Está en la página 1de 42
RAUL GONZALEZ TUNON LA CALLE DEL AGUJERO EN LA MEDIA TODOS BAILAN Introduccién de Daniel Freidemberg HIBLIOTECA DE LITERATURA NOAMERICANA. COLECCION AUSTRAL USPASA CALPE il Gonzilez Tuan COLECCION AUSTRAL ‘iblioteca de Literatura Hispanoamericana Director: Ricard tharucta ‘Maqucta de cubierta: aan Andras Digramacion: Carolina Schavelzan / Departamento de Dison de Fspasa Calpe Argentina La calle de aguero en ta media. Primera eicidn: 1930 Todos balan. Pinta edicin: 1935 © 1993: Herederos de Raa Gonzélez Tunén ¥ Comptia Eutora Espasa Calpe Argentina SA, Tacuar 328, 1071 Buenos Aires Primera edcin en esta biblioteca: junio de 1984 Hecho el depéste que indica la ey 11.723 1S8N 950.052-030.8 ‘thle, pote tr spine sea «| aa da ‘manera alguna of por ningin medio va sea electico, quinuce Imecénieo, optic, dle wrabacin ode flac, sin previo _rcnco, dic, de wabscin ade fotacops, sn pre pes) INDICE, IvrRopuccton, por Daniel Freidemberg La invencién verdadera Aventura y nostalgia Sfntesis, sorpresa, fantasta El violin del Diablo y Todos baitan HipLioGRAFIA LA CALLE DEL AGUIERO EN LA MEDIA {a corveza del pescador Schiltigheim |as viejas catedrales: | a calle del paso de 1a mula Lavadero sina ‘eiachuelo de la Villete Pocma del Boulevard Saint Michel Music-hall iserito sobre una mesa de Montparnasse ‘mi amigo, el organista de la iglesia ude San Sulpicio {La calle del agujero en Ia media Idgenes en las ventanas 13 17 a1 29 4 49 51 53 38 7 30 6L 6 6 Cy n Sobre las catedrales, sobre la guerra, Restaurant de la Salamandra El albergue de la campana La mare Catherine ‘Tres poemas de algdin Pocmas de la vidriera de una jugueterfa ‘Los marinetitos Marionettes Quisiera hacer contigo una pelicula hablada George Bancroft Evelyn Brent William Powell Bajo fondo de Barcelona La granja de Villa Rosa “La Criolla”, café concert Taller de escultura religiosa La sopa del cuarto de hora ara grabar un disco Petrouchka Jazz-Band La piedra alexandrita La antigua cancién de la marina mereante ‘TODOS BAILAN 1108 POEMAS DE JUANCITO CAMINADOR Historia de veinte afios El general Flor Intrencherado El poema internacional "4 16 78 80 85 88 90 96 98 99 100 102 103 105 106 107 109 110 112 uy 127 134 137 + wosas que ocurrieron e] 17 de octubre \uprise-party en Doorn Inancito Caminador eetato de un viaje keecuerdo de A. O, Barabooth lies cle Los archipiélagos tiles de Rfo Gallegos Iulues de las adolescentes Inlues de los baldfos Jnluey de los pequefios desholtinadores. Amueblada 11 Mercado de las Pulgas |Los Seis Hermanos Répidos Dedos en el Gatillo Ku Klux Klan HI Noy del Sucre 1.os poemas de algtin pats Los pingilinos {Los garimpeiros | 0s Nueve Negros de Scottsboro Cancién de un revolucionario chino -pitafio para la umba de un obrero 1a pequeita brigada [La muerte de Koloman Walliseh Tio Vivo Blues de ta bohardilla 140 142 145 148 150 152 155 160 162 164 167 169 170 1m 174 175 im 180 182 184 188 190 192 194 196 220 sau conn TuROK Victor Me Laglen la conoce y él mismo se la enseiis a |, mientras le mostraba los curiosos tatuajes de su brazo izquierdo: SSINGAPOOR RAMYANI LUCE ETIQUETA NEGRA ‘Cano WILKES AURORA —Mientras vosotros trabajis en las ciudades nosotros cantamos en el mar, en el mar grande, montafiay llanura, verde y azul, negro y celeste. A vuestro lado pasan los mi- onarios, con sus mujeres, mientras para nosotros, el filipi- no suena su banjo melane6lico y es lindo halancearse en el aire dorado, con un port6n de ginebra al pie y los labios sa- lados y el alma despierta. Nosotros, nosotros bajaremos al puerto, y en la taberna, sentiremos todavia el rumor del ‘mar, como en los caracoles. Pero la noche tendré que venir, a tender un puente entre nosotros y la ciudad, y entre noso~ tos y vosotros, eamareros, contrabandisas, ladrones, guar- das de 6innibus y policias, ser frontera el silencio, TODOS BAILAN Los poemas de Juancito caminador En este libra no fi 0 no figura el choque. No puede poema Las brigadas de Fsirar por ios te 4 fle de la publicacion de exe poema en Cheon “Une existence pathetique, Nathanael, plutét que la “Si une pice ne contient que poésie, elle n’est pas un poeme.” Paul Valéry. (“Litterature.” NRF, 1930.) “EI poeta es visitado por la inspiracidn y la gracia. Poesia cs profecfa. Lo demés, oficio.” Andnimo. {No ha de haber un espiritu valiente? {Siempre se ha de sentir lo que se dice? {Nunca se ha de decir lo que se siente? Quevedo “Ce que J'ai connu de plus bean sur la terre, a, Nathanael, "est ma faim.” André Gide. HISTORIA DE VEINTE ANOS {Te acuerdas de las seforitas antiguas, con sus largas polleras, sus grandes mofios y sus finas caderas? {Has visto las fotografias de los balnearios color sepia, los divertissement de las ferias y el agua lenta, el agua perfumada, el agua azul de los azules valses de Viens? Entonces los Reyes eran primos hermanos ¥ con primos hermanos se casaban las princesas. Entonces Alfonso XIII tent veinte afi, Entonees estallaban los primeros motines y se cortaban ‘muchas cabezas. Entonces ya se cafa del caballo el Principe de Gales y atin se elogiaban las manos de Eleonora Duse. Fijate emo se amontona la historia, ceGmo muere y renace todo, ceSmo los que crefamos vivos han desaparecido, ‘cOmo los que crefamos muertos estén presentes, Las historias de Jack el Destripador, Ja cursilerfa de los sombreros con flores, las primeras pantallas japonesas, los globos cautivos y las novelas por entregas, ps ‘ve Gowtse won os angelitos de los cielorrasos ¥ Tas czardas de los restaurant a 1a moda, (sic) ¢dénde, dénde han ido a parar? ‘Tus muficcas, tu retrato de novia —parecfas menos joven—, quella madurez tuya prematura, y hoy deslumbrante, cdnde, dénde ha ido a parar? Fijate en los tiempos que nos toca vivir No se sabe cuéndo pararemos, no tenemos destino fijo, ‘Somos seres en borrador, inconclusos, desparramados, La fotografia de cada afio nuestro significa un acontecimiento tras otro, 1914, 1915. 