Está en la página 1de 57

G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

LEY GENERAL DEL TRABAJO

(8 de Diciembre 1942)

TITULO I

Disposiciones generales

Artículo 1º— La presente ley determina con carácter general los derechos y
obligaciones emergentes del trabajo, con excepción del agrícola, que será objeto de
disposición especial. Se aplica también, a las explotaciones del Estado y cualquier asociación
pública o privada, aunque no persiga fines de lucro, salvo las excepciones que se determinen.

Artículo 2º— Patrono es la persona natural o jurídica que proporciona trabajo, por
cuenta propia o ajena, para la ejecución o explotación de una obra o empresa. Empleado y
obrero es el que trabaja por cuenta ajena. Se distingue el primero por prestar servicios en tal
carácter; o por trabajar en oficina con horario y condiciones especiales, desarrollando un
esfuerzo predominantemente intelectual. Quedan comprendidos en ésta categoría de
empleados todos los trabajadores favorecidos por leyes especiales. Se caracteriza el obrero por
prestar servicios de índole material o manual, comprendiéndose en ésta categoría, también, al
que prepara o vigila el trabajo de otros obreros, tales como capataces y vigilantes.

Artículo 3º— En ninguna empresa o establecimiento, el número de trabajadores


extranjeros podrá exceder del 15 % del total y comprenderá exclusivamente a técnicos. El
personal femenino tampoco podrá pasar del 45 % en las empresas o establecimientos que, por
su índole, no requieran usar del trabajo de ésta en una mayor proporción. Se requiere ser de
nacionalidad boliviana para desempeñar las funciones de Director, Administrador, Consejero y
Representante en las instituciones del Estado, y en las particulares cuya actividad se relacione
directamente con los intereses del Estado, particularmente en el orden económico y financiero.

Artículo 4º— Los derechos que ésta Ley reconoce a los trabajadores son
irrenunciables, y será nula cualquier convención en contrario.

TITULO II
Del contrato de trabajo

CAPITULO I
Disposiciones generales

Artículo 5º — El contrato de trabajo es individual o colectivo, según que se pacte entre


un patrono o grupo de patronos y un empleado u obrero; o entre un patrono o asociación de
patronos y un sindicato, federación o confederación de sindicatos de trabajadores.

Artículo 6º — El contrato de trabajo puede celebrarse verbalmente o por escrito, y su


existencia se acreditará por todos los medios legales de prueba. Constituye la Ley de las
partes, siempre que haya sido legalmente constituído y a falta de estipulaciones expresas, será
interpretado por los usos y costumbres de la localidad.

Artículo 7º — Si el contrato no determina el servicio a prestarse, el trabajador estará


obligado a desempeñar el que corresponde a su estado y condición, dentro del genero de
trabajo que forma el objeto de la empresa.

1
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 8º — Los mayores de 18 y menores de 21, podrán pactar contratos de trabajo,


salvo oposición expresa de sus padres o tutores; los mayores de 14 años y menores de 18 años
requerirán la autorización de aquellos y en su defecto la del Inspector del Trabajo.

Artículo 9º — Si se contrata el trabajador para servicios en lugar distinto al de su


residencia, el patrono sufragará los gastos razonables de viaje y retorno. Si no prefiere cambiar
de residencia, el patrono cumplirá su obligación en la misma medida. En caso de disidencia
sobre el monto de los gastos hará la fijación el Inspector del Trabajo;

Se entiende la obligación antes prescrita, si el contrato fenece por voluntad del


trabajador o por su culpa o por común acuerdo, salvo estipulación en contrario.

Artículo 10. — Cuando el trabajo se verifique en lugar que dista más de dos
kilómetros de la residencia del trabajador, el Estado podrá, mediante resoluciones imponer a
los patronos la obligación del traslado.

Artículo 11. — La sustitución de patronos no afecta la validez de los contratos


existentes; para sus efectos, el sustituido será responsable solidario del sucesor hasta seis
meses después de la transferencia.

Artículo 12. — El contrato podrá pactarse por tiempo indefinido, cierto tiempo o
realización de obra o servicio. En el primer caso, ninguna de las partes podrá rescindirlo
previo aviso a la otra, conforme a las siguientes reglas:

1) Tratándose de contratos con obreros, con una semana de anticipación, de un mes de


trabajo ininterrumpido; con 15 días, después de 6 meses y con 39 después de un
año;

2) Tratándose de contratos con empleados, con 30 días de anticipación por el


empleado y con 90 por el patrono, después de 3 meses de trabajo interrumpido. La
parte que omitiese el aviso abonará una suma equivalente al sueldo o salario de los
períodos establecidos.

Artículo 13. — Cuando fuere retirado el empleado u obrero por causal ajena a su
voluntad, el patrono estará obligado independientemente del desahucio, a indemnizarlo por
tiempo de servicios, con la suma equivalente a un mes de sueldo o salario por cada año de
trabajo continuo y si los servicios no alcanzan a un año, en forma proporcional a los meses
trabajados, descontando los tres primeros que se reputan de prueba. Si el trabajador tuviese
más de 8 años de servicio, se percibirá la indicada indemnización, aunque se retire
voluntariamente.

Artículo 14. — En caso de cesación de servicios por quiebra o pérdida comprobada la


indemnización se reducirá a la mitad y el crédito del obrero gozará la prelación, conforme a la
ley civil.

Artículo 15. — Procede también el pago de indemnización en caso de clausura por


liquidación o muerte del propietario. En éste último caso, la obligación recaerá sobre los
herederos.

Artículo 16. — No habrá lugar a desahucio ni indemnización cuando exista una de las
siguientes causales:

a) Perjuicio material causado con intención en los instrumentos de trabajo;

2
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

b) Revelación de secretos industriales.


c) Omisiones o imprudencia que afecten a la seguridad o higiene industrial;
d) Inasistencia injustificada de mas de tres días;
e) incumplimiento total o parcial del convenio;
f) Retiro voluntario del trabajador;
g) Robo o hurto por el trabajador.

Artículo 17. — El contrato a plazo fijo podrá rescindirse por cualesquiera de las
causales indicadas en el artículo anterior, y caso distinto, se estará a lo dispuesto por el artículo
13.

Artículo 18. — En caso de conflicto colectivo, y siempre que se hubieren llenado las
disposiciones contenidas en el capítulo pertinente de ésta ley, no se requerirá el aviso previo
en la forma estatuída.

Artículo 19. — El cálculo de la indemnización se hará tomando en cuenta el término


medio de los sueldos o salarios de los tres últimos meses.

Artículo 20. — Para los efectos de este capítulo, el tiempo de servicios de los obreros
se computará a partir de la promulgación de la presente ley. Los empleados quedan sometidos
a las disposiciones vigentes.

Artículo 21. — En los contratos a plazo fijo se entenderá existir reconducción si el


trabajador continua sirviendo vencido el término del convenio.

Artículo 22. — El contrato de trabajo requiere, para alcanzar eficacia jurídica, ser
refrendado por la autoridad del Trabajo, o la Administrativa, en defecto de aquella.

CAPITULO II
Del contrato colectivo

Artículo 23. — El contrato colectivo no sólo obliga a quienes lo han celebrado, sino a
los obreros que, después, se adhieran a él por escrito, y a quienes posteriormente ingresen al
sindicato contratante.

Artículo 24. — En el contrato colectivo se indicará las profesiones, oficios o


especialidades; la fecha en que el contrato entrará en vigor; su duración y las condiciones de
prórroga, rescisión y terminación.

Artículo 25. — Las estipulaciones del contrato colectivo se considerarán parte


integrante de los contratos individuales de trabajo.

Artículo 26. — El sindicato contratante es responsable de las obligaciones de cada uno


de sus afiliados y tendrá acción por éstos sin necesidad de expreso mandato. El patrimonio
sindical garantiza sus obligaciones. En caso de disolución dicho patrimonio continuará
afectado a las responsabilidades emergentes.

Artículo 27. — El patrono que emplee trabajadores afiliados a asociaciones de


trabajadores, estará obligado a celebrar con ellas contratos colectivos de trabajo cuando lo
soliciten.

3
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

CAPITULO III
Del contrato de aprendizaje

Artículo 28. — El contrato de aprendizaje es aquel en virtud del cual el patrono se


obliga a enseñar prácticamente, por sí o por otro, un oficio o industria, utilizando el trabajo del
que aprende, con o sin retribución, y por tiempo fijo que no podrá exceder de dos años. Se
comprende el aprendizaje del comercio y de las faenas que utilicen motores mecánicos.

Artículo 29. — El contrato de aprendizaje se celebrará por escrito. En él sólo se


presume la mutua prestación de servicios; la remuneración y demás modalidades del contrato
se estipularán expresamente.

Artículo 30. — El patrono estará obligado a conceder al aprendiz las horas necesarias
para su concurrencia a la escuela. En caso de accidente o enfermedad del aprendiz dará aviso a
sus representantes legales, sin perjuicio de prestarle las primeras atenciones médicas.

CAPITULO IV
Del contrato de enganche

Artículo 31. — El contrato de enganche es el que tiene por objeto la contratación de


trabajadores, por persona distinta del patrono, para faenas que generalmente deben cumplirse
lejos de su residencia habitual. Sólo el Estado podrá en lo sucesivo actuar como intermediario
entre patronos y trabajadores, organizando servicios gratuitos de enganche. El traslado de los
trabajadores se hará conforme a lo determinado por el artículo 9 de esta ley.

TITULO III
De ciertas clases de trabajos

CAPITULO I
Del trabajo a domicilio

Artículo 32. — Se entiende por trabajo a domicilio, el que se realiza por cuenta ajena y
con remuneración determinada, en el lugar de residencia del trabajador, en su taller doméstico
o en el domicilio del patrono. Se encuentran comprendidos dentro de ésta definición:

1.º Los que trabajan aisladamente o formando taller de familia en su domicilio, a destajo
por cuenta de un patrono. Taller de Familia es el formado por parientes del jefe de la
misma que habitualmente viven en él;
2.º Los que trabajan en compañía por cuenta de un patrono, a partir de ganancias y en el
domicilio de uno de ellos;
3.º Los que trabajan a jornal, tarea o destajo en el domicilio de un patrono. No se
considera trabajo a domicilio el que se realiza directamente para el público.

Artículo 33. — Todo patrono comprendido en éste capítulo, se inscribirá en la


Inspección del Trabajo, comunicando la nómina de los trabajadores que ocupa. Llevará un

4
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

registro especial de los trabajos que encomiende y dará constancia al trabajador de los que
reciba.

Artículo 34. — Las retribuciones serán canceladas por entregas de labor o por
períodos de tiempo no mayores de una semana.

Artículo 35. — Cuando el trabajador entregue obras defectuosas o deteriore los


materiales que le fueron confiados, podrá el patrono con autorización de la Inspección del
Trabajo, retener hasta la quinta parte de los pagos semanales, hasta el pago de la
indemnización.

CAPITULO II
Del trabajo doméstico

Artículo 36. — El trabajo doméstico es el que se presta en forma continua y a un sólo


patrono, en menesteres propios del servicio de un hogar. Puede contratarse verbalmente o por
escrito, siendo esta última forma obligatoria si el plazo excediera de un año, y requiriéndose,
además, el registro en la Policía de Seguridad.

Artículo 37. — En los contratos por tiempo indeterminado, el doméstico podrá ser
despedido con aviso previo de 15 días o una indemnización equivalente al salario de éste
período, salvo que el despido se opere por causa del doméstico: hurto, robo, inmoralidad,
enfermedad contagiosa, etc.

Los domésticos no podrán retirarse sin previo aviso de 15 días, perdiendo, si no lo


hacen, el salario de dicho tiempo, salvo que mediaran malos tratamientos, injurias graves,
ataques a la moral o enfermedad infecto -contagiosa.

Artículo 38. — Los domésticos que hubieran prestado servicios sin interrupción por
más de un año, en la misma casa, gozarán de una vacación anual de diez días, con goce de
salario íntegro.

Artículo 39. — Los domésticos no estarán sujetos a horario, acomodándose su trabajo


a la naturaleza de la labor; pero deberán tener normalmente un descanso diario de 8 horas por
lo menos, y el de 6 horas un día de cada semana.

Artículo 40. — En caso de enfermedad del doméstico, el patrono le proporcionará los


primeros auxilios médicos, y lo trasladará de su cuenta a un hospital.

5
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

TITULO IV
De las condiciones generales del trabajo

CAPITULO I
De los días hábiles para el trabajo

Artículo 41. — Son días hábiles para el trabajo los del año, con excepción de los
feriados, considerándose tales todos los domingos, los feriados civiles y los que así fueren
declarados ocasionalmente por leyes y decretos especiales.

Artículo 42. — Durante los días feriados no podrán efectuarse trabajos de ninguna
clase, aunque éstos sean de enseñanza profesional o beneficencia. Tratándose de centros
alejados de las capitales, los feriados ocasionales podrán ser compensados con otro día de
descanso.

Se exceptúa de la disposición precedente, el caso de empresas en que no pueda


suspenderse el trabajo por razones de interés público o por la naturaleza misma de la labor. En
este caso, los trabajadores tendrán descanso de dos horas a la del día feriado.

Artículo 43. — Los días y horas de descanso se indicarán, en las empresas mediante
carteles especiales.

CAPITULO II
De los descansos anuales

Artículo 44. — Los empleados y obreros que tuvieren más de un año ininterrumpido
de servicios y menos de cinco, en una empresa, tendrán una semana de descanso anualmente;
los que tuvieren más de cinco años y menos de 10, dos semanas; los que más de 10 años y
menos de 20, tres semanas; y pasados los 20 un mes.

Artículo 45. — Los trabajadores de empresas que, por su naturaleza, suspendan el


trabajo en ciertas épocas del año, no gozarán de vacaciones, siempre que la interrupción no sea
menos de 15 días y que durante ella perciban normalmente sus salarios.

CAPITULO III
De la jornada de trabajo

Artículo 46. — La jornada efectiva de trabajo no excederá de 8 horas por día y de 48


por semana. La jornada de trabajo nocturno no excederá de 7 horas, entendiéndose trabajo
nocturno el que se practica entre horas veinte y seis de la mañana. Se exceptúa de esta
disposición el trabajo en las empresas periodísticas, que están sometidas a reglamentación
especial. La jornada para mujeres y menores de 18 años no excederá de 40 horas semanales
diurnas.

Se exceptúan a los empleados u obreros que ocupen puestos de dirección, vigilancia o


confianza, o que trabajen discontinuamente, o que realicen labores que por su naturaleza no

6
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

pueden someterse a jornadas de trabajo, En éstos casos tendrá una hora de descanso dentro del
día, y no podrán trabajar más de 12 horas diarias.

Artículo 47. — Jornada efectiva del trabajo, es el tiempo durante el cual el trabajador
está a disposición del patrono. La jornada de trabajo podrá elevarse en caso de fuerza mayor y
en la medida indispensable.

Artículo 48. — Cuando el trabajo se efectúe por equipos, su duración podrá


prolongarse más de 8 horas diarias y de las 48 semanales, siempre que el promedio de horas de
trabajo en tres semanas, no exceda de la jornada máxima.

Artículo 49. — La jornada ordinaria de trabajo deberá interrumpirse con uno o más
descansos, cuya duración no sea inferior a 2 horas en total, sin que pueda trabajarse más de 5
horas continuas en cada período.

Artículo 50. — A petición del patrono, la Inspección del Trabajo podrá conceder
permisos sobre horas extraordinarias hasta el máximo de 2 por día. No se considerarán horas
extraordinarias las que el trabajador ocupe en subsanar sus errores.
Artículo 51. — El patrono y sus trabajadores podrán acordar un descanso de medio día
en la semana, excediendo en una hora el límite de la jornada de los demás días, hasta totalizar
48 horas.

CAPITULO IV
De las remuneraciones

Artículo 52. — Remuneración o salario es lo que percibe el empleado u obrero en


pago de su trabajo. No podrá convenirse salario inferior al mínimo, cuya fijación, según los
ramos del trabajo y las zonas del país, se hará por el Ministerio del Trabajo. El salario es
proporcional al trabajo, no pudiendo hacerse diferencias por sexos o nacionalidad.

Artículo 53. — Los períodos de tiempo para pago del salario, no podrán exceder de 15
días, para obreros, y de un mes para empleados y domésticos; los pagos se verificarán
precisamente en moneda de curso legal, en día de trabajo y en el lugar de la faena, quedando
prohibido hacerlo en lugares de recreo, venta de mercaderías o expendio de bebidas
alcohólicas, salvoen tratándose de trabajadores del establecimiento en que se haga el pago.

Artículo 54. — Los trabajadores de ambos sexos menores de 18 años y las mujeres
casadas, recibirán válidamente sus salarios y tendrán su libre administración.

Artículo 55. — Las horas extraordinarias y los días feriados se pagarán con el 100%
de recargo; y el trabajo nocturno realizado en las mismas condiciones que el diurno con el 25
al 50%, según los casos.

Artículo 56. — Tratándose de obreros a destajo, el salario por días de descanso se


establecerá sobre la base del salario medio durante el mes inmediato anterior al de las
vacaciones.

7
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

CAPITULO V
De las primas anuales

Artículo 57. — Los patronos de empresas que hubieren obtenido utilidades al final del
año, otorgarán a sus empleados y obreros una prima anual no inferior a un mes y a quince días
de salario respectivamente, de acuerdo al sistema que establezca el Reglamento General del
Trabajo.

