Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
HPE - c00698336 - Guía de Instalación y Configuración Del Chasis HP BladeSystem c7000
HPE - c00698336 - Guía de Instalación y Configuración Del Chasis HP BladeSystem c7000
Referencia: 411272-471
Febrero de 2013
Edición: 10
Tabla de contenido
3 Instalación ..................................................................................................................................................... 18
Información general sobre la instalación ............................................................................................ 18
Desmontaje del chasis ....................................................................................................................... 18
Instalación sin bastidor ....................................................................................................................... 21
Instalación en bastidor ....................................................................................................................... 21
Medidas con la plantilla del bastidor .................................................................................. 22
Instalación de los rieles del bastidor .................................................................................. 22
Instalación del chasis en el bastidor .................................................................................. 23
Instalación del compartimento trasero en el chasis ........................................................... 25
Instalación de componentes ............................................................................................................... 26
ESES iii
Instalación de una fuente de alimentación ........................................................................ 26
Instalación de blades ......................................................................................................... 28
Instalación de un blade de altura completa ....................................................... 28
Extracción del bastidor del compartimento para dispositivos ........... 31
Creación de un panel liso de altura completa de compartimento
para dispositivos ............................................................................... 32
Instalación de un blade de altura media ........................................................... 34
Instalación en bastidor del compartimento para dispositivos ........... 35
Conexión local a un blade de servidor mediante dispositivos de vídeo y USB ................. 37
Acceso a un blade de servidor con KVM local .................................................. 37
Acceso a dispositivos multimedia locales ......................................................... 38
Instalación de los ventiladores ........................................................................................... 39
Instalación de los módulos Onboard Administrator ........................................................... 41
Conexión de componentes al Onboard Administrator HP c7000 con KVM ...... 42
Instalación de los módulos de interconexión ..................................................................... 43
Asignación de los puertos de interconexión ...................................................... 45
Asignación de blades de media altura .............................................. 45
Asignación de blades de altura completa ......................................... 47
Asignación de los blades BL2x220c ................................................. 49
Asignación del blade BL680c G7 ..................................................... 50
Identificación del compartimento de interconexión ........................... 51
Enlaces cruzados de compartimento a compartimento .................................... 51
Enlaces cruzados de compartimento para dispositivos .................... 51
Enlaces cruzados de compartimento de interconexión .................... 52
Extracción de las placas divisoras del compartimento de interconexión .......... 53
Instalación de las placas divisoras del compartimento de interconexión .......... 53
iv ESES
Desplazamiento por la pantalla de visualización Insight Display ....................................................... 69
Pantalla Health Summary .................................................................................................. 71
Pantalla Enclosure Settings ............................................................................................... 73
Pantalla Enclosure Info ...................................................................................................... 74
Pantalla Blade and Port Info .............................................................................................. 74
Pantalla Turn Enclosure UID On/Off .................................................................................. 76
Pantalla View User Note .................................................................................................... 77
Pantalla Chat Mode ........................................................................................................... 77
ESES v
Aviso de BSMI .................................................................................................................................... 89
Aviso para Corea ................................................................................................................................ 89
Aviso para China ................................................................................................................................ 90
Cumplimiento de normas sobre dispositivos láser ............................................................................. 90
Aviso de sustitución de pilas .............................................................................................................. 91
Aviso de reciclaje de pilas para Taiwán ............................................................................................. 91
Declaración de cable de alimentación para Japón ............................................................................. 91
Índice .................................................................................................................................................................. 95
vi ESES
1 Planificación de la instalación
10 Ventilador HP Active Cool 200 (según Un ventilador utilizado para enfriar los
cantidad solicitada) componentes instalados en el chasis
17* Bridas de sujeción de cables Bridas que evitan que los cables de
(únicamente en chasis monofásicos) alimentación monofásicos se
desconecten de los conectores de
alimentación
* No se ilustran
● Bastidores Telco
● Armarios de bastidor de otros fabricantes que cumplan los siguientes requisitos:
◦ Anchura: 48,3 cm (19 pulg.)
◦ Profundidad:
— espacio máximo de 88,9 cm (35 pulg.) entre los rieles RETMA delantero y trasero
— espacio mínimo de 62,7 cm (24,7 pulg.) para bastidores con orificios redondos
— espacio mínimo de 63,5 cm (25 pulg.) para bastidores de orificios cuadrados
◦ Separación: 7,6 cm (3 pulg.) de distancia mínima entre los rieles RETMA traseros y la
puerta trasera del bastidor para alojar el cableado del sistema
◦ Separación: 4,5 cm (1,75 pulg.) de espacio mínimo entre el frontal del bastidor y el interior
de la puerta delantera del bastidor
◦ Espacio abierto: un mínimo de un 65% de espacio libre para facilitar el flujo de aire por las
puertas delanteras o traseras del bastidor
◦ Los rieles ajustables del bastidor se suministran con cada chasis:
— Longitud mínima de rieles: 63,5 cm (25 pulg.)
Longitud máxima de rieles: 86,4 cm (34 pulg.)
¡ADVERTENCIA! El chasis es muy pesado. Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños
en el equipo:
Cumpla las directrices y los requisitos locales de seguridad e higiene en el trabajo relativos a la
manipulación manual.
Retire todos los componentes instalados en los chasis antes de instalar o mover los chasis.
Actúe con precaución y levante y estabilice el chasis con ayuda de otras personas durante la
instalación y el desmontaje del mismo, especialmente si el chasis no se encuentra sujeto al bastidor.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo, debe sujetar
correctamente el chasis durante el proceso de instalación o extracción.
