Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Mack Todos
Mack Todos
PINNACLE CXU613E
GRANITE GU813E
MRU613E
MOTOR
INSTRUMENTOS Y CONTROLES
CO - PILOT
TRANSMISION
FRENO DE MOTOR
DIRECCION, DIVISOR DE POTENCIA, ETC.
INSPECCIONES DIARIAS
SISTEMA POSTRATAMIENTO EURO 5
Mack Power
Familia
Desplazamiento en MaxiCruise
pulgadas cúbicas x Potencia en HP
100
Dimensiones Físicas MP8
Largo ~56.7in 1440.18mm
Alto 49.2in 1249.68mm
Ancho ~32in 812.8mm
MP8-440C 2600
300 2400
2200
Torque (lbft)
Power (hp)
250 2000
Torque 1800
200 1600
1400
150 1200
1000
100 800
600
50 400
MP8 1200 - 1950 rpm
200
0 0
600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300
Engine Speed (rpm)
Electroválvula de
pilotaje del Freno de
Motor
1. VÁLVULA REGULADORA
2. SOBREFLUJO FILTRO DERIVACIÓN
3. VÁLVULA ENFRIAMIENTO PISTONES
4. SOBREFLUJO FILTROS FLUJO PLENO
5. VÁLVULA SOBREFLUJO
6. DERIVACIÓN ENFRIADOR DE ACEITE
7. FILTROS FLUJO PLENO
8. FILTRO DERIVACIÓN
9. COMPRESOR
10. TURBOCARGADOR
11. VÁLVULA DE CONTROL VEB
12. ENFRIADOR DE ACEITE
13. BOQUILLA DE ENFRIAMIENTO PISTÓN
14. BOMBA DE ACEITE 15
15. CARTER DE MOTOR
2. Bomba de alimentación
6. Filtro de combustible
7. Válvula de derrame
8. Inyector-bomba
Funciona entre
NORTH AMERICAN INSTITUTE 28
SISTEMA ELECTRICO
BATERIAS
CENTRO CAPACITACION
Ubicación: Sobre la
Consola Central
MOTOR
INSTRUMENTOS Y CONTROLES
CO - PILOT
TRANSMISION
FRENO DE MOTOR
DIRECCION, DIVISOR DE POTENCIA, ETC.
INSPECCIONES DIARIAS
SISTEMA POSTRATAMIENTO EURO 5
2
3
1
4
5
Para trabajo en faena y mayor rendimiento del A/C trabaje
con la opción de Aire Recirculado (4)
NORTH AMERICAN INSTITUTE 39
INSTRUMENTOS Y CONTROLES
CENTRO CAPACITACION
INSTRUMENTOS Y CONTROLES
35
40
PRECAUCION
Por su seguridad la máxima temperatura de aceite de la transmisión es
de 121º C si se trata de aceites con base mineral y 148º C si se trata
de aceites sintéticos. El funcionamiento continuo en las temperaturas
máximas provoca un rápido deterioro de las propiedades lubricantes
del aceite y NO se recomienda. Si se trata de componentes distintos a
Mack, consulte el manual del proveedor.
Nivel de refrigerante
Temperatura Refrigerante
Temperatura Transmisión
PID / PPID PSID / SID FMI Color de Luz Componente / Sensor / Circuito
PID 26 3 Amarillo Velocidad del Ventilador
8 Ninguno
PID 45 3 Amarillo Estado Calentador Aire Admisión
4
5
PID 49 9 Ninguno Estado ABS
PID 81 0 Rojo Presión DPD Diff
1 Amarillo
2
3
5
12
PID 84 9 Amarillo Velocidad de Vehículo (desplazandose)
PID 85 9 Amarillo Estado Control Crusero
PID 91 9 Amarillo Mensaje del Pedal
PID 94 1 Amarillo Presión Combustible
3
FRENO DE MOTOR
INTERRUPTOR PASADOR DE LA
ARTICULACION DE LA QUINTA
RUEDA
DIVISOR DE POTENCIA
ENTRE RUEDAS =
BLOQUEDOR O TRABADOR
TRANSVERSAL
Eje Simple Rockwell RS23-
186
MOTOR
INSTRUMENTOS Y CONTROLES
CO - PILOT
TRANSMISION
FRENO DE MOTOR
DIRECCION, DIVISOR DE POTENCIA, ETC.
