RELLENO Y COMPACTACION DE ZANJA ML

DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la colocación de material propio recuperado de las excavaciones de la
misma zanja, hasta conformar la rasante, de acuerdo a los niveles y perfiles que se señala en los
planos. Se efectuará la compactación de este relleno en capas no mayores de 0.20 m. usando
equipo liviano de compactación (compactadora tipo saltarín), debiendo alcanzar cada capa de
relleno, un grado de compactación del 95% de la máxima densidad seca del ensayo Proctor
Modificado (AASHTO T-18º), antes de empezar con la siguiente capa de relleno.
La primera capa de relleno sobre la cable de la tubería de desagüe, deberá ser de material
propio finamente zarandeado, con una altura mínima de 0.30 mts.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE M3

DESCRIPCIÓN
Se refiere a la eliminación de todo material resultante de la excavación de zanja manual y corte
de terreno manual. La partida incluye el carguío, transportarse, descarga, apilado del material
depositado y emparejado en donde lo indique el Supervisor. Además se eliminará el material
sobrante de las demoliciones.

El Contratista está obligado a realizar el retiro inmediato de los materiales descritos y no está
permitido que se mantenga en la obra, así como en calles adyacentes, ya que su acumulación
puede traer perjuicio a terceros y además conlleva a formarse zonas con alto grado de infección,
dado las características climatológicas de la zona. El Supervisor dará un plazo para realizar la
eliminación, cumplido el plazo se notificará al Contratista, en concordancia con el Reglamento de

la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado. Si en dicho plazo no se ha eliminado el


material, la Entidad realizará el retiro. El costo que demande realizar este trabajo será
descontado al Contratista, incluido gastos generales y utilidades.

El Supervisor determinara la zona donde se deberá de almacenar este material sobrante,


debiendo ser botaderos que se encuentren preferentemente lejos de la ciudad, con efectos de no
generar impactos ambientales negativos, en todo caso el contratista es el directo responsable de
la correcta eliminación de todo material sobrante de los trabajos efectuados en la obra, a una
distancia no menor de 10 Km. de la zona de trabajo.

El Contratista, una vez terminada la obra deberá dejar el terreno completamente limpio de
desmonte u otros materiales que interfieran los trabajos de jardinería u otras obras.

En la zona donde se va a sembrar césped u otras plantas, el terreno deberá quedar rastrillado y
nivelado.

La eliminación de desmonte deberá ser periódica, no permitiendo que permanezca en la obra


más de un mes, salvo lo que se va a usar en los rellenos.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro cúbico (m3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03.02.06 LIMPIEZA Y DESINFECCION INTERIOR DE LA CUBA Y CISTERNA M2

Consiste en la limpieza y desinfección del interior de la cuba con fin de esterilizar y eliminar todo
material contaminante del agua.

La limpieza de la cuba será limpiada de toda materia extraña, maderas, cemento, restos, etc.
DESCRIPCION

Las estructuras, antes de ser puestas en servicio, serán completamente desinfectadas de


acuerdo con el procedimiento que se indica a la presente Especificación y, en todo caso de
acuerdo a los requerimientos que puedan señalar el Ministerio de Salud Pública.
A toda la superficie interior de las estructuras, se les esparcirá con una solución de cloro al 0,1%,
de tal manera que todas las partes sean íntegramente humedecidas. Luego la estructura será
llenada con una solución de cloro de 50 ppm, hasta una altura de 0,30 m. de profundidad,
dejándola reposar por un tiempo de 24 horas; a continuación se rellenará la cuba con agua
limpia, hasta el nivel máximo de operación, añadiéndose una solución de cloro de 25 ppm.,
debiendo permanecer así por un lapso de 24 horas; finalmente se efectuará la prueba de cloro
residual, cuyo resultado no debe ser menor de 5 ppm.
Para la desinfección se podrá usar hipoclorito de calcio con una concentración del 30%.
Para la adición de estos productos, se usará una proporción de 5% de agua del volumen a
desinfectar para diluir el hipoclorito de calcio, determinándose las cantidades a utilizar mediante
la siguiente fórmula:

(%Cl )x10
-----------------
PCV

Donde:
P = Peso requerido de hipoclorito en gramos
C = Concentración aplicada en ppm, o mg/litro
%Cloro = Porcentaje de cloro libre en el producto, en nuestro caso 30%
V = Volumen de la instalación a desinfectar en Litros

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en m2.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m2. Al precio unitario de contrato
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida.

01.01.03.02.07 PRUEBA HIDRAULICA DE TANQUE ELEVADO Y CISTERNA M3

DESCRIPCION

Antes de procederse al enlucido interior, la cuba y la cisterna será sometida a la prueba


hidráulica para constatar la impermeabilidad, será llenado con agua hasta su nivel máximo por
un lapso de 24 horas como mínimo. En caso que no se presenten filtraciones se ordenará
descargarlo y enlucirlo.

En caso que la prueba no sea satisfactoria, se repetirá después de haber efectuado los resanes
tantas veces como sea necesario para conseguir la impermeabilidad de la cuba y cisterna.

De la misma forma, cuando se presente filtraciones en cualquier parte de las líneas de agua,
serán de inmediato reparadas por el constructor, debiendo necesariamente realizar de nuevo la
prueba hidráulica y la desinfección de la misma, hasta que se consiga resultados positivos.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en m3.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m3. Al precio unitario de contrato
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida.

01.01.03.03 INSTALACION Y SUMINISTRO DE TUBERIA


01.01.03.03.01 SUM E INST TUB PVC Ø 2 1/2” ROSCADO CLASE 10 ML
01.01.03.03.02 SUM E INST TUB PVC Ø 2” ROSCADO CLASE 10 ML
01.01.03.03.03 SUM E INST TUB PVC Ø 1 1/2” ROSCADO CLASE 10 ML
01.01.03.03.04 SUM E INST TUB PVC Ø 1” ROSCADO CLASE 10 ML
01.01.03.03.05 SUM E INST TUB PVC Ø 3/4” ROSCADO CLASE 10 ML

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro e instalación de la tubería PVC Unión Flexible, con longitudes y


diámetros especificados en los planos. La Supervisión deberá verificar la calidad de las tuberías,
requiriendo al contratista las pruebas y certificados de calidad necesarios antes de uso.

Todos los trabajos especificados deben corresponder a una coordinación con la entidad
administradora, quien será responsable de todos los trabajos no contemplados adicionales por
errores de omisión de metrado o partidas por venir de esta información.

SUMINISTRO Y ALMACENAMIENTO

Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha especificado y como se


indica a continuación.

Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su transporte y su entrega
hasta el lugar de la obra.

Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.


Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) o equipo mecánico apropiado, y mantener
la tubería bajo perfecto control en todo momento.

Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre, empuje o mueva
de modo que se dañe la tubería.

Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier tubería o su


acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.

En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo apropiado,


instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la aprobación para el tipo de
bloqueo y colocación de estacas, así como para el método de instalación. Almacenar la tubería
sobre un piso nivelado, colocando cuñas o estacas para bloquearlas de modo que no rueden.
Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado opuesto de donde se ha puesto el material
excavado a fin de protegerla del tráfico o equipo pesado.

Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y protegerlas de la luz,
luz solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03.03.06 PRUEBA HIDRÁULICA Y DESINFECCION ML


DESCRIPCION
La finalidad de las pruebas hidráulicas y desinfección, es verificar que todas las partes de la
línea de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra fugas y
desinfectadas, listas para prestar servicio.

Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidos y verificadas por la supervisión,
con asistencia del constructor, debiendo este último proporcionar el personal, material, aparatos
de pruebas, de medición y cualquier otro elemento que se requiere para las pruebas.

Las pruebas de las líneas de agua se realizarán en 2 etapas.

Prueba hidráulica a zanja abierta


Para redes locales, por circuitos
Para conexiones domiciliarias, por circuitos
Para líneas de impulsión, conducción, aducción. Por tramos de la misma clase de tubería.
Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado v desinfección:
Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los circuitos en conjunto o
a un grupo de circuitos.

De acuerdo a las condiciones que se presenten en obra, se podrá efectuar por separado la
prueba a zanja con relleno compactado, de la prueba de desinfección. De igual manera, podrá
realizarse en una sola prueba a zanja abierta, la de redes con sus correspondientes conexiones
domiciliarias.

En la prueba hidráulica a zanja abierta, solo se podrá subdividir las pruebas de los circuitos o
tramos, cuando las condiciones de la obra no permitieran probarlos por circuitos o tramos
completos, debiendo previamente ser aprobados por la empresa

Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de prueba se elegirá


con aprobación de la empresa el tipo de bomba de prueba, que puede ser accionado
manualmente o mediante fuerza motriz.

La bomba de prueba, deberá instalarse en la parte mas baja de la línea y de ninguna manera en
las altas.

Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá necesariamente
instalarse purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de dirección y extremos de la misma.
La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectarán a la tubería mediante:

Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse preferentemente frente a lotes, en donde
posteriormente formaran parte integrante de sus conexiones domiciliarias.

Tapones con niples especiales de conexión en las redes. No se permitirá la utilización de


abrazaderas.

Se instalará como mínimo manómetros de rangos de presión apropiados, preferentemente en


ambos extremos del circuito o tramo a probar.

La supervisión previamente al inicio de las pruebas, verificara el estado y funcionamiento de los


manómetros. Ordenando la no utilización de los malogrados o los que no se encuentren
calibrados.

Perdida de agua admisible


La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna manera
deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente formula

F = N x D x P1/2
410 x 25

De donde:
F Pérdida total máxima en litros por hora
N Número total de uniones (*)
D Diámetro de la tubería en milímetros
p Presión de pruebas en metros de agua

(*) En los accesorios, válvulas y grifos contra incendio se considerará a cada campana de
empalme como una unión.

La Tabla No. 1 se establece las pérdidas máximas permitidas en litros en una hora, de acuerdo
al diámetro de tubería, en 100 uniones
Prueba hidráulica a zanja abierta

La presión de prueba de zanja abierta, será de 1.5 de la presión nominal de la tubería de redes,
y de 1.0 de esta presión nominal, para conexiones domiciliarias, medida en el punto más bajo del
circuito o tramo que se esta probando.

En el caso de que el Constructor solicitara la prueba en una sola vez, tanto para las redes como
para sus conexiones domiciliarias, la presión de prueba será 1.5 de la presión nominal.

Antes de procederse a llenar las líneas de agua a probar, tanto sus accesorios como sus grifos
contra incendio previamente deberá estar ancladas, lo mismo que efectuado su primer relleno
compactado, debiendo quedar solo al descubierto todas sus uniones.

Solo en los casos de tubos que hayan sido observados, estos deberán permanecer descubiertas
en el momento que se realice la prueba.

El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (2) horas debiendo la línea de agua
permanecer durante este tiempo bajo la presión de prueba.

No se permitirá que durante el proceso de la prueba, el personal permanezca dentro de la zanja,


con excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las uniones, válvulas, accesorios, etc.

Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección

La presión de prueba a zanja con relleno compactado será la misma de la presión nominal de la
tubería, medida en el punto más bajo del conjunto de circuitos o tramos que se esta probando
No se autorizará realizar la prueba a zanja con relleno compactado v desinfección si previamente
la línea de agua no haya cumplido satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.

