Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Macbook 13inch Mid2010 Ug y
Macbook 13inch Mid2010 Ug y
Cámara FaceTime
integrada
Realice videollamadas
a los iPad, iPhone,
iPod touch o Mac
más recientes.
Centro de ayuda
facetime MacBook
Trackpad Multi-Touch
Use gestos como estos
para controlar el Mac.
Centro de ayuda
gestos Hacer clic en Separar o juntar Girar imágenes
cualquier sitio los dedos para acercar
o alejar la imagen
LO F R O
EL
M
H
UP C
C
E R T I N O,
Contenido 5
Capítulo 4: Una solución para cada problema
52 Una pizca de prevención
53 Problemas que impiden el uso del MacBook
56 Reparar, restaurar o reinstalar el software Mac OS X
62 Uso de Apple Hardware Test
62 Problemas con la conexión a Internet
66 Problemas de comunicación Wi-Fi
67 Cómo mantener actualizado el software del ordenador
68 Más información, servicio y soporte
70 Cómo localizar el número de serie del producto
6 Contenido
1
Configurado, listo, ya
www.apple.com/es/macbook
Centro de ayuda Asistente de Migración
El MacBook que ha adquirido ha sido diseñado para que su configuración resulte fácil
y rápida, de modo que lo pueda utilizar enseguida. Si nunca ha utilizado un MacBook o
no conoce los ordenadores Mac, lea este capítulo para saber cómo empezar.
Cable
Ethernet
® Botón de arranque
Nota: Si no utiliza el Asistente de Configuración para transferir sus datos la primera vez
que arranca el MacBook, puede hacerlo más adelante con el Asistente de Migración.
Abra el Asistente de Migración en la carpeta Utilidades del Launchpad. Para obtener
ayuda con el Asistente de Migración, abra el Centro de ayuda y busque “Asistente de
Migración”.
AVISO: Espere unos segundos hasta que la luz del indicador de reposo empiece a
parpadear (lo que indica que el ordenador se encuentra en reposo y que el disco rígido
ha parado de girar) antes de mover el MacBook. Si mueve el ordenador mientras el
disco rígido está girando, este podría resultar dañado, lo que a su vez podría provocar la
pérdida de datos e incluso la imposibilidad de arrancar desde el disco rígido.
www.apple.com/es/macosx
Centro de ayuda Mac OS X
Características básicas del MacBook
Cámara FaceTime
Indicador luminoso
de cámara
Micrófono
Altavoces ®
estéreo
Trackpad
• Para definir una zona de clic secundario con un solo dedo en la esquina inferior
izquierda o derecha del trackpad, seleccione “Clic secundario” en el panel “Señalar y
hacer clic” de las preferencias del Trackpad y, a continuación, seleccione una opción
en el menú local.
Nota: También puede hacer un clic secundario manteniendo pulsada la tecla Control
mientras hace clic.
ÂÂ La rotación con dos dedos le permite girar fotos, páginas y otros objetos.
ÂÂ Pellizcar con cuatro dedos muestra el Launchpad cuando se pellizca con el pulgar y
otros tres dedos juntos. Separe esos mismos dedos para volver al escritorio.
Nota: Puede especificar otras funciones para muchos gestos. Para obtener información
detallada sobre todos los gestos disponibles, seleccione Apple () > “Preferencias del
Sistema” y haga clic en Trackpad. Haga clic en las casillas para activar o desactivar los
gestos correspondientes, y explore los menús locales para ver las opciones de cada gesto.
La batería del MacBook solo puede ser sustituida por un proveedor de servicios Apple
autorizado o un Apple Retail Store.
2 Haga clic en el menú Ayuda de la barra de menús y realice una de las siguientes
operaciones:
a Escriba un término o una pregunta en el campo de búsqueda y seleccione un tema en
la lista de resultados o seleccione “Mostrar todos los resultados” para ver todos los temas.
b Seleccione “Centro de ayuda” para abrir la ventana del Centro de ayuda, donde podrá
explorar o buscar temas.
www.apple.com/es/store
Centro de ayuda RAM
Este capítulo proporciona información e instrucciones para ampliar el disco rígido e
instalar memoria adicional en el MacBook.
ADVERTENCIA: Apple recomienda que las sustituciones de memoria y disco las realice
un técnico certificado por Apple. Consulte la información de servicio y soporte que
se incluye con su ordenador para obtener información acerca de cómo ponerse en
contacto con Apple para solicitar asistencia técnica. Si lleva a cabo la instalación de
la memoria o del disco por su cuenta, los daños que pudiera causar en el equipo no
quedarán cubiertos por la garantía del ordenador.