INSPECCIONES DIARIAS
SISTEMA POSTRATAMIENTO EURO 5
CO - PILOT
CO - PILOT
Selección de un menú
1. Pulse el botón Enter para mostrar los menús disponibles.
2. Utilice las flechas arriba y abajo para desplazarse por la lista
de menús.
3. Pulse el botón Enter para abrir el menú seleccionado.
4. Pulse la tecla Esc para regresar al menú anterior o la
pantalla, o para cancelar un ajuste o la exploración.
CO - PILOT
ARRIBA ABAJO
CO - PILOT
CO - PILOT
CO - PILOT
ARRIBA ABAJO
CO - PILOT
ECONOMIA DE COMBUSTIBLE
ECONOMIA DE COMBUSTIBLE
CO - PILOT
CO - PILOT
CO - PILOT
CO - PILOT
INSTRUMENTOS
INSTRUMENTOS
INSTRUMENTOS
INSTRUMENTOS
DIAGNOSTICO
MOTOR
INSTRUMENTOS Y CONTROLES
CO - PILOT
TRANSMISION
FRENO DE MOTOR
DIRECCION, DIVISOR DE POTENCIA, ETC.
INSPECCIONES DIARIAS
SISTEMA POSTRATAMIENTO EURO 5
ATENCION
Transmisiones
Mack T309-T310-T310M-T318-
T2180- T2090
Eaton Fuller RT14918 - RTLO
16918
Para cambiar de gama baja a gama
alta o de gama alta a gama baja, la
gama debe ser necesariamente
seleccionada antes de realizar el
cambio.
La gama o rango se prepara
TRANSMISION
ADVERTENCIA
SOLO de EATON
SPICER
EMBRAGUE
Embrague Multi Discos de Cerámica (dos discos) Spicer y Solo Eaton
JUEGO
LIBRE
del PEDAL
1,5” a 2”
38,1 mm. a
50,8 mm.
EMBRAGUE
SEPARACION
FRENO DE CAJA
CON
RODAMIENTO DE EMPUJE
12,7 mm. a
25,4 mm.
SEPARACION
FRENO DE CAJA
CON RODAMIENTO
DE EMPUJE
1/2” a 9/16”
TRANSMISION
TRANSMISION
Patron de Marchas
T310 Palanca de
Relación de
Cambios
La Gama se Prepara Engranajes
Fuller RTLO16918
SPLITER
PATRON H ( 18 VEL)
Patron de Marchas
Modelo T318 Relación de
Engranajes
Palanca de
Cambios
Patrón de
Marcha
La Gama se
Prepara
Patron de Marchas
Modelo T318LR Relación de
Engranajes
Palanca de
Cambios
Patrón de
Marcha
La Gama se
Prepara
Introducción:
TRANSMISION
Operación:
TRANSMISION
a- Si el cambio entro, el tacómetro mostrara las revoluciones
reducidas del motor y uno puede sentir el engrane del
sincronizador.
TRANSMISION
TRANSMISION
TRANSMISION
Serie: WT
Modelo: HD 4560
6 Avance
Número de Marchas: 6 1 Reversa
Situaciones especiales.
Remolcar o empujar la unidad (desconectar el cardán o remolcar con las
ruedas impulsoras despegadas del piso).
Vehículo atascado (Aplicar los frenos y detener la unidad antes de
realizar algún cambio; No realizar “STALL” en la unidad).
Nunca descender pendientes en Neutral porque se pierde Freno de
Motor y disminuye la lubricación.
Sobre-calentamiento de Aceite.
Chicharra
a) Detener el vehículo.
b) Permanecer en Neutral por 2-3
minutos en 1200-1500 RPM
Si no se reduce la temperatura,
pueden haber problemas en el
sistema de enfriamiento o en la
transmisión.
(Temperaturas máxima: 149°C en
salida al enfriador).
(Opcional un indicador de
temperatura y/o una luz
indicadora de sobre-
calentamiento).
El Modo de Averiado sólo debe ser utilizado para mover el vehículo hasta
una ubicación segura. Solamente utilice el Modo de Averiado cuando no
esté disponible otra forma para mover el vehículo.
