Está en la página 1de 13

PROCEDIMIENTO LIQUIDOS PENETRANTES

TIPO DE DOCUMENTO: ÁREA: CÓDIGO:

PROCEDIMIENTO ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS PC-MC-010

NOMBRE:

INSPECCION POR LIQUIDOS PENETRANTES

REVISIÓN FECHA VIGENCIA ELABORADO REVISADO APROBADO


JAVIER FLÓREZ RODRIGUEZ CIRO NEL HERNÁNDEZ ING. DIEGO CHAMORRO 1

INGENIERO RESIDENTE NDT NIVEL II PT TCA INGENIEROS S.A.S


NIVEL III ASNT No. 57541
FIRMA: FIRMA: FIRMA:

Rev. 0 12/04/2018

FECHA: FECHA: FECHA:


12/04/2018 12/04/2018 12/04/2018

SERVICIOS DE SOLDADURA Y MONTAJES VILLA Y GALINDO S.A.S.


Cra. 21 No. 20-29 Cel. 313-425-2501 e-mail: servisonvyg@gmail.com Corregimiento Puerto Perales, Puerto
Triunfo ANTIOQUIA-COLOMBIA

1
Diego Chamorro R. Cra. 41 No. 18D-70 Int. 908 administracion@tcaingemieros.com.co Tel: +57 313-720-8495 Medellín Colombia

1
PROCEDIMIENTO Fecha
INSPECCION POR vigencia:
TINTAS 12/04/201
PENETRANT 8
ES

1. OBJETIVOS...............................................................................................................................................................3
2. ALCANCE................................................................................................................................................................. 3
3. DEFINICIONES..........................................................................................................................................................3
4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA...............................................................................................................................4
5. RESPONSABILIDADES..............................................................................................................................................4
6. PERSONAL...............................................................................................................................................................4
7. MATERIAL................................................................................................................................................................4
8. CLASIFICACIÓN DE LOS LIQUIDOS UTILIZADOS (VE)................................................................................................5
8.1. Penetrantes Visibles........................................................................................................................................5
8.2. Penetrantes Fluorescentes..............................................................................................................................5
9. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO....................................................................................................................................6
9.1. Evaluación de la Iluminación en las Zonas a Ensayar (VE)...............................................................................6
9.2. Preparación de la Superficie de la Zona a Ensayar (VE)...................................................................................6
9.3. Secado Después de la Preparación de la Superficie........................................................................................7
9.4. Temperatura Superficial (VE)..........................................................................................................................7
9.5. Tiempos Mínimos y Máximos entre Etapas del Ensayo...................................................................................7
9.6. Aplicación del Penetrante (Método C) (VE).....................................................................................................7
9.7. Tiempo de Permanencia del Penetrante (VE).................................................................................................7
9.8. Eliminación del Exceso de Penetrante (VE).....................................................................................................8
9.9. Secado Después de Remover el Exceso de Penetrante (VE)...........................................................................8
9.10. Aplicación del Revelador (No acuoso) (VE)..................................................................................................8
9.11. Revelador Tiempo de Permanencia (VE)(T-675)..........................................................................................8
9.12. Limpieza Después del Ensayo......................................................................................................................8
9.13. Desechos.....................................................................................................................................................8
10. EVALUACIÓN DE LAS INDICACIONES (T-675.3 y T-676)...........................................................................................8
11. DOCUMENTACIÓN..................................................................................................................................................9
11.1. Criterios de aceptación de uniones soldadas:.............................................................................................9
11.2. Criterios de aceptación de tubería de proceso............................................................................................9
12. REGISTRO..............................................................................................................................................................11
1. OBJETIVOS.

Realizar la Inspección No Destructiva por medio de Líquidos Penetrantes, a soldaduras de tuberías y estructuras,
siguiendo las instrucciones contenidas en éste procedimiento.

Aceptar o rechazar las indicaciones obtenidas por medio del método PT y de acuerdo a la solicitud de los códigos y
especificaciones de referencia aplicables.

