Está en la página 1de 76

Hoja de datos del producto

Mayo de 2014
00813-0109-4530, Rev EA

Rosemount® serie 5300


Transmisor de radar de onda guiada de alto desempeño para
medición de nivel e interfases

 Capacidad y fiabilidad de medición líderes en  Menor cantidad de instrumentos y penetraciones


la industria proporcionadas por la función al proceso con un transmisor MultiVariable™
Direct Switch Technology (DST)
 Mayor rendimiento EMC y mayor seguridad con
 Mayor disponibilidad de la planta con una interfaz galvánica inteligente
diagnósticos avanzados y funcionalidad
PlantWeb™  Menores costos operativos gracias al
mantenimiento predictivo y a la fácil resolución
 Ideal para aplicaciones SIL2 como producto de problemas
certificado para seguridad según IEC 61508
 Menores costos de puesta en marcha a través
 Menor costo y mayor seguridad gracias a su de poderosas herramientas de configuración
diseño modular robusto fáciles de usar e integración a la planta sin
problemas
 Mayor rendimiento y calidad del producto
resultado de su alto desempeño y precisión
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Llevando los beneficios del radar de onda guiada al


siguiente nivel
Principio de medición
Pulso de
referencia Los pulsos de microondas de nanosegundos de baja potencia
son guiados a lo largo de una sonda sumergida en el fluido del
proceso. Cuando un pulso de microondas alcanza un fluido con
Nivel
una constante dieléctrica diferente, parte de la energía se refleja
Nivel de interfase
en el transmisor.

El transmisor utiliza la onda residual de la primera reflexión para


medir el nivel de interfase. Parte de la onda, que no se reflejó en
la superficie del producto superior, continúa hasta que se refleja
en la superficie del producto inferior. La velocidad de esta onda
depende completamente de la constante dieléctrica del
Alta flexibilidad de aplicación producto superior.

La diferencia de tiempo entre el pulso transmitido y el pulso


reflejado es convertida en una distancia, y entonces se calcula el
nivel total o el nivel de interfase. La intensidad de la reflexión
depende de la constante dieléctrica del producto. Cuanto mayor
sea el valor de la constante dieléctrica, tanto mayor es la reflexión.

Beneficios de la tecnología de radar de


onda guiada
 Medición directa de nivel muy precisa y fiable sin necesidad de
compensación para las condiciones cambiantes del proceso
(como densidad, conductividad, viscosidad, pH, temperatura
y presión)

 La ausencia de piezas móviles y recalibraciones dan resultado


a un mínimo mantenimiento

 Maneja adecuadamente vapor, polvo, turbulencia y espuma

 Adecuado para tanques pequeños, con geometría irregular,


con obstáculos internos y aquellos no afectados por el diseño
mecánico de las cámaras

 La instalación de arriba hacia abajo minimiza el riesgo de fugas

Contenido
Llevando los beneficios del radar de onda guiada al Especificación funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
siguiente nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Especificaciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . .39
Información para hacer pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Especificaciones físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Rosemount 5301 y 5302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Rosemount 5303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Planos dimensionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

2 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Funciones especiales del modelo 5300 Desplazador Radar de onda guiada

Optimizado para adaptarse a más aplicaciones


 Adecuado para la mayoría de las aplicaciones de medición
de nivel de líquidos y sólidos y aplicaciones de interfase
de líquidos
 Innovaciones para manipular con fiabilidad incluso las
aplicaciones más exigentes, incluyendo contenedores de
proceso, control y seguridad De esto... a esto... en minutos

 Una amplia selección de materiales, conexiones a proceso,


Precisión en vapor saturado
tipos de sonda y accesorios
 Una amplia variedad de opciones para encontrar la mejor
adaptación en cámaras existentes, o un conjunto completo
con cámaras Rosemount 9901 de alta calidad
 La opción Dynamic Vapor Compensation (Compensación
dinámica de vapor) compensa automáticamente los cambios
en el dieléctrico del espacio de vapor

El mejor desempeño y el mayor tiempo de


funcionamiento
 La exclusiva función Direct Switch Technology (DST,
tecnología de conmutación directa) y Probe End Projection
Curva de la señal antes de la
(PEP, proyección del extremo de la sonda) mejoran las compensación dinámica de vapor
capacidades de medición y la fiabilidad
Curva de la señal después de la
 La capacidad de usar una sonda de cable individual para amplios compensación dinámica de vapor
rangos de medición, obstrucciones y bajos dieléctricos asegura
fiabilidad en más aplicaciones, como en fluidos viscosos
 PEP proporciona una función de respaldo para aplicaciones
de señal

