Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual De la Bombas
FLEXIBLE HORIZONTAL JUNTADO
Page 502
bombas con la válvula de escape cerrada. Ps = Presión en el recipiente de la succión drenando la bombas. Si usted elige el dre-
en el PSIA. naje de la bombas, y es solamente por un
La válvula de la entrada debe estar Pvp = Vaporice la presión del líquido bom- período corto, primero quite los tapones
abierta al comenzar cualquier sistema beado en el PSIA. de desagüe y drene las líneas a y desde
de bombeo. Sin un poco de líquido en la Hs = Altura estática del líquido bombeado la bombas. Sople cuidadosamente fuera
bombas, puede irritar y trabar para arriba sobre (+) o debajo (-) de la línea central de la bombas con aire comprimido al claro
los impeledores. La falta de bombas vio- de la bombas. todas las cavidades internas del líquido.
lenta resultará de la operación continuada Hf = Todas las pérdidas de la fricción del
con la válvula de entrada cerrada. recipiente a la bombas. 1E Piezas De repuesto Recomendadas
P -P
1D4 Oscurecimiento NPSH = 2.31( sp.
s
gr. )+ Hs- Hf
vp
PARA LOS SERVICIOS CRÍTICOS- una
instalación a dos caras, con dos unidades
Sin importar si el equipo autocebante está Para los líquidos que hierven, el picose- de bombeo idénticas en paralelo, es la
utilizado o no, llene la bombas y exprésela gundo y Pvp son iguales. Este artículo más segura y muchas veces la opción
siempre del aire para la mejor vida del después se convierte en cero y se puede más rentable.
sello y de la bombas. Bajo la mayoría de omitir de la ecuación.
circunstancias, las bombas regeneradoras PARA LOS SERVICIOS IMPOR-
de la turbina se pueden hacer mientras 1D6 Ruido TANTES- una bombas espera, lista para
uno mismo-primero una cantidad pequeña la instalación se aconseja.
de líquido se puede recircular a través Las bombas regeneradoras de la turbina
del impeledor y el líquido no calienta para producen típicamente un gimoteo echado La tasación especial y la nueva garantía
arriba perceptiblemente. colmo que aumente de intensidad como de la bombas se ofrece para la recon-
la presión diferenciada produjo en los strucción de la fábrica. La vuelta alrededor
1D5 NPSH (Cabeza Positiva Neta De la aumentos de la bombas. Mientras que el del tiempo puede ser tan corta como un o
Succión) sonido de alta frecuencia se atenúa más dos días para los modelos estándares.
fácilmente que frecuencias más bajas,
El NPSH requerido varía con cada las estructuras aflautadas y los líquidos PARA EL MANTENIMIENTO GENERAL-
tamaño y capacidad de la bombas. El en ellas transmiten fácilmente ruido. Los solamente los sellos mecánicos y un
NPSH requerido por su unidad se puede motores, los cojinetes, y otros componen- sistema completo de juntas del anillo de
obtener de las curvas del funcionamiento tes que rotan agregan al ruido y crean a “O” se recomiendan. Si los componentes
o de su representante de MTH. veces armónicos desagradables. adicionales demuestran desgaste, están
disponibles de la acción en la fábrica.
Si el NPSH disponible no es igual o mayor La instalación cuidadosa de la bombas
que lo requerida por la bombas, debe ser puede contribuir a la reducción del nivel PARA MANTENER Una Bombas QUE
aumentado o una diversa bombas ser se- de ruidos. La alineación apropiada de la NO PRODUCE A CABEZA CLASIFICA-
leccionado. El método generalmente para bombas y del conductor es esencial. DA - sellos mecánicos, las juntas del anillo
aumentar NPSH es levantar la cabeza de “O”, impeledor, soporte del motor, y
estática en la entrada de bombas, (Hs). Las ayudas adecuadas para la entrada y cubierta.
la tubería de la descarga son igualmente
Por la definición, medios de NPSH: importantes. Un grado de reducción PARA RECONSTRUIR Una Bombas
“cabeza positiva neta de la succión” sobre del nivel de ruidos puede ser obtenido - todos los componentes requeridos para
la presión del vapor del líquido bombeado cuando la unidad de bombeo es apoyada mantener más los cojinetes, el eje, y las
disponible en la línea central de la bom- libremente de las estructuras de edificio chavetas impulsoras para las bombas
bas. Debe ser dada siempre en pies de por el uso de los aisladores de vibración, juntadas flexibles, deben ser obtenidos.