2. ALCANCE.

El presente procedimiento cumple con los Requisitos Generales solicitados por el Código BPVC ASME Sección V,
Artículo 6, numeral T-621 “Requisitos del Procedimiento”, para la inspección de materiales no porosos, por medio
de líquidos penetrantes, teniendo presente las siguientes variables esenciales (VE):

a. Identificación de cualquier cambio en el tipo o grupo de familia del penetrante, incluyendo reveladores.
b. Preparación de la superficie (terminado y limpieza, incluyendo el tipo del agente solvente)
c. Método de aplicar el penetrante
d. Método de remover el exceso de penetrante
e. Método de aplicar el revelador
f. Mínimos y máximos períodos de tiempo entre las etapas del proceso y ayudas de secado
g. Disminución del tiempo de residencia del penetrante
h. Incremento del tiempo de residencia del revelador (Tiempo de interpretación)
i. Mínima intensidad de la iluminación del sitio deinspección
j. Temperatura superficial entre 5° y 52°C

Este Instructivo aplica para las actividades de inspección por medio de líquidos penetrantes a soldaduras a filete
(Soldadura de accesorios Threadolet, Weldolet, Sockolet, Elbolet, Couplings, soldaduras de platinas) y juntas
soldadas cuando sea requerido.

3. DEFINICIONES.

Para efectos del presente procedimiento se establecen las siguientes definiciones:

 INSPECCION: Una actividad tal como medir, examinar, ensayar, o comparar con un patrón una o más
características de una entidad, y confrontar los resultados con requisitosespecificados para así establecer si
se logra la conformidad para cada característica.
 DISCONTINUIDAD: Falta de continuidad; falta de cohesión (de unión); interrupción en la estructura física
normal del material o producto.
 DEFECTO: Discontinuidad cuyo tamaño, forma, orientación, ubicación o propiedades son inadmisibles para
alguna norma específica. En particular, al realizar un ensayo no destructivo (END) se cataloga como defecto
a toda discontinuidad o grupo de discontinuidades cuyas indicaciones no se encuentran dentro de los
criterios de aceptación especificados por lanorma aplicable.
 INDICACIÓN: Respuesta o evidencia de una discontinuidad resultante de la aplicación de un END.
 EVALUACIÓN DE INDICACIONES: Proceso en el cual se decide el estado de la soldadura, luego de que la
indicación ha sido interpretada. De la interpretación surgirá que la indicación es irrelevante o es una
discontinuidad, y en este último caso surgirá que es un defecto o no. Dicha evaluación lleva a decidir,
entonces, si la soldadura debe ser rechazada, reparada o aceptada.
 FISURA LONGITUDINAL (FL): Grieta producida por tensiones transversales de contracción por causa de un
enfriamiento brusco.
 FISURA TRANSVERSAL (FT): Grieta producida por tensiones longitudinales de contracción debidas a la
combinación de elementos que al enfriarse a la temperatura normal producen la fisura que puede o no
prolongarse al metal base.
 POROSIDAD: Por diversas razones, en el metal de soldadura fundido se formar gases que pueden
quedar atrapados si no hay tiempo suficiente para que escapen antes de la solidificación de la
soldadura.
 SOCAVADO EXTERNO (SE) SOCAVADO INTERNO (SI): Asociadas generalmente con técnicas
inapropiadas y/o corrientes excesivas de soldadura. El socavado es una muesca o hendidura ubicada en
los bordes de la soldadura; es un concentrador de tensiones y además disminuye el espesor de las
tuberías, todo lo cual es perjudicial. Cuando el socavado es controlado, su longitud está dentro de los
límites especificados y no constituye una muesca profunda, no es considerada un defecto de soldadura.
Pueden darse en la raíz o en la cara de la soldadura y se considera interno o externo dependiendo del
sitio donde se presente el defecto.

4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA2

 AMERICAN SOCIETY FOR NON-DESTRUCTIVE TESTING, ASNT - SNT-TC-1 A Recommended Practice, for
Personnel Qualification and Certification in Nondestructive Testing.
 ASTM E1220, Standard Test Method for Visible Penetrant Examination Using Solvent-Removable Process.
 ASTM E1417, Standard Practice for Liquid Penetrant Examination
 ASTM E1418, Standard Test Method for Visible Penetrant Examination Using Water-Washable
 American Society of Mechanical Engineers ASME, Section V, Article 6, Edition: Non-destructive
Examination (Liquid Penetrant Examination).
 American Society of Mechanical Engineers ASME, Section V, Article 24, SE-165, Edition: Standard
Practice for Liquid Penetrant Examination for General Industry.
 ASME, Código BPVC SECTION VIII “Rules for Construction of Pressure Vessels” Division 1, Mandatory
Appendix 8 « Methods for Liquid Penetrant Examination (PT).
 ANSI/ASME B31.3 “Process Piping”

5. RESPONSABILIDADES

El responsable de la correcta aplicación del presente procedimiento es el Inspector calificado en Líquidos


penetrantes y asignado por la empresa.

