Está en la página 1de 35

4203.118.05.

02

Cumplimiento y Ética BCP


Programa Seguridad y Salud en el Trabajo (SST)
Reglamento interno de Seguridad y Salud en el Trabajo del BCP
Fecha de Vigencia: 18/09/2020
Fecha de Publicación: 18/09/2020

INDICE

CAPÍTULO I .................................................................................................................................... 2
RESUMEN EJECUTIVO DE LA EMPRESA ............................................................................... 2
PRINCIPIOS GENERALES ........................................................................................................ 2
CAPÍTULO II ................................................................................................................................... 2
OBJETIVOS Y ALCANCES ............................................................................................................ 2
CAPÍTULO III .................................................................................................................................. 3
LIDERAZGO Y COMPROMISO .................................................................................................. 3
CAPÍTULO IV .................................................................................................................................. 4
POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO .......................................................... 4
CAPÍTULO V ................................................................................................................................... 4
ORGANIZACIÓN INTERNA DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO (SST) ............. 4
CAPÍTULO VI .................................................................................................................................. 7
IMPLEMENTACIÓN DE REGISTROS Y DOCUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ..................................................................................... 7
CAPÍTULO VII ................................................................................................................................. 8
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN TRABAJO EN ACTIVIDADES PROPIAS .......... 8
CAPÍTULO VIII .............................................................................................................................. 13
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES CONEXAS13
DERECHOS Y OBLIGACIONES .............................................................................................. 16
CAPÍTULO X ................................................................................................................................. 26
RECONOCIMIENTO Y SANCIONES ........................................................................................... 26
CAPÍTULO XI................................................................................................................................ 28
PREPARACION Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS ........................................................... 28
CAPÍTULO XII............................................................................................................................... 32
DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS Y TRANSITORIAS ..................................................... 32
ABREVIATURAS .......................................................................................................................... 33
DEFINICIONES ............................................................................................................................ 33

-1-
CAPÍTULO I
RESUMEN EJECUTIVO DE LA EMPRESA
El Banco de Crédito del Perú, en adelante el “Banco”, es una empresa regulada por la Ley General del
Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de la Superintendencia de Banca y Seguros
aprobada mediante Ley N° 26702, que se dedica al rubro de prestación de servicios financieros. Para el
desarrollo de sus actividades, cuenta con turnos de trabajo diurno y nocturno.

El Banco, tiene su sede principal en la ciudad de Lima en calle Centenario N° 156, Distrito La Molina y
cuenta con instalaciones, entre sucursales, sedes y agencias a nivel nacional.

PRINCIPIOS GENERALES
El Banco mediante el presente REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
(RISST), establece las normas de comportamiento con sujeción a las normas laborales vigentes, que
determinan derechos y obligaciones tanto del empleador como para los trabajadores con el fin de
prevenir y reducir riesgos laborales; así como para preservar la salud e higiene en los ambientes de
trabajo. Las normas previstas en el presente RISST podrán ser complementadas por otras directivas o
políticas emitidas por el Banco o el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo en materia de Seguridad
y Salud en el Trabajo (SST).

CAPÍTULO II
OBJETIVOS Y ALCANCES
A. OBJETIVOS
Art 1°: El presente RISST tiene como objetivos:
a) Garantizar las condiciones de seguridad y salvaguardar la vida, la integridad física y el bienestar de
los trabajadores, mediante la prevención de los accidentes de trabajo y las enfermedades
ocupacionales.

b) Proteger las instalaciones y bienes de la empresa, con el objetivo de garantizar la fuente de trabajo y
mejorar la productividad.

c) Promover y fomentar un mayor desarrollo de la conciencia con el Sistema de Gestión de Seguridad y


Salud en el Trabajo SST entre los trabajadores, incluyendo regímenes de intermediación y
tercerización, modalidad formativa y los que presenten servicios de manera esporádica en las
instalaciones del Banco; a fin de que tengan una participación en la prevención y control de los
riesgos ocupacionales.

d) Establecer normas y lineamientos de SST de acuerdo a la Ley N° 29783 - Ley de SST, su


Reglamento aprobado por el D.S-005-2012-TR y sus modificaciones de cumplimiento obligatorio.

e) Establecer las funciones y responsabilidades en relación a la SST, que deben de cumplir


obligatoriamente todos los trabajadores, proveedores, visitantes y todo aquel que se encuentre en las
instalaciones del Banco o que realicen alguna actividad en nombre de ella.

f) Promover la cultura de prevención de riesgos laborales en los trabajadores, proveedores, visitantes y


todos aquellos que presten servicios al Banco, con el fin de propiciar las condiciones adecuadas de
SST.

-2-
g) Fomentar el liderazgo, compromiso, participación y trabajo en equipo de todo el Banco en temas de
SST.

h) Propiciar el mejoramiento continuo de las condiciones de seguridad y salud en el trabajo a fin de


prevenir y/o evitar daños a la salud, a las instalaciones o a los procesos, en las diferentes actividades
ejecutadas, facilitando la identificación de los riesgos existentes, su evaluación y control.

B. ALCANCE

Art 2°: El RISST es de cumplimiento obligatorio para los trabajadores, personal bajo modalidades
formativas laborales, personal de terceros (sujetos a los regímenes de intermediación y/o tercerización)
proveedores, prestadores de servicios y visitas; aplicando sus lineamientos en las actividades, bajo
órdenes de la organización dentro o fuera de sus instalaciones u horario de trabajo.

CAPÍTULO III
LIDERAZGO Y COMPROMISO
A. LIDERAZGO Y COMPROMISO

Art 3°: El Banco considera que el éxito del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo
(SGSST), se basa en el liderazgo y compromiso de la alta dirección, por esta razón:

a) Fomenta una cultura de prevención de los riesgos laborales, para así promover la toma de conciencia
sobre la importancia de la SST a través de capacitaciones y formación, en concordancia y
cumplimiento con los requisitos legislativos vigentes.

b) Brinda los recursos necesarios1 para establecer, implementar, mantener y mejorar el SGSST a fin de
lograr con éxito en la prevención de accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales, así como
mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable.

c) Asume la responsabilidad de prevención de los accidentes de trabajo y enfermedades


ocupacionales/profesionales, fomentando además el compromiso de cada trabajador en la prevención
de dichos accidentes y enfermedades mediante el estricto cumplimiento de las disposiciones que
contiene el presente reglamento, así como de las disposiciones legales vigentes sobre la materia.

d) Evalúa de forma periódica el SGSST, buscando la mejora continua.

e) Exige a los proveedores, personal de las empresas de intermediación laboral u otro tercero, el
cumplimiento de todas las normas relativas a la SST que correspondan según la legislación aplicable
y las disposiciones internas que establezca el Banco durante las actividades de trabajo.

f) Establece programas de SST que evalúan y mejoran el desempeño en la seguridad de sus


instalaciones, llevando a cabo las mejoras que sean necesarias.

g) Investiga las causas de los accidentes de trabajo, enfermedades profesionales, incidentes peligrosos
y otros incidentes, conjuntamente con el Comité de SST, desarrollando las acciones preventivas
necesarias para evitar su recurrencia o disminuir su severidad.

1
Los recursos incluyen los recursos humanos y habilidades especializadas, la infraestructura de la organización y los
recursos tecnológicos y financieros.
-3-
h) Mantiene un alto nivel de protección para actuar en casos de emergencia, promoviendo su integración
con el Sistema Nacional de Defensa Civil.

CAPÍTULO IV
POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Art 4°: El Banco de Crédito del Perú, promueve el éxito de sus clientes con soluciones financieras
adecuadas para sus necesidades, facilitando el desarrollo de nuestros trabajadores, generando valor
para nuestros accionistas y apoyando el desarrollo sostenido del país.

El Banco de Crédito del Perú se compromete a una gestión empresarial alineada a una cultura de
prevención de riesgos laborales de sus trabajadores que desarrollan actividades bajo órdenes de la
organización dentro o fuera de sus instalaciones u horario de trabajo; así como de los proveedores de
servicios bajo cualquier modalidad y terceros que desarrollan actividades dentro de sus instalaciones.

Para ello, desarrollará su gestión basada en los siguientes compromisos:

• Identificar los peligros, evaluar y controlar los riesgos de sus actividades y servicios que afecten la
seguridad y salud de los trabajadores y terceros.

• Cumplir la normativa legal vigente sobre la materia, la normativa interna en todos sus aspectos y otras
que correspondan.

• Fomentar en sus trabajadores y proveedores una actitud responsable en aspectos de seguridad y salud
en el trabajo a través de capacitaciones y actividades de formación.

• Mantener una comunicación e información clara y oportuna con sus trabajadores, proveedores y otras
partes interesadas.

• Garantizar que sus trabajadores y sus representantes sean consultados y participen en materia de
seguridad y salud en el trabajo.

• Revisar y medir regularmente los elementos del Sistema de Gestión, y las condiciones y prácticas de
trabajo, tomando las acciones correctivas que correspondan, para asegurar una mejora continua.

• Integrar el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo en la organización, de modo tal que
sea compatible con otros sistemas existentes.

Art 5°: La política, se encuentra endosada, visible en las instalaciones y a disposición en la intranet, a la
cual se puede acceder en la siguiente ruta http://bcpportal.lima.bcp.com.pe/wps/portal

CAPÍTULO V
ORGANIZACIÓN INTERNA DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO (SST)
Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo

-4-
Art 6°: El Banco cuenta con un SGSST centralizado que determina los lineamientos a nivel nacional,
cumpliendo los requerimientos establecidos por la legislación vigente, bajo el esquema de las etapas de
Planificar, Hacer, Verificar y Actuar, enmarcado en el principio de mejora continua, de acuerdo a la
siguiente estructura:

Comité
de
Seguridad y Salud en el Trabajo (CSST)

Art 7°: El Comité SST es el órgano autónomo, encargado de velar por el cumplimiento integral del
Sistema de Gestión de SST (SGSST). Su rol fundamental es promover la SST, asesorar y vigilar el
cumplimiento de lo dispuesto por el RISST y la normativa vigente, en beneficio de la seguridad y salud
de los trabajadores. El Comité SST rige su funcionamiento, actividades y otros aspectos de acuerdo a lo
establecido por su Reglamento de Organización y Funciones de Comité de SST, aprobado por este
órgano.

Art 8°: Los representantes del Comité de SST son elegidos por el plazo de 02 (dos) años, siendo este
bipartito y paritario (igual número de representante de los trabajadores y representante del empleador).
Los representantes de los trabajadores son elegidos mediante votación secreta y directa, y los
representantes del empleador son elegidos por el Banco.

Art 9°: Los miembros del Comité de SST reciben capacitación especializada en lo referente al SGSST.

Art 10°: El Comité de SST, tiene como competencia exclusiva las actividades relacionadas con la
Seguridad y Salud en el Trabajo, por lo que no está facultado para realizar actividades distintas a las
establecidas por las disposiciones legales vigentes, el presente Reglamento y lo previsto por su
Reglamento de Organización y Funciones de Comité de SST. La organización del comité de SST es la
que se muestra en el organigrama siguiente:

Organigrama del Comité de SST

-5-
Presidente

Secretario

Representantes de los Representantes del


trabajadores empleador

Art 11°: El Presidente es elegido en la sesión de instalación del Comité SST, y es encargado de
convocar, presidir y dirigir las sesiones del comité, de acuerdo a lo previsto en el Reglamento de
Organización y Funciones de Comité de SST.

Art 12°: El Secretario, es elegido en la sesión de instalación de Comité de SST, y es el encargado de las
labores administrativas en el Comité, como llevar, tener al día el Libro de Actas y distribuir las copias
correspondientes a los miembros del Comité y a la Gerencia General, de acuerdo a lo previsto en el
Reglamento de Organización y Funciones de Comité de SST. Cuando el Comité no se encuentre
sesionando, es el nexo entre el Presidente de éste y los miembros.