1916, 1917. 1918, Cae sobre ef mundo la bomba tremenda de Ia guerra, Millones de cruces de madera aparecen en los campos, Fusilan a una enfermera en Bélgica, Dicen que Guillermo se divierte con sus més feroces soldados, Poincaré ha estado en Rusia ¥y los condes de Viena han estado en Berlin. Lloyd George se mete en negocios siniestros. Condecoran a Basil Zaharoff con la Orden del Bafo, Nos llegan a nosottos,nilios, as emanaciones de los gases YY hasta nuestras costas vienen los submarinos, Ccultan por dos meses la muerte de Francisco José. ‘A los quince dias lo sacan al balesn del Palacio, La gente de Viena lo ve, en Io alto, agitando los brazos, Peto esti muerto y relleno de estopa como una marioneta iFrancisco José ha muerto! ;Que muera Francisco José! Elhombre de la bicicleta, 129 el hombre del pan bajo el brazo, el dulce amigo de los ninos ‘va camino de Petrogrado. Es Lenin, es nuestra esperanza —la insurrecei6n de campesinos, obreros, marineros y soldados— ‘on gran resplandor viene de Rusia yenel Volga canta os insureto, Exterminan a la famifia Imperial : Acordaos cuando tirasteis sobre el cura Gapén y la ‘multtud que peda pan 1 amistici abre la tumba del Soldado Desconocido Los hipécritas ancianos de Francia lagrimean frente a la émpara votiva. ; a Ese canalla de Briand, dice “L’Action Frangaise” fs bandio de Clemenceat dice “L’Hemanit™ 1 evangelista Wilson a quien han presentado bellas, rostitutas se Wuelve ala Unién con su carga de lpiceas Un nuevo cereal se descubre en el mundo: : son los millones de muertos que han florecido blanca cruces de madera. Los social-demécratastraicionan al proletariado. Carlos Liebneck —el hombre que amaba las flores—, Rosat Luxemburgo —la hembra que amaba los péjaros— est caidos en el arroyo con los ernens destrozados. Han pasado cuatro afios desde que mataron a Jean Faurés mientras tomaba su taza de café-créme frente a la viriera del Croissant are Los nobles alemanes, austriacos, musos, hacen el camarer el adn, . elsirviente y el maguereau, cl cabaret y l bila, Es algo espectral, algo terible, 130 0 conzasez Ton cuando un servil los reconoce y los saluda ‘cuando se visten con trajes y perfumes baratos, Ceémmo estan de cambiados con sus blusas apoilladas Y¥ sus largos guantes, Algunos se han hecho tatuar, Algunas se entregan en los recovecos Y Francisco José Ileno de estopa iestuvo asomado a la ventana del Palacio! 4919. 1920. 1921. 1922. 1923, 1924, 1925, i, femblorhistrico come por a espina dorsal del mundo, ‘Gna falsa prospetidad se instala en ls ciudadesy on campos. Prospera la cadena con Ford, Cittoen, Coty, Fiat iAtencién al cinematégrafo, al are nuevo! Pero los burgueses lo absorben todo y envilecen todo drat entreg las fibricas aun delrante hombres, traidor de su clase 3 Ta desesperacién burguesa se llama ahora fascismo, Atiei6n a Einstein, a Freud, a Spengler, a Gide. Joyee, a Lawrence, ‘os blues ten del sur dela Union la tristeza negra Nos echan todo abajo, 40s hablan en otro idioma, os consideran muertos, 10s voltean los dioses, nos destruyen los dogmas, Hay que cambiar a cada rato de casa, Es como si nos murigramos por etapa. Ay! los rifones, los ses0s, el higado, el corazén, los Pulmones, iodo est pend, ei eee sant py ie sul con sin, Caveat a ne pinto se pod Face lean cotati Se forman los panes comitsintemaconsles sen aan sil Zahar cl Wwailido. ena noche del caos? mht todavia hay maestros y teésofos, i, 805 192,10 9518.18 tage Cnc males een tiscali, a enor es es Ceimpernmos yk ingen, Svan sb ie moa! os nu chads peder Honolul, Papeete, Sa Lidaloucona ent guloen Chae, R 132 aun cowzatee rusow Morgan tiene su equivalente en Capone. Gobemadores,jueces, poicfs, se entregan impédicamente: so lo ha demostrado Fred Pasley. La cadena sigue envileciendo a los hombres. ‘La prosperidad es una mala palabra ‘Los primeros desocupados marchan su hambre sobre las ciudades y Sacco y Vanzetti ya estén secos, quemados, con las ufias hundidas en Jas sienes Los fusilamientos en masa de obreros y soldados Son la tinica mtsica que se conoce. “Ur uo de morfindmanos, pederasias y locos se apodera de Alemania’: Eso esta escrito en el Libro Pardo, Violan a las hijas de los judios, patean fos vientres de las madires, ‘rinan sobre los padres en los fosos, ‘queman pilas de libros en las plazas paiblicas, Goering incendia al Reich y encarcela 2 200.000 comunistas, Frngttandero Roosevelt se para frente a Roma y Mosed, Habla por radio, inventa el Aguila Azul, ‘enguea bastante y ordena las cargas sobre las muchedumbres agrarias, No acaba con la cadena. Defiende la propiedad + alimenta la desocupacién, (Qué embromar con el curandero de la Casa Blanca, Dimitroft dice: {Tenis miedo a los comunistas? Dimitroff dice: ‘La sexta parte del mundo, Oh, no me olvido - Rusia ‘Alli ¢std la libertad en preparacién, alli esta la dignidad del hombre, alli esté el arte reflorecido, alli esté el cine purificado, oe alli estd el viento de los trigales y la o sinfonia de los tractores. ve Alli estd el Plan Quinquenal y sus Brigadas Me Chog /'fate euénta historia amontonada, empujada. ijate