Está en la página 1de 10

SERIE ACUSTICA

INTELIGIBILIDAD DE LA PALABRA

ARQ. JORGE NEGRETE

REVISIÓN 2007
Inteligibilidad de la Palabra

TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS ...................................................................................................................................................................2
INTELIGIBILIDAD DE LA PALABRA................................................................................................................................................3
INTRODUCCION .............................................................................................................................................................................3
CARACTERÍSTICAS DEL MENSAJE ORAL ................................................................................................................................3
INFLUENCIA DEL ENMASCARAMIENTO EN LA INTELIGIBILIDAD ...................................................................................4
INFLUENCIA DEL NIVEL SONORO DE CAMPO DIRECTO Y REVERBERANTE EN LA INTELIGIBILIDAD ...................6
INFLUENCIA DEL TIEMPO DE REVERBERACIÓN EN LA INTELIGIBILIDAD ....................................................................7
INFLUENCIA LAS REFLEXIONES DEL SONIDO EN LA INTELIGIBILIDAD - ECO. ...........................................................7
ESTIMACIÓN DE LA PERDIDA DE LA INTELIGIBILIDAD ...........................................................................................................8
CONCLUSIONES .............................................................................................................................................................................9
BIBLIOGRAFÍA CONSULTADA .......................................................................................................................................................10

Serie Acústica revisión 2007


2/10
Inteligibilidad de la Palabra

INTELIGIBILIDAD DE LA PALABRA
INTRODUCCION
El logro de condiciones de audibilidad es uno de los objetivos fundamentales de la acústica
arquitectónica.

La buena o mala audibilidad es la facilidad o dificultad de reconocer o entender las palabras


emitidas, siendo de capital importancia para locales, en los cuales la emisión y recepción de la
palabra hablada sea función principal.

El tema de la comunicación hablada es muy extenso, en esta breve aproximación sólo indicaremos
algunos aspectos básicos sobre cuales son los principales condiciones acústicas del local que
interfieren con la palabra y algunos métodos simples para evaluar o estimar la inteligibilidad. Se
debe aclarar que si se perciben, por el oído, todas las palabras en una conferencia y no se "entiende"
el mensaje del orador, de ninguna manera se puede culpar de este hecho sólo a la sala (condiciones
acústicas).

CARACTERÍSTICAS DEL MENSAJE ORAL


En la estructura de la palabra mejor dicho en la estructura de los sonidos de la palabra la unidad
base son los fonemas. Estos fonemas (uno o más) se combinan para formar una sílaba y, una o más
silabas forman una palabra. Cada sílaba dura aproximadamente 1/8 (s) y el intervalo promedio es
de 0,1 (s).

Los fonemas pueden ser agrupados en dos grupos: Las vocales y las consonantes. Las vocales son
siempre sonoras y las consonantes pueden ser sonoras o no sonoras.

Cuando una persona habla para comunicarse con otras, emplea un tiempo mayor en la emisión de
las vocales que en las consonantes. La duración en promedio de una vocal es de 90 milisegundos,
en cambio el de una consonante es de 20 milisegundos. Esta situación provoca que el nivel sonoro
asociado a las vocales sea superior al de las consonantes, llegando la diferencia a unos 12 dB.

Por otra parte el nivel de inteligibilidad se asocia fuertemente a la correcta percepción de


frecuencias altas. Considerando que las vocales tienen un contenido frecuencial mayoritariamente
en bajas frecuencias y que las vocales en las altas frecuencias, es evidente que las consonantes son
las que determinan la comprensión de la palabra hablada (mensaje oral). En otras palabras los
sonidos correspondientes a vocales no son tan críticos con respecto a la inteligibilidad de la palabra
hablada como los correspondientes a las consonantes.

