Está en la página 1de 52

CATÁLOGO

2012 / 2013

PRODUCTOS DE TERRARIO
PRODUCTOS DE ACUARIO

En el rastro
de la naturaleza
SOBRE NOSOTROS

Namiba ® Terra lleva establecido en el mercado de


la terrarística desde 1996 y ofrece suministros de
terrario respetuosos tanto con los animales como
con el biotopo. En una superficie de más de 3.000
m2 tenemos unos 850 artículos diferentes y las
mercancías para las tiendas de mascotas. Casi
todos los productos eléctricos, tales como lámpa-
ras, tienen la calidad de su fabricación europea.
Además, importamos productos naturales de
Indonesia, Sri Lanka, Namibia, Chile, Ecuador y
Brasil, y tenemos algunos productos de plástico
fabricados en USA y China.

¡Apoyamos el comercio especializado!


Namiba Terra®

Agradecemos los consejos de los consumidores


de las tiendas de mascotas y por lo tanto sólo
suministramos a este tipo de tiendas y minoristas
de mascotas con un certificado de competencia o
calificación conforme al § 11 de la Ley de
Bienestar Animal.

Namiba Terra® –En el rastro de la naturaleza

Ofrecemos un amplio surtido de productos muy


naturales y, siguiendo nuestro lema "En el rastro
de la naturaleza", le damos la posibilidad a los afi-
cionados de asegurar el cuidado óptimo de sus
animales. El reconocimiento y la comprensión de
los biotopos naturales es la base de nuestro de-
sarrollo de los productos. Mediante la implementa-
ción de una idea fundamental que obtenemos por
la observación de reptiles y anfibios en de sus
hábitats naturales, nos gustaría proporcionar al
aficionado la posibilidad de crear las condiciones
de vida óptimas y adecuadas para sus animales,
según sus necesidades específicas. Además de
incorporar la importante experiencia y conocimien-
tos adquiridos directamente en el desarrollo de
productos y por el intercambio de información con
conocidos criadores y propietarios.
2
NUESTROS PRODUCTOS NATURALES Y SU ORIGEN

Namiba Terra® – El uso de la selva respetuoso


con la Naturaleza - Lianas de Sudamérica
Lianas de Sudamérica: De acuerdo con los últimos
descubrimientos, la creciente concentración de CO2
en la atmósfera causada por las emisiones de los
gases invernadero desde los paises industrializados
conduce a alteraciones en la vegetación de la selva
tropical en Sudamérica. En los años recientes un
aumento en el crecimiento de plantas parásitas, de
las cuales son un ejemplo las lianas, ha sido regis-
trado en una escala de más del 4.6% por año com-
parado con los árboles tropicales que están alcan-
zando el crecimiento total. El peligro es que los
árboles tropicales a largo plazo serán cubiertos y
ahogados por las lianas.
Namiba Terra trabaja junto a las comunidades indí-
genas (Indios de la Jungla), quienes, con permiso
del Departamento de Medio Ambiente de Ecuador,
señalan lianas en la jungla y las retira, contribuyen-
do así a la conservación de la selva tropical.
Gracias a esta cooperación conseguimos lianas
escogidas y podemos estar seguros de que no son
productos procedentes de la deforestación ilegal de
la selva. Los indígenas pueden, a cambio, contar
con un ingreso adicional y contribuir así a la preser-
vación de su espacio vital.
Namiba Terra® – El uso de la regeneración de materias primas
Productos de coco de Sri Lanka: Todos los produc-
tos Namiba Terra de coco son originarios del cora-
zón de Sri Lanka y son por tanto libres de sal, que
siempre está presente en los productos de zonas
costeras. Mediante el uso de materias primas reno-
vables a partir de las palmas de coco, se pueden
crear diversos productos, como, por ejemplo, sustra-
tos, fondos de fibra y cavidades o escondites.
El embalaje de los productos se lleva a cabo in situ
en pequeñas fábricas que trabajan exclusivamente
para la terrarística, por lo que no hay posibilidad de
que se mezclen sustratos del suelo con otros sus-
tratos, fertilizados para el sector de la jardinería.

Las marcas CocoBrick®, ChipBrick®,CocoBale®,


ChipBale®, CocoBasket® y CocoChip® respon-
den desde hace más de una década por la calidad
continuada de todos los productos de fibra de coco
Namiba Terra®, ya que cooperamos siempre con el
mismo productor en Sri Lanka, quien garantíza la
selección de las materias primas.

3
SEMINARIOS, CURSOS DE FORMACIÓN PARA CLIENTES Y EXÁMENES

Namiba Terra® – Tenemos el conocimento

Certificado de capacidad: Apoyamos, además, el


comercio especializado y el trabajador dedicado
a la terrarística con cursos de formación, semina-
rios y exámenes basados en el certificado de
competencia de la VDA (Federación de asocia-
ciones alemanas para actividades de acuarios y
terrarios)/DGHT (Asociación Alemana para la
Herpetología y Terraristica), y también con califi-
cación acorde con el §11 de la Ley de Protección
Animal. Namiba Terra GmbH trabaja conjuna-
mente con el centro de formación de VDA/DGHT
de Kempen/Rheinberg par ofrecer cursos de for-
mación y exámenes con calificación acordecon el
§ 11 de la Ley de Protección Animal. Se puede
encontrar información de la VDA/DGHT en
www.sachkundenachweis.de

Uno de los organizadores de los cursos de formación


es el director de Namiba Terra GmbH, Lutz
Weynans,quien es Coordinador Experto de
Conocimiento y Jefe de Conferencias de Especialistas
de la DGHT, así como el primer presidente de la junta
examinadora de la zona para el comercio de animales
de la Cámara de Industria y Comercio de la región
central del Bajo Rhin. Además, recibe apoyo en esto
por el Especialista Jefe de la DGHT, Friedrich Wilhelm
Henkel, quien es Presidente del Comité Nacional de
la DGHT así como un conocido autor especialista de
libros de texto y cirujano veterinario del gobierno
local. Los cursos y exámenes especializados con cali-
ficación acordes con la Ley de Protección Animal
están ahora reconocidos en todo el país.

(The acknowledgement process based on the recommendation of the Federal Republic Länder's "Expert Knowledge" working committee - established on 24.01.2007 - and
equally, that of the equivalence acknowledgment of the Competence Examination made by the VDA/DGHT federations for the specialist area of terraristics in accordance with §
11 of the Animal Protection Law, is final as of December 2007. The VDA/DGHT federations' specialist training courses followed by an examination are to be recognised as being
equivalent to an expert discussion at the responsible authority (§ 11 paraph 2 of Animal Protection Law in connection with No. 12.2.2.4 sentence 2 of the AVV - Animal Protection
Law General Administrative Regulation))

Namiba Terra® competencia y fiabilidad.


Namiba Terra® – todo-en-uno.
Ofrecemos una selección de productos de todo
lo que engloba el terrario adaptable a todas tus
necesidades.

4
SOBRE NUESTROS PRODUCTOS

Namiba Terra® –trabajo


social

Talleres para minusválidos:


Muchos productos Namiba Terra
se envasan, terminan y montan
en un total de 7 talleres para
personas discapacitadas en el
entorno inmediato. Más de 100
discapacitados físicos y menta-
les participan, pues, en la crea-
ción de los productos Namiba
Terra con contratos a tiempo
parcial.

Una cooperación no lucrativa


que es exitosa y eficaz al mismo
tiempo. Así, el trabajo actúa
como una especie de rehabilita-
ción, una parte de promoción y
calificación y se preparan así
para los requisitos del mercado
laboral.

Namiba Terra® – Somos innovadores

Iluminación: Todas las luces provienen de producción europea


y así garantizamos los más altos estándares de calidad.
Todas las luces con UV se examinan regularmente por sus ca-
racterísticas de radiación por el Departamento de Ingeniería
de la Universidad Técnica de Berlín.

Namiba Terra® – Lideramos el camino

La política principal de nuestra empresa se centra en


desarrollar continuamente nuevas ideas para productos y diseños
sofisticados.
Namiba Terra® – La calidad es lo primero

Mediante el control periódico de los procesos de


producción, podemos garantizar la calidad según
las normas alemanas a nuestros clientes.

Namiba Terra® – Productos inspirados en la


naturaleza para todos

Tanto si los terrarios son su afición, como si vd es


un distribuidor especializado de productos zoológi-
cos o propietario de un parque zoológico de repti-
les, puede utilizar nuestros productos de muchas
maneras. Se utilizan tanto por los consumidores
finales, como por los parques zoológicos.
5
ILUMINACIÓN LÁMPARAS DE LUZ-UV-CALOR

Replux® UV Heat Vapor de Mercurio


Luz + Calor + Rayos UV
A partir de la investigación más reciente, los reptiles no
sólo requieren luz UVB y UVA, sinó también el calor
radiante (luz infrarroja), necesaria para la transformación
metabólica óptima de Provitaminas en la piel de los rep-
tiles. Las lámparas Replux ® UV Heat D3 de vapor de
mercurio aseguran la producción de la vitD3 esencial, lo
que ayuda a evitar la enfermedad metabólica ósea.
Die Photosynthese von Vitamin D3 in der Reptilienhaut

Replux® UV HEAT D3 SPOT


Bombillas de Vapor de Mercurio con rayos UVA y
UVB para reptiles. ¡También versión Flood!
REPLUX® UV HEAT D3- Spot, lámparas de descarga
de vapor metálico de alta presión emiten UVA, UVB y
rayos infrarrojos, agrupados para formar un punto de
luz en el terrario, mientras que las lámparas Replux®
UV Heat D3 flood iluminan el terrario entero. El color
de la luz de la bombilla spot tiene también un tono sig-
nificativamente más cálido que las bombillas traditiona-
les de vapores metálicos. Una distancia de acerca 50-
60 cm entre la lámpara y el animal es ideal, dejando al SPOT
menos 40 cm.
+ + +
Replux® UV HEAT D3 Spot, PAR 38,100 Watt, E27 Base Art-Nr. 1656
Replux® UV HEAT D3 Spot, PAR 38,160 Watt, E27 Base Art-Nr. 1655

Replux®
Replux® UV
UV HEAT
HEAT D3
D3 FLOOD
FLOOD
Bombillas de Vapor de Mercurio con rayos UVA y
UVB para reptiles. ¡Versión Flood!
REPLUX® UV HEAT D3- Flood Son lámparas de
halogenuros metálicos que han sido desarrollados
especialmente para terrarios grandes con un volumen
mínimode 0,32 m³ y una altura mínima de 60 cm. Son
adecuadas para funcionar todo el día en un terrario
para reptiles con un alto requerimiento de UV como
los lagartos de cola espinosa, Tejus, tortugas y vara-
nos, además de procurar la producción de Vit. D3. La
distancia mínima con los animales debe ser de 30 cm.

Flood + + +
Spectrum Replux®
UV Heat D3
Produkt des Jahres 2007
Measurement: Product of the year 2007
Technical Terraristik
University Berlin
Section
UV Lighting
Prof. Dr. Kaase

Replux® UV HEAT D3 Flood, R 95, 80 Watt, E27 Base Art-Nr. 1639


Replux® UV HEAT D3 Flood, R 120, 100 Watt, E27 Base Art-Nr. 1646
Replux® UV HEAT D3 Flood, R 120, 160 Watt, E27 Base Art-Nr. 1645
6
ILUMINACIÓN LÁMPARAS DE LUZ-UV-CALOR

Replux® ¡ Nuevo !
Otoño 2012
UV CrystalSun® - Spot
Bombillas HID,
con rayos UVA y UVB
REPLUX® UV CrystalSun® - Spot
Las bombillas HID se basan en la tecnología más avanzada
Works with
en lámparas metálicas de descarga de alta presión y consiguen Electronic ballast
only !
los valores de UVA y UVB requeridos para reptiles a pesar de su
amplia luminosidad. Así, la intensidad de la lámpara casi alcanza
el rango de la luz natural del sol (aproximadamente 70.000 lux a
una distancia de 30 cm) y al mismo tiempo es mucho más inten-
SPOT + +
sa que los fluorescentes, las bombillas de foco ¡o las tradicionales bombillas de vapor de mercurioi y halógenas! A 5000K,
las bombillas tienen la temperatura de color ideal para plantas y animales. Son absolutamente necesarios para que funcio-
nen los balastros electrónicos (CrystalSun® EVG) con los watios adecuados.

Replux® UV CrystalSun® HID Spot, 35 Watt, PAR30 Art-Nr. 1657


Replux® UV CrystalSun® HID Spot, 50 Watt, PAR30 Art-Nr. 1658
Replux® UV CrystalSun® HID Spot, 70 Watt, PAR30 Art-Nr. 1659
CrystalSun® balastro electrónico, para 35 W, EVG, 240 V Art-Nr. 1667
CrystalSun® balastro electrónico, para 5o W, EVG, 240 V Art-Nr. 1668
CrystalSun® balastro electrónico, para 70 W, EVG, 240 V Art-Nr. 1669
CrystalSun® accesorio de cerámica, kit de montaje Art-Nr. 1896

UV Plus
Replux® UV
Replux® D3
Plus D3
Compact lamps
Compact lamps Now with
10 % UVB !
Las lámparas compactas Replux® UV-Plus D3 estimulan la
producción de Vit D3 por su alto nivel de radiación de UVA
(30%) y UVB (8%). Proveen así radiación y proporcionan
salud, crecimiento y bienestar de todos los reptiles. Los pro-
blemas pueden evitarse mediante su uso todo el día en el
terrario, a una distancia de aproximadamente 25 - 40 cm del
animal. Esta iluminación es especialmente adecuada para
terrarios medianos que no permiten la instalación de los
tubos fluorescentes. La fuente de alimentación está integra-
da en la base, de manera que será posible instalarlo en un
casquillo de lámpara E27 (por ejemplo, el set de cerámica
Art-Nr. 1879 o 1884). +
Son extraordinariamente adecuadas como fuente de calor
para terrarios pequeños cuando se combinan con las bom-
billas Namiba® and CrystalSun® spotlights o las halógenas
CrystalSun®.
UV-Replux® UV-Plus D3, 23 Watt, 30 % UVA, 6 % UVB Art-Nr. 1631
UV-Replux® UV-Plus D3, 23 Watt, 30 % UVA, 10% UVB Art-Nr. 1632

Replux® UV Plus G23 Mini-Compact lamps


Las mini lámparas Replux® UV Plus G23 están especialmente
desarrolladas para pequeños terrarios, donde los fluorescentes En un estudio en el Zoo de Basilea, la
efectividad de UV-Replux® Plus D3
estandard no se pueden usar. Estos minitubos fluorescentes con (art. no. 1631) fue demostrada y
una base G23 pueden funcionar tanto con Namiba® Mini PL documentada de acuerdo con la sín-
tesis de vit D3 en la piel de los repti-
Light como con el casquillo adaptador Replux® Adapter socket. les. (Stefan Hoby et al., Nutritional
Metabolic Bone Disease in Juvenile Veiled
UV-Replux® Mini compact lamp, 7 Watt, 11,5 cm, G23 Base Art.-Nr. 1636 Chameleons (Chamaeleo calyptratus) and
Its Prevention, The Journal of Nutritio,
UV-Replux® Mini compact lamp, 9 Watt, 14,5 cm, G23 Base Art.-Nr. 1637 Nutrition and Disease, Bibliothek Veterinaer
Medizinische Fakultaet on October 27,
UV-Replux® Mini compact lamp,11 Watt, 21,5 cm, G23 Base Art.-Nr. 1638 2010)

Replux® Adaptador, de base G23 a E27, 7-11 Watt Art.-Nr. 1963


7
ILUMINACIÓN LÁMPARAS DE LUZ-LUZ DE LUNA-UV
¡ Nuevo !
Replux® MINI
Replux® Light
PL Light
MINI PL Otoño 2012
para lámparas Mini-Compacta - base G23
Replux® Mini PL Light - Estas lámparas pueden
usarse de muchas formas y colocadas en Namiba®
Terra Boxes, the Namiba® Breeder Boxes, y las
Namiba Habitat Boxes, por ejemplo, así como a
pequeños terrarios y acuarios gracias a su práctico
sistema de montaje. Equipadas con una mini lámpara
de luz día, sirven como luz base para insectarios o
como fuentes de UV en combinación con las bombil-
las de bajo consumo UV-Replux® (art no. 1636-1638)
para criar o cuarentenas. Además, la bombilla de bajo
consumo de luz de luna Replux® Moonlight (item no.
1641) puede integrarse en cualquier terrario como ilu-
minación nocturna con la lámpara Mini PL.
UV-Replux® Mini PL Light, 7 Watt, 19 cm, para G23 Base, sin el tubo de luz Art.-Nr. 1931
UV-Replux® Mini PL Light, 9 Watt, 22 cm, para G23 Base, sin el tubo de luz Art-Nr. 1932
UV-Replux® Mini PL Light, 11 Watt, 28 cm, para G23 Base, sin el tubo de luz Art-Nr. 1933

UV-Replux® Fluorescent tubes 30 % UVA + 5 % UVB


Los UV-Replux® Fluorescent tubes provocan la síntesis de Vit. D3 y aumentan la salud
de tus reptiles, su crecimiento y bienestar por su alto contenido de UVA (hasta el 30%) y
UVB (hasta 5%).
A una distancia óptima al reptil de 25-40 cm ayuda a prevenir el raquitismo. Aumenta los
colores naturales de tus reptiles con un espectro completo de luz de 6500° Kelvin
con un alto índice de rendimiento de color (clase 1A).