6. PERSONAL

El personal que hace uso de este procedimiento está calificado como Nivel II, en Inspección por medio de
Líquidos Penetrantes, de acuerdo a los requerimientos de la Práctica Recomendada de Número SNT-TC-1A,
de la “American Society for Non Destructive Testing” (ASNT). Es responsable de cumplir las instrucciones
para minimizar los riesgos y peligros a los cuales está expuesto y de aplicar el presente procedimiento para
la inspección no destructiva por medio de líquidos penetrantes de los elementos considerados en el alcance.

7. MATERIAL
Aplica a los materials especificados por: ASME BPVC - Section II Part A - Ferrous Material Specifications; API
Specification 5L y Materiales de Aporte AWS A5.1, A5.2, A5.5, A5.17, A5.18, A5.20, A5.28 y A5.29. Incluye
además la inspección de metales no ferrosos considerados en la Parte B – Non Ferrous Material
Specification y los materiales de aporte correspondientes a los respectivos procedimientos de soldadura.

2 Se utilizará la versión del documento de referencia de acuerdo a la versión utilizada para el diseño y consstrucción del proyecto.
8. CLASIFICACIÓN DE LOS LIQUIDOS UTILIZADOS (VE)3

Se utilizan los líquidos penetrantes, removedores y reveladores de acuerdo a las siguientes clasificaciones y
categorías:

8.1. Penetrantes Visibles

Designació CLASIFICACIÓN POR GRUPOS DE


n ASTM E- FAMILIAS
1147 Penetrante Removedor Revelador
Grupo I Removible con Solvente, Color Visible Solvente No Acuoso o
Seco
Grupo III Removible con Agua Color Visible Agua No Acuoso

CATEGORÍAS Y DESIGNACIONES CONTENIDAS EN ASTM E-1147


TIPO II Penetrante Coloreado Visible
MÉTODO C Removible con Solvente
Nivel de Sensitividad 3 Sensitividad Alta
Forma D Revelador Húmedo No Acuoso
Clase (2) Removible con Solvente (No halógeno)

MÉTODO MARCA LIMPIADOR PENETRANTE REVELADOR


C- Removible con MAGNAFLUX SKC - S SKL - SP1 SKD – S2
Solvente
C- Removible con MET-L-CHECK E- 59A VP – 31A D - 70
Solvente

8.2. Penetrantes Fluorescentes

ASTM E 1417 MÉTODO PARA EL EXAMEN DE LÍQUIDOS PENETRANTES FLUORESCENTES


DESIGNACIÓN DESCRIPCI
ÓN
Tipo I Penetrante Fluorescente
Método C Removible con Solvente
Forma D Revelador no Acuoso
Clase (2) Removible con Solvente no Halógeno.

MARCA LIMPIADOR PENETRANTE REVELADOR


MAGNAFLUX SKC - S 2L-27APE 2P-9F
MET-L-CHECK E-59A FP-95A D - 70

Los componentes de cada una de las marcas no pueden utilizarse dentro del grupo de otra marca, cada
marca forma una familia única. Para el ensayo con líquidos penetrantes (PT) de aceros inoxidables
austeníticos o aleaciones con base en níquel y titanio, los productos relacionados en la presente sección
cumplen con los requerimientos del artículo 6 parágrafo T-641 del código ASME Sección V.
3 (VE) Significa Variable Esencial del Procedimiento
9. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO

La aplicación del procedimiento tiene presente el método de ensayo “C”, y el tipo de penetrante utilizado,
fluorescente tipo 1, o visible tipo II. Cada método y tipo es único y la secuencia de aplicación de los
penetrantes, limpiadores o reveladores debe ceñirse a las siguientes instrucciones:

9.1. Evaluación de la Iluminación en las Zonas a Ensayar (VE)


Las discontinuidades superficiales son indicadas por el sangrado del penetrante formando una mancha
sobre el blanco del revelador de color rojo fuerte para penetrantes visibles, o una mancha amarillo-verdosa
para penetrantes fluorescentes bajo la luz UV. Indicaciones muy débiles pueden provenir de una limpieza
excesiva. Igualmente, la falta de limpieza puede colorear o iluminar el fondo haciendo muy difícil la
interpretación.