CAPITULO VI
Del trabajo de mujeres y menores

Artículo 58. — Se prohíbe el trabajo de los menores de 14 años, salvo el caso de


aprendices. Los menores de 18 años no podrán contratarse para trabajos superiores a sus
fuerzas o que puedan retardar su desarrollo físico normal.

Artículo 59. — Se prohíbe el trabajo de mujeres y de menores en labores peligrosas,


insalubres o pesadas, y en ocupaciones que perjudiquen su moralidad y buenas costumbres.

Artículo 60. — Las mujeres y los menores de 18 años, sólo podrán trabajar durante el
día, exceptuando labores de enfermería, servicio doméstico y otras que se determinarán.

Artículo 61. — Las mujeres embarazadas descansarán desde 15 días antes hasta 45
después del alumbramiento, o hasta un tiempo mayor, si como consecuencia sobrevinieren
casos de enfermedad. Conservarán su derecho al empleo y percibirán el 50% de sus salarios.
Durante la lactancia, tendrán pequeños períodos de descanso al día, no inferiores en total a una
hora.

Artículo 62. — Las empresas que ocupen más de 50 obreros, mantendrán salas cunas,
conforme a los planes que se establezcan.

Artículo 63. — Los patronos que tengan a su servicio mujeres y niños tomarán todas
las medidas conducentes a garantizar su salud física y comodidad en el trabajo. Todas las
disposiciones de este capítulo pueden ser definidas por acción pública y particularmente, por
las sociedades protectoras de la infancia y la maternidad.

CAPITULO VII
Del trabajo nocturno en panaderías

Artículo 64. — Las Inspecciones del Trabajo perseguirán la abolición paulatina del
trabajo nocturno en las panaderías y establecimientos similares. Entre tanto, dicho trabajo se
efectuará por equipos de no más de una jornada normal, cada uno.

CAPITULO VIII
De los ascensos y de la obligatoriedad de la jubilación

Artículo 65. — La vacancia producida en cualquier cargo será provista con el


empleado u obrero inmediatamente inferior, siempre que reuna honorabilidad, competencia y
antigüedad en el servicio. Esta disposición se aplicará sin distinción de sexos.

8
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 66. — Los empleados de Bancos e instituciones de crédito que hubieren


cumplido sesenta años de edad, y se encuentraren comprendidos dentro de las condiciones
determinadas por las disposiciones sobre jubilaciones, están obligados a acogerse a este
recurso, bajo la responsabilidad del patrono.

TITULO V
De la seguridad e higiene en el trabajo

CAPITULO I
Disposiciones generales

Artículo 67. — El patrono está obligado a adoptar todas las precauciones necesarias
para proteger la vida, salud y moralidad de sus trabajadores. A éste fin, tomará medidas para
evitar los accidentes y enfermedades profesionales, para asegurar la comodidad y ventilación
de los locales de trabajo; instalará servicios sanitarios adecuados y en general, cumplirá las
prescripciones del Reglamento que se dicte sobre el asunto. Cada empresa industrial o
comercial tendrá un Reglamento interno legalmente aprobado.

Artículo 68. — Se prohibe la introducción, venta y consumo de bebidas alcohólicas en


locales de trabajo, así como su elaboración en industrias que no tenga este objeto expreso.

Artículo 69. — En el caso del trabajo a domicilio, se prohíbe la confección,


restauración, adorno de prendas de vestuario; elaboración o empaquetamiento de productos de
consumo, en casas o talleres donde hubiese algún caso de enfermedad infecto-contagiosa.

Artículo 70. — Los trabajadores no podrán dormir en los locales de labor salvo en
tratándose de explotaciones en campos mineros, en cuyo caso dispondrá el patrono locales
apropiados o señalará un paraje aceptable, si las labores se efectúan en el fondo de las minas.

Artículo 71. — En las construcciones, no podrán utilizarse andamios de suspensión,


sin permiso de Ingeniero Municipal o autoridad competente.

Artículo 72. — El Reglamento General del Trabajo clasificará las industrias insalubres
y peligrosas y prescribirá las medidas de protección y defensa, cuya infracción podrá
denunciarse por acción pública.

TITULO VI
De la Asistencia Médica y otras Medidas de Previsión Social

CAPITULO I
De la asistencia médica

Artículo 73. — Las empresas que tengan más de 80 trabajadores, mantendrán servicio
permanente de médico y botica, sin recargo ni descuento alguno a empleados y obreros de su
dependencia. Los patronos en este caso, prestarán esta asistencia tratándose de enfermedades
profesionales hasta un maximo de 6 meses si son empleados y de 90 dias si son obreros-

9
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

períodos dentro de los cuales conservarán su cargo y percibirán íntegramente sus salarios
produciéndose a su vencimiento la calificación de incapacidad, para fines de la indemnización.

Si la enfermedad no fuese resultante del trabajo, y el trabajador tuviere más de un año


de servicio, conservará su cargo por tres meses, si es empleado, y por treinta días, si es obrero;
si tuviese menos de un año y más de seis meses de servicios, por treinta y quince días,
respectivamente; si menos de seis meses, por treinta y quince días, igualmente pero con
percepción sólo del 25 al 50% de salario, según los casos. Los anteriores períodos se
considerarán de asistencia, para los fines de antigüedad de servicios.

Artículo 74. — En el caso de fallecimiento, el patrono abonará los gastos de entierro,


independientemente de la indemnización, siempre que aquel se hubiera producido por
accidente o enfermedad profesional.

CAPITULO II
De los campamentos de trabajadores

Artículo 75. — Las empresas que ocupen más de 200 obreros y disten más de 10
kilómetros la población más cercana, estarán obligados a construir campamentos para alojar
higiénicamente a los trabajadores y sus familias, a tener médico y a mantener un botiquín. Si
tuvieren más de 500 trabajadores, mantendrán uno o más hospitales con todos los servicios
necesarios. En lugares donde no exista más servicios sanitario que el de la empresa, sus
beneficios se aplicarán a las familias de los trabajadores.

CAPITULO III
De la provisión de artículos de primera necesidad

Artículo 76. — En los campamentos, el trabajador puede adquirir los artículos de


subsistencia sea en la pulpería de la empresa, sea comprándolos de otras persona. El patrono,
otorgará libertad de tránsito para él y su equipo, en las vías de la empresa.

Artículo 77. — Los patronos mantendrán almacenes de aprovisionamiento, por


administración directa, en lugares que disten más de 10 km. de un centro de población. Las
ventas se harán al costo y en forma de avío, cuyo valor se descontará de los salarios a pagarse.
Se exceptúa el caso de las empresas cuyos convenios de menor costo continúen en vigor.

CAPITULO IV
Del perfeccionamiento técnico de trabajadores

Artículo 78. — Las empresas que tengan más de 500 trabajadores, subvendrán los
gastos para que un trabajador, o el hijo de un trabajador, siga estudios de perfeccionamiento
técnico en centros de enseñanza nacionales o extranjeros. El beneficiado deberá ser boliviano
y podrá ser escogido por el patrono o a indicación del sindicato. La pensión se suspenderá por
conclusión de los estudios o reprobación en exámenes. En ambos casos el patrono deberá
subvencionar a otro trabajador.

10
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

TITULO VII
De los Riesgos Profesionales

CAPITULO I
Disposiciones generales

Artículo 79. — Toda empresa o establecimiento de trabajo está obligada a pagar a los
empleados, obreros o aprendices que ocupe, las indemnizaciones previstas a continuación por
los accidentes o enfermedades profesionales ocurridas por razón del trabajo, exista o no culpa
o negligencia por parte suya o por la del trabajador. Esta obligación rige, aunque el trabajador
sirva bajo la dependencia de contratista de que se valga el patrono para la explotación de su
industria, salvo estipulación en contrario.

Artículo 80. — Se exceptúan quedando dentro de las previsiones del derecho común,
los accidentes sobrevenidos:

a) Por intención manifiesta de la víctima;


b) Cuando sea debido a fuerza mayor extraña al trabajo;
c) Cuando se trata de trabajadores que realicen servicios ocasionales ajenos a los propios
de la empresa;
d) Cuando se trata de obreros que realizan por cuenta de patrono, trabajos en su domicilio
particular.
e) Cuando se trata de accidente por comprobado estado de embriaguez.

Artículo 81. — Accidente de trabajo es toda lesión traumática o alteración funcional,


permanente o temporal, inmediata o posterior, o la muerte originada por una fuerza inherente
al trabajo en las condiciones establecidas anteriormente.

Artículo 82. — Son enfermedades profesionales todas las resultantes del trabajo y que
representen lesiones orgánicas o trastornos funcionales, permanentes temporales. La
enfermedad profesional, para fines de ésta ley, deberá ser declarada efecto exclusivo del
trabajo y haber sido contraída durante el año anterior a la aparición de la incapacidad por ella
causada.

Artículo 83. — Si la enfermedad, por su naturaleza o causa, hubiere sido contraída


gradualmente el último patrono pagará una parte proporcional de ella, teniendo el trabajador
acción para obtener el resto de quienes hubiesen uitlizado sus servicios durante el último año.

Artículo 84. — La indemnización por accidente sólo procede cuando la víctima prestó
servicios en la empresa por lo menos 14 días antes, y si la incapacidad para el trabajo excede
de seis.

Artículo 85. — El patrono dará cuenta del accidente dentro de las 24 horas de
ocurrido, al Departamento del Trabajo o a la autoridad política más próxima. Tratándose de
enfermedades profesionales, la víctima u otra persona avisará al patrono para que lo trasmita a
la autoridad indicada. Sin este aviso, la indemnización se calculará teniendo en cuenta la clase,
grado y duración que habría tenido la incapacidad si se hubiese prestado oportunamente
atención médica y farmacéutica. Las autoridades policiarias que reciban estos avisos,
informarán detalladamente sobre el caso al Departamento del Trabajo.

11
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 86. — Si no se hubiera pactado salario, el cálculo de indemnizaciones se hará


sobre la base del mínimo.

CAPITULO II
De los grados de incapacidad y de las indemnizaciones correspondientes

Artículo 87. — Las consecuencias de los accidentes o de las enfermedades


profesionales que dan derecho a indemnización, se clasifican en:

a) muerte;
b) incapacidad absoluta y permanente;
c) incapacidad absoluta y temporal;
d) incapacidad parcial y permanente;
e) incapacidad parcial y temporal.

Artículo 88. — En caso de muerte, los herederos, conforme a la Ley Civil, tendrán
derecho a indemnización igual al salario de dos años, contados por meses de treinta días.

Artículo 89. — En caso de incapacidad absoluta y permanente, la víctima tendrá


derecho a indemnización igual a la prevista en el artículo anterior; en caso de incapacidad
absoluta y temporal, a una indemnización igual al salario del tiempo que durare la incapacidad
si ella no pasare de un año, pues entonces se reputará absoluta y permanente indemnizándose
como tal; en caso de Incapacidad parcial y permanente, al salario de diez y ocho meses; en
caso de incapacidad parcial y temporal, al salario de los días que aquélla hubiere durado,
siempre que no pase de seis meses, pues entonces se reputara parcial permanente,
indemnizándose como tal.

Artículo 90. — Las indemnizaciones se pagarán por mensualidades vencidas, salvo los
casos de muerte e incapacidad absoluta y permanente, en los que se abonará de una sola vez.

Artículo 91. — La indemnización se calculará sobre la base del salario a que hubiere
tenido derecho el trabajador, el día del accidente o aquel en que se declaró la enfermedad.

Artículo 92. — Las indemnizaciones son inembargables, y los créditos por ellas
gozarán de prelación en caso de quiebra.

CAPITULO III
De los primeros auxilios

Artículo 93. — En los casos de accidentes y enfermedades profesionales, el patrón


proporcionará atención médica y farmacéutica a la víctima, hospitalizándola en caso
necesario. Las empresas que poseyeren hospitales o clínicas, proporcionarán en ellas la
asistencia médica; si la víctima se negara reiteradamente a atenderse en él, el patrono quedará
exento de responsabilidad en orden a este punto. En caso de que la empresa no tuviera
hospital, la atención se hará por el profesional que el patrono designe; empero, el trabajador
puede elegir otro, limitándose en tal caso la obligación del patrono, a los gastos de asistencia
que determine el Juez del Trabajo, y teniendo derecho a designar otro que vigile la curación.

12
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 94. — En caso de que cualquiera de las partes estuviera en disconformidad


con la calificación médica, el Juez del Trabajo, encomendará el diagnóstico definitivo al
médico asesor.

CAPITULO IV
Otras disposiciones

Artículo 95. — El reconocimiento médico del trabajador, por el profesional de la


empresa o por otro, es condición esencial previa al contrato. Si el trabajador no se halla de
acuerdo con los resultados del examen, podrá pedir el Juez del Trabajo su reconocimiento por
otro médico, obligatoria y gratuitamente.

Artículo 96. — Las afecciones endémicas propias de un lugar no se reputan


profesionales. En tales casos, los patronos estarán obligados a tomar las medidas conducentes
a preservar y reponder la salud de sus trabajadores.

TITULO VIII
Del seguro social obligatorio

CAPITULO UNICO

Artículo 97. — Se instituirá para la protección del trabajador en los casos de riesgo
profesional, el Seguro Social Obligatorio, a cargo del patrono. Abarcará también, los casos de
incapacidad, incluso aquellos que no deriven del trabajo, en cuyo caso sus cargas recaerán
sobre el Estado, los patronos y los asegurados.

Artículo 98. — La institución aseguradora responderá del pago total de las


indemnizaciones, rentas y pensiones, quedando entonces relevado el patrono de sus
obligaciones por el riesgo respectivo.

TITULO IX
De las organizaciones de trabajadores y patronos

CAPITULO UNICO

Artículo 99. — Se reconoce el derecho de asociación en sindicatos, que podrán ser


patronales, gremiales o profesionales, mixtos o industriales, o de empresa, para actuar como
tal, el sindicato deberá tener carácter de permanencia, haber legalizado su personaría y
constituirse con arreglo a las reglas legales.

Artículo 100. — La finalidad esencial del sindicato es la defensa de los intereses


colectivos que representa. Los de trabajadores particularmente, tendrán facultades para:
celebrar con los patronos contratos colectivos y hacer valer los derechos emergentes;
representar a sus miembros en el ejercicio del derecho emanados de contratos individuales,
cuando los interesados lo requieran expresamente; representar a sus miembros en los
conflictos colectivos y en las instancias de conciliación y arbitraje; crear escuelas
profesionales e industriales, bibliotecas populares, etc; organizar cooperativas de producción y
consumo, exceptuando la elaboración de artículos similares a los que fabrica la empresa o
industria en que trabaja.

13
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 101. — Los sindicatos se dirigirán por un comité responsable, cuyos


miembros serán bolivianos de nacimiento. Los Inspectores del Trabajo concurrirán a sus
deliberaciones y fiscalizarán sus actividades.

Artículo 102. — Las relaciones entre el Poder Público y los trabajadores, se harán por
las Federaciones Departamentales de Sindicatos, o integradas en Confederaciones Nacionales.

Artículo 103. — No podrá constituirse un sindicato con menos de 20 trabajadores,


tratándose de sindicatos gremiales o profesionales ni con menos del 50 por ciento de los
trabajadores de una empresa, tratándose de sindicatos industriales.

Artículo 104. — No podrán organizarse sindicalmente los funcionarios públicos


cualquiera que sea su categoría y condición.

TITULO X
De los conflictos

CAPITULO I
De la conciliación y arbitraje

Artículo 105. — En ninguna empresa podrá interrumpirse el trabajo


intempestivamente, ya sea por el patrono, ya sea por los trabajadores, antes de haber agotado
todos los medios de conciliación y arbitraje previstos en el presente Título; caso contrario, el
movimiento se considerará ilegal.

Artículo 106. — Todo sindicato que tuviere alguna disidencia con los patronos,
remitirá un pliego de reclamaciones al respectivo Inspector del Trabajo, suscrito por los
miembros de la directiva del sindicato y a falta de éstos, por la mitad más uno de los
trabajadores en conflicto.

Artículo 107. — Dentro de las 24 horas de recibido el pliego de reclamaciones, el


Inspector lo hará conocer mediante un empleado de su dependencia o de la Policía de
Seguridad, al patrono o patronos interesados. Al mismo tiempo, exigirá a las partes constituir
dentro de 48 horas dos representantes por cada lado, para integrar la Junta de Conciliación.
Los representantes deberan ser trabajadores y patronos de las entidades en conflicto y serán
debidamente autorizados para constituir el pliego de reclamaciones y suscribir por sus
mandantes un acuerdo. Además de los representantes obreros acreditados ante la junta de
conciliación, podrán concurrir otros en calidad de simples expositores y su número máximo
será fijado por el Inspector del Trabajo, atendiendo a que se hallen representadas las distintas
categorías profesionales y las diversas secciones de los centros de trabajo. El número de
representantes será igual de cada parte.

Artículo 108. — Las partes podrán asesorarse de abogados y de peritos, así como
presentar todas las pruebas legales.

Artículo 109. — La Junta de Conciliación se reunirá dentro de las 72 horas de recibido


el pliego de reclamaciones. El Inspector del Trabajo presidirá la Junta, interesando razones de
conveniencia, pero sin emitir opinión ni voto sobre el fondo del asunto.

