Está en la página 1de 14

CONFIPETROL Código:

Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 1 de 14

Control de Cambios
N° Ítem del Cambio Realizado Motivo del Cambio Fecha del
Versión Cambio Cambio

1. OBJETO

El Presente procedimiento seguro de trabajo para realizar la DESMONTE DE LAS BOMBAS UNITED tiene
como objetivo principal prevenir la ocurrencia de eventos no deseados, lesiones personales, incidentes,
prevenir los efectos nocivos en la salud de las personas, daños en los activos, fallas operacionales y la
contaminación del medio ambiente; identificando cada uno de los peligros y controles existentes para desarrollo
de la actividad de una forma segura y con criterios de calidad.

2. ALCANCE

Este procedimiento aplica para el desmonte de la bomba United con su respectiva instrumentación en la
PLANTA DE INYECCIÓN DE AGUA PIA-CEBU en la GERENCIA DE OPERACIONES DE DESARROLLO Y
PRODUCCION HUILA – TOLIMA (GDH).

3. DEFINICIONES

Explosímetro: Aparato que detecta y mide la concentración de gases y vapores inflamables y el


consiguiente peligro de explosión.

Guarda: Dispositivo de seguridad que evita el acceso accidental de una persona a un punto o zona de
peligro, pero permite la introducción de la pieza a trabajar, la cual actúa parcialmente de medio de
protección.

SAES: Sistema de Aislamiento Eléctrico Seguro.

SAS: Sistema de Aislamiento Seguro.

Válvula: Dispositivo mecánico con el cual se puede iniciar, detener o regular la circulación (paso) de
líquidos o gases mediante una pieza movible que abre, cierra u obstruye en forma parcial uno o más
orificios o conductos.

Eslingas: Son un tramo de un material flexible y resistente, ya sea textil, fabricada a partir de fibras
químicas o de cables de acero, se usa con sus extremos en forma de ojales, lo que permite elevar y
manejar la carga en diferentes posiciones, varía de acuerdo a la capacidad y al uso que se le vaya a
dar. Existen eslingas de cable, sintética, boas y cadena.

4. RESPONSABLE
1
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 2 de 14

4.1 RESPONSABLE POR EL MANTENIMIENTO DE ESTE PROCEDIMIENTO: Los ejecutores de la actividad


4.2 RESPONSABLE POR EL CONTROL DE ESTE PROCEDIMIENTO: El especialista, el ingeniero de
operación y supervisor HSEQ
4.3 RESPONSABLE POR LA APLICACIÓN DE ESTE PROCEDIMIENTO: Los ejecutores de la actividad

5. DESCRIPCION

5.1 DESCRIPCION CONDICIONES INICIALES

5.1.1 Diligenciar adecuadamente el permiso de trabajo y los certificados requeridos.


5.1.2 Señalizar la zona de trabajo
5.1.3 Verificar si hay presencia de gas con ayuda del medidor de gases
5.1.4 Verificar que la operación haya realizado el respectivo SAS en el equipo y área a intervenir
5.1.5 Aplicar SAES en el equipo a intervenir

Solo al cumplir todo lo descrito en este procedimiento como condiciones iniciales, puede empezar a ejecutar
la actividad.SI FALTA ASEGURAR ALGO NO CONTINUE.

5.2 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS ASOCIADOS CON LA ACTIVIDAD

PELIGROS RIESGOS EVENTO LÍMITE CONTROLES


Temperatura Lesiones en la Quemaduras, miliaria  Usar la ropa de algodón o camisa manga
extrema calor: piel (sarpullido), larga suministrada.
temperatura Cambios bruscos deshidratación,  Tomar descansos programados a la
ambiental, calor de temperatura choque térmico, sombra.
irradiado por insolación  Uso de capuchón
equipos calientes  Usar guantes de carnaza.
ó contacto directo  Controlar tiempos de exposición.
con superficies  Tomar descansos programados a la
calientes, fluidos sombra.
y vapores
calientes.
Ruido Lesiones Hipoacusia  Usar la protección auditiva.
auditivas neurosensorial por  Controlar los tiempos de exposición.
ruido (Sordera),  Descansos cortos
stress, hipertensión  Protección auditiva de silicona y tipo
arterial
copa (si aplica)
Biológico: Enfermedades  Utilizar botas caña alta en los sitios
 Virus. Contacto directo infectocontagiosas, definidos.
 Bacterias. con peligro reacciones alérgicas  Reportar condición insegura de
 Hongos. Biológico. e intoxicaciones, presencia de panales de abejas para
 Animales. Mordeduras, remoción controlada.
picaduras,  Reportar condición insegura de la falta
 Plantas.
traumatismos por de rocería en áreas cercanas de trabajo.
golpes con animales.  Aplicar medidas de bioseguridad.
 Mantener orden y aseo en las áreas.
2
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 3 de 14