La iluminación requerida para la evaluación y calificación de las indicaciones de los penetrantes visibles Tipo
2 debe ser como mínimo de 1000 lux/m2 o 100 fc.. La intensidad de la iluminación natural o artificial, debe
ser verificada utilizando un medidor de iluminación (Luxómetro). La fuente de luz, la técnica de iluminación
utilizada, y las mediciones de la intensidad de la iluminación se registran cada vez que haya un cambio de las
condiciones de iluminación y se mantienen archivadas (ASME V T-676.3). Los medidores de iluminación
deben calibrarse como mínimo una vez al año (ASME V T-660) Para penetrantes fluorescentes Tipo 1, la
evaluación se hace en un ambiente oscuro, permitiendo que la persona que realiza el análisis adapte su
visión a la oscuridad por lo menos durante 1 minuto antes de iniciar la evaluación, Usar luz ultravioleta con
una intensidad mayor 1000 µw/cm2 a una distancia de 40 cm del objeto, la máxima luz visible enel sitio del
examen debe ser menor de 20 luxes/m2. La intensidad de la luz ultravioleta debe medirse como mínimo
una vez por semana o cuando se cambien los filtros o la bombilla de la lámpara. Para mantener la
iluminación de la lámpara de luz ultravioleta durante todo el ensayo, ésta debe dejarse calentar por un
período de 5 minutos antes de iniciar la limpieza final y mantenerla encendida hasta finalizar la evaluación.
(Si se apaga el tiempo de reiniciación es superior a 30 minutos y no permite realizar el ensayo).

9.2. Preparación de la Superficie de la Zona a Ensayar (VE)


Se pueden usar todos aquellos procesos que dejen a la superficie limpia y seca; que no dañen la soldadura o
afecten la superficie y que no empleen productos que sean incompatibles con los líquidos penetrantes.
Limpiar la soldadura a examinar y un área adyacente a cada lado del cordón de por lo menos 1" (25 mm)
dejando las posibles discontinuidades libres de suciedades y materiales extraños, como pelusa, escoria y
salpicaduras de soldadura, grasa, pintura, aceite u otros materiales que puedan enmascarar o cubrir
aberturas e interferir con la prueba. Limpiar cuidadosamente la superficie a inspeccionar eliminando la
presencia de pintura, aceite, grasa y otros contaminantes. Será necesario remover los restos de óxidos,
pinturas, grasas, aceites, y otros contaminantes. Se recomienda realizar la limpieza por medio de productos
químicos.

Desengrase con vapor o mediante disolventes, son los principales métodos para eliminar grasas y aceites.
Los óxidos y las carbonillas térmicas se eliminaran con desoxidantes alcalinos o ácidos y a veces,
principalmente en superficies rectificadas se hace un ataque ácido a fondo que abre las discontinuidades
durante la operación. Las pinturas se eliminan con productos cáusticos en caliente o basados en ellos. No
está permitida la limpieza mediante chorro de arena, granalla, esmerilado o cualquier otro sistema
mecánico que pueda ser causa del enmascaramiento de los defectos por deformación y cierre de las
discontinuidades ASTM E-165, 8.3.

La limpieza final se realiza frotando un trapo limpio que no desprenda pelusa y verificando mediante
inspección visual la ausencia de óxido, grasa u otros contaminantes sobre la superficie de la soldadura a
inspeccionar.
9.3. Secado Después de la Preparación de la Superficie
Después de terminada la limpieza de la zona a inspeccionar, el secado de la superficie debe realizarse por
evaporación normal de los solventes o líquidos de limpieza o puede ser ayudada por medio de chorro de
aire caliente (ASME V T-643), como mínimo un tiempo de 5 minutos debe transcurrir entre la verificación
del secado de la superficie y la aplicación del penetrante.

9.4. Temperatura Superficial (VE).


Según ASME V T-652, La temperatura estándar de los materiales y la superficie a examinar no debe ser
menor a 5°C ni mayor a 52°C, durante todo el tiempo que dure el ensayo. Cuando no es posible cumplir con
estos límites de temperatura, el procedimiento de inspección debe ser calificado a la temperatura de uso tal
como se describe en T-653 de acuerdo al Apéndice Mandatorio III “ Qualification Techniques for Examinations
at Nonstandard Temperatures”, del código ASME Secc. V.

