Está en la página 1de 3

CIÓ

EC が く せ い

タムです。学生です
N
L
2
Tamu desu. Gakusee desu
Soy Tam. Soy estudiante.

Diálogo de hoy
ミーヤー: ただいま。 Ya llegué.
Mi Ya Tadaima.

: はるさん、新しい住 人が着きましたよ。 Haru-san, llegó la nueva


かい と あたら じゅう に ん つ

海斗
Ha ru-san, atarashi i juunin ga tsukima shita yo. residente.
⎤ ⎤ ⎤
Kaito

はる : はーい。 Ya.

Haru Haa i.

ようこそいらっしゃいました。 Bienvenida.
⎤ ⎤
Yo okoso irasshaima shita.

タム : え、ロボット? ¿Eh? ¿Un robot?



Tam E, ro botto?

Ajá. Es la dueña, Haru-san.


かい と おお や

海斗 : そう。大 家 のはるさんです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Kaito So o. O oya no Ha ru-san de su.

タム : はじめまして。 Encantada.

Tam Hajimema shite.

Soy Tam. Soy estudiante.


がくせい

タムです。学 生 です。
⎤ ⎤ ⎤
Ta mu de su. Gakusee de su.

Mucho gusto en conocerla.


ねが

よろしくお願 いします。

Yoroshiku onegai-shima su.

Vocabulario
あたら じゅう に ん つ

新しい nuevo/va 住 人  residente 着く llegar


⎤ ⎤
atarashi i juunin tsu ku
おお や がくせい

ロボット robot 大 家  dueño/ña 学 生  estudiante


⎤ ⎤
ro botto o oya gakusee

https://www.nhk.or.jp/lesson/es/ ©NHK WORLD-JAPAN 9


¡Yo puedo!
Presentarse con
nombre y ocupación
Frase clave
が く せ い

タムです。学生です。
⎤ ⎤ ⎤
Ta mu de su. Gakusee de su.
Soy Tam. Soy estudiante.
Como vemos en la frase [nombre/ocupación] desu, desu se coloca tras un sustantivo para
armar la oración. En A wa B desu (A es B), A es el tema o el sujeto y B es lo que se dice
acerca de él. En la frase clave se omite la parte A wa, que en este caso sería watashi wa (yo).

¡A usarla!
がくせい

はじめまして。アンナです。学 生 です。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Hajimema shite. A nna de su. Gakusee de su.
すず き

はじめまして。鈴 木 です。
⎤ ⎤
Hajimema shite. Suzuki de su.

Encantada. Soy Anna. Soy estudiante.


Encantado. Soy Suzuki.
¡Probemos!

はじめまして。 【ocupación】です。 Encantado/a. Soy [nombre].


【nombre】です。
Soy [ocupación].
⎤ ⎤ ⎤
Hajimema shite.【nombre】de su.【ocupación】de su.
かいしゃいん きょう し

① トーマス 会社員 ② エリン 教師


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
To omasu kaisha in E rin kyo oshi
Thomas empleado Erin docente

ね が

よろしくお願いします。
Frase extra ⎤
Yoroshiku onegai-shima su.
Mucho gusto en conocerlo/a.
Esta frase transmite el deseo de entablar una relación fructífera con la otra persona. Se usa
a menudo al presentarse, pero también en otras ocasiones. Si se trata de alguien con quien
tenemos confianza o más joven que nosotros, se puede decir simplemente yoroshiku.
10 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN
Las letras japonesas
En el japonés hay tres tipos de letras: kanji, hiragana y katakana. Por
ejemplo, la frase watashi wa Tamu desu (soy Tam) se escribe así:

私はタムです
私 es un kanji; は y です son letras de hiragana y タム de katakana.

Los kanji son ideogramas que transmiten el sentido fundamental de lo que se


está escribiendo. El katakana se usa para palabras provenientes de otros idiomas,
incluso nombres. El hiragana sirve para todo lo demás. Las letras del hiragana y
el katakana son fonéticas y se crearon a partir de ciertos kanji.

Katakana: a Hiragana: a Kanji: yama (montaña)

Letreros escritos en japonés

かいしゃいん
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respuesta ① はじめまして。トーマスです。会社員です。 Hajimema shite. To omasu de su. Kaisha in de su.
きょう し
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② はじめまして。エリンです。教師です。 Hajimema shite. E rin de su. Kyo oshi de su.

https://www.nhk.or.jp/lesson/es/ ©NHK WORLD-JAPAN 11

También podría gustarte