La batería del MacBook no puede ser sustituida por el usuario. Si considera que debe
cambiarse, póngase en contacto con un establecimiento Apple o con un proveedor de
servicios Apple autorizado.
Importante: Apple recomienda realizar una copia de seguridad de los datos del disco duro
antes de extraerlo y sustituirlo. Apple no se hace responsable de las pérdidas de datos.
ADVERTENCIA: Es posible que los componentes internos del MacBook estén calientes.
Si estaba utilizando el MacBook, espere unos 10 minutos después de apagarlo para
que los componentes internos se enfríen.
Abrazadera
Lengüeta
Conector
Tornillos de montaje
Muescas
6 Para volver a colocar en su sitio la carcasa inferior, siga las instrucciones que se detallan
en los pasos 10 y 11 de la página 44 y página 45.
www.apple.com/es/support
Centro de ayuda ayuda
Es posible que, en ocasiones, surja algún problema al trabajar con el MacBook. A
continuación encontrará algunos consejos que puede probar cuando tenga un
problema. También puede encontrar información acerca de la solución de problemas
en el Centro de ayuda y en el sitio web de soporte del MacBook en www.apple.com/es/
support/macbook.
Si el problema ocurre con frecuencia, elija Ayuda > “Centro de ayuda” en la barra de
menús de la parte superior de la pantalla. Para obtener información sobre qué hacer
cuando el ordenador se bloquea o no responde, busque la palabra “bloquear”.
Para unirse a una red cerrada, seleccione “Acceder a otra red”. Introduzca el nombre y la
contraseña de la red.
Si Utilidad de Discos no puede reparar el disco, realice una copia de seguridad de toda
la información posible y, a continuación, siga las instrucciones en “Reparar, restaurar o
reinstalar el software Mac OS X” en la página 56.
Puede instalar Mac OS X sin borrar el disco para guardar todos sus archivos y su
configuración, o bien puede borrar primero el disco para eliminar todos los datos y
dejar el equipo listo para reinstalar Mac OS X y las aplicaciones.
Después de instalar Mac OS X, puede ir a la tienda Mac App Store y volver a descargar
sus aplicaciones de Apple.
Importante: Apple recomienda realizar una copia de seguridad de los datos del disco
antes de restaurar el software. Apple no se hace responsable de las pérdidas de datos.
Una vez restaurados Mac OS X y las aplicaciones de Apple, puede restaurar de forma
selectiva sus demás datos y aplicaciones desde una copia de seguridad de Time Machine.
Si experimenta algún problema con su conexión a Internet, siga los pasos que se
exponen en esta sección comenzando por Diagnóstico de Red.
Conexiones a Internet mediante módem por cable, módem DSL o red de área
local (LAN)
Asegúrese de que todos los cables están conectados firmemente, incluyendo el cable
de alimentación del módem, el cable del módem al ordenador y el cable del módem
a la roseta telefónica. Compruebe también los cables y las fuentes de alimentación de
cada hub y router Ethernet.
Importante: Las instrucciones referidas a los módems no afectan a los usuarios de redes
de área local, ya que es posible que dichos usuarios dispongan de hubs, conmutadores,
routers o concentradores de conexión, lo que no sucede en el caso de los usuarios de
módems por cable y DSL. Los usuarios de redes de área local deben ponerse en contacto
con su administrador de red en lugar de con un proveedor de acceso a Internet.
Si se proporciona una única dirección IP, debe disponer de un router capaz de compartir
la conexión mediante un sistema de “traducción de direcciones de red” (NAT) o
“enmascaramiento IP”. Para obtener información sobre la configuración, consulte la
documentación entregada con el router o póngase en contacto con la persona que ha
configurado la red. Puede utilizar una estación base AirPort para compartir una IP entre
varios ordenadores. Para obtener información acerca del uso de una estación base AirPort,
consulte el Centro de ayuda o visite el sitio web de Apple AirPort en www.apple.com/es/
support/airport.
Recursos en Internet
Para obtener información de servicio y soporte por Internet, visite www.apple.com/es/
support. Elija su país en el menú local. Puede realizar búsquedas en la base de datos
AppleCare Knowledge Base, buscar actualizaciones de software y obtener ayuda en los
foros de debate de Apple.
Ayuda en pantalla
En el Centro de ayuda puede buscar respuestas a sus dudas y preguntas, así como
instrucciones e información sobre la solución de problemas. Seleccione Ayuda > Centro
de ayuda.
