Está en la página 1de 24

English

Additional information for Bluetooth


wireless technology
When you connect a Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB100) (sold sepa-
rately) to this unit, the available features are limited.
You cannot use following features:
• Answering and rejecting call waiting
• Deleting a registered phone
• Connecting to a registered cellular phone on the function menu
• Using the Phone Book
• Using preset numbers
• Making a call by entering a phone number
• Setting automatic reject
You can use limited function in the following features:
• Using the Call History (Numbers of call history you can store are
limited from 12 to 3.)
• Switching the ring tone (You can not switch the ring tone on or
off.)

Notes

• See Using as an external unit section on Bluetooth adapter's


Owner’s Manual. This unit fits into Head unit group 3.
• There is an error in this unit's Operation Manual's Introduction of
Bluetooth telephone operations section. You can not use Phone
Book function on this unit.
- Advanced operations that require attention such as dialing
numbers on the monitor, using the phone book, etc., are
prohibited while driving.

<KOMZX> <CRP1424-A/N>
Español

Información adicional para tecnología


inalámbrica Bluetooth
Al conectar un adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BT100) (en venta por
separado) a esta unidad, se limitan las funciones disponibles.
No es posible utilizar las siguientes funciones:
• Respuesta y rechazo de una llamada en espera
• Eliminación de un teléfono registrado
• Conexión a un teléfono móvil registrado en el menú de funciones
• Uso de la agenda telefónica
• Uso de números predefinidos
• Realización de una llamada introduciendo un número de teléfono
• Ajuste de rechazo automático
Puede utilizar las siguientes funciones con limitación:
• Uso del registro de llamadas (Los números del registro de
llamadas que puede almacenar se limitan de 12 a 3.)
• Cambio del tono de llamada (No es posible activar o desactivar el
tono de llamada.)

Notas

• Consulte la sección Uso como una unidad externa en el manual


del propietario del adaptador Bluetooth. Esta unidad se encaja
en el Grupo 3 de unidades principales.
• Hay un erro en el manual de instrucciones de esta unidad, en la
sección Introducción de las operaciones del teléfono Bluetooth.
No es posible utilizar la función de la agenda telefónica en esta
unidad.
- Las operaciones avanzadas que requieren atención tales
como marcación de números en el monitor, uso de la agenda
telefónica, etc., están prohibidas durante la conducción del
vehículo.
Deutsch

Zusätzliche Informationen zur Bluetooth-


Funktechnologie
Wenn Sie einen Bluetooth-Adapter (z. B. CD-BTB100) (getrennt
erhältlich) an dieses Gerät anschließen, werden die verfügbaren
Funktionen eingeschränkt.
Die folgenden Funktionen können nicht verwendet werden: V
• Beantworten und Zurückweisen eines eingehenden Anrufs
• Löschen eines registrierten Telefons
• Anschließen eines registrierten Handys im Funktionsmenü
• Verwendung des Telefonbuchs
• Verwendung von gespeicherten Telefonnummern
• Durchführen eines Anrufs durch die Eingabe der Telefonnummer
• Einstellen der automatischen Zurückweisung
Die folgenden Funktionen können teilweise verwendet werden:
• Verwendung des Anrufverlaufs (Die Anzahl der Anrufe, die V
gespeichert werden können, wird von 12 auf 3 reduziert.)
• Umschalten des Klingeltons (Sie können den Klingelton nicht ein-
oder ausschalten.)

Hinweise

• Siehe den Abschnitt Verwendung als externes Gerät in der


Bedienungsanleitung des Bluetooth-Adapters. Dieses Gerät
gehört zur Kopfeinheit-Gruppe 3.
• Im Abschnitt Einführung der Bedienungsvorgänge des Bluetooth-
Telefons in der Bedienungsanleitung dieses Geräts ist ein Fehler
enthalten. Bei diesem Gerät kann die Telefonbuch-Funktion nicht
verwendet werden.
- Die fortgeschrittenen Bedienungsvorgänge, bei denen die
Aufmerksamkeit des Benutzers auf den Bildschirm gerichtet
ist, wie etwa die Verwendung des Telefonbuchs usw., sind
beim Lenken eines Fahrzeugs untersagt.
Français