Art 13°: Los miembros del Comité, aportan iniciativas propias o de los trabajadores, para ser tratadas en
las sesiones del Comité; y son los encargados de fomentar y hacer cumplir las disposiciones y acuerdos
adoptados por el Comité sobre SST.

Art 14°: El Comité de SST se regirá además por lo previsto específicamente en su reglamento de
organización y funciones.

Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos (IPERC)

Art 15°: El Banco promoverá la identificación de los peligros, evaluación los riesgos laborales y
establecerá medidas de control en las Matrices IPERC en los puestos de trabajo.

Art 16°: El Banco revisará y de ser necesario actualizará la Matriz IPERC mínimo una vez al año, o
cuando se presente un cambio en las condiciones del trabajo, o se hayan producido daños a la salud y la
seguridad de los trabajadores, o los resultados de las auditorias e inspecciones lo ameriten; asimismo,
cuando se presenten cambios en la normativa legal vigente aplicable y/o procesos internos.

Mapa de Riesgos

Art 17°: El Banco contará con mapas de riesgos en sus instalaciones, en los cuales se señalan los
riesgos laborales más representativos, basados en la información de las matrices IPERC. Los cuales se
exhiben, en lugares accesibles y visibles para los trabajadores y personas interesadas.

Plan de Acción para Riesgos Significativos

Art 18°: El Banco, a través de las matrices IPERC establece las medidas de control para los riesgos
laborales más representativos, de los cuales analiza la criticidad y establece controles; asignando los
recursos necesarios para su implementación.

Capacitación en SST

-6-
Art 19°: Todo trabajador que ingrese a laborar en el Banco recibe una inducción y orientación virtual en
temas de Seguridad y Salud en el Trabajo. Es a través de esta, que se le hace entrega de la Política de
SST y del presente reglamento, ambos de forma virtual.

Asimismo, el RISST será entregado también a los trabajadores de terceros (bajo regímenes de
intermediación y/o tercerización), personas bajo modalidades formativas laborales y, en general,
cualquier tercero que preste servicios de manera permanente en las instalaciones del Banco, a través de
sus administradores y/o del representante del servicio para el Banco, quienes serán los encargados de
retransmitirla a sus trabajadores involucrados.

Plan y Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo

Art 20°: El Comité de SST elabora estos documentos con apoyo del, Servicio de SST. Estos documentos
contienen las responsabilidades y el conjunto de actividades de prevención en seguridad y salud en el
trabajo que establece el Banco, para ejecutarse a lo largo de un año y forma parte de la documentación
del SGSST del Banco. Para tal efecto, el CSST considera los resultados de la evaluación de riesgo
laborales, los requisitos legales, las solicitudes de los trabajadores, entre otros; a fin de mantener los
procesos laborales de forma segura y saludable
Art 21°: La ejecución de las actividades contenidas dentro del Programa Anual de SST, deben ser
gestionadas por los responsables quienes se encargarán de gestionar los recursos necesarios para
cumplir con lo planificado.

CAPÍTULO VI
IMPLEMENTACIÓN DE REGISTROS Y DOCUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE
GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Art 22°: El Banco establece, implementa, mantiene y difunde los siguientes documentos obligatorios
para el SGSST:
a) La Política y los objetivos en materia de SST.
b) El Reglamento Interno de SST- RISST
c) Matriz de Identificación de peligros, evaluación de riesgos y medidas de control por puesto de trabajo
d) Mapa de Riesgo.
e) Planificación de la actividad preventiva: Plan Anual
f) Programa Anual de SST.

Art 23°: El Banco implementa, mantiene los siguientes registros 2 obligatorios para la evaluación del
SGSST:
a) Registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales, incidentes peligrosos y otros
incidentes, en el que debe constar la investigación y las medidas correctivas.
b) Registro de exámenes médicos ocupacionales.
c) Registro de monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos psicosociales y factores de riesgo
disergonómicos.
d) Registro de inspecciones internas de Seguridad y Salud en el trabajo.
e) Registro de estadísticas de seguridad y salud.
f) Registros de equipos de seguridad o emergencia.
g) Registros de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacro de emergencia.
h) Registros de auditorías.

2
Los registros contienen la información mínima establecida en los formatos que aprueba el Ministerio de Trabajo y Promoción del
Empleo mediante R.M.050-2013 TR.
-7-
CAPÍTULO VII
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN TRABAJO EN ACTIVIDADES
PROPIAS

ESTÁNDARES EN EL ÁREA DE TRABAJO

Art 24°: Todo trabajador está obligado a acatar el presente RISST, así como todos aquellos
reglamentos, políticas, procedimientos, manuales y otros documentos relacionados a SST que
establezca el Banco.

Art 25°: Está prohibido ingresar a las áreas restringidas, a menos que el trabajador cuente con un
permiso especial, extendido por el responsable a cargo del área restringida.

Art 26°: En todas las áreas de trabajo está prohibido correr; así como de participar en discusiones
verbales o físicas que puedan poner en peligro su propia integridad física o la de cualquier otra persona.

Art 27°: No utilizar equipos telefónicos y similares, mientras el trabajador hace uso de escaleras fijas y/o
escaleras eléctricas, pues limitan el uso de las barandas y el sentido auditivo, ocasionando distracciones
responsables de provocar accidentes.

Art 28°: No correr en las escaleras, ni desplazarse de forma intempestiva por las instalaciones, pues
podría ocasionar accidentes.

Art 29°: No emplear de forma inadecuada el ascensor, ni retenerlo pues ello ocasiona un daño al bien y
podría generar su desconfiguración, incidentes o accidentes.

Art 30°: Los accesos hacia la zona de trabajo y rutas de evacuación deben permanecer libres y
señalizados para garantizar una circulación segura. Para el caso de las rutas de evacuación, éstas
deben contar con iluminación de emergencia.

Art 31°: Se prohíbe bloquear los equipos de emergencias (extintores, pulsadores, luces de
emergencia), por lo que estos deben mantenerse libres y de fácil acceso.

Art 32°: Se prohíbe manipular luces de emergencia, detectores de humo, tableros eléctricos y señales
de seguridad.

Art 33°: Respetar las señales, avisos de seguridad y las tarjetas de bloqueo utilizadas por el personal
técnico de mantenimiento, a fin de prevenir accidentes.

Art 34°: Es responsabilidad de cada trabajador el mantener limpio y ordenado todos los lugares
destinados a su trabajo, así como los espacios comunes que utilicen, cuidando de no generar
condiciones inseguras (uso de extensiones no entregadas por el banco, dejando cables sueltos).

Art 35°: No ingerir alimentos y bebidas en lugares no destinados para ello.

Art 36°: No tapar y/o bloquear las luminarias.

Art 37°: Todo trabajador al finalizar su jornada debe verificar que no queden encendidos (en su puesto
de trabajo), los equipos de cómputo, equipos y/o máquinas de trabajo, así como cualquier otro
instrumento o aparato eléctrico/electrónico. Salvo indicación de su jefatura o gerencia.

-8-
Art 38°: En los ambientes comunes, los trabajadores deben modular el tono de voz para evitar
ambientes ruidosos, así también no deberán escuchar música en volúmenes altos que perturben la
tranquilidad de sus compañeros.

Art 39°: Los trabajadores deben ubicarse de tal forma, que su tronco se encuentre siempre frente al
computador.

Art 40°: Los límites de carga para varones son de 25 Kg, y en caso de mujeres 15 Kg. Para cargas
mayores, deberán considerar en todo momento sus propias limitaciones físicas para cumplir con tareas
similares, solicitando apoyo a sus compañeros si lo requiere.

Art 41°: El Banco promueve las pausas activas en las actividades de trabajo y proporciona métodos
para la ejecución por parte de los trabajadores.

Art 42°: Los trabajadores deben hacer uso adecuado del mobiliario. Se prohíbe subir a las sillas, mesas
de trabajo o cualquier otro mobiliario.

Art 43°: Los trabajadores no pueden colocar decoración y otros objetos que obstruya equipos de
emergencia, rutas de evacuación, zonas seguras o cámaras de seguridad.

Art 44°: En caso de asalto dentro de las instalaciones, los trabajadores no deberán ofrecer resistencia,
pues lo más importante es salvaguardar su integridad. Siempre seguir los protocolos de seguridad del
banco.

Art 45°: Todos los trabajadores se encuentran en la obligación de reportar los actos o condiciones
subestándares que detecten; esto se hará a través del Buzón SST Consultas:
sstconsultas@credito.bcp.com.pe

Art 46°: En caso se presente alguna emergencia médica y/o similar, los trabajadores deben conocer y
cumplir los protocolos de atención, según la 5014.941.01 Política Accidentes y Emergencias médicas en
agencias y sedes del BCP.

CONTROLES PARA LA PREVENCIÓN DE COVID-19

El BCP ha implementado controles y lineamientos ante el COVID-19 que todo trabajador debe cumplir
mientras dure el estado de Pandemia y/o emergencia sanitaria nacional establecida por el gobierno
peruano:

Art 47°: Se ha dispuesto de jabón líquido en los baños de las instalaciones del BCP para que todo
trabajador se lave las manos como mínimo por 20 segundos. Asimismo, se ha dispuesto de alcohol en
gel para la desinfección de las manos de forma frecuente

Art 48°: Se ha identificado el nivel de riesgo para COVID-19 de acuerdo al puesto de trabajo, y en base
a ello se ha proporcionado equipos de protección personal como: mascarillas, lentes visores entre otros.
Estos equipos de protección personal otorgados, deben ser utilizados de forma permanente y obligatoria
durante el desarrollo de sus actividades de trabajo.

Art 49°: Todo trabajador debe usar la mascarilla que cubra nariz y boca, al interior de las instalaciones,
incluso si se encuentra solo en una habitación. Solo podrá retirarse la mascarilla en las siguientes
circunstancias: en el comedor (instantes previos a ingerir sus alimentos), en el baño (para lavarse los
dientes) y en espacios abiertos al aire libre, manteniendo una distancia mínima de 2 metros con otra
persona y por lapsos breves, a modo de descanso.

Art 50°: El equipo de protección personal, no puede ser dejado en cualquier lugar pues se debe tratar
como un material potencialmente contaminado; por ello

-9-
Art 51°: Todo trabajador debe respetar el distanciamiento social, mínimo de 1 metro en el desarrollo de
sus actividades laborales tanto dentro como fuera de las instalaciones, incluso en la espera para ingresar
o salir de las instalaciones. De requerir estornudar o toser, deben alejarse a una distancia mayor a un
metro de las demás personas presentes.

Art 52°:

Art 53°: Todo trabajador debe cumplir con las recomendaciones, establecidas en el Plan de Vigilancia,
Prevención y Control del COVID-19.

Art 54°: Al ingreso todo trabador o proveedor se le tomará la temperatura corporal, no pudiendo
ingresar a las instalaciones del BCP, si se le detecta fiebre.

Art 55°: Toda persona (trabajador, proveedor o visita) que presente síntomas de COVID-19, no deberá
ingresar a la sede, deberá retirarse a su domicilio manteniendo las medidas de distanciamiento social, y
comunicarse de forma inmediata con su jefatura.

Art 56°: Todo trabajador que tenga a su cargo otros trabajadores que le reportan de forma directa, tiene
que reportar los casos de COVID-19 positivos al buzón sstconsultas@bcp.com.pe; y los casos con
síntomas de COVID-19 al buzón casoscovid@bcp.com.pe

Art 57°: Para el ngreso a las instalaciones con vehículo: Todas las personas que ocupan el vehículo
deben contar con mascarillas que cubra nariz y boca. Este es un requisito previo indispensable para la
medición de temperatura y el subsiguiente ingreso.

Art 58°: Respetar los aforos de los ambientes de trabajo y los lugares destinados para alimentación.

Art 59°: Para el uso del servicio del Bus del BCP a las sedes, se deberá contar con las siguientes
pautas:

 Solo abordar el bus si usa mascarilla que le cubra nariz y boca.