¡ADVERTENCIA! Para subir un chasis en un bastidor serán necesarias al menos dos personas.
Si para cargar el chasis en el bastidor es necesario elevarlo a la altura del pecho, una tercera
persona deberá ayudar para alinearlo con los rieles, mientras las otras dos personas sostienen
el chasis.
¡ADVERTENCIA! Antes de instalar un chasis en el bastidor, compruebe que se han retirado del
chasis todas las fuentes de alimentación de acoplamiento activo, los blades de servidor y las
interconexiones. Los paneles lisos pueden dejarse en el chasis.
Las fuentes de alimentación o los sistemas marcados con estos símbolos indican que
el equipo dispone de varias fuentes de alimentación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies
calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
¡ADVERTENCIA! Existe el riesgo de producirse una descarga eléctrica por una corriente de
derivación. Antes de conectar la fuente de CA a la toma de alimentación del chasis, compruebe
que las tomas eléctricas están conectadas correctamente a tierra (masa).
NOTA: Los datos sobre las dimensiones y pesos de los componentes de HP BladeSystem c-Class
están disponibles en la Guía de mantenimiento y servicio de HP BladeSystem c-Class. Estos datos
también se pueden obtener utilizando la utilidad en línea de HP BladeSystem c-Class para el cálculo
de dimensiones.
Si en la parte delantera del bastidor quedan componentes por instalar, los huecos entre los
componentes que sí están instalados podrían modificar el flujo de aire, por lo que la refrigeración del
bastidor podría verse afectada negativamente. Cubra estos huecos con paneles lisos de relleno.
PRECAUCIÓN: Utilice siempre paneles lisos de relleno para cubrir los espacios vacíos verticales
del bastidor. De esta forma, se garantiza un flujo de aire correcto. Si el bastidor no se completa con
estos paneles, la refrigeración podría no ser adecuada, con el consiguiente riesgo de producirse
daños térmicos.
En configuraciones de alta densidad, debe instalarse el HP 10000 Series Rack Airflow Optimization
Kit (AF090A) para evitar que pase el aire de la parte posterior a la parte frontal del bastidor a través
de huecos en el cuadro del bastidor.
Los bastidores de las series HP 10000 y 10000 G2 garantizan una refrigeración correcta del servidor
gracias a los orificios para el flujo de aire de las puertas delantera y trasera, que suponen un 65% de
espacio libre para la ventilación.
PRECAUCIÓN: Utilice siempre paneles lisos para rellenar los espacios vacíos de los chasis. De
esta forma, se garantiza un flujo de aire correcto. Si el bastidor no se completa con estos paneles, la
refrigeración podría no ser adecuada, con el consiguiente riesgo de producirse daños térmicos.
Requisitos de temperatura
Para garantizar el funcionamiento seguro y fiable del equipo de forma continuada, instale o ubique el
bastidor en un entorno bien ventilado con control climático.
La temperatura de funcionamiento dentro del bastidor es siempre superior a la temperatura ambiente
y depende de la configuración del equipo del bastidor. Compruebe la TMRA (temperatura ambiente
de funcionamiento recomendada) para cada parte del equipo antes de proceder a la instalación.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños en el equipo al instalar opciones de otros
fabricantes:
Evite que el equipo opcional se interponga en el flujo de aire en torno al chasis o que aumente la
temperatura interna del bastidor por encima de los límites máximos admisibles.
No supere el valor para TMRA especificado por el fabricante.
Elemento Descripción
* Para obtener más información, consulte "Numeración de los compartimentos para dispositivo" (Numeración de los
compartimentos para dispositivos en la página 10).
Elemento Descripción
6 Compartimento de interconexión 2
7 Compartimento de interconexión 4
8 Compartimento de interconexión 6
9 Compartimento de interconexión 8
17 Conectores de alimentación de CA
19 Compartimento de interconexión 7
20 Compartimento de interconexión 5
21 Compartimento de interconexión 3
22 Compartimento de interconexión 1
Elemento Descripción
1 Botón de reinicio —
Señal del blade de servidor Número del compartimento de Etiqueta del compartimento de
interconexión interconexión
NIC 1, 2, 3 y 4 (integradas) 1, 2
Intermedia 1 3, 4
Intermedia 2 5, 6 y, a continuación, 7, 8
Intermedia 3 7, 8 y, a continuación, 5, 6
Instalación en bastidor
PRECAUCIÓN: Planifique siempre la instalación en bastidor de forma que el elemento más
pesado quede en la parte inferior del bastidor. Instale primero el elemento más pesado y siga
completando el bastidor de abajo arriba.
NOTA: Se pueden instalar hasta cuatro chasis 10U en un bastidor 42U. Si va a instalar más de un
chasis, instale el primero en el fondo del bastidor y continúe instalando el resto en sentido
ascendente. Planifique la instalación con cuidado, ya que es difícil cambiar la ubicación de los
componentes una vez que están instalados.
2. Sitúe el compartimento trasero en la parte trasera del chasis y alinee las aletas de guía del
compartimento con la ranura de guía de los rieles del bastidor.
3. Introduzca el compartimento trasero en el chasis.
PRECAUCIÓN: No toque ni golpee las patillas de los conectores del compartimento trasero al
instalarlo en el chasis.
Instalación de componentes
Las siguientes secciones detallan las instrucciones para la instalación de los distintos componentes
del chasis. Antes de encender el chasis, es necesario instalar todos los componentes y disponer las
conexiones del cableado. El orden de instalación de los componentes del chasis es indiferente.
