Está en la página 1de 2

Novedad

Huellas
Sigmund Freud
Textos inéditos y documentos
recobrados
Traducción, introducción y notas de
Fernando Gabriel Rodríguez y Mauro Vallejo

Editorial Universidad de Antioquia


y Editorial Universidad del Norte/ 2017

Por Carmen Elisa Escobar María

E
n su reciente biografía sobre Freud, Élisabeth 1930 Freud ganó el premio Goethe de literatura), sino
Roudinesco1 afirma, acertadamente, que hoy, porque puede seguirse una genética textual, cómo
luego de medio siglo intenso de escritos sobre el construía sus hipótesis, qué problema teórico resolvía
fundador del psicoanálisis, de declaraciones abusivas, y cómo; qué correspondencia había entre lo que en-
trabajos científicos, de rumores, fantasías, pero tam- contraba en sus casos clínicos y lo que vertía en sus es-
bién de retorno a sus textos, nos cuesta mucho saber critos y viceversa, sus dudas, su estilo de interrogación
quién era Freud verdaderamente. constante, sus ambiciones.

Desde 2010, la obra de Freud es de dominio público, Mauro Vallejo, doctor en Psicología, historiador de la
lo que ha permitido, en cierto sentido, desmentir al- psicología y uno de los traductores de la presente pu-
gunas falsas afirmaciones sobre su vida personal y blicación, ha venido trabajando en esa arqueología del
su práctica clínica, sobre todo aquellas críticas que texto freudiano del único modo que conduce a hallaz-
apuntaban de manera difamatoria a destruir al icono gos inesperados, valga la redundancia: con rigor. Hay
–no es que esté mal mostrar sus debilidades– a costa varios frutos de ese trabajo, uno de los cuales tiene que
de lo que fuera. Es más interesante para un investiga- ver con el surgimiento (y construcción) de la teoría de
dor seguir al pensador que fue Freud –quien marcó de la seducción en Freud, y un trabajo crítico sobre las
manera decisiva la forma de entendernos hoy– en el Actas de la afamada Sociedad Psicoanalítica de Viena.3
curso de la trama compleja de su discurso con el que
construía su época, al mismo tiempo que era moldea- Vallejo ha señalado la inexplicable ausencia de tra-
do, atravesado, por esta.2 ducción a nuestra lengua de un conjunto de textos de
Freud publicados en alemán, que impide que podamos
Como bien ha puesto de relieve la historiadora, Freud hablar estrictamente de Obra Completa en español,
dedicó la vida a escribir, se entregó con pasión a la aunque haya ediciones que la nombran así. Falta tra-
huella, la arqueología, la memoria, bajo la idea de que ducir buena parte del epistolario de Freud: al psicoa-
todo se conserva de alguna forma. Por eso le fascina- nalista Max Eitingon, a su esposa Martha Bernays, a
ba Roma, la ciudad en la que se superponen capas de su cuñada Minna Bernays; asimismo, una serie de alo-
civilizaciones y momentos históricos distintos, y que cuciones, artículos de revistas, informes, reseñas, his-
él podía equiparar con la memoria inconsciente de un torias clínicas de pacientes de sus primeros tiempos,
individuo. de inusitado valor.

Es lógico que esa pasión por escribir lo llevara a una Es especialmente interesante la introducción de la
gran producción que consta, en un inventario aproxi- publicación que nos convoca. Los traductores señalan
mado de la biografía mencionada, de 20 volúmenes ese pensamiento en ebullición que es Freud: “La pugna
de ensayos, 300 artículos, una cantidad considerable entre lo que Freud piensa y casi de inmediato deja de
de notas, dedicatorias, alrededor de 20.000 cartas de pensar”, el hecho de que su teoría se gesta en pugna
las que solo se conservan la mitad, intervenciones, con la ciencia de su tiempo, el modo como piensa con-
entrevistas, y todo de una gran riqueza, no solo por tra sí mismo, en suma, su “indeclinable efervescencia
lo bello, exquisitamente escrito (vale recordar que en espiritual”.

102
“Hoy, luego de medio
siglo intenso de escritos
sobre el fundador del
psicoanálisis, nos cuesta
mucho saber quién era
Freud verdaderamente”

En los textos inéditos y recobrados, encontramos do- ce permanecer entre el canon establecido y el Freud de
cumentos relativos a la gestación de planteamientos manual, por ejemplo.
freudianos de la causalidad traumática de la neurosis,
el papel de la sexualidad, pero también de la defensa y El texto que la Editorial Universidad del Norte aca-
posterior abandono de la hipnosis, el cuestionamien- ba de publicar en compañía del Fondo Editorial de
to del término “inconsciente” en su obra posterior, su la Facultad de Ciencias Humanas de la Universidad
estilo, su forma de debatir con la comunidad académi- de Antioquia, cuya traducción, introducción y notas
ca de medicina, pero también con grandes personali- estuvo a cargo de Mauro Vallejo y Fernando Gabriel
dades como Biswanger, y cómo muy tempranamente Rodríguez, es un reconocimiento no solo a Freud, sino
Freud adopta la posición ética de tomar en serio lo que a jóvenes investigadores que se dedican a la tarea, en
un paciente dice y no, como era usual, considerarlo si- ocasiones ingrata, de reconstruir la genealogía de un
mulación, sobre todo en el caso de la histeria. discurso que nos sigue impactando –que fue escrito
en una lengua tan ajena a la nuestra– y por la vía de
En este sentido, quisiera subrayar especialmente el textos que han quedado al margen hasta ahora, pero
historial clínico “Nina R.” de 1893 (pp. 32-35), a modo en los que podemos encontrar nuevas luces para que
de ilustración de lo que la mano, pero también la bús- Freud nos diga por qué sigue estando tan vivo a pesar
queda intelectual de Freud, podía hacer con un docu- de todo.
mento tan frío como lo puede ser una historia clínica
en un hospital. En esas hojas, y siendo aún un médico
y no un psicoanalista, queda registro del trato especial ______________
concedido a los dichos de la paciente, la consideración Notas
de su padecimiento psíquico, con el ingrediente adi-
cional del estilo de escritura que hace de un caso un 1 Roudinesco, E. (2015). Freud. En su tiempo y en el nuestro. Bar-
ser vivo, una existencia que merece ser recreada be- celona: Debate.
llamente.
2 Preciosa indicación del historiador Jacques Le Goff a Élisa-
Es una publicación que resulta de interés no solo para beth Roudinesco (p. 13).
los psicoanalistas o para investigadores de la historia
cultural, sino también para psicólogos y psicoanalis- 3 Vallejo, M. (2008). Los miércoles por la noche, alrededor de
tas en formación, porque, como señalan sus traducto- Freud. Buenos Aires: Letra Viva; Vallejo, M. (2012).
res, el efecto de entrar en contacto con la fragua del La seducción freudiana. Un ensayo de genética textual.
pensamiento quizás nos salva de la inercia que produ- Buenos Aires: Letra Viva.

103

También podría gustarte