 Mantener las ventanas abiertas que permitan la circulación del aire
 Está prohibido comer en los buses o ingerir líquidos.
 Preferir el pago sin contacto

Art 60°: Los trabajadores que hayan sido destinados a cumplir labores bajo la modalidad de trabajo
remoto, deberán cumplir con las recomendaciones emitidas por el banco, y que se encuentran en los
medios de comunicación interna: Workplace.

Art 61°: Cumplir cualquier otra recomendación que el banco comunique en forma posterior y que sea un
lineamiento de prevención frente al COVID- 19

Art 62°: Todo incumplimiento de los lineamientos y/o recomendaciones de prevención contra el COVID-
19, serán sancionados como falta y será colocado en el file personal.

.
ESTÁNDARES PARA LA ATENCIÓN AL CLIENTE

Art 63°: Los trabajadores que atiendan clientes deberán hacerlo de una manera cordial y respetuosa.

Art 64°: En caso la atención de clientes incluya la manipulación de dinero; el trabajador deberá lavarse
adecuadamente las manos con agua y jabón, como medida de prevención contra enfermedades.

Art 65°: Se cuenta con controles particulares por el COVID-19, protocolos de bioseguridad para
atención a los clientes, instalaciones de medios de desinfección para el ingreso (alcohol en gel y
bandejas de desinfección), aumento de la frecuencia de limpieza, entre otros.
- 10 -
ESTÁNDARES PARA TRABAJOS FUERA DE INSTALACIONES DEL BANCO

Art 66°: En el caso que el trabajador, salga de misión nacional o internacional, debe revisar las políticas
internas de BCP referidas a este tema -Ver Políticas 5014.926.12 Misiones Nacionales, 5014.926.13
Misiones Internacionales-.

Art 67°: Es deber del superior inmediato, proporcionar las herramientas de trabajo al personal bajo su
cargo y hacer seguimiento del personal que le asigne una comisión dentro de la cuidad o una misión
nacional/internacional.

Art 68°: Previo a la misión dentro de la cuidad o nacional/internacional, el trabajador reportará a su


superior inmediato, el plan de trabajo, ruta y hora aproximada de retorno, adicional a ello debe contar con
los números de emergencia para poder reportar de manera oportuna algún evento no deseado.

Art 69°: El trabajador deberá indagar la ruta, antes de la comisión, a fin de poder determinar las zonas
seguras y evitar transitar por zonas de peligrosidad delincuencial. En caso se sienta amenazado, podrá
suspender el trabajo hasta que las condiciones de seguridad sean las adecuadas; deberá comunicar
(según los medios que disponga) a superior inmediato, y luego deberá formalizar mediante correo.

Art 70°: El trabajador que realice una misión dentro de la cuidad o misión nacional/internacional,
siempre deberá utilizar medios de transportes formales, a fin de garantizar su integridad. Si el trabajador
decide utilizar un medio de transporte informal y que no cumpla con los requisitos mínimos para el
transporte público y/o privado según sea caso, estará exponiéndose dolosamente a un riesgo para su
seguridad y salud y no podrá alegar responsabilidad del Banco por cualquier incidente o accidente que
se produzca. En este último caso, el colaborador podrá ser pasible de una sanción por incumplimiento
del presente Reglamento.

Art 71°: Al estar a bordo de un vehículo, siempre se respetará las medidas de seguridad:

(i) en caso sea pasajero: se colocará siempre el cinturón de seguridad, cualquiera fuese su ubicación
dentro del vehículo:

(ii) en caso fuese el conductor de un vehículo: deberá conducir únicamente vehículos para los que se
encuentre autorizado mediante brevete vigente; además deberá verificar siempre de forma previa al uso
que el vehículo cuente con el Seguro Obligatorio de Tránsito (SOAT) vigente, así mismo deberá verificar
que el vehículo se encuentra en buen estado y que los frenos, las luces y bocinas se encuentran
operando adecuadamente; así también como los niveles adecuados de combustible.

(iii) En caso sea conductor y lleve pasajeros, no deberá iniciar la marcha hasta que todos los ocupantes
del vehículo cuenten con cinturón de seguridad.

Art 72°: En caso sea conductor de un vehículo, está obligado a manejar con precaución, respetando las
normas y señales de tránsito, así como y mostrando respeto al peatón.

Art 73°: El trabajador cuando se encuentre transitando a pie debe respetar las zonas de cruces de las
calles, los semáforos, el sentido de las pistas y tomar los vehículos únicamente en zonas destinadas
para ello. Asimismo, debe estar alerta mientras camina y cumplir con todas las reglas de tránsito
vigentes.

Art 74°: Cuando el trabajador se encuentre en la calle, no deberá acercarse a animales desconocidos
(canes, felinos entre otros) sobre todo si se encuentran sin correa y sin su dueño. Si un animal se
presenta amenazante o ladrando, mantente quieto y en calma, evitando el contacto visual.

Art 75°: El trabajador al ingresar a una instalación de un tercero debe seguir las instrucciones de
ingreso y solo deberá dirigirse al área o zona asignada; asimismo deberá ubicar las rutas de evacuación
- 11 -
y zonas seguras. En caso no las identifique, siempre deberá preguntar a la persona de contacto, cuál es
su ubicación.

Art 76°: El trabajador que visite a un tercero industrial, obras civiles –en construcción-, no deberá
ingresar a zonas de producción/ construcción, a menos que sea estrictamente necesario, que cumpla los
requisitos de ingreso cuente con los equipos de protección personal adecuado que haya recibido las
capacitaciones de SST; pues son zonas de alto riesgo.

Art 77°: El trabajador debe tener en cuenta que, de acuerdo a la zona en la que labora, y la época del
año; es necesario tomar las siguientes precauciones: Usar ropa adecuada de acuerdo a la estación:
ligera en verano y gruesa en invierno; y mantenerse siempre hidratado, sea cual sea la estación del año.

Art 78°: Si existe alerta de huaycos, lluvias intensas, desborde de ríos o inundaciones, seguir las
instrucciones de autoridades competentes.

Art 79°: El trabajador debe mantener la calma y serenidad cuando se enfrente a situaciones como:
agresiones verbales y/o físicas, no olvidando reportar del hecho a su jefe inmediato.

Art 80°: Si el trabajador, se encuentra en una situación de asalto, no deberá oponer resistencia, pues lo
más importante es cuidar de su integridad. Este hecho deberá ser comunicado a su jefe inmediato
superior a la brevedad.

ESTÁNDARES PARA TRABAJOS EN OTRAS INSTALACIONES

Art 81°: Para la realización de labores en instalaciones de terceros, en general el trabajador, debe
cumplir con las medidas de seguridad de los propietarios, concesionarios o titulares de la instalación y el
presente reglamento.

Art 82°: Contar con los equipos de protección, seguros según el tipo de actividad que realizara.

Art 83°: Reportar oportunamente al responsable de la instalación cualquier evento no deseado durante
su permanencia; en paralelo debe reportar a su inmediato superior y/o CENTRASCAN.

ESTÁNDARES PARA TRABAJADORAS EN ESTADO DE GESTACIÓN Y PERIODO LACTANCIA

Art 84°: Desde que la trabajadora comunica su condición de gestante; el jefe inmediato superior deberá
velar por el cumplimiento de las recomendaciones de su médico tratante y/o del médico ocupacional del
banco; con la finalidad de cuidar su integridad y la de su embrión o feto.

Art 85°: La trabajadora deberá proporcionar información veraz, oportuna y documentada, al médico
ocupacional, cuando presente condiciones de riesgo propias de su embarazo y/o lactancia.

Art 86°: En caso la trabajadora deba realizar visitas a clientes o a otras instalaciones de la organización
de forma frecuente a causa de sus actividades de trabajo, deberá consultar con su médico ginecólogo, si
existe alguna consideración que deba tener al desarrollar sus labores. Esta información deberá ser
comunicada de inmediato al médico ocupacional.

Art 87°: La trabajadora deberá cumplir con las recomendaciones de SST que emita el banco, para
garantizar la protección y cuidado de su integridad y salud; así como la de su embrión o feto.

- 12 -
Art 88°: En caso una trabajadora forme parte de una brigada, y se encuentre en periodo de gestación,
deberá ser retirada temporalmente, con la finalidad de no ser expuesta a riesgos mayores a los de su
actividad habitual de trabajo.

Art 89°: Cuando se realicen actividades de fumigación y/o pintura en los interiores de las instalaciones;
los jefes inmediatos superiores deberán gestionar la reubicación temporal de las colaboradas gestantes
y/o periodo lactancia a su cargo, con la finalidad de protegerlas hasta que no se perciba ningún olor en
los ambientes de trabajo.

Art 90°: Cuando la trabajadora quiera contactar al médico ocupacional, podrá hacerlo directamente o
sino a través del buzón sstconsultas@bcp.com.pe.

CAPÍTULO VIII
ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES
CONEXAS
ESTÁNDARES PARA INSTALACIONES ELECTRICAS

Instalaciones eléctricas

Art 91°: Las instalaciones eléctricas permanentes o provisionales en las áreas de trabajo, debe
diseñarse e instalarse con los dispositivos y protecciones de seguridad, y conforme al Código Nacional
de Electricidad.

Art 92°: Las instalaciones eléctricas deben señalizarse según los requisitos legales y estas deben ser
respetadas por todos los trabajadores.

Art 93°: En los lugares de alto riesgo eléctrico como grupos electrógenos o tableros generales, el Banco
coloca letreros como “ALTO VOLTAJE”, o “PELIGRO”, o “PROHIBIDO EL INGRESO” y otros referidos a
la electricidad, que debe ser acatados por todos los trabajadores. El acceso solo está permitido para
personal expresamente autorizado, que cuente con equipos de protección personal adecuado y que
además haya sido previamente capacitado.

Art 94°: Está prohibido manipular, alterar, reparar las instalaciones eléctricas; debido a que el servicio
de operación y mantenimiento a las instalaciones eléctricas; es realizado, únicamente por personal
competente, capacitado y autorizado por el Banco.

Art 95°: Las instalaciones eléctricas se encuentran empotradas, aisladas, entubadas y/o instaladas en
canaletas, de manera tal que no sean visibles los cables eléctricos, acorde a lo establecido en el Código
Nacional de Electricidad.

Art 96°: Aquellos conductores eléctricos identificados que signifiquen peligro (corto circuito o riesgo de
choque eléctrico) por su deterioro, contacto con humedad, sustancias químicas, deben ser
inmediatamente reemplazados o reparados. El trabajador que identifique estas condiciones está obligado
a generar un ticket de atención a través de Helpdesk para su pronta atención.

Art 97°: Todo problema eléctrico debe ser informado mediante un ticket a Mantenimiento, que dispone
la revisión del especialista con las herramientas y equipos adecuados.

Art 98°: Está prohibido sobrecargar los interruptores de equipos eléctricos (computadora, impresoras,
ventiladores, cargadores de celular, radios) con extensiones eléctricas que no cumplan con las normas
técnicas y/o no hayan sido autorizadas por el equipo de mantenimiento del Banco.

- 13 -
Art 99°: No manipular tomacorrientes y/o equipos energizados con manos húmedas, ni colocar envases
con líquidos que pudieran accidentalmente derramarse.

Art 100°: Todas las cajas de derivación y tableros, debe mantenerse siempre debidamente cerradas,
asimismo, no debe almacenarse ningún material dentro, frente, encima o debajo de éstos pues suponen
una condición de riesgo de incendio.

Subestaciones y Grupos Electrógenos.

Subestaciones

Art 101°: Sólo el personal debidamente autorizado ingresa a las subestaciones eléctricas, las cuales
contaran con puerta de acceso restringida y letrero de advertencia.

Art 102°: Está prohibido realizar cualquier manipulación en las subestaciones, sin la autorización del jefe
del área o supervisor habilitado, o sin que sea una persona competente en trabajos eléctricos, que esté
debidamente capacitada y acreditada.