Elemento Descripción
1 Compartimento de blade 1
2 Compartimento de blade 2
3 Compartimento de blade 3
4 Compartimento de blade 4
Al igual que los blades de altura completa o media, también es posible instalar en el mismo
cuadrante blades de almacenamiento o de cinta. El blade de almacenamiento SB40c cuenta con un
soporte que permite instalar un blade de altura media encima del blade de almacenamiento.
Antes de extraer el blade de almacenamiento o de cinta inferior, extraiga el blade de media altura
superior.
6. Instale el blade.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños térmicos y por enfriamiento incorrecto, no utilice el blade ni
el chasis a menos que todos los compartimentos para discos duros y dispositivos contengan un
componente o un panel liso.
7. Instale paneles lisos en los compartimentos vacíos.
2. Deslice la lengüeta de cierre del bastidor del compartimento para dispositivos hacia la izquierda
para abrirlo.
4. Levante el lado izquierdo del bastidor del compartimento para dispositivos para soltar las tres
lengüetas de la placa divisora y, a continuación, extráigalo del chasis.
3. Las lengüetas de la placa de acoplamiento deberán encajar en las ranuras inferiores del
segundo panel liso, para, a continuación, deslizar dicho panel hacia delante hasta que
alcance el tope.
Debe instalar el bastidor del compartimento para dispositivos que sostenga los dispositivos de media
altura. Para instalar el bastidor del compartimento para dispositivos:
1. Extraiga el blade de altura completa, el blade de almacenamiento o un panel liso del
compartimento para dispositivos.
2. Para desbloquear la lengüeta de cierre del bastidor del compartimento para dispositivos,
deslícela hacia la izquierda.
PRECAUCIÓN: Compruebe que las cinco lengüetas (tres a la izquierda y dos a la derecha
del bastidor) encajan perfectamente antes de deslizar el bastidor para terminar de instalarlo.
En caso contrario, se podrían producir daños en los conectores del blade de servidor durante la
instalación.
4. Alinee las dos lengüetas de la derecha del bastidor del compartimento para dispositivos con los
orificios y deslice el bastidor hacia el interior del chasis para que quede encajado.
1 Monitor
2 Ratón USB
4 Blade de servidor
5 Conector de vídeo
6 Teclado USB
1 Monitor
2 Ratón USB
4 Blade de servidor
5 Hub USB
6 Teclado USB
Para extraer un ventilador, gire el asa hacia la izquierda para soltar el cierre y tire del ventilador para
sacarlo del chasis.
NOTA: Para obtener más información sobre cómo y dónde instalar las tarjetas intermedias,
consulte la guía de usuario específica del servidor.
Para instalar un modulo de interconexión:
1. Si hay algún panel liso para el módulo de interconexión, retírelo.
2. Si instala un módulo de interconexión doble, extraiga las placas divisoras del compartimento
de interconexión (Extracción de las placas divisoras del compartimento de interconexión
en la página 53).
3. Instale el modulo de interconexión y cierre la palanca de liberación.
● Sólo se conectará el
puerto 1 de una tarjeta
de dos puertos.
* La conectividad de los compartimentos de interconexión 7 y 8 sólo está disponible con tarjetas intermedias de cuatro
puertos o el puerto 2 de la tarjeta 4x de la ranura intermedia 2.
En la siguiente tabla se enumeran las configuraciones disponibles para los dispositivos de altura
completa instalados en el compartimento para dispositivos N (1-8).
NIC 4 2/Puerto N
● Sólo es posible
conectar el puerto 1 de
una tarjeta de dos
puertos
Ranura intermedia 3: tarjetas 1x/2x Puerto 1 7/Puerto N+8 Hasta cuatro módulos de
1x o 2x interconexión simples
1x/2x Puerto 2 8/Puerto N+8
* La conectividad de los compartimentos de interconexión 7 y 8 sólo está disponible con tarjetas intermedias de cuatro
puertos o el puerto 2 de la tarjeta 4x de la ranura intermedia 2.
Para admitir conexiones de red para señales específicas, instale un módulo de interconexión en el
compartimento correspondiente a la NIC integrada o las señales intermedias.
En la siguiente tabla se enumeran las configuraciones disponibles para los blades de servidor de
doble densidad instalados en el compartimento para dispositivos N (1-16).
Puerto 2 6/Puerto N
Puerto 2 8/Puerto N
En la siguiente tabla se enumeran las configuraciones disponibles para los blades de expansión de
E/S de AMC Telco instalados en el compartimento para dispositivos N (1-16).
Puerto 2 2/Puerto N
Puerto 3 3/Puerto N
Puerto 4 4/Puerto N
Puerto 6 6/Puerto N
Puerto 7 7/Puerto N
Puerto 8 8/Puerto N
● Lado A
Para admitir conexiones de red para señales específicas, instale un módulo de interconexión en el
compartimento correspondiente a la NIC integrada o las señales intermedias.
Los enlaces cruzados de compartimento para dispositivos se conectan entre los pares de
compartimentos del dispositivo horizontales adyacentes.
Es posible activar estas señales para proporcionar conexiones de módulo a módulo como, por
ejemplo, puertos de enlace cruzado Ethernet entre conmutadores correspondientes o módulos
Virtual Connect como, por ejemplo, enlaces apilados. Onboard Administrator desactivará los enlaces
cruzados de los compartimentos de interconexión cuando no se puedan utilizar, así como cuando
dos módulos diferentes se encuentren en compartimentos de interconexión horizontales adyacentes.