9.5. Tiempos Mínimos y Máximos entre Etapas del Ensayo


El ensayo de PT, es un proceso continuo, desde la limpieza final hasta la interpretación, la tabla Siguiente
presenta los tiempos entre las etapas del ensayo. Cuando se utilizan penetrantes fluorescentes todo el proceso
se realiza bajo luz ultravioleta, incluyendo la limpiezafinal.

ASME Sección V Tabla T-


621.3
Tiempos Mínimos y Máximos entre Etapas del Ensayo de Líquidos Penetrantes
Etapa del Proceso Mínimo Máximo
Aplicación del Penetrante después de la limpieza final (T- 5 min. 10 min.
643)
Tiempo de penetración (T-672) 5 min. 30 min.
Remoción exceso de penetrante Método C (T-673.1/673.3) 0 1 min.
Secado después de remover el exceso Método C (T-674) 5 min. 5 min.
Aplicación del Revelador después del secado (T-675) 0 min 1 min.
Tiempo de revelado e interpretación (T-675.3 y T-676) 10 min. 30 in

9.6. Aplicación del Penetrante (Método C) (VE)


Una vez que ha sido verificada la limpieza y secado de la superficie, se procede a aplicar el líquido
penetrante por medio de aerosol a una distancia entre 12 in. (30 cm) y 20 in. (50 cm). Cualquier variación
del método anterior de aplicación del penetrante requiere de la calificación del procedimiento. El
procedimiento de PT, puede aplicarse en las posiciones planas, horizontal, vertical y sobrecabeza (1G, 2G,
3G, 4G, 1F, 2F, 3F y 4F), para las posiciones vertical y sobrecabeza es recomendable aplicar dos veces el
líquido penetrante durante el tiempo de permanencia del penetrante para disminuir los efectos de
escurrido.

9.7. Tiempo de Permanencia del Penetrante (VE)


El tiempo de penetración o tiempo de permanencia del penetrante, es el tiempo total que el penetrante
está en contacto con la superficie de la parte antes de iniciar el proceso de remoción del exceso de
penetrante, cualquier variación del tiempo de penetración presentado en la siguiente tabla, requiere de
calificación del procedimiento. Ver ASME V, Artículo 6 Tablas T-672 y T-672.3
T-672 TIEMPOS MINIMOS DE RESIDENCIA, ASME SECCIÓN
V3
Material Forma Tipo de Discontinuidad Tiempo Permanencia (Minutos)
Penetrante Revelador
ASME II-A Soldadur Porosidades, Faltas de Mínimo = 5 Mínimo = 10
ASME II-B a, Fusión, Máximo= 30 Máximo = 60
Láminas Grietas de todo Tipo
Nota 3: Para rangos de temperatura desde 50 a 125 °F (10 a 52 °C). Para temperaturas entre 40 y 50 °F % a
10 °C), el mínimo tiempo de penetración será de 10 minutos.

Después de la aplicación, permitir que el exceso de penetrante se drene de la pieza (se debe tener cuidado
para evitar la formación de charcos de penetrante).

9.8. Eliminación del Exceso de Penetrante (VE)


Terminado el tiempo de penetración, el exceso de penetrante se remueve utilizando un paño seco o papel
absorbente libre de pelusas, luego se limpia la superficie con un paño humedecido en removedor.

9.9. Secado Después de Remover el Exceso de Penetrante (VE)


De acuerdo al ASME V, Artículo 6, T-674 (a), Para los penetrantes removibles con solvente, el secado ocurre
por evaporación de los solventes, utilizando paños secos o soplando aire.

9.10. Aplicación del Revelador (No acuoso) (VE)


Máximo un minuto después, de que el exceso de penetrante se ha eliminado y la superficie se ha secado, se
aplica el revelador por aerosol a una distancia de 12 in. a 20 in. de manera que asegure una cobertura de la
zona de soldadura con una capa uniforme. Una capa muy delgada no drena suficiente penetrante de las
discontinuidades y una capa muy gruesa puede enmascarar las indicaciones.