Informations additionnelles sur la


technologie sans fil Bluetooth
Quand vous connecter un adaptateur Bluetooth (par ex. le CD-
BTB100) (vendu séparément) à cet appareil, les fonctionnalités
disponibles sont limitées.
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctionnalités suivantes:
• Répondre et rejeter un appel en attente
• Supprimer un téléphone enregistré
• Se connecter à un téléphone portable enregistré sur le menu des
fonctions
• Utiliser le répertoire téléphonique
• Utiliser les numéros préréglés
• Faire un appel en entrant un numéro de téléphone
• Régler le rejet automatique
Vous pouvez utiliser des fonctions lmitées des fonctionnalités
suivantes:
• Utilisation de l’historique des appels (le nombre d’historiques
d’appels que vous pouvez mémoriser est limité de 12 à 3)
• Commutation de la tonalité de sonnerie (vous ne pouvez pas
mettre la tonalité de sonorie sous ou hors service.)

Remarques

• Reportez-vous à la section Utilisation d’un appareil extérieur


sur le mode d’emploi de l’adaptateur Bluetooth. Cet appareil se
classe dans le Groupe d’appareil principal 3.
• Il y a une erreur dans la section Présentation du fonctionnement
du téléphone Bluetooth du mode d’emploi de cet appareil. Vous
ne pouvez pas utiliser la fonction de répertoire téléphone sur cet
appareil.
- Les opérations avancées qui nécessite de faire attention telles
que la composition d’un numéro sur le moniteur, l’utilisation du
répertoire téléphone, etc., sont interdites pendant la conduite.
Italiano

Informazioni supplettive sulla tecnologia


Bluetooth wireless
Quando a questa unità si collega un adattatore Bluetooth (ad
esempio il CD-BTB100, in vendita a parte) le funzionalità disponibili
sono limitate.
Funzionalità non utilizzabili:
• Risposta e rifiuto delle chiamate in attesa
• Eliminazione di un telefono cellulare registrato
• Connessione a un telefono cellulare registrato dal menù delle
funzioni
• Uso della rubrica telefonica
• Uso dei numeri di preimpostazione
• Esecuzione di una chiamata componendo direttamente il numero
telefonico
• Impostazione del rifiuto automatico
V
Funzionalità limitate:
• Uso dell’elenco delle chiamate (sono registrabili da 3 a 12 numeri)
• Attivazione o disattivazione della suoneria (non è possibile
attivarla né disattivarla)

Note

• Si prega di vedere la sezione Impiego come unità esterna del


manuale d’uso dell’adattatore Bluetooth. Questo dispositivo è
installabile nell’unità principale gruppo 3.
• La sezione Introduzione all’uso del telefono Bluetooth del
manuale d’uso contiene un errore. Con questo dispositivo non è
possibile usare la rubrica telefonica.
- Durante la guida non si possono eseguire operazioni che
richiedono l’attenzione del conducente, tra le quali la
composizione del numero sullo schermo e l’uso della rubrica
telefonica.
Nederland S

Aanvullende informatie voor Bluetooth


draadloze technologie
Wanneer u een Bluetooth adapter (bijv. de CD-BTB100) (los
verkrijgbaar) op dit toestel aansluit, worden de beschikbare functies
beperkt.
U kunt de volgende functies dan niet gebruiken:
• Beantwoorden en weigeren van in de wacht gezette gesprekken
• Verwijderen van een geregistreerde telefoon
• Verbinden met een geregistreerde mobiele telefoon op het
functiemenu
• Gebruiken van het telefoonboek
• Gebruiken van voorgeprogrammeerde nummers
• Telefoneren door een telefoonnummer in te voeren
• Instellen automatisch weigeren
Voor gebruik van de volgende functies gelden beperkingen:
• Gebruiken van de eerder gebelde nummers (er worden maximaal
3 nummers onthouden in plaats van 12)
• Wijzigen van de beltoon (u kunt de beltoon niet aan of uit zetten)