 No capturar ofidios por personal no


autorizado de la operación.
 No provocar los animales.
 Realizar inspección visual del área de
trabajo.

PSICOSOCIAL. Stress ocupacional  No aceptar tareas para lo que no se tiene


Carga de trabajo Distracción a la Accidentes de la competencia.
Falta de hora de trabajo. trabajo  No trabajar bajo los efectos del alcohol y
destreza- Lesiones en la Bajo rendimiento otras drogas.
competencia. persona. Cansancio  Buenas relaciones interpersonales con
Desconocimiento. los compañeros.
 Reportar situaciones de acoso laboral.
 Trabajar en equipo.
Levantamiento y Cargar o movilizar Espasmo muscular  No exceder los límites permitidos de
transporte incorrectamente o desgarro muscular, levantamiento de cargas manualmente.
manual de los materiales. hernia discal, (25 kg por persona)
cargas. lumbago, fatiga  Utilizar ayudas mecánicas para el
Lesiones muscular, várices de transporte de cargas.
Adopción de músculo- miembros inferiores.  Seguir posturas correctas para trabajar.
posturas esqueléticas a  Hacer descansos periódicos alternando
inadecuadas. nivel de espalda y posturas adecuadas de trabajo.
columna  Realizar pausas activas durante la
Movimiento lumbosacra jornada de trabajo.
repetitivo.  No realizar cambios al diseño original de
las herramientas
 Alternar actividades en las que haya
movimiento repetitivo.
Uso de Lesiones en heridas,  Realizar inspección pre-operacional de
herramientas y tejidos blandos y amputaciones las herramientas a utilizar.
equipos en extremidades. fracturas  Usar las guardas de seguridad de los
(Desgastadas, Heridas y equipos.
fisuradas, escoriaciones  Operar los equipos con las guardas de
incompletas, con protección y con los dispositivos de
fatiga de seguridad.
material).  Uso de EPP (casco, gafas, guantes,
protección auditiva).
 Conocimiento en la selección adecuada
de las herramientas y equipos.
 Capacitación y entrenamiento en el
manejo seguro de las herramientas y
equipos.
Accidentes de  Estar autorizado para conducir por parte
tránsito. del programa de seguridad vial.
 Uso medidores de tope de velocidad con
Afectación a registro.(GPS)
Transporte en terceros.  Realización de sensibilización en
automotores. heridas, campañas de seguridad vial.
(Vehículo) amputaciones  Reportar los vehículos en mal estado.
fracturas  Realizar inspección preoperacional del
Heridas y Vehículo.
escoriaciones  Acatar las normas de seguridad vial