+ UVB UVA
40 %
UV-Replux® 15 Watt, 44 cm, Diametro 26 mm Art.-Nr. 1633
UV-Replux® 18 Watt, 59 cm, Diametro 26 mm Art.-Nr. 1634 20 %

UV-Replux® 30 Watt, 90 cm, Diametro 26 mm Art.-Nr. 1635 0%


UV-Replux® 36 Watt, 120 cm, Diametro 26 mm Art.-Nr. 1640 250 320 400nm

Replux® Moonlight
Replux® Moonlight Mini-Compact - Luz de Luna
Replux® Moonlight Replux® Luz de luna
permite la observación de las especies noc-
turnas sin hacerlos sentir molestados por la
luz. Este mini tubo fluorescente con una
base G23 puede funcionar tanto con la
Namiba® Mini PL Light como con el adapta-
dor Replux® adapter socket.
Para algunos reptiles y anfibios nocturnos, esta luz proporciona la iluminación
básica para reconocer y perseguir a las presas en la oscuridad.

Replux® LED
Replux® Moonlight
LED Moonlight - para animales nocturnos
Replux® LED Moonlight Spot funciona con cual-
quier casquillo standard E27 y usa 6 LEDs para
generar luz de luna difusa para observar los habi-
tantes nocturnos del terrario. La capa hialina del
exoesqueleto de los escorpiones se ilumina bajo
la luz Replux® LED Moonlight, volviendose
verde azulado. Esta bombilla proporciona la luz
básica necesaria para detectar a las presas.

Replux® Moonlight, 9 Watt, 14,5 cm, Base G23 Art.-Nr. 1641

8 Replux® LED Moonlight, E 27 Base; 1,5 Watt, PAR16 Art.-Nr. 1654


ILUMINACIÓN LÁMPARAS DE LUZ-CALOR

Replux® LED
Replux® Daylight
LED Daylight - Iluminación Básica Luz día !
La Replux® LED Daylight funciona con cualquier casquillo E27
disponible en el mercado y produce una iluminación intensa con +
sus 60 LEDs, siendo especialmente adecuada para reptiles diur-
nos, anfibios e insectos.

Replux® LED Daylight, 3 Watt, JDR, 60 LED´s, Lumen 200 Art-Nr. 1664

Crystal Sun® Halogen Spot + +


Bombillas Halógenas para terrarios
Las Crystal Sun® Halogen Spots son bombillas haló-
genas especialmente diseñadas halogen el uso en terrario
con casquillos E27 o E14 y proporcionan más luz que las
bombillas normales.
Tienen una vida útil mayor que las bombillas de foco dirigi-
do normales. El color de la luz imita la atmósfera de un
atardecer en la naturaleza.

Crystal Sun® Halogen Spot, R 51 35 Watt, E14 Base Art-Nr. 1643


Crystal Sun® Halogen Spot, R 51 35 Watt, E27 Base Art-Nr. 1644
Crystal Sun® Halogen Spot, R 51 50 Watt, E27 Base Art-Nr. 1647
Crystal Sun® Halogen Spot, R 51 75 Watt, E27 Base Art-Nr. 1648
Crystal Sun® Halogen Spot, R 65 50 Watt, E27 Base Art-Nr. 1650
Crystal Sun® Halogen Spot, R 65 75 Watt, E27 Base Art-Nr. 1651
Crystal Sun® Halogen Spot, R 97 75 Watt, E27 Base Art-Nr. 1652
Crystal Sun® Halogen Spot, R 97 100 Watt, E27 Base Art-Nr. 1653
Namiba® Lightbar TT 55
Namiba® Lightbar - protegidas contra la humedad
Las pantallas Namiba® Lightbar T5 están hechas de alumnio de
alta calidad y equipadas con una reactancia electrónica (EVG). +
Con su montaje opcional (un accesorio), esta pantalla se puede
montar fuera del terrario así como en su interior atornillandola a la
tapa. La conexión con el tubo está protegida contra la humedad y
salpicaduras de acuerdo con IP 65. Las pantallas se suministran
sin tubos fluorescentes.

Namiba® LightBar T5, 24 Watt, IP 65, 610 x 90 x 40 mm Art.-Nr. 1970


Namiba® LightBar T5, 39 Watt, IP 65, 910 x 90 x 40 mm Art.-Nr. 1971
Namiba® LightBar T5, 54 Watt, IP 65, 1200 x 90 x 40 mm Art.-Nr. 1972

Reflector de Aluminio - para tubos fluorescentes T5 y T8


Los Reflectores de Aluminio son reflectores muy pulidos para usar con flu-
orescentes y aumentar su eficiencia hasta un 50%. Los clips permiten un fácil
montaje.

Reflector para tubos fluorescentes T8, incluye 2 clips, para 15 Watt, 45 cm Art-Nr. 1870
Reflector para tubos fluorescentes T8, incluye 2 clips, para 18 Watt, 60 cm Art-Nr. 1871
Reflector para tubos fluorescentes T8, incluye 2 clips, para 30 Watt, 90 cm Art-Nr. 1873
Reflector para tubos fluorescentes T8, incluye 2 clips, para 36 Watt, 120 cm Art-Nr. 1874
Reflector para tubos fluorescentes T5, incluye 2 clips, para 8 Watt, 288 mm Art-Nr. 1920
Reflector para tubos fluorescentes T5, incluye 2 clips, para 14 Watt, 549 mm Art-Nr. 1921
Reflector para tubos fluorescentes T5, incluye 2 clips, para 21 Watt, 849 mm Art-Nr. 1922
Reflector para tubos fluorescentes T5, incluye 2 clips, para 28 Watt, 1149 mm Art-Nr. 1923
Reflector para tubos fluorescentes T5, incluye 2 clips, para 35 Watt, 1449 mm Art-Nr. 1924
9
ILUMINACIÓN LÁMPARAS DE LUZ-CALOR

Terra
Terra Basking®
Basking® SunSpot
SunSpot
Bombillas Sun Spot

LasNamiba® Terra Basking® Terra Basking® SunSpot R50, 25 Watt, E14 base Art-Nr. 1620
SunSpots son bombillas reflecto-
ras especiales, que proporcionan la
Terra Basking® SunSpot R63, 40 Watt, E27 base Art-Nr. 1622
combinación necesaria de luz y Terra Basking® SunSpot R63, 60 Watt, E27 base Art-Nr. 1623
calor, como un punto de sol en tu
terrario. El color cálido de la luz es Terra Basking® SunSpot R80, 100 Watt, E27 base Art-Nr. 1624
similar a la atmósfera del mediodía. Terra Basking® SunSpot R95, 150 Watt, E27 base Art-Nr. 1625

Terra Basking® CrystalSun®Spot


Bombillas reflectoras de espectro completo

LasNamiba® Terra
Basking® CrystalSun®Spots Terra Basking® CrystalSun®Spot R63, 40 Watt, E27 base Art-Nr. 1626
son bombillas especiales, que Terra Basking® CrystalSun®Spot R63, 60 Watt, E27 base Art-Nr. 1627
proporcionan un espectro de luz
completo. Terra Basking® CrystalSun®Spot R80, 100 Watt, E27 base Art-Nr. 1628
El color cálido de la luz es similar
a la atmósfera de una mañana
temprano en la naturaleza.

Terra Basking® Infrared Heat Spot - +

Terra Basking®
Bombillas de Infrarrojos

Namiba® Terra Basking®


Infrared Heatspots
para reptiles y pájaros. R63, 60 Watt, E27 base Art-Nr. 1642

10
ILUMINACIÓN LÁMPARAS CON PINZAS

ProtectoRep® Clamp
ProtectoRep® Clamp Lamp
Lamp Produkt des Jahres 2004
Producto del Año 2004
Terraristik

– para bombillas Namiba® Terra y Spot

¡Nuevo!
Otoño 2012
Protectorep

La ProtectoRep® Clamp Lamp es una lámpara con reflector de aluminio y malla protectora que
elimina completamente el riesgo del contacto directo entre el animal y las bombillas, sin reducir
la calidad de la luz. El núcleo de cerámica del casquillo E27 es adecuado para un máximo de
160 Watts. De acuerdo con los diferentes tipo de bombillas, hay tres modelos disponibles.
* Todos los modelos y diseños están protegidos por la Oficina Alemana de Patentes.

ProtectoRep® Clamp Lamp ø 14 cm, Aluminio, para 40-60 W LM Art-Nr. 1782


ProtectoRep® Clamp Lamp ø 21 cm, Aluminio, para 100-150 W LM Art-Nr. 1783
ProtectoRep® Clamp Lamp ø 25 cm, Aluminio, para 160-300 W LM Art-Nr. 1784
ProtectoRep® Clamp Lamp ø 14 cm, Negro, para 40-60 W LM Art-Nr. 1796
ProtectoRep® Clamp Lamp ø 21 cm, Negro, para, for 100-150 W Art-Nr. 1797
ProtectoRep® Clamp Lamp ø 25 cm, Negro, para 160-300 W LM Art-Nr. 1798
Protector® Reflector
Protector® Reflector --con
con Malla Protectora
Malla Protectora
– para reequipar los casquillos de las lámparas
Agujeros para prevenir sobrecalentamiento =
vida más larga para las bombillas!

¡Nuevo!
Otoño 2012

Los reflectores Protector® aluminium con malla protectora se pueden usar


en combinación con los casquillos Namiba, permitiendo el uso tanto con los
casquillos como con las bombillas. La malla protectora elimina completamen-
te el riesgo del contacto directo entre el animal y las bombillas, sin reducir la
calidad de la luz.
* Todos los modelos y diseños están protegidos por la Oficina Alemana de Patentes

Protector® Reflector ø 14 cm, Aluminio, para 40-60 W LM Art-Nr. 1765


Protector® Reflector ø 21 cm, Aluminio, para 100-150 W LM Art-Nr. 1766
Protector® Reflector ø 25 cm, Aluminio, para 250-300 W LM Art-Nr. 1767
Protector® Reflector ø 14 cm, Negro, para 40-60 W LM Art-Nr. 1760
Protector® Reflector ø 21 cm, Negro, para 100-150 W LM Art-Nr. 1761
Protector® Reflector ø 25 cm, Negro, para 160-300 W LM Art-Nr. 1762
11
ILUMINACIÓN LÁMPARAS CON PINZAS Y CASQUILLOS CERÁMICOS

Clamp Lamp Holder – para Replux® UV Heat Lamps

El Namiba® Clamp Lamp Holder - se puede usar con las lámparas de calor y UV.
Es adecuado hasta 300 Watts. La malla protectora asegura que las bombillas
calientes no entren en contacto directo con la decoración del terrario.

Namiba® Clamp Lamp Holder, casquillo E27 Art-Nr. 1841

Ceramic base DIY lamp Sets con cable de entrada

1865 1861

1886 1879
Ceramic base DIY lamp sets con cable de entrada son ideales para usar con todo
tipo de bombillas incandescentes para reptiles o calentadores de cerámica. Incluyen
un casquillo de cerámica, cable, interruptor, hilo conector y enchufe. Es adecuado
hasta 300 Watts.
Namiba® Ceramic base DIY lamp set con ángulo 90° y reflector están diseña-
dos para usar con las lámparas compactas Replux® UV-Plus D3 y pueden instalar-
se directamente bajo la cubierta del terrario.

Base Cerámica, tres partes, E27, hasta 160 Watt, enchufe Euro-Plug Art-Nr. 1861
Base Cerámica, tres partes, E27, hasta 250 Watt, enchufe Proctive-Plug Art-Nr. 1865
Base Cerámica, ángulo 90° y reflector enchufe Euro-Plug Art-Nr. 1879
(para bombillas de bajo consumo forma de U como Art. 1636, 1637, 1638, 1641)
Ceramic base lamp, ángulo 90° y reflector enchufe Euro-Plug Art-Nr. 1884
(para bombillas de bajo consumo espirales como Art. 1631, 1632)
Reflector de Aluminio para lámpara de bajo consumo con clips Art-Nr. 1886
Base Cerámica, tres partes, E14, hasta 40 Watt, enchufe Euro-Plug Art-Nr. 1961
Base de Plástico, ajustable, E14, hasta 25 Watt, enchufe Euro-Plug Art-Nr. 1962
12
ACCESORIOS DE TERRARIO
Alfombrillas térmicas de seguridad – para Terrarios y Acuarios
Las Namiba® safety pads están hechas de una
espuma de polietileno y protegen el cristal de los
acuarios y terrarios de las superfícies irregulares.
No absorven agua water no son visibles bajo el te-
rrario.