Opmerkingen

• Zie Gebruiken als externe eenheid in de handleiding van de


Bluetooth adapter. Dit toestel valt onder Hoofdtoestellen groep 3.
• Er staat een fout in deze handleiding, in Inleiding Bluetooth
telefoonbediening. U kunt de Telefoonboekfunctie van dit toestel
niet gebruiken.
- Minder eenvoudige handelingen waarvoor aandacht vereist is,
zoals het kiezen van nummers op de monitor, gebruiken van
het telefoonboek, enz., zijn verboden terwijl u rijdt.
Svenska

Tilläggsinformation för trådlös Bluetooth-


teknik
När du ansluter en Bluetooth-adapter (t.ex. CD-BTB100) (säljs
separat) till denna enhet är de tillgängliga funktionerna begränsade.
Du kan inte använda följande funktioner:
• Besvara och avvisa samtal som väntar
• Borttagning av en registrerad telefon
• Anslutning till en registrerad mobiltelefon via funktionsmenyn
• Använda telefonboken
• Använda förinställda nummer
• Ring ett samtal genom att ange telefonnumret
• Inställning av automatisk samtalsavvisning
Du kan använda följande funktioner i begränsad omfattning:
• Samtalsloggen (Antal samtal som kan lagras i historiken
begränsas från normala 12 till 3)
• Koppla på och stäng av ringsignal (Du kan inte slå på eller av
ringtonen).

Observera

• Se avsnittet Användning som extern enhet i Bluetooth-adapterns


bruksanvisning. Denna enhet faller under Huvudenhet - grupp 3.
• Det är ett fel i denna enhets bruksanvisning avsnitt Funktioner för
Bluetooth-telefon. Du kan inte använda funktionen Telefonbok på
denna enhet.
- Mer avancerade funktioner som kräver uppmärksamhet, t.ex.
att mata in nummer via skärmen, använd telefonboken osv., får
inte användas under körning.
Norsk

Tilleggsinformasjon for Bluetooth trådløs


teknologi
Når du kobler en Bluetooth adapter (f. eks CD-BTB100) (selges
separat) til denne enheten er antall tilgjengelige funksjoner
begrenset.
Du kan ikke bruke følgende funksjoner:
• Svare og avvise samtale venter
• Slette en registrert telefon
• Koble til en registrert mobiltelefon i funksjonsmenyen
• Bruk av telefonboken
• Bruk av forhåndsinnstilte telefonnummer
• Ringe ved å taste inn ett telefonnummer
• Innstille automatisk avvisning
Du kan gjøre begrensede operasjoner i følgende funksjoner:
• Bruk av Anropslogg (antallet nummer du kan lagre er begrenset
fra 12 til 3.)
• Bytt Ringetone (Du kan ikke skru på eller av ringe tonen.)

Kommentarer

• Se Bruk som en ekstern enhet seksjonen i Bluetooth adapterens


bruksanvisning. Denne enheten passer inn i Hovedenhet gruppe
3.
• Det er en feil i denne enhetens bruksanvisning under punktet
Introduksjon til Bluetooth telefon operasjoner seksjonen. Du kan
ikke bruke telefonboken på denne enheten.
- Avanserte operasjoner som krever oppmerksomhet slik
som oppringning ved å slå nummer på monitoren, bruk av
telefonboken, etc. er forbudt under kjøring.
Suomi

Langattoman Bluetooth-tekniikan Y
lisätiedot
Kun yhdistät Bluetooth-sovittimen (esim. CD-BTB100) (myydään
erikseen) tähän yksikköön, käytettäviä ominaisuuksia rajoitetaan.
Et voi käyttää seuraavia ominaisuuksia:
• Odottavaan puheluun vastaaminen ja sen hylkääminen
• Rekisteröidyn puhelimen poisto
• Rekisteröityyn matkapuhelimeen yhdistäminen toimintavalikossa
• Puhelinluettelon käyttö
• Esivalittujen numeroiden käyttö
• Soitto puhelinnumeroa syöttämällä
• Automaattisen hylkäämisen asetus
Voit käyttää rajoitettua toimintoa seuraavissa
ominaisuuksissa:
• Soittohistorian käyttö (Soittohistoriaan tallennattavien numeroiden
määrä vähenee 12:sta 3:en.)
• Soittoäänen kytkeminen (Soittoääntä ei voida kytkeä päälle tai
sammuttaa.)