Grupos Electrógenos

Art 103°: Los grupos electrógenos son operados únicamente por personal competente y autorizado por
el Banco.

Art 104°: Es responsabilidad del personal técnico competente, cumplir con la programación de
mantenimiento preventivo del equipo y el mantenimiento correctivo en caso se presente.

Art 105°: La parte mecánica del grupo electrógeno debe contar con las condiciones de seguridad
requeridas, para no generar derrames de hidrocarburos, vibraciones o ruidos mayores de los normales;
así como también deberá contar con las guardas y dispositivos de seguridad para prevenir accidentes.

Art 106°: El hecho que se cuente con grupos electrógenos no exceptúa la obligatoriedad del uso de luces
de emergencia, que son activadas automáticamente al corte del suministro eléctrico y sirven para señalar
una ruta de evacuación mientras dure su batería.

ESTÁNDARES PARA EL USO DE ESCALERAS

Art 107°: Siempre utilizar tres puntos de apoyo (manos en las barandas y pies en los escalones) al subir
o bajar escaleras.

Art 108°: Poner atención al bajar y subir las escaleras, y siempre hacer uso de los pasamanos o
barandas.

Art 109°: No se debe hacer uso del teléfono móvil mientras se realicen actividades que impliquen
desplazamiento físico del trabajador por escaleras fijas y escaleras eléctricas, pues limitan el uso de las
barandas y el sentido auditivo, ocasionando distracciones responsables de provocar accidentes.

Art 110°: Está prohibido jugar, correr, saltar cuando se hace uso de las escaleras.

Art 111°: Está prohibido utilizar sillas, cajas, mesas o cualquier otro objeto como escaleras, para acceder
a lugares más altos.

Art 112°: Solo se podrá utilizar escaleras móviles certificadas con patas antideslizantes, para bajar los
archivos de estantes o armarios o decorar, se debe utilizar solo escaleras tipo tijera en buen estado con
patas antideslizantes. Para ello, se deberá generar un ticket para la atención de mantenimiento.

- 14 -
ESTÁNDARES PARA EL USO DE ESTANTES

Art 113°: El responsable de cada área debe verificar que los estantes y armarios que se
encuentren dentro de las oficinas a su cargo estén debidamente anclados a la pared o piso.

Art 114°: Los trabajadores que detecten estantes y/o armarios sin anclar a la pared o piso en sus
áreas de trabajo, deben solicitar a mantenimiento su anclaje.

Art 115°: Se prohíbe colocar objetos en la parte superior de los armarios.

Art 116°: Evitar que los expedientes o archivos sobresalgan de los estantes hacia los pasillos, ya que en
caso de sismos pueden provocar accidentes.

Art 117°: Mantener los cajones u otros elementos del mobiliario cerrados.

Art 118°: Los trabajadores que detecten que los muebles presentan fallas, deberán solicitar
oportunamente su reparación, a través de Help Desk.

ESTÁNDARES PARA USO DE ASCENSORES

Art 119°: Los trabajadores no utilizarán los ascensores en caso de sismos e incendios, o simulacros de
los mismos.

Art 120°: Los trabajadores no utilizarán los ascensores en caso de que este sobrepase su capacidad de
carga o aforo; ni impedirán el cierre del ascensor con partes del cuerpo (p.e. manos, piernas), para ello
utilizarán los botones de apertura y cierre del ascensor.

Art 121°: Antes de ingresar o salir del ascensor, el trabajador deberá verificar si el ascensor se encuentra
nivelado al ras del piso.

ESTÁNDARES PARA USO DE VEHÍCULOS

Art 122°: La gestión de vehículos se realiza según lo establecido en el documento “Políticas de Uso y
Mantenimiento de Unidades Móviles” del Banco.

Art 123°: Es responsabilidad del usuario, verificar que todo vehículo cuente con los siguientes
documentos: tarjeta de propiedad, brevete, seguro de accidente de tránsito (SOAT) e inspección técnica
vehicular en caso aplique.

Art 124°: Es responsabilidad del conductor, verificar siempre de forma previa al uso, que el vehículo se
encuentra en buen estado de funcionamiento ( los frenos, las luces, bocinas, niveles adecuados de
combustible y otros), y que cuente con los equipos de emergencia habilitados (triangulo, cono, pinzas
gata, cables de trasmisión de energía, botiquín, extintor, entre otros).

ESTÁNDARES PARA USO DE ESTACIONAMIENTOS

Art 125°: Es responsabilidad del conductor, que todo vehículo que ingrese a los estacionamientos del
Banco cuente con los siguientes documentos vigentes: tarjeta de propiedad, brevete, seguro de
accidente de tránsito (SOAT) e inspección técnica vehicular en caso aplique. La renovación de estos
documentos es de exclusiva responsabilidad de los conductores usuarios.

- 15 -
Art 126°: Estacionarse únicamente en los lugares destinados para ello, de acuerdo al tipo de vehículo:
automóvil, moto o bicicleta.

Art 127°: Es obligatorio respetar los lugares para personas con discapacidad.

Art 128°: Para la circulación al interior de los estacionamientos, se debe cumplir con lo siguiente:

 Encender las luces cuando el vehículo se encuentre en movimiento (ingreso y salida),


indistintamente de la hora del día. Si el estacionamiento es techado.
 Respetar los límites de velocidad máxima (10 km/h).
 De preferencia, estacionar de retroceso.
 Respetar las señales de seguridad.
 Dar preferencia de paso al peatón.
 No dejar encendido el vehículo para evitar la emanación de gases de combustión.
 Evitar el uso del claxon.

Art 129°: Los conductores de motos o bicicletas deben usar casco en todo momento. Se recomienda el
uso de elementos reflectivos en el cuerpo, que permitan su visibilidad en la calzada.

Art 130°: Los peatones deben estar siempre alerta y emplear los senderos peatonales.

Art 131°: Es obligatorio respetar el Reglamento Nacional de Tránsito.

CAPÍTULO IX
DERECHOS Y OBLIGACIONES
Art 132°: Obligaciones del Banco:

El Banco asume su responsabilidad en la organización del SGSST, y garantiza el cumplimiento de todas


las obligaciones en materia de SST establecidas en la Ley de SST y su reglamento a favor de todos sus
trabajadores, así como de las personas contratadas bajo modalidades formativas laborales, y terceros de
acuerdo a ley, por lo cual:

a) Garantiza que la SST sea una responsabilidad conocida, aplicada y aceptada en todos los procesos y
niveles del Banco.

b) Provee ambientes de trabajos seguros y saludables para los trabajadores y proveedores.

c) Fomenta la prevención de riesgos laborales en todas las actividades que realice el trabajador, en
cumplimiento de una orden del Banco o la ejecución de una labor por encargo de ésta, como parte de
las funciones asignadas, incluso si ésta se desarrolla fuera del lugar y las horas de trabajo 3.

d) Identifica los peligros y evalúa los riesgos una vez al año como mínimo o cuando haya un cambio en
las condiciones del trabajo, se hayan producido daños a la salud y la seguridad o los resultados de las
auditorias e inspecciones lo ameriten, así mismo, cuando se presenten cambios en la legislación
aplicable.

e) Comunica las recomendaciones de seguridad y salud en el trabajo de forma adjunta al contrato.

3No se incluye el desplazamiento, entre el domicilio del trabajador y el lugar de trabajo o viceversa, salvo que ello esté contemplado
en una norma sectorial relacionada a las actividades que desarrolla el empleador, sea una condición de trabajo o el desplazamiento
se realice en un medio de transporte brindado por el empleador, de forma directa o a través de terceros.

- 16 -
f) Elabora los mapas de riesgos con la participación del Comité de SST, los cuales son exhibidos en un
lugar visible.

g) Desarrolla los programas de prevención y promoción de la salud ocupacional.

h) Establece la realización de los exámenes médicos de seguimiento cada dos años y de manera
facultativa al término de la relación laboral con los trabajadores, acorde a las labores desempeñadas
por los mismos, dándole énfasis a los riesgos a los que estuvo expuesto a lo largo de desempeño
laboral.

i) Fomenta la participación de los trabajadores en las elecciones de los representantes de los


trabajadores de forma democrática.

j) Capacita, sensibiliza y entrena de forma virtual o presencial a los trabajadores del BCP,
considerándose como mínimo la ejecución de cuatro capacitaciones al año en materia de SST.

k) Asigna las labores del puesto de trabajo, de acuerdo a las competencias profesionales y de género de
los trabajadores.

l) Establece, aplica, mantiene y evalúa las políticas y los programas de SST; así como también
establece objetivos medibles y trazables.

m) Dispone de una supervisión, según sea necesario, para asegurar la preservación de la seguridad y la
salud de los trabajadores.

n) Prevé que la exposición a los agentes ocupacionales concurrentes en el centro de trabajo no genere
daños en la salud de los trabajadores, para lo cual realiza mediciones cuantitativas a través de
monitoreos de agentes ocupacionales.

o) Verifica el uso y provee a los trabajadores el EPP adecuado de ser necesario, según el tipo de trabajo
y riesgo específico presente en el desempeño de sus funciones.

p) Ante un peligro inminente que constituya un riesgo importante o intolerable para la seguridad y salud
en los trabajadores, el Banco determina la interrupción de las actividades e inclusive si fuera
necesario, el abandono inmediato del lugar donde se desarrollan las labores, las mismas que no
puede reanudarse mientras el riesgo no se haya reducido o controlado.

q) Garantiza la protección de los trabajadores, por su situación de discapacidad, sean especialmente


sensibles a los riesgos derivados del trabajo; así también adopta medidas de protección para evitar a
exposición de trabajadoras en periodo de embarazo o lactancia a labores que puedan afectarlas,
conforme a ley.

r) En el caso de los trabajadores de terceras empresas (bajo regímenes de intermediación y/o


tercerización) con proveedores (contratistas, subcontratistas u otros) realiza: (i) la coordinación eficaz
y eficiente de la gestión de prevención de riesgos laborales; (ii) la seguridad y salud en el trabajo; sin
perjuicio de la responsabilidad de cada uno por la seguridad y salud de sus propios trabajadores.

Art 133°: Los derechos de los trabajadores son los siguientes:

a) Retirarse de cualquier área de trabajo al detectar un peligro que atente contra su integridad, para ello
debe coordinar con su jefatura inmediata la paralización de las actividades en caso de inminente
peligro, cuya acción no debe originar perjuicio económico al trabajador.

b) Conocer los peligros y riesgos de su lugar de trabajo que puedan afectar su integridad a través del
IPERC y capacitaciones.

- 17 -
c) Mantenerse informado, consultar, sugerir las mejoras y participar en los organismos paritarios, los
programas de capacitación y otras actividades destinadas a la identificación y prevención de los
peligros y riesgos laborales que organice el Banco, dentro del horario de trabajo.

d) Examinar los factores que afectan su integridad y proponer medidas de control.

e) Recibir primeros auxilios, atención médica, en caso de un accidente dentro del trabajo.

f) Designar a sus representantes en el Comité SST, de acuerdo a lo dispuesto por la normativa legal.

g) Participar activamente en la identificación de condiciones inseguras, reportándolas oportunamente al


área correspondiente.

h) Participar activamente del sistema de gestión de SST, a través de sugerencias, dudas o consultas, a
través del buzón SST: sstconsultas@bcp.com.pe.