cuanto acontecimiento junto. Y el més grande y el nico —el hombre de la bicicleta el hombre del pan bajo el brazo ods —el dulce amigo de los nifios camin« Petrograd. EL GENERAL FLOR INTRENCHERADO. Ls ens de srnainos con ts cede ys goa Je pos sues ea tiendas de ultramarinos, 7 Las casuchas sombrias, ses, Tr ris, sesgadas come Is tla ‘no son casuchas sombrias, cia 2s ppt de opi ums faivanent “: oY oi dear a pi tau nl vdr= no son ppe Ee soon ea Won os ia aan Las lamparin de eho, corso wea. son lampartas deanna gloss ate Tan cl vio ultasenibe detec ea il to ese ‘Etat hl insu calender ea desconfaa ora que sale eae 28 pated desnuda y hea del eo a ese mje, otal soos Inger ol oss iY sa ee Lodhi eo esl noes en el snco densa en slocio que plas como tn fad no ena ee silencio es simplemente ef silencio, 7 Altova sme sombra etl dlp das vera los focos, las chimeneas, los tejados as Ieneas, los tejados y las piedtas, es otra El autor de este suefio que aguarda la salamandra, no es cl autor de este suefio y la salamandra gquién ha visto sa- amanda? iYo, sefiorital Ab, eref que estaba en el colegio. La barraea del ttritero —euyo arte singular es superior «todo arte— no es una barraea, Yo dije y wuelvo a repetir: Entremos a beber, Pero a be- her alcohol El alcohol es un autor de suemios. iFlor Intrencherado? ;Dénde ha lefdo ese nombre? Quin es? Ah, un general filipino... ;Qué seré del general Tilipino Flor Intrencherado? Me acuerdo que Wall Street escondia su oro robado al ‘mundo entre duros silencios en los sétanos frescos EI general Flor Intrencherado —era slo un muchacho paltidico y cencefio— iba en la hilera de inmigrantes oscu- tus, de exttafios gestos, de salvajes voces. Por el sol oxidado del muelle, sobre papeles sucios y ciscaras de frutas y sobre la huella de los otros inmigrantes, «que ahora estén en las edreeles, en los bancos, en la muerte. Pasaba el tren tan cerea como una idea de la ciudad y abgjo los subterrineos cargando el instil apresuramiento de los hombres, el rebafio numerado en las fichas policiales y después en los registros de los cementerios, as prisiones ¥ los manicomios. Un adolescente estnija leno de horror la terible revela- cid de laboratorio: Hay microbios Mis tarde el general Flor Intrencherado volvi6 a las is- las Filipinas. El general Flor Intrencherado se esconde en los Bos- ques Celestes y Amita tiene los pies desgarrados y To sigue con una carabina bajo el brazo y un hijo casi maduro en el Vientre 136 aun cove resoy EI general Flor Intrencherado recibe cablegramas indes- cifrables del corazén de Africa. Una mano misteriosa envia refuerzos en metélico desde la ciudad de Hong-Kong. Pelearemos hasta morir, nadie conoce como nosotros el ferreno y muchas leguas nos separan todavia de la libertad y recién entonces caeremos, caeremos, Hijo de los bosques que trepa palmeras plateadas y so- cava la tierra mansa, Valles adolescentes, sonotos rios, Topo y mono, bestia y semidiés, Flor Intrencherado, Tu nombre de poesfa y de guerra, ‘Tu nombre de obuis y de paloma, ‘Tu nombre de balneario y de infiemo. Flor Intrenchera- do, tu nombre Cuando desperé Shanghai Lily entré, completamente desnuda, y con voz de abanico me dijo: “Hia muetto el ge- neral Flor Intrencherado”, EL POEMA INTERNACIONAL stan reunidos los miembros de la Conferencia del Desarme. EL humo de todas las usinas prepara las banderas de la ‘guerra Japén envéa tn ultimatum a China, ‘Henri Pu-Yi tiene sangre de pescado tiene sangre frfa el Emperador de Manchukuo— Los traidores del Kuo-Ming-Tag se han vendido al oro cextranjero. 1 general Flor Intrencherado trepa a las palmeras de las Islas y el archipislago socavado —en cada una de las cuevas las a tas meres paren ifles que ver el lb de as motines—. M., Aristide Briand se pudre en su caja de pino. Siresseman va‘ saludarlo de vez.en cuando. Los dos esqueletos se confunden en estrecho abrazo 1 bajo las cruces de madera los soldados se revuelven y cgritan : | QUE nos importan Briand y Stresseman ‘Abajo Poincaré la Guerre! 18 iw cowzree 809 ‘Abajo los miembros de la Liga de las Naciones ¥ las espiroquetas de Mr. Woodrow Wilson! Wilson tenfa nombre de ladrido, ‘Ti has visto el retomo de los hombres maduras, ‘Ti has ofdo chillar a los invertidos desde el fondo de los zaguanes. ‘TW has robado el éter de las farmacias y has pateado los vientres oh, los vientres de las mujeres que esperaban la vuelta de Tos hombres, ¥ ellos decian —que revienten los ricos Y ellos decian —que se quemen las Fabricas Y ellos venian por el camino vencido Yuna muchacha me dijo: —Dejemos el amor para mafiana, Yo la seguf y ella entré al local del Sindicato ¥¥ senti vergiienza por los versos que habja escrito En las paredes los afiches gritaban al mundo. El hombre de la bomba quedé con la mano destrozada, Atrojaba pedazos de pulmén por la boca y todo él respiraba ¥ cuando estuvo muerto todo é! respiraba todavia ¥ todos respirdbamos y todos tenfamos la mano destrozada 9 todos echbamos pedazos de pulmén por la boca ¥ todos gritbamos —jel pulmén y la mano! ¥ todos gritébamos —jla dignidad humana! Madre, me fui detras de los obretos cantando, ‘Vamos a dar la vuelta al mundo cantando nO queremos que Gandhi muera por nosotros —se hombrecito ridfculo con Ia chiva y las oraciones— ¥ nos refmos de Wells y de todos los pensadores sublimes ¥ s6lo un hombre claro y cientfico que respira ch, que respira todavia en Ja Plaza Roje— Tatas ular hacia las grandes unas, hacia lox alos homos, hacia Ins montafias de aero, Ihacia los clubs