La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para proceder a iniciar
las pruebas a zanja con relleno compactado y desinfección.

El tiempo mínimo de duración de la prueba a zanja con relleno compactado será de una (1) hora,
debiendo la línea de agua permanecer durante este tiempo bajo la presión de prueba.

Todas las líneas de agua antes de ser puestas en servicio, será completamente desinfectadas
de acuerdo con el procedimiento que se indica en la presente Especificación y en todo caso, de
acuerdo a los requerimientos que puedan señalar los Ministerios de Salud Publica y Vivienda.

El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm.

El tiempo mínimo del contacto del cloro con la tubería será de 24 horas, procediéndose a
efectuar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo menos 5 ppm de cloro.

En el periodo de clorinación, todas las válvulas, grifos y otros accesorios, serán operados
repetidas veces para asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro esta totalmente eliminada de la tubería e inyectándose
con agua de consumo hasta alcanzar 0.2 ppm de cloro.

Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación, en orden de


preferencia:
a. Cloro liquido
b. Compuestos de cloro disuelto con agua

Para la desinfección con cloro liquido se aplicara una solución de este, por medio de un aparato
clorinador de solución o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados, para
controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro en toda la línea.

En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar compuestos de


cloro tal como, hipoclorito de calcio o similares y cuyo contenido de cloro utilizable sea conocido.

Para la adición de estos productos, se usará una proporción de 5% de agua, determinándose las
cantidades a utilizar mediante la siguiente formula.

G= CxL

%Clo x 10

De donde:
G Gramos de hipoclorito
C ppm, o mgs por litro deseado
L Litros de agua

Ejemplo:

Para un volumen de agua a desinfectar de 1m3 (1,000 litros) con un dosaje de 50ppm
empleando Hipoclorito de calcio al 70% se requiere:

G = 50 x 1 000 = 71 .4 gramos
70 x 10

Reparación de fugas

Cuando se presente fugas en cualquier parte de la línea de agua, será de inmediato reparadas
por el constructor debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba hidráulica del circuito y
la desinfección de la misma, hasta que se consiga resultado satisfactorio y sea recepcionada por
la empresa.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03.04 ACCESORIOS, VALVULAS Y OTROS


01.01.03.04.01 TEE PVC Ø 2 1/2” x 2 1/2” PVC SP DE AGUA UND
01.01.03.04.02 TEE PVC Ø2” x 2” PVC ROSCADO DE AGUA UND
01.01.03.04.03 TEE PVC Ø1 1/2” x 1 1/2” PVC ROSCADO DE AGUA UND
01.01.03.04.04 TEE PVC Ø1” x 1” PVC ROSCADO DE AGUA UND

DESCRIPCIÓN

Los accesorios de Polietileno de vinilo PVC son elaborados a partir de las dimensiones con
Normas Peruanas e Internacionales. El Comité Técnico Permanente de Tubos y Accesorios de
Material Plástico para el transporte de Fluidos, elaboro en 1996 de NORMA TÉCNICA
PERUANA ISO 4422.
Las Uniones de Repartición son utilizadas para cerrar circuitos o 2 tramos que han pasado la
prueba hidráulica de manera independiente. Su utilización facilita las maniobras de cierre de dos
tramos y evitar calentar la tubería.
El Tapón sirve para taponear los extremos de una tubería con el fin de evitar el flujo del agua,
con el propósito de un gasto innecesario o para realizar las pruebas hidráulicas.
Los accesorios de PVC con uniones flexibles para redes exteriores. Se deberá garantizar en el
momento de las pruebas hidráulicas correspondientes el que no existan fugas en los empalmes.
Los materiales deberán cumplir todas las Normas ITINTEC del caso, garantizándose su vida útil
y debidamente aprobadas por la Supervisión. La Supervisión deberá verificar la calidad de los
accesorios, requiriendo al contratista las pruebas y certificados de calidad necesarios antes de
uso y previa coordinación con la entidad.

Todos los trabajos especificados deben corresponder a una coordinación con la entidad
administradora, quien será responsable de todos los trabajos no contemplados adicionales por
errores de omisión de metrado o partidas por venir de esta la información. En caso de
presentarse obras adicionales que correspondan a vicios ocultos, la solución se dará en mutuo
acuerdo entre el Contratista, y la Inspección.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (und).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03.04.05 CODO DE PVC Ø 2” x 90º ROSCADO CLASE 10 UND


01.01.03.04.06 CODO DE PVC Ø 1 1/2” x 90º ROSCADO CLASE 10
UND
01.01.03.04.07 CODO DE PVC Ø 1” x 90º ROSCADO CLASE 10 UND
01.01.03.04.08 CODO DE PVC Ø 3/4” x 90º ROSCADO CLASE 10 UND

Idem Partida 01.01.01.02.01 CODO PVC Ø 1/2” x 90º ROSCADO CLASE 10


MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (UND).

BASES DE PAGO

El pago se efectuará en UND, al precio unitario de contrato.


El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03.04.09 VALVULA COMPUERTA DE BRONCE ROSCADA DE Ø 1 1/2" UND


01.01.03.04.10 VALVULA COMPUERTA DE BRONCE ROSCADA DE Ø 2" UND

DESCRIPCION
Todos los aparatos de la válvula deberán estar dimensionados según los diámetros prescritos en
la lista de piezas
Todos los aparatos de válvula deberán ir identificados por un marcado colocado en el cuerpo y
que comporte las siguientes inscripciones:
- El nombre del fabricante
- El diámetro nominal DN
- La presión nominal PN
El proveedor deberá presentar una memoria técnica detallada a petición del Ingeniero
Consultor, documento técnico que deberá comprender la descripción y el funcionamiento de los
aparatos.
Todos los aparatos de la válvula estarán previstos para una presión máxima admisible de 16
bar., salvo indicación contraria.
El sentido de cierre será FSH (cierre sentido horario) salvo prescripción contraria.
Los accesorios de junta de bridas deberán cumplir las siguientes especificaciones:
- Pernos conformes a NF E 25-112 o ISO 4014 o equivalente
- Tuercas conformes a NF E 25-401 o ISO 4032 o equivalente
- Arandelas metálicas conformes a NF E 25-513 o ISO 887 o equivalente
- Arandelas de junta de elastómero (EPDM etilo propileno dieno monómero o NBR nitrilo
butadieno) conformes a ISO 4633
El material usado no debe afectar la calidad del agua en las condiciones de uso.
Las arandelas de junta deben tener un espesor mínimo de 3 mm.
Accesorios de Maniobra
Todas las válvulas de compuerta y las válvulas de mariposa deberán comportar los siguientes
accesorios, según el tipo de mando o control requerido en la lista de piezas:
- Un cuadradillo de maniobra fijado en el eje de maniobra para mando directo con llave
(en el caso de versión enterrada bajo boca de llave sin varilla de maniobra)
- Un manguito de acoplamiento fijado en el eje de maniobra para un mando remoto con llave
(en el caso de versión enterrada bajo boca de llave con varilla de maniobra)
- Un volante con indicación de los sentidos de maniobra para un mando manual (caso de
válvula en cámara)
Los restantes accesorios como son llave, varilla de maniobra, tubo prolongador, columna, boca
de llave, serán ofertados en función de la lista de piezas.

INSTALACION DE VALVULAS
Ubicación de Válvulas
Los registros de válvulas estarán ubicados en las esquinas, entre el pavimento y la vereda y en
el alineamiento del límite de propiedad de los lotes, debiendo el Constructor necesariamente,
utilizar 1 (un) niple de empalme tipo moha a la válvula, para facilitar la labor de mantenimiento o
cambio de la misma. En el caso de que la válvula fuera ubicada en una berma o en terreno sin
pavimento, su tapa de registro irá empotrada en una losa de concreto f’c = 140 kg/cm2 de 0,40 x
0,40 x 0,10 m.
2.0 Anclajes y Apoyos
Las válvulas sólo deben tener un apoyo para permitir su cambio.
Los anclajes, que serán de concreto simple y/o armado f’c = 140 kg/cm2, con 30% de piedras
hasta 8”, se usarán en todo cambio de dirección tales como: tees, codos, cruces, reducciones,
en los tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba, cuando el relleno no
es suficiente, debiendo tenerse cuidado de que los extremos del accesorio queden descubiertos.
Los apoyos de la válvula, también serán de concreto simple y/o armado. Para proceder a vaciar
los anclajes a apoyos, previamente el Constructor presentará a la empresa, para su aprobación,
los diseños y cálculos para da tipo y diámetro de accesorios, grifos o válvulas, según los
requerimientos de la presión a zanja abierta y a la naturaleza del terreno en la zona donde serán
anclados o apoyados.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (und).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03.04.11 REDUCCION PVC Ø 2 1/2" x Ø 2" UND


01.01.03.04.12 REDUCCION PVC Ø 2 1/2" x Ø 1 1/2" UND
01.01.03.04.13 REDUCCION PVC Ø 2" x Ø 1 1/2" UND
01.01.03.04.14 REDUCCION PVC Ø 2" x Ø 1" UND
01.01.03.04.15 REDUCCION PVC Ø 2" x Ø 3/4" UND
01.01.03.04.16 REDUCCION PVC Ø 1 1/2" x Ø 1" UND
01.01.03.04.17 REDUCCION PVC Ø 1" x Ø 3/4" UND

DESCRIPCION
Para la continuación de las redes de agua entre tuberías de diámetros distintos, se colocarán
reducciones según el plano.
Según se indique los planos se empleará accesorios de policloruro de Vinilo (PVC), para una
presión de trabajo de 150 libras por pulgada cuadrada.
La unión entre tubos y accesorios será ejecutada utilizando como impermeabilizante pegamento
especial de primera calidad para tuberías PVC de embone, no admitiéndose el uso de pintura de
ninguna clase.
Las tuberías y accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua
deberán cumplir las Normas Técnicas Nacional vigente.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en unidad (und).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en und, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor

01.01.03.04.18 CAJA DE CONCRETO PARA VALVULAS UND

DESCRIPCION
Esta sección comprende el tipo de concreto, compuesto de cemento Portland, agregados finos,
gruesos y agua, preparados y construidos de acuerdo a las especificaciones.
Para estructuras mayores, el contratista deberá preparar las mezclas de prueba como solicite el
Ingeniero Inspector antes de mezclar y vaciar el concreto. Los agregados, cemento y agua
deberán preferentemente ser proporcionados por peso. Pero el Supervisor puede permitir
proporción en volumen.

Res is tenc ia Lím ite M ínim o


M áxim o Agua As entam iento C-143 s in vibrar
Clas e a la Co m prens ió n Tam año C em ento
L/b. Cem. AAS HTO Vibrado cm s .
28 días Kg/cm 2. Bls /m 3.
A 245 1" 12 20.3 3 10
B 210 1 1/2" 10 22.7 3 8
C 175 2" 8 26.5 3 6
D 140 2 1/2" 7 26.5 3
E 100 3" 5 29.7 3

Cemento
El cemento a usar será el cemento Pórtland, tipo I o normal, de acuerdo a la clasificación usada
en USA; normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.50 Kg. o 94 libras por bolsa; el
peso del cemento en bolsas no debe tener una variación (+ o -) del 1% del peso indicado.
No se permitirá el uso del cemento a granel. El Supervisor de obra inspeccionará la toma de
muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para otorgar la
correspondiente aprobación o rechazo.
En términos generales el cemento a usarse no deberá tener grumos, por lo que deberá
protegerse debidamente ya sea en bolsas o en silos en forma tal que no sea afectado por la
humedad producida por el ambiente o precipitación fluviales.
El Ingeniero Inspector de obra controlará el muestreo de acuerdo a las indicaciones o normas
ASTM-C-150 y su envió a laboratorios especializados para la realización de las pruebas físicas
en forma periódica e indicada en dichas normas.