30 cm grosor 40 cm grosor 50 cm grosor 60 cm grosor


Thermo Safety Pad, L. 60 cm Alfombrilla Art-Nr. 5000 - - -
Thermo Safety Pad, L. 80 cm Alfombrilla - Art-Nr. 5001 - -
Thermo Safety Pad, L. 100 cm Alfombrilla - Art-Nr. 5002 Art-Nr. 5003 Art-Nr. 5004
Thermo Safety Pad, L. 120 cm Alfombrilla - Art-Nr. 5005 Art-Nr. 5006 Art-Nr. 5007
Thermo Safety Pad, L. 10 m Rollo - Art-Nr. 5010 Art-Nr. 5011 Art-Nr. 5012
Tiras de sellado y tiradores para puertas correderas

Tira de sellado/ Silicona, transparente, 5 mm x 1,5 mm, adhesiva, 100 cm Art-Nr. 5020
Tira de sellado/ Silicona, transparente, 5 mm x 3 mm, adhesiva, 100 cm Art-Nr. 5021
Tirador, silicona, transparente, d 9,5 mm x h 5,4 mm, adhesivo, 4 piezas en un blister Art-Nr. 5022
Tirador, silicona, negro, d 9,5 mm x h 5,4 mm, adhesivo, 4 piezas en un blister Art-Nr. 5023
Tirador, silicona, transparente, d 15,7 mm x h 7,9 mm, adhesivo, 4 piezas en un blister Art-Nr. 5024
Tirador, silicona, negro, d 15,7 mm x h 7,9 mm, adhesivo, 4 piezas en un blister Art-Nr. 5025
Cerraduras para
Cerraduras para Terrarios
Terrarios
Cerradura para terrarios, 100 mm, llave diferente Art-Nr. 0722
Cerradura para terrarios, 100 mm, llave igual Art-Nr. 0723
Cerradura para terrarios, 120 mm, llave diferente Art-Nr. 0720
Cerradura para terrarios, 120 mm, llave igual Art-Nr. 0721
Cerradura para terrarios, 140 mm, llave diferente Art-Nr. 0718
Cerradura para terrarios, 140 mm, llave igual Art-Nr. 0719

Casquillos cerámicos y piezas sueltas

1862 1840 1858 1852

Casquillo cerámico E 27 con rosca M 10x, 3 partes, 2 tomas, no Grounding Art-Nr. 1860
Casquillo cerámico E 27 con rosca M 10x, 3 partes, 3 tomas, con Toma de tierra Art-Nr. 1840
Casquillo cerámico para techo, E 27, 2 tomas, ángulo L, 2 partes, con Toma de tierra Art-Nr. 1852
Casquillo cerámico para techo, E 27, 1 parte, 2 tomas sin Toma de tierra, para atornillar Art-Nr. 1858
Articulación con ala para zócalos cerámicos con rosca M10x1, latón, en blister Art-Nr. 1882
Pasador rosca. Latón. M10, L. 30 mm Art-Nr. 1862
Tuerca hexagonal. Latón. M 10x1, 12x2,5 Art-Nr. 1863
Cable de alimentación Euro con enchufe H03VVH2-F 2x0,75. blanco Art-Nr. 1864
Cable de alimentación Euro con enchufe H03VVH2-F 2x0,75. negro Art-Nr. 1869
13
CALEFACCIÓN DEL TERRARIO PIEDRAS & CABLES CALEFACTORES

Heatstones – en tres colores naturales


adecuados para arena Namiba® Terrariumsand

Las Namiba® heatstones están hechas de resina con una superficie de apariencia
natural.
Proporcionan una superfície para los reptiles donde pueden aumentar su tempera-
tura corporal, así como se aumenta la temperatura del aire en tu terrario.
Heatstone, 12 W, pequeña gris Art-Nr. 1900
Heatstone, 12 W, pequeña rojo Art-Nr. 1901
Heatstone, 12 W, pequeña amarilla Art-Nr. 1906
Heatstone , 25 W, mediana gris Art-Nr. 1902
Heatstone , 25 W, mediana roja Art-Nr. 1903
Heatstone , 25 W, mediana amarilla Art-Nr. 1907

Thermo Cable
Thermo Cable –– Cable
Cable Calefactor
Calefactor
– realmente flexibles

El Namiba® Thermo Cable es un cable de silicona de un filamento, de paredes


gruesas, que se puede colocar en el sustrato del terrario. No se debe utilizar con
sustratos hechos de materiales aislantes.

Namiba cable heater, cable único, 15 Watt, 4.0 m Art-Nr 1808


Namiba cable heater, cable único, 25 Watt, 5.0 m Art-Nr 1809
Namiba cable heater, cable único, 50 Watt, 7.0 m Art-Nr 1810
Namiba cable heater, cable único, 80 Watt, 9.0 m Art-Nr 1811

14
CALEFACCIÓN DEL TERRARIO ESTERILLAS

Premium Heatmat – a pueba de salpicaduras

Las Namiba® Premium heating mats son esterillas completamente selladas y, por
tanto, adecuadas para usar en terrarios con un alto nivel de humedad. Estas esteri-
llas se pueden colocar también bajo el terrario.
Premium Heatmat 10W, 115x550 mm Art.-Nr. 1890
Premium Heatmat 7W, 190x260 mm Art.-Nr. 1891
Premium Heatmat 7W, 215x220 mm Art.-Nr. 1892
Premium Heatmat 15W, 300x350 mm Art.-Nr. 1893
Premium Heatmat 20W, 310x510 mm Art.-Nr. 1894

Standard Heatmat
Standard Heatmat – distribución óptima del calor
Las Namiba® standard heating mats están completamente laminadas y
suministran un calor radiante, parecida a la radiación infrarroja que no
aumenta el entorno cercano demasiado. Estas esterillas sirven para calentar
sólo una pequeña parte del suelo del terrario. Así, se crean puntos concretos
de calor en el terrario y los animales tienen la posibilidad de visitar zonas
más frescas.

Standard Heatmat 2,5 W, 100x130 mm Art-Nr. 1944


Standard Heatmat 5,0 W, 130x274 mm Art-Nr. 1945
Standard Heatmat 12,0 W, 258x274 mm Art-Nr. 1946
Standard Heatmat 12,0 W, 388x274 mm Art-Nr. 1947
Standard Heatmat 23,5 W, 516x274 mm Art-Nr. 1948
Standard Heatmat 30,0 W, 646x274 mm Art-Nr. 1949

Biostat® Termostatos – ajuste de calor útil

Los Biostat® termostatos miden la temperatura en el terrario con su sensor de


precisión, regulan el calor de esterillas de calefacción o cables de calefacción, y
dan en caso de sobrecalentamiento inmediatamente la alarma con una luz.

El Biostat® Thermostat Night & Day 1000 mide la


Night & Day
temperatura en el terrario y activa la esterilla conectada,
el cable calefactor o la roca de calor
1812

si la lectura no alcanza los valores requeridos.


También existe la posibilidad de programar una disminución
de la temperatura para las horas de la noche, simulando las
secuencias naturales dentro del biotopo.
El dispositivo utiliza un sensor de luz para detectar automáticamente las
fases de día/noche/penunbra, pudiendose ajustar nueve niveles diferentes
de sensibilidad.

Mini Termostato ajustable, hasta 200 Watt Item.-Nr. 1812


Biostat® Termostato N & D ajustable, hasta 1000 Watt Item.-Nr. 1927

15
SUBSTRATOS / LECHOS ARENA DE TERRARIO & ARCILLA EN POLVO

Namiba Terra® Terrariumsand – la arena natural probada

Namiba Terra® Clay powder


Ahora un monton de colores naturales
15 Kg
en
! Ahora !
Cubo ! Más contenido

3 Kg

Namiba® Terra Terrariumsand, - roja y naranja - ideal para habitantes desérticos.


El llamativo y decorativo color de esta arena ofrece un ambiente natural, especial-
mente a grandes reptiles como lagartos de collar, dragones barbudos y varanos. La
arena terrario roja se vierte en el terrario húmeda y se debe permitir que se seque
antes de colocar los reptiles. Durante el proceso de secado de la arena se endu-
rece para permitir reptiles para cavar túneles y cuevas. Por lo tanto, la arena debe
tener un mínimo de 10 cm de profundidad.
Namiba® Terra Terrariumsand, negra, blanca y amarilla, son arenas de río que
han sido esterilizadas a altas temperaturas y son especialmente adecuadas para
reptiles, escorpiones e insectos que viven en los desiertos y estepas.

Namiba® Desertsand roja y naranja es una arena genuina del norte de Namibia,
y posee un fantástico colo rojo.

Namiba® Terra clay powders. Estos polvos de arcilla proporcionan a los reptiles
que se mantienen en arena un sustrato de suelo estable, que puede ser excavable.
Este producto es adecuado únicamente para reptiles que tienen su hábitat natural
en los desiertos, estepas, sabanas y bosques secos.

Terrariumsand, negra mediana, 0.1 mm - 2.0 mm 5 Kg Art-Nr. 0116


Desertsand, naranja-amar. mediana, 0.1 mm - 2.0 mm 5 Kg Art-Nr. 0117
Terrariumsand, roja mediana, 0.2 mm - 1.0 mm 5 Kg Art-Nr. 0118
Desertsand, roja mediana, 0.2 mm - 1.2 mm 5 Kg Art-Nr. 0119
Terrariumsand, blanca fina, 0.1 mm - 0.5 mm 5 Kg Art-Nr. 0120
Terrariumsand, blanca mediana, 02 mm - 1.0 mm 5 Kg Art-Nr. 0121
Terrariumsand, amarilla mediana, 0.2 mm - 0.6 mm 5 Kg Art-Nr. 0122
Terrariumsand, amarilla grande, 0.2 mm - 2.0 mm 5 Kg Art-Nr. 0123
Terrariumsand, naranja mediana, 0.2 mm - 1.0 mm 5 Kg Art-Nr. 0124
Terrariumsand, roja mediana, 0.2 mm - 1.0 mm 15 Kg Art-Nr. 0325
Desertsand, roja mediana, 0.2 mm - 1.2 mm 15 Kg Art-Nr. 0326
Terrariumsand, blanca fina, 0.1 mm - 0.5 mm 15 Kg Art-Nr. 0320
Terrariumsand, blanca mediana, 02 mm - 1.0 mm 15 Kg Art-Nr. 0321
Terrariumsand, amarilla mediana, 0.2 mm - 0.6 mm 15 Kg Art-Nr. 0322
Terrariumsand, amarilla grande, 0.2 mm - 2.0 mm 15 Kg Art-Nr. 0323
Terrariumsand, naranja mediana, 0.2 mm - 1.0 mm 15 Kg Art-Nr. 0324
Clay powder, blanca fina, Cubo 3 Kg Art-Nr. 0101
Clay powder, amarilla clara fina, Cubo 3 Kg Art-Nr. 0102
Clay powder, amarilla fina, Cubo 3 Kg Art-Nr. 0103
Clay powder, roja fine, Cubo 3 Kg Art-Nr. 0104
Clay powder, negra fine, Cubo 3 Kg Art-Nr. 0105
16
SUBSTRATOS / LECHOS TIERRA PARA TERRARIO & CORTEZA DE PINO

Terra Basycx® - Tierra para Terrario


Terra Basycx® es una tierra especial para terrario sin nin-
gún fertilizante, y es especificamente producida como sus-
trato para terrarios húmedos y semihúmedos, hecha a
base de productos naturales seleccionados. Es un humus
ideal para terrario y se puede utilizar para plantar en ella,
también.
Para arañas, ranas, salamandras, serpientes, iguanas,
Anolis y otros reptiles y anfibios que viven en el suelo.

Terra Basycx® 5 Litros Art.-Nr. 0130


Terra Basycx® 20 Litros Art.-Nr. 0132

Humus Corteza Pino Lecho Corteza Pino Lecho Corteza Roja

Los Namiba® Terra Humus de Corteza de Pino y Lecho de Corteza de Pino


están hechos de la corteza interna de los árboles. El sustrato se caracteriza por su
alta absorción de agua y por lo tanto es ideal para reptiles que requieren mayores
niveles de humedad.
Las sustancias antisépticas activas del pino evitan la acumulación de gérmenes y
hongos dentro del terrario.

Namiba® Terra Corteza Roja es 100% corteza de abeto natural. El sustrato se


caracteriza por su alta absorción de agua y por lo tanto es ideal para reptiles que
requieren mayores niveles de humedad, tales como iguanas verdes, dragones de
agua y basiliscos verdes.
Una cantidad concentrada de ácido tánico previene el crecimiento de hongos en el
terrario.

Pine Bark Humus fina, 0-7 mm 5 litros Art-Nr. 0150


Pine Bark Humus fina, 0-7 mm 20 litros Art-Nr. 0144
Pine Bark Litter pequeña, 8-16 mm 5 litros Art-Nr. 0151
Pine Bark Litter pequeña, 8-16 mm 20 litros Art-Nr. 0151
Red Bark Litter, mediana, 10-12 mm 4 litros Art-Nr. 0190
Red Bark Litter, mediana, 10-12 mm 7 litros Art-Nr. 0191
Red Bark Litter mediana, 10-12 mm 20 litros Art-Nr. 0192
17
SUBSTRATOS / LECHOS SUBSTRATOS DE FIBRA DE COCO

Terrariumhumus CocoBrick® – El Original

Ahora
disponible como
PACK de 6

Namiba® Terra Terrariumhumus se crea con materiales 100% naturales. El


sustrato se caracteriza por su alta absorción de agua y por lo tanto es adecuado
para reptiles que requieren niveles más altos de humedad. Esta esterilizado con
calor y libre de hongos y gérmenes. No se añade ningún fertilizante, es libre de
turba y tiene un rango de pH entre 5,0 y 6,0.
Debido a sus excelentes atributos que garantiza un almacenamiento de agua per-
fecto. Este humus es especial adecuado para tarántulas, camaleones, gecos diur-
nos, todo tipo de Anolis, tortugas de pantano y ranas .
Terrariumhumus Spiderbrick 160 g Ladrillo ~ 2 Litros Art-Nr. 0401
Terrariumhumus CocoBrick® 650 g Ladrillo ~ 9 Litros Art-Nr. 0400
Terrariumhumus CocoBrick® SIXPACK, 6x650 g Ladrillos Art-Nr. 0403
Terrariumhumus CocoBale® 5 Kg Bala ~ 55 Litros Art.-Nr. 0402

CocoChip® Lecho de Fibra de Coco

Namiba® CocoChip® Litter se obtiene 100% de los recursos naturales de fibra de


coco. El sustrato se caracteriza por su alta absorción de agua y por lo tanto es ideal
para reptiles que requieren mayores niveles de humedad.

Este sustrato se puede volver a utilizar muchas veces si se lava en agua caliente.
Coco Chip Litter está disponible como un ladrillo comprimido de 500g (ChipBrick®) o
una bala de 5Kg (ChipBale®), y se obtiene simplemente añadiendo agua templada.

CocoChip® Lecho pequeño, 10-12 mm ~ 4 Litros Art-Nr. 0180


CocoChip® Lecho pequeño, 10-12 mm ~ 20 Litros Art-Nr. 0186
Coco ChipBrick® 500 g Ladrillo ~ 5 Litros Art-Nr. 0405
Coco ChipBale® 5 kg Bala ~ 50 Litros Art-Nr. 0406
18
SUBSTRATOS / LECHOS SUBSTRATOS NATURALES

Namiba® Gravel – Lechos para Terrarios


Namiba® Gravel – es un sedimento fósil consistente en una mezcla
natural de arcilla-calcio. Se trata de un excelente lecho higiénico y un
sustrato de terrario granular para muchas especies de reptiles cuyo
hábitat natural es la sabana o el desierto y absorbe las excreciones de
los reptiles. Se ha esterilizado por calor a 700º C y se caracteriza por
su alta capacidad de absorción de líquidos. Este sustrato puede ser
reutilizado varias veces después de ser lavado en agua caliente. La
granularidad única de este sustrato es especialmente adecuada para
la mayoría de tipos de tortugas, Agamas, varanos e iguanas de
ambientes áridos.
4 Litros 20 Litros
Namiba® Gravel, Umbra-Roja-Marrón Art-Nr. 0110 Art-Nr. 0112
Namiba® Gravel, Sienna-Ocre Art-Nr. 0111 Art-Nr. 0113
Namiba® Gravel, Stella-Blanca Art-Nr. 0114 Art-Nr. 0115

Cork Bark Litter – Corcho - higiene natural


Namiba® Terra cork bark litter se obtiene del interior de la corteza del alcorno-
que. Este es un sustrato muy higiénico y es ideal para reptiles que habitan el
desierto.
El sustrato puede ser reutilizado si se limpian con agua tibia
Se recomienda este sustrato para su uso con tortugas terrestres europeas, la
mayoría de las tortugas tropicales y una gran cantidad de especies pequeñas de
serpientes.
Corc Bark Litter mediano, 02-06 mm, 4 Litros Art-Nr. 0160
Corc Bark Litter mediano, 02-06 mm, 20 Litros Art-Nr. 0162

Beech Chip Litter – Haya- higiene natural


Namiba® Terra Beech Chip Litter se obtiene de la madera blanda de las hayas
alemanas y es un lecho de higiene natural, sobre todo para un terrario de cua-
rentena.

Este lecho es buen sustrato vinculante debido a su estructura celular y por lo


tanto disminuye el mal olor en el terrario. El tamaño del granulado es perfecto
para aclimatar de forma higiénica a pequeños reptiles. No utilizable para tortugas,
ranas ni salamandras.