y hacia la higiene, hnacia la Hbertad sexual, hacia la electicidad, hacia el petrdleo y el agua, a nosotres, a nosotros, hacia la dignidad humana, 7 Y una muchacha me dijo: —Pasaron hacia al Y yo vi una nube de polvo luminosa en el alba, y me quedé pensando. (Quiero decir: —Me fui tras ellos. COSAS QUE OCURRIERON EL 17 DE OCTUBRE EL automévil se lanzé a la carrera con un ronquido impresionant El intendente visité esta tarde los barrios obreros hiimedos y tencorosos. A los veinte atios sélo crefamos en el Arte, sin la vida, sin la Revolucién, Volveremos a las usinas, al olor de la multitud, a los descartilamientos, A as 5.7 estall6 una bomba frente al Banco de Boston, A las 5.17 el tranvia cay6 al Riachuelo, El restaurant Reis queda en Rio de Janeiro, , Nice 0 Eunice se lamaba la mujer de Mario Magalhaes. El tranvia escapaba por el morro la oruga tierna, luminosa. Pero al fin se dio vuelta en el recodo y se perdi, Y asi se perdi6 y ast se pierde casi todo en el mundo. ‘Cuando volvi mis viejos compatieros habfan desaparecido. Los nifios juegan en Ia alfombra y ellos no saben nada, (“iFucgo! jFuego! La casa se quema,..") Los enanos juegan en los calveros de los grandes bosques. He hecho de mi querida una verdadera camarada, Me bebo un seco de gordon, bailo un blues, me enamoro de algunas chimeneas y me rio de los millonarios, rons aa ua 1} pobre hombre dijo cuatro palabras y cay6 muerto, acribillado, P| coronel entreg6 personalmente cinco pesos a cada soldado. : |e habfan dicho: “Mafiana, a alba, seré usted fusilado”. |.0s otros condenados aullaron agarrados a las rejas. ‘res nifias de Ia sociedad van a ser presentadas al Principe ude Gales. : 1H parque amaneci6 cubierto de preservatives. Josefina IT ha pasado recién como un silbido. Se acerearé al muelle y las lindas muchachas bajarén, de sombrilla, (Qué macanudo. ; (Fuego! {Fuego! La casa se quema. Vienen los bomberos. Sofié. Cama, Sopa. Cada nabo soso. La bola va sola”) El hombre fusilado debe estar ya medio poctrido en la Chacarita, ‘América Scarfé le levaré flores y cuando estemos todos muertos, ‘muertos, América Searfé nos levaré flores. ‘SURPRISE-PARTY EN DOORN A René Crével En Doorn, aquetla noche. Guillermo de Hohenzollern estaba a la puerta de su pa- lacio, sin Ia barbilla, con los antiguos bigotes regios almi- donados, hacia arriba, EL mismo en persona recibia a los invitados, Qué graciosa majestad la suya, disimulado ef abdomen Por el corset, tieso y gentil a la puerta de su palacio. ‘Aquella noche. EI primero en entrar fue el rey Carol que habia dejado a Madame Lupescu conmigo, Lo seguia Francisco Ferdinando con su esposa. Cémo {a éstos no los mataron en Sarajevo?, se pregun- {6 Guillermo pero no dijo nada porque no era oportuno, El heredero del trono austro-hiingaro Iucfa un vistoso Uuniforme blanco y por eso mismo resaltabe la gran mancha de sangre —Gavrilo Princip habia hecho lo suyo— desde cl corazén a Ia cintura. Su esposa, sobre euyos altos senos Ja sangre coagulada hacia pendant con la de Ferdinando, iba a su lado, fria, con los ojos abiertos y el rostro verde, tan verde. Después lleg6 el rey Gustavo de Suecia, precedido por los cuemos de caza y ios largos, aullantes perros que que- daron cerca del bosque, a Después ent al palacio el rey Alfonso, con una carabi- Después Guillermo hizo derroche de humorismy salu- «Jono au regio primo Nicolis Il, ala zarina, al zarevich 1 las princesas flexibles y meditimnicas, con tn agijero en lu frente, No sabian que estaban muertos. Después entré el principe de Gales vestido de mujer Al rato aparecié el rey Femando de Bulgaria, con una vuriz de cartén y un tratado de ornitologta. Después entr6 el rey Victor Manuel y todos sonteron. Un minuto més tarde hacia su aparicién Jorge , con ‘una botella de Old Parr. El y Guillermo se la bebieron inientras Ebert gritaba desde una ventana de enfrente: Vi- ala seal democraci” Peto ole hier aso, EL rey de Italia pidié permiso para hablar por teléfono on el Duce y Guillermo ibaa entrar] saldn custo des: ‘cendieron de su coche las princesas de Espatia, que no se pueden casar. Guillermo besé sus manos y lamé a Kom- nritz, que estaba durmiendo, re atonces ier champagne y todos ebiron Carol propuso un trabalenguas a base de 1a palabra ‘otorinolaringologt Al Kaiser nadie le preguntaba por la bermana, que aca- haba de casarse con Zubkoff Francisco José, que estaba desde el dfa antetir en ef palacio, ordené a la orquesta que tocara un vals de Viena, ‘Todos bailaron, todos bailaron, cerea los unos de os coros, confundiendo los alientos, rozdndose can Ios codos. ué especticulo. ON A ermine vals Guillermo gi ;Abajo Lent Y todos gritaron: ;Abajo Lenin! De pronto son6 una trompetilla en el saldn: En Litvi- noff, que se habia colado, y lo sacaron. ma aut conzarez RON A la una sirvieron la cena. Qué olor el de los nardos. ‘Tan delicioso y fiinebre. Quien trajo nanos? {Quien mands nardos? Este Wilson, siempre el mismo. —Dijo Guillermo—. Tan atento, AA las dos Guillermo ordend silencio, Cambiaron Ia or- questa, Sacaron la gran alfombra, se ubicaron en semi culo y aparecié Mata Hari, como en sus mejores tiempos, danzando, danzando, vestida de fusilada, Guillermo la condecor6 encomendsindole muchos te- ‘cuerdos para miss Edith Cavell Carol estaba imposible y casi se agarra a trompadas. Pero en ese momento lleg6 en avidn la reina de Rumania y todos dijeron: Qué hermosa. Y el rey Gustavo dijo: Greta Garbo es més hermosa, Pero a las tres —,quién podia imaginarlo?