3
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 4 de 14

impartidas por la empresa, el cliente o


las leyes gubernamentales.
Daños a la propiedad  No permitir que el conductor exceda los
Fatalidades. límites de velocidad.
 No conducir bajo efectos de alcohol y/o
drogas.
Fatalidad, Irritación
Gases tóxicos de mucosas, ojos y  Realizar mediciones periódicas con el
garganta. medidor de gases y registrarlo en el
Inhalación Incendio y/o permiso de trabajo.
explosión en altas  Verificar que el medidor de gases se
concentraciones. encuentre calibrado (vigencia de 1
meses).
Manipulación de Contacto directo Alergias, irritación en  Uso de los guantes de nitrilo y gafas de
Químicos (aceite, con los ojos y la la vista. seguridad.
jabón industrial) piel.
Choque eléctrico,  Verificación de aplicación de SAES.
Electricidad Contacto directo quemaduras internas  Respetar los límites de seguridad de
y/o indirecto. o externas, equipos energizados.
destrucción  No operar equipos sin autorización.
Descargas muscular, asfixia,  Se deben suspender las actividades
atmosféricas. fibrilación ventricular, cuando las condiciones del clima no son
paro cardiaco. favorables (lluvia, vientos, tormentas
eléctricas)
Partes en Atrapamientos, heridas,  Aplicación de SAS.
movimiento golpes. amputaciones  Verificación de aplicación de SAES.
(Energía fracturas  Aplicación de bloqueo y etiquetado
potencial) Heridas y
escoriaciones
Camión grúa Lesiones por  El personal (operador y aparejador) debe
Operación no aplastamiento de estar entrenado, ser competente y estar
adecuada del de tejidos blandos, certificado.
camión grúa. politraumatismos  Inspección preoperacional del brazo
(fracturas y heridas), articulado y del vehículo.
daños a equipos y/o  Tener el manual de operación en el
la infraestructura. idioma del país y la tabla de capacidad
Volcamiento del de carga del camión grúa.
camión grúa.  No se debe pasar la carga sobre la
cabina de conducción del camión grúa.
 Utilizar polines o pads en cada uno de
Contacto con sus apoyos (platos estabilizadores).
líneas  verificar visualmente las condiciones de
energizadas - estabilidad del terreno y el camión grúa
descargas debe encontrarse perfectamente
atmosféricas. nivelado (según los testigos de nivel del
equipo) antes de iniciar el izaje.
 Los estabilizadores deben ser extendidos
Lesiones en al 100% y estar asegurados
personas. adecuadamente accionando la
palanquita de la parte superior de los
estabilizadores.
 Instalación de sistema de puesta a tierra

4
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 5 de 14

para el camión grúa.


 Se deben suspender las actividades de
izaje cuando las condiciones del clima no
son favorables (lluvia, vientos, tormentas
eléctricas), así como poca visibilidad o
iluminación deficiente.
 Identificar los cruces de líneas eléctricas
presentes en el área donde se va a
desarrollar la maniobra.
 El aparejador señalero debe estar
claramente identificado con chaleco
reflectivo.
 No ubicarse en la línea de peligro del
giro del brazo.
 Uso de protección auditiva. (Apagar el
camión grúa si no se necesita).
 Toda persona está autorizada para
detener cualquier maniobra que genere
riesgos.
Izaje de cargas Caida de la carga Lesiones por  Las cargas a izar deben encontrarse
con camión grúa sobre personas, aplastamiento de totalmente libres, nunca podrán
equipos e tejidos blandos, realizarse izajes en los cuales exista
infraestructura. politraumatismos algún tipo de sujeción de la carga.
(fracturas y heridas),  Todos los equipos y elementos de izaje
daños a equipos y/o (aparejos, eslingas, grilletes, ganchos)
la infraestructura. deben ser inspeccionados y estar
certificados antes de su uso.
 Antes de realizar cualquier maniobra se
debe conocer el peso, el tamaño, la
forma, el punto de gravedad y contenido
de la carga.
 Los puntos de aparejamiento deben ser
revisados visualmente (verificando
grietas, fisuras) previo al izaje.
 Realización del plan de izaje
 Siempre se debe utilizar cuerdas guías
(cantidad dependiendo del tipo y
condiciones de izaje) para evitar efecto
péndulo en la carga. NO SE PERMITE
LA MANIPULACION DE LA CARGA
CON LAS MANOS.
 Está prohibido mover el camión grúa la
carga izada o suspendida
 El operador no podrá abandonar los
controles del camión grúa con la carga
suspendida o asegurada.
 Señalización de área de trabajo - (hacer
respetar la señalización) Debe ser
demarcada toda el área del izaje,
incluyendo el radio de giro del equipo y el
volumen de la carga.
 No ubicarse en la línea de peligro (por