líquido bombeado. El NPSH es realmente de la tubería flexible y de las conexiones (la reconstrucción de la fábrica de A se
una medida de la cantidad de energía del conducto. El tipo acopladores del debe considerar siempre que su des-
disponible en el líquido bombeado para elastomer es la mejor opción para separar montaje indique la reconstrucción es tan
producir la velocidad absoluta requerida ruidos del motor del líquido y estructura necesario que esto es generalmente más
de la entrada en la bombas. Si una aflautada. económica.)
bombas requiere más energía (o NPSH)
que disponible en una capacidad dada, la 1D7 El congelar La recomendación de la fábrica para
presión en la entrada bajará debajo de la las piezas de repuesto es todos los
presión del vapor del líquido bombeado y Cuando las temperaturas ambiente caen ésos necesitados para reconstruir una
la pérdida de funcionamiento resultará. debajo del punto de congelación del bombas y se demuestra en los dibujos
líquido en una bombas, la consideración de la vista detallada para cada tipo
se debe dar a la calefacción, aislando, o individual de bombas.
240 • 280 SERIES
2. Instalación
BOMBAS JUNTADAS FLEXIBLES Para asegurar eso el equipo de bombeo 2A Localización
HORIZONTALES está instalado correctamente y obtener
A. Localización la operación confiable de la bombas, se La primera consideración para situar una
B. Fundación recomienda que experimentado sola- bombas es elevación. La elevación po-
C. Nivelación mente, calificado erigiendo a ingenieros sible más baja que usa la tubería posible
D. Alineación emprenda esta tarea. Lea las instruccio- más corta de la succión es generalmente
E. El instalar tubos nes a fondo antes de comenzar. la mejor. Las preguntas con respecto
F. Instalación Típica a localizaciones posibles deben ser
resueltas haciendo entrada los cálculos
Page 504
Increaser
Enchufe Del
Respiradero Ayudas De la
Dren Pipa
la posición originales durante nuevo el cuidado se debe tomar “para no visible. Si la bomba no era ninguna
ensamble. La nota o marca estos proliferar rápidamente” los extremos suficiente presión o capacidad que
anillos tales que la tapa para basar de barra golpeando ligeramente con producía más larga, es una asunción
la relación así como la orden está demasiada fuerza. Se recomienda un segura que las separaciones entre
mantenida. Las estampillas del número martillo de cara y/o una barra suaves los anillos y el impeledor exceden una
son preferibles a las marcas menos del latón. El aceite penetrante ayuda cantidad aceptable. Por lo menos los
permanentes que tienden para ser grandemente. impeledores se deben substituir en este
perdidas durante la limpieza. caso. Si la separación corriente del lado
20. Dé vuelta a la bomba alrededor y quite total para un impeledor excede el 007”,
12. Suavemente golpear ligeramente las dos tuercas (# 20) que sostienen el es inverosímil que el funcionamiento de la
los anillos alrededor de los bordes brazo del cojinete (# 3) en lugar. bomba alcanzará el de una bomba nueva,
exteriores con un mazo suave los excepto en presiones más bajas de la
aflojará. Separe el primer anillo del 21. Lleva del SE del cojinete del EL del descarga.
canal (# 9) y lo resbala de las barras que del puesto de del engranaje del
de guía, ejercitando cuidado para tirador de el uso de un del requerirá de los anillos de “O” y otros componentes
prevenir daño. Si alzaprimando Quitar el brazo del cojinete (# 24) un elastomeric deben ser substituidos si han
para ser necesario, debe ser hecho rápido del anillo de medio de un del por estado deformidos o cortaron.
uniformemente y con gran cuidado. del en el brazo del cojinete del cabo (#
4). Cuadro del EL del con del junto del Si los componentes del sello deben ser
13. En tres y cuatro bombas de la etapa, cojinete del EL del traerá del cojinete reutilizados, examine cuidadosamente
el collar de la impulsión (# 14) debe ser del del del EL retiro del brazo 4-1 de para saber si hay grietas y mellas
quitado antes de que el desmontaje it.(see) microscópicas. Rasguña que se pudo no
adicional pueda continuar. Un cuchillo hacer caso a otra parte puede producir
pequeño del destornillador o del bolsillo 22. Resbale el deflector de goma (# 21) salida si están en los carbones del sello
puede ser útil para esta tarea. El daños del eje. y las superficies que usan del asiento.