— a las tres, dos regimiontos de veteranos irrumpicron en el amplio sa- én del palacio. Eran mutilados de la Gran Guerra, ciegos, cojos, locos, idiotas, mancos. Los personajes regios se agruparon, en medio, y ellos Jos rodearon, los rodearon, (Oh, que tristeza aquella noche en Doorn. Basil Zaharoff en su coche de invalido, hizo esfuerzos por alejarios Pero ellos no se querian ir, y avanzaban, lentos y espan- tosos, y cambiando de color se toraron amarillos, verdes, Violdoeos y empezaron a pudrirse bajo sus uniformes. Qué asco. Todo se pudria. Los rifiones, los rostros, los ppulmones, todo apestaba, y ellos se movfan, lentos y espan- tos0s. Tan horrarosos. A las cuatro, Angiolillo salié de su tumba (todavia con Ja cuerda de la horca), puso una bombs y el palacio vol6, ‘Oh, qué tristeza aquella noche en Doorn JUANCITO CAMINADOR, \'raigo Ta palabra y el suefo, la realidad y el juego de lo inconsciente, lo cual quiere decir que yo trabajo con toda la realidad y si hay alguna persona que quiere saber To que me ha, currido, yaa se puede ir enterando. Vamos a girar, por ejemplo, alrededor de La Rioja yy de esos rostros y es0s paisajes que giraron a mi alrededor hhace algunos afios y que hoy se prolongan en la muerte de tantas fotografias perdidas, Me haba ocurrido el nacer y el vagabundear adolescente ‘cuando era chico miraba llover y me gustaban los agrios dulces ~cuando era adolescente me gustaban la cocafna y Vietor Hugo y cuando de pronto me vi corriendo delante de la muerte taba trémulo, solo en la soledad de los Llanos— la vida me parecié tremendamente deliciosa y iremendamente, verdaderamente peligrosa. Me dijeron: “Octavio Portela se muri” y-entonces pensé: ;s que uno puede morirse? M6 au cozaer rus Infiel no fui con el amigo querido. Juro que le rend el mejor de Tos homengjes. Cuando 61 muri yo sent un gusto inmenso de la vida y aie —Voy a vivir también por lo que le quedaba de vvie. "Nunca contoct el arrepentimientoferoz mnque no quise verlo muer. = Me parecta imposible que alguien se murira tientras yo.\ (ah, Er ‘nentias Jumeits’Caminador amaba las muchachas del verano, Jos vinos dcidos, los versos de Rimbaud, Jas bombas, las ores de las mujeres tuberculosis, los expresos y los ventiladores enloquecidos en los dngulos de las amuebladas. Recuerdo que él estaba asomado a una ventana del Hospital y encl fondo velaban la chica muerta de da } €1decfa: “Qué olor tienen ls caballosplaceros” Yel floreo estaba vacfo sobre fa pile de libros vactos Porque ya habfamos leo los libros yestébamos lenos de las ideas de los libros Yo tenfa nostalgia de cosas que iban a sucederme y pensaba Qué estard haciendo anora la Reina de Rumania? {Después la conoct saliendo de un hotel de lujo en el corazén rencoroso-de Europa! Y despues anduve sobre los aeroplanos y me meti en estaciones absurdas, escondidas, ‘on vagos aromas de aserraderos y destileras Me gustaba contar: “El dia 14 de febrero el sor (aqui un nombre) wots a a casa seialada con el niimero 1-7-7-4 \ fe ladrado por un perro sin cabeza” |. primera vez que r0bé un libro, esa otra en que fui preso “lonmir en un hotel de vagos y ladrones ‘implemtente, ka vez. que enamoré a la hija de un ardabarrera, wa hija de Ta distancia, del eamino, del horizonte \lesconocido! : ca frecuentar las obras en construccién, borracho, y vecuerdo que una vez \tuco Santilin me dijo: “Por pasar por abajo nos vamos a «queda solteros”. ¥ yo tenia dos queridas y una cajetilla de marfil lena de ‘pio. 1xos los relojes enloguecieron de pronto! Tilas las marionetas Horaron en Tos organitos! | Toxos los almanaques rodaron degollados sobre las mesas de las oficinas! {dos los miembros de la Liga de las Naciones fallecieron dle pulmonial Y’ ini corazén continda alegre y violento coo el eorazéin allborotade de un mundo nuevo, RELATO DE UN VIAJE Pasa una estacién en el regazo del viento, Jefe telégrafo teléfono carpeta mapa horario todo vuela, Pasa un arbol con una escopeta pasa un nifio pasa una canilla abierta pasa un pequeiio féretro blanco con manijas doradas pasa adentro una nifia que maduraba para los ‘guardabosques. Estoy en el sur del Brasil en el eorazén de la montafia estoy asomado a Ta calera Jos obreros trabajan ‘as cigarras cantan todo el verano y al inviemo estallan dénde irén a parar las cigarras de los trépicos ob las cigarras enamoradas del dfa d6nde irén a parar las cigarras después de cantar todo el verano. Me entregan un telegrama que dice Venga viernes Renée qué viernes cualquier viernes ella estard esperando cla estaré recostada ella tendré la mano en el sexo ealido, ella estaré sofiando con la cabeza en la ventana. Vertiginosamente me alejo Venga viemes Renée veletas pasan pasan caminos pasan torres Venga viernes Renée 9 “ila no sabe que yo también paso vos Rail Tuntn dicen los obreros de la calera lus muchachas de los bosques dicen Jus cigarras del tr6pico dicen Rail Tua pasa, ew sepulturas recién abiertas co eruces ‘ow alajacaminos estrelléndose contra los trenes rurales. | Joy apurado no sé dénde voy siempre de un lado a oro scmipre cambiando bareos trenes aviones ‘nis amigos los viejos camaradas los viejos compaieros ecsciel os Wala via estaremos apurados ams nos quedareros en los tmuhaehas nos slodan con ss atelos lis add, Manana cuando estemos muertos qué terrible {al vez tampoco podamos permanecer en un sitio. RECUERDO DE A. 0. BARNABOOTH Qué dié de mi vida, ah, de mi vida que como la de A. O. ‘Barabooth ‘ada quiere saber sino esperar eternamente cosas vagas? Mi vida esté en los puertos del