5
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 6 de 14

ningún motivo se deben ubicar debajo de


la carga).
 El aparejador señalero es la única
persona que hace las señales de mano
al operador para dirigir la maniobra.
Obstáculos Lesiones leves o Lesiones leves o  Cuando llegue al área, inspeccione las
locativos en el caídas a nivel. caídas a nivel. condiciones de la zona: Identificar
área y peligros locativos, si es posible remover
señalización. o trasladar, para evitar caídas al mismo
nivel y diferente nivel.
 Utilizar la cinta y los conos para delimitar
el área de trabajo
Puente Grúa Operación no Lesiones por  Inspección pre operacional del puente
adecuada del de aplastamiento de grúa.
Puente Grúa. tejidos blandos,  Se deben suspender las actividades de
Lesiones en politraumatismos izaje cuando las condiciones del clima no
personas. (fracturas y heridas), son favorables (lluvia, vientos, tormentas
daños a equipos y/o eléctricas), así como poca visibilidad o
la infraestructura. iluminación deficiente.
 No ubicarse en la línea del puente.
 Toda persona está autorizada para
detener cualquier maniobra que genere
riesgos.
 Realizar inspección detallada del control
de frenos de motores de levante, carro y
puente.
 Inspección detallada del sistema de
parada de emergencia, poleas, cables y
ganchos
 Los puentes grúas solo podrán realizar
levantamientos mecánicos de forma
vertical, nunca podrá existir en el
proceso del izaje componentes de fuerza
horizontales.
 Debe tener todos los dispositivos de
seguridad, tales como finales de carrera,
tanto en desplazamiento horizontal,
como vertical del gancho Anti choque de
poleas.
 Tener una marca visible y permanente,
indicando su máxima capacidad
certificada
 Las cargas a izar debe encontrase
totalmente libres, nunca podrán
realizarse izajes en los cuales exista
algún tipo de sujeción de la carga.
 Antes de realizar cualquier izaje se debe
conocer, el peso, el tamaño, forma y
contenido de la carga.
 No podrán realizar izajes con elementos
sueltos dentro de la estructura de la
carga

6
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 7 de 14

 Previo al izaje debe definirse la conexión


a realizar para el izaje.
 Para realizar el aparejamiento de la
carga, se debe definir el centro de
gravedad de la carga a izar
 Se debe realizar antes del izaje una
prueba de los controles y los frenos sin
carga
 Se debe realizar antes del izaje una
prueba de carga suspendida que
consiste en suspender la carga a 2
pulgadas del piso durante 10 minutos
 Todos los izajes con puente grúa debe
contar con un plan de izaje
 Antes del izaje debe realizarse una
charla preizaje, donde se discutirán las
condiciones establecidas en el plan de
izaje, los peligros y controles
identificados y definidos para la maniobra
 Debe ser demarcada toda el área del
izaje, la cual incluye el volumen de la
carga
 En el aparejamiento los ángulos de las
eslingas con la horizontal de la carga no
podrá ser inferior a 45 grados.
 Antes de realizar el izaje, se debe
garantizar la verticalidad del bloque de
poleas con respecto al centro de
gravedad de la carga para evitar golpes
de plumas y/o desbalance de la carga

5.3 DESCRIPCION DE EJECUCION DE ACTIVIDAD

TAREAS PELIGROS CONSECUENCIAS


CHECKLIST QUIEN TIPO RAM
PLAN 1 Demarcar el área de Golpes y caídas a
SI =  Mecánicos P L
trabajo diferente nivel
1.1 Utilizar la cinta y los conos para delimitar y señalizar el área de trabajo.
Golpes, lesión ocular
PLAN 2 Monitorear los nivel por altas presiones,
SI =  Mecánico P M
de gases contusiones y
espasmos musculares
2.1 Utilizar el medidor de gas para monitorear la atmósfera en todos los sitios del
trabajo (antes y durante la actividad) y realizar registros en el permiso de trabajo.
Golpes, lesiones
oculares por altas
SI =  PLAN 3 Verificar SAES Mecánico P M
presiones y
contusiones