Agua
El agua que se empleará en la mezcla será fresca, limpia y potable, libre de sustancias
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias
que pueden perjudicar al concreto o al acero.
Tampoco debe obtener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Podrá usar agua de
pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea “Dura” o
sulfatada.

Agregado
El agregado a usar es el hormigón de río. Los agregados para concreto deberán estar de
acuerdo con las especificaciones para agregados de las normas ASTM-C-33.
Pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que haya
demostrado por medio de la práctica o de ensayos especiales, que producen concreto de
resistencia adecuada y contando con la aprobación de la Inspección de obra.
Siempre que el Inspector de obra autorice su uso, (previo estudio de los diseños de mezcla),
puede emplearse este tipo de mezclas, los cuales deberán estar acompañados por los
certificados otorgados por laboratorios especializados.
El Hormigón de río no contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más del 5% del
material que pase por tal tamiz Nº 200 (serie US). En caso contrario el exceso deberá ser
eliminado mediante el lavado correspondiente.
El porcentaje total de arena en la mezcla pueda variar entre 30 y 45% de tal manera que se
obtenga la resistencia deseada en el concreto para el trabajo que se requiera.

Mezclado de Concreto
Antes del preparado del concreto, el equipo para el mezclado estará perfectamente limpio, el
agua de los depósitos del equipo mezclado estará perfectamente limpio, el agua de los depósitos
del equipo de mezclado que haya estado guardada desde el día anterior, será eliminada y se
llenará nuevamente a los depósitos con agua limpia y fresca.
El equipo de mezclado deberá estar en perfectas condiciones mecánicas de funcionamiento, y
deberá girar a la velocidad recomendada por el fabricante y el mezclado se continuará por lo
menos durante minuto y medio, después que todos los materiales estén en el tambor para
mezclado de una yarda cúbica de capacidad. Se incrementará en 15 segundos por cada media
yarda cúbica o fracción de ella.
Transporte de Concreto
El concreto deberá ser transportado al final del depósito ó colocación tan pronto como sea
posible, por métodos que prevengan la segregación o pérdida de ingredientes y en tal forma que
se asegure que el concreto que se va a depositar en las formas sea de la calidad requerida.
El equipo de transvase (chutes) y de transporte será tal que aseguren un flujo continuo de
concreto y será de las medidas y diseños apropiados. Los transportadores de faja deberán ser
horizontales, o con una pendiente que no cause segregación, pérdida o separación de los
componentes del concreto. Para recorridos largos se deberá descargar sin segregaciones a una
tolva; para tal efecto se usarán tuberías cónicas, las que deberán estar separadas de la tolva por
lo menos 24".

Consolidación del Concreto


La consolidación se hará mediante vibradores, los que deben funcionar a la velocidad mínima
recomendada por el fabricante. El Supervisor vigilará de modo que la operación de vibración del
concreto tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación, el cual se
manifiesta cuando una delgada película de mortero aparece en la superficie del concreto y
todavía se alcanza a ver el agregado grueso rodeado de mortero.
La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, de tal
manera que el concreto que se va colocando pueda consolidarse correctamente. El vibrado
deberá garantizar el total embebido del concreto en todas las barras del refuerzo, copando en su
descarga todas las esquinas y anclajes, como sujetadores, etc. y se elimina todo el aire de tal
manera que no se produzca "cangrejera" y vacío de tipo panal de abeja, ni planos débiles. El
período para cada punto de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos de tiempo. Se
deberán tener vibradores de reserva y se deberá seguir las recomendaciones del ACI-306 y ACI-
605 para proteger el concreto en condiciones ambientales adversas.

Curado del Concreto


Para poder garantizar la resistencia requerida del concreto, se deberá mantener húmedos los
elementos de concreto por lo menos siete días. En elementos horizontales se deberán preparar
arroceras con arena, con la finalidad de preservar el agua en el elemento y se realice un
adecuado curado. En elementos verticales, se usarán mantas, las cuales deberán de
permanecer húmedas durante el periodo de curado.

CONTROL DE CALIDAD DEL CONCRETO


Para efectos de control de calidad de obra en plena ejecución, el Contratista deberá en
coordinación con el Inspector, efectuar la toma testigos o muestras de la calidad de concreto, de
acuerdo al siguiente criterio:
Dos muestras (cada muestra es de tres testigos) de ensayo por cada 300 metros cuadrados de
área superficial para pavimento o losas.
Dos muestras (cada muestra es de tres testigos) de ensayo por cada día de vaciado de concreto
colocado en pavimento o losas, canaletas, sardineles, alcantarillas y veredas, de acuerdo al tipo
de calidad del concreto.
Dos muestras (cada muestra es de tres testigos) de ensayo por cada 50 metros cúbicos de
concreto colocado en canaletas, sardineles, alcantarillas y veredas, de acuerdo al tipo de calidad
del concreto.

ESPECIFICACIONES PARTICULARES
Para la presente partida el concreto será de resistencia 140 kg/cm2. Y su uso se hará de
acuerdo a lo indicado en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m3).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.01.03.05 RED DE AGUA POTABLE EN EL INTERIOR DE SS HH


01.01.03.05.01 PUNTO DE AGUA FRIA SS HH (BAÑO COMPLETO) PTO
01.01.03.05.02 PUNTO DE AGUA FRIA SS HH DAMAS Y VARONES DE ALUMNOS PTO
01.01.03.05.03 PUNTO DE AGUA FRIA SS HH DAMAS Y VARONES DE PROFESORES PTO
01.01.03.05.04 PUNTO DE AGUA FRIA SS HH (LAVATORIO) PTO

DESCRIPCIÓN
Son los puntos de salida de las redes interiores de agua colocadas para iniciar la instalación de
los accesorios expuestos y complementan a un aparato sanitario o griferia. Según se indique los
planos se empleará tuberías y accesorios de policloruro de Vinilo (PVC), para una presión de
trabajo de 150 libras por pulgada cuadrada.
Los accesorios de las salidas de agua fría (codos ó tees) serán roscadas como los demás
accesorios.
Las tuberías y accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua
deberán cumplir las Normas Técnicas Nacional vigente.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (PTO)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en PTO precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para la buena
ejecución de las obras.

01.02 SISTEMA DE DESAGUE (RED EXTERIOR)


01.02.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.02.01.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO DE REDES DE DESAGUE ML

Idem Partida 01.01.03.01.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO DE REDES DE AGUA

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml.)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en metro lineal (ml), al precio unitario de contrato. El precio unitario
comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas,
implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera
satisfacción del Supervisor.
01.02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.02.02.01 EXCAVACION DE ZANJA MANUAL (Ancho=0.30-Alto Variable) ML

DESCRIPCIÓN
Es el trabajo a ejecutarse debajo del nivel del terreno natural o pisos hasta 1.00m de profundidad
para poder realizar el tendido de la tubería proyectada en suelo firme, por herramientas de
mano.
Para los efectos de llevar a cabo este trabajo, se debe tener en cuenta el establecer las medidas
de seguridad y protección, tanto para el personal de la construcción, así como para las personas
y público en general. Se establecerán posibles perturbaciones que puedan presentarse en las
construcciones colindantes y se provendrán desplomes, asentamientos o derrumbes. Se evitará
la destrucción de instalaciones de servicios subterráneos que pudieran existir en el área a
excavar por lo que el Contratista deberá tener en consideración estas eventualidades.

Las sobre - excavaciones se pueden producir en dos casos

a. AUTORIZADA
Cuando los materiales encontrados excavados a profundidades determinadas, no son las
apropiadas tales como: terrenos sin compactar o terreno con material orgánico objetable, basura
u otros materiales fangosos.

b. NO AUTORIZADA
Cuando el constructor por negligencia, ha excavado más allá y más abajo de las líneas y
gradientes determinadas.
En ambos casos, el constructor esta obligado a Llenar todo el espacio de la sobre excavación
con concreto F'c =140 Kg/cm2 u otro material debidamente acomodado y/o compactado, tal
como sea ordenado por el supervisor.
En todo momento, durante el periodo de excavación hasta su terminación e inspección final y
aceptación, se proveerá de medios y equipos amplios mediante el cual se pueda extraer
prontamente, toda el agua que entre en cualquier excavación u otras partes de la obra. No se
permitirá que suba el agua o se ponga en contacto con la estructura hasta que el concreto y/o
mortero haya obtenido fragua satisfactoria y de ninguna manera antes de doce (12) horas de
haber colocado el concreto y/o mortero.

El material proveniente de la excavación de zanjas, debe ser humedecido con la finalidad de


contrarrestar el levantamiento de polvos de material fino y perjudicar a la población durante el
proceso constructivo. El humedecimiento del material se debe realizar mediante un regadío
tenue, para no dispersar el material, como también no interferir en las demás actividades del
procedimiento constructivo, como seleccionar el material para el relleno y su posterior
eliminación como material excedente.

El número de riegos será uno por día para zonas frías y dos para zonas cálidas, en todo caso
dependiendo de las condiciones climáticas particulares (estaciones del tiempo) de la zona.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.02.02.02 PERFILADO Y NIVELADO DE ZANJAS ML

DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la perfilación de las zanjas resultante de los cortes que quedan al final
de los cortes, específicamente cortes con maquinaria, y que requiere que la excavación tenga la
verticalidad y dimensiones requeridas, para los trabajos posteriores. Este trabajo debe llevarse a
cabo de modo manual.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.02.03 CAMA DE APOYO CON ARENA (e=0.25m) ML

DESCRIPCIÓN
La tubería se apoyará en toda su longitud sobre una capa de arena que se colocara en el fondo
de las zanjas, sin piedras (debidamente seleccionado) que servirá para asentar la tubería y
proporcionar una distribución uniforme de los esfuerzos del terreno de fundación.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.02.04 RELLENO COMP. DE ZANJA MANUAL CON MAT. PROPIO ZARANDEADO ML

DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la colocación de material propio recuperado de las excavaciones de la
misma zanja, dicho material será debidamente zarandeado y así quede libre de sustancias u
objetos, para luego proceder a su colocación en el terreno hasta conformar la rasante, de
acuerdo a los niveles y perfiles que se señala en los planos. Se efectuará la compactación de
este relleno en capas no mayores de 0.20 m. usando equipo liviano de compactación
(compactadora tipo saltarín), debiendo alcanzar cada capa de relleno, un grado de compactación
del 95% de la máxima densidad seca del ensayo Proctor Modificado (AASHTO T-18º), antes de
empezar con la siguiente capa de relleno.
La primera capa de relleno sobre la cable de la tubería de desagüe, deberá ser de material
propio finamente zarandeado, con una altura mínima de 0.30 mts.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE M3

DESCRIPCIÓN
Se refiere a la eliminación de todo material resultante de la excavación de zanja manual y corte
de terreno manual. La partida incluye el carguío, transportarse, descarga, apilado del material
depositado y emparejado en donde lo indique el Supervisor. Además se eliminará el material
sobrante de las demoliciones.