al surco deben ser evitados. La limpieza es imprescindible al trabajar
23. Las piezas internas restantes; el eje con los sellos mecánicos. Las partículas
14. Resbale el impeledor (# 11) del eje. (# 17), el difusor (# 91N), el impeledor casi unnoticeable entre las caras del sello
El aceite penetrante debe ser utilizado centrífugo (el # 11IN), y la asamblea pueden ser, y están a menudo, la causa
si ocurre la resistencia. Alzaprimar que rota del sello (# 12) resbalará de las faltas tempranas del sello.
los impeledores del eje arruina casi fácilmente de la cubierta (# 1).
siempre el impeledor. Compruebe para estar seguro que una
24. El difusor (# 91N) seperate fácilmente prensa todavía cabida existe entre el eje y
15. Quite el anillo siguiente del canal (# del impeledor (el # 11IN). los cojinetes. Se recomiendan los nuevos
10) que usa el mismo cuidado que con cojinetes, o los cojinetes por lo menos
el primer. 25.El montaje que rota del sello del limpiados y vueltos a engrasar.
extremo de la extensión de eje (#
16. Quite la llave (# 23) del eje. Los 12) puede ser quitado de manera Todos los impeledores y bujes inter-
cortador o las pinzas laterales semejante al igual que el elemento el etapas se diseñan para flotar, por lo
diagonales del extremo son rotar externo. tanto deben moverse fácilmente en el
provechosos para este trabajo. eje. No más que separación diametral
26. Quite el collar de la impulsión (# del 0l0 “deben existir entre el eje y el
17. Para el desmontaje de la sola etapa 14) por dentro del ojo del impeledor interior de un buje inter-etapas. Más que
las bombas (141/181 de los modelos) centrífugo (el # 11IN). El golpear esto pueden producir el desequilibrio
proceden al paso # 20. Para el resto ligeramente ligeramente en el eje si el hidráulico que puede usar rápidamente
de los modelos (142/182, 143/183, y seperate los dos. Quite la llave restante fuera de los impeledores. Mientras los
144/184) proceda al paso siguiente. (# 23) y conduzca el collar. impeledores se pueden mover en el eje a
mano, son flojamente bastante. Si pueden
18. Desliza el anillo siguiente del canal 27. Para terminar el desmontaje, quite los ser oscilados o ser bamboleados, son
(# 9). Junto con el anillo vendrá un dos “los anillos de O” (# 8) y dos barras definitivamente demasiado flojos y deben
buje inter-etapas (# 16). Observe la de guía (# 18). ser substituidos.
dirección que el buje está haciendo
frente de modo que las mismas 28. Extraiga el asiento inmóvil del extremo Compruebe el eje para saber si hay
superficies estén en contacto después de la extensión de eje (# 12.5) que irritar, marcar con hoyos, y corrosión.
del nuevo ensamble. usa el mismo procedimiento que en el Si hay áreas gastadas entre las etapas
asiento externo. de bombas graduales, el eje debe ser
19. Quite los anillos restantes del substituido. Las picaduras o la corrosión
canal, los impeledores y los bujes 29. La taza restante del sello (# 2) en el área adonde el sello viene en
inter-etapas. Apilar las piezas como se puede quitar de la cubierta contacto es también causa para el
se quitan ayudará en mantener la conduciéndola hacia fuera del interior. reemplazo del eje. Esto causará salida
orientación apropiada y en guardar bajo sello. La corrosión superficial debe
los impeledores con el mismo par 4D INSPECCIÓN DE COMPONENTES ser quitada de modo que los sellos
de anillos del canal. En las bombas puedan resbalar libremente durante la
gravemente corroídas puede ser más Limpie a fondo todas las piezas. Todos asamblea. El diámetro del eje debe ser no
fácil conducir las barras de guía (# 18) los componentes se deben examinar para más pequeño que pulgada del 002 debajo
detrás con cada anillo más bien que el desgaste y la corrosión. Substituya de los tamaños fraccionarios nominales
resbalar el anillo la longitud entera de las piezas que demuestran desgaste del sello. Quite cualesquiera mellas o
las barras. Si se va éste a ser hecho,
Page 509
Figura 4-7
Figura 4-4
5. Ahora resbale este montaje entero del 8. Ponga otro anillo de “O” (# 7) en lugar y
eje, impeledor, y el difusor sobre las una llave (# 23) en el eje.