Art 134°: Las obligaciones de los trabajadores son las siguientes:

Los trabajadores deberán cumplir con las obligaciones detalladas en el presente artículo, las cuales son
de carácter enunciativo, mas no limitativo. El incumplimiento de cualesquiera de estas y de cualquier
lineamientos o disposición que establezca el Banco en materia de SST, dará lugar a la aplicación de
sanciones disciplinarias de acuerdo con la gravedad de la falta cometida y con las normas que el Banco
dicte sobre el particular.

a) Conocer y cumplir las disposiciones del presente Reglamento y otros documentos aplicables de SST.

b) Reportar a su superior, de forma inmediata cualquier evento con o sin lesión que ponga en riesgo su
integridad, la de sus compañeros o terceros (incidente o accidente de trabajo). Por ningún motivo el
trabajador deberá ejecutar cualquier medida frente a un incidente o accidente de trabajo sino se
encuentra adecuadamente preparado para ello.

c) Mantener condiciones de orden y limpieza en su ambiente de trabajo, instalaciones y en las


actividades que desarrollen.

d) No intervenir, cambiar, desplazar, dañar o destruir los dispositivos de seguridad y/o aparatos
destinados para su protección, o la de terceros, ni cambiar los métodos o procedimientos adoptados
por el Banco.

e) Usar adecuadamente los equipos, dispositivos de seguridad y demás medios que se le suministren
para el desarrollo de sus labores y para su protección personal.

f) No operar materiales o equipos para los cuales no están preparados y autorizados, así como los que
no están circunscritos dentro de sus funciones.

g) Participar activamente en los simulacros y prácticas programadas, así como asistir o realizar
obligatoriamente las capacitaciones y entrenamientos sobre SST, que se programe.

h) Cooperar y participar activamente en el proceso de investigación de accidentes de trabajo y/o


enfermedades ocupacionales, cuando el Banco o la autoridad competente lo requieran o cuando
puedan ayudar al esclarecimiento de las causas que lo originaron.

i) Proporcionar información veraz, oportuna y documentada al médico ocupacional cada vez que lo
requiera.

j) Someterse a los exámenes médicos ocupacionales o evaluaciones medicas programados por el


Banco.

- 18 -
k) Cumplir durante sus actividades laborales con las restricciones ocupacionales emitidas en las
evaluaciones médicas ocupacionales y/o por el médico ocupacional de la empresa.

l) Notificar oportunamente al médico ocupacional de la empresa cualquier enfermedad que implique un


riesgo infectocontagioso para sus compañeros.

m) Participar activamente en la identificación de condiciones inseguras y reportar oportunamente al área


correspondiente.

n) Leer y aplicar durante sus actividades laborales las buenas prácticas enviadas a través de los
comunicados de seguridad y salud en el trabajo, emitidos a través de los diversos canales de
comunicación interna

o) Revisa su lugar de trabajo y todos los equipos antes del inicio de sus labores, para garantizar la
seguridad, el bienestar propio y de sus compañeros.

p) No obstruir las salidas de emergencia, rutas de evacuación y zonas seguras.

q) Respetar las disposiciones de las normas legales que rigen el tránsito, y ante su incumplimiento que
derivan de estas, asume la responsabilidad que conlleva.

r) Verificar que todo vehículo que utilice para las tareas asignadas por el Banco, cuente con el seguro
de responsabilidad civil, seguro obligatorio de accidentes de tránsito, inspección técnica, licencia de
conducir vigente adecuada a la clase y categoría del vehículo; que no esté suspendida o inhabilitada
temporal o definitivamente.

s) Antes de utilizar algún tipo vehículo, debe asegurarse que se encuentre operativo y que cuente con
las herramientas y accesorios de seguridad de emergencia como; extintor, botiquín, conos de
seguridad, gata –palanca, llanta de respuesta, llaves de rueda, cable de remolque y cable de batería.

t) No realizar viajes de cortas o largas distancias en empresas informales.

u) Conocer las rutas a transitar en comisiones de trabajo. No transitar por vías o lugares peligrosos.

v) Respetar los cruces peatonales, los semáforos y los paraderos autorizados en las calles.

w) No hacer bromas o juegos a sus compañeros que puedan poner en peligro la integridad de la
persona.

x) No ingresar a zonas no autorizadas.

y) No utilizar los ascensores en caso de sismos o incendios, e identificar y conocer las rutas de
evacuación.

z) Conocer a los brigadistas de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de su lugar de
trabajo.

aa) Identificar rutas de evacuación en cada instalación que visiten.

bb) Llenar los registros de SST que les sean solicitados, como por ejemplo para la entrega de
documentación, equipos, investigaciones, etc.

cc) Todo trabajador que solicite un servicio de un tercero, debe considerar los lineamientos de SST desde
la contratación, desarrollo y cierre de las actividades, para lo cual puede solicitar apoyo de la
Subgerencia de Cumplimiento normativo del Programa de SST.

Art 135°: Obligaciones de los Gerentes, Gerente Adjunto, Sub Gerente , y cualquier puesto con
personal a cargo
- 19 -
Los jefes directos son responsables inmediatos del mantenimiento de la seguridad y salud en el trabajo
del área o proceso que lideran. En tal sentido, realizan labores de supervisión, vigilancia y prevención
relacionadas a las actividades de los trabajadores, proveedores o terceros que puedan estar expuestos a
un riesgo laboral, bajo responsabilidad, y deben cumplir las siguientes medidas:

a) Cumplir con todos los procedimientos, instructivos u otros documentos que disponga el SGSST para
el control y prevención de la SST en el Banco.

b) Proporcionar las herramientas de trabajo al personal bajo su cargo y hacer seguimiento del personal
que le asigne una comisión.

c) Asignar labores para las cuales el personal a su cargo se encuentra capacitado. Caso contrario
deberá gestionar su capacitación, previo al inicio de tareas.

d) Asegurar que todos los trabajadores y otros a su cargo cumplan con el presente reglamento y las
normas de SST, liderando y predicando con el ejemplo.

e) Aportar información para determinar si las medidas ordinarias de prevención y control de peligros y
riesgos se aplican y demuestran ser eficaces.

f) Informar a los trabajadores bajo su cargo, acerca de los peligros y riesgos en el lugar de trabajo o los
que se encuentren fuera de las instalaciones.

g) Participar en la investigación de situaciones que un trabajador o un miembro del Comité de SST


considere que son peligrosas en SST.

h) Actuar inmediatamente sobre cualquier peligro que sea informado en el lugar de trabajo, siendo
responsable de la gestión y seguimiento de la solución.

i) Verificar que los proveedores a su cargo cumplan con las normas de SST del Banco.

j) Comunicar en forma inmediata la ocurrencia de eventos que pongan en riesgo su integridad o la del
personal a su cargo, a CENTRASCAN, cuando estas ocurrencias se realicen en las instalaciones del
Banco o cuando se ejecute un trabajo a nombre del Banco fuera de ellas.

k) Informar al Comité SST cuando el personal a su cargo incumpla el RISST, para proceder con la
sanción correspondiente.

l) Al contratar proveedores, se debe verificar que estos cumplan con las disposiciones en materia de
SST establecidas por el Banco, se cuenta con la Política de Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo para Proveedores.

m) Verificar el cumplimiento de los controles detallados en la matriz IPERC de los trabajadores bajo su
cargo.

n) Garantizar la participación del personal bajo su cargo en los exámenes médicos ocupacionales.

o) Capacitar al personal bajo su cargo, cuando se introduzcan nuevos cambios o métodos en los
procesos de trabajo, así como en los equipos y materiales.

p) Atender cualquier duda, consulta o inquietud que tenga el personal bajo su cargo en relación con sus
obligaciones y derechos en materia de SST.

q) Comunicarse con el servicio de SST, a través del buzón sstconsultas@bcp.com.pe, si tuviese alguna
duda o necesitase información para poder cumplir con sus obligaciones referidas a SST.

Art 136°: Obligaciones y funciones del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo

- 20 -
a) Aprobar el presente RISST, el Plan y Programa anual de Seguridad y Salud en el Trabajo; y el plan
anual de capacitaciones de SST.

b) Conocer y aprobar la Programación Anual del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo.

c) Aprobar las matrices IPERC.

d) Elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación de las políticas, planes y programas de


promoción de la seguridad y salud en el trabajo; así como de la prevención de accidentes y
enfermedades ocupacionales.

e) Aprobar el plan anual de capacitación de los trabajadores sobre SST.

f) Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada formación, instrucción y
orientación sobre prevención de riesgos a través de la capacitación de inducción y de las
recomendaciones de SST anexadas en su contrato de trabajo.

g) Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las especificaciones técnicas del
trabajo relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de trabajo; así como, el RISST.

h) Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones, especificaciones técnicas de
trabajo, avisos y demás materiales escritos o gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el
lugar de trabajo.

i) Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos los trabajadores en la


prevención de los riesgos del trabajo, mediante la comunicación eficaz, la participación de los
trabajadores en la solución de los problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el
entrenamiento, concursos, simulacros, entre otros.

j) Realizar inspecciones periódicas a fin de reforzar la gestión preventiva.

k) Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes, accidentes y de las
enfermedades ocupacionales que ocurran en el lugar de trabajo, emitiendo las recomendaciones
respectivas para evitar la repetición de éstos.

l) Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los


accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales.

m) Realizar recomendaciones apropiadas para la mejora de las condiciones y el ambiente de trabajo,


velando que se lleven a cabo las medidas adoptadas y examinar su eficiencia.

n) Analizar y emitir informes trimestrales y anuales hacia la alta dirección del Banco, conteniendo las
estadísticas de los incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales ocurridas en el lugar de
trabajo, cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por el área responsable de
SST del Banco.

o) Colaborar con los servicios médicos y las brigadas de respuesta a emergencias.

p) Supervisar los servicios de SST y la asistencia y asesoramiento al Banco y al trabajador.

q) Reportar a la máxima autoridad del Banco la siguiente información:

r.1) El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata.

r.2) La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas adoptadas dentro de los diez
(10) días de ocurrido.

r.3) Las estadísticas trimestrales de accidentes, incidentes y enfermedades ocupacionales.


- 21 -
r.4) Las actividades trimestrales del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.

r) Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos.

s) Realizar reuniones mensuales para analizar y evaluar el avance de los objetivos establecidos, y
extraordinariamente para analizar accidentes o cuando las circunstancias lo exijan.

t) El Comité de SST desarrollan sus funciones con sujeción a lo señalado en la Ley y en el presente
Reglamento, no están facultados a realizar actividades con fines distintos a la prevención y protección
de la seguridad y salud.

u) Reportar a la máxima autoridad del Banco el accidente mortal o el incidente peligroso.

v) Programar la realización de monitoreos de agentes ocupacionales.

w) Aprueban el programar auditorías al sistema de gestión de seguridad.

FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LAS EMPRESAS, ENTIDADES PÚBLICAS O


PRIVADAS QUE BRINDAN SERVICIOS AL BANCO (PROVEEDORES)

Obligaciones de los proveedores

Art 137°: Los proveedores, sean de intermediación laboral, tercerización o contratistas, que se
encuentren trabajando dentro de las instalaciones del Banco o fuera de ellas en representación del
Banco, están obligados a cumplir con lo establecido en el presente Reglamento y demás disposiciones
internas del Banco que le fueran aplicables.

Art 138°: Las empresas proveedoras que presten servicios al Banco, son responsables de la seguridad y
salud de sus trabajadores debiendo, cumplir y garantizar las siguientes obligaciones:

a) Capacitar e informar a los trabajadores que asignen al servicio y/o a las instalaciones del Banco; en
materia de SST, y en las políticas internas de SST del Banco, incluido el presente documento.

b) Liderar y administrar la seguridad y salud de los trabajadores que desarrollan actividades para cubrir
los servicios contratados por el Banco.

c) Implementar, mantener y difundir un SGSST en función del tipo de empresa, nivel de exposición a
peligros y riesgos, y la cantidad de trabajadores expuestos, alineados a la normativa legal de SST
vigente.

d) Elaborar, difundir y disponer a sus trabajadores y otras partes interesadas la identificación de peligros,
evaluación de riesgos, medidas de control y procedimientos seguros de trabajo, estándares de
seguridad y mapa de riesgos de las actividades que realice para el Banco. Cuando existan cambios
en los procesos o actividades, la evaluación de riesgos debe ser revisada y actualizada a las nuevas
necesidades. Esta información debe ser dada a conocer a sus trabajadores.

e) Asegurar la asignación de personal debidamente capacitado en las actividades necesarias para el


desarrollo del servicio contratado por el Banco. La capacitación comprende las competencias para el
trabajo que va a ejecutar, así como en los peligros, riesgos y medidas de control asociadas a los
mismos.

f) Contar con metodologías o procedimientos de trabajo, en donde se indiquen el alcance y medidas


preventivas para los proveedores propios (sub contratistas).

g) Contratar los seguros que correspondan de acuerdo a la normatividad legal vigente durante la
ejecución del trabajo.