Beech Chip Litter, mediano, 10-12 mm 4 Litros Art-Nr. 0170


Beech Chip Litter, mediano, 10-12 mm 20 Litros Art-Nr. 0172
19
SUBSTRATOS / LECHOS MUSGOS & HOJAS

Hojas
Hojas de Bambú –
de Bambú ideales para animales de selva
Namiba® Terra Bamboo leaves son hojas naturales,
secadas con aire, para terrarios de bosque y selva tropi-
cal.

Una gran cantidad de reptiles y ranas que viven en el


suelo del bosque como las Brokesias o Mantellas, y que
les gusta encontrar una capa de hojas donde puedan
esconderse.

Hojas de Bambú 4 Litros Art-Nr. 0210


Hojas de Bambú 20 Litros Art-Nr. 0211

Terrariummoss - Musgo
Terrariummoss

Namiba® Terra Terrariummoss está disponible como musgo seco y, además de


sus propiedades decorativas, ayuda a mantener la humedad terrario en un nivel
alto. Al mantenerlo húmedo, se aumenta el bienestar de varias especies de anfibios.
Adicionalmente a que puede mantener la humedad del terrario en un nivel alto.

Namiba® Musgo & Liquen Mix es un surtido de musgo seco, incluyendo musgo de
bosque, Sphagnum, musgo bala y dos tipos diferentes de líquenes de América del
Sur. Namiba® Terra Forestmoss es un musgo seco hecho de Tillandsia, está libre
de insectos y puede ser usado como decoración de las ramas en tu terrario.
Terrariummoss- musgo de arbol, color artificial Bolsa de 4 Lit. Art-Nr. 1421
Terrariumoss- musgo de arbol, seco, natural Bolsa de 4 Lit. Art-Nr. 1422
Terrarienmoos - musgo bala, seco, natural Bolsa de 4 Lit. Art-Nr. 1423
Musgo & Liquen Mix, seco, 5 tipos diferentes Bolsa de 4 Lit. Art-Nr. 1424
Musgo de bosque, seco Bolsa de 4 Lit. Art-Nr. 1427

Usted encontrará
una amplia gama de
recipientes de agua
y accesorios fabrica-
dos de resina o cerá-
mica en un montón
de colores naturales
en este catálogo.
20
SUBSTRATOS DE TERRARIO/ SUBSTRATOS DE CRÍA

Sphagnummoss –
Sphagnummoss para animales que viven en el bosque

Namiba® Sphagnummoss es un musgo seco de pantano que se comprime en un


manejable ladrillo, que se hincha al añadir agua caliente a 7 veces su volumen.
Es conveniente para los reptiles y anfibios amantes de la humedad y está libre de fer-
tilizantes. Las salamandras en particular, las tortugas y los Tribolonotus pueden obte-
ner la humedad necesaria a través de la piel con este sustrato.
Sphagnumbrick 60 g ladrillo, se convierte en 2 litros de musgo Art-Nr. 1412
Sphagnumbrick 200 g ladrillo, se convierte en 7 litros de musgo Art-Nr. 1411
Sphagnumbrick 1000 g ladrillo, se convierte en 28 litros de musgo Art-Nr. 1413

Vermiculita
Vermiculita Perlita
Perlita

Namiba® Vermiculita retiene el agua y es un medio ideal para la mayoría de los


huevos de reptiles con una cáscara suave, proporcionando la humedad requerida
para el desarrollo de los huevos. El agua se debe añadir regularmente para evitar
que el sustrato se seque.
También se puede utilizar como un sustrato de suelo para la mayoría de las tarán-
tulas.
Namiba® Perlita se utiliza como un medio para huevos de reptil que requieren un
bajo nivel de humedad o variante. Especialmente indicado para huevos de reptil
con caparazón duro como geckos diurnos o algunos geckos nocturnos como los
Tokays.

Vermiculita, mediana 03-06 mm 400 ml Art-Nr. 0417


Vermiculita, mediana 03-06 mm 2 litros Art-Nr. 0419
Vermiculita, mediana 03-06 mm 4 litros Art-Nr. 0420
Perlita, medium, 02-06 mm 2 litros Art-Nr. 0429
Perlita, mediana, 02-06 mm 4 litros Art-Nr. 0430
21
CRÍA / PUESTA DE HUEVOS / INCUBACIÓN

Incustat® - Incubadora para huevos de reptil

0707

0691

Namiba®´s Incustat® Incubator tiene un plato de agua integrado y una espu-


ma reforzada de acero inoxidable para separar a los reptiles jóvenes del agua.
Tiene espacio para incubar 6 cajas de grillos estándar (150x150 mm). La tapa
de la incubadora tiene agujeros especiales donde usted puede poner el
Termómetro digital Namiba (Art.Nr. 0691) y el Termo-higrómetro digital de
Namiba (Art.Nr. 0707).
Incustat® Incubator para huevos de reptil, 40 x 31 x 31 cm Art-Nr. 1775

Paneles de
Paneles de Turba
Turba

Los paneles de turba Namiba® tienen un pH natural de 4. Se trata de un fondo perfecto para plantar epífitas y
trepadoras. El alto nivel de oligoelementos y minerales naturales es un fertilizante natural. Colocada bajo la capa
de grava de acuario reducirá la dureza y el pH del agua.

4 Paneles de turba, 10 x 20 x 1.8 cm, Paquete Art-Nr. 0456


1 Panel de turba, 40 x 20 x 3 cm, Solo en una bolsa Art-Nr. 0457
2 Paneles de turba, 20 x 20 x 3 cm, Paquete Art-Nr. 0458

Namiba® Cave
Namiba® Cave Rock
Rock

5901 5920 5907 5913

Tamaño - Color Rojo Verde Gris Amarillo


Terraced Cave Rock, mini 18 x 12 x 9 cm Art-Nr. 5900 Art-Nr. 5901 Art-Nr. 5902 Art-Nr. 5903
Terraced Cave Rock, peq. 23 x 17 x 14 cm Art-Nr. 5920 Art-Nr. 5921 Art-Nr. 5922 Art-Nr. 5923
Terraced Cave Rock, med. 34 x 20 x 21 cm Art-Nr. 5905 Art-Nr. 5906 Art-Nr. 5907 Art-Nr. 5908
Terraced Cave Rock, grande 44 x 25 x 24 cm Art-Nr. 5910 Art-Nr. 5911 Art-Nr. 5912 Art-Nr. 5913
22
TERRA-PUZZLE® FONDOS DE TERRARIO

Terra-Puzzle® Arcilla para Fondos

Terra-Puzzle ® modelling clay es una arcilla natural que se utiliza para crear un fondo natural en la pared
trasera del terrario. En su estado húmedo, se puede aplicar sobre un tejido fijo que previamente se haya
pegado a la pared. Este proceso permite que se integren en el diseño los diversos materiales de decoración,
tales como baldosas finas de arcilla, bloques de piedra, raíces, ramas y plantas de terrario. Después del cura-
do, con la pulverización posterior de agua, la consistencia de la superficie se endurece cada vez más. Esto
sin dar lugar a la erosión que provocaría llevar al ablandamiento de la pared del fondo. Las grietas pueden
formarse si el secado se lleva a cabo muy rápidamente, y si pasa, se pueden eliminar. Por lo tanto, la pared
del fondo se debe cubrir con papel de aluminio durante los primeros días. Se pueden crear un bonito efecto al
cubrir el fondo húmedo con una arena de un color diferente.

Rojo Naranja Amarillo Arena Crema-Blanca


Terra-Puzzle® Clay, 4,5 Kg Art-Nr. 0106 Art-Nr. 0107 Art-Nr. 0108 Art-Nr. 0109

Terra-Puzzle® Silicona, Rejilla & Esterilla de Fijación


Terra-Puzzle® Silicona, transparente, 80 ml Cartucho Art-Nr. 0620
Terra-Puzzle® Silicona, negra, 80 ml Cartucho Art-Nr. 0621
Terra-Puzzle® Esterilla de Fijación, 100 x 50 cm Art-Nr. 0625
Terra-Puzzle® Rejilla de Fijación, 36x34 cm, 2 por set Art-Nr. 0626
Terra-Puzzle® Rejilla de Fijación, 36x34 cm, 5 por set Art-Nr. 0627
23
ALIMENTO VIVO MANEJO & COMIDA
Namiba®´s Caja de Grillos

2070

Los grillos proporcionar valiosas proteínas, vitaminas y minerales. En el pasado, ha sido difícil mantener grillos
durante cierto tiempo, pero ahora, con la caja de Namiba´s® Cricket Box (pequeña) los aficionados pueden
mantener hasta 30 grillos de tamaño mediano durante una semana o más tiempo. Debido a que los grillos les
encanta esconderse en lugares oscuros y cerrados, Namiba´s® Cricket Box proporciona dos o cuatro cilindros
negros, con textura, que sirven como una combinación de refugio y tubos de alimentación. Los cilindros también
se pueden utilizar como un agitador para espolvorear los complementos nutricionales como CalviRep® Calcium
Pulver o CalviRep® VIT D3+ en los grillos. Gracias a los cilindros es muy fácil de alimentar con presa viva
directamente en el terrario.
Namiba®´s Cricket Box, pequeña, 18x11x16 cm, con 2 cilindros y 2 bandejas de comida/agua Art-Nr. 2070
Namiba®´s Cricket Box, grande, 29.5x19x21 cm, con 4 cilindros y 2 bandejas de comida/agua Art-Nr. 2071

Grillos. Comida Langostas, Gel-Grillos & Gelatina Grillos


Comida Grillos,
La comida para grillos y langostas Namiba® Cricket Food &
Locust Food es perfecta para dar a sus presas una nutrición
natural con una gran cantidad de vitaminas, minerales, aminoáci-
dos y electrolitos. Obtienen así, todos los nutrientes necesarios, y,
garantizan un producto más saludable para alimentar a su reptil.
Calci Cricket-Gel y Cricket Jelly son el medio ideal para mante-
ner al animal vivo más tiempo y aumentar su contenido de calcio,
lo que tiene una influencia indirecta positiva en el equilibrio de cal-
cio de los animales de terrario. Cricket Jelly es también muy rico
en proteínas. Cricket-gel es también muy apropiado para dar flui-
dos a las tarántulas.
Cricket Food, 30 g Art-Nr. 0238
Cricket Food, 125 g Art-Nr. 0247
CalviRep® Cricket Jelly, 6x16 g Art-Nr. 0256
CalviRep® Cricket Jelly, 16 g, Caja de 75 Art-Nr. 0280
CalviRep® Cricket Jelly, 16 g, Bolsa 50 Relleno Art-Nr. 0346
Locust Food, 100 g Art-Nr. 0246
CalviRep® Calci Cricket-Gel® , 250 ml Art-Nr. 0248
Trampas Grillos CalviRep® Calci Cricket-Gel® , 50 ml Art-Nr. 0249
El alimento vivo escapado puede ser un incordio. Con las Namiba®
cricket traps, grillos, cucarachas y otros insectos pueden eliminarse
sin veneno. Las trampas para grillos están equipadas con unas
placas adhesivas sobre las que los
insectos permanecen pegados.
También es bueno para eliminar
ácaros de la madera y
pececillos de plata.

Trampa de Grillos, incluyendo 5 placas adhesivas


24
TERRA BOX (TRANSPORTÍN) & CAJAS PARA LA INCUBACIÓN

2072
Namiba®´s Terra
Namiba®´s Terra Box
Box &
& Breeder
Breeder Box
Box
Namiba®´s Transport boxes son ideales para el
transporte de animales pequeños y para cuarente-
nas y cría de reptiles juveniles, también como
terrario pequeño para insectos, escorpiones y
tarántulas.
Debido a la alta calidad del material utilizado está
2077
garantizado un cierre seguro de la tapa y las cajas
son fáciles de limpiar.

Namiba®´s Terra Box, mini, 18x11x14 cm Art-Nr. 2072


Namiba®´s Terra Box, pequeña, 23x16x17.5 cm Art-Nr. 2073
Namiba®´s Terra Box, mediana, 29.5x19.5x20 cm Art-Nr. 2074
Namiba®´s Terra Box, grande, 36x22x24.5 cm Art-Nr. 2075
Namiba®´s Terra Box, maxi, 39.5x24x31 cm Art-Nr. 2076
Namiba®´s caja de cría, peq. + plana 36x21.5x15 cm Art-Nr. 2077
Namiba®´s caja de cría, grand. + plana 45x30x17.5 cm Art-Nr. 2078

Namiba®´s Habitat
Namiba®´s Habitat Box
Box Anwendungsbeispiel

Namiba®´s Habitat Box es un terrario de


plástico con parte integrada de tierra / isla y
es especialmente útil para anfibios
pequeños, escarabajos y otros insectos que
viven en el suelo, y también escorpiones.
Se puede utilizar como acuaterrarios y,
debido a la gran malla en la tapa extraíble,
se garantiza la circulación del aire.

Namiba®´s Habitat Box, grande, plana 41x31x17 cm Art-Nr. 2080


Namiba®´s Habitat Box, maxi, plana 59x46x29 cm Art-Nr. 2081

Namiba®´s Transporte & Incubación Box


Namiba®´s Incubation Boxes pueden
ser utilizadas para la incubación de
huevos de reptiles, así como la cría y
el cuidado de la presa viva, arañas e
insectos.

Namiba®´s caja para incubación y venta, peq., 19 x 12.5 x 5.0 cm Art-Nr. 0431
Namiba®´s caja para incubación y venta, peq., 19 x 12.5 x 7.5 cm Art-Nr. 0432
Namiba®´s caja para incubación y venta, med., 25 x 19.0 x 5.0 cm Art-Nr. 0433
Namiba®´s caja para incubación y venta, med.,, 25 x 19.0 x 7.5 cm Art-Nr. 0434
Namiba®´s caja para incubación y venta, grand, 18.5 x 18.5 x 19 cm Art-Nr. 0435

36 25
EXPEDICIONES NAMIBA® TERRA SRI LANKA 2011
En la
En la Senda
Senda de
de la
la Naturaleza
Naturaleza ®
® -- Expedition
Expedition 2011
2011
con Namiba®
con Namiba® Terra
Terra en
en los
los bosques
bosques montañosos
montañosos de
de Sri
Sri Lanka
Lanka

Revisión de la Expedición de 2004 con VOX Tv


En febrero de 2004, el famoso especialista en gecos y autor Friedrich
Wilhelm Henkel, quien ya había escrito más de una docena de libros
sobre temas relacionados con terrarística, y Lutz Weynans, director
general de NamibaTerra GmbH, realizaron un viaje de investigación
en las selvas y los bosques tropicales de tierras las altas de Sri
Lanka, en consonancia con el lema "On Nature's Trail®." El objeti-
vo y la atención del viaje era investigar y documentar los diversos
hábitats de especies de reptiles muy adaptados a las regiones monta-
ñosas, estudiar los factores de biotopo relevantes como la flora y las
fluctuaciones en la temperatura y la humedad en el día a día.
En ese momento, el lagarto jorobado de nariz grande (Lyriocephalus
scutatus) se pudo observar y fotografiar en las tierras bajas de la
selva tropical Singharaja, junto con las especies vivíparas (el único
agámido Cophotis ceylanica) en Nuwara Eliya. Los dos exploradores
estuvieron acompañados por la cámara Grischa Kerstin de VOX.

La película sobre el viaje a Sri Lanka fue transmitido por el programa


"Tierzeit" (Tiempo Animal) de VOX en Octubre de 2004. Esta emocio-
nante empresa proporcionó un gran impulso para el desarrollo de
nuevos elementos del terrario para diferentes animales y especies.

Expedition 2011
Expedition 2011
En abril de 2011, hubo otra expedición a la antigua Ceilán. Después
del viaje de Friedrich Wilhelm Henkel y Lutz Weynans a través de las
tierras altas del centro-oeste de Sri Lanka, el destino esta vez fue la
todavía poco explorada parte oriental de la Cordillera de Knuckles,
junto con el lado este de la selva tropical Singharaja (Morning Side).
Hubo informes casi diarios sobre sus actividades y descubrimientos
en la página de Facebook de NamibaTerra.