barras de guía (# 18) y en la cubierta
9. Resbale un impeledor (# 11) sobre el Figura 4-10
(# 1IN).(refer al cuadro 4-5) el difusor
eje (# 17) y el excedente el dominante 13. Ponga otro anillo de “O” (# 7) en la
(# 23) lo más cerca posible la impulsión posición.
end.(refer hacia el cuadro lugar de
4-8) el montaje del impeledor-eje 14. Resbale otro anillo del canal de la
dentro del anillo, con la extensión de mano izquierda (# 10) dentro de lugar
eje abajo. Si el bloqueo es la altura con los revestimientos up.(refer del
correcta, el extremo del eje debe entrar canal del agua hacia el cuadro 4-11)
en contacto con el banco en el mismo este vez, sin embargo, ponga la
tiempo que el impeledor cubre la llave. abertura grande de la entrada en los
“cinco hora” de la posición. Localizando
10. Resbale un anillo derecho del canal etapas sucesivas que 180 grados
Figura 4-5 (# 9) sobre las barras de guía con del duran, las cargas hidráulicas son
balanceados radialmente.
Page 510
Figura 4-12
30. Quite la bomba de los bloques de la 5F PRUEBA Y AJUSTES FINALES 6. Apriete uniformemente las dos tuercas
ayuda y coloqúela en sus pies. (# 20) en el extremo de la descarga del
1. Cheque a ser seguro que la bomba rota brazo del cojinete. Con una bomba o
31. Inserte los cuatro pernos directos (# libremente. Si no, determínese porqué nueva con los anillos y los impeledores
19) e instale las tuercas (# 20). Apriete y resuelva cualquier problema antes nuevos, estas tuercas no pueden ser
las seis tuercas uniformemente hasta de proceder. El montaje incorrecto o apretadas mucho antes de que la
que cerca de una vuelta completa la presencia del material extranjero ha señal de socorro llegue a ser sensible.
antes completamente de ser apretado. ocurrido probablemente. Retroceda hasta la bomba funciona
Vuelva a asamblea a la madera que levemente suavemente. Utilice las
bloquea con su extensión de eje para 2. Para el ajuste final óptimo, remonte dos tuercas de atasco (# 20.5) para
arriba. Instale el elemento que rota del la bomba, haga el acoplador y las trabar brazo del cojinete en la posición
sello (# 12), montaje de la taza del sello conexiones aflautadas. Compruebe para al igual que fueron hechos en paso
(# 2), y deflector (# 21) con el mismo saber si hay la rotación correcta. # 5. En una bomba más vieja, las
procedimiento que en el otro extremo. tuercas (# 20) en ambos extremos se
3. Abra las válvulas de la entrada y de pueden apretar las libras de hasta 20
32. Conduzca un rodamiento de bolitas enchufe y encienda la bomba cuando el pies. Dependiendo de la condición de
(# 24) en un brazo del cojinete (# 3), líquido ha desplazado el aire de él. La la bomba, el ajuste de estas tuercas
aplicando la fuerza a la raza externa bomba puede escaparse en este tiempo, puede mejorar y restaurar a veces
de cojinete solamente. Inserte un anillo pero una descarga completamente funcionamiento. Las tuercas de
rápido (# 4) en el surco proporcionó en abierta debe prevenir pérdidas flúidas atasco (# 20.5) deben siempre deber
el brazo del cojinete. El lado biselado substanciales. flojamente bastante permitir el ajuste
de las caras del anillo rápido lejos del sensible de los brazos del cojinete
cojinete. 4. Apriete uniformemente las seis tuercas al realizar estas operaciones. Déles
(# 20). Un cambio sensible en la RPM vuelta a la izquierda hasta que entran
33. Ponga una ayuda del metal debajo es una indicación que las tuercas no en contacto con los brazos del cojinete
del eje enfrente de la extensión. Una se están apretando uniformemente. cuando los ajustes son completos.
tuerca el 3/8”o 1/2” funciona bien. Esfuerzo de torsión a las libras de 20
La bomba será inestable en esta pies. 7. Esto termina los ajustes necesarios. La
posición. Debe bien tener herramientas bomba es lista ahora para el servicio.
necesarias en un alcance fácil. 5. Apriete uniformemente las dos tuercas (#
Conduzca el montaje del brazo del 20) en el brazo del cojinete del extremo 8. Si se utiliza el Amprobe o el otro
cojinete sobre el eje hasta que los del conductor. Apriete las libras de no aparato de medición actual mientras
restos del cojinete contra el hombro más arriba que 5 pies. Si las muestras que el sistema se vuelve a la operación
proporcionaron. El conducir se debe de la señal de socorro son evidentes, normal, una variación o la duda será
hacer con una manga que entra en retroceda hasta la bomba funciona notada como los impeledores de la
contacto con la raza interna only.(refer uniformemente suavemente otra vez. bomba busca su equilibrio hidráulico.
para figura que 4-19) asegura con dos Trabe el brazo del cojinete en lugar Requiere a veces algunas horas o aún
tuercas (# 20), dedo firmemente. dando vuelta a las dos tuercas de atasco días para terminar esta colocación.