- 22 -
h) Comunicar en forma inmediata la ocurrencia los eventos que pongan peligro la integridad de los
trabajadores al responsable del Banco con quien coordina el desarrollo del servicio; cuando estas
ocurrencias se realicen en las instalaciones del Banco, cuando tengan un impacto en el servicio
prestado o cuando se ejecute un trabajo a nombre del Banco fuera de sus instalaciones.

i) Participar en la investigación de accidentes, incidentes, incidentes peligrosos y enfermedades


ocupacionales, además entregar los registros e informes de acuerdo al SGSST del Banco.

j) Asegurar que todos sus trabajadores cuenten con equipo de protección personal certificados, en
buenas condiciones y sean mantenidos apropiadamente, acorde a las medidas control de las
actividades desempeñadas.

k) Implementar y mantener condiciones seguras de trabajo en las áreas donde realicen sus actividades,
para proteger la integridad de los trabajadores, visitas y clientes del Banco.

l) Suspender inmediatamente el servicio prestado y reportar al responsable BCP del servicio; cuando se
presente una condición que represente un riesgo inminente a la integridad de sus propios
trabajadores, o para los trabajadores, clientes y visitas del Banco.

m) Asegurar la supervisión permanente en la zona de trabajo, por personal competente en SST. En los
casos en que tenga que desarrollar actividades consideradas de alto riesgo, siempre deberá designar
a un “prevencionista de riesgos” de forma permanente quien deberá ser competente y especializado
en los trabajos a supervisar, pues será quien garantice el cumplimiento de un trabajo limpio y seguro.

n) Capacitar constantemente a sus trabajadores en temas de Seguridad y Salud en el Trabajo, acorde


con el servicio prestado al Banco.

o) Asegurar las competencias en SST de su personal, mediante certificaciones, homologaciones,


constancias y otros similares.

p) Contar con todos los registros de Gestión de SST exigidos por la normativa legal vigente, así como
los requerimientos exigidos por sistema de Gestión de SST del Banco.

q) Mantener según convenga, un botiquín de primeros auxilios, lavaojos, extintor y camilla, accesibles y
alineados a sus necesidades del servicio.

r) Mantener, la documentación que evidencie el desarrollo de un sistema de gestión propio de SST para
las auditorias planificadas y no planificadas, que le solicite el Banco. Esta información podrá ser
requerida en cualquier momento por el Banco.

s) Cumplir con presentar los informes requeridos de acuerdo a los procedimientos del Sistema de
Gestión del Banco y al responsable directo del servicio.

t) Respetar el Plan de Respuestas a Emergencias del Banco, sin embargo, cuando se realicen servicios
fuera de las instalaciones del Banco, el proveedor debe implementar complementariamente un Plan
de Respuestas a Emergencias específico al servicio.

u) Si tuviese trabajadores asignados a desarrollar labores dentro del Banco, deberá conformar, capacitar
y mantener sus brigadas de emergencia. Estas brigadas deberán trabajar de forma conjunta con las
brigadas del BCP.

Art 139°: Las empresas proveedoras de servicios están obligadas a cumplir con la normativa vigente
sobre SST, deben contar con un seguro complementario de trabajo de riesgo cuando corresponda, y
demás obligaciones cuyo cumplimiento le haya sido requerido por el área que solicita el servicio.

ESTÁNDARES ESPECIALES PARA LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS DEBIDO A COVID-19

- 23 -
Art 140°: El proveedor o tercero debe cumplir con lo siguiente, independiente del tipo de trabajo a
desarrollar:

i. Cumplir con la normativa nacional y/o sectorial que le corresponda sobre las medidas de
prevención para el COVID 19; así como también tiene la obligación de seguir los lineamientos
del BCP contenidos en el presente documento para la prevención del COVID 19 y el Plan de
Vigilancia, Control y Prevención para el COVID 19 en el Trabajo elaborado por el BCP.

ii. Contar con su propio Plan de Vigilancia, control y prevención para el COVID 19 en el trabajo
debidamente registrado ante la autoridad competente, de acuerdo con lo establecido en la
Resolución Ministerial No. 448-2020-MINSA.

iii. Verificar que ninguno de sus trabajadores asignados al servicio de BCP se encuentre en el grupo
de riesgo.

iv. Proporcionar de forma periódica a su personal el EPP necesario, conforme a los estándares
indicados por el Banco, de acuerdo con los riesgos contemplados por puesto de trabajo y a los
riesgos por COVID. Como mínimo debe usar mascarilla y mantenerla durante toda su
permanencia en las instalaciones del BCP.

v. Implementar controles adicionales de seguridad y salud en el trabajo para las actividades


desarrollas en el BCP o a nombre del BCP en otras instalaciones.

vi. Capacitar a su personal en el correcto uso del EPP y guardar la evidencia correspondiente.

vii. Designar un numero de contacto y correo para recibir el reporte BCP a través del gestor del
contrato, cuando se identifique a un trabajador con fiebre o síntomas de COVID 19.

viii. Comunicar de inmediato al BCP sobre un caso confirmado o sospechoso de COVID19 al gestor
del contrato o al buzón sstconsultas@bcp.com.pe

ix. Mantener las condiciones de limpieza y desinfección de las áreas utilizadas.

x. Coordinar con el BCP controles adicionales según el tipo de actividad que realice, de ser
necesario de acuerdo con la evaluación de su Servicio de SST.

ESTÁNDARES DE MANTENIMIENTO, REPARACIÓN y/o CONSTRUCCION (REQUERIMIENTO


PARA LOS PROVEEDORES)

Art 141°: Todas las actividades de mantenimiento, reparación y/o construcción deben realizarse bajo los
lineamientos indicados para la supervisión de proveedores en el Banco.

Art 142°: Es indispensable que antes del inicio de las actividades, el proveedor cuente con toda la
documentación pertinente como: Matrices IPERC y/o documento similar, capacitaciones, certificaciones
según complejidad del trabajo, seguros aplicables vigentes, procedimientos, Análisis de Trabajo Seguro
(ATS) y Permiso de Trabajo de Alto Riesgo (PETAR), y otros documentos según sea el caso.

Cuando existan riesgos de SST inminentes con posibles consecuencias de lesiones graves o fatales, el
Banco tiene la potestad para paralizar (definitiva o temporalmente) las labores.

Art 143°: Para aquellos trabajos que realicen labores consideradas de ALTO RIESGO, se requerirá
contar con personal especialista de SST permanente por parte del proveedor.

Art 144°: Al efectuarse las labores, se deberán cumplir con las siguientes prácticas:

- 24 -
i. Mantener un manejo adecuado para los papeles, y otros desperdicios impregnados de
combustible o inflamables en los recipientes establecidos.

ii. Almacenar adecuadamente los líquidos inflamables dentro de las áreas designadas para este fin.
Los aceites y otras sustancias combustibles o peligrosas deben estar en estantes especiales
cerrados con llave, con indicación expresa de su contenido.

iii. Cumplir estrictamente las precauciones contra incendios como: no fumar, no hacer llamas
abiertas ante la presencia de sustancias inflamables y productos de fácil combustión, etc.

iv. Se prohíbe el uso de herramientas hechizas.

v. Evitar materiales u objetos con filos cortantes o puntiagudos y aquellos que pudieran ocasionar
daños y se encuentren indebidamente ubicados.

vi. Mantener libres todas las vías de evacuación.

vii. Mantener el orden y limpieza.

viii. Reportar los accidentes e incidentes de trabajo.

ix. Otros según la necesidad y condiciones de trabajo.

Art 145°: Todos los trabajos deben contar con la debida señalización de seguridad, barreras y/o señales
de desvío de tránsito que se requiera.

Art 146°: Las zonas donde las actividades de trabajo hayan sido suspendidas por periodos prolongados
(días, semanas, meses), deben ser protegidas y señalizadas hasta el reinicio de las mismas, en
salvaguarda de los colabores, proveedores y visitantes del Banco.

ESTÁNDARES PARA COCINAS Y COMEDORES

Art 147°: Se deberá mantener el orden y la limpieza de todos los ambientes. Las cocinas y comedores
deben estar libres de desperdicios en todo momento.

Art 148°: El personal que labora en la cocina y comedores debe estar correctamente uniformado y debe
cuidar la limpieza y la higiene personal en todo momento.

Art 149°: Los equipos que se encuentran en las cocinas y comedores deben ser manejados por personal
entrenado para su uso.

Art 150°: Se deberán establecer y mantener programas de fumigación periódicos.

Art 151°: Se debe contar, en los ambientes de cocina y comedores, con extintores para fuego clase K.

Art 152°: Se deberá realizar mantenimiento regular a las instalaciones de gas, a fin de evitar fugas.

Art 153°: Los residuos sólidos generados en los equipos y ambientes usados por el proveedor (cocinas,
servicios higiénicos, comedor entre otros) deberán ser dispuestos en contenedores limpios con bolsas
cerradas y tapadas.

Art 154°: Las áreas de preparación de alimentos (mesas, paredes, lavadero, piso) y equipos de cocina
deberán mantenerse libre de grasas

El Banco verifica mediante inspecciones, el estado de salubridad y seguridad, administrado por los
proveedores en los comedores.
- 25 -
ESTÁNDARES DE PROTECCIÓN PERSONAL

Art 155°: El proveedor, de acuerdo con los lineamientos técnicos proporcionados por el Banco, debe
adquirir en la calidad y cantidad necesaria, los equipos de protección personal para sus trabajadores.
Estos equipos deben cumplir con los estándares nacionales e internacionales, certificaciones
relacionados a cada equipo de protección personal y según el tipo de trabajo que desarrolle su personal.

SEÑALES DE SEGURIDAD

Art 156°: El proveedor debe cuidar y respetar las señales de seguridad que el Banco ha colocado en sus
instalaciones. El proveedor, en caso se requiera por el tipo de servicio, debe implementar señales de
SST según la NTP 399.010-1, y estas deben estar el idioma español.

ESTÁNDARES PARA PROVEEDORES DE TRABAJOS ADMINISTRATIVOS IN-HOUSE

Art 157°: El proveedor, mantiene el orden y limpieza en el área de trabajo.

Art 158°: El proveedor, evita colocar sobre los armarios objetos susceptibles de caerse.

Art 159°: La pantalla, el teclado y los documentos , deben favorecer la correcta postura según las
recomendaciones de ergonomía en oficina. Para ello, el proveedor capacita a sus trabajadores, sobre
ergonomía e higiene postural para el trabajo en oficina.

Art 160°: El proveedor fomenta la ejecución de pausas activas o alternar las tareas, en caso se
mantengan actividades: sedentarias, repetitivas o posturas forzadas por periodos prolongados.

Art 161°: Hace entrega de una copia del presente reglamento y de la Política de SST del Banco a los
trabajadores que laboran dentro de las instalaciones del Banco. Esta tarea la registra, y hace entrega de
una copia de este registro al administrador o supervisor del servicio del Banco.

ESTÁNDARES A LA ASISTENCIA MÉDICA PARA LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS


INHOUSE

Art 162°: Todo proveedor que requiera auxilio médico por alguna emergencia debe comunicarse de
inmediato con el administrador o supervisor del servicio del Banco, CENTRASCAN y al mismo tiempo
con su superior inmediato, para que éste último active los mecanismos necesarios para su atención
adecuada.