Situada en la costa oeste de la isla, la capital de Sri Lanka, Colombo, fue el punto de
partida para el viaje. Desde allí, los viajeros se movieron hacia el norte a través de la
Provincia de Kurunegala hasta Anuradhapura, la capital del Norte de la Provincia
Central. Anuradhapura fue fundada en el siglo IV a.C. en las proximidades del árbol Sri
Mahabodhi y fue la primera capital de Sri Lanka. Varias grandes Pagodas (stupas) estan
loccalizadas en la ciudad y la región circundante, y, en la ciudad de peregrinación de
Ruwanvaliseya, los dos viajeros descubrieron numerosos reptiles en los alrededores de
la gran pagoda, bien camuflados en los troncos de árboles imponentes.
Varanos acuáticos (Varanus salvator) y ejemplares del lagarto de jardín oriental (Calotes
versicolor) fueron observados en los márgenes de las carreteras casi por todas partes,
viviendo cen mucha proximidad con la gente.

Willi Henkel con Varanus salvator Calotes versicolor Hemidactylus leschenaultii


26
NAMIBA® TERRA EXPEDICIONES SRI LANKA 2011
Provincia de Polonnaruwa
A la costa noreste y a la Província
La expedición continuó moviéndose hacia el norte de Anuradhapura, y
aunque la ciudad de Trincomalee estaba sólo a poco más de 100 km
de distancia, el viaje por el sendero plagado de baches tardó más de
cinco horas. Después de la guerra civil, todos los caminos en el Norte
están en unas condiciones horribles, y el pinchazo primero tuvo que
ser reparado en Trincomalee.
Al día siguiente, la expedición se trasladó rápidamente hacia Sigiriya,
un monolito que se encuentra en las ruinas de una fortaleza histórica
de piedra, declarado en 1982 Patrimonio de la Humanidad por la
UNESCO. A medio camino, están los frescos de las famosas
Doncellas Nube bajo un saliente de roca. Aquí escincos del género
Mabuya aparecían a menudo entre la maleza, junto con los varanos
de Bengala, otra especie de varano indígena de Sri Lanka.

Las chicas nube de Sigiriya Mabuya macularius


Después de un desvío a Polonnaruwa, la otrora capital del segundo
reino más antiguo de Sri Lanka, la expedición se trasladó a Kandy,
una ciudad en la Cordillera Central. El canino superior izquierdo de
Buda se dice que se conserva en el llamado Templo del Diente de
Kandy (Sri Dalada Maligawa). Esta reliquia ha hecho de la ciudad Willi Henkel con un Varanus bengalensis
uno de los más importantes lugares de peregrinación del budismo.
Se puede hacer una interesante observación en el jardín botánico de
Kandy. Gecos del género Cnemaspis viven aparentemente en los
troncos de los árboles en una simbiosis con hormigas grandes. Las
hormigas se comportan de forma agresiva hacia los depredadores
como los monos. Sin embargo, no molestan a los gecos, quienes
habitan en grupos sólo en árboles con nidos de hormigas. Se descu-
brieron puestas de huevos que pertenecen a estos gecos, y con
mediciones repetidas se determinó que la temperatura de eclosión
de los huevos no se superó los 24 °C en el curso del día. Un trabajo
con una de las 21 subespecies actuales del género Cnemaspis en
Sri Lanka resultó ser extremadamente difícil, ya que los gecos tienen
una variabilidad muy marcada.

Una especie de Cnemaspis Cnemaspis sp. del mismo hábitat que la foto a la izqda. Puesta de huevos de Cnemaspis sp.
27
NAMIBA® TERRA EXPEDICIONES SRI LANKA 2011
Hacia las Knuckle Mountains en la Costa Este
Desde Kandy, la expedición se desplazó hacia la bastante inaccesi-
ble parte de las Eastern Knuckle Mountains, donde los explorado-
res, junto con su guía, pararon algunos días y se cobijaron en una
cabaña. El tiempo para las excursiones diarias en la selva eran muy
limitado ya que llovia fuertemente desde la 1 pm hasta altas horas de
la noche. Por lo tanto, fue aún más gratificante encontrar gecos de
Cyrtodactylus soba viviendo en las paredes de la choza.

Temprano por la mañana, nubarrones de lluvia

Cyrtodactylus soba Ceratophora tennentii Macho de Calotes calotes


Las agamas de nariz de hoja de la especie Ceratophora tennentii
son endémicas de la región de las Knuckle Mountains. No muestran
comportamiento de vuelo permanecen sin moverse en las ramas,
confiando totalmente en su camuflaje. Igualmente, se puede encon-
trar la rara Calotes liocephalus sólo en las selvas de las Knuckles M.
rain forests.

Macho de Calotes liocephalus

Tarántula (Poecilotheria ornata ) Especie de Cnemaspis (Knuckles Region)


A continuación, la expedición viajó a través de la ciudad de Ampara
en el este de Sri Lanka, a lo largo de la costa hacia el sur, hacia
Arugam Bay. De camino, se encontraron numerosas puestas de
otro geco, Calodactylodes illingworthorum, en la cueva cerca de un
templo, no lejos del Lago Senanayake Samudra.
Parece que generaciones de gecos han puesto sus huevos en el
mismo lugar desde hace siglos. Con casi un 90%, la alta humedad
de las paredes de la cueva y la temperatura constante de 24 ºC
parece ideal para la incubación.

Puesta de huevos de Calodactylodes illingworthorum Rana acuática de Kandy Lissemys punctata punctata en Arugam Bay
28
NAMIBA® TERRA EXPEDICIONES SRI LANKA 2011
Hacia el Yala National Park y la selva de Singharaja
Haciendo una breve parada en la maravillosa playa de Arugam Bay,
la expedición continuó a lo largo de la costa sureste hacia
Tissamaharama cerca del Yala National Park. Allí pudimos ver final-
mente una tortuga estrellada adulta salvaje (Geochelone elegans).
Estas tortugas bastante difíciles de encontrar en Sri Lanka. Durante
una excursión en el parque nacional, se observaron y filmaron ele-
fantes , junto con cocodrilos, leopardos y osos perezosos.

La expedición visitó la ciudad portuaria de Galle en la última etapa


del viaje como punto de partida para una excursión en última instan-
cia, en la región de las tierras altas de la selva de Singharaja. En un
verdadero punto culminante de la expedición, se tomaron espléndi- Lutz Weynans con Geochelone elegans
das fotos de la enana agama Ceratophora karu en la región de
Morning Side. Fue descubierto y descrito hace apenas cuatro años y
vive bien camuflado en las densas masas de hojas en el suelo de las
pluviselvas. La apariencia del animal muestra una evolución paralela
en la forma a los camaleones enanos del género Brokesia de
Madagascar. Esta agama comparte su hábitat de selva lluviosa con
la agama cornuda Ceratophora erdeleni, que se acaba de descubrir
y describir en 1998 aunque se la encuentra en las ramas de los
arbustos, ocupando aparentemente el mismo nicho que Ceratophora
tennentii en las Knuckle Mountains. Además, se observaron numero-
sas especies de ranas en el area de la selva de Morning Side, pero
no se pudieron clasificar como ninguna especie conocida.
Macho de Ceratophora erdeleni

Macho de Ceratophora karu Una especie de Hylarana Hembra de Ceratophora karu


Hay numerosas especies de escincos enanos, algunos de ellos sin
describir aún, en la selva de Singharaja. De esto, se puede asumir
que hay que esperar nuevas descripciones de este género, así como
las especies indígenas de Cnemaspis en el futuro. Durante esta expe-
dición, fue posible fotografiar y documentar más de 60 poblaciones
diferentes de Cnemaspis en las más diversas localidades de Sri
Lanka. Es interesante ver que, estos gecos, sin importar si su hábitat Una especie del género Lankascincus
es en tierras bajas o montañosas, permanecen en rocas y árboles en
entornos en los que las temperaturas ambientales raramente sobre-
pasan los 26°C. Esto confirma la tesis que muchos animales de terra-
rio de la pluviselva se mantienen a temperaturas ambientales que son
excesivamente altas.

Una especie del género Cnemaspis (Singharja)


29
BEBEDEROS / COMEDEROS HECHOS DE RESINA

Bebederos Escalonados – con terrazas y escalones en el interior

5605 5503 5405

5201 5102

Tamaño / Color rojo verde gris amarillo


28 x 26 cm Art-Nr. 5101 Art-Nr. 5102 Art-Nr. 5103 Art-Nr. 5105
24 x 23 cm Art-Nr. 5201 Art-Nr. 5202 Art-Nr. 5203 Art-Nr. 5205
19 x 16 cm Art-Nr. 5401 Art-Nr. 5402 Art-Nr. 5403 Art-Nr. 5405
16 x 12 cm Art-Nr. 5501 Art-Nr. 5502 Art-Nr. 5503 Art-Nr. 5505
14 x 10 cm Art-Nr. 5601 Art-Nr. 5602 Art-Nr. 5603 Art-Nr. 5605

Bebederos Esquina con escalones


& Comederos

5827 5823 5815 5721

5701 5706 1560 5591

Tamaño / Color rojo verde gris amarillo


Bowl esquina 7 x 10 x 2,5 cm Art-Nr. 5711 Art-Nr. 5712 Art-Nr. 5713 Art-Nr. 5715
Bowl esquina 13,5 x 13 x 4 cm Art-Nr. 5721 Art-Nr. 5722 Art-Nr. 5723 Art-Nr. 5724
Bowl esquina 17 x 14 x 9 cm Art-Nr. 5813 Art-Nr. 5814 Art-Nr. 5815 Art-Nr. 5817
Bowl esquina 25 x 20 x 12 cm Art-Nr. 5819 Art-Nr. 5820 Art-Nr. 5821 Art-Nr. 5823
Bowl esquina 32 x 28 x 12 cm Art-Nr. 5825 Art-Nr. 5826 Art-Nr. 5827 Art-Nr. 5829
Comedero 20 x 16 cm Art-Nr. 1561 Art-Nr. 1563 Art-Nr. 1560 Art-Nr. 1564
Comedero 11 x 9 cm Art-Nr. 5701 Art-Nr. 5702 Art-Nr. 5703 Art-Nr. 5705
Bowl con tapa anular 11 x 9 cm Art-Nr. 5706 Art-Nr. 5707 Art-Nr. 5708 Art-Nr. 5709
Bebedero arañas 8.5 x 5.5 cm Art-Nr. 5591 Art-Nr. 5592 Art-Nr. 5593 Art-Nr. 5595
5713
30
TERRA ESTANQUES

Terra Ponds – con terrazas y escalones en el interior

Los Namiba® Terra terraced ponds pueden ser colocados en la base del terrario de tal manera que el borde superior de la
balsa de agua termine a ras con el sustrato base. Gracias a las amplias terrazas y escaleras, los reptiles y anfibios pueden
salir fácilmente del agua, y los animales para la alimentación que caigan en el agua pueden salir del estanque sin dificultad.
Art. Tamaño rojo verde gris amarillo / crema
Terra Pond 37 x 32 cm Art.-Nr. 6001 Art.-Nr. 6002 Art.-Nr. 6003 Art.-Nr. 6004
Terra Pond 30 x 26 cm Art.-Nr. 6101 Art.-Nr. 6102 Art.-Nr. 6103 Art.-Nr. 6104
Terra Pond 24 x 19 cm Art.-Nr. 6301 Art.-Nr. 6302 Art.-Nr. 6303 Art.-Nr. 6304
Terra Pond 19 x 14 cm Art.-Nr. 6401 Art.-Nr. 6402 Art.-Nr. 6403 Art.-Nr. 6404
Terra Pond 16 x 13 cm Art.-Nr. 6501 Art.-Nr. 6502 Art.-Nr. 6503 Art.-Nr. 6504
Terra Pond 12 x 10 cm Art.-Nr. 6601 Art.-Nr. 6602 Art.-Nr. 6603 Art.-Nr. 6604

31
TERRA-PUZZLE CERAMIC REFUGIOS

Terra-Puzzle®® Shelter Shells

MICROCLIMA Los Terra-Puzzle® shelter shells combinan muchas de las características que hacen mucho
más fácil el mantenimiento adecuado de los reptiles terrestres y anfibios. Su forma plana redon-
da se ajusta a la necesidad natural de prácticamente todos los reptiles y anfibios de un escon-
H2O dite con el mayor contacto físico posible. Esto da seguridad a los animales y, por lo tanto, mejo-
ra su comportamiento de alimentación entre otras cosas, lo que influye positivamente en el bie-
nestar, la muda, el crecimiento y el éxito en la reproducción. Para asegurar la posición óptima,
el tamaño de la cueva refugio debe ser tal que el animal apenas encaje en ella. (Contacto Total
= Seguridad). El material de loza natural, con su capacidad de absorción de agua superior al
2%, crea un microclima ideal, y los animales instintivamente prefieren Terra-Puzzle ® shell
CONTACTO TOTAL shelter a las piezas de corcho o cuevas de plástico. Las shell shelters son fáciles de limpiar,
= SEGURIDAD aptas para el lavavajillas, y fáciles de desinfectar. Estan disponibles en terracota con o sin
esmalte, en verde musgo, rojo o amarillo arena y permite crear un diseño similar a su hábitat.
Tamaño / Color Terracotta sin esmalte Esmalte verde Esmalte amarillo Esmalte rojo
9.5 cm Art.-Nr. 7101 Art.-Nr. 7102 Art.-Nr. 7103 Art.-Nr. 7104
12.0 cm Art.-Nr. 7111 Art.-Nr. 7112 Art.-Nr. 7113 Art.-Nr. 7114
14.5 cm Art.-Nr. 7121 Art.-Nr. 7122 Art.-Nr. 7123 Art.-Nr. 7124
19.0 cm Art.-Nr. 7131 Art.-Nr. 7132 Art.-Nr. 7133 Art.-Nr. 7134
HIGIENE
32.0 cm Art.-Nr. 7141 Art.-Nr. 7142 Art.-Nr. 7143 Art.-Nr. 7144

Terra-Puzzle®® Frog Hides


Las placas de Petri que caben en los Terra-Puzzle® Frog hides o Namiba® Coco Hides están
disponibles, y pueden usarse para la puesta de huevos. Los escondites para ranas son fáciles
de limpiar, aptas para el lavavajillas, y fáciles de desinfectar. Están disponibles en terracota sin
esmaltar o en verde musgo y permiten un diseño del terrario similar a su hábitat.
design.Terrariengestaltung.

Tamaño / Color Terracota sin esmalte Verde esmaltada


Escondite de rana 8.0 cm Art.-Nr. 7151 Art.-Nr. 7152
Escondite de rana 11.0 cm Art.-Nr. 7161 Art.-Nr. 7162
Placa de Petri, con tapa 5.5 cm Art.-Nr. 7396

32 Placa de Petri, con tapa 9.4 cm Art.-Nr. 7395


TERRA-PUZZLE CERAMIC BEBEDEROS

Terra-Puzzle® Ceramic-Waterdishes – con terrazas y escalones en el interior


ESCALONES PLANOS
= SEGURIDAD

HIGIENE

9105 9202

9501

9401 9605

Los platos Terra Puzzle® ceramic water son una evolución de los cuencos de agua Namiba ®Terra de
probada eficacia con niveles de terrazas interiores. Los cuencos de cristal liso de arcilla en la sección del
agua, como siempre, tienen esquinas redondeadas, se puede limpiar muy fácilmente, son aptos para
lavavajillas y muy higienicos.
Los Terra-Puzzle® ceramic bowls tienen terrazas interiores y escalones planos, dando así a los habi-
tantes del terrario unl acceso seguro al cuenco de agua. De esta manera, las tortugas terrestres tam-
bién pueden entrar en el agua sin dificultad, sin correr el riesgo de caer en la espalda y ahogarse. Los
animales para comer que caen en el agua pueden tambien salir del recipiente usan los escalones.
Tamaño / Color verde esm. amarillo esm. rojo esm.
28 x 26 cm Art.-Nr. 9102 Art.-Nr. 9105 Art.-Nr. 9101
24 x 19 cm Art.-Nr. 9202 Art.-Nr. 9205 Art.-Nr. 9201
19 x 14 cm Art.-Nr. 9402 Art.-Nr. 9405 Art.-Nr. 9401
16 x 13 cm Art.-Nr. 9502 Art.-Nr. 9505 Art.-Nr. 9501
12 x 10 cm Art.-Nr. 9602 Art.-Nr. 9605 Art.-Nr. 9601

Terra-Puzzle® Ceramic Waterbowls

Tamaño / Color verde esm. amarillo esm. rojo esm.