Artículo 110. — La Junta no se disolverá hasta llegar a un acuerdo conciliatorio o


hasta convencerse de que todo avenimiento es imposible. Practicada en todo o en parte la
conciliación, el conflicto se llevará ante el Tribunal Arbitral. Este se compondrá de un

14
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

miembro nombrado por cada parte y estará presidido por el Inspector General del Trabajo en
La Paz, por el Jefe del Trabajo en los demás departamentos, y por la autoridad política allí
donde no existieren autoridades del Trabajo. No podrán ser árbitros los trabajadores en
conflicto, sus personeros, abogados y representantes; ni los Directores, Gerentes,
Administradores; socios y abogados de los patronos.

Artículo 111. — Si dentro de 24 horas de notificadas las partes para el nombramiento


de sus respectivos árbitros, éstos no lo hicieren, el Presidente los designará en rebeldía
aplicando, las sanciones del caso.

Artículo 112. — El Tribunal Arbitral se reunirá dentro de las 48 horas de la


notificación a las partes para organizarlos. Hará comparecer y escuchará a las partes,
procurando un avenimiento; recibirá la causa a prueba, si fuere necesario, con un término
máximo de 7 días y dictará laudo dentro de los 15 días posteriores. Mientras tanto, es
obligatorio que empleados y obreros continúen en sus labores.

Artículo 113. — Las decisiones del Tribunal se tomarán por mayoría absoluta de
votos, y serán obligatorias para las partes:

a) cuando las partes convengan;


b) cuando el conflicto afecte a los servicios públicos de carácter imprescindible;
c) cuando por resolución especial, el Ejecutivo así lo determine.

CAPITULO II
De la huelga y el “lock-out”

Artículo 114. — Fracasadas las gestiones de conciliación y arbitraje, los trabajadores


podrán declarar la huelga y los patronos el “lock-out”, siempre que concurran las siguientes
circunstancias: 1º. — Pronunciamiento de la Junta de Conciliación y del Tribunal Arbitral
sobre la cuestión planteada; 2º. — Que la resolución se tome por lo menos por 3/4 partes del
total de trabajadores en servicio activo.

Artículo 115. — El acta original de la sesión en que se declare la huelga se remitirá a


la autoridad política del Departamento o de la Provincia, con cinco días de anticipación,
acompañada de una nómina de los trabajadores responsables y especificando sus domicilios.
Una copia de dicha acta se enviará simultáneamente a la inspección del Trabajo de la
localidad.

Artículo 116. — En igual forma, los patronos que resolvieran clausurar su


establecimiento, comunicarán por escrito a las autoridades indicadas anteriormente, señalando
los motivos y la duración de la clausura, y adjuntando la nómina de los trabajadores que
quedan sin ocupación.

Artículo 117. — El concepto de huelga sólo comprende la suspensión pacífica del


trabajo. Todo acto o manifestación de hostilidad contra las personas o la propiedad, cae dentro
de la Ley Penal.

Artículo 118. — Queda prohibida la suspensión del trabajo en los servicios de carácter
público. Su contravención será penada con la máxima sanción de la ley.

Artículo 119. — Los asociados u obreros que no se conformaran con los acuerdos de
huelga, podrán separarse libremente de las decisiones colectivas de sus sindicatos, sin incurrir

15
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

en responsabilidades de ninguna clase, y bajo la garantía de las autoridades policiales podrán


continuar en sus ocupaciones. La represalia tomada por sus compañeros será penada con dos o
seis meses de cárcel.

TITULO XI
De la prescripción y de las sanciones
CAPITULO UNICO

Artículo 120. — Las acciones y derechos provenientes de esta Ley, se extinguirán en


el término de dos años, de haber nacido ellas.

Artículo 121. — Las infracciones de las disposiciones que contiene la presente Ley, se
sancionan con multas de cien a cincuenta mil bolivianos, y, en caso de reincidencia, con la
duplicación de la pena, y aun con la clausura del establecimiento; con el procedimiento
indicado en el Decreto Supremo de 18 de enero del año en curso.

TITULO XII
Disposición especial

Artículo 122. — Las funciones de Gerente, Director, Administrador, Consejero o


propietario de empresas agrícolas, comerciales e industriales de carácter particular, son
incompatibles con las de Director, Gerente, Administrador o Consejero de instituciones de
crédito que manejan intereses de carácter público. Se exceptúa únicamente el caso de
entidades industriales, comerciales, agrícolas, que por razón de utilidad pública, requieran
personeros propios en dichas instituciones.

Quedan derogadas todas las disposiciones en contrario.

El señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, se encargará de la ejecución y


cumplimiento de la presente ley.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los 24 días del mes de


mayo de mil novecientos treinta y nueve años.

(FDO.) TCNL. G. BUSCH.— R. Jordán Cuéllar.— B. Navajas Trigo.— F. M. Rivera.


— A. Mollinedo.— S. Schulze.— V. Leytón.— L. Herrero.— D. Foianini.— Cnl. W.
Méndez.

Es conforme: (Fdo.) Remberto Capriles Rico, Oficial Mayor del Trabajo.

16
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

ENRIQUE PEÑARANDA
Presidente Constitucional de la República.

Por cuanto, el H. Congreso Nacional ha sancionado la siguiente ley:

EL CONGRESO NACIONAL

DECRETA:

Artículo 1º — Mientras el Congreso Nacional, estudie y apruebe el Código del


Trabajo, se eleva a categoría de Ley, el DECRETO SUPREMO DE 24 DE MAYO DE 1939,
con las siguientes modificaciones:

El artículo 13 de la Ley, dirá: Cuando fuere retirado el empleado u obrero, por causal
ajena a su voluntad, el patrono estará obligado, independientemente del desahucio, a
indemnizarle por tiempo de servicios, con la suma equivalente a un mes de sueldo o salario
por cada año de trabajo continuo; y si los servicios no alcanzaren a un año, en forma
proporcional a los meses trabajados, descontando los tres primeros meses, que se reputan de
prueba, excepto en los contratos de trabajo por tiempo determinado, que no sufrirán ningún
descuento de tiempo. Se reputa como período de prueba sólo el que corresponde al inicial de
los primeros tres meses más no a los subsiguientes que resulten en virtud de renovación o
prórroga. Si el empleado tuviere más de 15 años y el obrero más de ocho años, percibirán la
indicada indemnización, aunque se retirasen voluntariamente

El artículo 91 dirá: La indemnización se calculará sobre la base del salario que resulte
del promedio ganado en los últimos 90 días procedentes al día del accidente o aquel en que se
declaró la enfermedad.

Artículo 2º — Se exceptúa a los trabajadores ferroviarios y tranviarios de la


prohibición que establece el artículo 118 de dicho Decreto.

Comuníquese al Poder Ejecutivo, para los fines constitucionales.

Sala de sesiones del H. Congreso Nacional.

La Paz, 28 de noviembre de 1942.

(Fdo.) W. Belmonte Pool.— Julio Pantoja Estenssoro, Senador Secretario.—.


Monasterios, Diputado Secretario.— D. Canelas.— Félix Capriles, Senador Secretario.—
Walker Humérez, Diputado Secretario.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como ley de la República.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de diciembre de
mil novecientos cuarenta y dos años.

(FDO.) GRAL. PEÑARANDA.— Juan Manuel Balcázar.

17
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Es conforme: (Fdo.) Remberto Capriles Rico, Oficial Mayor.

DECRETO REGLAMENTARIO DE 13 DE AGOSTO DE 1943

TITULO I

Disposiciones Generales

Artículo 1º — No están sujetos a las disposiciones de la Ley General del Trabajo, los
trabajadores agrícolas, los funcionarios y empleados públicos y del Ejército.

Artículo 2º — Para la interpretación de la Ley y del presente Reglamento, toda vez


que se emplee la palabra "trabajador" se entenderá conjuntamente a los empleados y obreros;
por "menor" al trabajador de uno u otro sexo que no habiendo cumplido los diez y ocho años
de edad, excede de los catorce.

Artículo 3º — De conformidad con lo dispuesto por el artículo 2º de la Ley, se


consideran "empleados", además de los genéricamente definidos por ella a los siguientes,
favorecidos por leyes especiales: a) los de minas y ferrocarriles del Estado o particulares (ley
de 8 de enero de 1925); b) los tranviarios (ley de 18 de noviembre de 1925); c) los
dependientes, vendedores y agentes viajeros de comercio (ley de 3 de dicimbre de 1927); d)
los trabajadores de hoteles cuando éstos giren con un capital superior a Bs. 50.000.— (ley de
20 de marzo de 1929); e) los trabajadores de la industria tipográfica, siempre que los
respectivos establecimientos giren con un capital superior a Bs. 50.000.— (ley de 17 de
diciembre de 1929) y f) los chóferes profesionales, mecánicos de garages y ayudantes (ley de
11 de octubre de 1938).

Artículo 4º — No se consideran "empleados", para los efectos de la Ley y del presente


Reglamento: a) a los que presten servicios desde sus domicilios u oficinas, sin concurrir
cotidianamente a las del patrono; y b) a aquellos cuyos servicios sean discontinuos.

TITULO II

Del Contrato de Trabajo

CAPITULO I

Disposiciones generales

Artículo 5º — Es contrato individual de trabajo aquel en virtud del cual una o más
personas se obligan a prestar sus servicios manuales o intelectuales a otra u otras.

Artículo 6º — El contrato individual de trabajo constituye la ley de las partes, a


reserva de que sus cláusulas no impliquen una renuncia del trabajador a cualquiera de los
derechos que le son reducidos por las disposiciones legales y por los contratos colectivos; a
falta de estipulaciones expresas, será interpretado por los usos y costumbres de la localidad.

18
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 7º — El contrato individual de trabajo deberá contener, por lo menos, las


siguientes estipulaciones:
a) Nombre y apellido paterno y materno o razón social de los contratantes;
b) Edad, nacionalidad, estado civil y domicilio del trabajador;
c) Naturaleza del servicio y el lugar donde será prestado;
d) Determinación de si el trabajo o servicio se efectuará por unidad de tiempo, de
obra, por tarea o a destajo, o por dos o más de estos sistemas;
e) Monto, forma y período de pago de la remuneración acordada;
f) Plazo de contrato;
g) Lugar y fecha de contrato;
h) Inscripción de sus herederos, con indicación de nombres y edad, para los efectos de
las disposiciones concernientes a la reparación de los riesgos profesionales.

Artículo 8º — Cuando fuere retirado el trabajador por causal ajena a su voluntad, el


patrono estará obligado, independientemente del desahucio, a indemnizarle por tiempo de
servicios, con la suma equivalente a un mes de sueldo o salario por cada año de trabajo
continuo; y si los servicios no alcanzaren a un año, en forma proporcional a los meses
trabajados, descontando los tres primeros meses, que se reputan de prueba; excepto en los
contratos de trabajo por tiempo determinado, que no sufrirán ningún descuento de tiempo. Se
reputa como período de prueba sólo el que corresponde al inicial de los primeros tres meses,
mas no a los subsiguientes que resulten en virtud de renovación o prórroga. Si el empleado
tuviere más de 15 años de servicio y el obrero más de 8 años, percibirá la indicada
indemnización, aunque se retire voluntariamente. Para los efectos de esta indemnización se
computará el tiempo de servicios desde la promulgación de la ley que se reglamenta.

Artículo 9º — No habrá lugar a desahucio ni indemnización cuando exista una de las


siguientes causales:

a) Perjuicio material causado con intención en las máquinas, productos o mercaderías;


b) Revelación de secretos industriales;
c) Omisiones o imprudencias que afecten a la higiene y seguridad industriales;
d) Inasistencia injustificada de más de tres días consecutivos o más de seis en el curso del
mes.
e) Incumplimiento total o parcial del contrato de trabajo o del reglamento interno de la
empresa;
f) Retiro voluntario del trabajador antes de los términos fijados en el artículo 13 de 1a ley
o en el contrato;
g) Abuso de confianza, robo o hurto por el trabajador;
h) Vías de hecho, injurias o conducta inmoral en el trabajo;
i) Abandono en masa del trabajo, siempre que los trabajadores no obedecieran a la
intimación de la autoridad competente.

Artículo 10. — En caso de conflicto colectivo de trabajo y siempre que se hubieran


llenado las disposiciones contenidas en los capítulos pertinentes de la ley y de este
Reglamento, so considerará que hay suspensión y no ruptura de contrato, para todos los fines
del presente Capítulo.

19
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 11. — El cálculo de la indemnización se hará tomando en cuenta el promedio


de salario en los últimos tres meses, tratándose del salario mensual; y en los últimos 75 días
hábiles del trabajo, tratándose de salario diario.

Artículo 12. — El tiempo de servicio para los efectos de la indemnización por retiro
forzoso de los empleados, se computará desde el 21 de noviembre de 1924 o desde la fecha de
la promulgación de las leyes especiales que le concedieron tales beneficios. Para que los que
recientemente son considerados como empleados por el artículo de la ley que se reglamenta,
así como para los obreros en general, el tiempo de servicios se computará desde el 8 de
diciembre de 1942, fecha de su promulgación.

Artículo 13. — El trabajador conservará la propiedad de su empleo, sin derecho a


remuneración, mientras cumpla el servicio militar obligatorio o forme parte de las reservas
movilizadas.

Artículo 14. — El contrato de trabajo celebrado por escrito requiere, para alcanzar
eficacia jurídica, ser refrendado por el Inspector del Trabajo o, en su defecto, por la autoridad
administrativa superior del lugar.

Artículo 15. — Los contratos de trabajo se suscribirán en papel común, quedando


exentos del uso de timbre, por tratarse de actos de servicio social.

Artículo 16. — A la terminación de todo contrato, y a solicitud verbal del trabajador,


el patrono le otorgará en papel común, un certificado que exprese: a) la fecha del ingreso; b) la
de salida; c) la clase de trabajo ejecutado; d) la causa del retiro; c) la conducta observada.

CAPITULO II

Del contrato colectivo

Artículo 17. — Contrato colectivo de trabajo es el convenio celebrado entre uno o más
patronos y un sindicato, federación o confederación o sindicatos de trabajadores, con el objeto
de determinar condiciones generales del trabajo o de reglamentarlo.

Artículo 18. — El contrato colectivo de trabajo deberá ser obligatoriamente celebrado


por escrito y registrado ante el Inspector del Trabajo.

Artículo 19. — Sólo los sindicatos, federaciones o confederaciones de sindicatos de


trabajadores, con personería jurídica reconocida por el Supremo Gobierno y organizados de
acuerdo a la Ley General del Trabajo y al presente Reglamento, podrán suscribir válidamente
contratos colectivos.

Artículo 20. — La representación de todo sindicato, federación o confederación de


sindicatos de trabajadores será ejercida conforme a sus estatutos.

20
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

CAPITULO III

Del contrato de aprendizaje

Artículo 21. — Todo contrato de aprendizaje deberá ser refrendado por el Inspector
del Trabajo, en el que también intervendrá a su conclusión para examinar su cumplimiento.

Artículo 22. — Todo contrato de aprendizaje consignará, bajo responsabilidad


personal del patrono, el cumplimiento del primer período del artículo 30 de la Ley sobre
asistencia escolar. En caso de incumplimiento del patrono, se le condenará al pago de salarios
por todo el tiempo que duró la prestación de servicios del aprendiz.

CAPITULO IV

Del contrato de "enganche"

Artículo 23. — Mientras el Estado organice servicios oficiales de enganche el


Ministerio del Trabajo, podrá autorizar a las empresas, bajo su directa y exclusiva
responsabilidad, para que utilice intermediarios para la contratación de trabajadores.

TITULO III

De Ciertas Clases de Trabajo

CAPITULO I

Del trabajo a domicilio

Artículo 24. — Todo patrono que proporcione trabajo a domicilio, llevará un registro
denominado "Registro de Trabajo a Domicilio", en el que anotará el nombre y apellido paterno
y materno de los obreros, su residencia, cantidad y naturaleza de la obra encomendada, y la
remuneración convenida.

Artículo 25. — El patrono entregará al obrero de trabajo a domicilio una libreta que
indique: a) la naturaleza y la cantidad de la obra; b) la fecha en que es entregada; c) el precio
convenido; d) el valor de los materiales entregados; y e) la fecha de la devolución de la obra.

Artículo 26. — El salario fijado se pagará íntegra y directamente al obrero, sin descuento
alguno por retribuciones a contratistas o subcontratistas.

CAPITULO II

Del trabajo doméstico

Artículo 27. — En todo contrato de trabajo doméstico con menores, se entenderá por
estipulada la clásula que obligue al patrono a otorgar al doméstico las horas necesarias para
asistir a la escuela.

21
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

El Inspector del Trabajo y la Policía de Seguridad vigilarán el cumplimiento de este


artículo.

Artículo 28. — Para los efectos del primer período del artículo 37 de la Ley, se tomará
únicamente en cuenta la remuneración mensual en dinero que perciba el doméstico.

TITULO IV

De las Condiciones Generales del Trabajo

CAPITULO I

De los días hábiles para el trabajo

Artículo 29. — A los fines del artículo 41 de la Ley, se considerarán feriados


declarados por ley: los domingos; el 1º de enero; lunes y martes de carnaval; jueves y viernes
santo; el 1º de mayo; el día de Corpus Christi; el 6 de agosto; el 1º y 2 de noviembre; el 25 de
diciembre. Los días declarados de duelo o regocijo no se considerarán feriados para los efectos
de la Ley.