Duración Contenido frecuencial Nivel sonoro promedio Contribución a la


(promedio) principal inteligibilidad
Vocales 90 ms Bajas frecuencias Nivel sonoro vocales en Baja
Consonantes 20 ms Altas frecuencias promedio 12 dB mayor que Alta
en las consonantes

Serie Acústica revisión 2007


3/10
Inteligibilidad de la Palabra

Tabla 1: Características principales de la palabra hablada


A continuación se indica en tabla 2, la contribución al nivel de voz y a la inteligibilidad de cada
banda de octava correspondiente a la palabra hablada1

Bandas de frecuencias de octavas centradas en


125 250 500 1000 2000 4000 8000
Contribución al nivel sonoro de la voz
7% 22% 46% 20% 3% 2% -
Contribución a la inteligibilidad de la voz
- 5% 13% 20% 31% 26% 5%

Tabla 2: Contribución frecuencial al nivel de voz y a la inteligibilidad de la palabra

INFLUENCIA DEL ENMASCARAMIENTO EN LA INTELIGIBILIDAD


Cuando alguna persona está recibiendo dos o mas sonidos diferentes simultáneamente, es común
que perciba que uno enmascara a los otros, es decir como si un sonido ocultara a los otros.

Al enmascaramiento se lo define, cuantitativamente, como el aumento, en decibeles, del umbral de


audibilidad de un sonido en presencia de otro.

Se pueden resumir algunas consideraciones sobre casos de enmascaramiento:


1) Tonos puros, cercanos en frecuencias, se enmascaran más fácilmente que tonos puros con
frecuencias separadas.
2) El enmascaramiento producido por un Tono Puro o por una Banda de Ruido Estrecha
produce algunas situaciones particulares como que el efecto de enmascaramiento es siempre
mayor por arriba de la frecuencia del tono o banda enmascarador.
3) Cuando aumenta el nivel sonoro del tono o banda de ruido enmascarador, se amplía la
zona enmascarada como lo muestra el Gráfico 1. Esta zona se incrementa hacia las
frecuencias más altas que la propia del tono enmascarador

1
Antoni Carrión Isbert. Diseño acústico de espacios arquitectónicos. Pag.45 - 46.
Serie Acústica revisión 2007
4/10
Inteligibilidad de la Palabra

Gráfico 1 Enmascaramiento de un tono o banda de ruido estrecha centrada en 410 c/s – variando su nivel
sonoro entre 60 a 80 dB. Según Egan and Hake (citados por ROSSING. T.D. The Science of Sound.
Massachusetts, Addison-Wesley. Pág.103)

Serie Acústica revisión 2007


5/10
Inteligibilidad de la Palabra

4) Si dos tonos están muy separados en frecuencias, se produce un efecto de enmascaramiento


muy pequeño o no se produce enmascaramiento.

5) El enmascaramiento producido por una banda de ruido. Estrecha en frecuencias, tiene las
mismas características, en general, de lo que sucede con los tonos puros.

6) El enmascaramiento de tonos por el efecto de ruido blanco 2, tiene una relación lineal entre
el enmascaramiento y el nivel de ruido. Se produce en estos casos un promedio de elevación
del umbral de audibilidad del tono enmascarado, de 18 decibeles por arriba del nivel del
ruido enmascarador. El ruido blanco enmascara tonos de todas las frecuencias. Los valores
de enmascaramiento de un tono producido por un ruido blanco se explicitan en gráfico 6. La
lectura se realiza sobre el eje vertical derecho en decibeles.

Generalmente el ruido es la principal causa que afecta la comprensión de la palabra hablada por
enmascaramiento.

“El fenómeno de enmascaramiento consiste en que si junto a un sonido se presenta otro de


intensidad bastante mayor (por ejemplo 20 ó 30 dB mayor), el primero se vuelve completamente
imperceptible. En condiciones normales esta limitación del oído es útil, pues permite liberar al
cerebro de una gran cantidad de información irrelevante que de otra manera lo sobrecargaría (por
ejemplo, el ruido de las patas de un insecto, o el de una conversación lejana). Pero cuando los
sonidos enmascarados son los correspondientes a la palabra hablada, el resultado puede ser la
pérdida de inteligibilidad.”3

INFLUENCIA DEL NIVEL SONORO DE CAMPO DIRECTO Y


REVERBERANTE EN LA INTELIGIBILIDAD
Muchas veces existe el caso de locales donde la palabra hablada es la función principal, como
Anfiteatros y Aulas. Estos locales poseen no sólo un campo acústico directo sino también el campo
acústico reverberante.