Art 163°: La empresa proveedora es responsable por la atención médica de sus trabajadores.

Art 164°: El proveedor debe declarar al solicitante del servicio del Banco, los datos de la persona de
contacto responsable de las atenciones de emergencia, y temas relacionados con SST.

CAPÍTULO X
RECONOCIMIENTO Y SANCIONES

- 26 -
A. SANCIONES:

Art 165°: Al ser la seguridad una condición de trabajo, a los trabajadores que, alteren o perjudiquen, ya
sea por acción u omisión, cualquier sistema, implemento o equipo de protección personal, o que
incumplan las reglas de seguridad, o lo establecido en el presente Reglamento, se les aplicarán las
medidas disciplinarias correspondientes, considerando la gravedad de la falta, según las disposiciones
establecidas en el procedimiento de acciones disciplinarias acordada por el Comité de SST en
coherencia con el Reglamento Interno de Trabajo y normas laborales.

Art 166°: En el siguiente cuadro se describen las causas de incumplimiento y los tipos de falta:

Cuadro de Faltas: Leves, Graves y Muy Graves

Causas de incumplimiento Tipo de Falta

No cumplir con las normas, reglamentos e instrucciones de los programas de


Muy grave
seguridad y salud en el trabajo relacionados a los servicios con el BCP.
No cooperar y participar en el proceso de investigación de los accidentes de
trabajo y de las enfermedades ocupacionales cuando la autoridad competente
Muy grave
lo requiera o cuando, a su parecer, los datos que conocen ayuden al
esclarecimiento de las causas que los originaron.
No participar en los Comité SST, en los programas de capacitación, simulacros
y otras actividades destinadas a prevenir los riesgos laborales que organice la Muy grave
empresa, dentro de la jornada de trabajo.
No reportar a los jefes inmediatos o al área de SST de forma inmediata, la
ocurrencia de cualquier incidente, accidente de trabajo o enfermedad Muy grave
profesional.
No responder e informar con veracidad a las instancias públicas o internas del
Muy grave
BCP, que se lo requieran.
Usar inadecuadamente los instrumentos y materiales de trabajo, así como los
equipos de protección personal y colectiva, siempre y cuando hayan sido Grave
previamente informados y capacitados sobre su uso.
Operar o manipular equipos, maquinarias, herramientas u otros elementos para
Grave
los cuales no hayan sido autorizados.
No someterse a los exámenes médicos obligatorios. Grave
Usar inadecuadamente los insumos del botiquín de primeros auxilios Grave
No comunicar al empleador todo evento o situación que ponga o pueda poner
Grave
en riesgo su seguridad y salud o las instalaciones físicas.

Art 167°: Las sanciones disciplinarias, tienen por finalidad evitar la repetición de las faltas y enmendar la
conducta laboral del trabajador. Todos los trabajadores tienen la obligación de conocer las normas que
les son aplicables. Sin embargo, no tomar conocimiento de ellas no impide la aplicación de la sanción
disciplinaria correspondiente.

Nota: En caso se detecte una conducta no prevista dentro de las causas de incumplimiento indicadas en
el cuadro anterior, el Comité de SST, determinará la clasificación de la falta y las acciones a seguir, así
como las sanciones disciplinarias que corresponda aplicar de acuerdo a la gravedad de la conducta
cometida.

Art 168°: Una vez el Comité determine el tipo de falta, comunicará al jefe inmediato superior para que se
haga efectiva la sanción correspondiente, a través del Área de Relaciones Laborales del Banco.

B. Para los Proveedores

- 27 -
Art 169°: El Banco, en caso de que ocurran faltas reiterativas por parte de los trabajadores del
proveedor, de acuerdo al Cuadro de Faltas, puede solicitar prescindir de los servicios del proveedor. Así
mismo, en caso de que las faltas sean generadas por un trabajador específico del proveedor, el Banco
tiene la potestad de reservarse el derecho de admisión temporal o permanente de dicho trabajador.

Art 170°: En caso se incurriese en una falta muy grave, el Comité de SST solicita al área legal y al área
responsable del servicio contratante, el pago de la penalidad respectiva, conforme lo establecido en el
contrato suscrito con el proveedor.

C. Reconocimiento para los trabajadores:

Art 171°: El Banco ofrece el reconocimiento a sus trabajadores, en base al grado de involucramiento en
temas de Seguridad y Salud en el trabajo, que ayude a fomentar una cultura de prevención y
participación en las actividades de SST en general, así como todas las acciones que contribuyan al
cumplimiento de los objetivos del presente Reglamento.

Art 172°: Las jefaturas podrán comunicar a los Aliados de Cumplimiento, o al Comité de SST sobre el
desempeño resaltante o falta cometida en materia de SST de uno o varios trabajadores.

Art 173°: El comité de SST, evalúa el caso o los casos para definir si él o los trabajadores deben ser
sancionados o premiados por su conducta en temas relacionados a Seguridad y Salud en el Trabajo.

CAPÍTULO XI
PREPARACION Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS

Art 174°: En los Planes de Respuesta ante una Emergencia de las instalaciones (agencias, sucursales y
sedes) se define la conformación de los Brigadistas.

Art 175°: Cada Sede / Sucursal / Agencia e Instalaciones del Banco cuenta un Plan de Respuesta ante
una Emergencia y los recursos necesarios para dar cumplimiento a dichos planes.

Art 176°: El Banco programa anualmente simulacros, a fin de que los trabajadores se encuentren
preparados ante una eventualidad. La participación en estos simulacros es obligatoria.

Art 177°: Los trabajadores integrantes de la brigada de emergencias deben participar en los simulacros
que el Banco organice, asimismo, en la capacitación respectiva. El apoyo de las jefaturas es importante
para facilitar la participación de los trabajadores en sus respectivas áreas.

Art 178°: Los trabajadores en cualquiera de las instalaciones del Banco a nivel nacional, debe
comunicarse en caso de cualquier emergencia a la central telefónica de emergencia “CENTRASCAN” a
través de los anexos: 32311 / 32312 / 33526 Celulares: 996376529 / 985570679 y debe de proporcionar
la siguiente información:

a) Su nombre y área de trabajo.

b) Ubicación de la Emergencia

c) Descripción breve de la Emergencia

d) Número de personas heridas si las hubiera- y en qué condiciones de salud se encuentran.

e) Número telefónico del que usted está llamando.

- 28 -
Art 179°: En todos los Planes de Respuesta a Emergencias se incluye el Directorio Telefónico de
Emergencia de la Sede, Sucursal y Agencia según su ubicación a nivel nacional.

PREVENCIÓN CONTRA INCENDIOS

Art 180°: En todas las instalaciones del Banco se cuenta con medidas de prevención y protección, así
como con sistemas y equipos para el combate de incendios, en función al tipo y grado de riesgo que
entrañe la naturaleza de la actividad, de acuerdo con las normas respectivas.

Art 181°: Para la prevención, se debe:

a) Contar con sistemas para la detección y extinción de incendios, de acuerdo al tipo y grado de riesgo
conforme a las normas aplicables.

b) Contar con señalización visual y sistemas audibles, para dar a conocer acciones y condiciones de
prevención, protección y casos de emergencia.

c) Organizar brigadas contra incendios en el centro de trabajo para prevenirlos y combatirlos.

d) Practicar simulacros de incendio en el centro de trabajo, en base al plan establecido, cuyo objetivo es
evaluar y mejorar la capacidad de respuesta de la brigada contra incendios, así como el
comportamiento del personal en general.

Art 182°: Los extintores portátiles contra incendio están denominados según el tipo de agente extintor
que contienen:

a) De agua presurizada: Usados para combatir fuegos de combustibles sólidos, tales como madera,
papel, telas, etc.

b) De polvo químico seco (PQS): Usados para combatir fuegos de líquidos combustibles o inflamables y
gaseosos, fuegos de sólidos y de riesgos eléctricos.

c) De gas carbónico (CO2): Usados para combatir fuegos de equipos eléctricos como tableros
eléctricos, motores, interruptores o computadoras y en áreas interna de locales.

d) De solución de acetato de potasio: Usados para combatir fuegos de grasas y aceites de cocinas.

Art 183°: El trabajador que haga uso de un extintor, para controlar una emergencia, debe comunicar a la
Sub Gerencia de Mantenimiento de SST, indicando el motivo de su uso, con la finalidad que sea
repuesto por otro en el breve plazo.

Art 184°: En las Agencias, el Gerente de Agencia o a quién se designe, debe realizar inspecciones a los
extintores, mientras que, en las Sedes, el área de Mantenimiento, debe realizar las inspecciones a los
extintores, considerando lo siguiente:

a) Señalización de extintor pictórica y escrita.

b) Tipo, peso, ubicación, manómetro, precinto de seguridad.


c) Fecha de vencimiento y estado de conservación.
d) Tarjeta de inspección.
e) Inspección mensual.

Art 185°: Está prohibido bloquear o desconectar las alarmas de mano, los sensores contra incendios, así
como de manipular los tableros de control u otro dispositivo de seguridad instalado en el centro de
trabajo.

- 29 -
Art 186°: Todos los accesos de las escaleras que puedan ser usadas como medio de escape, deben ser
marcados de tal modo que la dirección de salida hacia la calle sea clara.

Art 187°: Las puertas de salida se colocan de tal manera que sean fácilmente visibles y no se deben
permitir obstrucciones que interfieran el acceso o la visibilidad de las mismas.

Art 188°: Las salidas de evacuación deben ser en número suficiente y dispuesto de tal manera que las
personas ocupadas en los lugares de trabajo puedan abandonarlas inmediatamente, con toda seguridad,
en caso de emergencia. El ancho mínimo de las salidas será de 1.12 m.

Art 189°: Las puertas y pasadizo de salida deben ser claramente marcados con señales que indiquen la
vía de salida y deben estar dispuestas de tal manera que sean fácilmente ubicables.

SISTEMAS DE ALARMAS Y SIMULACROS

Art 190°: El Banco realiza ejercicios de modo que se simulen las condiciones de un incendio, además
entrena a las brigadas en el empleo de los extintores portátiles, evacuación y primeros auxilios.

Art 191°: En caso de evacuación, el personal debe seguir la señalización indicada como SALIDA.

SEÑALES DE SEGURIDAD

Art 192°: El objeto de las señales de seguridad es el hacer conocer con la mayor rapidez posible, la
posibilidad de accidente y el tipo de accidente y la existencia de circunstancias particulares. Las señales
de seguridad serán tan grandes como sea posible y su tamaño será congruente con el lugar en que se
colocan o el tamaño de los objetos, dispositivos o materiales a los cuales se fijan. En todos los casos el
símbolo de seguridad debe ser identificado desde una distancia segura.

Art 193°: Las señales de prohibición tienen como color de fondo blanco, la corona circular y la barra
transversal son rojos, el símbolo de seguridad negro y se ubica al centro y no se superpone a la barra 17
transversal, el color rojo cubre como mínimo el 35% del área de la señal.

Art 194°: Las señales de advertencia tienen como color de fondo el amarillo, la banda triangular negra, el
símbolo de seguridad negro y ubicado en el centro, el color amarillo debe cubrir como mínimo el 50% de
área de la señal.

Art 195°: Las señales de obligatoriedad tendrán un color de fondo azul, la banda circular es blanca, el
símbolo de seguridad es blanco y debe estar ubicado en el centro, el color azul cubre como mínimo el
50% del área de la señal.

Art 196°: Las señales informativas se deben ubicar en equipos de seguridad en general, rutas de
escape, etc. Las formas de las señales informativas deben ser cuadradas o rectangulares, según
convengan a la ubicación del símbolo de seguridad o el texto. El símbolo de seguridad es blanco, el color
de fondo es verde y debe cubrir como mínimo el 50% del área de la señal.

ATENCIÓN EN CASO DE SISMO

Art 197°: Las zonas de seguridad interna se encuentran debidamente señalizadas, libres de obstáculos
u objetos colgantes.