Artículo 30. — Durante los días domingos y feriados no podrán realizarse otros
trabajos que los especificados en el Decreto Supremo de 30 de agosto do 1927.

Artículo 31. — Los trabajadores que hubiesen trabajado en días feriados por estar
comprendidos sus servicios en algunas de las excepciones indicadas en el artículo 30, tendrán
derecho, a elección del patrono, a una compensación de descanso con otro día de la semana en
curso o para ser pagados con un 100 % de recargo sobre el salario normal.

Artículo 32. —El descanso de dos horas a la mitad del día feriado, a que se refiere el
artículo 42 de la Ley, no tendrá lugar cuando el trabajo se efectúe por equipos por razones del
interés público o por la naturaleza de la tarea.

CAPITULO II

De los descansos anuales

Artículo 33. — La vacación anual no será compensable en dinero, salvo el caso de


determinación del contrato de trabajo. No podrá ser acumulada, salvo acuerdo mutuo por
escrito y será ejercida conforme al rol de turnos que formule el patrono.

Artículo 34. — Las ausencias injustificadas del trabajador podrán ser imputadas por el
patrono al período de vacación anual pagada cuando totalicen más de doce días durante el año.

CAPITULO III

22
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

De la jornada de trabajo

Artículo 35. — Se considerará como duración del trabajo, a los fines del artículo 47 de
la Ley, el tiempo durante el cual el trabajador permanezca, á disposición del patrono, en el
lugar de la faena, sin poder disponer libremente de su tiempo.

Artículo 36. — Los gerentes, directores, administradores, representantes o apoderados


que trabajen sin fiscalización superior inmediata, quedan comprendidos en la excepción
establecida en el segundo párrafo del artículo 46 de la Ley.

Artículo 37. — La jornada ordinaria de trabajo podrá extenderse en la medida de lo


indispensable, para evitar perjuicios en la marcha normal del establecimiento, para impedir
accidentes o efectuar arreglos o reparaciones impostergables en las maquinarias o
instalaciones, o cuando sobrevenga caso fortuito.

Artículo 38. — El patrono estará obligado a anunciar, mediante carteles fijados en


lugares visibles de la empresa o establecimiento, las horas en que comience o termina el
trabajo general o el de cada equipo, si tal fuera el caso, y las de descanso en medio de la
jornada.

CAPITULO IV

De las remuneraciones

Artículo 39. — Remuneración o salario es el que percibe el empleado o trabajador en


dinero, en pago de su trabajo, incluyéndose en esta denominación, las comisiones y
participaciones en los beneficios, cuando éstos invistan carácter permanente.

Artículo 40. — A los trabajadores contratistas se les pagará por mensualidades, según
el promedio de sus ganancias, hasta que se efectúe la liquidación definitiva.

Artículo 41. — Para el cómputo de las horas extraordinarias se llevará un registro


especial, según el modelo que apruebe la Inspección General del Trabajo.

Artículo 42. — Al efectuarse el pago de salarios, el patrono deducirá las sumas


correspondientes al impuesto a la renta, a los aportes para las cajas de seguro social y las
demás que determinen las leyes, la autoridad judicial competente o los contratos.

Artículo 43. — El patrono no podrá deducir, retener o compensar suma alguna que
rebaje el monto de los salarios por alquiler de habitaciones, luz, agua, atención médica y
medicamentos, uso de herramientas, o por multas no autorizadas por el reglamento interno del
establecimiento, aprobado por el Ministerio del Trabajo, salvo lo dispuesto por las leyes
civiles.

Artículo 44. — La mujer casada puede recibir hasta el 50 % de la remuneración


devengada por su esposo declarado vicioso, a petición de ella, por el respectivo Juez del
Trabajo, quedando obligado el patrono a efectuar los descuentos que corresponda.

23
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 45. —Igual derecho se otorga a la madre, respecto de los salarios percibidos
por sus hijos menores.

Artículo 46. — El Ministerio del Trabajo fijará periódicamente los tipos de salario
mínimo vital. Dicha fijación se hará por regiones geográficas y económicas y por categorías
de trabajadores, con sujeción a los principios y métodos que dicho Ministerio determine.

Artículo 47. — En caso de que el patrono fijara un salario inferior al mínimo, el Juez
del Trabajo, y a falta de éste, la autoridad política superior inmediata, a simple reclamación
verbal y previa comprobación del hecho, ordenará el reintegro del salario adecuado, más una
multa equivalente al duplo de dicho saldo.

CAPITULO V

De las primas anuales

Artículo 48. — Las empresas que hubieran obtenido utilidades al finalizar el año,
otorgarán a sus empleados y obreros una prima anual no inferior a un mes y a quince días de
salario, respectivamente. Esta prima se entenderá para los empleados y obreros que hubieren
trabajado ininterrumpidamente durante el año; a los que hubiesen prestado sus servicios por
más de tres meses, se les gratificará en la proporción del tiempo que éstos hubiesen trabajado
durante el año; los servicios que no pasen de tres meses, no tendrán gratificación.

Artículo 49. — En ningún caso el monto total de estas primas podrá sobrepasar del 25
% de las utilidades netas; el pago se hará dentro de los treinta días siguientes a la fecha de la
aprobación del respectivo balance. Para los efectos de este artículo no se computarán los
períodos de enfermedad. Si dicho 25 % no alcanzase a cubrir el monto de las primas, su
distribución se hará a prorrata.

Artículo 50. — Para los efectos de este Capítulo, servirá de documento fehaciente el
balance general de ganancias y pérdidas aprobado por la Comisión Fiscal Permanente.

Artículo 51. — No procede el pago de primas en los casos de desahucio del contrato
por culpa del trabajador.

CAPITULO VI

Del trabajo de mujeres y menores

Artículo 52. — Los trabajos prohibidos a mujeres y menores de 18 años por el artículo
58 de la Ley, serán los especificados en los artículos 16, 17, 18, 19 y 20 del Reglamento para
la práctica del Decreto Supremo de 21 de septiembre de 1929, dictado por la Dirección
General de Sanidad Pública. Sin embargo, el Ministerio del Trabajo podrá conceder
autorizaciones especiales en casos determinados.

24
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Articulo 53. — Las mujeres y los menores de 18 años, no podrán ser ocupados durante
la noche en las industrias. En los trabajos distintos de las industrias, no podrán ser ocupados
los menores de 18 años desde las 24 horas hasta las 5 horas, y de todos modos gozarán de un
descanso no menor de 11 horas consecutivas. Se exceptúan casos fortuitos que exijan una
atención inmediata. Sin embargo, el Ministerio del Trabajo, podrá conceder autorizaciones
especiales en casos determinados.

Artículo 54. — La mujer, para usar el descanso con remuneración del 50 % a que se
refiere el artículo 61 de la Ley, presentará al jefe del establecimiento industrial o comercial un
certificado médico que acredite que el estado del embarazo ha llegado al período que requiere
dicho descanso.

Este certificado será expedido gratuitamente por el médico o matrona de la empresa o


por uno de los servicios fiscales municipales.

Artículo 55. — El patrono está obligado a ampliar el plazo de descanso post-partum en


caso de sobrevenir alguna enfermedad producida directamente por el alumbramiento y que
impida trabajar a la mujer, siempre que se le presente un certificado médico o de matrona que
acredite tal hecho. Este certificado será también gratuitamente expedido por el facultativo o
matrona a que se refiere el artículo anterior. Durante esta ampliación de descanso, la mujer
continuará percibiendo el 50 % de sus salarios.

Artículo 56. — Las empresas que ocupen más de 50 obreros, deberán mantener salas
anexas e independientes del local del trabajó, en donde las mujeres puedan amamantar a sus
hijos menores de un año y dejarlos mientras ellas permanezcan en sus tareas.

Artículo 57. — El mantenimiento de las salas-cunas correrá por cuenta exclusiva del
patrono, quien deberá tener una persona competente a cargo de la atención y cuidado de los
niños.

Artículo 58.— En el término de dos años a contar de la fecha del presente


Reglamento, las empresas que ocupen más de cincuenta trabajadores, acreditarán ante el
Ministerio del Trabajo la construcción y funcionamiento de salas-cunas, con las condiciones
de higiene y seguridad necesarias.

CAPITULO VII

Del trabajo nocturno en panaderías

Artículo 59. — Las disposiciones de este Capítulo se aplican a todos los


establecimientos que se dedican a negocios de panadería, pastelería, fábricas de masas o
similares.

Artículo 60.— A partir de dos años a la fecha de este Reglamento, quedará prohibida
en dichos establecimientos toda clase de trabajo de los obreros entre las 22 y las 4 horas.

TITULO V

25
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

De la Higiene y Seguridad en el Trabajo

CAPITULO I
Disposiciones generales

Artículo 61. — Entre tanto se dicte el Reglamento de Higiene y Salubridad en el


Trabajo, previsto por el artículo 67 de la Ley, regirán en esta materia las disposiciones
contenidas en el Reglamento para la práctica del Decreto Supremo de 21 de septiembre de
1929, dictado por la Dirección General de Sanidad Pública (arts. 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 y 11) y en
los Decretos Supremos de 28 de mayo de 1927 y de 4 de agosto de 1940.

Artículo 62. — Cada empresa industrial o comercial que cuente con más de 20
empleados u obreros, deberá tener un Reglamento Interno legalmente aprobado; aplicándose
con referencia a este asunto las disposiciones contenidas en el Decreto Supremo de 23 de
noviembre de 1938

Artículo 63.— Se prohibe introducir, vender o consumir bebidas alcohólicas en los


centros de trabajo, así como establecer o mantener en ellos casas de juego o de prostitución.
Esta prohibición se observará dentro de un radio de cinco kilómetros alrededor de los centros
de trabajo situados fuera de las ciudades y villas.

TITULO VI

De la Asistencia Médica y otras Medidas de Prevención Social

CAPITULO I

De la asistencia médica

Artículo 64. — Toda empresa comprendida en el artículo 73 de la Ley, está obligada a


mantener servicio permanente de médico y botica, sin gravamen ni descuento alguno a los
trabajadores. Las boticas contarán con la existencia mínima de medicamentos que sea
especificada por el Ministerio de Salubridad.

Artículo 65. — La asistencia médica y farmacéutica a que se refiere este título, se


prestará en lugares que disten más de 10 kilómetros de la población más cercana y donde no
exista más servicio que el de las empresas. Dicha asistencia comprenderá a la familia de los
trabajadores, entendiéndose por tales: a) al cónyuge o tenido por tal; b) a los hijos; c) a los
padres o hermanos menores que vivan a sus expensas y en su mismo domicilio.

Artículo 66. — Las empresas no comprendidas en el artículo 73 de la Ley, podrán ser


obligados, mediante Resolución Ministerial, a agruparse para sostener en forma cooperativa
los servicios de médico y botica, debiendo éstos tender a la organización de pabellones
hospitalarios en puntos centrales para dichas empresas.

26
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 67. — La atención médica será prestada mediante los servicios de la


empresa, si ella se hallara obligada a mantenerlos y, en su defecto, el patrono cubrirá los
gastos de médico y botica que requiera la curación del trabajador.

Artículo 68. — Si la enfermedad no fuese resultante del trabajo y el trabajador tuviera


más de un año de servicios continuos, conservará su cargo por tres meses, si es empleado, y
por treinta días, si es obrero, con percepción íntegra de su salario; si tuviera menos de un año y
más de seis meses de servicio continuo, por treinta y quince días respectivamente, con la
percepción del 50 % de su salario.

Los anteriores períodos se considerarán de asistencia para los fines de antigüedad de


servicios.

Artículo 69. — El trabajador sujeto a tratamiento, está obligado a someterse al


régimen prescrito por el médico de la empresa, concurriendo, para este efecto, a las horas y
días que le fueren fijados y cumpliendo el reposo en los sitios o establecimientos que le hayan
sido indicados. Tampoco podrá desempeñar, en las horas destinadas al reposo, ninguna otra
clase de trabajo remunerado. Cualquier infracción de estas obligaciones autoriza la suspensión
de los beneficios establecidos por este Capítulo, para lo cual el médico de la empresa está
obligado a dar parte de la transgresión.

Artículo 70. — Las empresas mineras, industriales y ferroviarias que tengan más de
quinientos trabajadores, están obligadas a sostener un servicio dentario permanente y gratuito,
dotándolo de instrumental y de los materiales, necesarios. Será de cuenta del trabajador
únicamente el costo de los materiales metálicos y similares utilizados en la restauración
dentaria.

Artículo 71. — En caso de fallecimiento, por causa de accidente de trabajo o


enfermedad profesional, el patrono abonará —independientemente de la indemnización— los
gastos de entierro, a razón dé una mensualidad del último salario de la víctima. Este pago se
hará sin retardo y con la urgencia del caso, a la familia de la víctima y, a falta de ésta, al
hospital o personas que se hagan cargo del trabajador fallecido.

CAPITULO II

De los campamentos de trabajadores

Artículo 72. — Las empresas que edificaren sus viviendas para sus trabajadores, en
observancia del artículo 75 de la Ley, darán cumplimiento a las condiciones higiénicas
prescritas por el artículo 20 del Decreto Supremo de 24 de mayo de 1939, elevado a categoría
de ley en 15 de marzo de 1941, y someterán el plan de dichas obras a la aprobación del
Ministerio del Trabajo y Previsión Social, no pudiendo darles curso sin este requisito.

En cuanto concierne a las viviendas existentes a la fecha de este Decreto, las empresas
dispondrán de un plazo de tres años para introducir en ellas reformas necesarias.

27
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Los hospitales a instalarse, en ampliación del mismo artículo, se sujetarán a las


condiciones mínimas que prescribe el Ministerio del Trabajo, Salubridad y Previsión Social.

Artículo 73. — Prohíbese a las empresas industriales y comerciales obligar a sus


trabajadores el uso exclusivo de algunos servicios de transportes fuera de la jornada de trabajo,
debiendo respetarse la libre competencia.

CAPITULO III

De la provisión de artículos de primera necesidad

Artículo 74. — Habrá libertad de comercio en los recintos y pertenencias de las


empresas industriales y minerales, debiendo someterse los comerciantes que negocien dentro
de ellos a las reglamentaciones de matrícula, inspección, lugar de expendio, horario y demás
condiciones que dicten las autoridades administrativas correspondientes.

Artículo 75. — En dichos recintos y en el radio de los locales de trabajo y


campamentos, hasta una distancia de cinco kilómetros, prohíbese la venta y uso de armas
blancas y de fuego.

Artículo 76. — Las empresas mineras, ferroviarias e industriales, no podrán dar en


arrendamiento ni licitación sus pulperías.

Artículo 77. — En los almacenes de aprovisionamiento a que se refiere el artículo 77


de la Ley, las ventas se harán al costo más hasta un 10 % en concepto de gastos de
administración y mermas. Se exceptúa el caso de las empresas cuyos convenios de menor
costo continúen en vigor.

Artículo 78. — En los almacenes de aprovisionamiento será obligatoria la venta de


artículos de primera necesidad relatados en el artículo 1º del Decreto Supremo de 4 de agosto
de 1940 y ellos serán provistos a los empleados y obreros, sin distinción alguna por concepto
de nacionalidad o categoría, y, en aquellas empresas donde aún subsistieren regímenes de
racionamiento, su distribución se sujetará a la diversidad de situaciones familiares, según los
métodos que establezca el Ministro del Trabajo, Salubridad y Previsión Social.

Artículo 79.— Las pulperías industriales, mineras y ferroviarias, quedan sujetas a la


vigilancia de los inspectores del trabajo en todo lo relativo a precios, higiene, pesos y medida.

28
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

TITULO VII

De los Riesgos Profesionales

CAPITULO I

Disposiciones generales

Artículo 80. — Las disposiciones de este título son extensivas a las explotaciones
agrícolas o forestales que empleen maquinarias, en la parte mecanizada.

Artículo 81. — La responsabilidad del contratista que, por cuenta ajena, toma a su
cargo la ejecución de un trabajo o la explotación de una industria, no excluye la
responsabilidad subsidiaria del patrono.

Artículo 82. -- Exceptuándose en las prescripciones de este título, los colegios de artes
y oficios o de enseñanza profesional o industrial, respecto a los alumnos, salvo que realicen
fines de lucro.

Artículo 83. — Sin perjuicio de la responsabilidad del patrono, la víctima del


accidente o los que tengan derecho a indemnización, podrán reclamar de los terceros causantes
del accidente, la indemnización del daño sufrido con arreglo a las prescripciones del derecho
común. La indemnización que se obtuviere de terceros, conforme a este artículo libera al
patrono de su responsabilidad en la parte que el tercero, causante del accidente, sea obligado a
pagar. El patrono podrá repetir contra el tercero, el reembolso de lo que hubiese pagado.

Artículo 84. — Todo finiquito por accidente de trabajo o enfermedad profesional,


deberá precisamente efectuarse, para tener validez, ante el Inspector del Trabajo y, en su
defecto, ante la autoridad administrativa del lugar.