(# 20.5) en una dirección a la izquierda.
El brazo del cojinete ahora se coloca
y debe correctamente permanecer tan
hasta que el servicio se requiere otra
vez.
Figura 4-19
Page 513
1. Velocidad demasiado arriba — 3. Daños mecánica — ser evidentes, puesto que los cojinetes
Compruebe la RPM con el tacómetro. Si se sospecha el daños mecánica, están arruinados rápidamente como
compruebe primero para determinarse resultado de la humedad. El daños
2. Cabeza de la descarga demasiado alta si las vueltas de la bombas libremente. mecánica severa resulta cuando los
— Desmonte para la inspección si se cojinetes fallan.
Instale una galga de presión en la encuentran los puntos apretados.
descarga para determinar la presión 2. Asiento incorrectamente instalado o
de funcionamiento real. Compare las 4. La bombas tiene un gimoteo echado elemento que rota —
lecturas con la curva del funcionamien- colmo — Si un sello se ha substituido reciente-
to de la bombas. Una diverso bombas, Esto es típico de una bombas regen- mente, busque un anillo que falta de
motor o ambos pueden ser necesarios. eradora de la turbina. La intensidad “O” alrededor del asiento, o un asiento
debe aumentar mientras que la presión se amartille que o adentro al revés.
3. Gravedad específica o viscosidad aumenta. Durante algunas semanas La superficie lisa debe hacer frente
demasiado arriba — el nivel de ruidos disminuirá y será al elemento que rota. El elemento
Compruebe el líquido implicado. Un perceptiblemente más reservado como que rota puede ser adentro posterior
diverso motor puede ser necesario. acerca a una condición de la riña. o colocó incorrectamente. Refiera a
los diagramas y a las instrucciones
4. Daños mecánica — 6G Problemas Mecánicos apropiados del sello de confirmar la
Dé la vuelta a la bombas a mano. orientación correcta del sello. Los
Después de que algunos días fun- 1. Vida corta del cojinete — elementos que rotan se pegan a veces
cionen en período, todos los modelos dañada cojinetes debido a los sellos en la posición incorrecta si están idos
deben volcar a mano sin puntos agujereados. Desalineamiento del aco- montado parcialmente por una cierta
apretados. Una excepción a esto es plador. Carga aflautada en la bombas. hora. Cerciórese de que un elemento
cuando la bombas ha sido ociosa por RPM o presión demasiado alta. que rota pueda ser movido axialmente
una cierta hora. En este caso, funcione en el eje antes de cerrar encima de la
la bombas por algunas horas antes de 2. Bombas trabada para arriba — bombas y después hacer los ajustes
comprobar para saber si hay puntos La bombas desecada y cierra las finales cuanto antes.
apretados. Si hay suspicacia del daño, separaciones oxidadas. Siga las in-
quite la bombas de servicio y desmón- strucciones de instalación para aflojar 3. Asiente quebrado durante la
tela para la inspección. la bombas. Material extranjero en bom- asamblea—
bas. Enjuague. Desmonte si el limpiar Los asientos de cerámica son particu-
5. Bombas rota no completamente con un chorro de agua no es acertado. larmente vulnerables al daño. Siga
adentro— cuidadosamente las instrucciones del
Es normal para que las bombas 3. Escapes de la bombas — nuevo ensamble para los sellos.
nuevas consuman la corriente más Los anillos del sello o de “O” son gen-
arriba que normal durante el período eralmente el problema. El desmontaje 4. Eje marcado con hoyos bajo sello —
de adaptación. Si el consumo de y el reemplazo es la solución si el Reutilización de un eje cuando la
alta energía persiste más allá de ajuste de los pernos directos no tiene reparación de una bombas es la
algunas semanas, es inverosímil que ningún efecto. causa probable de este problema.