Cuando Grade Gripper está habilitado, este se activa automáticamente, pero sólo
cuando existen las siguientes condiciones:
• La velocidad del vehículo es cero.
• El vehículo está sobre una pendiente o declive mayor de 2 por ciento
• El teclado del selector de cambios es presionado para ajustar a modo D sobre
una pendiente o a modo R en un declive
• El freno de servicio está aplicado
• El ABS está funcionando normalmente
• No ha habido actividad del ABS en las paradas anteriores
Cuando el pedal del freno de servicio es liberado, los frenos son aplicados por
aproximadamente 3 segundos o hasta que es oprimido el pedal del acelerador, lo
que ocurra primero.
Cuando está disponible, Grade Gripper es habilitado con la llave en ON. Oprimiendo
un interruptor montado en el tablero, deshabilitará temporalmente Grade Gripper.
La pantalla Grade Gripper Deshabilitado se despliega en la Co-Pilot®. Grade
Gripper será rehabilitado, presionando nuevamente el interruptor, o cuando la
velocidad del vehículo exceda de 20 km/h (12 mph). Un ciclo de llave de OFF a ON
también rehabilita Grade Gripper. Si ocurre una falla de Grade Gripper, la pantalla
Grade Gripper Deshabilitado se despliega en la Co-Pilot® y la característica queda
indispuesta permanentemente hasta que la falla es reparada.
MOTOR
INSTRUMENTOS Y CONTROLES
CO - PILOT
TRANSMISION
FRENO DE MOTOR
DIRECCION, DIVISOR DE POTENCIA, ETC.
INSPECCIONES DIARIAS
SISTEMA POSTRATAMIENTO EURO 5
Inlet Rocker
Camshaft
FRENO DE MOTOR
FRENO DE MOTOR
Potencia de Frenado
Power Leash + VEB
Euro 3
NORTH AMERICAN INSTITUTE 138
Euro 4 Turbo de Geometría Variable
VGT
1. Actuador
2. Sensor de régimen del turbo (RPM)
3. Turbina
4. Alabes de guía de desplazamiento
variable
5. Engranaje de salida
DESPLAZAMIENTO DE MECANISMO
PERMITE VARIAR GEOMETRIA DEL
TURBO Y TRABAJAR COMO
OBTURADOR DE ESCAPE
ADVERTENCIA
Es necesario tener extrema precaución al manejar cualquier
vehículo en carreteras mojadas o lisas.
Debido a que los frenos de motor los convierten en
dispositivos de retrasos, NO se les debe usar en carreteras
mojadas o lisas si el vehículo tiene un solo eje de impulsión.
Los vehículos podrían deslizarse o plegarse en dos si se
usan los frenos de motor bajo tales condiciones
ADVERTENCIA
El sistema de V-MAC® evita la activación del freno de motor si la
temperatura del aceite está abajo de 55°C (131°F). El conductor debe
estar alerta al hecho de que el freno de motor no funcionará hasta que
suficiente tiempo de calentamiento haya transcurrido, sin tener en
cuenta el ajuste del interruptor del tablero.
Cómo es Activado el Freno de Motor, cuando el freno de motor es
"habilitado" (interruptor en la posición LOW [Baja] o HIGH [Alta]), su
sistema de control electrónico V-MAC® del motor ordena potencia de
freno de motor (freno de motor "activo") únicamente cuando las
siguientes condiciones son verdaderas:
PRECAUCIÓN
MOTOR
INSTRUMENTOS Y CONTROLES
CO - PILOT
TRANSMISION
FRENO DE MOTOR
DIRECCION, DIVISOR DE POTENCIA, ETC.
INSPECCIONES DIARIAS
SISTEMA POSTRATAMIENTO EURO 5
1
3
4
2
5
Figura 2: Caja de dirección servo
asistida.
1- Válvula giratoria. 2- Sector “DU” y
Varilla de Nivel
De Aceite.
Depósito
Depósito de
Secador
Aceite.
Del Aire
Filtro de Aceite.
