Está en la página 1de 3

Hacer un templo en su corazón

13 de febrero de 2015 a la(s) 19:52

Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya


Mahārāj,
Hablando con los devotos de Paipa, Colombia,
16 de Noviembre 2014

Los devotos han regresado del parikramā de Vṛndāvan. Todo fue feliz y sin problemas.
Visitaron muchos lugares.
Antes, Gurudev llevaba a Guru Mahārāj y a todos los peregrinos a muchos lugares, y
después del tiempo de Guru Mahārāj, cuando Gurudev viajó a países extranjeros,
hemos continuado haciendo los recorridos cada año. Y ahora también, después de la
desaparición de Gurudev, por la misericordia de Guru, Vaiṣṇava y Bhagavān, estamos
continuando los parikramās cada año. Es sólo para la prédica. Llevamos a la gente a
varios lugares, les contamos acerca de los Pasatiempos del Señor Kṛṣṇa y Rādhārāni,
acerca de los Pasatiempos de Śrī Śrī Guru Gaurāṅga Gāndharvā Govindasundar y los
Pasatiempos de Girirāj Govardhan. De esta manera hacemos parikramā en Vṛndāvan
todos los años y así nuestro movimiento de prédica está continuando en todas partes.
También Tyāgi Mahārāj regresó. He oído de él que también hizo buenos programas en
todo el mundo. Él está muy feliz de conseguir energía a través de la vida de práctica de
los devotos, y ustedes también tienen un poco de energía a través de su prédica.
¿Tienen alguna pregunta?
Pregunta: Hoy estaremos haciendo un evento en el centro de la ciudad y vamos a
distribuir prasādam a la gente.
Śrīla Āchārya Mahārāj: Eso es bueno, pero será aún mejor si distribuyen Kṛṣṇa-kathā,
Govinda-kathā, Guru-kathā o Gaura-kathā a la gente, entonces ellos serán más
beneficiados. Pueden distribuir prasādam y ellos obtendrán un poco de beneficio, pero
si distribuyen Kṛṣṇa-kathā, Gaura-kathā, Govinda-kathā, esto les traerá más beneficio
a ellos. Si oyen Kṛṣṇa-kathā, conseguirán un poco de sādhu-saṅga y van a obtener
alivio del nacimiento y la muerte, es por eso que es necesario distribuir Kṛṣṇa-kathā y
limpiar sus corazones— hacer un templo en sus corazones. Eso es bueno.
Pueden distribuir prasādam, no hay problema, pero si junto con el prasādam ellos
cantan el Santo Nombre, escuchan algo de Kṛṣṇa-kathā, esto será bueno.
Pregunta: Mahārāj, una devota está preguntando qué puede hacer, ella está pasando
una situación difícil en su vida. Incluso conociendo las Escrituras aun así se encuentra a
sí misma en una situación difícil.
Śrīla Āchārya Mahārāj: Ella debe recordar a Parikṣit Mahārāj. Él tuvo un aviso de
que tenía que dejar su cuerpo dentro de siete días, así que, ¿cuánta dificultad tenía que
atravesar? Creo que ella no se enfrenta a este tipo de problema. Estamos todos
sufriendo, pero podemos obtener alivio a través del servicio al Señor, a través de la
entrega total a Él, esta es la única manera de obtener alivio. ¿Por qué estamos
sufriendo? Porque nos olvidamos de Kṛṣṇa, nos olvidamos de nuestro Guru. Creemos
que podemos mantenernos a nosotros mismos; es nuestro ego. Queremos disfrutar de
todo, probar todo, pero no somos los propietarios. Kṛṣṇa es el propietario. Deben
pensar de esta manera, entonces recibirán alivio de todo. ¿Entienden?
Pregunta: ¿Cuál es la mejor línea de conducta cuando tenemos algunas dificultades en