Huomautukset

• Katso Ulkoisena yksikkönä käyttö –osaa Bluetooth-sovittimen


omistajan oppaasta. Tämä yksikkö kuuluu pääyksikköryhmään 3.
•Tämän yksikön käyttöoppaassa on virhe Bluetooth-
puhelintoimintojen johdanto-osassa. Tässä yksikössä ei voida
käyttää puhelinluettelotoimintoa.
- Lisätoiminnot, jotka vaativat huomiota kuten numeroiden
valinta monitorissa, puhelinluettelon käyttö jne., on kielletty
ajon aikana.
Dansk

Yderligere information om trådløs


Bluetooth-teknologi
Når du tilslutter en Bluetooth-adapter (f.eks. CD-BTB100) (sælges
separat) til denne enhed, er de tilgængelige funktioner begrænsede.
Du kan ikke anvende følgende funktioner:
• Besvarelse og afvisning af opkald i venteposition
• Sletning af en registreret telefon
• Tilslutning til en registreret mobiltelefon på funktionsmenuen
• Anvendelse af telefonbogen
• Anvendelse af forudindstillede numre
• Opkald via indtastning af et telefonnummer
• Indstilling af automatisk afvisning
Du kan anvende følgende funktioner med begrænset
funktionalitet:
• Anvendelse af opkaldshistorikken (Antallet af numre, som kan
gemmes i opkaldshistorikken, er begrænset fra 12 til 3.)
• Skift af ringetonen (Du kan ikke slå ringetonen til eller fra.)

Bemækninger

• Se afsnittet Anvendelse som en ekstern enhed i Bluetooth-adapterens


brugervejledning. Denne enhed passer ind i Hovedenhedsgruppe 3.
• Der er en fejl i afsnittet Introduktion af Bluetooth-telefonbetjeninger
i denne enheds brugervejledning. Du kan ikke anvende
telefonbogsfunktionen på denne enhed.
- Avancerede betjeninger der kræver opmærksomhed som
f.eks. indtastning af numre på skærmen, anvendelse af
telefonbogen osv. er forbudte under kørsel.
中文

蓝牙无线技术附加说明
当把蓝牙适配器(例如:CD-BTB100)( 另售 ) 与此设备连接时,可
用功能会受到限制。
您无法使用以下功能:
• 接听或拒绝呼叫等待
• 删除已登记的电话
• 在功能菜单上连接已登记的手机
• 使用电话薄
• 使用预设号码
• 输入电话号码拨通电话
• 设置自动拒接
您可以使用下列功能的受限功能
• 使用通话记录(您可存储的通话记录数限制为 12 到 3 个。)
• 切换铃声(您无法开启或关闭铃声。)

注意

• 参考蓝牙适配器用户手册中的作为外部设备使用 章节。此设备适
合耳机群组 3。
• 此设备操作手册的蓝牙电话操作介绍 章节中有一处错误。你无法
使用本设备的电话薄功能。
- 驾驶时,禁止执行需要集中注意力的高级操作,例如在显示器上
拨号、使用电话薄等。
Português

Informação adicional para a tecnologia


sem fio Bluetooth
Ao ligar um adaptador Bluetooth (e.g., CD-BTB100) (vendido
separadamente) a este aparelho, as funções disponíveis são
limitadas.
Não é possível utilizar as seguintes funções:
• Atendimento e rejeição de uma chamada em espera
• Eliminação de um telefone registado
• Ligação a um telemóvel registado no menu de funções
• Utilização da lista telefónica
• Utilização de números predefinidos
• Realização de uma chamada introduzindo um número de telefone
• Definição da rejeição automática
Pode utilizar as seguintes funções com alguma limitação:
• Utilização do histórico de chamadas (Os números do histórico de
chamadas que pode armazenar são limitados de 12 a 3.)
• Mudança do som de chamada (Não é possível activar ou
desactivar o som de chamada.)