mundo mirando paises, barajando pafuelos de initiles partidas ¢ imposibles rTetomox, En la viejas calles de las eiudades muertas ‘en donde el pasado es algo tan vivo y tan presente y tan umano {ue sentimos su olor como en los sétanos se huele la humedad, En la penumbra de los cinematégrafos donde revolotea la mariposa helada en la cémara azul de los operadores. En las encrucijadas de ansias y de fracasos, en los hoteles intemacionales donde se encuentran rostros conocidos de estafadores, prostitutas, prestidigitadores y judtos. En las mujeres con cabeza de marioneta igual que las mujeres que retrata Kisling, En los puentes que cuelgan sobre la tierra incendiada ¥ el vértigo duro, fro, petrficado de los ricles y lejos las sefiales verdes y rojas en la caseta del cambista sin sue, 1 1 las ferias de los pueblos clone se bebe, se uega y se baila ‘on robustas muchachas. Yn las cajas de msica y en caminar y en nada ‘en caminar y en nada de todas las ciudades, vu las usinas, en Tos rascacielos y en las plazuelas ‘on la de Contrescarpe, nox tos y gids de mares y de viento ) cat fos grandes expresos que asombran casas chatas lo se detienen en los altos patses. ¥ en Tos ojos y en los grises. ts abemes cuando canta fos masneos 1s mers eal yen oe soins foes Untes ports padids de etectosiachlos ‘enol fits nizontes de ado. i Untangle e Masco Uso srivissa mujer vansparenes de Mara Laurens ee ¥ eneopernea den gu ibe, us psi, que dolor que una end pa salve sperm esperar en una essing, cnender un eigarlo : escuchar: a eae con miedo, con nostalgia Ioimiscaemontonada del mundo Parts, 1930. LLUVIA Entonces comprendimo: na tOMEE eomprendimos que la Tia también era her Unas veces cae mansament s samente y uno piensa en Ios eemen- ‘eros abandonados. Otras veces eae con fur, y uno piensa nn los maremotos que se han tragado . las de extraos nombres, nas SPs is- De cualquier manera la Hava a la avin es saludabe y wise nee ier manera sts tmbores el te ches y la Tectura tr % ches ya anguila come a su lado por los canales Ti Ventas hacia mt y Ios otros sere G 8 spasaban, No habfan despertado todavia al amor, No sabfan nada de nosotros De nuesto gran seen ignoraban la intimidad de nuestros abr: abrazos voluptue- sos era de aust ati ie caso los rosiros amigos, las fo i , las Fotografias, 10s paisa ae hemos visto juntos, antos genes que omos eeeeae, 0 sospechado los ademanes la palabras de els, todo, {odo ha desaparecido y estamos solos bajo la lava, solos nuestro comparido, en nuesto apetad destino, en nuestra posible muerte nica, en nues ri ms a, en nuestra posible resumes. ‘Te quiero con toda la ternura de la Huvia, Tee quiero con toda la furia de la Huvia, Tee quiero con todos los tambores de la Havia, Fe quiero con todos los violines de la Ituvi ‘Atin tenemos fuerzas para subir la callejuela empinada, Recién estamos descubriendo los puentes y lus casas, lis ventanas y las luees, los bareos y los horizontes. 11 estés arriba, suntuosa y biblica, pero tan human veible, pero tan real; numerosa, pero tan mia Yo te veo hasta en la sombra imprecisa del sue. Oh, visitante Yares seguro que ningun desvio nos separard Ipuales luces seftaleras nos atraen hacia la compartida ia, hacia el destino tinico. ‘Ambos nos ayudaremos para subir la callejuela empi: (Ni en nuestra came ni en nuestro espititu nunca pasare- nos fa nea del otofk Porque la intensidad de nuestro amor es tan grande, tan jpoderosa, que no nos daremos cuenta cuando todo haya Iuerto, cumnto ty yo seamos dos sombras, y todavia este~ ‘nos pegados, juntos, subiendo siempre la callejuela sin fin «le una pasién irremediable ‘Oh, visitante. Estoy Hleno de tu vida y de tu muerte. toy tocado de tu destino, ‘Al extremo de que nada te pertenece sino yo. Alextremo de que nacla me pertenece sino ti. ‘Sin embargo yo queria hablar de la Huvia, igual, pero slistnta, ya al caer sobre los jardines, ya al deslizarse por los muros, ya al reflejar sobre el asfalto las sbitas, las fu- sitivas Tuces rojas de los automéviles, ya al inundar los ba~ rrios de nuestra solidaridad y de nuestra esperanza, los hu- Inildes barrios de los trabajadores, La lluvia es bella y triste y acaso nuestro amor sea bello 1st sae coer 9 tte y cas eater sea ona manera sil de vise y 2 Sea una manera sul de I ale aria, Oh, intima, recondita alegria, a Esxoytvado dou destne ‘Oh, Huvia. Oh, generosa. BLUES DE LOS ARCHIPIELAGOS I Voy a herir su recuerdo como quien grita en una catedral (Cualguier poemta seré pobre para su alabanza, Sus grandes ojos oscuros gobiemnan un pais de méstiles. Sus manos amparan mi desamparo. Su alma vigila mi vigilia Sus dientes muerden frutas Scidas y sus eabellos tienen olor a orilla de creptisculo, ‘\noches aspiradas entre plantas de jazmines desnudos. Yo pienso en ella cuando mi came no esté contra su carne, y no sé qué hacer con la soledad desmenuzada con as veletas ciegas -con las palabras inttiles ~con los pasos extraviados ccan los vientos sin rumbo, «ala hora en que los gallos cantan sobre las azoteas yy la noche est sitiando su recuerdo. Para Ja mujer tendida con los sentidos 4giles, la hembra regia enclavada en los ocultos lechos, urdiente en los abrazos apretados. Para la mujer cuyo nombre cobija mis suefios ‘quiero decir este poema madure. Nos amarfamos al borde de los hiimedos bosques, 136 x01 Gonzatez eon en los densos inviemos, en os senderos que van hacia los fos y bajan de las montafas Rodando sobre la nieve los tensos vidos cuerpos © escuchando tas aguas escondidas en el vientre de