Para utilizar Intelligent Power Discovery, conecte los cables a un módulo inteligente de CA
monofásico y, a continuación, a los OA.
NOTA: Si más tarde se agregan más chasis c-Class al bastidor, el puerto de enlace
ascendente abierto en el chasis superior puede utilizarse para vincular el nuevo chasis.
NOTA: Los puertos de vínculo de chasis HP BladeSystem c-Class no son compatibles con
los puertos de vínculo de chasis HP BladeSystem p-Class.
Para vincular los chasis, utilice un cable estándar de Categoría 5 (CAT5) para conectar el puerto de
enlace descendente del primer chasis con el puerto de enlace ascendente del segundo chasis.
Configuración de CA monofásica
● Configuración de CA monofásica
7. Coloque el soporte de retención del cable de alimentación por debajo de los cables de
alimentación y, a continuación, alinee los cables de alimentación con las abrazaderas de ajuste.
8. Abra las abrazaderas de ajuste y, a continuación, introduzca cada uno de los cables de
alimentación dentro de cada una de las abrazaderas.
9. Deslice el soporte de retención el cable de alimentación hasta que éste toque con el chasis.
11. Deslice cada abrazadera de ajuste por el extremo de cada cable de alimentación moldeado y,
a continuación, cierre las abrazaderas de ajuste.
Cuando suministre energía a este chasis con una HP Intelligent Power Distribution Unit, debe
conectar el HP Single-Phase Intelligent Power Module al HP Onboard Administrator 1 y al
HP Onboard Administrator 2. Conecte los cables USB suministrados a los conectores USB
existentes en los componentes.
Cuando el chasis se enciende por primera vez, pueden pasar 5 minutos hasta que se inicializan
todos los blades y los reconoce el Onboard Administrator. El tiempo que se tarda en completar la
inicialización depende del número de blades configurados en el chasis. Por ejemplo, un chasis
completo de 16 blades puede tardar 5 minutos en encenderse, mientras que un chasis con menos
blades puede tardar menos tiempo. Los blades de servidor se encienden de manera incremental,
empezando por el compartimento para dispositivos 1.
PDU, instalación
La PDU puede instalarse en una configuración 1U o 0U. Para obtener más información sobre cómo
instalar la PDU en el bastidor, consulte las instrucciones de instalación que la acompañan.
NOTA: Las PDU monofásicas basadas en bastidor no pueden utilizarse con una configuración de
alimentación trifásica.
1. Revise todos los parámetros de la pantalla Enclosure Settings (Configuración de chasis) para
una mayor precisión.
2. Para cambiar cualquier valor, desplace el cursor a la opción de menú que desea editar y pulse
el botón OK (Aceptar).
3. Cambie la configuración al valor apropiado, desplace el cursor hasta Accept (Aceptar) y pulse
el botón OK (Aceptar) para volver al menú Enclosure Settings (Configuración de chasis). Repita
este paso hasta que todas las opciones del menú Enclosure Settings (Configuración de chasis)
estén configuradas de forma precisa.
SUGERENCIA: Seleccione el icono ? para acceder a información de ayuda detallada acerca
de cada configuración o tema.
SUGERENCIA: Desde cualquier opción de menú, desplace el cursor a What is This, (¿Qué
es esto?) y pulse el botón OK (Aceptar) para ver información adicional acerca de cada
configuración, opción o alerta.
4. Cuando todas las opciones del menú Enclosure Settings (Configuración de chasis) sean
correctas, desplace el cursor hasta Accept All (Aceptar todo) y pulse el botón OK (Aceptar)
para aceptar la configuración actual.
Puede cambiar las opciones siguientes en la pantalla Enclosure Settings (Configuración
de chasis):
Limit AC Input VA (Limitar VA de entrada de CA): la opción predeterminada es Not Set (No
establecido). Es posible modificar los vatios máximos de CA en incrementos de 50 vatios.
Power Savings (Ahorro de alimentación): la opción predeterminada es Enabled (Activado).
Las selecciones siguientes son válidas:
◦ Enabled (Activado): puede establecer algunas de las fuentes de alimentación en espera
automáticamente para aumentar la eficiencia general del subsistema de alimentación del
chasis.
◦ Disabled (Desactivado): todas las fuentes de alimentación comparten la carga; la
eficiencia del subsistema de alimentación variará según la carga.
OA1 IP Addr (Dirección IP OA1): el valor predeterminado es DHCP. Si no se recibe ninguna
dirección IP, la dirección IP es 0.0.0.0. La dirección IP, la máscara y la puerta de enlace se
establecen mediante esta opción.
OA2 IP Addr (Dirección IP OA2): si este módulo está presente, el valor predeterminado es
DHCP. Si no se recibe ninguna dirección IP, la dirección IP es 0.0.0.0. Si solo hay un módulo
Onboard Administrator instalado, se mostrará el mensaje Not Present. (No existe.)
Enclosure Name (Nombre de chasis): el valor predeterminado es un nombre exclusivo
asignado de fábrica. Los valores de carácter aceptados son: de 0 a 9, de A hasta Z, de a hasta
z, -, _ y . se utiliza para indicar el final del nombre.
NOTA: No utilice el símbolo en medio de un campo de texto. Las entradas de los campos de
texto se truncarán en el último carácter antes del símbolo.