Redondo 8 cm Art.-Nr. 7202 Art.-Nr. 7203 Art.-Nr. 7204
Redondo 11 cm Art.-Nr. 7212 Art.-Nr. 7213 Art.-Nr. 7214
Esquinero 19x 15 cm Art.-Nr. 7302 Art.-Nr. 7303 Art.-Nr. 7304
133
PLANTAS ARTIFICIALES

Plantas Artificiales
Namiba Plantas Artificiales de
de Seda
Seda

5881 5882

5883 5884

5885 5886
Helecho de Boston, verde-rojo-marrón, 38 cm, 18 hojas, seda Art.-Nr. 5881
Helecho de Boston, verde-marrón, 38 cm, 18 hojas, seda Art.-Nr. 5882
Helecho de Boston, verde escarcha, 38 cm, 17 hojas, seda Art.-Nr. 5883
Helecho de Boston, verde hierba, 38 cm, 19 hojas, seda Art.-Nr. 5884
Spatiphyllum verde-blanco, 28 cm, 11 hojas, seda Art.-Nr. 5885
Bromelie Neoregelia, verde-roja, 32 cm, 16 hojas, seda Art.-Nr. 5886

2 er
SET

5887 5888 5890 5891 5892 5893

2 er
SET

5894 5889 5895


Helecho de árbol, verde-rojo-marrón, 32 cm, polyester Art.-Nr. 5887
Helecho de árbol, verde-rojo-marrón, 43 cm, polyester Art.-Nr. 5888
Hojas de Orquídea, verde oscuro, 25 cm, 4 hojas polyester Art.-Nr. 5889
Hoja puntiaguda Bromelia, verde hierba, 51 cm, 9 hojas, poly. Art.-Nr. 5890
Hoja puntiaguda Bromelia-Set, 2 piezas 51 cm, polyester Art.-Nr. 5891
Hoja puntiaguda Bromelia,, 61 cm, 18 hojas, polyester Art.-Nr. 5892
Hierba Asagiri, 33 cm, polyester Art.-Nr. 5893
Fitonia-Set, 2 piezas 20 + 28 cm, polyester Art.-Nr. 5894
Phalaenopsis,Flores Blancas / Amarillas, 74 cm, polyester Art.-Nr. 5895
34
PLANTAS ARTIFICIALES

Namiba Plantas
Namiba Plantas de
de Plástico
Plástico

5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936


Cactus dedo 14 cm, sobre base de roca Art.-Nr. 5930
Fish Hook Barrel 9 x 9cm, sobre base de roca Art.-Nr. 5931
Cactus cola de castor 17 cm, sobre base de roca Art.-Nr. 5932
Planta de Gallina & Pollo 15 cm, sobre base de roca Art.-Nr. 5933
Cactus Chumbera 9 cm, sobre base de roca Art.-Nr. 5934
Cactus Dudleya 12 cm, sobre base de roca Art.-Nr. 5935
Cactus Melón 6 x 7 cm, sobre base de roca Art.-Nr. 5936

5929 5937 5938 5939 5943 5944

5945 5946 5947 5948 5949


Planta trepadora, Begonia, verder-amar 70-75 cm, seda Art.-Nr. 5929
Planta trepadora, Madagascar Bambus 70-75 cm, plástico Art-Nr. 5937
Planta trepadora, Mexican Philo 70-75 cm, plástico Art-Nr. 5938
Planta trepadora, Hiedra 70-75 cm, plástico Art-Nr. 5939
Planta trepadora, Asparagus 70-75 cm, plástico Art.-Nr. 5943
Planta trepadora, Canabis 70-75 cm, plástico Art.-Nr. 5944
Planta trepadora, Saxifraga 70-75 cm, seda Art.-Nr. 5945
Planta trepadora, Coleo Rojo 70-75 cm, seda Art.-Nr. 5946
Planta trepadora, Pothos / Philo 70-75 cm, seda Art.-Nr. 5947
Planta trepadora, Hiedra, verde 70-75 cm, seda Art.-Nr. 5948
Planta trepadora, Hiedra, amar-verd. 70-75 cm, seda Art.-Nr. 5949

35
CESTAS DE COCO & COCO ALFOMBRILLAS

Cestas de Coco, Esquinas y Cestos Colgantes


Coco Cesta Colgante Hanging Planter pequeño, 7/5 cm Art.-Nr. 0470 Set de 3 Art.-Nr. 0480
Coco Cesta Colgante Hanging Planter mediano, 9/7 cm Art.-Nr. 0471 Set de 3 Art.-Nr. 0481
Coco Cesta Colgante Hanging Planter grande, 13/10 cm Art.-Nr. 0472 Set de 3 Art-Nr. 0483
Coco Cesta Esquina Hanging Planter pequeño, 7/10 cm Art.-Nr. 0475 Set de 3 Art.-Nr. 0485
Coco Cesta Esquina Hanging Planter mediano, 13/10 cm Art.-Nr. 0476 Set de 3 Art.-Nr. 0486
Coco Cesta Esquina Hanging Planter pequeño, mediano Combinación Set de 2 Art.-Nr. 0487
Namiba CocoBasket® Coco Planter pequeño, 9 x 9 x 7 cm Art.-Nr. 0500 Set de 3 Art.-Nr. 0505
Namiba CocoBasket® Coco Planter mediano, 14 x12 x10 cm Art.-Nr. 0501 Set de 3 Art.-Nr. 0506
Namiba CocoBasket® Coco Planter grande, 17x 13x 12 cm Art.-Nr. 0502 Set de 3 Art.-Nr. 0507
Namiba CocoBasket® Coco Planter pequeño, med., grande Combinación Set de 3 Art.-Nr. 0509

Fondo de
Fondo de fibra
fibra de
de Coco
Coco

Los Namiba Terra Coco Backgrounds no llevan substancias tóxicas y son fondos
ideales para que trepen pequeños reptiles. Se pueden utilizar como base para plan-
tar en el fondo, ya que se pueden enraizar plantas trepadoras a la fibra de coco.

Jungle Background Coco mat Paquete de 4 30 x 30 x 1.2 cm Art.-Nr. 0460


Jungle Background Coco mat Paquete de 4 40 x 40 x 1.2 cm Art.-Nr. 0461
Jungle Background Coco mat Paquete de 4 50 x 50 x 1.2 cm Art.-Nr. 0462
Jungle Background Coco mat 100 x 50 x 2 cm Art.-Nr. 0463

36
FONDOS NATURALES & DECORACIÓN NATURAL

Paneles de
Paneles de helechos
helechos -- Fondos
Fondos de
de Xaxim
Xaxim

Los Namiba® Xaximpanels


están hechos del tronco del
helecho Cyathea contami-
nans. Si se fijan a la parte
posterior del terrario y se les
suministra humedad y luz de
forma continuada, crecen
helechos y musgos forman-
do una alfombra verde. Las
orquídeas y las bromelias se
pueden cultivar sobre este
fondo y desacaran en cual-
quier terrario tropical.

Xaximpanel 50x25x2,5 cm Art.- Nr. 0451


Para obtener mejores resul-
Xaximpanel 30x20x2,5 cm Art.- Nr. 0453 tados los fondos deben esar
permanentemente húmede-
Cultivado en plantación en Indonesia. Con cidos con el Namiba®
número de importación en la Unión Europea Rainforest System.
como prueba de la importación legal en la UE.

Jungle Planting Mat –– Panel


Panel de
de fibra
fibra de
de Coco
Coco para
para plantar
plantar

Namiba® Jungle Planting Mat es un producto 100% natural hecho de fibra de coco. El
panel de fibra de coco ofrece una plataforma ideal para trepar, y también permite que se plan-
ten en sus bolsas bromelias, helechos y tilandsias. Las fibras naturales fibres se mantienen
unidas por una cola natural flexible y sin contaminantes.

Jungle Planting Mat Coco mat 20 x 30 x 1.2 cm, con 3 bolsas de plantar Art-Nr. 0464
Jungle Planting Mat Coco mat, 30 x 30 x 1.2 cm, con 3 bolsas de plantar Art-Nr. 0465
Jungle Planting Mat Coco mat, 40 x 40 x 1.2 cm, con 3 bolsas de plantar Art-Nr. 0466
Jungle Planting Mat Coco mat, 50 x 50 x 1.2 cm, con 4 bolsas de plantar Art-Nr. 0467
37
FONDOS NATURALES & DECORACIÓN NATURAL

Bambú &
Bambú & Lianas
Lianas

Caña Bambú, D 2-3 cm, 100 cm Art.-Nr. 0385 Liana Jungle, D 6-8 cm, 110-130 cm Art.-Nr. 0353
Caña Bambú, D 4-5 cm, 100 cm Art.-Nr. 0386 Liana Jungle, D 6-8 cm, 190-210 cm Art.-Nr. 0355
Caña Bambú, D 6-7 cm, 100 cm Art.-Nr. 0387 Liana sacacorchos, D 4-5 cm, 80-85 cm Art.-Nr. 0364
Caña Bambú, D 8-10 cm, 100 cm Art.-Nr. 0388 Liana sacacorchos, D 4-5 cm, 110-130 cm Art.-Nr. 0363
Caña Bambú, D 12-15 cm, 100 cm Art.-Nr. 0351 Liana sacacorchos, D 4-5 cm, 190-210 cm Art.-Nr. 0361
Set Caña Bambú, D 2-3 cm, 3 piezas de 60 cm Art.-Nr. 0350 Liana Cinta, D 2-4 cm, 190-210 cm Art.-Nr. 0370
Set Caña Bambú, D 4-5 cm, 3 piezas de 60 cm Art.-Nr. 0381 Liana Cinta, D 2-4 cm, 110-120 cm Art.-Nr. 0371
Set Caña Bambú, D 4-5 cm, 3 piezas de 80 cm Art.-Nr. 0382 Liana Cinta, D 6-7 cm, 110-120 cm Art.-Nr. 0373
Set Caña Bambú, D 7-8 cm, 3 piezas de 80 cm Art.-Nr. 0383 Liana Cinta, D 6-7 cm, 190-210 cm Art.-Nr. 0372
Liana Sumbawa, D 2-3 cm, 100 cm, natur Art.-Nr. 0394 Liana Sumbawa, D 2-3 cm, 100 cm, brill. Art.-Nr. 0395
Liana Sumbawa, D 5-7 cm, 200 cm, natur Art.-Nr. 0378 Liana Sumbawa, D 5-7 cm, 200 cm, brill. Art.-Nr. 0379

Corteza de Corcho Natural & ramas

La corteza natural de los alcornoques se cubre generalmente de musgo y líquenes, lo que indica un clima saluda-
ble de terrario. Con la suficiente humedad y circulación del aire los líquenes se desarrollan bien, por lo que el cui-
dador del terrario atento puede actuar ante la señal de ver secarse a los líquenes. Precios por kg.

Ramas de alcornoque (Troncos), D 4-6 cm Art.-Nr. 0340


Tubos de corcho, delgados D 5-12 cm Art.-Nr. 0341
Tubos de corcho, medianos D 12-17 cm Art.-Nr. 0342
Tubos de corcho, gruesos D 18-30 cm Art.-Nr. 0344
Paneles de corcho Art.-Nr. 0343
38
FONDOS NATURALES & DECORACIÓN NATURAL

Opuwa Desert Wood & Serir Desert Wood

0392 0374

Namiba® Opuwa Desertwood son raices especiales de Namibia, que han sido pulidas por
el vientoy la arena muy suavemente y se puede usar para crear la decoración de desierto.
Namiba® Serir desert wood es una ligera madera seca blanqueada por el sol, lo que es
muy adecuado como madera decorativa para terrarios desérticos con arena amarilla o blan-
ca. Las piezas de madera planas ofrecen un buen refugio para reptiles que necesitan un
estrecho contacto de la piel con sus escondites para sentirse seguros. Las ramas Namiba®
coffee tree-climbing tree son muy macizas y adecuadas como árboles para trepar para var-
anos grandes, lagartos de collar, iguanas y loros.
Opuwa-Desertwood, 10-20 cm Art.-Nr. 0391 Serir-Desertwood, 10-20 cm Art.-Nr. 0374
Opuwa-Desertwood, 21-30 cm Art.-Nr. 0392 Serir-Desertwood, 21-40 cm Art.-Nr. 0375
Opuwa-Desertwood, 31-50 cm Art.-Nr. 0393 Coffeetree / Climbing Tree, 140 cm Art--Nr. 0384

Ramas de
Ramas de vid
vid &
& Flexi
Flexi Vine
Vine

0310
Las Namiba® grape vines originales se esterilizan
Vid, esterilizada con arena 30-40 cm Art.-Nr. 0312 con arena a presión y, por tanto, están libres de los
Vid, esterilizada con arena 40-60 cm Art.-Nr. 0310 parásitos que están siempre presentes en la corteza
Vid, esterilizada con arena 60-70 cm Art.-Nr. 0311 de las vides comunes. Las vides de formas raras sir-
ven para todo tipo de terrarios secos y no sólo como
Vid, esterilizada con arena 70-80 cm Art.-Nr. 0309 punto espectacular, sino que también sirven para tre-
Namiba Flexivine, 1 pieza 1,25 m Art.-Nr. 0365 par y asolearse, si se coloca una bombilla sobre ellas.
Namiba Flexivine, 2 piezas 1,25 m Art.-Nr. 0366 Las Namiba® Flexivine hechas de material no tóxico
permiten doblar y dar forma a la vid de tantas formas
Namiba Flexivine, 1 pieza 2,10 m Art.-Nr. 0367 como puedas imaginar. La vid es dura y, su textura,
Namiba Flexivine, 2 piezas 2,10 m Art.-Nr. 0368 natural y permite a los animales sentirse en casa.
39
FONDOS NATURALES & DECORACIÓN NATURAL

Fondos de
Fondos de Paneles
Paneles de
de Corcho
Corcho

Panel de Corcho, Portugal, 60 x 30 cm Art.- Nr.1346 Los Namiba® Cork oak bark backgrounds son ideales para
Panel de Corcho, Portugal, 90 x 60 cm Art.- Nr.1347 colocar en la parte trasera y los lados del vivario. Esto permite a
Panel de Corcho, Horta, 60 x 30 cm Art.- Nr.1342 los reptiles que viven en la corteza de los árboles correr y trepar.
Panel de Corcho, Horta 90 x 60 cm Art.- Nr.1343 Los paneles de corcho Portugal tienen una estructura más rugo-
sa y los Horta, más suave y un vivo color crema.