Denuncia del accidente de trabajo

Artículo 85. — Todo accidente de trabajo deberá ser denunciado por el patrono o su
representante o empleado a cargo de la atención, dirección o vigilancia de los trabajos, dentro
del plazo de 24 horas hábiles, a contar del momento en que tuvo conocimiento de él, al Juez
del Trabajo, o en su defecto, al Inspector del Trabajo, o a la Policía más próxima del distrito
donde haya ocurrido el accidente. Igualmente la victima, su caso, está obligada a informar del
accidente al patrono o a cualquiera de las autoridades anteriormente indicadas. Esta denuncia
podrá hacerse provisionalmente por teléfono, telégrafo u otro medio, debiendo confirmarse,
con todos los datos que exige este Reglamento dentro del menor plazo posible, tomándose
para el efecto, el término de la distancia, de treinta kilómetros por día.

Artículo 86. — La denuncia debe comprender, por lo menos, los datos siguientes:

1º Nombre y domicilio del patrono ó de la persona que represente;


2º Indicación precisa del sitio en que ocurrió el accidente;

29
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

3º Nombre de la víctima, con indicación de domicilio y lugar en que se encuentra;


4º Su tiempo de servicios;
5º Nombre y domicilio de los testigos que hubiesen presenciado el accidente o que
tuvieren conocimiento de é1; y
6º Sueldo o salario de la víctima.
Siendo posible, se agregarán las siguientes informaciones:
1º Edad y estado civil de la víctima;
2º Causas materiales del accidente y la hora y circunstancias en que se produjo;
3º Naturaleza de las lesiones sufridas y sus consecuencias probables;
4º Certificado del médico que haya asistido a la víctima; y
5º Nombre de la institución aseguradora.

Artículo 87. — Recibida la denuncia, la autoridad procederá, sin demora alguna, a


levantar la información necesaria, la cual se efectuará, en el mismo lugar donde ocurrió el
accidente; y en el lugar donde se encuentre la víctima, si ésta estuviera imposibilitada para
concurrir a la información. Para este objeto, la autoridad podrá requerir la presencia del
patrono o de su representante y de dos testigos del accidente o de las personas que primero
tuvieron conocimiento de é1.

Artículo 88. — La información podrá ser comisionada a la autoridad policiaria más próxima,
en caso de que la del Trabajo se encuentre imposibilitada para verificar personalmente.

CAPITULO II

De los grados de incapacidad y de las indemnizaciones correspondientes

I. —GRADOS DE INCAPACIDAD

Artículo 89. — Son incapacidades absolutas y permanentes las que imposibilitan a la


víctima, de una manera definitiva, para todo género de trabajo. Considerándose como tales las
siguientes:

a) La pérdida total o en sus partes esenciales de las dos extremidades superiores, de


las dos inferiores o de una extremidad inferior y otra superior, conceptuándose,
para este fin, como partes esenciales, el pie y la mano;
b) La lesión fundamental del aparato locomotor que determine consecuencias
análogas a la mutilación de las extremidades a que se refiere el inciso anterior;
c) La pérdida de los dos ojos, entendiéndose como tal la anulación del órgano o
pérdida de la fuerza visual;
d) La pérdida de un ojo, con disminución importante de la fuerza visual del otro;
e) La enajenación mental incurable;
f) Las lesiones orgánicas o funcionales del cerebro o de los aparatos circulatorio y
respiratorio, ocasionando directa o indirectamente por acción mecánica de las
maquinarias o elementos industriales y siempre que se reputen incurables; y
g) La concurrencia de dos o más lesiones constitutivas, cada una de incapacidad
parcial y que, avaluadas en conjunto, pueden reputarse análogas en sus
consecuencias a una incapacidad absoluta.

30
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Articulo 90. — Son incapacidades absolutas y temporales las que imposibilitan


totalmente a la víctima para todo género de trabajo durante un tiempo no menor de 6 días ni
mayor de un año.

Artículo 91. —. Son incapacidades parciales y permanentes las que determinan una
disminución parcial pero definitiva, de la capacidad de trabajo. Son las siguientes, con
determinación de las indemnizaciones correspondientes:

ACCIDENTE

a) La pérdida o inutilización de la extremidad superior derecha, en su


totalidad o en sus partes esenciales: La mano, la totalidad de los dedos de la
mano, aunque subsista el pulgar; y la pérdida de todas las segundas falanges…... 100%
Este porcentaje se aplicará a la pérdida o inutilización de la extremidad
superior izquierda, cuando la víctima sea zurda.
b) La pérdida o inutilización de la extremidad superior izquierda, en su
totalidad o en sus partes esenciales, la mano y la totalidad de los dedos. 80%
c) Inutilización total de los dedos de la mano:
Pulgar derecho……………………………………………………….. 40%
Pulgar izquierdo ……………………………………………………... 30%
Indice derecho ………………………………………………………... 25%
Medio………………………………………………………………….. 9%
Anular………………………………………………………………….. 9%
Meñique………………………………………………………………... 13%
d) La pérdida o inutilización de las extremidades inferiores, en su
totalidad o en sus partes esenciales, conceptuándose parte esencial el pie y en
éste los elementos indispensables para la sustentación y progresión…………….. 100%
e) Pérdida o inutilización total de un pie…………………………………. 90%
f) La pérdida de un ojo de la visión………………………………………. 50%
g)Sordera total…………………………………………………………… 50%
h)Hernia simple………………………………………………………….. 15%
i)Hernia doble……………………………………………………………. 30%

Artículo 92. — Son incapacidades parciales o temporales las que imposibilitan a la


víctima para reanudar el ejercicio de su profesión o trabajo habitual durante un tiempo no
menor de 6 días, ni mayor de seis meses.

II. — DE LAS INDEMNIZACIONES

Artículo 93. — Independientemente de la asistencia médica, farmacéutica y


hospitalaria y de los gastos de funerales, el patrono está obligado a pagar a la víctima y, en
caso de muerte de ésta, por accidente de trabajo y, enfermedad profesional, a quienes tengan
derecho, las indemnizaciones en dinero detalladas a continuación.

Artículo 94. — En caso de muerte, la indemnización será equivalente a dos años de


salarios, por meses de treinta días, pagadera de una sola vez.

31
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 95. — En caso de incapacidad absoluta y permanente, la indemnización,


pagadera en una sola vez, será equivalente al salario de dos años contados por meses de 30
días.

Artículo 96. — En caso de incapacidad absoluta y temporal, la indemnización será


igual al salario íntegro del tiempo que dure la incapacidad, siempre que no excediere de un
año; si excediere de un año, se reputará absoluta y permanente, indemnizándose como tal,
descontando los salarios pagados hasta la fecha de la calificación definitiva.

Artículo 97. — En caso de incapacidad parcial permanente, la indemnización máxima


será de 18 meses de salarios. La cuantía de la indemnización se determinará sobre la base del
porcentaje fijado en el artículo 91 de este Reglamento.

Las incapacidades parciales y permanentes no clasificados serán valorados sujetándose,


en lo posible, a la tabla de valoración anteriormente indicada, cuando ellos afecten a los
órganos indicados de dicha tabla. Para otros casos, y a falta de común acuerdo de partes, el
Juez del Trabajo lo determinará con dictamen del Médico Asesor.

Artículo 98. — En caso de incapacidad parcial y temporal, la indemnización será igual


al salario integro del tiempo que dure la incapacidad, siempre que no excediere de seis meses.
Si, excediere de seis meses, se reputará parcial permanente, indemnizándose como tal
descontando los salarios pagados hasta la fecha de la calificación definitiva.

Artículo 99. — La indemnización se calculará conforme al artículo 91 de la Ley, sobre


la base del salario promedial percibido durante los últimos noventa días precedentes al día del
accidente o a la declaratoria de la enfermedad. En caso de que el tiempo de servicios hubiera
sido inferior, se tomará el promedio de los días trabajados.

Artículo 100. — Se fija en ochenta bolivianos por día y veinticuatro mil bolivianos por
año, el monto máximo indemnizable de salario, a los efectos de la Ley. Los trabajadores cuyo
salario excediere de estas cifras, no tendrán derecho a indemnización sino hasta la
concurrencia de las mismas.

Artículo 101. — En ningún caso, las indemnizaciones se computarán sobre un salario


inferior al mínimo legal. Sobre la base de este salario mínimo, se ajustará la indemnización
que corresponde a todo aprendiz que perciba un salario menor. Mientras se determine el
salario mínimo, las indemnizaciones a los aprendices se fijan sobre la base de quince
bolivianos diarios; si tuviesen un salario convencional mayor, éste se tomará en cuenta para el
mismo objeto.

Artículo 102. — Las indemnizaciones podrán pagarse directamente a los accidentados


que sean mujeres casadas, siendo válidos los finiquitos que otorguen. Los menores requieren
la intervención de sus padres o representantes legales.

32
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

CAPITULO III

De los primeros auxilios y de la atención médica

Artículo 103. — En caso de accidente de trabajo, la obligación más inmediata del


patrono es proporcionar a la víctima la asistencia médica y farmacéutica.

Artículo 104. — Ocurrido el accidente, las personas que hayan presenciado o que
primero tengan noticias de él, deberán acudir sin demora en demanda de los auxilios sanitarios
más próximos, sin perjuicio de la obligación patronal anteriormente mencionada.

Artículo 105. — Si en el lugar de los trabajos no pudiera disponerse, en condiciones


adecuadas, de la asistencia médica y farmacéutica, él patrono hará trasladar a su costo al
obrero, en cuanto lo permita su estado, a la población, hospital o lugar más cercano, donde sea
posible atender su curación.

Artículo 106. — La asistencia que debe prestarse a la víctima comprende la atención


médica y quirúrgica, los medicamentos y, en general, los aparatos ortopédicos y todos los
medios terapéuticos o auxiliares accesorios al tratamiento médico prescrito, sea para garantizar
el éxito del tratamiento o para atenuar las consecuencias de la lesión.

Artículo 107. — La asistencia médica y farmacéutica se debe, en caso de accidente,


por toda la duración de la enfermedad, desde el día en que ocurrió el accidente hasta que la
victima se encuentre en condiciones de volver al trabajo o hasta que sea calificada en
incapacidad permanente.

Tratándose de enfermedades profesionales, esta asistencia se debe por el término


indicado en el primer párrafo del artículo 73 de la ley.

Artículo 108. — Si el accidentado se negara a seguir el tratamiento prescrito o


impidiera deliberadamente su curación, el patrono podrá solicitar del respectivo Juez del
Trabajo la suspensión del pago de indemnización y asistencia médica.

Artículo 109. — Si el accidentado fuera asistido en un hospital ajeno a la empresa, lo


será en la sección de pagantes, corriendo por cuenta del patrono el pago de los gastos
respectivos. Serán también por cuenta del patrono los gastos correspondientes a los médicos
especialistas y a los auxilios accesorios del tratamiento.

Artículo 110. — El médico que por cualquier circunstancia asista a la víctima de un


accidente de trabajo, está obligado, con la debida oportunidad a expedir las certificaciones
siguientes:
1) Inmediatamente de producirse el accidente: la de hallarse o no incapacitado para el
trabajo;
2) Obtenida la curación: de la capacidad para volver al trabajo o la calificación
definitiva de la incapacidad;
3) En caso de muerte: el certificado de defunción.

33
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 111. — El examen médico de la víctima, a los efectos de 1a calificación de la


incapacidad, se hará por el facultativo que designe la empresa o, en su caso, la Caja de Seguro
y Ahorro Obrero. La certificación del facultativo de la empresa hará plena prueba contra la
institución aseguradora, si ésta no tuviese facultativo propio en el lugar de los trabajos.

Si la víctima no se encontrara de acuerdo a los resultados del examen, podrá obtener su


reconocimiento por un médico designado de su parte. En caso de discrepancia, el Juez del
Trabajo, encomendará un examen de dirimición al Médico Asesor.

CAPITULO IV

De las enfermedades profesionales

Artículo 112. La enfermedad profesional, para ser indemnizable, debe reunir los
requisitos siguientes:

a) Que se halle consignada en el presente Reglamento.


b) Que el trabajador no la haya tenido antes de ingresar al trabajo, lo que se
comprobará con el certificado médico de ingreso;
c) Que haya sido contraída por efecto del género de trabajo de la víctima o de las
condiciones en que lo efectuó durante el año anterior a su aparición, lo que se
comprobará mediante informe facultativo, prohibiéndose la prueba testifical.

Artículo 113. — Para los efectos del artículo 183 de la Ley, la indemnización se
dividirá proporcionalmente, con relación al tiempo trabajado, entre los patronos que hubieren
utilizado los servicios del trabajador durante el último año. La acción en caso de litigio, se
dirigirá conjuntamente contra todos los patronos responsables.

Artículo 114. — Sólo dan derecho a indemnización las enfermedades siguientes: la


pneumoconiosis en sus diferentes formas, tales cómo silicosis, antracosis, calicosis, bisinosis,
tabacosis, etc.; el saturnimo, hidragirismo, cuprismo, sulfa carbonismo, hidrocarburismo,
fosforismo; la oftalmía amoniacal; las dermatosis profesionales; el carbunclo; la esclerosis
pulmonar; la nefritis; la tuberculosis pulmonar. La broquitis crónica es causa de incapacidad
parcial.

CAPITULO V

Otras disposiciones

Artículo 115. — Los patronos tendrán la obligación de mandar efectuar un examen


médico de los trabajadores a su cargo, en el momento del ingreso al trabajo, debiendo hacerse
constar en el certificado respectivo las lesiones y enfermedades de que adolezca el trabajador.
Este certificado será hecho en cuatro ejemplares, entregándose el primero al obrero, el
segundo al Juzgado del Trabajo, el tercero a la Caja de Seguro y Ahorro Obrero y el último al
patrono. El obrero que no se encontrare conforme con el certificado médico otorgado por la
empresa, podrá dentro de los treinta días siguientes a la entrega del mismo, reclamar de la
calificación al Juez del Trabajo, incluyendo al efecto un certificado firmado por otro médico

34
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

que no sea de la empresa. Incoada la reclamación, el Juez del Trabajo mandará practicar el
reconocimiento del obrero por el Médico Asesor.

Artículo 116. — Las empresas o establecimientos no comprendidos en el articulo 73


de la Ley que, por tal razón, carecen de servicio permanente de médico, tendrán una prórroga
de treinta días a contar de la fecha de ingreso del trabajador, para el verificativo del examen
médico de ingreso. En este caso, tal certificado no será exigido para los accidentes de trabajo
que pudiesen ocurrir durante dicho lapso.

Artículo 117. — El certificado médico de ingreso extendido en las condiciones


anteriormente previstas no admite prueba alguna en contrario.

Artículo 118. — En caso de no haberse practicado el examen médico a que se refiere


el artículo 115, se presume el buen estado de salud del trabajador, no admitiéndose prueba
alguna en contrario.

TITULO VIII

Del Seguro Obligatorio de Riesgos Profesionales

Artículo 119. — Tan pronto como se instituya el Seguro Social, las empresas
contribuirán a la Caja que determine la Ley, y en las proporciones que éste fije, las cuotas
especiales que sirvan para acordar los diversos seguros.

TITULO IX

De las Organizaciones de Trabajadores y Patronos

Artículo 120. — Se reconoce el derecho de asociación en sindicatos a los trabajadores


y a los patronos de una misma empresa, profesión u oficio, o de empresas profesionales u
oficios similares o conexos.

Artículo 121. — La calidad de miembro de un sindicato es estrictamente personal y no


puede, por tanto, ser transmitida ni delegada.

Artículo 122. — Las trabajadoras casadas no necesitan autorización marital para


afiliarse en los sindicatos e intervenir en su administración.

Artículo 123. — Toda persona que deje de trabajar por más de seis meses en la
profesión u oficio que constituye la base del sindicato gremial, industrial o profesional a que
pertenecía, perderá su calidad de sindicalizado.

Artículo 124. — Los sindicatos se consideran legalmente constituídos desde la fecha


de la resolución suprema que expida el Poder Ejecutivo, concediéndoles personalidad jurídica.

35
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 125. — Para el objeto anteriormente indicado, presentarán la respectiva


solicitud ante el Ministerio del Trabajo, acompañando copia legalizada de los documentos
siguientes:

a) Acta de constitución;
b) Texto de los Estatutos en duplicado;
c) Acta de aprobación de los Estatutos;
d) Acta o poder en que conste la personalidad del que solicite el reconocimiento;
e) Nómina del Directorio; y
f) Nómina de los socios.

Artículo 126. — El reconocimiento se hará previo informe de la Inspección General


del Trabajo y dictamen del Fiscal de Gobierno.

Artículo 127. — Todo sindicato, obtenido que haya sido su personalidad jurídica, se
inscribirá en la Inspección General del Trabajo, la que está obligada a abrir un registro
especial con tal objeto. El certificado expedido por esta autoridad servirá para acreditar la
existencia legal de los sindicatos.

Artículo 128. — La reforma de los estatutos se sujetará a los mismos trámites y la


solicitud deberá acompañar, además de un ejemplar de los estatutos, una copia legalizada del
acta de la sesión en que se acordó la reforma.

Artículo 129. — La disolución de los sindicatos o de sus federaciones o


confederaciones podrá ser resuelta por el Poder Ejecutivo:

a) Cuando se compruebe la violación de las disposiciones de la Ley General del


Trabajo del presente Reglamento o de sus estatutos sociales.
b) Cuando se hubieran mantenido en receso por más de un año.

Artículo 130. — Si los asociados solicitaren la cancelación de la personalidad


jurídica, la presentación se hará al Ministerio del Trabajo, acompañando copia legalizada del
acta de sesión en que ella fué resuelta.