Los números de teléfono están sujetos a posibles cambios y puede que se apliquen
tarifas telefónicas locales y nacionales. Encontrará una lista completa en la página web:
www.apple.com/support/contact/phone_contacts.html
Número de serie
ÂÂ Seleccione Apple () > “Acerca de este Mac” y haga clic en el número de versión
situado debajo de las palabras “Mac OS X”: podrá ver la versión del Mac OS X, la fase
del software y el número de serie consecutivamente.
ÂÂ Abra Información del Sistema en la carpeta Utilidades del Launchpad.
www.apple.com/es/environment
Centro de ayuda ergonomía
Tanto por su seguridad como por la del equipo, siga estas instrucciones acerca de
la limpieza y manipulación del MacBook, así como las sugerencias que se incluyen
para trabajar con mayor comodidad. Tenga estas instrucciones a mano para poder
consultarlas siempre que sea necesario.
Batería integrada No retire la batería del MacBook. La batería solo la puede sustituir
un proveedor de servicios Apple autorizado. Deje de utilizar el MacBook si se le cae al
suelo o parece aplastado, doblado, deformado o dañado. No exponga el ordenador a
temperaturas superiores a 100 °C.
Manejo adecuado Coloque el MacBook sobre una superficie de trabajo estable
que permita la suficiente circulación de aire tanto alrededor como por debajo del
ordenador. No sitúe el MacBook sobre una almohada, cojín u otra superficie de material
blando, ya que dicho material podría bloquear las aberturas de ventilación del equipo.
No coloque ningún objeto sobre el teclado mientras utiliza el MacBook. ni introduzca
objetos a través de las aberturas de ventilación.
Es posible que la base del MacBook se caliente durante la utilización normal del
equipo. Si se coloca el MacBook sobre el regazo y se calienta en exceso, retírelo de su
regazo y colóquelo sobre una superficie de trabajo estable.
El puerto de alimentación MagSafe contiene un imán que puede borrar los datos de
una tarjeta de crédito, de un iPod o de otros dispositivos. Para proteger sus datos, evite
colocar estos u otros objetos o dispositivos magnéticamente sensibles a menos de
25 mm de este puerto.
Limpieza del MacBook Cuando vaya a limpiar la parte exterior del MacBook y sus
componentes, en primer lugar apague el MacBook y desenchufe el adaptador de
corriente. A continuación, utilice un paño húmedo, suave y que no desprenda pelusa para
limpiar la parte externa del ordenador. Procure que no entren líquidos por las ranuras y
orificios. No pulverice ningún líquido directamente sobre el ordenador. No use aerosoles,
disolventes ni productos abrasivos que puedan dañar los acabados del ordenador.
Limpieza de la pantalla del MacBook Para limpiar la pantalla del MacBook, primero
apáguelo y desenchufe el adaptador de corriente. a continuación, humedezca un
paño limpio únicamente con agua y limpie la pantalla. No pulverice ningún líquido
directamente sobre la pantalla.
Teclado y trackpad
Al utilizar el teclado y el trackpad, procure que los hombros estén relajados. El brazo y
el antebrazo deberían formar un ángulo prácticamente recto y la muñeca y la mano,
una línea recta con el teclado.
Correcto Incorrecto
Utilice el teclado y el trackpad con suavidad y procure que manos y dedos estén
relajados. Evite colocar el pulgar bajo la palma de la mano.
Correcto Incorrecto
Ratón externo
Si utiliza un ratón externo, colóquelo a la misma altura que el teclado y procure
disponer de espacio suficiente para utilizarlo con comodidad.
Silla
Una silla regulable proporciona un soporte firme y cómodo. Ajuste la altura de la silla
de forma que los muslos queden en posición horizontal y pueda apoyar los pies en el
suelo. El respaldo de la silla debería recoger perfectamente la región lumbar. Siga las
instrucciones del fabricante para realizar las modificaciones pertinentes.
Tal vez deba levantar la silla para que el antebrazo y la mano formen un ángulo
apropiado con el teclado. Si ello impide que sus pies se apoyen totalmente en el suelo,
puede utilizar un reposapiés de altura regulable para compensar cualquier espacio que
pueda existir entre sus pies y el suelo. También puede bajar la altura de la mesa a fin de
eliminar el reposapiés. Otra opción consiste en utilizar un escritorio con una bandeja
para el teclado que ocupe una superficie inferior a este.
www.apple.com/es/about/ergonomics
www.apple.com/es/environment
82
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence English Hereby, Apple Inc. declares that this MacBook is in
d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux compliance with the essential requirements and other relevant
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer provisions of Directive 1999/5/EC.
d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence,
Español Por medio de la presente Apple Inc. declara que
y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
este MacBook cumple con los requisitos esenciales y
non souhaité de l’appareil.