Peru Fernmoss
Peru Fernmoss El Helecho Resurrección (Selaginella lepidophylla) es una
asombrosa planta que crece en Perú y México. Al verla por pri-
mera vez, parece tan sólo una bola de hierba seca, con las hojas
curvadas. Pero esta planta tiene unas propiedades especiales: si
se coloca en un recipiente con agua, vuelve literalmente a la vida
y - desplegando sus frondas - se desenreda para ser un exube-
rante y verde helecho de nuevo.
Helecho Peru Fernmoss Art.-Nr. 1426

Coco Escondites,
Coco Escondites, Cuevas
Cuevas & Iglus Namiba Coco Iglu, 1/2 cáscara coco, peq.
& Iglus Art.-Nr. 0397
Namiba Coco Iglu, 1/2 cáscara coco, med. Art.-Nr. 0398
Namiba Coco Iglu, 1/2 cáscara coco, gr. Art.-Nr. 0399
Namiba Coco Cava, 3/4 cáscara coco, gr. Art.-Nr. 0407
Namiba Coco Cabin, 1/1 cáscara coco, med. Art.-Nr. 0408
Namiba Coco Cabin, 1/1 cáscara coco, gr. Art.-Nr. 0409
Namiba Froggy home, 2 partes, plano Art.-Nr. 0411
0399 0407 0409 Namiba Froggy home, 2 partes, vertical Art.-Nr.0410
Namiba Coco Casa, grande, Art.-Nr.0412

0411 0410 0412

Coco Bowls
Coco Bowls

Namiba Coco Bowl, redondo Art.-Nr. 0413


0413 0414 Namiba Coco Bowl, ovalado Art.-Nr. 0414

40
CLIMA DEL TERRARIO PULVERIZADORES & HIGROSTATOS

Namiba® Aqua
Namiba® Aqua Sprayer
Sprayer

Produkt des Jahres 2010


Product of the year 2010
Terraristik

Namiba® Aqua Sprayer: Este nebulizador de presi-


ón manual de alta calidad tiene una cabeza metálica
ajustable que crea una fina lluvia que es excelente
para la humidificación diaria de los terrarios más
pequeños.
Ejemplo de uso
Namiba® Maxi Sprayer: Este nebulizador de presi-
ón manual de 5L es perfecto si tienes que mojar un
vivario grande o una instalación con multiples viva-
rios.La barra larga y el tubo flexible aseguranque se
alcance a cada esquina del terrario. Alta calidad con
correa de transporte.
El Namiba® Electric Sprayer trabaja con una
batería y permite un fácil uso sin ningún derroche de
energía. Namiba® Aqua Sprayer 1,5 litros Art.-Nr. 0826
Namiba® Flit Sprayer Puede ser colocado en la
Namiba® Maxi Sprayer 5,0 litros Art.-Nr. 0827
mayoría de botellas de plástico y es ideal para pulve-
rizar TerraDesX® o Namiba®´s Glass Clear en un Namiba® Electric Sprayer 5,0 litros Art.-Nr. 0828
terrario. Namiba® Flit Sprayer Art.-Nr. 0829

Biostat® Hygrostat - Control de la Humedad


Biostat® Hygrostat Night & Day 1000 mide la humedad
relativa en el terrario y activa el sistema conectado de llu-
via o el nebulizador si la lectura no alcanza la humedad
relativa deseada. Tiene también la posibilidad de programar
un incremento básico de la humedad relativa para las horas
nocturnas, simulando así las secuencias naturales de la
selva tropical. El dispositivo utiliza un sensor para detectar
automáticamente las fases del día / noche / oscuridad, y se
pueden ajustar nueve diferentes niveles de sensibilidad.

Night & Day


Biostat® Hygrostat 1000 Regulación de la humedad electrónica Art.-Nr. 1925
41
CLIMA DEL TERRARO

Mini ventilator set


A algunos animales del terrario, como los camaleo-
nes, no les gusta el aire retenido. Prefieren una
suave brisa templada.
Esta corriente de aire se puede simular con un ven-
tilador miniatura Namiba de bajo voltaje. También es
util para prevenir que se empañen los cristales fronta-
les del terrario.

12V Mini ventilator set, incluye 1 Mini ventilador 40x40x10 mm Art.-Nr. 0770
12V Mini ventilator set, incluye 2 Mini ventiladores 40x40x10 mm Art.-Nr. 0771

Mini Pump
Esta bomba miniaturizada es adecuada para la circula-
ción del agua dentro del acuario, y para pequeñas cor-
rientes y cascadas dentro del terrario.

Ideal en combinación con cascadas en terrarios

Mini Pump (para Cascada)


4 Watt, máximo 240 l/h Art.-Nr. 0760

42
CLIMA DEL TERRARIO SISTEMA DE LLUVIA

Namiba®´s Tropical Rainsystem


* Patentado

El Namiba®´s Tropical Rainsystem es un sistema completo para proporcionar lluvia. Contiene nebulizadores
especiales hechos de latón con piezas de acero inoxidable en su interior. El tubo flexible y los nebulizadores gira-
torios permiten rociar en cualquier dirección. Los nebulizadores están montados sobre cubiertas de cristal permi-
La fina lluvia aumenta la humedad del terrario muy rápido, y evita la necesidad de pulverizar manualmente.
Tambien permite mantener plantas vivas dentro del terrario, y es particularmente efectiva para los paneles de
fondo de Xaxim Namiba.La bomba está instalada sobre goma dentro de un contenedor de plástico que reduce
mucho el ruido.

La unidad se suministra con dos nebulizadores pero pero puede ampliarse hasta seis.Todos los acceso-
rios y las partes están disponibles en tiendas y webs especializadas (www.namibaterra.es).

0762 0768 0779 0784 0789 0799

0764 0766 0773 0781 0793 0763 0802 0796

Tropical Rainsystem, equipo básico con 2 neb Art -Nr. 0761 Conector T-Plug, 4 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0781
Tropical Rainsystem, versión Power con 4 neb. Art.-Nr. 0797 Conector T-Plug, 6 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0782
Conector T-Plug, 8 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0783
Cabezas de nebulizadores, 2 unid. Art.-Nr. 0799
Conector Y-Plug, 4 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0784
Cabezas de nebulizadores, 10 unid. Art.-Nr. 0759 ConectorY-Plug, 6 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0785
Set de boquillas de repuesto, 2 unid, Art.-Nr. 0764 Conector Y-Plug, 8 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0786
Set de ampliación, 2 nebulizadores con conector-Y, Conector Y-Plug, 2x4/6 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0787
adaptador de tubo, tubos Art.-Nr. 0765 Conector Y-Plug, 2x6/8 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0788
Bomba de repuesto, para equipo básico Art.-Nr. 0762 Reductor, de 6 a 4 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0789
Reductor, de 8 a 4 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0791
Bomba de repuesto, para versión Power Art.-Nr. 0798
Reductor, de 8 a 6 mm, 2 unid. Art.-Nr. 0792
Tubo de extensión, 4 mm, 5 mtr Art.-Nr. 0766 Tapón, 4 mm, 4 unid. Art.-Nr. 0793
Tubo de extensión, 6 mm, 5 mtr Art.-Nr. 0767 Tapón, 6 mm, 4 unid. Art.-Nr. 0794
Tubo de extensión, 8 mm, 2,5 mtr Art.-Nr. 0769 Tapón, 8 mm, 4 unid. Art.-Nr. 0795
Conector de tubo, de 4 a 4 mm, 2 unid Art.-Nr. 0776 Conector rosca/boquilla de 6/4 a 1/8, 2 un. Art.-Nr. 0790
Conector de tubo, de 6 a 6 mm, 2 unid Art.-Nr. 0777
Prensaestopas, 2 unid. Art.-Nr. 0768
Cortador de tubo Art.-Nr. 0763
Conector de tubo, de 8 a 8 mm, 2 unid Art.-Nr. 0778 Conector+tornillo para cristal,4-1/8”, 2 un. Art.-Nr. 0773
Conector de tubo, de 6 a 4 mm, 2 unid Art.-Nr. 0779 Conector+tornillo para cristal,6-1/8”, 2 un. Art.-Nr. 0774
Conector de tubo, 8 auf 6 mm, 2 unid Art.-Nr. 0780 Conector+tornillo para cristal,8-1/8”, 2 un. Art.-Nr. 0775
Miniválvula de bola 2/2-sentidos, 6 mm, Art.-Nr. 0802 Recipiente con asa (13 ltr) con conectores Art.-Nr. 0796

43
TÉCNICAS DE MEDICIÓN

Biostat® USB LOG - Data Logger

Night & Day


El Biostat® USB Data logger mide la temperatura y
humedad en el biotopo, terrario o contenedor de tránsito
y documenta todo los datos del clima en la memoria de
32 KB. Para una monitorización ideal de las condiciones
necesarias no se requiere una instalación cara. Es ideal
para investigar el clima en hábitats naturales, conocer el
clima del terrario, controlar las condiciones ambientales
en instalaciones de exterior, monitorizar el almacena-
miento y las condiciones del tránsito durante envíos de
acuerdo con la Directiva de Transporte de Animales,
monitorizar neveras de hivernación e incubadoras. Rango de medición
de temperatura -40..+70°C
• Gran capacidad de memoria para 32,000 mediciones.
Solución 0,1°C
·Intervalos de mediciones ajustables - desde 2 hasta 24 segundos Precisión +-1,0°C(-10..+40°C)
de otro modo +-2,0°C
· Duración de la Batería aprox. 2 años
· Indicador de Status por LEDs Rango de medición
de humedad relativa 0..100%HR
· Incluye CD de Software para Windows (en Inglés) Solución 0,1%HR
· Incluye soporte de pared y baterías

Biostat® USB LOG Digital Documentation Art.-Nr. 0695

Termómetros & Higrómetros

0696 0703

0692
0694

0707 0691 0702

0710 0711 0697 0700


Mini-Termómetro Digital con sensor externo de temperatura , 52 x 39 mm Art.-Nr. 0691
Termo-Higrómetro, incl. sensor externo para temperatura y humedad Art.-Nr. 0692
Biostat® InfraScan, Termómetro-Infrarrojos Art.-Nr. 0694
Biostat® Digital-Solar Termómetro, Pantalla LCD, 66x31x14 mm, blanco Art.-Nr. 0696
Biostat® Digital Termo-Higrómetro, Negro, 100x32x9 mm Art.-Nr. 0697
Namiba Termo-Higrómetro, diámetro 74 mm Art.-Nr. 0700
Digital Mini-Termómetro, 52 x 39 mm Art.-Nr. 0702
Digital Mini-Termómetro con sensor externo + ventosa, para acuario, también Art.-Nr. 0703
Digital Termo-Higrómetro, sensor externo temperatura, 110x70x20 mm Art.-Nr. 0707
Namiba Mini Termómetro, diámetro 38 mm Art.-Nr. 0710
Namiba Mini Higrómetro, diámetro 38 mm Art.-Nr. 0711

44
ACCESORIOS PARA EL TERRARIO

serpients
Pinzas, Forceps, Ganchos para serpientes

Pinzas, rectas, 20 cm Art.-Nr. 0735


Pinzas, rectas, 30 cm Art.-Nr. 0736
Pinzas, rectas, 40 cm Art.-Nr. 0737
Pinzas, curvadas, 20 cm Art.-Nr. 0738
Pinzas, curvadas, 30 cm Art.-Nr. 0739
Pinzas, curvadas, 40 cm Art.-Nr. 0740
Forceps, rectos, 20 cm Art.-Nr. 0741
Forceps, rectos, 30 cm Art.-Nr. 0742
Forceps, rectos, 40 cm Art.-Nr. 0743
Forceps, curvados, 20 cm Art.-Nr. 0744
Forceps, curvados, 30 cm Art.-Nr. 0745
Forceps, curvados, 40 cm Art.-Nr. 0746
Pinzas con lupa, rectas Art.-Nr. 0730
Gancho para serpientes, 60 cm Art.-Nr. 0747

CLIENTES ESPECIALES CURSOS DE FORMACIÓN Y EXÁMENES

VDA/DGHT Conocimiento Básico del Terrario, sólo en alemán, precio por 1 reserva Art.-Nr. 9010
VDA/DGHT Conocimiento Básico del Terrario, sólo en alemán, precio por 10 reserv. Art.-Nr. 9013
VDA/DGHT Conocimiento Básico del Acuario, sólo en alemán, precio por 1 reserva Art.-Nr. 9011
VDA/DGHT Conocimiento Básico del Acuario, sólo en alemán, precio por 10 reserv. Art.-Nr. 9020
VDA/DGHT Conocimiento Básico del Acuario + Terrario, sólo en alemán, Art.-Nr. 9012
Entrenamiento Conocimiento Básico del Terrario, Calificación según § 11 TSchG Art.-Nr. 9015
Examen Conocimiento Básico del Terrario, Calificación según § 11 TSchG Art.-Nr. 9014

45
PRODUCTOS DE COMIDA

HerbivoRep® Tortoise -
comida de hierbas para tortugas

HerbivoRep® Tortoise: gránulos de hierbas que son un alimento ideal


para todas las tortugas herbívoras. Son muy digeribles debido a su alto
nivel de fibra natural y a la baja parte proteica. Los gránulos de 15 mm
han sido preparados en un cuidadoso proceso con hierbas naturales y
heno, sin destruir los ingredientes principales ni las vitaminas.

HerbivoRep® Tortoise se prepara con agua. Las primeras veces se


recomienda mezclarlo con vegetales y / o frutas, hasta que se acostum-
bren a comer esta dieta exclusivamente.
HerbivoRep® Tortoise Food, 130 g Art.-Nr. 0277
HerbivoRep® Tortoise Food, 480 g Art.-Nr. 0278

CanivoRep® Crested
CanivoRep® Crested Gecko
Gecko Diet
Diet --
All-in-one basis
All-in-one basis super
super food
food
CanivoRep® Crested Gecko Diet ha sido desarrollado en los
USA por uno de los criadores de gekos con más éxito del mundo;
contiene todos los nutrientes, vitaminas, elementos traza y minera-
les que se necesitan y está ajustado y equilibrado idealmente
como dieta para las necesidades de gekos de las especies
Rhacodactylus, Gehyra, Bavajia, Eurodactylodes, Hoplodactylus,
Gecko y Ailuronyx. Los gekos nocturnos deben ser alimentados al
atardecer y cualquier resto que quede se ha de retirar del terrario
el día siguiente.

CanivoRep® Crested Gecko Diet, 75 g Art.-Nr. 0237

HerbivoRep® Day Gecko Diet - Más


Cantidad
All-in-one basis super food
HerbivoRep® Day Gecko Diet ha sido desarrollado en
los USA por uno de los criadores de gekos con más éxito
del mundo; contiene todos los nutrientes, vitaminas, elemen-
tos traza y minerales que se necesitan y está ajustado y
equilibrado idelamente como dieta para las necesidades de
gekos de las especies Phelsuma, Sphaerodactylus,
Gonatodes and Lygodactylus.
HerbivoRep®Day Gecko Diet, 75 g Art.-Nr. 0239

CanivoRep® Drosophila - Concentrado de cría para Moscas de la Fruta


& Comida de Colémbolos
CanivoRep® Drosophila breeding concentrate para
Drosophila contiene todos los aminoácidos, vitaminas y
elementos traza, que son necesarios para el éxito en el
cultivo de alimento vivo. Es ideal para la cría de moscas
de la fruta por su fácil preparación. Mezcla una parte del
preparado junto una parte de agua y remuévelo bien.
Vierte la mezcla en el bote de cría, hasta una altura de
unos 2 cm. Encima de esto, añade algunas virutas de
madera o rollos de carton y suelta unas 20 moscas de la
fruta. Las primeras moscas aparecerán tras 2 semanas.
Namiba® Springtailfood es ideal para la cría saudable
CanivoRep® Drosophila, 500 g Art.-Nr. 0272 de Colémbolos, que son una de los mejores alimentos
Comida de Colémbolos, 25 g Art.-Nr. 0273 para las ranas flecha jóvenes, mantellas y salamandras.
46
VITAMINAS & PRODUCTOS DE COMIDA

HerbivoRep® Flower pollen & Flower petals


HerbivoRep® Flower pollen & Flower
petals son un complemento natural a la
comida diaria de todos los reptiles a los
que les gusta el nectar.

Gracias a sus propiedades antibióticas, el


polen puede ayudar a promover por
medios naturales el bienestar y la eficien-
cia de los reptiles ya que proporciona
materiales vitales.