El Contratista está obligado a realizar el retiro inmediato de los materiales descritos y no está
permitido que se mantenga en la obra, así como en calles adyacentes, ya que su acumulación
puede traer perjuicio a terceros y además conlleva a formarse zonas con alto grado de infección,
dado las características climatológicas de la zona. El Supervisor dará un plazo para realizar la
eliminación, cumplido el plazo se notificará al Contratista, en concordancia con el Reglamento de
la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado. Si en dicho plazo no se ha eliminado el
material, la Entidad realizará el retiro. El costo que demande realizar este trabajo será
descontado al Contratista, incluido gastos generales y utilidades.

El Supervisor determinara la zona donde se deberá de almacenar este material sobrante,


debiendo ser botaderos que se encuentren preferentemente lejos de la ciudad, con efectos de no
generar impactos ambientales negativos, en todo caso el contratista es el directo responsable de
la correcta eliminación de todo material sobrante de los trabajos efectuados en la obra, a una
distancia no menor de 10 Km. de la zona de trabajo.

El Contratista, una vez terminada la obra deberá dejar el terreno completamente limpio de
desmonte u otros materiales que interfieran los trabajos de jardinería u otras obras.

En la zona donde se va a sembrar césped u otras plantas, el terreno deberá quedar rastrillado y
nivelado.

La eliminación de desmonte deberá ser periódica, no permitiendo que permanezca en la obra


más de un mes, salvo lo que se va a usar en los rellenos.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro cúbico (m3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.02.06 ACARREO INTERNO, MAT. PROCED DE EXCAVACIONES M3

DESCRIPCION
Esta partida esta referida al traslado de material inerte interno procedente de las excavaciones
tanto para relleno como para su eliminación en lugares permitidos por cuenta del Contratista
donde así lo indique la Supervisión de Obra.
El acarreo de desmonte será periódico, no permitiéndose que el trabajo demore excesivamente,
salvo el material a emplearse en relleno.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro cúbico (m3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.02.07 BOMBEO DE AGUAS RESIDUALES. HM

DESCRIPCION
Este trabajo consiste en el bombeo de las aguas residuales provenientes y contenidas de las
redes existentes de desagüe resultante de los cortes y que requiere que el tendido de la nueva
red se efectué en una zanja en condiciones secas.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro cúbico (HM).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en Hm., al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.03 SUMINISTRO E INST. DE TUBERIA


01.02.03.01 SUMINISTRO E INST. DE TUBERIA DE PVC-ISO UF Ø110mm S-25 ML
01.02.03.02 SUMINISTRO E INST. DE TUBERIA DE PVC-ISO UF Ø160mm S-25 ML
01.02.03.03 SUMINISTRO E INST. DE TUBERIA DE PVC-ISO UF Ø200mm S-25 ML
DESCRIPCIÓN

Las Tuberías serán adquiridas revisando estén en buenas condiciones y que el diámetro externo
coincida perfectamente con la espiga de las demás tuberías.
Comprende el suministro e instalación de la tubería PVC Unión Flexible, con longitudes y
diámetros especificados en los planos. Las tuberías serán de Policloruro Vinilo no plástico, el
material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con las Norma NTP-ISO
4435.
La Supervisión deberá verificar la calidad de las tuberías, requiriendo al contratista las pruebas y
certificados de calidad necesarios antes de uso.

SUMINISTRO Y ALMACENAMIENTO
Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha especificado y como se
indica a continuación.
Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su transporte y su entrega
hasta el lugar de la obra.
Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) o equipo mecánico apropiado, y mantener
la tubería bajo perfecto control en todo momento.
Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre, empuje o mueva
de modo que se dañe la tubería.
Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier tubería o su
acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.
En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo apropiado,
instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la aprobación para el tipo de
bloqueo y colocación de estacas, así como para el método de instalación. Almacenar la tubería
sobre un piso nivelado, colocando cuñas o estacas para bloquearlas de modo que no rueden.
Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado opuesto de donde se ha puesto el material
excavado a fin de protegerla del tráfico o equipo pesado.
LUBRICANTE
El lubricante a utilizarse en la instalación de las líneas de desagüe, deberá ser previamente
aprobado por la empresa, no permitiéndose emplear jabón, grasas de animales, etc., que
puedan contener bacterias, que dañen la calidad de la tubería.
Los empalmes a líneas a los buzones solo podrán ser ejecutados por el contratista con su
personal, previa coordinación con la Supervisión.
INSTALACIÓN
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, los cuales deberán estar
convenientemente limpios y con la soldadura ó pegamento.
Sólo en caso de pasajes peatonales y calles angosta hasta 3.00 m de ancho, en donde no existe
circulación de transito vehicular, se permitirá un recubrimiento mínimo de 0.50 m sobre la clave
del tubo.

METODO DE MEDICION

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (ml).

BASES DE PAGO

El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.


El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.03.04 PRUEBA HIDRAULICA ML

DESCRIPCIÓN

La finalidad de las pruebas hidráulicas, es verificar que todas las partes de la línea de
alcantarillado, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra fugas, listas para
prestar servicio.
Las pruebas de dicha tubería se realizarán enrasando la superficie libre del líquido con la parte
superior del buzón, aguas arriba del tramo en prueba y taponeando la tubería de salida en el
buzón aguas abajo.
El tramo se llenará 24 horas antes de la prueba a fin de que las tuberías no pierdan el líquido por
saturación de sus poros y así poder detectar las fugas por uniones o en el cuerpo de los tubos y
tener lecturas correctas en el nivel del agua del buzón en prueba.
Durante la prueba la tubería no deberá perder por filtración más de la cantidad permitida a
continuación expresada en cm3./min./metros según la relación siguiente:
Donde:
V= Volumen perdido en la prueba (cm3.)
L= Longitud probada en metros.
T= Tiempo de duración de la prueba (minutos) después de 8 horas de llenado el
tramo en prueba.
P= Pérdida en el tramo (cm3/min.).
K= Coeficiente de prueba.

VALORES DE F Y K

DIÁMETRO PULG 8 10 12 14 16 18

mm 200 250 300 350 400 450

FILT.TOLERA. 25 32 38 44 50 57

En los dos últimos casos de K =1 y K<1 el contratista deberá localizar la fuga y repararla a su
costo.
Solamente una vez constatado el correcto resultado de las pruebas podrá ordenarse el relleno
de la zanja y se expedirá por el Ingeniero Inspector el certificado respectivo en el que constará
su prueba satisfactoria, lo que será requisito indispensable para su inclusión en los avances de
obra y valorizaciones.
Posteriormente, cunado se han instalado las Conexiones Domiciliarias de desagüe, se procederá
a efectuar el mismo procedimiento para evaluar fugas en los tramos de tuberías de las
conexiones desde el colector hasta la caja del domicilio.

PRUEBA DE INFILTRACIÓN
Donde se encuentre aguas subterráneas, la tubería para desagüe serán probadas por infiltración
tanto como sea posible. Las pruebas de infiltración serán hechas cuando el nivel de aguas
subterráneas alcance su posición normal.
La prueba será hecha mediante el flujo de aguas filtradas por intermedio de un vertedero de
medida colocada sobre la parte inferior de la tubería a una distancia conocida de un tapón
temporal u otro punto limitante de la prueba.
La cantidad de infiltración para cualquier sección de la tubería no excederá de 1.5 litros por
segundo para cada kilómetro de tubería la infiltración que acarrea lodo u otros materiales que se
puedan depositar en cualquier parte de la tubería será corregida.
Cuando ocurra infiltración en exceso de la cantidad especificada se ubicará la tubería defectuosa
a las juntas las que serán reparadas por el constructor

PRUEBAS DE ALINEAMIENTO
Consiste básicamente en comprobar el alineamiento respectivo que deben llevar las tuberías de
alcantarillado (redes). Antes de realizar la prueba se verificara previamente que las tuberías
estén asentadas sobre cama de apoyo y ligeramente rellenadas y compactadas en los extremos
de la tubería.
La pruebas se efectuarán empleando instrumentos topográficos de preferencia nivel. Se
considera pruebas no satisfactorias de nivelación de un tramo para:
Pendientes superiores a 10 0/00 (por mil), el error máximo permisible no será mayor que la
suma algebraica + - 10 mm. Medido entre dos o mas puntos.
Pendientes menor a 10 0/00 (por mil), el error máximo permisible no será mayor que la suma
algebraica + - la pendiente. Medido entre dos o mas puntos.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).
BASES DE PAGO:
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.04 CAJA TRAMPA


01.02.04.01 EXCAVACION MANUAL PARA CAJA DE TRAMPA M3

DESCRIPCIÓN
Comprende los trabajos necesarios consistentes en la extracción de material para la
construcción de la caja de registro, estas excavaciones serán ejecutadas de acuerdo al perfil
longitudinal y a las nivelaciones previas.
La excavación será ejecutada por personal no calificado, en Los anchos y profundidades
estrictamente concordantes con los planos del proyecto, evitando la sobre-excavación.
Los materiales removidos de la excavación así como los desmontes deberán extenderse hacia la
zona exterior a una distancia prudente evitando montículos que pueden deslizarse y perjudicar el
normal avance de la Obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro cúbico (m3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.04.02 CONCRETO F`C=140KG/CM2 M3


01.02.04.03 CONCRETO F`C=175KG/CM2 M3
DESCRIPCION
El concreto será una mezcla de agua, cemento, y Hormigón, preparada manualmente, cuyo F’c
se encuentra especificado en los planos (f´c=140kg/cm2), (f´c=175kg/cm2) la cantidad de
materiales se encuentran especificadas en el análisis de precios unitarios respectivos.

EJECUCIÓN
Los solados se ejecutaran después de los trabajos de refine y perfilado, en Las estructuras de
concreto armado proyectadas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.04.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO M2


DESCRIPCION
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera y/o metal
necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que conforman las
estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece mas adelante. Este encofrado
corresponde tanto a los laterales, centrales y transversales, según tipo de junta de construcción.

MATERIALES
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras de
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los encofrados
por medio de pernos que pueden ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados será de
responsabilidad única del contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI–147. Los encofrados
deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resista plenamente, sin deformarse, al
empuje del concreto al momento del vaciado. El Contratista deberá proporcionar plano de detalle
de todos los encofrados al Inspector, para su aprobación.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de cemento,
debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la de formación de rebabas. Los
encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y sus
superficies inferiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero. Previamente,
deberá verificar la absoluta limpieza de los encofrados, debiendo extraerse cualquier elemento
extraño que se encuentre dentro de los mismos.