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Bluetooth Industry Canada Statement Directiva 1999/5/CE.
This Class B device meets all requirements of the Canadian
Ελληνικά Mε την παρούσα, η Apple Inc. δηλώνει ότι αυτή η
interference-causing equipment regulations.
συσκευή MacBook συμμορφώνεται προς τις βασικές απαιτήσεις
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Français Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil
Industry Canada Statement MacBook est conforme aux exigences essentielles et aux autres
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
Islenska Apple Inc. lýsir því hér með yfir að þetta tæki MacBook
NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industry
fullnægir lágmarkskröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum
Canada.
Evróputilskipunar 1999/5/EC.
Bluetooth Europe—EU Declaration of Conformity Italiano Con la presente Apple Inc. dichiara che questo
This wireless device complies with the R&TTE Directive. dispositivo MacBook è conforme ai requisiti essenziali ed alle
altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Europe—EU Declaration of Conformity
Latviski Ar šo Apple Inc. deklarē, ka MacBook ierīce atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem.
Български Apple Inc. декларира, че това MacBook е в
Lietuvių Šiuo „Apple Inc.“ deklaruoja, kad šis MacBook atitinka
съответствие със съществените изисквания и другите
esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
приложими правила на Директива 1999/5/ЕС.
Magyar Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a MacBook
Česky Společnost Apple Inc. tímto prohlašuje, že tento MacBook
megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az
je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Malti Hawnhekk, Apple Inc., jiddikjara li dan MacBook
Dansk Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti
udstyr MacBook overholder de væsentlige krav og øvrige
oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Nederlands Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel MacBook
Deutsch Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich das MacBook in
in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befinden. Norsk Apple Inc. erklærer herved at dette MacBook-apparatet
er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante
Eesti Käesolevaga kinnitab Apple Inc., et see MacBook vastab
krav i EU-direktivet 1999/5/EF.
direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
83
Polski Niniejszym Apple Inc. oświadcza, że ten MacBook są Singapore Wireless Certification
zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português Apple Inc. declara que este dispositivo MacBook
está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE. Taiwan Wireless Statements
Română Prin prezenta, Apple Inc. declară că acest aparat
MacBook este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte
prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Slovensko Apple Inc. izjavlja, da je ta MacBook skladne z
bistvenimi zahtevami in ostalimi ustreznimi določili direktive
1999/5/ES.
Slovensky Apple Inc. týmto vyhlasuje, že toto MacBook spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
Suomi Apple Inc. vakuuttaa täten, että tämä MacBook tyyppinen
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska Härmed intygar Apple Inc. att denna MacBook står i
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available at:
www.apple.com/euro/compliance
This equipment can be used in the following countries: Taiwan Class B Statement
Bૺૺ(ਜ਼ႜဧ෮ቛཅૺၴႁ)
ၦૺૺ௴ਜ਼ႜဧ(B) ႖ၴኒ႕ጁૺૺചച
ਜ਼ႜຫဧዻ௴ઇၕඛ႕ၒചዻඑ, ක౷ხ
ຫဧዾ༘ၰཀఁఋ.
84
Russia Información sobre residuos y reciclaje
85
Desecho de baterías
Deshágase de las baterías usadas siguiendo las directrices
medioambientales locales.
Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den
Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerät am Ende seines
Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen
Regelungen.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de
chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch
afval (kca) worden gedeponeerd.
86
KKApple Inc. iPad y y Multi-Touch son marcas comerciales de Apple Inc.
© 2011 Apple Inc. Todos los derechos reservados.
Apple, AppleCare, Apple Store y iTunes son marcas de servicio de
Según las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede Apple Inc., registradas en EE UU y en otros países.
copiarse, ni total ni parcialmente, sin el consentimiento por escrito
App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
de Apple.
ENERGY STAR® es una marca registrada en EE UU.
En la realización de este manual se ha puesto el máximo cuidado
para asegurar la exactitud de la información que en él aparece. La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales
Apple no se responsabiliza de los posibles errores de impresión registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Apple Inc. utiliza
o copia. dichas marcas bajo licencia.