Acondicionado
Nivel en Caliente
Perilla de
Ajuste
Girar
para
Apretar
y Soltar Nivel en Frío
Solo sacar aire comprimido a través de un codo ó “T” mas un acople rápido del estanque de suministro ( estanque azul)
Costado Izquierdo
CENTRO CAPACITACION
1 2 3
Costado Izquierdo
CENTRO CAPACITACION
1 2
Costado Derecho
CENTRO CAPACITACION
1=Secundario
2 1
3
2 1
2
3
¿QUE ES? : Es una válvula de control se acciona en forma manual por el conductor y le
proporciona un frenado progresivo de las ruedas motrices o de las ruedas del semi articulado
(rampa) o articulado (carro).
Sea cual fuere el caso de su aplicación, esta válvula ayuda a controlar la dirección del
vehículo en condiciones de baja adereherencia del suelo con los neumáticos , disminuyendo la
posibilidad de tener una perdida de dirección con una consecuencia de un derrape lateral y/o
trompo.
1.- Cuando acciona las ruedas del semi articulado (rampa), la función principal es
la de evitar el “efecto de tijera” por lo cual ayuda a alinear el camión tractor con
el semi remolque.
2.- Cuando acciona las ruedas del articulado (carro), la función principal es la de
alinear el camión con el articulado (carro).
3.- Cuando acciona las ruedas motrices del camión permite mejorar la perdida de
tracción en un patinazo. El efecto es mayor si simultáneamente se aplica el
Divisor de Potencia Entre Ejes.
1 Es conveniente instalar un
Fuelle protector del vástago
de la Cámara de frenos doble
ó maxi brake:
Número de parte: 5554-9004001
0 Giro
25%
Para Conectar y Desconectar, La Velocidad del Camión debe ser cero (0 K/h)
Las Rueda NO deben estar Patinando
Cuando el Bloqueo se encuentre conectado, La velocidad de Camión debe ser mínima 1°, LOW o
Reversa
Una vez restablecida la tracción, el bloqueo debe ser desconectado
Permite Avanzar o Retroceder en las curvas No puede maniobrar, sólo en línea recta
y su uso sólo es momentáneo
MOTOR
INSTRUMENTOS Y CONTROLES
CO - PILOT
TRANSMISION
FRENO DE MOTOR
DIRECCION, DIVISOR DE POTENCIA, ETC.
INSPECCIONES DIARIAS
SISTEMA POSTRATAMIENTO EURO 5
INSPECCIONES DIARIAS
Filtro de Petróleo “RACOR”
INSPECCIONES DIARIAS
• Inspeccionar el nivel de
refrigerante y agregue si es
necesario
Nivel máximo
Nivel mínimo
INSPECCIONES DIARIAS
• Inspeccionar la posición
de la goma del cubre
ventilador, la correa del
ventilador y tensor de la
correa
INSPECCIONES DIARIAS
• Tapón de llenado de
aceite de motor y Varilla
de nivel aceite Motor
Mack MP-8
Tapón de llenado
Varilla de nivel
NORTH AMERICAN INSTITUTE 176
CENTRO CAPACITACION
INSPECCIONES DIARIAS
INSPECCIONES DIARIAS
INSPECCIONES DIARIAS
ENGRASE
• Rodamientos del Ejes
Delantero son sellados y
Lubricados con Grasa
182
ENGRASE SEMANAL O CADA
CENTRO CAPACITACION
50 HORAS
CHICHARRAS DE FRENO ENGRASAR CADA SEMANA O
50 HORAS
50 HORAS
CRUCETAS DEL EJE CARDAN ENGRASAR CADA
SEMANA O 50 HORAS
50 HORAS
GRASERAS VARIAS EN GENERAL ENGRASAR CADA SEMANA O
50 HORAS
50 HORAS
GRASERAS DEL BOGIE TRASERO ENGRASAR CADA
SEMANA O 50 HORAS
50 HORAS
• Levante el chasis del
camión, ubicando una
gata hidráulica en el
centro del eje bogie
• Jamás levante el
camión apoyando la
gata bajo las hojas de
resorte de la
suspensión
50 HORAS
50 HORAS
50 HORAS
• No intente ver el
nivel de aceite en el
tapón magnético
Termo Fusible
De Accesorios
De 150 Amperios
A B C
Proceda a Soldar
MOTOR
INSTRUMENTOS Y CONTROLES
CO - PILOT
TRANSMISION
FRENO DE MOTOR
DIRECCION, DIVISOR DE POTENCIA, ETC.