7
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 8 de 14

3.1 Verificar la correcta aplicación del SAES en los puntos de aislamiento e instalar
candado personal (verde) y etiquetarlo.
Mecánico
Espasmos musculares
SI =  PLAN 4 Verificar SAS y/u P L
y golpes
Operador
4.1 Verificar los puntos de la aplicación del SAS por parte del dueño del área de
acuerdo a lo especificado en el certificado de apoyo N°4 aislamiento seguro de
plantas y equipos ECP-DHS-F158 e instalar la cadena, candado personal (verde) y
etiquetarlo.
Golpes, lesiones
PLAN 5 Verificar oculares por altas
SI =  Mecánico P M
Despresurización del sistema presiones y
contusiones
5.1 Verificar que los manómetros marquen cero y que mediante los puntos de
drenaje este totalmente sin fluido la bomba
Caídas, golpes,
PLAN 6 Desconectar toda
Instrumen machucones,
SI =  alimentación de los P M
tistas quemaduras,
instrumentos.
dermatitis.
6.1 Verificar con multímetro que los instrumentos se encuentren apagados y des
energizados por el encargado del área. Estos instrumentos pueden ser interruptor de
presión, transmisores de presión, válvulas de control, RTD´S(temperatura),
transmisor de vibración.
6.2 Desconectar el negativo (+) y aislar la punta; luego, desconectar el positivo y
aislar la punta de cada uno de los instrumentos.
6.3 Si los polos (positivo / negativo) no están identificados o su marcación está
deteriorada, colocar una marquilla.
6.4 Desconectar el negativo (-) y aislar la punta; luego, desconectar el positivo y
aislar la punta del transmisor de presión (si el pozo cuenta con el instrumento).
6.5 Si los polos (positivo / negativo) no están identificados o su marcación está
deteriorada, colocar una marquilla.
Caídas, golpes,
PLAN 7 Desconectar Instrumen machucones,
SI =  P M
instrumentación del proceso tistas quemaduras,
dermatitis.
7.1 Desconectar alimentación neumática de válvulas de control, tubing en
transmisores de presión.
7.2 Desmontar tubería de desaire parte superior de la bomba.
PLAN 8 Soltar brida de
Golpes, contusiones,
SI =  descarga lado cheque y Mecánico P M
machucones,
válvula de control
8.1 Soltar brida de descarga lado cheque, válvula control de descarga spool con
ayuda de una llave torque neumática- multiplicador de fuerza y una copa de 2 1/8”,
llave de golpe de 2 1/8”; proceder a soltar gradualmente esparrago por esparrago,
8
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 9 de 14

coordine con el compañero que está sosteniendo la tuerca del otro extremo del
esparrago en cada pulso que se le da a la llave para evitar lesiones en la mano
8.2 Repita el paso 6.1 en la brida de válvula de control descarga spool
8.3 Izar el tubo spool con apoyo del puente grua utilizando las eslingas, y ubicarlo
en el sitio destinado para guardar temporalmente estas partes
8.4 Instalar ciego en la línea de descarga lado cheque spool con la copa cuadrante
de 2 1/8”, dar torque a 900 lb ft
PLAN 9 Soltar brida de lado
Golpes, contusiones,
SI =  descarga de la bomba y Mecánico P M
machucones,
válvula de control
9.1 Soltar brida de la descarga de la bomba, con ayuda de una llave torque
neumática- multiplicador de fuerza y una copa de 2”, llave de golpe de 2”; proceder a
soltar gradualmente esparrago por esparrago, coordine con el compañero que está
sosteniendo la tuerca del otro extremo del esparrago en cada pulso que se le da a la
llave para evitar lesiones en la mano
9.2 Con ayuda de la llave ¾” soltar las tuercas de la abrazadera de la línea de
descarga de la bomba y válvula de control, retírela y almacenarla en el sitio
destinado para guardar temporalmente estas partes
PLAN 10 Retiro de válvula de Golpes, contusiones,
SI =  Mecánico P M
control y tubería de descarga machucones,
10.1 Izar válvula de control con apoyo del puente grúa
10.2 Usar eslinga, asegurar válvula teniendo en cuenta el punto de gravedad de la
misma y aplicar izaje de ella
10.3 Retirar tuerca y esparrago uno a uno , que salga sin ninguna presión radial ni
axial
10.4 Retirar todos los espárragos, verifique que la válvula este sin tensión, este libre
de cualquier presión de la línea
10.5 Retire los anillos metálicos de la válvula con ayuda de una barra, no introduzca
las manos entre la dos bridas para evitar lesiones
10.6 Suspenda la válvula con ayuda del puente grúa y trasládela al punto
determinado para el izaje de la válvula con el brazo articulado
10.7 Instalar ciego en la línea de descarga lado cheque con la copa cuadrante de 2
1/8”, dar torque a 900 lb ft
PLAN 11 Izaje y desmonte Golpes, contusiones,
SI =  Mecánico P M
de línea de descarga machucones,
11.1 Izar el tubo de descarga de tres puntos, se iza de tres puntos por la geometría
del tubo, sujete el tubo con el puente grúa utilizando eslinga y retire tuercas y
espárragos uno a uno de la línea de descarga de la bomba, verifique que no haya
ninguna tensión en la línea de descarga
11.2 Cuando haya retirado la totalidad de los espárragos suspenda el tubo, verifique
el punto de gravedad de la carga y traslade al sitio de almacenamiento destinado
para guardar temporalmente estas partes