8. Verifique que todos los componentes estén instalados y conectados antes de continuar.
9. Seleccione Continue (Continuar) y pulse el botón OK (Aceptar) para empezar a buscar
errores de configuración y de instalación. El UID del chasis se apaga automáticamente. Si Push
Settings = Yes: (Configuración de inserción = Sí):
◦ Los valores del chasis se insertan en chasis adyacentes.
◦ El asistente de instalación se ejecuta en cada chasis adyacente.
◦ El UID del chasis se desactiva en los chasis adyacentes
La única opción activa en la barra de navegación es Back to Main Menu (Volver al menú principal).
Seleccione Back to Main Menu (Volver al menú principal) y pulse el botón OK (Aceptar) para volver
al menú principal.
Si existe un error de configuración entre el blade y el módulo de interconexión, el error se marcará
en amarillo.
Para ver información acerca del blade de servidor, seleccione Blade Info (Información de blade) y
pulse el botón OK (Aceptar).
Al seleccionar Turn Enclosure UID Off (Apagar UID de chasis) en el menú principal, se enciende el
LED de UID del chasis trasero y el color de la pantalla de visualización Insight Display cambia a la
condición actual (Información general sobre la pantalla de visualización Insight Display
en la página 64).
Antes de reparar este producto, lea el documento Información de seguridad importante que se
incluye con el servidor.
Símbolos en el equipo
Los símbolos que aparecen a continuación se encuentran en algunas partes del equipo para indicar
la presencia de condiciones que pueden resultar peligrosas.
Este símbolo indica la presencia de riesgo de descargas eléctricas. La zona contiene piezas que
no deben ser manipuladas por el usuario. No la abra bajo ningún concepto.
Este símbolo indica la presencia de una superficie o un componente a alta temperatura. Si algún
elemento entra en contacto con esta superficie, existe el riesgo de sufrir daños.
Este símbolo indica que el componente sobrepasa el peso recomendado para ser manipulado con
seguridad por una sola persona.
217,7 kg ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de daños personales o daños en el equipo, cumpla las
480 lb directivas y requisitos de seguridad laboral y salud relativos a la manipulación manual de
materiales.
Las fuentes de alimentación o los sistemas marcados con estos símbolos indican que el equipo
dispone de varias fuentes de alimentación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por descargas eléctricas, retire
todos los cables de alimentación para desconectar el sistema por completo.
Advertencias y precauciones
¡ADVERTENCIA! Este equipo solamente deberá ser reparado por técnicos autorizados y formados
por HP. En la presente guía se detallan procedimientos de solución de problemas y de reparación
que permiten solamente una reparación modular o de subcomponentes. Debido a la complejidad de
tarjetas y subconjuntos individuales, nadie debe intentar hacer reparaciones de componentes
o hacer modificaciones a ninguna placa impresa. Las reparaciones realizadas incorrectamente
pueden poner en peligro la seguridad.
Cumpla las directrices y los requisitos locales de seguridad e higiene en el trabajo relativos a la
217,7 kg manipulación manual.
480 lb
Consiga ayuda adecuada para levantar y estabilizar el chasis al instalarlo o retirarlo.
Cuando monte el servidor en un bastidor, retire las fuentes de alimentación y otros módulos
extraíbles para reducir el peso total del producto.
PRECAUCIÓN: Para una ventilación adecuada del sistema, deberá dejar un espacio mínimo de
7,6 cm (3 pulg.) en la parte delantera y trasera del servidor.
PRECAUCIÓN: El servidor está diseñado para estar conectado a una toma de conexión a tierra
(masa). Para garantizar un funcionamiento correcto, conecte el cable de alimentación de CA
solamente a una toma de CA con conexión a tierra.
Errores de alimentación
Los errores de alimentación pueden producirse cuando no hay suficiente alimentación para encender
un chasis. Los errores de alimentación pueden tener lugar en blades, blades de almacenamiento o
módulos de interconexión.
Para corregir un error de alimentación:
1. Utilice los botones de flecha para desplazarse a Fix This (Arreglar esto) y pulse OK (Aceptar).
2. Revise y complete la acción correctiva sugerida por la pantalla de visualización Insight Display.
En la mayoría de casos, debe agregar fuentes de alimentación al chasis o retirar los
componentes indicados.
Errores de refrigeración
Los errores de ventilación se presentan cuando se instalan muy pocos ventiladores en el chasis o
cuando los ventiladores existentes no están instalados con una configuración eficaz. Los errores de
refrigeración pueden tener lugar en blades, blades de almacenamiento o módulos de interconexión.
Para corregir un error de refrigeración:
1. Utilice los botones de flecha para desplazarse a Fix This (Arreglar esto) y pulse OK (Aceptar).
2. Revise y complete la acción correctiva sugerida por la pantalla de visualización Insight Display.
En la mayoría de casos, deberá agregar ventiladores al chasis, corregir la configuración de los
ventiladores o retirar los componentes indicados.
Errores de ubicación
Los errores de ubicación (instalación) se producen cuando el componente no está instalado en el
compartimento apropiado. Los errores de ubicación pueden tener lugar en blades, blades de
almacenamiento, fuentes de alimentación y ventiladores.
Errores de configuración
Los errores de configuración pueden producirse si los módulos de interconexión están instalados
en los compartimentos incorrectos o si las tarjetas intermedias están instaladas en los conectores
incorrectos del blade. Estos errores se pueden dar en blades y módulos de interconexión.