la tierra donde nacen ls fuentes y Tos grillos— ©-en las islas sonoras bajo las Lunas de Tos telescopios —donde nacen los bareos y los érganos—. Y estamos encajonados en la ciudad burguesa en donde solo Ja tluvia mansa Ja ttuvia gris Ta lluvia quieta, {nventa para nosotros un pafs lejano y lento en el coraz6n de los antiguos urchipiélagos. Para esta mujer cuyo nombre invocan Jos santos, Ios risioneros y los navegantes, Para esta muchacha grande y morena y pecadora como las vingenes de Espatia. iPara esta mujer innumerable! Para esta mujer enamorada de las rutas, venas y arterias en los celestes ‘mapas. Para esta mujer que ha hecho retroceder todos mis viajes cumplides y posibles. Para esta mujer que realiza en ella el mundo y la poesia y laaventura, Para esta mujer de mi vida y de mi muerte, hoy vienen a cantar conmigo Jas banderas de todos Tos pases, las sirenas de todos los navios. 15) 1 ‘Yo quisiera una exctica calle de Movietone. Los vende- lores ambulantes pregonan a la puerta de las estaciones donde nacen los judfos y los prestidigitadores—. Los uikeleles suben por ia enamorada del muro. Recuerdo que li prefieres Samoa y yo Papeete. Los pescadores cantan en ‘londe nacen los tifones y los maremotos. Ml ‘Yo le diria muchas cosas que no es tan necesario decir. Yo haria tina marioneta, un tinel, ‘cwalquier cosa para regalarle. ero prefiero su ventana, sus piernas, el cielo azul, los imastiles cen donde nacen las esferas y las bocacalles— los libros que ella lee, ls fotografias que documentan la vida que no le conozco, ‘cuando yo andaba quign sabe por dénde, extraviado y femeroso, Y ella sola conmigo, sntras la tarde afuera, cargada de destinos, ‘me recuerda el fervor amontonado de los das, las horas degolladas en la Torre de los Ingleses, | apresurada andanza de los hombres hacia el limite y s6lo ella no tiene Iimite y no se puede aleanzar, agarrar, 59 sac conzansz ronoy Porque es amontonada como Ia idea de Dios, del espacio y del tiempo ¥ sin embargo es tieena ¥ me dice palabras dulces ¥ aunea la poseeré del todo. Ab, pero yo conozco noches de ficbre, cantos de esquinas familiares ~—en donde nacen los deshollinadores— Himparas encendidas sobre libros despiertos y el decoro de viejas historias de muertos y de lugares ¥ me asedian vigilias prolongadas Y Su recuerdo, el tinico y auténtico Fantasma ¥ tengo para ella sueiios y ansias y voces y locuras y la pureza conocida cde mi segura muerte y de mi cierta vida, v ‘Conozco una aventura con nombre de mujer, Qué inejor aventura que su voz y su alma, Ella es la partida y el retorno, ‘Yo parto y vuelve a su voz y a su alma, Recién gusto las calles del puerto, los tiles y las plazas, *Y cuando las luces se apaguen de pronto en lo alto de fos edificios, (Cuando las bareazas se adormezean en los desembarcaderos, entre la noche y la distancia, ¥ lejos, en los campos, mueran las mariposas. (Cuando las estatuas afilen en la sombra su eternidad de mérmol. ‘Cuando los maniquies de las vidrieras corran las cortinillas 19 “Jescansen, al fin, destornilléndose las cabezas, nd el ditimo tranvia chille su histérico abandono lo muciscara suelta Ca alee enka Condo s6lo se oiga fa Cruz del Sur ee Tiros ealgan faugados y ia soledad sea compacta, ‘iaderamente compacta, ; Y ela esté tendida y suntuosa lena del olor de su gracia! | nionces mi corazdin seguiré despierto. \ win en el suefio seguira despierto, ; {1 suelo no es otra cosa que su reconquista : Oh, yo quisiera ser verdaderamente poeta, verdaderamente. \ cntonces escribirfa este poema. BLUES DE RIO GALLEGOS ‘Te amo a doce grados bajo cero en un pueblo dc soles indecisos, de gruesas lluvias xy de perros lentos, frente al mar que trae disputas de brijulas y vientos. Este es el auténtico coraz6n de la soledad Yy la mafiana se ha tirado en el puerto Contra barcos alcohélicos, dormidos, fatigados, ue vienen de los pafses de los mapas gastados, los alevosos asesinatos, las suntuosas pieles, los jugadores fulleros y los zortos colorados, Este es el auténtico coraz6n de la soledad y de los desencuentros. ‘Sin embargo, aqui encontré a un viejo amigo sentado al piano con un tango antiguo “Ia vieja esté en la cueva Tos pajaritos cantan bien puede ser que llueva las nubes se Jevantan”. Bien puede ser que con estas bellas cosas que te digo. escriba una cancién, ahora, cuando nadie escribe canciones. ‘Aqui se vive de fa lana y de los cazadores trashumantes. ‘Aquf se muere, hija mia, y por la noche imi espectro ha recotrido ios prostibulos, wo “ni gran alma canalla, ha conversado con mujeres torpes dle roncas voces y de ojos raszados, ue conocieron a Sebastién Eleano. | asamblea de los pingiiinos prometia otras latitudes \lesde el avién, muchacha. Pero yo te envio mi amor a doce grados bajo cero y la sefiorita del Correo no sabe nada, inientras Los obreros, Soe sh, los obreros envejecen en los frigorificos y las veletas, ; ih, as veletas en los tejados rojos enloguecen y en la calle ancha, si, en la calle ancha debe estar esperando la muerte. Patagonia, 1932. * BLUES DE LAS ADOLESCENTES A la hora en que yacen entomadas las ventanas de los chalets ala hora blanca ala hora dorada ala dulce hora en que parten los veleros hacis ls isla, las adolescentes salen del agua clara Jas adolescentes se estran sobre la arena las adolescentes tienen la voz huimeda tas adolescentes escuchan el eélido blues de los mediodfas Jas adolescentes maduran sus senos mientras las flores tlenan todo de un rural aroma ‘mientras las cigarra, ah, las eigarras