Artículo 131. — En caso de disolución se liquidará el haber sindical dentro del plazo
de seis meses, y sus bienes se destinarán al objeto que señalen los estatutos.

A falta de determinación expresa sobre este punto, y después de haberse cubierto las
obligaciones de la asociación, se restituirá a la Empresa los bienes y efectos que hubiese
donado, y el saldo se invertirá en obras de educación, previsión social y fomento del deporte
en la misma empresa o el lugar, provincia o departamento, donde dicho sindicato hubiere
tenido domicilio. Esta inversión será autorizada por el Ministerio del Trabajo.

Artículo 132. — La resolución gubernativa que declare la disolución del sindicato,


nombrará uno o varios liquidadores, si los estatutos sociales no hubiesen previsto nada al
respecto.

36
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 133. —Los sindicatos podrán constituir federaciones o confederaciones en


beneficio de sus intereses comunes.

Artículo 134. — Las federaciones y confederaciones deberán obtener la personalidad


jurídica, en las mismas condiciones establecidas para los sindicatos y, en tal caso, gozarán de
los mismos derechos que éstos, agregándose el de representar a los sindicatos adheridos.

Artículo 135. — La disolución de una federación o confederación podrá realizarse en


los mismos casos señalados para los sindicatos; pero no producirá la de los sindicatos de que
se componían, a menos que así lo establezca expresamente la resolución respectiva.

Artículo 136. — El sindicato podrá proponer cualquiera de las siguientes finalidades:

1) Celebrar contratos colectivos de trabajo y hacer valer los derechos emergentes,


cumpliendo y haciendo cumplir las obligaciones estipuladas;
2) Representar a los asociados en el ejercicio de los derechos emanados de los
contratos individuales de trabajo;
3) Representar a los asociados en los conflictos colectivos y especialmente en las
instancias de conciliación y arbitraje;
4) La creación de seguros de cesantía, cajas de socorros mutuos, oficinas de
colocaciones, construcción de mausoleos sociales, institutos de recapacitación
profesional, y de una manera general todos los servicios de cooperación y
previsión;
5) Instalación de cursos y escuelas primarias, industriales o profesionales y bibliotecas
populares.
6) Organización de coperativas de crédito, consumo o producción, con la salvedad de
que sólo podrá elaborar artículos distintos de aquellos que fabrique la empresa
correspondiente;
7) Representar los intereses económicos comunes de los asociados; y
8) En general, atender a los fines culturales, de solidaridad, cooperación y previsión
que acuerden los asociados o que se determine en los estatutos sociales.

Artículo 137. — Prohíbese a los sindicatos ocuparse en objetos diferentes a los


señalados anteriormente, así como de ejecutar actos tendientes a menoscabar la libertad
individual; la libertad de trabajo y la libertad de la industria, en la forma garantizada por la
Constitución y las leyes.

Artículo 138. — Los sindicatos, federaciones y confederaciones, de cualquier


naturaleza, serán regidos por un directorio responsable, cuyos miembros deberán reunir los
requisitos siguientes:

1) Tener 21 años de edad;


2) Ser boliviano;
3) Saber leer y escribir;
4) No haber sido condenado a pena corporal por los tribunales, no tener auto de culpa
ejecutoriado;
5) Haber, cumplido con la Ley de Servicio Militar Obligatorio o haber sido

37
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

legalmente eximido.

Artículo 139. — Las funciones de directores de sindicatos serán gratuitas.

Artículo 140. — Todo sindicato llevará obligatoriamente los siguientes libros:

a) Registro de socios; b) de actas; c) libro diario de entradas y gastos; d) de archivo y


correspondencia.

Artículo 141. — El patrimonio de los sindicatos se compondrá:

a) De las acuotaciones que la asamblea imponga a sus asociados, con arreglos a los
estatutos;
b) De las donaciones que la asamblea imponga a sus asociados, los trabajadores o
terceros;
c) De la renta de los bienes del sindicato; y
d) De las multas que se apliquen a los asociados, en conformidad con los estatutos.

Artículo 142. — Los sindicatos podrán adquirir y conservar bienes de toda clase.

Artículo 143. — Los fondos del sindicato no pertenecen a los trabajadores que lo
constituyen; son del dominio de la asociación, aunque cambie de personal.

Artículo 144. — La administración del patrimonio del sindicato corresponde al


Directorio. Toda inversión de fondos, exceptuando los consignados en el presupuesto anual
aprobado por la asamblea, deberá ser autorizado por ésta, dejándose constancia en el acta
respectiva de la cantidad y el objeto del gasto.

Artículo 145. — En ningún caso podrá invertirse los fondos del sindicato en
finalidades distintas a las establecidas en sus estatutos y autorizadas en el presente
Reglamento.

Artículo 146. — Los miembros del directorio del sindicato serán solidariamente
responsables de su administración financiera.

Artículo 147. — El movimiento de fondo se dará a conocer por medio de estados


mensuales que se fijarán en un lugar visible del establecimiento, y estarán sujetos a las
medidas de fiscalización y tesorería que determinen los estatutos sociales.

El balance de caja y la memoria se presentarán por lo menos anualmente y se enviará


copia de ellos a la respectiva Inspección del Trabajo. Los libros de contabilidad serán
presentados a dicha Inspección cada vez que éste los solicite.

En caso de cambio del tesorero, la entrega de la tesorería se hará mediante balance


parcial y documentado, remitiéndose copia de él al Inspector del Trabajo.

38
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 148. — Los fondos afectados a servicios de mutualidad y previsión son


inembargables, salvo tratándose de hacer efectivas dichas prestaciones.

TITULO X

De los Conflictos Colectivos del Trabajo

CAPITULO I
De la conciliación y arbitraje

Artículo 149. — Los conflictos colectivos pueden afectar total o parcialmente al


personal de una empresa, fábrica o faena y la aplicación, de los preceptos legales se entenderá
circunscrita, en tales casos, a los trabajadores afectados por el conflictos.

Artículo 150. — Desde el momento en que se plantee un conflicto colectivo, ningún


obrero o empleado podrá ser suspendido de su trabajo, salvo que atentase contra los bienes o
propiedades de la empresa o efectuase actos de sabotaje; tampoco podrá suspenderse las
labores en la empresa.

Artículo 151. — La presentación del pliego de reclamaciones a que se refiere el


artículo 106 de la Ley, no tendrá lugar sino después de que el patrono hubiera rechazado en
todo o en parte la reclamación formulada por los obreros, o no la hubiera respondido en un
plazo de diez días, ampliable por acuerdo de partes. La presentación del pliego deberá ser
acordada, por mayoría de votos, en asamblea a la que concurrirán por lo menos, tres cuartas
partes de los trabajadores interesados.

Artículo 152. — El pliego de reclamaciones contendrá las siguientes referencias: a)


fecha; b) especificación de las peticiones; c) personal al cual afectan; d) nombres de los
delegados que representan al personal; e) firma de éstos. El pliego será acompañado de un
ejemplar del acta de la asamblea a que se refiere la última parte del artículo anterior.

Artículo 153. — Los representantes a quienes se refiere el artículo 107 de la Ley,


deberán ser precisamente trabajadores, mayores de 21 años, de uno u otro sexo. En ningún
caso podrán actuar como representantes personas ajenas a la empresa, fábrica o faena afectada
por el conflicto.

Artículo 154.— La Junta de conciliación, sea en caso de producirse el acuerdó


conciliatorio o la imposibilidad de él, se levantará acta, en la misma sesión, firmada por sus
miembros, anunciando las causas del conflicto y con un extracto de las deliberaciones.

Artículo 155. — Fracasada definitivamente en todo o en parte, la conciliación, el


conflicto se llevará ante el tribunal arbitral, a que se refiere la segunda parte del artículo 110
de la Ley.

Artículo 156. — El Tribunal arbitral funcionará con la asistencia de todos sus


miembros. Si alguno de ellos, por enfermedad u otra causa legítima de impedimento, faltare

39
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

por más de tres días, se procederá a reemplazarlo por la parte a quien corresponda, dentro de
las 24 hojas siguientes al vencimiento de dicho plazo.

Artículo 157. — La sentencia arbitral se expedirá por mayoría de votos y será


obligatoria para las partes, por el plazo que ella determine, el que no podrá ser inferior a seis
meses, en los casos siguientes:

a) Cuando el conflicto afecte a los servicios de carácter público;


b) Cuando el Poder Ejecutivo así lo determine por resolución especial;
c) Cuando las partes hayan convenido en ella.

Artículo 158. — Durante la vigencia de los acuerdos, sea por convenio directo, por
conciliación o por fallo arbitral, no podrán plantearse conflictos colectivos sobre las mismas
materias que fueren objeto del avenimiento o de la sentencia.

CAPITULO II

De la huelga y el "lock-out"

Artículo 159. — Fracasadas las gestiones de conciliación y arbitraje, los trabajadores


podrán declarar la huelga y los patronos el cierre de fábricas o establecimientos o "lock-out", a
condición de que la resolución se tome por lo menos por las 3/4 partes de los trabajadores o
patronos interesados, respectivamente.

Artículo 160. — No podrá declararse la huelga o el "lock-out", antes del vencimiento


del plazo para la denuncia del contrato colectivo, si dicho plazo se hubiera estipulado.

Artículo - 161. — Declarada da la huelga, los trabajadores comunicarán a la


Inspección del Trabajo, la composición del Comité Huelguista responsable, encargado de dar
cuenta a los asociados o al resto del personal del desarrollo del movimiento y de actuar como
intermediario entre los patronos y el personal en huelga.

Artículo 162 — La huelga sólo comprende la suspensión pacífica del trabajo. En


consecuencia, constituyen delitos contra la libertad de trabajo y de la industria:

a) La presión por medio de amenazas, ejercida sobre el trabajador por el patrono, el


sindicato o la federación;
b) Todo acto tendiente a destruir o que destruya los materiales. instrumentos o
productos del trabajo o mercaderías, o disminuya su valor o les cause deterioro.

Dichos delitos serán castigados con arreglo a las leyes penales.

TITULO XI

De la Prescripción y de las Sanciones

40
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 163. — Las acciones y derechos emergentes de la Ley que se reglamenta, se


extinguirán en el término de dos años, a partir de la fecha en que nacieron. En caso de riesgo
profesional, el término se computará a partir del día en que ocurrió el accidente o en el que e
trabajador abandonó el trabajo, obligado por la enfermedad profesional.

Artículo 164. — La prescripción no correrá contra los menores de 1º años ni contra las
personas en estado de incapacidad mental, a menos que hubieren sido puestos bajo tutela o
curatela, conforme a la ley civil. Tampoco correrá contra los trabajadores incorporados al
servicio militar en tiempo de guerra.

Artículo 165. — Las infracciones a las disposiciones de la Ley General del Trabajo, se
sancionarán con multas de cien a cincuenta mil bolivianos, de acuerdo a la importancia de la
empresa y a la gravedad de la infracción. En caso de reincidencia, la multa será duplicada, y
podrá imponerse hasta la intervención fiscal y la clausura del establecimiento. La imposición
de sanciones se efectuará con arreglo al procedimiento establecido en el Decreto Supremo de
18 de enero de 1939.

41
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE MODIFICAN


EL CODIGO DEL TRABAJO

DISPOSICIONES SOBRE PRIMAS ANUALES

DECRETO SUPREMO DE 27 DE DICIEMBRE DE 1943

Artículo 1° — Las empresas y establecimientos comerciales e industriales, que


obtuvieren utilidades al finalizar el año, destinarán hasta el 25 % de ellas para otorgar a sus
empleados y obreros, que durante ese tiempo hubieran prestado sus servicios, una prima anual
no inferior a un mes de sueldo y a 15 días de salario, respectivamente. A los que hubieran
prestado sus servicios por menor tiempo, pero por más de tres meses, se les concederá una
prima equivalente al tiempo trabajado.

Artículo 2º — Si el 25 % de las utilidades no alcanzase a cubrir el monto de las primas


anuales, su distribución se hará a prorrata.

Artículo 3º — Para los efectos de este Decreto Ley se entenderá por utilidad, la que
resulte después de descontar de la utilidad bruta por los siguientes conceptos:

a) — Gastos de Administración;
b) — Sueldos y Salarios;
c) — Impuestos y contribuciones a excepción de estas primas anuales;
d) — Los castigos anuales hasta el 10 % para maquinarias y útiles; hasta el 5 % para
muebles e inmuebles y el 2 % para mercaderías de existencia;
e) — El interés correspondiente estipulado en las obligaciones de la empresa, el que
no debe exceder de 9 % anual;
f) — Los castigos en la Cuenta Deudores, no podrán exceder del 10 % de la utilidad
bruta.

Artículo 4º — Las empresas mineras se regirán por lo que determina el capítulo 4º del
Reglamento de 25 de febrero de 1924 sobre impuesto a las utilidades mineras.

Artículo 5º — Servirán de base para determinar las utilidades líquidas, los balances
aceptados por la Comisión Fiscal Permanente.

La contabilidad que determine dichas utilidades, será llevada conforme a lo prescrito


por el Código Mercantil, las leyes y demás disposiciones vigentes en la materia.

Artículo 6º — Las empresas y demás establecimientos comerciales e industriales,


están obligados a efectuar el pago de primas anuales a sus empleados y obreros, dentro del
término máximo de noventa días de practicados sus balances anuales, o sea el 1º de abril del
año siguiente al de la gestión.

Artículo 7° — Las infracciones al presente Decreto-Ley serán sancionadas de acuerdo


a las normas y procedimientos fijados para el efecto por la Ley General del Trabajo.

1
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

OBLIGATORIEDAD DE EMPRESAS DE INDUSTRIA Y COMERCIO A DESTINAR


EL 25% DE SUS UTILIDADES ANUALES PARA OTORGAR A SUS
EMPLEADOS Y OBREROS LA PRIMA
EQUIVALENTE AL TIEMPO DE
SERVICIOS

LEY DE 22 DE NOVIEMBRE DE 1945

Artículo lº — Elévase a la categoría de Ley el Decreto Supremo de 27 de diciembre de


1943, referente a la obligatoriedad de empresas de industria y comercio, a destinar el 25 % de
utilidades anuales para otorgar a sus empleados y obreros la prima equivalente al tiempo de
servicios, ampliándose estos beneficios a los trabajadores gumíferos.

Artículo 2º — Las empresas que no llenen formalidades contables para determinar


utilidades, aun cuando protesten contar con pérdidas pagarán válidamente la prima anual.

Artículo 3º — Los saldos líquidos ganados por trabajadores indígenas son


inembargables, salvo las pensiones por alimentación, debiendo ser depositados en custodia en
poder de cada Empresario o Patrono, para ser cancelados en dinero de curso legal, al final de
cada fábrico gomero, con intervención de Inspectores del Trabajo.

Artículo 4º — El contrato escrito con siringueros indígenas, es obligatorio hacerlo ante


la autoridad del Trabajo, en tres ejemplares, uno por cada parte, debiendo la autoridad citada
intervenir en su cumplimiento y liquidación. Las Empresas que tengan Reglamentos Internos
aprobados legalmente, podrán obtener trabajadores bajo convenios verbales.

Artículo 5° — Los sueldos y salarios de trabajadores gomeros, se bonifican con el cien


por ciento en Empresas que no tengan asistencia sanitaria legal o no cumplan las prestaciones
alimenticias según. Ley o presupuesto mínimo convenido.

Artículo 6º — Todo anticipo concedido a indígenas por concepto de trabajo, será


pagado en moneda de curso legal a tiempo del contrato. Las Empresas que burlen la
prohibición de expender bebidas alcoholicas en los centros gomeros, perderán todo importe
que no puedan comprobar como legal erogación de dinero.

Comuníquese al Poder Ejecutivo, para los fines constitucionales.

SE AUTORIZA TRANSITORIAMENTE EL EMPLEO DE MUJERES MAYORES DE


18 AÑOS EN TRABAJOS NOCTURNOS Y SE ELEVA LA JORNADA A NUEVE
HORAS

DECRETO SUPREMO DE 22 DE ENERO DE 1944

Artículo 1º — Mientras dure la actual contienda bélica, las empresas mineras podrán
emplear a mujeres mayores de 18 años en trabajos nocturnos ligeros y compatibles con su
estado y condición. Queda terminantemente prohibido — aún para las labores diurnas — el
empleo de mujeres en trabajos que deban cumplirse en galerías subterráneas, hornos de

2
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

calcinación, molinos de minerales, labores de secadura y ensacadura de minerales, y en


general en todos aquellos trabajos que presenten peligro de intoxicación, que desprendan gases
o vapores deletéreos o emanaciones nocivas, que desprendan polvos nocivos o peligrosos, o
que ofrezcan evidente peligro.

Artículo 2º — El Ministerio del Trabajo a Salubridad y Previsión Social determinará


la lista de los trabajos insalubres y peligrosos prohibidos a las mujeres.

Artículo 3º — Con el mismo carácter transitorio, la jornada de 40 horas establecida


por el artículo 46 de la Ley General del Trabajo, podrá ser excedida hasta totalizar un
máximum de 9 horas por día y de 48 horas por semana. La jornada de trabajo nocturno a tenor
del mismo artículo 46, no excederá de 7 horas, entendiéndose por trabajo nocturno el que se
desarrolla entre horas 20 y seis de la mañana.