Antes de efectuarse los vaciados de concreto, el ingeniero inspeccionará los encofrados con el
fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del acero de refuerzo, los
amarres los arriostres y el calafateo. Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser
llenados con mortero, una vez retirados estos.
Plazos de desencofrado:
- Costados de losas de techos 24 horas
- Fondos de losas de techo 21 días
- Muro de canaleta 24 horas
- Muro de contención 3 días
- Cabezales de alcantarillas 48 horas
- Sardineles 24 horas

En el caso de utilizarse acelerantes, previa autorización del Ingeniero Inspector, los plazos
podrán reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee. En todo caso, el
tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en
muestras. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar alabeos ni
deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Los encofrados deberán ser ejecutados de tal manera de obtener las formas, niveles,
alineamientos y dimensiones requeridos por los planos. El diseño y seguridad de las estructuras
provisionales, andamiajes y encofrados será de responsabilidad única del Contratista. Se deberá
cumplir con la norma ACI – 347.
Todos los planos de encofrado serán remitidos a la Inspección para su conocimiento con una
anticipación de 10 días a la ejecución de los mismos. Este hecho no exonera la responsabilidad
total y exclusiva del Contratista.
Los andamiajes y encofrados se construirán para resistir con seguridad y sin deformaciones
apreciables las cargas impuestas por su propio peso o empuje del concreto y una sobrecarga no
inferior a 200 Kg/m².
Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la perdida de lechada, adecuadamente
arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y forma. Las tolerancias admisibles
en el concreto terminado son las siguientes: En la sección de cualquier elemento (5 mm. A 10
mm.)

ENCOFRADO DE SUPERFICIE NO VISIBLES


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fuga de la pasta.
ENCOFRADO DE SUPERFICIE VISIBLES
Los encofrados de superficies visibles son del tipo caravista, serán hechos de madera
cepillada, planchas duras o fibras prensadas, madera machihembrada aparejada y cepillada, o
metal. Las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga de la
pasta. En la superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas
aprobadas por el Ingeniero Inspector.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m2).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m2, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.04.05 ACERO DE REFUERZO F`Y=4200KG/CM2 KG


DESCRIPCION
Se debe considerar, detallar, fabricar o instalar todos los elementos de acero de refuerzo
necesario, para completar las estructuras de concreto armado. Los planos indican las cantidades
y tipos de refuerzo que requieren en las diversas estructuras. Las verdaderas longitudes, formas
y cantidades de varillas, se indican en los planos. Para los efectos de llevar a cabo este trabajo,
se debe tener en cuenta el establecer las medidas de seguridad y protección, tanto para el
personal de la construcción, así como para las personas y público en general.

MATERIALES
Todas las varillas de refuerzos serán corrugadas de acuerdo a las especificaciones ASTM-A-305
y se conformarán a los requisitos que las especificaciones ASTM-A-15 para varillas de acero
como refuerzo del concreto.
Las varillas para el refuerzo de concreto estructural deberán ser de acuerdo a los requisitos de
AASHO designación M-31 y deberán ser de formas de acuerdo con AASHO m_137 en lo que
respecta a las varillas Nº 110 conforme a las especificaciones del acero producido por el Perú.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4200 Kg/cm2. (grado 60) según las indicaciones
de los planos.
Se usarán fierro de construcción corrugado de Sider Perú y/o Acero Arequipa de grado 60, sólo
se usará fierro de construcción importado si tiene certificado confiable de sus cantidades físico-
técnico, previa aprobación del Inspector.

EMPLEO Y COLOCACIÓN
Los aceros de refuerzos serán colocados según las indicaciones de los planos.
Las diferencias entre las varillas se consideran medidas, entre los ejes de las mismas.
Antes de la colocación de las varillas serán limpiadas de las eventuales incrustaciones o de
cualquier material extraño que puede afectar el buen contacto con hierro – concreto.
Los refuerzos se colocarán en obra, se anclarán y fijarán de manera que no se desplacen o
deformen durante el vaciado y vibrado. Las barras deben ser adaptadas en todas las
intersecciones.
Los recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados por medios separados de
concreto o cualquier otro medio aprobado por el Supervisor.
Antes del vaciado, el Supervisor deberá aprobar la armadura colocada.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en kilogramo (kg).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en kg, al precio unitario de contrato.
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas, por peso, en función del número teórico de
kilogramos. El peso por metro lineal a considerar es: Ø1/4”=0.25 k/m, Ø3/8”=0.56 k/m,
Ø1/2”=1.02 k/m, Ø5/8”=1.58 k/m., Ø3/4”=2.26 k/m, Ø1”=4.04 k/m.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.04.06 TARRAJEO DE MUROS INTERIORES M2

DESCRIPCIÓN

Comprende los revoques (tarrajeos) que con el carácter definitivo ha de presentar la superficie
tratada, se ejecutará sobre el tarrajeo primario.
La mezcla del tarrajeo será en proporción 1:4, las cintas se aplomarán y sobresaldrán en el
espesor exacto del tarrajeo y estarán espaciados a un metro, partiendo la más cerca posible de
la unión de las esquinas; luego de rellenar el espacio entre cintas, se picarán éstas y en su lugar
se rellenará con mezcla un poco más fuerte que la usada en el tarrajeo. Las cintas no deben
formar parte del tarrajeo.
Los encuentros de muros deben ser en ángulo recto perfectamente perfilados, salvo los casos
previstos de ángulos diferentes. Las aristas de los derrames expuestos a impactos serán
convenientemente boleados.
Las bruñas deben ejecutarse con toda nitidez y los ángulos deben ser perfilados y presentar sus
aristas vivas. Su ejecución debe ser con tarraja. Irán en los lugares indicados en los planos de
detalles y de elevaciones.

CEMENTO
El cemento debe satisfacer la norma ASTM-C 150 tipo 1.

ARENA
La arena fina que se empleará para tarrajeo, no deberá ser arcillosa. Será lavada, limpia y bien
graduada, clasificada uniformemente, desde fina a gruesa.
Estará libre de materias orgánicas y salitrosas. El contenido máximo de arcilla o impurezas será
del 5%.

Cuando la arena esté seca, pasará por una criba Nº 8; no más de 80% pasará por la criba Nº 30;
no más del 20% pasará por la criba Nº 50; y no más del 5% pasará por la criba Nº 100.
Si se quiera hacer el cribado por una sola malla, toda la arena fina estando seca, pasará por la
malla US Standard Nº 8.

Es preferible que la arena sea de río o piedra molida, cuarzo, marmolina, de materiales silicios o
calcáreos, libres de sales, residuos vegetales u otros elementos perjudiciales.

AGUA
El agua a ser usada en la preparación de mezclas para tarrajeos deberá ser potable y limpia; en
ningún caso selemitosa, que no contenga soluciones químicas u otros agregados que puedan
ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m2).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m2, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.04.07 ACCESORIOS UND


DESCRIPCION

La Caja Trampa ha construir tiene dos finalidades; recibir un volumen de agua de la purga del
pozo que se genera en las veces que se enciende la bomba y la segunda recibir el agua de
rebose y limpia del tanque elevado. Como la Caja Trampa esta conectada a un sistema de
drenaje pluvial, se recomienda que no exista un contacto directo con el agua para consumo
humano, para lo cual, se formara un sello de agua que impida el ingreso de roedores e insectos
tanto al pozo como al tanque elevado.
Los accesorios que contiene la Caja trampa son; rejilla de fierro corrugado de Ø1/2” y tapa de
concreto armado de espesor 2” y fc´= 175Kgs/cm2.
Los materiales deberán cumplir todas las Normas ITINTEC, garantizándose su vida útil y
debidamente aprobadas por la Supervisión. La Supervisión deberá verificar la calidad de los
accesorios, requiriendo al contratista las pruebas y certificados de calidad necesarios antes de
uso y previa coordinación con la entidad.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en UND, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.05 RED DESAGUE EN EL INTERIOR DE SS.HH


01.02.05.01 SALIDA DE DESAGUE EN PVC 4” PTO
01.02.05.02 SALIDA DE DESAGUE EN PVC 2” PTO

DESCRIPCIÓN
Son los puntos de salida de las redes interiores de desagüe colocadas para iniciar la instalación
de los accesorios expuestos y que complementan a un aparato sanitario (inodoros, lavaderos,
urinarios y duchas). Según se indique los planos se empleará tuberías y accesorios de
policloruro de Vinilo (PVC), para una presión de trabajo de 150 libras por pulgada cuadrada.
Los puntos de salida de serán de 2”, 3” o 4”, según se indica en el plano de instalaciones
sanitarias. La tubería a emplearse en las redes interiores de desagüe será de plástico P.V.C. del
tipo pesado, con accesorios del mismo material y uniones espiga, campana sellada con
pegamento especial. La tubería y accesorios que se usen en la obra no deberán presentar
rajaduras, resquebrajaduras o cualquier otro defecto visible. Antes de la instalación de las
tuberías, éstas deben ser revisadas interiormente, así como también los accesorios a fin de
eliminar cualquier materia extraña adherida a sus paredes.
Se tendrán puntos de salidas de ventilación específicamente en los inodoros.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El suministro e instalación de la tubería PVC SAP Ø2” ó4” se medirá por (pto) suministrado e
instalado, verificando el buen estado de los mismos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en pto, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.05.03 SALIDA DE VENTILACION EN PVC 2” PTO

DESCRIPCIÓN
La tubería a emplearse en las redes interiores de desagüe será de plástico P.V.C. del tipo
liviano, con accesorios del mismo material y uniones espiga, campana sellada con pegamento
especial. La tubería y accesorios que se usen en la obra no deberán presentar rajaduras,
resquebrajaduras o cualquier otro defecto visible. Antes de la instalación de las tuberías, éstas
deben ser revisadas interiormente, así como también los accesorios a fin de eliminar cualquier
materia extraña adherida a sus paredes.
La ventilación que llegue hasta el techo de la edificación se prolongará 30 cm., sobre el nivel de
la cobertura, rematando en un sombrero de ventilación del mismo material, con diámetro no
menor a 2” en PVC.
Los puntos de salida de ventilación serán de 2” ó 4”, según se indica en el plano de instalaciones
sanitarias. Se tendrán puntos de salidas de ventilación específicamente en los inodoros.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El suministro e instalación de la SALIDA DE VENTILACION EN PVC 2” se medirá por (pto)
suministrado e instalado, verificando el buen estado de los mismos.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en pto, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.05.04 SUMIDERO DE BRONCE 2” UND

DESCRIPCIÓN
La limpieza de los pisos de los ambientes de servicios higiénicos se hará por medio de canaletas
y su recolección, por sumideros conectados a la red de desagüe con su respectiva trampa “P”
(de idéntica manera a las duchas).
Estos sumideros se instalarán con rejillas de bronce, removibles de las dimensiones indicadas
en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en UND, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.02.05.05 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE 2” PZA
01.02.05.06 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE 4” PZA

DESCRIPCIÓN
La inspección y mantenimiento del interior de las redes de tuberías de desagüe se hará por
medio de registros de bronce cromado de 2”. Estos registros se instalarán, con sus tapas
removibles de las dimensiones indicadas en los planos.
Serán de bronce para colocarse en los tubos o conexiones con tapa roscada e irán al ras de los
pisos acabados, cuando las instalaciones sean empotradas y se indiquen en el plano registro de
piso. Para tuberías expuestas, los registros serán de bronce con tapa roscada “con dado” para
ser accionado con una herramienta.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (pza).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en pza, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.05.07 TUBERIA PVC SAL 2” ML


01.02.05.08 TUBERIA PVC SAL 4” ML

DESCRIPCIÓN
La Supervisión deberá verificar la calidad de las tuberías, requiriendo al contratista las pruebas y
certificados de calidad necesarios antes de uso.