9.11. Revelador Tiempo de Permanencia (VE)(T-675)


Después de la aplicación, se requiere suficiente tiempo de permanencia para permitir que se forme la
indicación. El tiempo máximo de permanencia del revelador para evaluar las indicaciones es de 30 minutos.
A partir de 30 minutos las indicaciones pueden crecer y dificultar su identificación y medición.

9.12. Limpieza Después del Ensayo


Todos los productos utilizados para realizar el ensayo de líquidos penetrantes, deben ser removidos de la
superficie ensayada, con el fin de evitar la corrosión. La limpieza puede realizarse con agua y detergente, o
utilizando un disolvente industrial.

9.13. Desechos
Todos los elementos utilizados como son los aerosoles vacíos, los paños y/o papeles contaminados con los
disolventes, penetrantes y reveladores, se tratan como residuos peligrosos al medio ambiente y se disponen
de acuerdo a las exigencias ambientales.

10. EVALUACIÓN DE LAS INDICACIONES (T-675.3 y T-676)

Luego de transcurrido el tiempo de residencia del revelador se procede a evaluar las indicaciones: Se debe
observar la formación de las indicaciones inmediatamente se aplique el revelador y la calificación de las
indicaciones solo puede iniciarse trascurridos 10 minutos desde la aplicación del revelador y antes de 30
minutos teniendo presente las siguientes definiciones.
Indicación Real: Se presenta cuando existe una discontinuidad física del material bajo ensayo.
Indicación Relevante: Aquella indicación real cuya magnitud mínima está definida por la sección del código
aplicable.
Indicación no Relevante: Aquella indicación cuya dimensión es menor que la definida como relevante por el
código aplicable.
Indicaciones Falsas: Indicaciones formadas por acumulación de penetrantes sobre sitios donde no existe una
discontinuidad real.
La interpretación se realiza utilizando uno de los siguientes apéndices

 Anexo A: ASME BPVC Sección VIII Rules for Construction of Pressure Vessels
 Anexo B: ANSI/ASME B31.3 Process Piping

11. DOCUMENTACIÓN.

Todas las indicaciones aceptables de acuerdo a la sección pertinente del código debe ser registradas y
reportadas como tal. (ASME V T-691.1).

Las indicaciones relevantes que originan el rechazo son registradas, indicando como mínimo el tipo
(alargado o redondeado), localización y extensión (longitud y diámetro), mostrando el mapa de las
indicaciones relevantes y en lo posible una fotografía metrizada. (ASME V T-691.2)

Los registros de los resultados obtenidos con el ensayo contienen como mínimo la información solicitada por
según ASME V T-692, dando cumplimiento además al ASME V, Artículo 1, T-190 [a]

a) Identificación del presente procedimiento y su revisión


b) Tipo de líquido penetrante (Visible o Fluorescente)
c) Referencia del penetrante, el removedor y el revelador
d) Identificación del personal que realizó el ensayo, su nivel y número de certificado
e) El mapa o fotografía de las indicaciones según T-691
f) Material examinado y espesor
g) Iluminación y equipo de iluminación

11.1. Criterios de aceptación de uniones soldadas:


Tomados de SME B31.1 numeral 136.4.4C

Solamente las indicaciones con dimensiones mayores que 1/16 de pulgada deberán ser consideradas
relevantes. Las siguientes indicaciones relevantes son inaceptables:
(B.1) Cualquier fisura o indicación relevante lineal.
(B.2) Indicaciones redondeadas relevantes mayores de 3/16" (5 mm).
(B.3) Cuatro o más indicaciones redondeadas relevantes alineadas y separadas por 1/16" (1.5 mm) o
menos (de borde a borde).
(B.4) 10 o más indicaciones redondeadas en 6 in2 de superficie cuya la mayor dimensión de área no exceda
6", tomando el área en la ubicación más desfavorable con relación a las indicaciones evaluadas.

11.2. Criterios de aceptación de tubería de proceso:


Tomados de ASME B31.3, Tabla 341.3.2

 Fisuras: En fluido de servicio normal, fluido de servicio categoría D, servicio cíclico severo y fluido
de servicio categoría M no se permiten fisuras.
 Porosidad: Para servicio cíclico severo se aplican los criterios de aceptación de ASME sección VIII
numeral 8-4:
Todas las superficies examinadas deben estar libres de:
(a) Indicaciones relevantes lineales.
(b) Indicaciones redondeadas relevantes mayores de 3/16 in (5 mm).
(c) Cuatro o más indicaciones redondeadas relevantes alineadas y separadas por 1/16 in (1.5 mm) o
menos (de borde a borde).