Artículo 4º — Las horas que excedan a la jornada de 40 horas establecidas para


mujeres, se considerarán como horas extraordinarias de trabajo y serán remuneradas de
acuerdo a lo dispuesto por el artículo 55 de la Ley General del Trabajo, esto es, con recargo
del 100 % sobre el salario normal. El trabajo nocturno será, además, remunerado con un
salario adicional del 40 %, según lo prescrito por el artículo 55 de la misma ley.

Artículo 5º — Las empresas mineras que emplean mujeres, están obligadas a llevar un
registro según el modelo que apruebe la Inspección General del Trabajo, y en el que se indique
principalmente los nombres y fechas de nacimiento, clase de trabajo, número de horas de
trabajo diurnos o nocturnos, remuneración.

Artículo 6º — La Inspección General del Trabajo mantendrá una permanente


fiscalización de las condiciones de trabajo de las mujeres, y en cualquier momento podrá
disponer un examen médico de las mismas, sea recurriendo para el efecto a los servicios de la
propia empresa o bien a los servicios fiscales.

Artículo 7º — Las infracciones cometidas contra las disposiciones del presente


Decreto, serán sancionadas con una multa de diez a veinte mil bolivianos por cada vez.

SE RESGUARDA EL EJERCICIO DE ASOCIACION SINDICAL

DECRETO-LEY DE 7 DE FEBRERO DE 1944

Artículo 1° — Los obreros o empleados elegidos para desempeñar los cargos


directivos de un Sindicato, no podrán ser destituídos sin previo proceso. Tampoco podrán ser
transferidos de un empleo a otro, ni aún de una sección a otra, dentro de una misma empresa,
sin su libre consentimiento.

Artículo 2º — En caso de que el empleador estime necesario su traslado o su


destitución, éste se hará como consecuencia de un proceso que se instaurará ante el Juez del
Trabajo de la jurisdicción correspondiente, ante el cual se probará la comisión de delitos o
faltas contempladas en las leyes de Trabajo como causales de despido. Asimismo, para el caso
de traslado de una sección a otra, el empleador deberá comprobar las razones técnicas y

3
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

necesarias a la industria que justifiquen dicho traslado.

Artículo 3º — Establecida la suficiente culpabilidad del obrero dirigente del Sindicato,


el Juez del Trabajo determinará su retiro de acuerdo a lo establecido por el artículo 16 de la
Ley General del Trabajo. Para el caso de simple traslado; el Juez del Trabajo, previo informe
de la Inspección del Trabajo, autorizará dicho traslado, haciéndose constar en el mismo, el
tiempo de duración y la remuneración respectiva, teniendo en cuenta que ésta última no podrá
ser inferior al salario o sueldo percibido por el obrero en su ocupación anterior.

Artículo 4º — Toda asociación profesional y sindical podrá constituírse libremente y


sin necesidad de autorización previa, para los fines del artículo 125 del Decreto de 13 de
agosto de 1943.

Artículo 5º — Todo empleado o representante del mismo que infringiese la


disposición del artículo 1º del presente Decreto-Ley, o impidiese directa o indirectamente el
libre ejercicio de la actividad sindical, será sancionado por el Juez del Trabajo, previo
procedimiento sumario, con una multa pecuniaria de un mil o cinco mil bolivianos, y a una
prisión de 15 días a dos meses.

REGLAMENTA EL ARTICULO 55 DE LA LEY GENERAL DEL TRABAJO,


REFERENTE A SALARIOS POR TRABAJOS NOCTURNOS

DECRETO DE 24 DE ABRIL DE 1944

Artículo 1º — Todo trabajo nocturno que se realice en establecimientos comerciales,


oficinas y en general en todas aquellas faenas que por su naturaleza sean discontinuas o no
demanden sino la sola presencia del trabajador — como las labores de vigilancia —, se
remunerará con un recargo del 25 %.

Artículo 2º — El trabajo nocturno que se realice en establecimientos industriales y


fabriles en general, se remunerará con un recargo del 30 %.

Artículo 3º — El trabajo nocturno de mujeres mayores de 18 años, el que se realice en


las condiciones previstas por el Decreto Supremo de 22 de enero del presente año, se
remunerará con un recargo del 40 %.

Artículo 4° — El trabajo nocturno comprendido entre las 24 horas y 6 de la mañana, y


que debe cumplirse en galerías subterráneas, hornos de calcinación, molinos de minerales, en
labores de secadura y ensacadura de minerales, y, en general, en todas aquellas labores
particularmente nocivas y peligrosas, se remunerará con un recargo del 50 %.

4
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

SE ESTABLECE EL MODO DE COMPUTAR EL TIEMPO DE SERVICIOS PARA


LOS EFECTOS DEL DESAHUCIO, DE LA INDEMNIZACION, ETC., Y SE
DEROGAN LOS INCISOS d) Y f) DEL ARTICULO 16 DE LA LEY GENERAL DEL
TRABAJO

LEY DE 23 DE NOVIEMBRE DE 1944

Artículo 1º — Para los efectos de desahucio, indemnización, retiro forzoso o


voluntario, el tiempo de servicios para empleados y obreros se computará a partir de la fecha
en que éstos fueron contratados, verbalmente o por escrito, incluyendo los meses que se
reputan de prueba y a los que se refiere el artículo 13 del Decreto-Ley de 24 de mayo de 1939,
modificado por el artículo 1º de la Ley de 8 de diciembre de 1942.

Artículo 2º — Deróganse los incisos d) y f) del artículo 16 del Código del Trabajo,
referente a desahucio e indemnización por inasistencia injustificada de más de tres días y por
retiro voluntario del trabajador, respectivamente.

SE OBLIGA A LAS EMPRESAS GRATIFICAR A SUS EMPLEADOS Y OBREROS


CON UN AGUINALDO

LEY DE 18 DE DICIEMBRE DE 1944

Artículo 1º — Toda empresa comercial o industrial o cualquier otro negocio ,está


obligado a gratificar a sus empleados y obreros con un mes de sueldo y 25 días de salario,
respectivamente, como aguinaldo de Navidad, antes del 25 de diciembre de cada año.

Artículo 2º — La transgresión o incumplimiento de esta ley, será penada con el pago


del doble de las obligaciones a que se refiere el artículo anterior.

Artículo 3º — El aguinaldo a que se refiere la presente ley, no comprende a los


empleados sujetos a contrato y que perciben sus remuneraciones en moneda extranjera, salvo
estipulaciones en contrario.

Artículo 4º — Las empresas que trabajan en contratos con el Estado, no tendrán


derecho a pedir bonificaciones alegando las anteriores gratificaciones.

Artículo 5º — Se derogan las disposiciones contrarias a la presente ley.

REGLAMENTA LA LEY DE 18 DE DICIEMBRE DE 1944,


SOBRE AGUINALDO A LOS TRABAJADORES
PARTICULARES

DECRETO DE 21 DE DICIEMBRE DE 1944

Artículo 1º — Toda empresa comercial, industrial o cualquier otro negocio, está


obligado a gratificar a sus empleados y obreros, en calidad de aguinaldo o prima anual, con un
mes de sueldo y 25 días de salario, respectivamente, antes del 25 de diciembre de cada año.

5
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 2° — Para los efectos del artículo anterior, se tomará como base el último
sueldo o salario. Tratándose de trabajadores a destajo, se tomará el promedio de lo remunerado
en los últimos tres meses si son empleados, y 75 días si son obreros.

Artículo 3º — Serán acreedores al beneficio que establece la Ley. los empleados y


obreros que hubiesen trabajado más de tres meses y un mes calendarios, respectivamente. A
los que hubiesen prestado sus servicios por un tiempo menor de un año, se les cancelará la
prima en proporción al trabajo.

Artículo 4º — No son acreedores al beneficio que acuerda la Ley los trabajadores que
hubiesen sido retirados por las faltas previstas en el artículo 16 de la Ley General del Trabajo,
con excepción de los incisos d) y f), derogados por la ley de 23 de noviembre del presente año.

Artículo 5º — Las primas o aguinaldos no cobrados, se reputarán sueldos o salarios


impagos para los efectos del Decreto-Ley de 7 de junio de 1937.

Artículo 6º — Las sanciones que establece el artículo 2º de la Ley, por infracciones de


la misma, se harán efectivas de acuerdo a las normas y procedimientos fijados para el efecto
por la Ley General del Trabajo y el Decreto Supremo de 18 de enero de 1939.

Artículo 7º — El aguinaldo al que se refiere la Ley, no comprende a los empleados


sujetos a contrato y que perciben sus remuneraciones en moneda extranjera, salvo estipulación
en contrario.

PAGO DE SALARIOS CORRESPONDIENTE A LOS FERIADOS Y DUELOS


NACIONALES

LEY DE 29 DE DICIEMBRE DE 1944

Artículo 1° — Todas las personas, aun cuando se traten de derecho público, que
proporcionen trabajo, están en la obligación de pagar a sus obreros el salario correspondiente a
los feriados y duelos nacionales, con la sola excepción de los domingos.

Artículo 2º — Todos los obreros que trabajan para un mismo empleador tres días
consecutivos de los diez anteriores al feriado, tendrán derecho a percibir el salario indicado en
el artículo anterior. El mismo derecho tendrán los que trabajaren la víspera del día feriado y
continúen los dos siguientes al mismo.

Artículo 3º — Para liquidar las remuneraciones se tomará como base el salario


correspondiente a un día de trabajo. Cuando se trate de trabajo a destajo, se tomará como base
el promedio de los seis días anteriores de trabajo, y si éste no alcanza a seis el menor número
de días trabajados, siempre que no sea inferior a tres.

Artículo 4º — Si el feriado o duelo nacional recayese en el período de vacación anual


que corresponde al obrero, el empleador está en la obligación de remunerar el salario
correspondiente a ese día.

6
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 5º — Los contraventores a la presente Ley, serán pasibles de una multa


equivalente al quíntuplo de los salarios no pagados, a más de las respectivas restituciones a los
obreros.

Artículo 6º — Solamente podrá decretarse la suspensión de trabajo por duelo nacional,


cuando se trate del deceso de alguno de los Presidentes de los tres poderes del Estado, en
ejercicio de sus funciones.

Artículo 7º — El Poder Ejecutivo queda encargado de la reglamentación de la presente


ley.

Artículo 8º — Quedan derogadas todas las disposiciones contrarias a la presente Ley.

AMPLIASE EL ARTICULO 88 DE LA LEY GENERAL DEL TRABAJO

LEY DE 29 DE DICIEMBRE de 1944

Artículo 1º — Amplíase el artículo 88 de la Ley General del Trabajo, en los siguientes


términos:

En caso de muerte, por enfermedad profesional o accidente de trabajo, tendrán derecho


a cobrar la indemnización equivalente a dos años de servicios, las siguientes personas:

a) — La viuda e hijos legítimos;


b) — Los hijos naturales reconocidos;
c) — Los hijos naturales y la compañera, siempre que ésta última haya convivido por
un lapso mayor de un año y hubiese estado bajo el amparo y protección del
obrero al tiempo de su fallecimiento.
d) — Los padres y ascendientes.

Artículo 2º — Los herederos no estarán obligados a presentar sino los documentos que
acrediten su filiación, legítima o natural, y en el caso de la concubina e hijos naturales, se
recibirán pruebas testificales ante el Juez del Trabajo de la jurisdicción donde se produce la
muerte del obrero, y, a falta del Juez del Trabajo, ante el Juez, Instructor de la provincia.

SE CREA EL AHORRO OBRERO OBLIGATORIO

LEY DE 25 DE ENERO DE 1924

Artículo 1º — Se establece el ahorro obligatorio obrero para los trabajadores mineros,


tranviarios, ferroviarios y asalariados en general, que se formará con los descuentos que suban
hasta el cinco por ciento de los salarios.

Artículo 2° — Los patronos y empresarios de industrias depositarán mensualmente en


cualquiera de los bancos de la localidad, en la sección ahorros, el producto de los descuentos,
acompañando la nómina y procedencia respectiva de los obreros y las sumas que les corres-

7
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

ponden.

Artículo 3º — El Ejecutivo reglamentará esta ley, dictando las disposiciones


complementarias, a efecto de que el ahorro obligatorio sea una realidad.

REGLAMENTA LA LEY DEL AHORRO OBLIGATORIO

DECRETO SUPREMO DE 21 DE JULIO DE 1924

I. — Del ahorro obligatorio

Artículo 1º — Se establece el ahorro obligatorio obrero para los trabajadores mineros,


tranviarios, ferroviarios y asalariados en general, que se formará con los descuentos del cinco
por ciento (5 %) sobre los salarios diarios, no debiendo contener las sumas descontadas
fracciones inferiores a veinte centavos.

Artículo 2º — El ahorro es obligatorio para toda clase de trabajadores nacionales o


extranjeros, menores de edad y mujeres casadas, que, para este caso, no necesitan autorización
de sus padres, tutores, curadores o esposos; quedan exeptuados únicamente los obreros cuyo
salario sea inferior a tres bolivianos, los ocupados en servicios domésticos y los empleados u
oficinistas en general.

Artículo 3º — Los patronos o empresarios de industrias y los jefes de talleres


depositarán semanal, quincenal o mensualmente, según sea la forma de pago acostumbrada
por ellos, en el Banco de la Nación Boliviana de la localidad respectiva o más próxima, el
producto de los descuentos, acompañando la nómina de los obreros y las sumas que les
correspondan y recabarán del Banco el recibo correspondiente.

II — De los depósitos y libretas

Artículo 4° — El Banco de la Nación, en su oficina principal y agencias, abrirá una


sección especial denominada "Sección del Ahorro Obligatorio de Obreros"; y las sumas totales
que reciba de los empresarios, patrones o jefes de taller, las distribuirá en tantas cuantas como
sean las empresas a quienes corresponde el descuento.

Artículo 5º — Cada obrero recibirá de la Empresa gratuitamente una libreta numerada,


en la que se anotarán sucesivamente las entregas o depósitos, las sumas que se retiren y los
intereses producidos. En los registro de la Empresa y también en las libretas de los obreros, se
inscribirá el nombre, edad, estado y domicilio del obrero, la empresa o taller a que pertenece,
el trabajo que ejecuta y el salario que percibe. Cada libreta de ahorro llevará impreso el texto
íntegro del presente Reglamento.

Artículo 6º — Independientemente de su cuenta de ahorro obligatorio, un obrero


puede tener otra libreta en la "Sécción de Ahorros" ordinaria del Banco y sobre las sumas que
deposite en ella no tendrán aplicación las disposiciones del ahorro obligatorio, pero el hecho
de tener esa cuenta no exime al obrero de la obligación de abrirla en la "Sección del Ahorro
Obligatorio de Obreros".

8
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

Artículo 7º — El descuento que hagan los empresarios, patrones o jefes de taller, será
sobre el total del salario diario del obrero, sin tomar en cuenta los anticipos en efectivo o
especies ni las disminuciones permanentes o eventuales que le pudieran imponer, tales como
multas, cuotas y otras, de manera que en ningún caso, podrán hacer un depósito inferior a la
cuota establecida por ley.

Artículo 8º — No hay máximum para las entregas ni para el monto de la cuenta.

Artículo 9º — Si un obrero pasase de una empresa, industria o taller a otro, la empresa


traspasará el valor de su libreta, liquidados los intereses, en el estado en que estuviese, a la
cuenta de la empresa en la cual ha de trabajar, dándose aviso al Banco para el correcto tras
paso de su cuenta, sin gasto ni quebranto para el obrero, aun cuando el traspaso tuviera que
hacerlo de una oficina o agencia a otra.

Artículo 10. — Comprobado el extravío de una libreta, la empresa estará obligada a


entregar al obrero, y éste a abonar su importe, que no podrá exceder de Bs. 0.50.

Artículo 11. — A ningún título se podrá enajenar o transferir un libreta; tampoco se


permite entregar libretas en garantía prendaria. Cualquier convenio en contrario, será nulo y
no se escuchará reclamación alguna.

III. — De los intereses y de los privilegios

Artículo 12. — Las sumas depositadas ganarán, desde el día del empoce hasta el de su
retiro, el interés que el Banco fijará con la debida oportunidad, no pudiendo ser menor que el
que se abone en la "Sección de Ahorros", sobre saldos inferiores a Bs. 5.000.—.

Artículo 13. — Las variaciones de tasa podrán hacerse únicamente al principio de


semestre. La liquidación de intereses se efectuará, capitalizándolos a fin de cada semestre.

Artículo 14. — Los obreros entregarán sus libretas a la empresa cuando ésta lo
solicite, ya sea para abonar los intereses devengados o efectuar otras comprobaciones; en tal
caso, la empresa entregará un recibo, haciendo constar el saldo disponible.

Artículo 15. — El producto del ahorro obrero obligatorio es inembargable, sin


excepción alguna.

Artículo 16. — Los saldos semestrales que arrojen las libretas de ahorro obrero quedan
eximidos del pago de impuestos sobre intereses.

Artículo 17. — Además de las prescripciones de este Reglamento y en todo lo que no


se oponga a él, regirá el adoptado por el Banco para su "Sección de Ahorros".

IV. — Del retiro de fondos

Artículo 18. — El fondo de ahorro obrero obligatorio constituye un seguro para los

9
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

casos de grave adversidad al obrero o de su familia. Su libre disposición se permite


únicamente en los casos que se dirán.