Notas

• Consulte a secção Utilização como um aparelho externo no


manual do proprietário do adaptador Bluetooth. Este aparelho se
enquadra no Grupo 3 de aparelhos principais.
• Há um erro no manual de instruções deste aparelho, na secção
Introdução das operações com um telefone Bluetooth. Não é
possível utilizar a função da lista telefónica neste aparelho.
- As operações avançadas que requerem atenção tais como
marcação de números no monitor, utilização da lista telefónica,
etc., são proibidas durante a condução do veículo.
Ελληνικά

Συμπληρωματικά στοιχεία για την


ασύρματη τεχνολογία Bluetooth
Όταν συνδέετε ένα προσαρμογέα Bluetooth (π.χ. CD-BTB100)
(πωλείται ξεχωριστά) σε αυτή τη συσκευή, τα διαθέσιμα
χαρακτηριστικά είναι περιορισμένα.
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα ακόλουθα
χαρακτηριστικά:
• Απάντηση ή απόρριψη αναμονής κλήσης
• Διαγραφή ενός καταχωρημένου τηλεφωνικού αριθμού
• Σύνδεση με ένα καταχωρημένο κινητό στο μενού λειτουργίας
• Χρήση του Τηλεφωνικού Καταλόγου
• Χρήση προκαθορισμένων αριθμών
• Κλήση με την εισαγωγή ενός τηλεφωνικού αριθμού
• Ρύθμιση αυτόματης απόρριψης
Μπορείτε να χρησιμοποιείτε περιορισμένα τα ακόλουθα
χαρακτηριστικά:
• Χρήση του Ιστορικού Κλήσεων (Οι αριθμοί του ιστορικού
κλήσεων που μπορείτε να αποθηκεύετε είναι από 12 έως 3.)
• Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του ήχου κλήσης (Δεν μπορείτε
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον ήχο κλήσης)

Παρατηρήσεις

• Βλέπε το κεφάλαιο Χρήση ως εξωτερική συσκευή στο Εγχειρίδιο


Χρήστη του προσαρμογέα Bluetooth. Αυτή η συσκευή εφαρμόζει στο
σύνολο κεντρικών συσκευών 3.
• Υπάρχει ένα λάθος στο Εγχειρίδιο Λειτουργίας αυτής της
συσκευής στο κεφάλαιο Εισαγωγή των τηλεφωνικών λειτουργιών.
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιείτε τη λειτουργία του Τηλεφωνικού
Καταλόγου σε αυτή τη συσκευή.
- Οι προχωρημένες λειτουργίες που απαιτούν προσοχή όπως
η επιλογή αριθμών στο μόνιτορ, η χρήση του τηλεφωνικού
καταλόγου, κ.λπ., απαγορεύονται κατά την οδήγηση.
Türkçe

Bluetooth kablosuz teknoloji için ek bilgi


Bir Bluetooth adaptörünü (örn. CD-BTB100) (ayrı satılır) bu üniteye
bağlarsanız, kullanabileceğiniz özellikler sınırlıdır.
Aşağıdaki özellikleri kullanamazsınız:
• Bekleyen çağrıları yanıtlama ve reddetme
• Kaydedilmiş bir telefonu silme
• Kayıtlı bir cep telefonuna fonksiyon menüsünü kullanarak
bağlanma
• Telefon Defterini kullanma
• Önceden belirlenen değerleri değiştirme
• Telefon numarasını girerek bir çağrı başlatma
• Otomatik reddetme özelliğini kurma
Aşağıdaki özelliklerle sınırlı fonksiyonları kullanabilirsiniz:
• Çağrı Geçmişini kullanma (Çağrı geçmişinde saklayabileceğiniz
numaralar 12 değil 3 ile sınırlıdır.)
• Zil sesini değiştirme (Zil sesini açamaz veya kapayamazsınız.)