Para fluido de servicio normal y categoría M se tiene:


(a) Para espesor de pared menor o igual a 1/4" se aplican los criterios de aceptación dados en ASME
sección VIII numeral 8-4.
(b) Para espesor de pared mayor 1/4" los criterios de aceptación son 1.5 veces los encontrados en ASME
sección VIII numeral 8-4.

ANEXO “A” ” ASME Section VIII Division 1. Rules for Construction of Pressure Vessels

MANDATORY APPENDIX 8 METHODS FOR LIQUID PENETRANT EXAMINATION


(PT)
8-3 EVALUATION OF INDICATIONS 8-3 EVALUACIÓN DE LAS INDICACIONES
An indication of an imperfection may be larger La indicación de una discontinuidad, puede ser
than the imperfection that causes it; however, mayor que la discontinuidad misma, sin embargo, el
the size of the indication is the basis for tamaño considerado para la calificación es el de la
acceptance evaluation. Only indications with indicación. Solamente se evalúan las indicaciones
major dimensions greaterthan 1⁄16 in. (1.5 mm) cuya mayor dimensión es superior a 1/16” in (1.5
shall be considered relevant. mm)
(a) A linear indication is one having a length (a) Una indicación lineal es aquella cuya longitud es
greater than three times the width. mayor que tres veces el ancho.
(b) A rounded indication is one of circular or (b) Una indicación redondeada, es la que tiene
elliptical shape with the length equal to or less forma circular o elíptica, cuya longitud es igual o
than three times the width. menor que tres veces el ancho.
(c) Any questionable or doubtful indications shall (c) Cualquier indicación que presente duda debe
be reexamined to determine whether or not they ser reexaminada para determinar si es o no
are relevant. relevante.
8-4 ACCEPTANCE STANDARDS 8-4 ESTÁNDARES DE ACEPTACIÓN
These acceptance standards shall apply unless Los siguientes estándares de aceptación se aplican
other more restrictive standards are specified for siempre y cuando no exista un estándar más
specific materials or applications within this restrictivo o especificado para materiales o
Division. All surfaces to be examined shall be free aplicaciones específicas dentro de ésta División.
of: Todas las superficies examinadas deben estar libres
(a) Relevant linear indications; de:
(b) Relevant rounded indications greater than 3⁄16 (a) Indicaciones relevantes lineales
in. (5 mm); (b) Indicaciones redondeadas relevantes mayores
(c) Four or more relevant rounded indications in de 3/16” (5 mm)
a line separated by 1⁄16 in. (1.5 mm) or less (edge (c) Cuatro o más indicaciones redondeadas
to edge). relevantes alineadas y separadas por 1/16” (1.5
mm) o menos (de borde a borde).
8-5 REPAIR REQUIREMENTS 8.5 REQUISITOS DE REPARACIÓN
(a) Tratamiento de las Indicaciones que se cree son no
(a) Treatment of Indications Believed relevantes.
Nonrelevant Any indication which is believed to Cualquier indicación que se crea es no relevante,
be nonrelevant shall be regarded as an debe ser considerada como una imperfección, a
imperfection unless it is shown by menos que se demuestre por medio de un reexamen,
reexamination by the same method or by the por el mismo método o por medio de otros métodos
use of other nondestructive methods and/or by no destructivos y/o
surface conditioning that no por acondicionamiento de la superficie que no está
unacceptable presente una imperfección inaceptable.
imperfection is present.

ANEXO “B” CÓDIGO ANSI/ASME, B31.3. “Process Piping”


De acuerdo a la Tabla 341.3.2 “Acceptance Criteria and Examination Methods for Evaluating Weld Imperfections.
(Criterios de aceptación y métodos de examen para evaluar las imperfecciones de soldadura), los líquidos
penetrantes únicamente se aplican para la detección de discontinuidades evaluadas como grietas. Por lo tanto bajo
los requerimientos de éste código, se aplican las consideraciones del Apéndice A, del presente procedimiento.
ASME BPVC Sección VIII División 1, Apéndice Mandatorio 8 “Métodos para el Examen de Líquidos Penetrantes”.

12. REGISTRO

 F-SG-218

También podría gustarte