Con
WithTecnología
Direct Switchde
exigentes como tarimas de plástico e hidrocarburos en conmutación
Technology directa
Signal strength

ebullición
Intensidad

 Gracias a la interfaz galvánica inteligente se obtiene una


Sin Tecnología
Without de
Direct Switch
microonda más estable y un mejor rendimiento EMI Technology directa
conmutación
(Interferencia electromagnética) con efectos mínimos debido
a disturbios exteriores
Distancia
Distance
Diseño robusto y mayor seguridad DST proporciona una señal que es de dos a cinco veces
más intensa que la de otros transmisores de radar de
 Exclusiva y resistente solución de sonda para temperatura y onda guiada (GWR)
presiones extremas con múltiples capas de protección
 EchoLogics y las funciones inteligentes de software
proporcionan mayor capacidad para dar seguimiento a la Pulso de Con PEP, la posición de
superficie y detectar una situación de contenedor lleno referencia
la superficie se calcula
si el eco superficial deja
 Aprobado por terceros para protección contra sobrellenado
de estar disponible
y adecuado para SIL3 de sistema integrado de seguridad
No hay pulso
 Los compartimientos independientes para el sistema electrónico desde la
superficie
y las conexiones de cables permiten una manipulación más
segura y una protección mejorada contra la humedad Pulso del
extremo de la
 Fácil verificación del transmisor y detección fiable de las sonda
condiciones de nivel alto con el reflector de verificación
http://rosemount.es 3
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Fácil instalación e integración en la planta

Sello secundario  Fácil actualización gracias a la concordancia de conexiones


hermético de gas existentes al contenedor y sondas adaptables
desacoplado del
proceso
 El dispositivo MultiVariable reduce la cantidad de
Carga de sonda penetraciones al proceso
flexible y sistema
de bloqueo
 Integración sin problemas del sistema con HART®,
Sello de cerámica FOUNDATION™ fieldbus, Modbus® o IEC 62591
doble para
(WirelessHART®) con el adaptador Smart Wireless THUM™
temperatura y
presión
 Preconfigurado o fácil configuración en Rosemount Radar
Master con un asistente de cinco pasos, conexión automática
y ayuda en línea

 DD (Device Description) mejorado con configuración paso a


paso y capacidad de curva de eco (HART) en herramientas
como AMS™ Device Manager y Field Communicator

 DTM con capacidad de curva de eco para su uso en


herramientas de configuración compatibles con tecnología
FDT/DTM como PACTWare™, Yokogawa® FieldMate/PRM

El mantenimiento minimizado reduce costos

 Fácil solución de problemas en línea mediante software fácil


de usar, utilizando las poderosas herramientas de curva de eco
y registro

 Diagnóstico Signal Quality Metrics (SQM, parámetros


de medición de la calidad de la señal) para detectar la
acumulación de producto en la sonda o para monitorizar
la turbulencia, la ebullición, la espuma y las emulsiones
Rosemount Radar Master permite realizar la configuración
y el mantenimiento fácilmente mediante un asistente, ayuda
en línea, curva de eco y herramientas de configuración,  Mantenimiento predictivo con diagnósticos avanzados
entre otras y alertas de PlantWeb

 Diseño modular para reducir la cantidad de piezas de repuesto


y para cambiar fácilmente el cabezal sin abrir el tanque

4 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Información para hacer un pedido de Rosemount 5301 y


5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos
Los transmisores de nivel Rosemount 5301 y 5302 de radar de onda guiada proporcionan
capacidades de medición líderes en la industria y fiabilidad en líquidos. Las características incluyen:
 Funciones Direct Switch Technology (tecnología de conmutación directa) y Probe End Projection
(proyección del extremo de la sonda) para manipular fluidos poco reflectivos y amplios rangos de
medición
 Amplia gama de estilos de sonda, materiales, así como temperaturas y presiones para flexibilidad
de aplicaciones

 HART 4-20 mA, FOUNDATION fieldbus, Modbus o IEC 62591 (WirelessHART) con el adaptador
Smart Wireless THUM (consultar la página 24 para obtener detalles)
 Certificado para seguridad según IEC 61508 (opción código QT)

 Diagnósticos avanzados (código de opción D01 o DA1)