Es evidente que para tener un mínimo de interferencia el campo acústico directo debe prevalecer
por sobre el reverberante. El nivel sonoro del campo acústico directo (Nsdir), corresponde a la señal
acústica producida por el orador, algunas consideraciones se indican a continuación:

1) La primera es que se necesita que el nivel (producido por el orador) llegue con un valor de
por lo menos 60 a 65 dB como mínimo y un optimo de hasta de 80dB.
2) El ruido de fondo del local debe estar por lo menos en 20 a 25 dB por debajo del campo
acústico directo.

Es evidente que para mejorar la inteligibilidad de la palabra en un punto dado, la diferencia entre los
niveles de presión sonora del campo acústico directo (Nsdir) y el campo acústico reverberante (Nsrev)
debe ser importante. En consecuencia si la diferencia entre los niveles sonoros de campos acústicos
mencionados disminuye, la inteligibilidad se hace más difícil

2
Ruido Blanco: onda sonora cuya energía está distribuida de manera continua y uniforme, en función de la frecuencia
dentro del espectro audible.
3
Miyara Federico. Inteligibilidad de la palabra
Serie Acústica revisión 2007
6/10
Inteligibilidad de la Palabra

INFLUENCIA DEL TIEMPO DE REVERBERACIÓN EN LA


INTELIGIBILIDAD
El tiempo de reverberación de un local influye de forma importante en la inteligibilidad de la
palabra. A mayor tiempo de reverberación (TR60) la inteligibilidad disminuye.

Esta situación se debe a que la duración de las vocales y su correspondiente nivel de presión sonora
es mayor que el de las consonantes. En una sala con un tiempo de reverberación alto el decaimiento
energético de una vocal emitida es mas lento que el de la misma en campo libre. Tal hecho produce
un solapamiento temporal de la vocal con la consonante emitida después, produciéndose por lo
tanto un enmascaramiento parcial o total de la consonante, Siendo las consonante las que aportan
más a la inteligibilidad se entiende la influencia del TR60.

INFLUENCIA LAS REFLEXIONES DEL SONIDO EN LA


INTELIGIBILIDAD - ECO.
Todas las reflexiones que llegan a un oyente dentro de los primeros milisegundos (50 ms) desde la
llegada del sonido directo son integradas por el oído humano y su percepción no es diferenciada
respecto al sonido directo.

Cuando el sonido emitido es la palabra hablada, tales reflexiones contribuyen a mejorar la


inteligibilidad comprensión del mensaje y al mismo tiempo producen un aumento de la sensación de
amplitud del sonido (Sonoridad).

Por el contrario, la aparición en un punto de recepción del sonido reflexiones de nivel de sonoridad
elevado con un retardo superior a los 50 ms es totalmente contraproducente para la obtención de
una buena inteligibilidad de la palabra. Estas reflexiones son percibidas como una repetición del
sonido directo pudiéndose dar en este caso el fenómeno de enmascaramiento.

Serie Acústica revisión 2007


7/10
Inteligibilidad de la Palabra

ESTIMACIÓN DE LA PERDIDA DE LA
INTELIGIBILIDAD
Existen varios métodos para establecer el grado de inteligibilidad que se puede esperar en un dado
local. Explicaremos a continuación una Ley matemática para estimar la perdida de inteligibilidad
de la palabra hablada elaborada por V. M. A. Peutz. 4

La ecuación que representa la Ley matemática planteada, es la resultante correlacionar los


resultados de pruebas de audiencia en diferentes locales basados en la emisión de un conjunto de
sonidos particulares con determinados parámetros acústicos del recinto o local en estudio.