la operación adicional reducirá la con- El elemento que rota del sello puede
sumición. 6H Salida Del Sello producir una superficie marcada con
hoyos por debajo de su porción del
6. Bombas ajustada no correctamente— 1. Asiento gastado o elemento que rota elastomer durante uso normal. Esto
Afloje todas las tuercas en la bombas — no es normalmente un problema para
exactamente una vuelta. Siga las Los sellos durarán muchos años que el primer montaje de sello puesto que
instrucciones en la sección prueba de funcionan en el agua clara fría u otros se está conformando el elastomer
5E y los ajustes finales para colocar líquidos con la lubricidad razonable. mientras que ocurre esta acción. Un
los sujetadores de nuevo. Las partículas, microscópico uni- nuevo sello puede escaparse antes
forme, aumentan tarifas normales del de que se conforme si los hoyos son
6F La bombas vibra o es ruidosa desgaste. Las temperaturas cerca del bastante grandes. Si se aconsejan
punto que hierve del líquido pueden re- algunos hoyos son visibles a unaided
1. Montaje inseguro — ducir la lubricidad que alternadamente el ojo, reemplazo del eje.
Siga las instrucciones en la sección 2. aumenta desgaste. Algunos productos
químicos erosionarán las caras del
2. Carga aflautada en la bombas— sello o las platearán hacia fuera en las
Instale las ayudas de la tubería y com- caras produciendo un efecto abrasivo.
pruebe para ver que no haya tensión Se recomienda el reemplazo inmediato
en la bombas. del sello cuando los escapes llegan a
Page 515
7.Garantía Limitada
MTH Tool Company, inc./MTH bom- defectuoso después de la examinación producto o partes de los productos que:
bea, más abajo designado “MTH”, las por la compañía. El producto defectuoso (a) se ha reparado o se alteró fuera de
autorizaciones por un período de doce se debe volver, transporte pagado por la fábrica de MTH, de cualquier manera;
(12) meses a partir de la fecha del envío adelantado, a la fábrica en Plano, Illinois. o (b) se ha sujetado al uso erróneo, a
(“el período de la garantía”), que las El desmontaje del equipo deteriora la la negligencia o al accidente; o (c) se
bombas fabricadas por él estarán libres determinación de las razones de la falta ha utilizado en una manera contrari-
de defectos en material y la ejecución. y será causa para anular esta garantía. amente a las instrucciones impresas de
MTH corregirá defectos en el material El producto, reparado o substituido, será MTH; o (d) ha sido dañado debido a
o la ejecución que pueden convertirse f.o.b enviado. Fábrica de MTH. Ésta es la fuente de alimentación defectuosa
en sus productos bajo uso apropiado o garantía única de MTH. MTH no hace o a la instalación culpable. MTH no
normal durante el período de la garantía ninguna otra garantía de bueno, expre- será obligado para las pérdidas y los
y bajo condiciones de esta garantía. sada o implicada, y todas las garantías daños fortuitos y consecuentes bajo
Esta garantía no extiende a cualquier implicadas del merchantability y de la esta garantía expresa, ninguna garantía
persona excepto el consumidor-com- aptitud para un propósito particular que implicada aplicable, o demandas para
prador original. Dañe al producto debido exceden MTH aforestated obligaciones la negligencia, excepto hasta el punto
a la dirección incorrecta, almacenaje son negadas por este medio por MTH de esta limitación se encuentre para ser
incorrecto, mantenimiento incorrecto, o y excluidas de esta garantía. MTH ni inaplicable bajo ley aplicable del estado.
el uso incorrecto no es cubierto por esta asume ni autoriza a cualquier persona a Algunos estados no permiten la exclu-
garantía. Las demandas de la garantía asumir para él, cualquier otra obligación sión o la limitación de daños fortuitos o
para los motores, los sellos mecánicos, en la conexión con la venta del producto y consecuentes, así que la limitación o la
y los accesorios se deben dirigir a los de cualquier ampliación de esta garantía exclusión antedicha puede no aplicarse
que fabricaron el componente. MTH de un comprador estará para su propia a usted. Esta garantía le da las derechas
reparará o substituirá, en su opción y cuenta y su responsabilidad exclusiva. legales específicas, y usted puede tam-
costo, sus productos demostrados ser Esta garantía no se aplicará a ningún bién tener otras derechas que varíen de
estado al estado.
Section 240 • 280-SP Page 516
Dated August 2005
97-4670-01-588