INSPECCIONES DIARIAS
SISTEMA POSTRATAMIENTO EURO 5
(g/kWh)
JPN 99 Emission levels in g/kWh (g/bhp)
Emission levels in g/kWh (g/bhp)
0.20
Eu3 Eu4 Eu5
PM
0.10 0.02 0.02
NOx
JPN NST Time
5.0 3.5 2.0
Oct- 01 Oct- 06 Oct- 09
JP NST JP NLT
0.10 PM
0.18 0.027
EU3 NOx
3.38 2.0
Time
Sep- 05 Oct- 07
Note:
US EPA Option 1 Due to different test cycles in
JPN NLT Japan, EU and the US, require -
0.05 ments are not directly comparable
EU5 US EPA Option 2
0.03
0.02
0.01 US-
US- 10
10 US-07 EU4
EU4 NO x
0 (g/kWh)
0 1 2 3 4 5 6 7
EU5 representa una reducción de Nox de 5g/KWh en EU3 a 2g/KWh y una reducción de partículas
sólidas de 0.10 a 0.02g/KWh NORTH AMERICAN INSTITUTE 216
Componentes Principales sistema
Pos-Tratamiento EURO 5
CENTRO CAPACITACION
Estanque de Ad-Blue
Catalizador SCR
Mangueras Calentadas Eléctricamente
ACM
Ad-blue o DEF
Inyector de DEF
NORTH AMERICAN INSTITUTE 217
CENTRO CAPACITACION
1.Tanque DEF
2.Bomba de suministro del DEF
3.Inyector dosificador
4.Convertidor catalítico SCR
5.Convertidor catalíco incorporado
6.Sensor Nox
La solución DEF es atomizada e inyectada en la corriente de gases de escape del vehículo justo antes de la unidad SCR (5).
La dosificación precisa del DEF es controlada por el módulo de mando del motor, el cual garantiza la reducción de emisiones
en cualquier condición de manejo.
El calor en el sistema de escape descompone el DEF en amoníaco y dióxido de carbono. Amoníaco es la sustancia activa del
DEF y el ingrediente clave en el proceso químico que toma lugar en el catalizador, mediante el cual los óxidos de nitrógeno
son convertidos en nitrógeno y vapor de agua. Esta reacción química toma lugar a temperaturas por encima de 200°C con el
nombre conocido como Hidrolisis.
CXUE
Lado
izquierdo
Lado
derecho
GU8E
Válvula de
retorno Sensor de
presión. Mide
hasta 500KPA
de presión en
las líneas (lado
limpio del
filtro)
Bomba tipo
membrana
Filtro
principal
El primer cambio de Filtro debe ser a los 161.000 Km , 36 meses o 3200 horas, lo que
ocurra primero, Después, Cambie cada 241.000 Km, 36 meses o 4800 horas, lo que
ocurra primero.
NORTH AMERICAN INSTITUTE 221
Calentador de Fluido DEF
CENTRO CAPACITACION
Sensor de temperatura
(Dentro de los tubos)
Filtro Inicial
(Libre Mantenimiento)
Bobina de
Calentamiento
Retorno de exceso
de DEF desde la
bomba durante
operación normal
cuando se enciende y
apaga la ignición.
La dosificación de la solución DEF / Ad Blue es llevada a cabo por una unidad dosificadora colocada a 30
grados de inclinación sobre el plano horizontal del flujo de gases de escape. Esta unidad de dosificación
contiene una válvula (inyector) que introduce DEF a una presión de 5bar (500kPa / 73psi) sobre los gases
de escape antes que éstos entren al convertidor catalítico. La cantidad de solución que es inyectada
depende de la velocidad del motor (RPM) y de la carga sobre el mismo, y es electrónicamente controlada
por el sistema de mando del motor (EMS). Si la temperatura del DEF es menor a –7 °C ó mayor a 85 °C,
no se dá inyección.
LIMPIE EL DOSIFICADOR DE POSTRATAMIENTO CADA 240.000 Km O 4.500 Hrs
NORTH AMERICAN INSTITUTE 226
¿Qué es el Ad-Blue o DEF?
CENTRO CAPACITACION
CUANDO?
-Los niveles de NOx exceden 7g/kWh
-El tanque DEF está vacío
SE EXPERIMENTARA
Pérdida de Potencia Controlada de 40%