Las listas de sonidos utilizadas en las pruebas de audiencia (son llamados “logatomos” palabras sin
sentido formadas por consonante - vocal - consonante) . Las respuestas dadas por los receptores se
clasifican estadísticamente en logatomos percibidos correctamente en porcentajes medios en el
recinto en estudio. Si por ejemplo el porcentaje medio de logatomos detectados correctamente en un
recinto era del 85%, se consideraba que la perdida de información era de un 15%. Como dicha
pérdida se asociaba a una percepción incorrecta de las consonantes, Peutz la denominó:
(“Articulation Loss of Consonants”) % de pérdida de articulación de consonantes. Para el caso del
ejemplo se tendría %ALCons de un 15%

Los parámetros acústicos del local que relacionado con las respuestas corresponden Tiempo de
reverberación normalizado TR60 y la diferencia entre los niveles sonoros de los campos acústicos
directo y reverberante ((Nsdir) - (Nsrev))

Aplicamos la siguiente ecuación para estimar dicho valor.

a) Para (r) menor o igual a 3,16 Dc

%ALCons = [200 . (TR60)2 . r2/ Q . V] +K

a) Para (r) mayor a 3,16 Dc

%ALCons = 9 (TR60)

Donde:
Dc = distancia crítica, distancia donde el nivel sonoro del campo acústico directo es igual al nivel
sonoro del campo acústico reverberante. Dc = 0,14 √QR

R = Constante del local en m2. R = (Superficie total envolvente interna x α medio / 1- α medio)

K = Valor constante de cuerdo a la habilidad personal de los escuchas que va desde 1,5% para el
mejor y 12,5 % para el peor. Adoptamos un valor del 7% como un promedio aceptable.

r = Distancia desde el emisor (orador) al punto de análisis (receptor) en metros.

4
Peutz, V.M.A. (1971) “Articulation Loss of Consonants as a criterion for speech transmission in a room” J. Audio
Eng. Soc. Vol. 19, N°11
Serie Acústica revisión 2007
8/10
Inteligibilidad de la Palabra

TR60 = Tiempo de reverberación del local en segundos

V = Volumen del local en m3

Q = Factor de directividad de la fuente sonora en la dirección considerada (Q 0 2 en el caso de la


voz humana, considerando la dirección frontal del orador)

Nota:
Habitualmente el %ALCons, se calcula en la banda de frecuencia de 2 Khz, por tratarse de la
banda de máxima contribución a la inteligibilidad de la palabra.

El valor máximo aceptable de la pérdida de inteligibilidad %ALCons es del 15%.

CONCLUSIONES
Analizando las ecuaciones de estimación de la pérdida de inteligibilidad %ALCons, se desprende
lo siguiente:

Cuanto más cerca esté situado el receptor de la fuente sonora (Nsdir - Nsrev mayor), menor será el
valor de %ALCons , es decir, mayor inteligibilidad.

Cuanto menor sea el TR60, igualmente menor será el %ALCons, es decir, mayor inteligibilidad.

El valor de %ALCons va aumentando a medida que el receptor se aleja de la fuente sonora hasta
una distancia de r = 3,16 Dc. Para distancias mayores entre fuente sonora y receptor, r >3,16 Dc,
equivalente a (Nsdir - Nsrev = - 10 dB), el valor de %ALCons tiende a ser constante. Ello significa
que a partir de esa distancia la inteligibilidad ya no empeora.

Serie Acústica revisión 2007


9/10
Inteligibilidad de la Palabra

BIBLIOGRAFÍA CONSULTADA
BERANEK, L. Acústica. Buenos Aires, H.A.S.A.

BERGEIJK, W, PIERCE, R y DAVID, E. Las Ondas y el Oído. Buenos Aires, EUDEBA

NEGRETE, J. Acondicionamiento acústico en arquitectura. Tucumán: Universidad Nacional,


Facultad de Arquitectura y Urbanismo, 1991.

NEGRETE, J. Serie Acústica 2005. Fundamentos Físicos del Sonido - Audición Humana -
Inteligibilidad de la Palabra: Universidad Nacional, Facultad de Arquitectura y Urbanismo,
Tucumán, 2005.

ROSSING. T.D. The Science of Sound. Massachusetts, Addison-Wesley.

CARRION ISBERT, A. Diseño acústico de espacios arquitectónicos. Barcelona, UPC. 2001

Serie Acústica revisión 2007


10/10

También podría gustarte