cantan en fo allo de las palmeras Jébele tiene quince afios y ha ido ata playa hha ido a una reunion de estudiantes hha subido conmigo a un éimnibus hha estado ojeando libros y estampas ‘ha brotado de pronto del dia su hermoso cuerpo de islas y de trdpicos. Hace tiempo, no mucho, que yo no sé nada de elle Peto no puedo ver aire y plantas y agua y sol ni ofr blues o graciosos vientos que mueven las veletas sim acordarme de Jebele. Su nombre bfblico me habla de frescos hules sobre las Pequetias mesas tos “de grava perfumada en las plazas abiertas cerca de los ros, \ Ia hora en que vienen del fondo de los mediodias las Voces misteriosas de Ia tierra ¥ ya.es imposible no desear Ia adolescencia, sw gloria liviana y aspera, 1 cido olor a fruta mojada, Ichele tiene quince afios y ha venido a la playa, Yo veo cémo la acarician los elementos y estoy leno de tierra y agua y fuego ¥ pienso en algxin mapa que he visto, en donde ni meneionan | nombre de las istas perdidas, \ la hora en que esas islas salen a la superficie Jchele las recorre como una joven pantera, cst alerta y respira con todo su cuerpo ¥ ha ido a una reunién de estudiantes ¥ ha viajado en émnibus conmigo mnientras desde el fondo de los mediodtas uibia un rumor Iejano de ocultos archipiélagos. BLUES DE LOS BALDIOS ‘Slo all os chiquilos recogiamos la influencia telirica, Sao al ek ia tele ppasaba la ciudad como un circo, Canto el fervor oeulto de los baldfs, su clima univer- Sal su geogrfice sitesi, el hilo de agua, los monte, <1 musgo y los gatos flaces y los papeles inci i os y los fuidos. pe dees Alacrilla Pesaba mi ade con anteojosy “La Prensa” a marea Vitagraph, el organito, el Parque Leza Julio Vere ern su ite. nS Mma Y Oh refugio de las banderas rojas de los mitines. Baldfos hondos o altos, que es lo mismo. Certeza de supra-tealidades. Desde donde se veian las ropas ahor- cadas y puestas a secar y los viajeros péjaros. Tan cosmo- cate eros pajaros. Tan cosmo Baldios orinados por perros sin duefio, socavados por los curas de al lado y el asesino de 1908. Enel rfén de las inmensas ciudades. Baldios. Tan de tiera, Qué éxito tuvieron en su tiempo las martitizad nits ye hombre dt Kasay, Ay. -_ Por qué todo tiene éxito en su tiempo, nos wae 10s La Junta de Historia y Numismatica no sabe nada de los: laos. in embargo Robinson y Torphipe, Buffallo Bill y el Vorita del Abas... ‘Ab, yo podria dar noticias de todos ellos a los miem- ‘os de fa Junta de Historia y Numismética, No existe la Junta de Historia y Numismatica. Ala orilla pasaba Perla White en una camilla. Volaban las tapas de las ollas. Daba la hora el sol en el vnuro, ¥ no habia ningtin apuro. Y morirse no era seguro. Después se descubre el altllo, la chimenea, la clarabo- cl consultorio. Alaorilla pasaba un entienro de tercera, Y despues se descubre el odio. Baldios. Y tan poblados. [in el riién de las inmensas ciudades, el viento, el agua, «I campo, golpeaban abajo, en la superficie de rampas y ca- lads. 1 vida queria brotar, teventar, raer el aliento del mun- «lo alos nifios que crecen a la sombra fria de los altos muros. Encajonados en los inquilinatos. Viviendo una muerte, y no la vide. Lejos del viento, el agua, el horizonte Qué amables baldfos. (Qué amigos, qué amados baldfos. Eos nos avercaban a la tierra, a los bosques, alos vi tes, to os. No me impresioné més ta confluencia del Newquén y vet Limay. Y todos tenfamos a Dios en fos ojos. ¥ todos teniainon Jos tobillos heridos. ¥ en todos nosotros despertab yocta, el hortera, el obrero, el leader y el bandido, dos 40 cowzaiez N09 Baldos gener0s0s. Ellos no saben A laorilla N be aiidecasenidsn ia BLUES DE LOS PEQUENOS pasaba mi destino patti, Importante. DESHOLLINADORES {Te acuerdas de los tureos vendedores de nradapokin ¥y de los muitecos de trapo quemados en la noche de San Juan? {Te acuerdas de los pequefios deshollinadores y de los negros candomberos y de mf que en las tardes de lluvia \lotrés de los videos| niraba el paisaje cafdo en la zanja? {Te acuerdas del muro del dia escalado, ardido, mordido como una ruta? {Te acuerdas de Maria Celeste? Pues hoy Marfa Celeste es una prostituta, {Te acuerdas de la tienda fresea, violeta, rosa y el torcido y verde farol? {Te acuerdas de Juan el Broncero? Pues Juan el Broncero es hoy un laden, 1658 aut conztez 09 {Te acuerdas de los pequefios desh oscuros, oscuros? fe ae Pues hoy los pequeitos deshollinadores son hombres maduros ‘que chillan en las cantinas, escupen polvo en las negras fabricas ¥ aguardan las putas fugaces en Tos baldios y las esquinas. AMUEBLADA Con un elima canalla de versos traducidos de vagas riberas tn costado del mundo ‘ode hondas estaciones de ciudades malditas {yun algo conocido todo desconocido. Y la pared copiada de otras paredes tiene ‘grandes flores azules y grandes globos rojos. De lo que no se cierra, irremediable, un ruido y Inalta cama ff y el bidet atrés del biombo. Péjaros, los rumores chocando contra el vidtio, sibita una guifiada del velador responde y acordarse de amores ya desaparecidos, ‘como de antiguos sitios, como de antiguos nombres. Aqui estamos, no hay nada mas cierto que nosotros. El espacio y el tiempo y el vivir, todo es nuestro. El cuarto se embellece con el abrazo largo, ‘el cuarto se decora de ansiedad y silencio. Ob lenta noche, oh puerto, la numerosa tuna y el espejo que encierra gnomos adormecidos, cscollera del suefio, paisaje destefido, partida no ignorada, vuelta que es ya segura, 'Y la noche vaefa de la calle vacfa

También podría gustarte