SUMINISTRO Y ALMACENAMIENTO
Suministrar y almacenar todos los productos y materiales como se ha especificado y como se
indica a continuación:
 Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su transporte y
su entrega hasta el lugar de la obra.
 Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
 Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) o equipo mecánico apropiado, y
mantener la tubería bajo perfecto control en todo momento.
 Por ninguna circunstancia se debe permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre,
empuje o mueva de modo que se dañe la tubería.
 Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier tubería o
su acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.

En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo apropiado,


instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la aprobación para el tipo de
bloqueo y colocación de estacas, así como para el método de instalación. Almacenar la tubería
sobre un piso nivelado, colocando cuñas o estacas para bloquearlas de modo que no rueden.
Colocar la tubería al lado de la zanja en el lado opuesto de donde se ha puesto el material
excavado a fin de protegerla del trafico o equipo pesado.
Almacenar las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y protegerlas de la luz,
luz solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.
No utilizar empaquetaduras que muestren signos de rajaduras, efecto del clima u otro deterioro.
No utilizar material de empaquetadura almacenado por más de seis meses sin la debida
aprobación.
PROFUNDIDAD DE LA LÍNEA
La profundidad de la línea de alcantarillado a instalar depende de lo indicado en los planos. El
recubrimiento mínimo del relleno sobre la clave del tubo en relación con el nivel del pavimento
será de 1.20 m.
Sólo en caso de pasajes peatonales y calles angosta hasta 3.00 m de ancho, en donde no existe
circulación de transito vehicular, se permitirá un recubrimiento mínimo de 0.60 m sobre la clave
del tubo.
Los empalmes a líneas a los buzones solo podrán ser ejecutados por el contratista con su
personal, previa coordinación con la Supervisión.

INSTALACIÓN
Durante el proceso de instalación, todas las líneas deberán permanecer limpias en su interior.
Para la correcta colocación de las líneas de alcantarillado, se utilizaran procedimientos
adecuados, con sus correspondientes herramientas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.05.09 REDUCCION PVC DE 4” A 2” UND


DESCRIPCIÓN
Para la continuación de las redes de desagüe entre tuberías de diámetros distintos, se colocarán
reducciones según el plano.
Según se indique los planos se empleará accesorios de policloruro de Vinilo (PVC), para una
presión de trabajo de 150 libras por pulgada cuadrada.
La unión entre tubos y accesorios será ejecutada utilizando como impermeabilizante pegamento
especial de primera calidad para tuberías PVC de embone, no admitiéndose el uso de pintura de
ninguna clase.
Las tuberías y accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua
deberán cumplir las Normas Técnicas Nacional vigente.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en UND, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.05.10 CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 10” x 20” UND


01.02.05.11 CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 12” x 24” UND
01.02.05.12 CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 18” x 24” UND

DESCRIPCIÓN

Para la inspección y mantenimiento de la tubería de desagüe, serán construidas cajas de


registro en los lugares indicados en los planos. Serán de concreto simple y llevarán tapa
cubiertas del mismo material del piso concreto armado y con asas removibles para el retiro ó
destape de éstas.
Las paredes y el fondo de las cajas serán de concreto simple en proporción a 1:6 de 8 cm., de
espesor y serán tarrajeadas con mortero 1:3 cemento-arena en un espesor de 1/2". El fondo
tendrá una media caña de concreto simple pulido del diámetro de la tubería de salida.
Las dimensiones de las cajas serán las que se muestren en los planos respectivos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en UND, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

1.2.5 APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS


01.02.06.01 SUM. E INST. DE INODORO DE LOSA BLANCA C/TANQUE INC. ACCESORIOS UND
DESCRIPCIÓN
Se colocarán INODOROS de loza vitrificada blanca, de primera calidad con asiento, tapa de
asiento y tanque bajo. Los accesorios interiores serán de plástico pesado irrompible, la manija de
accionamiento será cromada al igual que los pernos de anclaje al piso. Se colocarán en perfecto
nivel y debidamente asentados con masilla de tal manera de obtener durabilidad en la
colocación. Se tendrá especial cuidado en no ocasionar daños, ralladuras o quiebres del aparato
sanitario.
Se coloca la taza WC en el lugar donde va a ser instalada y se marcan los huecos en los que
irán alojados los pernos de sujeción. Estos huecos tendrán una profundidad no menor de 2" y
dentro de ellos irán los tarugos de madera. La tubería PVC deberá sobresalir del nivel del piso
terminado lo suficiente para que embone en la ranura del aparato.
Luego se asegura el aparato mediante un anillo de masilla que cubra toda la ranura en forma tal
que quede un sello hermético. Colocada la taza en un sitio, se atornilla los pernos que aseguran
la taza al piso.
Efectuada esta operación y estando fija la taza se procederá a ejecutar la unión con el tubo de
bajada de 1 1/4" del tanque, colocando un "chupón de jebe".
En el caso de WC de Tanque Bajo, el Tanque deberá quedar completamente asegurado a la
taza, los pernos llevarán empaquetaduras de jebe a ambos lados de la taza, aparte de las
arandelas metálicas correspondientes.
Los tubos de abasto de los WC Tanque bajo serán flexibles y cromados.

PRUEBA DE LOS APARATOS SANITARIOS

Terminado los trabajos de instalación de los aparatos sanitarios se procederá a efectuar la


prueba de los mismos y de sus accesorios de agua y desagüe, de manera individual. Deberá
observarse un funcionamiento satisfactorio.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en UND, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.02.06.02 SUM. E INST. DE LAVADERO TIPO OVALIN INC. /GRIFERIA UND
DESCRIPCIÓN
Se colocarán lavaderos tipo ovalin de primera calidad, con una llave cromada de 1/2" con marca
de reconocida calidad, cadena y tapón, así como, una trampa tipo "P" en la salida de los
desagües la que será cromada de 1 1/2" de diámetro. Se colocarán en perfecto nivel y
debidamente asentados con cemento blanco de tal manera de obtener durabilidad en la
colocación. Se tendrá especial cuidado en no ocasionar daños, ralladuras o quiebres del aparato
sanitario.
El lavatorio se colocará perfectamente, nivelado, siendo la altura del aparato de 1.10 cm. El
respaldo del lavatorio se fraguará con cemento blanco a la mayólica del muro, en el empalme de
la trampa se empleará masilla.
Los soportes para lavatorios serán a base de escuadras de fierro fundido, evitando que el
lavatorio no quedara inclinado hacia adelante.
Los tubos de abasto de los lavatorios serán cromados y flexibles.

PRUEBA DE LOS APARATOS SANITARIOS


Terminado los trabajos de instalación de los aparatos sanitarios se procederá a efectuar la
prueba de los mismos y de sus accesorios de agua y desagüe, de manera individual. Deberá
observarse un funcionamiento satisfactorio.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en UND, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.06.03 SUM. E INST. DE LAVATORIO DE MANOS DE LOSA INC. /GRIFERIA UND


Ídem Partida 01.02.06.01 SUM. E INST. DE LOSA BLANCA C/TANQUE INC.ACCESORIO

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en UND, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.02.06.04 SUM. E INST. DE LAVADERO DE ACERO INOX. DE COCINA INC. / GRIF. UND
DESCRIPCIÓN
Se colocarán LAVADEROS de ACERO INOXIDABLE de primera calidad, con un GRIFO TIPO
CISNE cromado de 1/2" con marca de reconocida calidad, cadena y tapón, así como, una
trampa tipo "P" en la salida de los desagües la que será de PVC de 1 1/2" de diámetro. Se
colocarán en perfecto nivel y debidamente asentados con cemento blanco de tal manera de
obtener durabilidad en la colocación. Se tendrá especial cuidado en no ocasionar daños,
ralladuras o quiebres del aparato sanitario.
El lavatorio se colocará perfectamente, nivelado, siendo la altura del aparato de 1.10 cm. Los
bordes del lavadero se fraguarán con cemento blanco a la mayólica del muro y losa de apoyo.
PRUEBA DE LOS APARATOS SANITARIOS
Terminado los trabajos de instalación de los aparatos sanitarios se procederá a efectuar la
prueba de los mismos y de sus accesorios de agua y desagüe, de manera individual. Deberá
observarse un funcionamiento satisfactorio.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (UND).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en UND, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.03 DRENAJE PLUVIAL DE PISOS


01.03.01 OBRAS PRELIMINARES
01.03.01.01 TRAZO NIVELES Y REPLANTEO ML

DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado, fijando los ejes de referencia y
las estacas de nivelación.

Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del ancho de las zanjas en armonía
con los planos, estos ejes deberán ser aprobados por el Ingeniero, antes que se inicie con las
excavaciones.

GENERALIDADES
El replanteo de los planos consiste en materializar sobre el terreno en determinación precisa y
exacta sus niveles así como definir sus linderos, establecer marcas y señales fijas de referencia,
con carácter temporal.
El Contratista someterá los replanteos a la aprobación del Ing. Inspector, antes de dar comienzo
a los trabajos.

MATERIAL
El equipo de replanteo estará constituido en primera instancia por el Ing. Residente, el Maestro
de Obras y Personal Obrero con el auxilio de un adecuado equipo topográfico y herramientas
menores.
Los instrumentos topográficos estarán constituidos por un teodolito (ó Estación total), un nivel de
precisión, miras, jalones, estacas, cinta metálica ó de tela de 25 ó 50 m. cordeles, plomada de
albañil, reglas de madera, escantillón, cerchas, martillo, serrucho, punzón y clavos así como
también se tendrá a mano cemento, arena, cal, yeso, tiza, crayón, lápiz de carpintero, etc.

METODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en (ml.)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en (ml), al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.03.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.03.02.01 EXCAVACION DE ZANJA MANUAL M3

DESCRIPCIÓN
Es el trabajo a ejecutarse debajo del nivel del terreno natural o pisos hasta 1.00m de profundidad
para poder realizar el tendido de la tubería proyectada en suelo firme, por herramientas de
mano.
Para los efectos de llevar a cabo este trabajo, se debe tener en cuenta el establecer las medidas
de seguridad y protección, tanto para el personal de la construcción, así como para las personas
y público en general. Se establecerán posibles perturbaciones que puedan presentarse en las
construcciones colindantes y se provendrán desplomes, asentamientos o derrumbes. Se evitará
la destrucción de instalaciones de servicios subterráneos que pudieran existir en el área a
excavar por lo que el Contratista deberá tener en consideración estas eventualidades.

Las sobre - excavaciones se pueden producir en dos casos

a. AUTORIZADA
Cuando los materiales encontrados excavados a profundidades determinadas, no son las
apropiadas tales como: terrenos sin compactar o terreno con material orgánico objetable, basura
u otros materiales fangosos.

b. NO AUTORIZADA
Cuando el constructor por negligencia, ha excavado más allá y más abajo de las líneas y
gradientes determinadas.
En ambos casos, el constructor esta obligado a Llenar todo el espacio de la sobre excavación
con concreto F'c =140 Kg/cm2 u otro material debidamente acomodado y/o compactado, tal
como sea ordenado por el supervisor.
En todo momento, durante el periodo de excavación hasta su terminación e inspección final y
aceptación, se proveerá de medios y equipos amplios mediante el cual se pueda extraer
prontamente, toda el agua que entre en cualquier excavación u otras partes de la obra. No se
permitirá que suba el agua o se ponga en contacto con la estructura hasta que el concreto y/o
mortero haya obtenido fragua satisfactoria y de ninguna manera antes de doce (12) horas de
haber colocado el concreto y/o mortero.