9
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 10 de 14

PLAN 12 Desmontar línea Golpes, contusiones,


SI =  Mecánico P M
succión y junta flexible machucones,
12.1 Soltar guarda con ayuda de una llave mixta de ¾” y una expansiva,
12.2 Desmontar los tornillos que sujetan el guarda y la abrazadera que sujetan el
tubo de succión
12.3 Desmontar guarda manualmente y trasladarlo al sitio de almacenamiento
destinado para guardar temporalmente estas partes
12.4 Soltar acople flexible con la llave 1 ¼” mixta y una copa de 1 ¼”, soltar uno a
uno los espárragos de la brida y retirarlos uno a uno totalmente; cuando el acople
flexible que suelto totalmente retirarlo manualmente y trasladarlo al sitio de
almacenamiento destinado para guardar temporalmente estas partes
PLAN 13 Instala ciego en la Golpes, contusiones,
SI =  Mecánico P M
tubería de la brida de succión machucones,
13.1 Presentar la brida ciega con respecto a la brida del tubo
13.2 Instalar espárragos uno a uno, atornillarlos darle ajuste levemente y torquear a
160 lb ft, dar torque en cruz a todos los espárragos hasta que queden totalmente
todos los espárragos torqueados
PLAN 14 Soltar tubo de Golpes, contusiones,
SI =  Mecánico P M
succión lado bomba machucones,
14.1 Con ayuda de la copa de 2 1/8”, multiplicador , llave de golpe de 2 1/8” y llave
de torque neumática, suelte los espárragos uno a uno, cuando estén los espárragos
sueltos izar el tubo con eslingas y puente grúa teniendo en cuenta el punto de
gravedad, retire tuerca y espárragos uno a uno hasta que quede totalmente suelto el
tubo y trasladarlo al sitio de almacenamiento destinado para guardar
temporalmente estas partes
PLAN 15 Desmonte de Golpes, contusiones,
SI =  Mecánico P M
acople thomas 450 machucones,
15.1 Suelte los 4 tornillos que sujetan el guarda del acople con la ayuda de una llave
mixta de 9/16”, retire el guarda manualmente y trasladarlo al sitio de
almacenamiento destinado para guardar temporalmente estas partes
15.2 Desmonte acople y discos con la ayuda de una copa de 1 1/8” y una llave mixta
de 1 1/8”, suelte uno a uno todos los tornillos hasta que queden totalmente sueltos,
retire todas las tuercas y arandelas, con ayuda de un botador y un martillo de 1 lb
expulse los tornillos uno a uno del lado acople del motor y retire los discos
15.3 Asegure manualmente el acople intermedio para evitar que le caiga en las
extremidades inferiores
15.4 Desmonte acople y discos con la ayuda de una copa de 1 1/8” y una llave mixta
de 1 1/8”, suelte uno a uno todos los tornillos hasta que queden totalmente sueltos,
retire todas las tuercas y arandelas, con ayuda de un botador y un martillo de 1 lb
expulse los tornillos uno a uno del lado acople de la bomba y retire los discos
15.5 Toma medidas de longitud de referencia de distancia entre las caras de la masa
del acople que la masa del acople del motor este totalmente adentro y registre la
medida para cuando instalemos la bomba no altere la distancia y tengamos que