HerbivoRep® Flower pollen, para reptiles comedores de polen, 100 ml Art.-Nr. 0270
HerbivoRep® Flower pollen, para reptiles comedores de nectar, 250 ml Art.-Nr. 0271
HerbivoRep® Flower petals, rojos, pétalos de rosas, 250 ml Art.-Nr. 0276
HerbivoRep® Flower petals, amarillos, diente de león. 250 ml Art.-Nr. 0279

CalviRep® Calcium
CalviRep® Calcium &
& Vitamins
Vitamins
CalviRep® Calcium Powder es una fuente excelente de
calcio para todos los reptiles y anfibios. Científicamente
formulado a partir de carbonato cálcico sin fósforo 100%
natural de conchas de ostra. La deficiencia de clacio es
un gran problema en los reptiles y anfibios en cautividad.
Manteniendo una proporción adecuada de calcio:fósforo
(Ca:P) en la dieta de 1.5:1 se cree que es tan importante
nutricionalmente como una ingesta de Ca adecuada. Las
proporciones de Ca:P de los alimentos normalmente cria-
dos es sorprendentemente pobre (p.e. grillos 0.13:1, gu-
sanos de la harina 0.06:1, gusanos de la miel 0.08:1, y
crías de ratón 0.89:1). Se recomienda dar Calci-Snacks®
a tus reptiles regularmente. Recomendados especialmen-
te para las hembras durante toda la fase de cría.
CalviRep® VIT D3+ es un complejo de vitaminas y mine-
rales completo que ayuda a corregir los problemas rela-
cionados con el estrés y las deficiencias de calcio. Esta
CalViRep® Calcium-Powder 50 g Art.-Nr. 0240
basado en Calcio y Vitamin D3 para asegurar un buen
crecimiento óseo y ayuda a prevenir el raquitismo. Ade- Calci-Snacks®, 50 g Art.-Nr. 0241
más protege las funciones metabólicas, ayuda en la muda CalViRep® VIT D3+, 70 g Art.-Nr. 0242
y en prevenir problemas de hígado. CalViRep® VIT D3+, 300 g ¡Más contenido! Art.-Nr. 0243
Para todo tipo de reptiles.
Namiba® Liquid
Liquid Vitamins
Vitamins
Namiba® Liquid Vital Vitamins contiene un com-
plejo vitamínico desarrollado para las necesidades
de los anfibios y reptiles. Se puede suministrar con
el agua o la comida y ayuda al crecicmiento salu-
dable de los reptiles.

Namiba® Turtle Vital es un suplemento de vitami-


nas y minerales líquido desarrollado para las tortu-
gas de agua y se debe poner en el agua de las tor-
tugas pequeñas.
Ayuda a prevenir el hundimiento de los ojos y el
reblandecimiento de las conchas.

Namiba® Liquid Vital, 20 ml, vitaminas para reptiles Art.-Nr. 0260


Namiba® Turtle Vital, 20 ml, vitaminas para tortugas de agua Art.-Nr. 0267
47
PRODUCTOS DE COMIDA JALEA PARA REPTILES E INSECTOS

HerbivoRep® & CanivoRep® Jalea para Reptiles


Las proteínas, las vitaminas y los minerales son los componentes básicos de cons-
trucción de un cuerpo. El cuerpo puede producir algunos de ellos por sí solo, y otros
tienen que ser absorbidos de los alimentos. HerbivoRep® y CanivoRep® Jelly con-
tienen nutrientes importantes nutrientes y vitaminas. Debido a su alto contenido en
fructosa, HerbivoRep® Jelly es especialmente adecuado para todos los reptiles
consumidores de néctar y fruta, incluyendo gecos diurnos, otras especies de gecos
arborícolas, de suelo, y lagartos. Debido al alto contenido en proteinas, CanivoRep®
Jelly es muy adecuado como suplemento nutricional para reptiles insectívoros.
Vitamin-Jelly fortalece la resistencia, en especial para animales débiles (importaciones
nuevas). Todas las variedades de jaleas incluyen aditivos naturales de sabor. Esto
provoca gran aceptación entre casi todos los reptiles insectívoros y frugívoros.
Nuevo: ¡en muchos sabores diferentes! Disponible en pack de 6, cajas de galletas de 75 o una bolsa rellenable
de packs de 50. (Ver lista de precios)

HerbivoRep® Vitamin Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0290


CanivoRep® Protein Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0291
HerbivoRep® Fresa Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0292
HerbivoRep® Banana Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0282
CaniVoRep® Fructosa Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0284
HerbivoRep® Miel Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0286
HerbivoRep® Fruta-Vit Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0288
HerbivoRep® Vitamina Jelly, 75 Caja Art.-Nr. 0295
CanivoRep® Protein Jelly, 75 Caja Art.-Nr. 0296
HerbivoRep® Fresa Jelly, 75 Caja Art.-Nr. 0293
HerbivoRep® Banana Jelly, 75 Caja Art.-Nr. 0300
CaniVoRep® Fructosa Jelly, 75 Caja Art.-Nr. 0302
HerbivoRep® Miel Jelly, 75 Caja Art.-Nr. 0304
HerbivoRep® Fruta-Vit Jelly, 75 Caja Art.-Nr. 0308

Namiba® Beetle & Insect Jelly ´s


Namiba®`s Beetle & Insect Jelly`s se usa para
los insectos para alimento y los aficionados a los
escarabajos. Esta mezcla es muy valorada en
todo el mundo debido al aumento de la cantidad
de huevos y la prolongación de la vida por la nutri-
ción equilibrada de sus "joyas tropicales". Esta ali-
mentación especial para escarabajos frugívoros
adultos asegura una nutrición equilibrada y permi-
te una alta deposición de huevos. Namiba®`s
Beetle & Insect Jelly´s no caducan en tres años
y duran una semana abiertos dentro del terrario.
Beetle&Insect Vitamin Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0297
Beetle&Insect Protein Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0298
Beetle&Insect Fresa Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0299
Beetle&Insect Banana Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0283
Beetle&Insect Fructosa Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0285
Beetle&Insect Miel Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0287
Beetle&Insect Fruit-Vit Jelly, 6 x 16 g Art.-Nr. 0289
Beetle&Insect Vitamin Jelly, 75er Box Art.-Nr. 0305
Beetle&Insect Protein Jelly, 75er Box Art.-Nr. 0306
Beetle&Insect Fresa Jelly, 75er Box Art.-Nr. 0294
Beetle&Insect Banana Jelly, 75er Box Art.-Nr. 0301
Beetle&Insect Fructosa Jelly, 75er Box Art.-Nr. 0303
Beetle&Insect Miel Jelly, 75er Box Art.-Nr. 0307
Beetle&Insect Fruit-Vit Jelly, 75er Box Art.-Nr. 0319
48
CONTROL DE INSECTOS & LIMPIADORES

RepGuard® Vermin spray


RepGuard® Vermin Spray es eficaz contra ácaros, garra-
patas, pulgas y otros ectoparásitos. Sólo se utilizan subs-
tancias biológicas y, por lo tanto, este producto es seguro
para su uso con reptiles y anfibios.

X RepGuard® Vermin Spray, 100 ml Art.-Nr. 0820

Namiba®´s Glass
Namiba®´s Glass Clear
Clear
Namiba®'s Glass Clear es un agente protector del cristal
y permite que el cristal sea libre de tocar. Namiba®'s
Glass Clear no sólo elimina las manchas y la suciedad,
sino que también proporciona una película protectora.

Namiba®´s Glass clear, Spray en botella, 150 ml Art.-Nr. 0821


Namiba®´s Glass clear, Botella rellenable, 250 ml Art.-Nr. 0822

TerraDesX® Disinfection cleaner


TerraDesX® es un desinfectante altamente efectivo para
terrarios y equipamientos, y elimina gérmenes patógenos,
hongos, virus y amebas. La efectividad antimicrobiana ha
sido examinada y probada contra bacterias gram negativas
y gram positivas, virus, esporas, levaduras, hongos, mohos
y Salmonellae. Este desinfectante es pH neutro y libre de
substáncias tóxicas.

TerraDesX® Disinfection cleaner, Spray en botella, 150 ml Art.-Nr. 0823

49
PRODUCTOS DE ACUARIO GRAVA DE ACUARIO & DECORACIÓN
On the traces of nature !
Namiba® Aqua -
Decoración de acuarios con
barnizado natural hecho de terracota
17014 sin tapa (Clásico)

Cueva para pez gato ¡con tapa!


Proporciona una mejor accesibilidad y cuidado de las puestas de pez gato.
* patentado
Tamaño / Color Terracota, rojo verde, moteado
Cueva para pez gato con tapa, L. 17 cm, D ~ 5 cm Art.-Nr. 17004 Art.-Nr. 17044
17045 con tapa Cueva para pez gato con tapa, L. 20 cm, D ~ 6 cm Art.-Nr. 17005 Art.-Nr. 17045
Cueva para pez gato con tapa, L. 27 cm, D ~ 7 cm Art.-Nr. 17006 Art.-Nr. 17046
Cueva para pez gato, Clásico, L. 17 cm, D ~ 5 cm Art.-Nr. 17014 Art.-Nr. 17054
Cueva para pez gato, Clásico, L. 20 cm, D ~ 6 cm Art.-Nr. 17015 Art.-Nr. 17055
Cueva para pez gato, Clásico, L. 27 cm, D ~ 7 cm Art.-Nr. 17016 Art.-Nr. 17056

Cueva de
Cueva de Cíclidos
Cíclidos

Size / Colour terracotta, red green, spotted


Cueva para Cíclidos, Clásica D 7,5 x Alt. 4 cm Art.-Nr. 7151 Art.-Nr. 7152
Cueva para Cíclidos, Clásica D 11 x Alt. 5 cm Art.-Nr. 7161 Art.-Nr. 7162
Cueva para Cíclidos, Ondulada D 13 x Alt. 7 cm Art.-Nr. 17061 Art.-Nr. 17071
Cueva para Cíclidos, Concha L 16x Anc7 x Alt.7 cm Art.-Nr. 17062 Art.-Nr. 17072

Namiba® Aqua Aquarium grava & arena

NT010120 NT010122 NT010224 NT010226 NT010321 NT010322 NT010320 NT010323 NT0120324

NT010121 NT010123 NT010225 NT010421 NT010422 NT010420 NT010423 NT0120424

Arena Aquarium, natur blanca, 0.1 mm - 0.5 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10120


Arena Aquarium, natur blanca, 0.2 mm - 1.0 mm
Arena Aquarium, natur amarilla, 0.2 mm - 0.6 mm
15 Kg
15 Kg
Cubo
Cubo
Art.-Nr. 10121
Art.-Nr. 10122
Sumatra Raices
Arena Aquarium, natur amarilla, 0.2 mm - 2.0 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10123 Las Raices Sumatra Mangrove propor-
Grava Aquarium, natur amarilla, 1.0 mm - 2.0 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10224 cionan buenos lugares para esconderse a
Grava Aquarium, natur amarilla, 2.0 mm - 3.0 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10225 los peces tropicales de acuario gracias a
Grava Aquarium, natur oscuro, 2.0 mm - 3.0 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10226 sus ramas retorcidas.
Grava Aquarium, terracota, 2.0 mm - 3.0 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10321
Arena Aquarium, terracota, 0.4 mm - 0.8 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10421
Arena Aquarium, verde-terra, 0.4 mm - 0.8 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10322 0314
Grava Aquarium, verde-terra, 2.0 mm - 3.0 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10422 parecido
Aquariumsand, verdosa, 0.4 mm - 0.8 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10320
Grava Aquarium, verdosa, 2.0 mm - 3.0 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10420
Arena Aquarium, marrón, 0.4 mm - 0.8 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10323
Grava Aquarium, marrón, 2.0 mm - 3.0 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10423
Arena Aquarium, negra, 0.4 mm - 0.8 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10324
Grava Aquarium, negra, 2.0 mm - 3.0 mm 15 Kg Cubo Art.-Nr. 10424

Es aconsejable lavar cualquier tipo de grava Sumatra Raices, pequeño, 25-35 cm Art.-Nr. 0314
antes de usarla con agua fría o templada. Sumatra Raices, mediana, 30-35 cm Art.-Nr. 0315
No limpiar con agua caliente!
Sumatra Raices, grande, 35-40 cm Art.-Nr. 0316
Sumatra Raices, xl, 40-45 cm Art.-Nr. 0317
REFERENCIAS
Producto del año 2010
Norbert Zajac de Duisburg (Alemania),
propietario de la mayor tienda de masco-
tas del mundo:
Cada año se otorga un premio por nuestros
clientes a los productos destacados en el
campo de la acuariofilia y terrarística. Sólo
se concede a los artículos que son excelen-
tes en las categorías de: innovación, funcio-
nalidad, calidad-precio-relación y calidad. Por
tercera vez, Namiba® Terra GmbH ganó el
premio Producto del Año en la categoría de
terrarios en 2011, con su Aqua-Flit-Sprayer.

¡Innovaciones emocionantes! Para noso-


tros, este premio es también una motiva-
ción para la empresa, para fomentar el
futuro desarrollo de los productos del cui-
Con gran placer, Lutz Weynans (derecha), CEO de Namiba® Terra recogió el
dado animal. premio de Norbert Zajac (izquierda).

Namiba® Terra también recibió el codiciado premio por dos de sus productos, el Protecto-Rep®
Clamp Lamp y la bombilla Replux® UV Heat D3 en 2004 y 2007.

Namiba®® Terra Base dealer


Carsten Winkels, trabajador de la tienda de mascotas AQUA-
TOP Grohs und Heuser GmbH en Würselen, usa los productos
de iluminación Replux® y los sustratos Namiba® en sus ventas
de terrarios desde hace muchos años. Le motiva tanto la acepta-
ción de los productos Namiba Terra® por el consumidor final
como el volumen de negocio con estos productos de alta cali-
dad. Debido a la publicidad intensiva y la presencia constante
de productos Namiba® Terra en la prensa especializada sobre
terrarística, como Reptilia, Elaphe y TERRALOG, y en muchos
libros de no ficción y en publicaciones, la demanda específica
por estos artículos entre los clientes finales es especialmente
grande." El vendedor experimenta un apoyo especial en las ven-
tas de un modo que no puede darse por sentado, ya que
Namiba® Terra sólo se puede encontrar en tiendas especializa-
das que tienen animales, y a los propietarios de terrarios y los
clientes que buscan un producto en la web de Namiba® Terra
se les recomienda el punto de venta donde encontrarlo.

Hay muchos detalles y característi-


cas sobre los productos que el
consumidor puede descargar
desde la web de Namiba® Terra
www.namibaterra.de
51
SERVICIO / IMPRESSUM

Módulos para Clientes de Namiba® Terra


Namiba Terra ofrers it´s clients modules from 1 m to 8 m, according to the need and adapted to
the size of the boards. The assembly is based on the experience of the Top Selling Namiba®
items.

Impressum Detalles de contacto y direc.


Namiba Terra GmbH
Las ilustraciones y fotografías publicadas en este catálogo están pro- Speefeld 16 b
tegidas por copyright. Ninguna parte de este catálogo puede ser repro- D-47906 Kempen
ducido en forma alguna sin permiso escrito de Namiba Terra GmbH. Germany
Fotos: Kai Bühlmeyer, Kathrin Glaw, Gerd Eggers, Sebastian Heinecke,
Christian Hoffmann, Guido Müller, Dirk Nowack, Daniela Nowack, Telephone office : + 49 (0) 2152 8929-0
Friedrich Wilhelm Henkel, Lutz Weynans, Klaus Eckstein Telephone sales : + 49 (0) 2152 8929-26
Telefax : + 49 (0) 2152 8929-20
Namiba®, Namiba Terra®, CocoBrick®, ChipBrick®, CocoBale®,
email: info@namibaterra.de
ChipBale®, CocoChip®, Replux®, Crystal Sun®, CalViRep®, Terra-
Puzzle®, HerbivoRep®, CanivoRep®, RepGuard®, ProtectoRep®, www.namibaterra.de
TerraDesX®, Protector®, Incustat®, Der Natur auf der Spur®, www.namibaterra.com
TerraBasycx®, Biostat® son nombres de marcas registradas de Namiba
Terra GmbH.
HRB 9674
District court Krefeld
Presidente: Paul Lutz Weynans

También podría gustarte