Notlar

• Bluetooth Adaptörü Kullanıcı Kılavuzundaki Harici bir ünite


kullanma bölümüne bakın. Bu ünite Başlık ünite grubu 3’e
takılır.
• Bu ünitenin Kullanım Kılavuzundaki Bluetooth telefon işlemlerinin
tanıtımı bölümünde bir hata vardır. Bu ünite üzerinde Telefon
Defteri fonksiyonunu kullanamazsınız.
- Numaraları ekrandan çevirme, telefon defterini kullanma,
vb. gibi dikkat gerektiren ileri işlemler, otomobil kullanırken
engellenmiştir.
Русский

Дополнительная информация
относительно беспроводной технологии
Bluetooth
При подсоединении к этому аппарату адаптера Bluetooth
(например, CD-BTB100) (приобретается отдельно) количество
доступных функций уменьшается.
Вы не можете использовать следующие функции:
• Ответ и отклонение ожидающих звонков
• Удаление зарегистрированного телефона
• Подсоединение к зарегистрированному сотовому телефону в
функциональном меню
• Использование телефонной книги
• Использование предварительно установленных номеров
• Выполнение звонка вводом телефонного номера
• Установка автоматического отклонения звонка
Вы можете использовать ограниченную функцию для
следующих характеристик:
• Использование истории звонков (Количество доступных для
сохранения в истории звонков ограничивается с 12 до 3.)
• Переключение тонального сигнала вызова (Вы не можете
включать или выключать тональный сигнал.)

Примечания

• См. раздел Использование внешнего устройства в


руководстве пользователя адаптера Bluetooth. Это устройство
классифицируется как Головное устройство группы 3.
• В разделе Ознакомление с телефонными операциями Bluetooth
руководства по эксплуатации данного устройства имеется
ошибка. Вы не можете использовать функцию телефонной книги
на этом аппарате.
- Выполнение расширенных операций, требующих внимания,
например, набор номера на мониторе, использование
телефонной книги и др., запрещено во время управления
транспортным средством.
中文 한

藍牙無線技術的其他資訊
當您將藍牙轉接器 ( 例如:CD-BTB100) ( 另售 ) 連接到本裝置時,可
用功能會受到限制。
您無法使用下列功能:
• 接聽與拒絕來電等待
• 刪除註冊的手機
• 連接至功能選單上的已註冊手機
• 使用電話簿
• 使用預設號碼
• 藉由輸入電話號碼來撥打電話
• 設定自動拒絕

您可以使用下列功能中的受限功能:
• 使用通話記錄 ( 您可以儲存的通話記錄數限制為 12 到 3 個。)
• 切換鈴聲 ( 您無法開啟或關閉鈴聲。)

注意

• 請參閱藍牙轉接器「使用者手冊」中的「做為外部裝置使用 」一節。
本裝置適用於耳機群組 3。
• 本裝置「操作手冊」的「藍牙電話操作簡介 」一節有一處錯誤。
您無法使用本裝置的「電話簿」功能。
- 在駕車時,禁止執行需要集中注意力的進階操作,例如在監視器
上撥號、使用電話簿等。
한국어

불루투스 무선 기술에 대한 추가 정보
블루투스 어댑터 ( 예 , CD-BTB100) ( 별매 ) 를 본 기기에 연결할 경
우 사용 가능한 기능이 제한됩니다 .
다음 기능을 사용할 수 없습니다 :
• 착신 전화를 수신하거나 수신 거부하기
• 등록된 전화 삭제하기
• 기능 메뉴에서 등록된 휴대폰에 연결하기
• 전화번호부 사용
• 사전 설정 번호 사용
• 전화번호를 눌러 전화하기
• 자동 수신 거부 설정
다음 기능 중에서 제한된 기능을 사용할 수 있습니다 :
• 통화 이력 사용하기 ( 저장 가능한 통화 이력 건수는 12 건에서
3 건으로 제한됩니다 .)
• 벨소리 전환 ( 벨소리 온 / 오프 전환은 할 수 없습니다 .)

참고

• 블루투스 어댑터 사용설명서의 외부 기기 사용하기 를


참조하십시오 . 본 기기는 헤드 유닛 3 그룹용입니다 .
• 본 기기의 사용설명서의 블루투스 전화 조작 개요 부분에
오류가 있었습니다 . 본 기기에서는 전화번호부 기능을 사용할
수 없습니다 .
- 주행 중 모니터 화면에서 전화번호 다이얼링하기와
전화번호부 사용하기 등의 집중이 필요한 고급 조작은
금지되어 있습니다 .

También podría gustarte