Para corregir un error de configuración:
1. Utilice los botones de flecha para desplazarse a Fix This (Arreglar esto) y pulse OK (Aceptar).
2. Revise y complete la acción correctiva sugerida por la pantalla de visualización Insight Display.
En función del error recibido, realice una de las acciones siguientes:
◦ Extraiga el módulo de interconexión indicado e instálelo en el compartimento adecuado
(la pantalla de visualización Insight Display indica el compartimento correcto).
◦ Extraiga el blade para corregir la instalación de la tarjeta intermedia (la pantalla de
visualización Insight Display indica el compartimento correcto). Para obtener información
acerca de la instalación de la tarjeta intermedia, consulte la guía de usuario específica del
servidor en el CD de documentación.
Información de contacto de HP
Para obtener la información de contacto de Estados Unidos y del resto de países, consulte la página
web de HP de contactos (http://www.hp.com/go/assistance).
En Estados Unidos:
● Para ponerse en contacto con HP por teléfono, llame al 1-800-334-5144. Para la mejora
continua de la calidad del servicio es posible que las llamadas se graben o supervisen.
● Si ha adquirido un paquete Care Pack (mejora de servicios), consulte la página web de
asistencia y controladores (http://www8.hp.com/us/en/support-drivers.html). Si el problema no
se puede solucionar en la página web, llame al 1-800-633-3600. Si desea obtener más
información sobre los Care Packs, consulte la página web de HP
(http://pro-aq-sama.houston.hp.com/services/cache/10950-0-0-225-121.html).
Modificaciones
La normativa de la FCC exige que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación
realizada en este dispositivo que no haya sido expresamente aprobado por Hewlett-Packard
Company podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
ESES Declaración de Conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC (únicamente 87
para Estados Unidos)
Cables
Las conexiones de este dispositivo deberán realizarse con cables blindados que dispongan de
cubiertas para conectores RFI/EMI metálicas de modo que cumplan con las normas y disposiciones
de la FCC.
Aviso de BSMI
ESES Eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios particulares en 89
la Unión Europea
Equipo de Clase B
Las pilas, las baterías y los acumuladores no deben arrojarse a la basura con el resto de los residuos
domésticos. Para remitirlos para su reciclado o eliminación correcta, utilice el sistema público de
recogida o devuélvalos a HP, a un distribuidor autorizado o a un técnico de servicio de HP.
Para obtener más información sobre la sustitución de la pila o su correcta eliminación, consulte con
su distribuidor o servicio técnico autorizado.
CSA
Canadian Standards Association (Asociación de estándares de Canadá)
CSR
Customer Self Repair (Reparaciones del propio cliente)
ESD
Electrostatic discharge (Descargas electrostáticas)
ICPM
Insight Control Power Management
IEC
International Electrotechnical Commission (Comisión Internacional Electrotécnica)
iLO
Integrated Lights-Out (Dispositivo Lights-out integrado)
PDU
Power Distribution Unit (Unidad de distribución de alimentación)
RETMA
Radio Electronics Television Manufacturers Association (rack spacing) (Asociación de fabricantes de
televisión, electrónica y radio [espaciado de bastidor])
SIM
Systems Insight Manager
TMRA
Recommended ambient operating temperature (Temperatura ambiente recomendada para
funcionamiento)
UID
Unit Identification (Identificación de unidades)
UPS
Uninterruptible Power System (Sistema de alimentación ininterrumpida)
USB
Universal serial bus (Bus serie universal)
ESES 93
11 Comentarios sobre la documentación
ESES Índice 95
C la FCC (únicamente componentes, instalación
cable, configuración para Estados Unidos) 87 Conexión de componentes al
Cableado de la red al chasis Modificaciones 87 Onboard Administrator HP
57 compartimento a compartimento, c7000 con KVM 42
Cableado del chasis 54 enlaces cruzados 51 Instalación de componentes
Cableado de los enlaces del compartimento de interconexión, 26
chasis 56 enlaces cruzados 52 componentes, panel frontal
Cableado de Onboard compartimento para dispositivo, Componentes de la parte
Administrator 54 enlaces cruzados 51 delantera del chasis 8
Cableado de un PC al puerto compartimentos de fuentes de Numeración de los
de servicio del chasis 57 alimentación, numeración 9 compartimentos para
cableado, módulo de compartimentos para dispositivos, dispositivos 10
administrador integrado 54 numeración Componentes del sistema de
cableado, puerto de servicio Numeración de los visualización HP BladeSystem
Cableado de los enlaces del compartimentos para Insight Display 11
chasis 56 dispositivos de altura Componentes de Onboard
Cableado de Onboard completa 10 Administrator
Administrator 54 Numeración de los Componentes de Onboard
Cableado de un PC al puerto compartimentos para Administrator 14
de servicio del chasis 57 dispositivos de media altura Onboard Administrator HP
cableado, vínculo del chasis 56 10 c7000 con componentes
cable de alimentación compartimentos para dispositivos KVM 15
Advertencias y precauciones de altura completa, componentes posteriores 12
80 numeración 10 conexión a tierra, métodos 92
Declaración de cable de compartimentos para dispositivos conexión a tierra, requisitos 7
alimentación para Japón 91 de media altura, numeración 10 configuración, errores 83
cables compartimento trasero, configuración, ventilador 39