 Verificación del transmisor y supervisión de alto nivel (opción códigos HL1, HL2 o HL3)

Información adicional

Especificaciones: página 23
Certificaciones: página 55
Planos dimensionales: página 60

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Modelo Descripción del producto


Transmisor de interfases o nivel de líquidos por radar de onda guiada (interfase disponible para la sonda sumergida
5301 ★
totalmente)
5302 Transmisor radar de onda guiada para la medida de nivel de líquidos e interfase ★

Salida de señal
4-20 mA con comunicación HART (la salida predeterminada de fábrica es HART 5, agregar el código de opción HR7
H ★
para HART 7) (consultar la página 23 para obtener detalles)
F FOUNDATION fieldbus (consultar la página 26 para obtener detalles) ★

M RS-485 con comunicación Modbus (consultar la página 27 para obtener detalles) ★

U Rosemount 2410 Tank Hub Connectivity (Conectividad del cubo concentrador del tanque)

Material de la carcasa

A Aluminio cubierto con poliuretano ★

S Acero inoxidable, grado CF8M (ASTM A743)

Roscas del conducto/cable


1
1 /2 - 14 NPT ★

2 Adaptador M20 x 1,5 ★

E Conector macho M12 de 4 pines (eurofast®)(1) ★

M Miniconector macho tamaño A de 4 pines (minifast®)(1) ★

http://rosemount.es 5
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Temperatura y presión de operación (consultar la página 31)(2) Tipo de sonda


Estándar
S 1A, 2A, 3A, 3B, 4A, 4B, 5A y 5B ★
-1 bar (- 15 psig) a 40 bar (580 psig) a 150 °C (302 °F)
Alta temperatura / alta presión(3):
H 203 bar a 400 °C y 345 bar a 38 °C 3A, 3B, 4B, 3V, 4A, 4U, 5A y 5B ★
(2940 psi a 752 °F y 5000 psi a 100 °F)
Alta presión(3):
P Máx 200 °C (392 °F): 243 bar a 200 °C y 345 bar a 38 °C (3500 psi a 392 °F y 3A, 3B, 4A, 4B, 5A y 5B ★
5000 psi a 100 °F)
Temperatura criogénica(3)(4)-196 °C (-321 °F)
3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B (solo
C Máx 200 °C (392 °F): 243 bar a 200 °C y 345 bar a 38 °C (3500 psi a 392 °F y
acero inoxidable (SST))
5000 psi a 100 °F)
Material de construcción(5): Tipo de sonda Temperatura y presión de
Conexión al proceso / sonda operación válidas
1 Acero inoxidable 316L (EN 1.4404) Todos S, H, P, C ★

Alloy C-276 (UNS N10276). Con diseño de placa si


2 se trata de la versión bridada. Hasta clase 600/PN 3A, 3B, 4A S, H, P
63 para sondas HTHP/HP.
Alloy 400 (UNS N04400). Con diseño de placa si se
3 3A, 3B, 4A, 5A, 5B S
trata de la versión bridada.
Brida y sonda cubierta de teflón (PTFE). Con diseño
7 4A y 5A S
de placa.
8 Sonda cubierta de teflón 4A y 5A S
Conexión a proceso, brida y sonda de Alloy C-276
H 3A, 3B, 4A H, P
(UNS N10276)(6)
Conexión a proceso, brida y sonda de Duplex 2205
D 4B S, H, P
(UNS S31803)
Sellado, material de junta tórica (consultar a la fábrica para otros materiales de junta tórica)
N Ninguno(7) ★

V Fluoroelastómero Viton® ★

E Etilenopropileno (EPDM) ★

K Perfluoroelastómero Kalrez® 6375 ★

B Nitrilo butadieno (NBR) ★

Tipo de sonda Conexión del proceso Longitudes de sonda


Coaxial, perforada. Para medición de nivel Brida / 1 pulg.(8), 1,5 pulg., Mín: 0,4 m (1 ft 4 in.)
3B ★
e interfases, o para una limpieza más fácil. 2 pulg.(8) Rosca Máxima: 6 m (19 ft 8 in.)
Brida / 1 pulg.(8), 1,5 pulg., Mín: 0,4 m (1 ft 4 in.)
4A Cable individual rígido (8 mm) ★
2 pulg.(8) Rosca / Tri-Clamp™ Máx: 3 m (9 ft 10 in.)
Brida / 1 pulg., 1,5 pulg., Mín: 0,4 m (1 ft 4 in.)
4B Cable individual rígido (13 mm)(9) ★
2 pulg. Rosca / Tri-Clamp Máx: 6 m (19 ft 8 in.)