las relaciones con los devotos?
Śrīla Āchārya Mahārāj:
ṭṛṇādhika hīna, dīna, akiñchana chāra
āpane mānobi sadā chāḍi’ ahaṅkāra vṛkṣa-
sama kṣamā-guṇa korobi sādhana
pratihiṁsā tyaji anye korobi pālana
Abandona tu ego falso, y siempre considérate más bajo que la hierba, pobre,
necesitado, y sin valor. Practica la tolerancia como un árbol. Renuncia a la venganza y
nutre a los demás.
Deben ser humildes, tolerantes, y dar honor a los demás. Si alguien les castiga o utiliza
malas palabras, no deben hacer lo mismo a cambio. Den honor a los demás y
abandonen su ego. Si están cortando una rama de un árbol, los árboles le darán
sombra, deben ser así también.
¿Quién es la persona perfecta para cantar el Santo Nombre?
doinya, doyā, anye mān, pratiṣṭhā-varjjan
chāri guṇe guṇī hoi koroho kīrttan
La humildad, la compasión, honrar a los demás, y renunciar al prestigio— capacítense
con estas cuatro cualidades y canten el Santo Nombre.
Así como aquellos que son amables, no crueles, que no piensan en su propio interés, que
siempre dan su vida por los demás. Deben dar refugio a Rādhā-Kṛṣṇa, a Gurudev
dentro de su corazón, y entender cuán amplio deben abrir su corazón para hacer eso.
para-upakāre nija-sukha pāsaribe
Esto significa que tienen que lanzar su propia felicidad en el Ganges, su propia vida,
para el beneficio de los demás. Śrīla Bhakti Vinod Ṭhākur escribió esto.
No sean egoistas. Svārtha-para, el egoísmo; pratihiṁsā, alguien les castiga y les trata
mal, y muestran el mismo comportamiento hacia ellos—esto no es la religión de
Mahāprabhu. Si son humildes y se sacrifican por el bien de los demás, entonces pueden
armonizar todo. Si son egoístas, crueles, y rabiosos, nunca armonizarán con nadie.
Sean humildes, tolerantes, y den honor a los demás, de esta manera podrán armonizar
con todo.
Pregunta: Nos involucramos en muchas actividades devocionales, pero ¿cómo podemos
saber que estas actividades son sevā?
Śrīla Āchārya Mahārāj: Siempre se puede entender que, si complacen a su Guru,
entonces es sevā; si no agrada a su Guru, es karma. Sevā y karma tienen el mismo
aspecto. Si hacen karma, la reacción vendrá, pero no hay ninguna reacción si hacen
sevā.
Pregunta: ¿Cómo podemos obtener devoción a pesar de tantas dificultades en el medio
ambiente? ¿Cómo podemos desarrollar la devoción?
Śrīla Āchārya Mahārāj: A través de practicar la conciencia de Kṛṣṇa.
śravaṇa, kīrttana, sādhu-saṅga, nāma sāṅkīrtan.
Desarrollarán su vida espiritual a través de la práctica de la conciencia de Kṛṣṇa.
‘sādhya-vastu”sādhana’ vinu keha nāhi pāya kṛpā
kari’ kaha, rāya, pābāra upāya
(Śrī Chaitanya-caritāmṛta, Madhya-līlā, 8.197)
“Sin practicar, nadie puede desarrollar su vida espiritual”. Practiquen siempre la
conciencia de Kṛṣṇa: hay que practicar lo que es favorable para la devoción y rechazar
lo que es desfavorable.
Pregunta: Usted nos ha dado tanto. ¿Cómo podemos complacerle ahora?
Śrīla Āchārya Mahārāj: Sigan las instrucciones de Gurudev y sirvan a mi Guru, de
esta manera pueden hacerme muy feliz.

Publicado en Inglés en www.scsmathinternational.com


Traducción: Mohita Kṛṣṇa Dās
Corrección: Rohiṇī Nandana Dās
Ananda Kṛṣṇa Das

También podría gustarte