Cableado del chasis 54 extracción 18 configuración de alimentación de
Cables 88 componentes, administrador CA, trifásica 63
cables, cumplimiento FCC 88 integrado configuración del chasis con HP
cables, información general Componentes de Onboard BladeSystem Insight Display 64
Cableado del chasis 54 Administrator 14 configuraciones, alimentación 58
Cableado y encendido del Conexión de componentes al contacto con HP
chasis 54 Onboard Administrator HP Antes de ponerse en contacto
CA monofásica, configuración 58 c7000 con KVM 42 con HP 84
carcasa posterior, instalación 25 Onboard Administrator HP Información de contacto de
CA trifásica, configuración 63 c7000 con componentes HP 84
clase A, equipo 86 KVM 15 contenido del palé 1
clase B, equipo 86 componentes, identificación Corea, avisos 89
Comisión Federal de Componentes de la parte creación de un panel liso de altura
Comunicaciones (FCC), aviso delantera del chasis 8 completa de compartimento para
Aviso de la Comisión Federal Identificación de LED y dispositivos 32
de Comunicaciones 86 componentes 8
Aviso de la FCC, equipo de Numeración de los CH
clase A 86 compartimentos para chasis, configuración 64
Aviso de la FCC, equipo de dispositivos 10 chasis, desmontaje 18
clase B 86
Declaración de Conformidad
para los productos
marcados con el logotipo de
96 Índice ESES
chasis, indicadores LED enlace ascendente, puerto Ethernet, conmutadores 43
Componentes de la parte Cableado de los enlaces del Etiqueta de clasificación de la
delantera del chasis 8 chasis 56 FCC 86
Pantalla Turn Enclosure UID Cableado de un PC al puerto extracción, placas divisoras del
On/Off 76 de servicio del chasis 57 compartimento de
chasis, instalación en el bastidor enlace ascendente del chasis, interconexión 53
21 puerto
Cableado de los enlaces del F
D chasis 56 fallo de dispositivo, errores 83
declaración de conformidad 87 Cableado de un PC al puerto frontales, componentes
desmontaje del chasis 18 de servicio del chasis 57 Componentes de la parte
diagnóstico, problemas 79 enlace descendente, puerto delantera del chasis 8
dispositivos multimedia locales, Cableado de los enlaces del Numeración de los
acceso 38 chasis 56 compartimentos para
distribuidor autorizado Cableado de un PC al puerto dispositivos 10
Asistencia y otros recursos 84 de servicio del chasis 57 fuente de alimentación,
Información de contacto de enlace descendente del chasis, indicadores LED 9
HP 84 puerto
divisores de compartimento de Cableado de los enlaces del H
interconexión, extracción chasis 56 HP, contactar con 84
Extracción de las placas Cableado de un PC al puerto HP BladeSystem Insight Display,
divisoras del compartimento de servicio del chasis 57 errores
de interconexión 53 enlaces cruzados, compartimento Errores de alimentación 82
Instalación de los módulos de a compartimento Errores de configuración 83
interconexión 43 Enlaces cruzados de Errores de fallo de dispositivo
divisores de compartimento de compartimento a 83
interconexión, instalación compartimento 51 Errores de la pantalla de
Instalación de las placas Enlaces cruzados de visualización Insight Display
divisoras del compartimento compartimento de 81
de interconexión 53 interconexión 52 Errores de refrigeración 82
Instalación de los módulos de Enlaces cruzados de Errores de ubicación 82
interconexión 43 compartimento para HP BladeSystem Insight Display,
doble densidad, asignación de dispositivos 51 información general 64
puerto de blade de servidor 49 enlaces del chasis, cableado 56 HP BladeSystem Insight Display,
entorno sin bastidor, requisitos 3 navegación
E errores, alimentación 82 Componentes del sistema de
Electrostatic discharge (Descargas errores, configuración 83 visualización HP
electrostáticas) errores, fallo en dispositivo 83 BladeSystem Insight
Descargas electrostáticas 92 errores, instalación 82 Display 11
Métodos de conexión a tierra errores, ubicación 82 Desplazamiento por la pantalla
para impedir descargas errores, ventilación 82 de visualización
electrostáticas 92 errores, ventilador 82 Insight Display 69
Prevención de descargas especificaciones HP BladeSystem Insight Display,
electrostáticas 92 Requisitos de alimentación 7 pantalla
encendido, chasis Requisitos de conexión a Componentes de la parte
Cableado y encendido del tierra 7 delantera del chasis 8
chasis 54 Requisitos de espacio y flujo de Componentes del sistema de
Encendido del chasis 58 aire 6 visualización HP
Requisitos de temperatura 6 BladeSystem Insight
estática, electricidad 92 Display 11
ESES Índice 97
Desplazamiento por la pantalla Instalación de un blade de K
de visualización altura completa 28 KVM
Insight Display 69 Instalación de un blade de Acceso a un blade de servidor
HP BladeSystem Insight altura media 34 con KVM local 37
Display 64 instalación, blades de servidor Conexión de componentes al
Información general sobre la Instalación de un blade de Onboard Administrator HP
pantalla de visualización altura completa 28 c7000 con KVM 42
Insight Display 64 Instalación de un blade de
altura media 34 L
I instalación, divisores de láser, dispositivos 90
icono Health Summary compartimento de láser, normativa 90
Desplazamiento por la pantalla interconexión 53 LED, indicadores
de visualización instalación, errores 82 Desplazamiento por la pantalla
Insight Display 69 instalación, fuentes de de visualización
Pantalla Health Summary 71 alimentación 26 Insight Display 69
identificación, número 86 instalación, información general Pantalla Turn Enclosure UID