10
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 11 de 14

anexar más discos del acople


PLAN 16 Desmonte de
Golpes, contusiones,
SI =  tubería de planes de los Mecánico P M
machucones,
sellos
16.1 Desenroscar universales de las líneas de lubricación del sello mecánico con
ayuda llave para tubo12” , expansiva 12” y lubricadores miniluber

16.2 Desmontar línea de equilibrio hidráulico con la ayuda de una llave para tubo 24

16.3 Desmontar tubería de drenaje de la bomba con ayuda llave para tubo 12 y
expansiva 12”
PLAN 17 Desmonte de
Golpes, contusiones,
SI =  Tubería del sistema de Mecánico P M
machucones,
lubricación lado acople
17.1 Con ayuda de la expansiva 12 y 18 soltar y desmontarla la tubería de
lubricación y retorno de aceite
PLAN 18 Desmonte de
Golpes, contusiones,
SI =  Tubería del sistema de Mecánico P M
machucones,
lubricación lado libre
18.1 Con ayuda de la expansiva 12 y 18 soltar y desmontarla la tubería de
lubricación y retorno de aceite
Caídas, golpes,
PLAN 1 Desmontar Instrumen machucones,
SI =  P M
instrumentación tistas quemaduras,
dermatitis.
1.1 Desmontar y retirar la instrumentación (RTD´s, indicadores de presión y
temperatura, transmisor de presión y vibración, posicionador y regulador de
aire), de la base donde se encuentra ubicado, utilizando las herramientas
adecuadas para cada uno de ellos.
1.2 Traslado de instrumentación al lugar previamente asignado para su respectiva
disposición final.

1.3 Con apoyo del puente grúa desmontar válvula reguladora

1.4 Desajustar, desenroscar y retirar los tornillos que sujetan las bridas aguas abajo
de la válvula, con la llave que aplique.
1.5 Desajustar, desenroscar y retirar los tornillos que sujetan las bridas aguas
arriba de la válvula, con la llave que aplique.

1.6 Posicionar el puente grúa para sujetar e izar la carga respectiva.

1.7 El aparejador del mismo modo escoge los aparejos adecuados a usar en la
actividad.
1.8 Señales impartidas por el aparejador al operador indican las acciones que debe
realizar el operador para iniciar la actividad.
1.9 El aparejador informa y da la orden sobre los movimientos que debe generar el
operador para ubicar el gancho sobre la carga a Izar, verificando que sea de la

11
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 12 de 14

forma más práctica y segura.


1.10 Con el gancho ubicado sobre la carga a izar, usar los aparejos necesarios para
amarrar la carga desde sus puntos de Izaje, hasta el gancho del puente grúa.
1.11 El aparejador debe dar la orden al operador de realizar el levantamiento de la
carga lentamente.
1.12 Izar la carga y ubicarla o descargarla en el lugar adecuado para su transporte o
anclaje.
1.13 Al dejar la carga en el lugar especificado, para izaje y traslado del brazo
articulado.
1.14 Sacar el Brazo hidráulico de su posición de transporte para sujetar e izar la
carga respectiva.
1.15 Transportar y amarrar la carga con las eslingas y malacates o cadenas y ratchet
certificados, para asegurar la carga al planchón.
PLAN 19 Soltar tornillería Golpes, contusiones,
SI =  Mecánico P M
Anclaje bomba machucones,
19.1 Con la copa de 1 ½- cuadrante de 1”- volvedor soltar los 4 tornillos de anclaje
de la bomba y retirarlos, extraer guías
Golpes, contusiones,
SI =  PLAN 20 Izaje de Bomba Mecánico P M
machucones,
20.1 Con las respectivas eslingas izar la bomba con apoyo del puente grúa, teniendo
en cuenta el punto de gravedad de la carga
20.2 Suspender la carga a una altura de 2 pulgadas y dejarla suspendida durante 10
minutos, realice inspección de los aparejos y valide que la carga este a una altura de
referencia de 2 pulgadas
20.3 Si no hay variación en la altura de prueba de la carga suspender la carga,
trasladarla al lado oriente
20.4 Realice el traslado al lado sur con el puente grúa, hasta el punto de la bahía
20.5 Cuando llegue al punto de la bahía baje la bomba con ayuda del puente grúa,
acóplela a la base de transporte de la bomba
20.6 Ajuste los 4 tornillos que sujetan la base de transporte de la bomba a 200 lb ft
20.7 Suspenda la bomba con el puente grúa a una altura de 1.50 metros, coordine
con el operador de carro de transporte que ingrese el vehículo a la bahía en reversa
hasta que el camión y la bomba coincidan en el punto de transporte del planchón
20.8 Baje la bomba al planchón con apoyo del puente grúa, retire eslingas, verifique
que el operador del camión asegure bien la carga, para que inicie el transporte de la
carga
Golpes, contusiones,
Mecánico. machucones,
SI =  PLAN 21 Limpieza General y/u P L intoxicación,
Operador somnolencia, vértigo y
afectaciones dérmicas