- 30 -
Art 198°: Las zonas de reunión externa están correctamente identificadas, ubicadas en un área abierta,
lejos de estructuras que pudieran colapsar (edificaciones, postes, redes eléctricas aéreas), árboles o
cualquier otro objeto que pueda poner en riesgo la integridad física de los trabajadores.

Art 199°: El Banco cuenta con Brigadas de Evacuación, y ejecuta simulacros en base al plan establecido,
con la finalidad de corregir y mejorar las acciones de respuesta en caso de sismo.

Art 200°: Los brigadistas (en trabajo conjunto con los trabajadores), deben reconocer sus rutas de
evacuación y verificar que se encuentren libres de obstáculos.

Art 201°: Se consideran medidas de prevención y actuación en caso de tsunamis para aquellas
instalaciones (sedes/agencias) cerca del mar.

ATENCIÓN DE PRIMEROS AUXILIOS

Art 202°: Los primeros auxilios son proporcionados por personal de la brigada capacitado o por personal
de salud, en caso la instalación cuente con tópico,

Art 203°: Los brigadistas de primeros auxilios deben estar capacitados en técnicas de atención médica
de urgencia, que les permita actuar en caso de emergencias presentadas brindando ayuda inmediata y
provisional, utilizando los insumos del botiquín y los equipos de emergencia, a fin de estabilizar y
proceder al traslado respectivo de la víctima hasta un centro asistencial.

Art 204°: En caso de requerirse asistencia médica, esta puede ser proporcionada de forma externa
(centro asistencial) o brindada dentro de las instalaciones (tópico).

Art 205°: El personal médico y brigadistas que asisten en los primeros auxilios, deben seguir las
medidas de bioseguridad durante las atenciones.

Art 206°: En el caso que una mujer gestante requiera atención de primeros auxilios, esta debe ser
evacuada a un centro asistencial, para evaluación y atención.

Consideraciones especiales para el COVID-19

Art 207°: Para la atención de emergencias durante el estado de emergencia nacional y sanitario
decretado por el Gobierno, siempre se deberá presumir que el afectado (persona que requiere atención)
se encuentra posiblemente contagiado con COVID-19, por ello la persona que atienda la emergencia
debe contar con el siguiente kit de equipos de protección personal:

 Lentes o careta facial


 Mascarilla
 Guantes
 Mascarillas para proporcionar al afectado (si no la tiene puesta)

ASALTOS Y ROBOS

Antes de un asalto o robo:

Art 208°: Se debe evitar exponer objetos de valor que puedan tentar la sustracción o robo de estos en
los trabajos que involucren desplazamientos o atención al cliente, igualmente evitar exposición de dinero.

Art 209°: Se encuentra terminantemente prohibido hablar por teléfono celular, llevar gorras, lentes
oscuros o escuchar música dentro las agencias bancarias.
- 31 -
Art 210°: El Banco implementa señalética para concientizar al público en general, que no deben exponer
dinero o artículos de valor que puedan llamar la atención de delincuentes dentro de las instalaciones del
Banco.

Art 211°: Se debe evitar exponer objetos de valor que puedan tentar la sustracción o robo de estos en
los trabajos que involucren desplazamientos o atención al cliente, igualmente evitar exposición de dinero.
En las agencias, se encuentra implementado un sistema de alarmas mediante pulsador de asalto
silencioso.

Durante un asalto:

Art 212°: Se debe mantener la calma y obedecer las órdenes del asaltante.

Art 213°: El sistema de alarmas silencioso debe ser activado cuando los delincuentes se hayan retirado.

Art 214°: El ejecutivo con más alto rango en la agencia debe avisar con voz firme a los presentes a que
mantengan la calma.

Después del Asalto

Art 215°: Una vez concluido el asalto se debe de verificar que no se encuentre ningún herido entre los
presentes.

Art 216°: Comunicar a CENTRASCAN, informando si existen heridos para las coordinaciones de
atención médica, que requieran solicitar una ambulancia.

Art 217°: No manipular ni mover las evidencias que se hayan dejado luego del asalto, para no alterar las
investigaciones que realice la Policía.

CAPÍTULO XII
DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS Y TRANSITORIAS
Art 218°: Todo lo concerniente a la aplicación del presente RISST podrá ser ampliado, completado y
normado en forma específica por el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, sin contravenir la
legislación vigente.

Art 219°: Corresponde al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo y a cada uno de los gerentes,
jefaturas, gerentes de agencia y personal con trabajadores a su cargo velar por el cumplimiento del
presente RISST, cuidando de que sea explicado adecuadamente a todos los trabajadores y que éstos
estén siempre informados sobre sus cambios y ampliaciones.

Art 220°: Si las normas que se emitan con posteridad a la vigencia del presente RISST establecieran
nuevas o distintas obligaciones o derechos a los trabajadores, que no estuvieran contempladas o en
caso se opongan a lo previsto en este reglamento, se aplicará automáticamente lo dispuesto en tales
normas.

Art 221°: El presente RISST se aplicará automáticamente en todas las operaciones del Banco desde que
se ponga en conocimiento de cada trabajador y sustituye las disposiciones internas anteriores que hayan
regulado en materia de seguridad y salud en el trabajo.

Art 222°: En todos los casos en que este RISST enumere una lista de obligaciones, objetivos o
funciones, estas no son taxativas y podrán ser complementadas con la emisión de la parte de la
Gerencia responsable de normas internas, procedimientos de aplicación interna y directivas, a fin de
perfeccionar la aplicación del presente RISST.

- 32 -
Art 223°: El presente RISST no regula todas las situaciones que se pueden presentar en las relaciones
laborales. Si en un caso concreto existiera duda en su aplicación, el trabajador no deberá actuar; en todo
caso, el trabajador deberá realizar las consultas pertinentes con su supervisor o jefe directo antes de
actuar.

Art 224°: Para todo lo no previsto en el presente RISST, será de aplicación supletoria las disposiciones
que en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo prevean las normas legales vigentes.

Art 225°: El presente reglamento, será difundido a los trabajadores de forma virtual a través de los
cursos regulatorios; y se encontrará disponible de forma permanente en el portal de normas internas del
Banco, al que todos trabajadores tienen acceso.

ABREVIATURAS

D.S. : Decreto Supremo


EPP : Equipo de Protección Personal
NTP : Norma Técnica Peruana
SST : Seguridad y Salud en el Trabajo
RISST : Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo
SGSST : Sistema de gestión de Seguridad y Salud en el trabajo
DEFINICIONES

Para los propósitos de este reglamento se aplican las siguientes definiciones:

 ACCIDENTE DE TRABAJO: Todo suceso que resulta en lesión o daño no intencional, debido al
contacto con un tipo de energía, producto del trabajo que desempeña para la empresa, ya sea dentro
o fuera de las instalaciones de ésta.
 ACTIVIDAD DE RIESGO: Toda actividad que en su ejecución expone a las personas a la posibilidad
de sufrir un accidente o contraer una enfermedad ocupacional.
 ACTO SUBESTÁNDAR O INSEGURO: Todo acto inadecuado, ejecutado por uno o más trabajadores
al no cumplir con los estándares de seguridad, exponiéndose innecesariamente a sufrir accidentes o
a adquirir enfermedades ocupacionales.
 AMBIENTE, CENTRO DE TRABAJO O CENTRO DE LABORES: Lugar donde los trabajadores
desempeñan sus labores.
 CAPACITACIÓN: Actividad que consiste en instruir conocimientos teóricos y prácticos a los
participantes.
 CAUSAS DE LOS ACCIDENTES: Criterios que permiten comprender las razones por las cuales
ocurre un accidente.
 TRABAJADOR: Persona natural que presta servicios a el Banco, bajo una relación de dependencia a
cambio de una remuneración.
 COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO: Órgano paritario autónomo, constituido por
representantes del empleador y de los trabajadores, con las facultades y obligaciones previstas por
las normas vigentes y disposiciones del presente Reglamento.
 CONDICIÓN SUBESTÁNDAR O INSEGURO: Toda situación o condición en el ambiente de trabajo
que representa un peligro de accidente y/o enfermedad ocupacional, y que es contraría a lo
estipulado en los estándares de seguridad.
 CONDICIONES Y MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO: Aquellos elementos, agentes o factores que
tienen influencia significativa en la generación de riesgos para la seguridad y salud de los
trabajadores. Están dentro de esta definición:
 CONSECUENCIA: Se refiere al nivel que pueden tener las lesiones, daños o enfermedades que
puede provocar la ocurrencia de un evento o exposición peligrosa.
 CONTROL DE RIESGOS: Proceso de toma de decisión, mediante la evaluación de la información de
riesgos, para tratar o reducir los riesgos, para implantar medidas correctivas, exigir su cumplimiento y
evaluación periódica de su eficacia.

- 33 -
 COVID-19: Los coronavirus son una extensa familia de virus que pueden causar enfermedades tanto
en animales como en humanos. En los humanos, se sabe que varios coronavirus causan infecciones
respiratorias que pueden ir desde el resfriado común hasta enfermedades más graves. El coronavirus
SARS-CoV-2 que se ha descubierto más recientemente causa la enfermedad por coronavirus COVID-
19; la cual aún está en proceso de investigación por parte de la comunidad científica local e
internacional.
 CULTURA DE SEGURIDAD O CULTURA DE PREVENCIÓN: Conjunto de valores, principios y
normas de comportamiento y conocimiento que comparten los miembros de una organización, con
respecto a la prevención de incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales.
 EMERGENCIA: Accidente o suceso que acontece de manera absolutamente imprevista, tales como:
incendios, explosiones, sismos, deslizamientos, accidentes y otros.
 EMPLEADOR: Toda persona natural o jurídica que da empleo a una o más personas.
 ENFERMEDAD OCUPACIONAL: Se llama así a todo estado patológico permanente o temporal que
adquiere un trabajador como consecuencia de los agentes físicos, químicos, biológicos o
ergonómicos del trabajo que desempeña.
 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP). - Son dispositivos, materiales e indumentaria
personal destinados a cada trabajador para protegerlo de uno o varios riesgos presentes en el trabajo
y que puedan amenazar su seguridad y salud.
 ERGONOMÍA: Es el estudio sistemático o evaluación de la productividad y eficiencia del hombre con
relación al lugar y ambiente de trabajo.
 ESTÁNDAR: Documento que contiene lineamientos generales que deben tomarse en cuenta durante
el desarrollo de alguna actividad específica. Es un parámetro que indica la forma correcta de hacer
las cosas.
 INCIDENTE: Suceso ocurrido en el curso del trabajo o en relación con el trabajo, en el que la persona
afectada no sufre lesiones corporales, o en el que ésta solo requiere cuidados de primeros auxilios.
 PELIGRO: Situación o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daños a las personas,
equipo procesos y ambiente.
 PROVEEDOR: similar a Contratista: Toda aquella persona natural o jurídica que no tiene vínculo
laboral directo con el Banco pero que realiza alguna actividad para este, mediante un compromiso
contractual escrito previamente convenido.
 RIESGO: Probabilidad de que un peligro se materialice en unas determinadas condiciones y sea
generado de daños a las personas, equipos y el ambiente.
 SALUD OCUPACIONAL: Rama de la salud pública que tiene como finalidad promover y mantener el
mayor grado de bienestar físico, mental y social de los trabajadores en todas las ocupaciones,
prevenir riesgos en el trabajo.
 SEGURIDAD: Son todas aquellas acciones y actividades que permiten al trabajador laborar en
condiciones de no agresión tanto ambientales como personales, para preservar su salud y conservar
los recursos humanos y materiales.

- 34 -
.
Documento aprobado por:
Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo en sesión celebrada el 17/06/20
Sofía Cárdenas Sub Gerencia Seguridad y Salud en el Trabajo
Juan Carlos Kam Gerencia Corporativa de Relaciones Laborales

- 35 -

También podría gustarte