6 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Brida / 1 pulg.(8), 1,5 pulg., Mín: 1 m (3 ft 4 in.)


5A Cable individual flexible con peso(10) ★
2 pulg.(8) Rosca / Tri-Clamp Máx: 50 m (164 ft)
Brida / 1 pulg.(8), 1,5 pulg., Mín: 1 m (3 ft 4 in.)
5B Cable individual flexible con boquilla(11) ★
2 pulg.(8) Rosca / Tri-Clamp Máx: 50 m (164 ft)
Brida / 1,5 pulg., Mín: 0,4 m (1 ft 4 in.)
1A Cable gemelo rígido(8)
2 pulg.(8) Rosca Máx: 3 m (9 ft 10 in.)
Brida / 1,5 pulg., Mín: 1 m (3 ft 4 in.)
2A Cable gemelo flexible con peso(8)
2 pulg.(8) Rosca Máx: 50 m (164 ft)
Brida / 1 pulg.(8), 1,5 pulg., Mín: 0,4 m (1 ft 4 in.)
3A Coaxial (para medición de nivel)(12)
2 pulg.(8) Rosca Máx: 6 m (19 ft 8 in.)
Sonda de vapor integrada de tubo tranquilizador. Mín: 0,9 m (2 ft 11 in.) para el
Para cámaras de 3 pulg. y mayores.(13) reflector corto (opción R1)
3V Brida Mín: 1,1 m (3 ft 7 in.) para el
Consultar la página 13 para especificar la longitud reflector largo (opción R2)
del reflector de referencia. Máx: 4 m (13 ft 1 in.)
Sonda de vapor de cable individual rígido. Mín: 0,9 m (2 ft 11 in.) para el
Para cámaras de 2 pulg.(13) reflector corto (opción R1)
4U Brida / rosca de 1,5 pulg. Mín: 1,1 m (3 ft 7 in.) para el
Consultar la página 13 para especificar la longitud reflector largo (opción R2)
del reflector de referencia. Máx: 2,3 m (7,5 ft)
Unidades de longitud de la sonda

E Inglesas (ft, in.) ★

M Métricas (metros, centímetros) ★

Longitud total de la sonda(14) (m/ft)

XXX 0-50 m o 0-164 ft ★

Longitud total de la sonda(14) (cm/in.)


XX 0-99 cm o 0-11 in. ★

Conexión a proceso - tamaño / tipo (consultar a la fábrica para otras conexiones al proceso)
Temperatura y presión de
Bridas ASME / ANSI(15)(16)
operación
AA 2 pulg., 150 lb S, H, P, C ★

AB 2 pulg., 300 lb S, H, P, C ★

AC 2 pulg., 600 lb H, P, C ★

AD 2 pulg., 900 lb H, P, C ★

BA 3 pulg., 150 lb S, H, P, C ★

BB 3 pulg., 300 lb S, H, P, C ★

BC 3 pulg., 600 lb H, P, C ★

BD 3 pulg., 900 lb H, P, C ★

CA 4 pulg., 150 lb S, H, P, C ★

http://rosemount.es 7
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

CB 4 pulg., 300 lb S, H, P, C ★

CC 4 pulg., 600 lb H, P, C ★

CD 4 pulg., 900 lb H, P, C ★

AE 2 pulg., 1500 lb H, P, C

AF 2 pulg., 2500 lb H, P

AI 2 pulg., 600 lb, RTJ (junta tipo anillo) H, P, C

AJ 2 pulg., 900 lb, RTJ (junta tipo anillo) H, P, C

AK 2 pulg., 1500 lb, RTJ (junta tipo anillo) H, P, C

BE 3 pulg., 1500 lb H, P, C

BF 3 pulg., 2500 lb H, P

BI 3 pulg., 600 lb, RTJ (junta tipo anillo) H, P, C

BJ 3 pulg., 900 lb, RTJ (junta tipo anillo) H, P, C

BK 3 pulg., 1500 lb, RTJ (junta tipo anillo) H, P, C

CE 4 pulg., 1500 lb H, P, C

CF 4 pulg., 2500 lb H, P

CI 4 pulg., 600 lb, RTJ (junta tipo anillo) H, P, C

CJ 4 pulg., 900 lb, RTJ (junta tipo anillo) H, P, C

CK 4 pulg., 1500 lb, RTJ (junta tipo anillo) H, P, C

DA 6 pulg., 150 lb S, H, P, C
Temperatura y presión de
Bridas EN (DIN)(17)(18)
operación
HB DN50, PN40 S, H, P, C ★