12
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 13 de 14

21.1 Recoger herramienta y realizar aseo al sitio.


21.2 Recoger todos los residuos y disponerlos en bolsas para ser transportados al
sitio de acopio.
Mecánico
PLAN 22 Terminación de la Golpes, contusiones,
SI =  y/o P M
actividad cortes
Operador
22.1 Informar al operador la terminación de la actividad.
22.2 Cerrar permiso de trabajo.
22.3 Tomar las respectivas firmas al operador.

5.4 RECURSOS:

 Personal
 Técnico mecánico 1A.
 Técnico mecánico 1.
 Técnico Instrumentista 1ª
 Técnico instrumentista 1
 Ayudante Técnico soldador
 Ayudante técnico
 Aparejador

 Herramientas y equipos

Llaves Mixtas de ¾”, 9/16”, 1 1/8”, 11/16”, Copa de 1 ½, 1 1/8”, 2 1/8”, ¾”


11/8 o 11/4.
Llave expansiva de 12, 18 Llave para tubo de 12”, 14”, 24”
Devolvedor de 1”, ¾”, ½” Copa de 2”
Copa cuadrante de 1” Brazo articulado
Copa cuadrante de 2 3/16 Medidor de gases
Puente grúa Llave golpe
Maseta 6, 8, 14 lb Multiplicador de fuerza
Llave torque neumática Rachi de ½”, ¾”, 1”
Eslingas Grilletes
Vibro marcador Lubricante Multipropósito
Laminilla. Bridas ciega de 8” y 6”

 Tiempo
 El tiempo estimado para realizar esta actividad es de 84 HH.

5.5 IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS AMBIENTALES ASOCIADOS CON LA ACTIVIDAD


ASPECTOS IMPACTOS MEDIDAS DE CONTROL
Aplicación de S.A.S.
Utilizar elementos para contener los productos drenados.
Productos de proceso Afectación de suelos, aire y
(Baldes, trapos y/o tela oleofilica).
(grasa lubricante) recursos hídricos.
Activación de las medidas de contingencia
Manejo integral de los residuos sólidos generados.
Productos para limpieza y Afectación del recurso aire Asegurar la disposición correcta de los envases y
mantenimiento (jabón por emisiones a la recipientes impregnados de contaminantes, en bolsas

13
CONFIPETROL Código:
Versión: 01
PROCEDIMIENTO PARA DESMONTE DE Fecha:
NIT 900.179.369-6
LAS BOMBAS UNITED Página 14 de 14

plásticas adecuadas para la separación y disposición de


industrial, grasa). atmósfera. los residuos generados y utilizar aerosoles de no dañen la
capa de ozono.
Generación de residuos Programa de capacitación en manejo y disposición de
sólidos como: sustitución Afectación del recurso residuos sólidos.
de partes, guantes, suelo. Garantizar la disposición correcta en bolsas plásticas
bayetilla, trapos y otros Acumulación de residuos adecuadas para la separación y disposición de los residuos
elementos empleados en la sólidos. generados en el desarrollo de la actividad.
actividad.

6. DIAGRAMA DE FLUJO DE LA ACTIVIDAD:

7. DOCUMENTOS DE REFERENCIA: N/A.


8. ANEXOS:
Elaboró Revisó Visto Bueno Aprobó
HSEQ

Nombre
Robert Sepúlveda
Robert Sepúlveda

Cargo Supervisor
Mecánico Inspector HSEQ Coordinador
Mecánico

304
Avantel/Celular

Firma

9.

14

También podría gustarte