El material proveniente de la excavación de zanjas, debe ser humedecido con la finalidad de


contrarrestar el levantamiento de polvos de material fino y perjudicar a la población durante el
proceso constructivo. El humedecimiento del material se debe realizar mediante un regadío
tenue, para no dispersar el material, como también no interferir en las demás actividades del
procedimiento constructivo, como seleccionar el material para el relleno y su posterior
eliminación como material excedente.

El número de riegos será uno por día para zonas frías y dos para zonas cálidas, en todo caso
dependiendo de las condiciones climáticas particulares (estaciones del tiempo) de la zona.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.03.02.02 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA ML

DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la perfilación de las zanjas resultante de los cortes que quedan al final
de los cortes, específicamente cortes con maquinaria, y que requiere que la excavación tenga la
verticalidad y dimensiones requeridas, para los trabajos posteriores. Este trabajo debe llevarse a
cabo de modo manual.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.03.03 CONCRETO ARMADO


01.03.03.01 CONCRETO F´C= 175 Kg /cm2 M3
DESCRIPCION
El concreto será una mezcla de agua, cemento, y Hormigón, preparada manualmente, cuyo F’c
se encuentra especificado en los planos (f´c=175kg/cm2), la cantidad de materiales se
encuentran especificadas en el análisis de precios unitarios respectivos.

EJECUCIÓN
Los solados se ejecutaran después de los trabajos de refine y perfilado, en Las estructuras de
concreto armado proyectadas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.03.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO M2

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera y/o metal
necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que conforman las
estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece mas adelante. Este encofrado
corresponde tanto a los laterales, centrales y transversales, según tipo de junta de construcción.

MATERIALES
Se podrán emplear encofrados de madera o metal. Los alambres que se empleen para amarrar
los encofrados, no deberán atravesar las caras de concreto que queden expuestas en la obra
terminada. En general, se deberá unir los encofrados por medio de pernos que pueden ser
retirados posteriormente.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados será de
responsabilidad única del contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI–147. Los encofrados
deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resista plenamente, sin deformarse, al
empuje del concreto al momento del vaciado. El Contratista deberá proporcionar plano de detalle
de todos los encofrados al Inspector, para su aprobación.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de cemento,
debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la de formación de rebabas. Los
encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y sus
superficies inferiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero. Previamente,
deberá verificar la absoluta limpieza de los encofrados, debiendo extraerse cualquier elemento
extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Antes de efectuarse los vaciados de concreto, el ingeniero inspeccionará los encofrados con el
fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del acero de refuerzo, los
amarres los arriostres y el calafateo. Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser
llenados con mortero, una vez retirados estos.
Plazos de desencofrado:

- Costados de losas de techos 24 horas


- Fondos de losas de techo 21 días
- Muro de canaleta 24 horas
- Muro de contención 3 días
- Cabezales de alcantarillas 48 horas
- Sardineles 24 horas

En el caso de utilizarse acelerantes, previa autorización del Ingeniero Inspector, los plazos
podrán reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee. En todo caso, el
tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en
muestras. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar alabeos ni
deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Los encofrados deberán ser ejecutados de tal manera de obtener las formas, niveles,
alineamientos y dimensiones requeridos por los planos. El diseño y seguridad de las estructuras
provisionales, andamiajes y encofrados será de responsabilidad única del Contratista. Se deberá
cumplir con la norma ACI – 347.
Todos los planos de encofrado serán remitidos a la Inspección para su conocimiento con una
anticipación de 10 días a la ejecución de los mismos. Este hecho no exonera la responsabilidad
total y exclusiva del Contratista.
Los andamiajes y encofrados se construirán para resistir con seguridad y sin deformaciones
apreciables las cargas impuestas por su propio peso o empuje del concreto y una sobrecarga no
inferior a 200 Kg/m².
Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la perdida de lechada, adecuadamente
arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y forma. Las tolerancias admisibles
en el concreto terminado son las siguientes: En la sección de cualquier elemento (5 mm. A 10
mm.)

ENCOFRADO DE SUPERFICIE NO VISIBLES


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fuga de la pasta.

ENCOFRADO DE SUPERFICIE VISIBLES


Los encofrados de superficies visibles son del tipo caravista, serán hechos de madera
cepillada, planchas duras o fibras prensadas, madera machihembrada aparejada y cepillada, o
metal. Las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga de la
pasta. En la superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas
aprobadas por el Ingeniero Inspector.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m2).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m2, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.03.03.03 ACERO DE REFUERZO FY=4,200 KG/cm2 KG

DESCRIPCION
Se debe considerar, detallar, fabricar o instalar todos los elementos de acero de refuerzo
necesario, para completar las estructuras de concreto armado. Los planos indican las cantidades
y tipos de refuerzo que requieren en las diversas estructuras. Las verdaderas longitudes, formas
y cantidades de varillas, se indican en los planos. Para los efectos de llevar a cabo este trabajo,
se debe tener en cuenta el establecer las medidas de seguridad y protección, tanto para el
personal de la construcción, así como para las personas y público en general.

MATERIALES
Todas las varillas de refuerzos serán corrugadas de acuerdo a las especificaciones ASTM-A-305
y se conformarán a los requisitos que las especificaciones ASTM-A-15 para varillas de acero
como refuerzo del concreto.
Las varillas para el refuerzo de concreto estructural deberán ser de acuerdo a los requisitos de
AASHO designación M-31 y deberán ser de formas de acuerdo con AASHO m_137 en lo que
respecta a las varillas Nº 110 conforme a las especificaciones del acero producido por el Perú.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4200 Kg/cm2. (grado 60) según las indicaciones
de los planos.
Se usarán fierro de construcción corrugado de Sider Perú y/o Acero Arequipa de grado 60, sólo
se usará fierro de construcción importado si tiene certificado confiable de sus cantidades físico-
técnico, previa aprobación del Inspector.

EMPLEO Y COLOCACIÓN
Los aceros de refuerzos serán colocados según las indicaciones de los planos.
Las diferencias entre las varillas se consideran medidas, entre los ejes de las mismas.
Antes de la colocación de las varillas serán limpiadas de las eventuales incrustaciones o de
cualquier material extraño que puede afectar el buen contacto con hierro – concreto.
Los refuerzos se colocarán en obra, se anclarán y fijarán de manera que no se desplacen o
deformen durante el vaciado y vibrado. Las barras deben ser adaptadas en todas las
intersecciones.
Los recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados por medios separados de
concreto o cualquier otro medio aprobado por el Supervisor.
Antes del vaciado, el Supervisor deberá aprobar la armadura colocada.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en kilogramo (kg).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en kg, al precio unitario de contrato.
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas, por peso, en función del número teórico de
kilogramos. El peso por metro lineal a considerar es: Ø1/4”=0.25 k/m, Ø3/8”=0.56 k/m,
Ø1/2”=1.02 k/m, Ø5/8”=1.58 k/m., Ø3/4”=2.26 k/m, Ø1”=4.04 k/m.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.03.03.04 REJILLA DE PLATINA DE 1 1/2” x 1/4” @ 0.05 MT. ML
DESCRIPCIÓN
Las cunetas pluviales de concreto armado estarán cubiertos en algunos tramos por rejillas de
platina de Ø1 ½” x ¼” a 0.05m de separación entre una y otra platina. Las platinas estarán
confinadas en un soporte rectangular hecho de ángulos de 1” x 1” x ¼”. La junta entre los fierros
lisos y los ángulos estarán adheridos con puntos de soldadura cellocord.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por ml de
acuerdo a la cantidad registrada en cuaderno de obra.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará por ml en la forma indicada y aprobada por el Supervisor, al precio unitario
de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, implementos de seguridad y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

01.03.03.05 JUNTA 1/2” EN CANALETA (INC. WATER STOP) ML


DESCRIPCIÓN
Esta partida está referida al suministro y colocación de teknoport de ½” con la aplicación de un
sellante elástico de poliuretano a lo largo de la unión del piso por paños de acuerdo a la
disposición en planos, este procedimiento será coordinado con el ingeniero supervisor.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en (ML)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en (ML), al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos
los costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, implementos de
seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera satisfacción del
Supervisor.

01.03.03.06 TARRAJEO EN INTERIOR DE MUROS M2


DESCRIPCIÓN
Comprende los revoques (tarrajeos) que con el carácter definitivo ha de presentar la superficie
tratada, se ejecutará sobre el tarrajeo primario.
La mezcla del tarrajeo será en proporción 1:4, las cintas se aplomarán y sobresaldrán en el
espesor exacto del tarrajeo y estarán espaciados a un metro, partiendo la más cerca posible de
la unión de las esquinas; luego de rellenar el espacio entre cintas, se picarán éstas y en su lugar
se rellenará con mezcla un poco más fuerte que la usada en el tarrajeo. Las cintas no deben
formar parte del tarrajeo.
Los encuentros de muros deben ser en ángulo recto perfectamente perfilados, salvo los casos
previstos de ángulos diferentes. Las aristas de los derrames expuestos a impactos serán
convenientemente boleados.
Las bruñas deben ejecutarse con toda nitidez y los ángulos deben ser perfilados y presentar sus
aristas vivas. Su ejecución debe ser con tarraja. Irán en los lugares indicados en los planos de
detalles y de elevaciones.

CEMENTO
El cemento debe satisfacer la norma ASTM-C 150 tipo 1.

ARENA
La arena fina que se empleará para tarrajeo, no deberá ser arcillosa. Será lavada, limpia y bien
graduada, clasificada uniformemente, desde fina a gruesa.
Estará libre de materias orgánicas y salitrosas. El contenido máximo de arcilla o impurezas será
del 5%.

Cuando la arena esté seca, pasará por una criba Nº 8; no más de 80% pasará por la criba Nº 30;
no más del 20% pasará por la criba Nº 50; y no más del 5% pasará por la criba Nº 100.
Si se quiera hacer el cribado por una sola malla, toda la arena fina estando seca, pasará por la
malla US Standard Nº 8.

Es preferible que la arena sea de río o piedra molida, cuarzo, marmolina, de materiales silicios o
calcáreos, libres de sales, residuos vegetales u otros elementos perjudiciales.

AGUA
El agua a ser usada en la preparación de mezclas para tarrajeos deberá ser potable y limpia; en
ningún caso selemitosa, que no contenga soluciones químicas u otros agregados que puedan
ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (m2).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m2, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

1.4 SISTEMA DE AGUA PARA LLUVIAS


01.04.01 BAJADA DE EVACUACION DE AGUA PLUVIAL DE Ø 4” ML
01.04.02 BAJADA DE EVACUACION DE AGUA PLUVIAL DE Ø 6” ML

DESCRIPCIÓN
Está partida comprende el desagüe de aguas pluviales que discurren por las canaletas ubicando
en puntos o bajadas de tubería PVC Ø 4” Y 6” C-10, utilizando codos PVC de 45º y 90º.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en ML.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ML. Al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida.