identificación de LED 8 Información general sobre la On/Off 76
indicadores LED, fuente de instalación 18 Location Discovery Services 11
alimentación 9 Instalación 18
indicadores LED, identificación de Planificación de la instalación M
unidades (UID) 1 medición del bastidor con
Errores de la pantalla de instalación, módulos de plantilla 22
visualización Insight Display interconexión 43 modificaciones, aviso de la FCC
81 instalación, PDU 61 87
Información general sobre la instalación, rieles módulo de administrador
pantalla de visualización Instalación de los rieles del integrado, cableado 54
Insight Display 64 bastidor 22 módulos de interconexión,
Pantalla Turn Enclosure UID Instalación en bastidor 21 anchura doble 53
On/Off 76 instalación, sin bastidor módulos de interconexión,
indicadores LED, receptáculo 8 Instalación sin bastidor 21 instalación 43
indicadores LED, ventilador 14 Requisitos para entornos sin módulos Onboard Administrator,
Indicador LED de UID bastidor 3 instalación 41
Errores de la pantalla de instalación, ventiladores 39
visualización Insight Display instalación de la carcasa N
81 posterior 25 numeración, compartimentos de
Información general sobre la instalación en bastidor fuentes de alimentación 9
pantalla de visualización Instalación del chasis en el numeración, compartimentos para
Insight Display 64 bastidor 23 dispositivos
Pantalla Turn Enclosure UID Instalación en bastidor 21 Numeración de los
On/Off 76 interconexión, numeración de compartimentos para
información de seguridad compartimentos dispositivos de altura
importante, documento 79 Identificación del completa 10
información general, proceso de compartimento de Numeración de los
instalación 18 interconexión 51 compartimentos para
Insight Display, instalación 65 Numeración de los dispositivos de media altura
instalación, bastidor 21 compartimentos para 10
instalación, blade de servidor interconexión 16 numeración, compartimentos para
Instalación de blades 28 dispositivos de altura completa
10
numeración, compartimentos para
dispositivos de altura media 10
98 Índice ESES
numeración, compartimentos para pantalla Insight Display, Enclosure consideraciones
interconexión 51 Settings 73 importantes 4
numeración, compartimentos para pantalla Insight Display, Health Requisitos de espacio y flujo de
ventilador 13 Summary 71 aire 6
numeración de compartimentos, pantalla Insight Display, Turn requisitos, mínimos
dispositivo de altura completa Enclosure UID On/Off 76 Requisitos de conexión a
10 pantalla Insight Display, View User tierra 7
numeración de compartimentos, Note 77 Requisitos de temperatura 6
dispositivo de altura media 10 Pantalla Turn Enclosure UID On/ requisitos, temperatura 6
numeración de compartimentos, Off 76 requisitos de espacio 6
fuente de alimentación 9 Pantalla View User Note 77 requisitos de flujo de aire
numeración de compartimentos, PDU Mensajes de advertencia,
interconexión PDU, instalación 61 precaución y otras
Identificación del Requisitos de conexión a consideraciones
compartimento de tierra 7 importantes 4
interconexión 51 placa virgen de una Requisitos de espacio y flujo de
Numeración de los compartimento para dispositivos aire 6
compartimentos para de altura completa, creación 32 requisitos de temperatura 6
interconexión 16 precauciones 80 requisitos eléctricos de conexión a
numeración de los compartimentos preparación, procedimientos 1 tierra 7
para ventilador 13 problemas, diagnóstico 79 requisitos mínimos
número de serie 86 puerto, tipos 45 Requisitos de conexión a
números de identificación puerto de servicio, cableado tierra 7
reglamentarios 86 Cableado de los enlaces del Requisitos de temperatura 6
chasis 56 rieles, instalación 22
O Cableado de Onboard
Onboard Administrator, módulo Administrator 54 S
41 Cableado de un PC al puerto seguridad, consideraciones
de servicio del chasis 57 Información de seguridad
P puertos de interconexión, importante 79
Pantalla Blade and Port Info asignación a 45 servicio técnico de HP
Desplazamiento por la pantalla Antes de ponerse en contacto
de visualización R con HP 84
Insight Display 69 red de cableado al chasis 57 Información de contacto de
Pantalla Blade and Port Info refrigeración, errores 82 HP 84
74 requisitos, alimentación 7 servidores compatibles 79
Pantalla Chat Mode 77 requisitos, bastidor 3 símbolos en el equipo 79
Pantalla Enclosure Info 74 requisitos, conexión a tierra 7 sin bastidor, instalación
Pantalla Enclosure Settings 73 requisitos, entorno sin bastidor 3 Instalación sin bastidor 21
Pantalla Health Summary requisitos, espacio Requisitos para entornos sin
Desplazamiento por la pantalla Mensajes de advertencia, bastidor 3
de visualización precaución y otras sistema, batería de la placa 91
Insight Display 69 consideraciones solución de problemas
Pantalla Health Summary 71 importantes 4 Recursos de solución de
pantalla Insight Display, Blade or Requisitos de espacio y flujo de problemas 79
Port Info 74 aire 6 Solución de problemas 79
pantalla Insight Display, Chat requisitos, flujo de aire
Mode 77 Mensajes de advertencia, T
pantalla Insight Display, Enclosure precaución y otras tarjeta intermedia 45
Info 74
ESES Índice 99
teléfono, números
Asistencia y otros recursos 84
Información de contacto de
HP 84
U
ubicación, errores 82
unidad de distribución de
alimentación (PDU)
PDU, instalación 61
Requisitos de conexión a
tierra 7
USB, dispositivos 37
V
ventilador, configuraciones 39
ventilador, errores 82
ventilador, LED 14
ventiladores, instalación 39
vídeo, dispositivos 37