Artículo 19. — El retiro parcial o total de los fondos depositados en la "Sección del
Ahorro Obrero Obligatorio de Obreros", se hará únicamente en los casos determinados por
este Reglamento, mediante orden escrita del Prefecto del Departamento, del Subprefecto de
provincia o de cualquier autoridad administrativa, según sea el caso. El procedimiento será
administrativo, con intervención fiscal y libre de gastos.

Artículo 20. — El obrero podrá reclamar, y la autoridad conceder, el retiro parcial o


total de sus fondos propios por las causales siguientes, previas certificaciones respectivas:

a) — Por inhabilidad física causada por vejez o accidente, cuando, sin tener derecho
a los beneficios de invalidez, necesita de sus ahorros para su alimentación o la
de su familia, legitima o natural, siempre que exista en ella personas de la
condición establecida por la ley para exigir alimentos;
b) — Por fallecimiento de la esposa o persona tenida por tal, de sus padres o hijos,
legítimos o naturales, en la cantidad necesaria para atender los gastos de
entierro, siempre que dichos gastos no sean exigibles al empresario, patrón o
persona legalmente obligada a cubrirlos;
c) — Por tener que ausentarse de la República por más de un año;
d) — Por paro forzoso, a excepción de huelgas, en entregas diarias de la cantidad
necesaria para su subsistencia y la de su familia, o de la suma necesaria para
trasladarse a otro lugar donde encuentre trabajo;
e) — Por jubilación, invalidez o retiro forzoso del trabajo para la adquisición de
algún inmueble, título de renta o depósito a mayor interés;

f) — Por establecimiento de trabajo por cuenta propia, para la adquisición de bienes


muebles, máquinas, herramientas, útiles de labranza, etc.;
g) — Por enfermedad grave, si no tiene derecho a exigir atención gratuita, en la
proporción necesaria para su curación.

Artículo 21. — La mujer casada, o tenida por tal, podrá pedir el retiro parcial o total
de sus fondos de ahorro, en los siguientes casos: (Modificado).

a) — Por fallecimiento de sus padres, hijos de otro marido, hermanos menores de


edad que sean indigentes y carezcan de otra protección, en la cantidad necesaria
para los gastos de entierro si no fuesen exigibles al empresario, patrón o
persona obligada a cubrirlos;
b) — Por separación del marido mientras no reciba pensión de éste, en las cantidades
diarias suficientes para su subsistencia y la de sus hijos. Podrá también por esta
causal, concederse el retiro de la cantidad necesaria para la adquisición del
inmueble o título de renta o para la compra de máquinas o instrumentos de
trabajo.
c) — Por paro forzoso o cuando se hubieran agotado los fondos de ahorro del marido,
en las cantidades diarias suficientes para la alimentación de la familia;
d) — Por jubilación, invalidez o retiro del trabajo, para la adquisión de un inmueble,

10
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

título de renta o depósito de mayor interés, con derecho solamente a los frutos;
e) — Por matrimonio de su hija o su establecimiento, si ésta carece de otros recursos.

Artículo 22. — La mujer casada, o que vive en clase de tal, podrá pedir la entrega
parcial de los ahorros del marido, en calidad de pensión alimenticia, si la abandona teniendo
hijos para él, o si el marido es beodo incorregible, jugador o distrae de cualquier modo sus
jornales, sin proveer a las necesidades de la familia. En ambos casos, se ordenará entregas
diarias de las cantidades necesarias para alimentación de la mujer y los hijos menores; o de
una suma que proporcione la entrada suficiente para la vida de la familia. Los hijos menores, a
falta de la mujer, o los padres indigentes, tendrán el mismo derecho popular y aún el
procedimiento de oficio.

Artículo 23. — En los casos del artículo anterior, la autoridad, podrá también ordenar,
apreciando las circunstancias de la cuota de descuento que se impone al obrero sobre un
salario diario que se eleve del 5 % a la cantidad que, entregada diariamente, sea suficiente para
la subsistencia de la familia.

Artículo 24. — Un obrero podrá exigir que se eleve la cuota de descuento del salario
de su mujer si ésta es beoda o pródiga, pero no tendrá derecho a pedir entrega de cantidad
alguna. Los padres de una mujer soltera o de una menor de edad que malgaste sus jornales,
podrá igualmente pedir que se eleve la cuota del descuento, sin derecho a solicitar ninguna
entrega.

Artículo 25. — Al fallecimiento de un obrero, la propiedad de sus fondos de ahorro


corresponderá a sus herederos, de acuerdo con las disposiciones de la ley civil.

Artículo 26. — En todos los casos no previstos por este Reglamento, las autoridades
proveerán lo conveniente, de acuerdo con la regla establecida en el artículo 19.

V. — De las penas

Artículo 27. — El patrón que depositare en la cuenta del obrero una suma menor a la
descontada o de cualquier modo defraudase al trabajador el producto de su ahorro, será
obligado a depositar el duplo de la diferencia en la primera vez, el cuádruplo en la segunda y
así sucesivamente, sin perjuicio de las penalidades que le correspondan como defraudador.
Todo el que altere un depósito de ahorro, impida su colocación, el que de cualquier modo
defraude al obrero, a más de la pena correspondiente, será obligado a reponer el doble de lo
perjudicado.

Artículo 28. — El convenio que tienda a eximir al obrero del ahorro o que se haya
hecho en fraude de la ley o de este reglamento, será nulo, y el patrón que lo hubiese suscrito,
será penado con una multa igual al doble del salario correspondiente al obrero en una semana
de trabajo.

Artículo 29. — Las cuestiones surgidas entre patrones y obreros, con motivo de los
descuentos, o entre unos y otros con el Banco, serán resueltos por el Prefecto, en las capitales
de Departamento, y por los Subprefectos en las provincias, de acuerdo a lo prevenido en el

11
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

artículo 20.

Disposiciones generales

Artículo 30. — Los obreros no podrán ser obligados por las empresas a suscribir otros
ahorros o fondos de retiro contra su voluntad, debiendo los preceptos de este Reglamento,
aplicarse con preferencia a cualquier otro régimen de ahorro.

Artículo 31. — Las disposiciones de este Reglamento se aplicarán a partir del 1º de


agosto de 1924.

Artículo 32. — Un ejemplar de él se fijará por los empresarios, patrones y jefes de


taller, en los lugares de su dependencia que sean más accesibles a los obreros.

Artículo 33. — En las Escuelas de Obreros, o en las que se educan los hijos de los
obreros, se dictará una clase semanal obligatoria sobre los principios y ventajas del ahorro en
general y especialmente sobre los beneficios que aporta a la clase trabajadora la ley del ahorro
obligatorio. Asimismo, las autoridades propenderán a que tales ventajas sean conocidas y
retenidas por la clase obrera en general.

EL EMPOCE DE LOS AHORROS PUEDE HACERSE EN CUALESQUIERA DE LOS


BANCOS

DECRETO SUPREMO DE 9 DE NOVIEMBRE DE 1924

Artículo único. — El artículo 3º del mencionado decreto reglamentario (el anterior de


21 de julio de 1924) queda redactado en la siguiente forma: Los patronos o empresarios de
industrias y los jefes de talleres depositarán semanalmente, quincenal o mensualmente, según
sea la forma de pago acostumbrada por ellas, en cualquiera de los Bancos de la localidad
respectiva o más próxima, el producto de los descuentos, acompañando la nómina de los
obreros y las sumas que les correspondan y recabarán del Banco el recibo correspondiente.

RETIRO DE FONDOS DE AHORRO DE OBREROS EXTRANJEROS

DECRETO SUPREMO DE 21 DE SEPTIEMBRE DE 1938

Artículo único. — Los obreros extranjeros residentes en el territorio de la República,


que desearen volver a sus respectivos países u otros, pueden retirar sus fondos de ahorro,
previa exhibición de sus pasaportes legales y demás documentos que acrediten la veracidad
del viaje.

CASOS DE DEVOLUCION DE AHORROS

LEY DE 25 DE NOVIEMBRE DE 1941

Artículo 1º — El retiro de fondos de ahorro obrero procederá en los casos siguientes:

12
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

a) — Vejez, cuando el obrero interesado haya llegado a los cincuenta años de edad;
b) — Paro forzoso o cuando el obrero haya sido despedido del trabajo;
c) — Invalidez, cuando se encuentre inhabilitado para el trabajo y a presentación del
certificado médico;
d) — Cuando siendo extranjero, tenga que regresar a su país y exhiba el consiguiente
certificado consular de viaje para comprobarlo y siempre que haya
reciprocidad con el país de origen del obrero.
e) — Por fallecimiento de la esposa o persona tenida por tal, de sus padres e hijos
legítimos o naturales, en la cantidad necesaria para atender los gastos de
entierro, si no hay patrón o persona legalmente obligada a cubrirlos;
f) — Por enfermedad debidamente comprobada de los esposos e hijos.

Artículo 2º — En caso de muerte del obrero, la viuda, hijos o padres, podrán recoger
el ahorro con sólo acreditar sus derechos mediante los certificados de matrimonio y bautizo,
sin necesidad de declaratoria de herederos, en las proporciones a que respectivamente les dé
derecho la Ley Civil, previa prueba que los interesados deberán rendir, de que no existen
herederos forzosos.

Artículo 3º — Se derogan todas las disposiciones que se opongan a la presente Ley.

REGLAMENTO DE LA LEY ANTERIOR

DECRETO SUPREMO DE 29 DE DICIEMBRE DE 1941

Artículo 1º — Para el retiro de ahorros por vejez, de acuerdo al límite señalado por el
inciso a) de la Ley, el interesado deberá comprobar su edad mediante la presentación del
certificado de bautismo o mediante los procedimientos establecidos por el Código Civil en
cuanto a las pruebas supletorias se refiere.

Artículo 2º — El retiro de fondos por paro forzoso y despido, procederá en caso de


que el obrero interesado acredite mediante certificado del Gerente, Administrador u otro alto
funcionario de la Empresa que fué despedido por motivos de enfermedad o por reducción de
personal. El paro forzoso deberá comprobarse, además, por el trabajador, mediante prueba
testifical que acredite que éste no ha podido conseguir trabajo en un lapso mínimo de 60 días
desde la fecha de su retiro.

Artículo 3º — El estado de invalidez será comprobado por las autoridades del trabajo,
además del certificado médico presentado por el obrero, mediante un nuevo reconocimiento
efectuado por el Médico Asesor de la Judicatura del Trabajo y a falta de éste, por otro que
designe el Juez del Trabajo.

Artículo 4º — Para los efectos del inciso d) de la Ley, el Ministerio de Previsión


Social solicitará a la Cancillería una información sobre las condiciones de reciprocidad
existente con el país de origen de los obreros extranjeros que soliciten la devolución de sus
ahorros. En caso de no existir ningún convenio especial sobre el particular, la devolución de
sus ahorros se acomódara a las condiciones y características de reciprocidad previstas por las
leyes comunes del país de origen de los obreros, entendiéndose que tales condiciones y

13
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

características no alterarán en modo alguno las bases de las disposiciones bolivianas en la


materia.

Artículo 5º — La enfermedad de los esposos e hijos se acreditara mediante


certificados del médico de la Empresa, del médico del obrero o del médico asesor del Juzgado
del Trabajo. La Caja de Seguro y Ahorro Obrero, mediante su Departamento Médico, podrá
verificar cualquiera de los dos primeros certificados, formulando las representaciones legales
en caso de no encontrarse conforme.

Artículo 6º — Los herederos forzosos del obrero fallecido, deberán comprobar el


derecho a los fondos del ahorro obrero obligatorio, en la forma siguiente:

a) — Presentarán los certificados de óbito, matrimonio y bautismo, según los casos,


ante el Juez del Trabajo, o, en su defecto y a falta de los citados comprobantes,
harán producir las pruebas supletorias, de acuerdo a la Ley Civil.
b) — La prueba de que no existen otros herederos forzosos, deberá verificarse ante el
mismo Juez del Trabajo, mediante declaraciones testificales.
c) — Los peticionarios declararán por escrito y ante la misma autoridad judicial, que
se obligan a devolver las sumas percibidas, con más los intereses legales, en
caso de que se presenten herederos con mejores derechos que ellos.

Artículo 7º — En vista de las pruebas anteriores, el Juez del Trabajo dictará auto
motivado que declare el derecho de los herederos a retirar los fondos de ahorro que
pertenecían al de - cujus.

Artículo 8º — Las apelaciones deducidas contra las resoluciones dictadas por los
Jueces del Trabajo en las gestiones sobre devolución de ahorros, se concederán en ambos
efectos.

CON CARACTER GENERAL SE ESTABLECE QUE NO SE HALLAN SUJETOS AL


AHORRO OBLIGATORIO LOS TRABAJADORES FAVORECIDOS POR LEYES
ESPECIALES

RESOLUCIÓN SUPREMA Nº 9552, DE 30 DE SEPTIEMBRE DE 1944

La Paz, 30 de Septiembre de 1944.

VISTOS: la consulta formulada por "Palacios & Cía.", sobre si el personal de técnicos,
mecánicos, chóferes, ayudantes, etc., de la Estación de Servicio de la indicada firma, está
obligado al ahorro, teniendo en cuenta que por Ley de 11 de octubre de 1938 ha quedado
comprendido en los beneficios de las leves de 19 de enero y 21 de julio de 1924;

Se resuelve:

Con carácter general, que no se hallan sometidos a las obligatoriedad del ahorro obrero
establecido por ley de 25 de enero de 1924, los trabajadores favorecidos por leyes especiales,
con sujeción al artículo 2º de la Ley General del Trabajo y 3º de su Decreto Reglamentario.

14
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

DEPENDIENTES DE MINAS Y OFICINAS DE FERROCARRILES SON


CONSIDERADOS EMPLEADOS DE INDUSTRIAS

LEY DE 8 DE ENERO DE 1925

Artículo único. — Se interpreta el artículo 1º de la Ley de empleados de comercio y


otras industrias, de 21 de noviembre de 1924, en sentido de que la denominación "y otras
industrias" comprende a los empleados de mina y a los de oficina sujetos a sueldo mensual en
las empresas ferroviarias dependientes del Estado y a los que trabajan en empresas ferroviarias
particulares.

LOS TRANVIARIOS SON CONSIDERADOS EMPLEADOS DE INDUSTRIA

LEY DE 18 DE NOVIEMBRE DE 1925

Artículo único. — Se interpreta el artículo 1º de la Ley de empleados de comercio y


otras industrias de 21 de noviembre de 1924, en sentido de que la denominación "y otras
industrias" comprende a los trabajadores tranviarios sujetos a sueldo mensual y dedicados a la
conducción de tranvías.

EMPLEADOS DE HOTELES Y CANTINAS GOZAN DE BENEFICIOS DE


EMPLEADOS DE COMERCIO

LEY DE 20 DE MARZO DE 1928

Artículo único. — Los empleados y asalariados de hoteles y cantinas, puedan


comprendidos en los beneficios de las leyes de 19 de enero y 21 de noviembre de 1924.

TRABAJADORES GRAFICOS GOZAN DE BENEFICIOS DE EMPLEADOS DE


COMERCIO

LEY DE 17 DE DICIEMBRE DE 1929

Artículo 1º — Los empleados y asalariados de los establecimientos tipográficos,


quedan comprendidos en los beneficios de las leyes de 19 de enero y 21 de noviembre de
1924.

Artículo 2° — Las empresas gráficas y periodísticas que giren con un capital menor de
50.000.-— Bs., quedan exceptuadas en las imposiciones establecidas por la presente ley.

SON CONSIDRADOS LOS CHOFERES Y SUS AYUDANTES EMPLEADOS DE


COMERCIO

LEY DE 11 DE OCTUBRE DE 1938

Artículo único. — Los cróferes profesionales, mecánicos de garages y ayudantes,

15
G A C E T A O F I C I A L D E B O L I V I A

sujetos a sueldo y salario, quedan comprendidos en los beneficios de las leyes de 19 de enero y
21 de noviembre de 1924.

SE HACEN EXTENSIVOS LOS BENEFICIOS DE LAS


LEYES DE 19 DE ENERO Y 21 DE NOVIEMBRE
DE 1924 Y 8 DE DICIEMBRE DE 1942 A LOS
EMPLEADOS Y OBREROS DE
PELUQUERÍA

LEY DE 23 DE DICIEMBRE DE 1944

Artículo único. — Se hacen extensivos los beneficios de las leyes de 19 de enero y 21


de noviembre de 1924 y 8 de diciembre de 1942, a empleados y obreros de peluquerías, y a
trabajadores manuales y obreros del Estado, sujetos a sueldo y salario, respectivamente.

LEY DE 29 DE DICIEMBRE DE 1944

Artículo único. — Se interpreta el artículo 1º de la Ley de 21 de noviembre de 1924 y


el artículo 2º del Decreto Supremo de 24 de mayo de 1939, elevado a rango de Ley en 8 de
diciembre de 1942, en sentido de que las denominaciones "y otras industrias" y "empleado y
obrero es el que trabaja por cuenta ajena. Se distingue el primero por prestar servicios de tal
carácter", respectivamente, comprende a los conductores y maquinistas de trenes, así como
también a los telefonistas, telegrafistas, radio operadores y camareros al servicio de empresas
particulares, o manejadas por el Estado en este carácter.

16

También podría gustarte