01.05 DRENAJE PLUVIAL DE CANCHA DEPORTIVA.


01.05.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.05.01.01 TRAZO Y REPALNTEO M

Idem Partida TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO DE REDES DE AGUA

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por ml de
acuerdo a la cantidad registrada en cuaderno de obra.
BASES DE PAGO
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en (ml)

01.05.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.05.02.01 CORTE DE TERRENO A NIVEL DE SUBRASANTE C/EQUIPO M3

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en el corte de material que se encuentra por encima de la sub-rasante, es
decir que se refiere al corte de material liberado por sobre el nivel de la sub-rasante, tal como se
indican en los planos.

Los cortes se realizaran con tractor oruga, cargador frontal, o motoniveladora, se retiraran todos
los residuos orgánicos que se encuentren en la plataforma y cualquier otro material nocivo para
el pavimento, la partida será medido en metros cúbicos (m3) de terreno cortado, y que a opinión
de la supervisión están de acuerdo con los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.02.02 EXCAVACION DE ZANJA MANUAL DE TUB. FLEXIBLE CORRUGADA PERFORADA


HPD DN – 110 mm M

01.05.02.03 EXCAVACION DE ZANJA MANUAL DE TUB. FLEXIBLE CORRUGADA PERFORADA


HPD DN – 160 mm M

DESCRIPCION
La zanja debe de estar excavada de acuerdo a las medidas que figuran en los planos, el
geocompuesto para drenaje MacDrain 2LTD se debe de colocar al costado de la zanja en
sentido longitudinal, luego se deberá de insertar la tubería en la abertura del geocompuesto.
El MacDrain® 2LTD debe colocarse con sus núcleos centrales pegados unos con otros. Se debe
traslapar una longitud de unos 100 mm de geotextil con el rollo adyacente.
Se colocará una camada arena que servirá como base para el geocompuesto y la tubería.
Se procederá a colocar el geocompuesto y la tubería dentro de la zanja según como lo indiquen
los planos.
Finalmente se colocará el relleno granular según la granulometría indicada.
Los rollos deben almacenarse con su cubierta de plástico y depositarse sobre una superficie
plana no debiendo colocar más de tres rollos uno encima de otro para evitar que estos se
deformen.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realiz-ará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.05.02.04 EXCAVACION MANUAL DE TUBERIA Ø200mm M
Ídem partida 01.02.02.01 EXCAVACION DE ZANJA MANUAL (Ancho=0.30-Alto Variable) ML

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.02.05 EXCAVACION MANUAL DE CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE DE 24” x 24” M3


Ídem partida 01.02.04.01 EXCAVACION MANUAL PARA CAJA DE TRAMPA M3

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro cúbico (m3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.02.06 REF. NIVEL. Y PERFILADO DE ZANJA P/ TUB. FLEXIBLE CORRUGADA PERFORADA


HPD DN – 110 mm M

01.05.02.07 REF. NIVEL. Y PERFILADO DE ZANJA P/ TUB. FLEXIBLE CORRUGADA PERFORADA


HPD DN – 160 mm M

Ídem partida 01.02.02.02 PERFILADO Y NIVELADO DE ZANJAS ML

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (ML).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ML, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.02.08 REFINE, NIVELACION Y FONDO PARA TUBERIA DE DESAGUE M

DESCRIPCIÓN
Para proceder a instalar las tuberías, previamente las zanjas excavadas deberán estar perfiladas
y niveladas.
El fondo de la zanja será cuidadosamente nivelado conformándose exactamente en le gradiente
del proyecto, si el fondo de la zanja es roca, este será excavado a suficiente profundidad debajo
de las cotas de las gradientes para asegurar que ninguna parte de la tubería o pieza de unión
este en contacto con la roca sólida, colocándose una cama de material granular compacto
íntegramente con espesor mínimo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (ML).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ML, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.02.09 RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL ARENA M3

DESCRIPCION
Esta partida comprende los trabajos de suministro y colocación de una cama de arena de rio con
un espesor no mayor de 0.05m. que servirá como transición entre el manto drenante de material
filtrante y el manto portante (tierra de cultivo).

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.02.10 RELLENO Y COMPACTADO DE ZANJA MANUAL CON MATERIAL PROPIO


ZARANDEADO M

Ídem partida 01.02.02.04 RELLENO COMP. DE ZANJA MANUAL CON MAT. PROPIO
ZARANDEADO ML

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en metro lineal (ml).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ml, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.02.11 RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO 70% H, 30% T. R. M3

DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la colocación de material de préstamo para relleno (será una mezcla en
la cual contendra 70% de hormigón y 30% de tierra roja, estos porcentajes serán del volumen
total que se requiere para el trabajo a ralizar), dicho material será utilizado en las zonas
indicadas en los planos que deben rellenarse, hasta conformar la rasante, de acuerdo a los
niveles y perfiles señalados. Se efectuará la compactación de este relleno en capas no mayores
de 0.50 m. usando equipo pesado de compactación (Rodillo Liso Vibratorio y moto niveladora),
debiendo alcanzar cada capa de relleno, un grado de compactación del 90% de la máxima
densidad seca del ensayo Proctor Modificado (AASHTO T-18º), antes de empezar con la
siguiente capa de relleno.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en (m3)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en (m3), al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos
los costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, implementos de
seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera satisfacción del
Supervisor.

01.05.02.12 CAMA DE APOYO PARA TUBERIAS DE DESAGUE ML


Ídem partida 01.02.02.03 CAMA DE APOYO CON ARENA e=0.25m

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (ML).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en ML, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.02.13 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/EQUIPO M3


Ídem partida 01.02.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE M3

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.03 SUMINISTRO E INST. DE TUBERIA


01.05.03.01 SUM. E INST. TUB. FLEXIBLE CORRUGADA PERFORADA HPD DN – 110 mm ML
01.05.03.02 SUM. E INST. TUB. FLEXIBLE CORRUGADA PERFORADA HPD DN – 160 mm ML

DESCRIPCION
El Mac tuvo KN-110 y 160mm es una tubería de drenaje, corrugada, flexible, perforada y
fabricada de PEAD (polietileno de alta densidad).
Esta tubería tiene corrugaciones en su superficie interior , y se disponen de forma helicoidal a lo
largo del tubo.
Las perforaciones del Mac Tubo KN DN _170 tambien se encuentran distribuidas en forma
helicoidal y se ubican en el centro del valle de la corrugación
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.03.03 SUM. E INST. TUBERIA PVC KM ISO 4435 UF Ø=200MM S-25 ML


Ídem partida 01.02.03.03 SUM. E INST. TUBERIA PVC KM ISO 4435 UF Ø=200MM S-25
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.
01.05.03.04 PRUEBA HIDRAULICA M
Ídem Partida 01.02.03.04 PRUEBA HIDRAULICA
METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en (m)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en (m), al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los
costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, implementos de
seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera satisfacción del
Supervisor.

01.05.03.05 SUM.E INST TEE DE 160mmX110mm SP UND


Ídem Partida 01.01.02.03.03 TEE DE 3”X3” PVC SP DE AGUA
METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en (UND)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en (UND), al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos
los costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, implementos de
seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera satisfacción del
Supervisor.

01.05.03.06 SUM.E INST DE SUDRECON GEOCOMPUESTO TRIDIMENSIONAL DE DRENAJE M

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consistirá en la provisión y colocación de un geocompuesto para el drenaje de


aguas sub-superficiales denominado MacDrain® 2LTD, cuyo núcleo drenante es formado por
una geomanta tridimensional, fabricada con filamentos de polipropileno y termosoldada entre dos
geotextiles no tejidos de poliéster en todos los puntos de contacto.
Éste geocompuesto MacDrain 2LTD tiene incorporado una abertura para la inclusión de la
tubería perforada, ésta abertura ya viene hecha de fábrica la cual permite un rendimiento mayor
en colocación.

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en (m)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en (m), al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los
costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, implementos de
seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera satisfacción del
Supervisor.

01.05.03.07 SUM.E INST DE GEOTEXTIL NO TEJIDO MACTEX MT 200 M2


01.05.03.08 CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 24”X24” UND
Ídem Partida 01.02.05.12 CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 18”X24” UND

METODO DE MEDICION
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total
en (UND)
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en (UND), al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos
los costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, implementos de
seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera satisfacción del
Supervisor.

01.05.04 SEMBRADO DE GRASS


01.05.04.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.05.04.01.01 RELLENO COMPACTADO CON TIERRA DE CHACRA M3

DESCRIPCIÓN
Consiste en la extracción, carguío y conformación de terraplenes con material de cantera, que
cumpla con las características de material de chacra que servirá para el sembrado del gras del
campo deportivo, necesario para este fin. El transporte del material de cantera a Obra será
considerado teniendo en cuenta que la calidad del material tenga la aprobación del ingeniero
supervisor.

EXTRACCIÓN Y APILAMIENTO

Consiste en la excavación y apilamiento de material, el cual se empleara para los terraplenes o


rellenos, asimismo en la producción se está considerando una compactación del 20%.

CARGUÍO

Consiste en el carguío de materiales apilados, mediante el uso de un cargador frontal. Este


material se encuentra esponjado, que al ser compactado reduce su volumen aproximadamente
en un 20%, factor que ha sido considerado en el análisis de Costos Unitarios.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M3).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M3, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.04.01.02 ESCARIFICADO, REGADO, COMPACTADO Y NIVELADO DE SUB RASANTE M2

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en llevar a cabo las operaciones de nivelado, de modo que la rasante
quede preparada para el sembrado de gras, con el espesor indicado en los planos.

Por medio de la nivelación selectiva puede ser económico reemplazar el material de inferior
calidad de la sub-rasante con material superior.
Una vez que el terreno a sido perfilado y nivelado, deberá regarse la superficie de la sub-rasante,
para ser escrupulosamente compactada, a fin de proporcionar las condiciones para el sembrado
de gras.
Luego de haber compactado el terreno con rodillo tipo pata de cabra, se deberá utilizar un rodillo
liso vibratorio tándem u otro equipo que haya demostrado resultados similares y sea aprobado
por el Ing. Superior
Se compactará, hasta alcanzar el 95% de compactación de máxima densidad seca y se
verificará el porcentaje de compactación cada 50 m. como máximo por métodos aprobados por
el Ing. superior.
Esta partida se medirá por metros cuadrado (m2) compactado de la sub-rasante.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M2).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M2, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

01.05.04.02 COLOCACION DE CESPED


01.05.04.02.01 SEMBRADO DE GRAS NATURAL INC/COLOCACIÓN M2

DESCRIPCIÓN
El sembrado de grass se efectuara sobre terreno natural y limpio de malezas y elementos
extraños. Se aplicara una capa de tierra de cultivo de 5 centímetro de espesor sobre el cual se
colocara los bloques de gras en dimensiones estándar. Debiendo aplicarse agua sobre el gras.
Se evitara depresiones o huecos que impidan un adecuado drenaje de las aguas pluviales,
procurando lograr una adecuada pendiente hacia los puntos de drenaje pluvial.

El riego y mantenimiento del gras se efectuará con cortadoras de hierbas y el riego del agua se
hará por medio de mangueras tipo esparción, este trabajo se realizará para la penetración de las
raíces al terreno tratado en el campo de fútbol.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en (M2).

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en M2, al precio unitario de contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con beneficios sociales,
herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta
partida a entera satisfacción del Supervisor.

También podría gustarte