HC DN50, PN63 H, P, C ★

HD DN50, PN100 H, P, C ★

IA DN80, PN16 S, H, P, C ★

IB DN80, PN40 S, H, P, C ★

IC DN80, PN63 H, P, C ★

ID DN80, PN100 H, P, C ★

JA DN100, PN16 S, H, P, C ★

JB DN100, PN40 S, H, P, C ★

JC DN100, PN63 H, P, C ★

JD DN100, PN100 H, P, C ★

HE DN50, PN160 H, P, C

HF DN50, PN250 H, P, C

8 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

HI DN50, PN40, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13) S, H, P, C

HP DN50, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F) S, H, P, C

HQ DN50, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F) S, H, P, C

IE DN80, PN160 H, P, C

IF DN80, PN250 H, P, C

IH DN80, PN16, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13) S, H, P, C

II DN80, PN40, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13) S, H, P, C

IP DN80, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F) S, H, P, C

IQ DN80, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F) S, H, P, C

JE DN100, PN160 H, P, C

JF DN100, PN250 H, P, C

JH DN100, PN16, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13) S, H, P, C

JI DN100, PN40, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13) S, H, P, C

JP DN100, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F) S, H, P, C

JQ DN100, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F) S, H, P, C

KA DN150, PN16 S, H, P, C
Temperatura y presión de
Bridas JIS(17)(19)
operación
UA 50A, 10K S, H, P, C ★

VA 80A, 10K S, H, P, C ★

XA 100A, 10K S, H, P, C ★

UB 50A, 20K S, H, P, C

VB 80A, 20K S, H, P, C

XB 100A, 20K S, H, P, C

YA 150A, 10K S, H, P, C

YB 150A, 20K S, H, P, C

ZA 200A, 10K S, H, P, C

ZB 200A, 20K S, H, P, C

Conexiones roscadas(15) Tipo de sonda


1A, 2A, 3A, 3B, 4A, 4B, 4U,
RA Rosca NPT de 1 1/2 pulg. ★
5A, 5B
1A, 2A, 3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B,
RC Rosca NPT de 2 pulg. ★
temperatura y presión estándar

http://rosemount.es 9
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B,


RB Rosca NPT de 1 pulg.
temperatura y presión estándar
1A, 2A, 3A, 3B, 4A, 4B, 4U,
SA Rosca BSP 1 1/2 pulg. (G 1 1/2 pulg.)
5A, 5B
3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B,
SB Rosca BSP de 1 pulg. (G 1 pulg.)
temperatura y presión estándar
Conexiones Tri-clamp Tipo de sonda

FT Tri-Clamp de 1 1/2 pulg. 4A, 5A, 5B temperatura


y presión estándar
4A, 4B, 5A, 5B temperatura
AT Tri-Clamp de 2 pulg.
y presión estándar
4A, 4B, 5A, 5B temperatura
BT Tri-Clamp de 3 pulg.
y presión estándar
4A, 4B, 5A, 5B temperatura
CT Tri-Clamp de 4 pulg.
y presión estándar
Bridas patentadas

TF Brida de tubo de par patentada de Fisher de acero inoxidable 316L (para cámaras 249B, 259B) ★

TT Brida de tubo de par patentada de Fisher de acero inoxidable 316L (para cámaras 249C) ★

TM Brida de tubo de par patentada de Masoneilan de acero inoxidable 316L ★

Certificaciones de áreas peligrosas (consultar la página 55-59)

NA Sin certificaciones de áreas peligrosas ★

E1 Incombustible según ATEX(20) ★

E3 Incombustible según NEPSI(20) ★

E5 Antideflagrante según FM(20) ★

E6 Antideflagrante según CSA(20) ★

E7 Incombustible según IECEx(20) ★

I1 Seguridad intrínseca según ATEX ★

IA Seguridad intrínseca FISCO según ATEX(21) ★

I3 Seguridad intrínseca según NEPSI ★

IC Seguridad intrínseca FISCO según NEPSI(21) ★

I5 Seguridad intrínseca y antideflagrante según FM ★

IE Seguridad intrínseca FM FISCO(21) ★

I6 Seguridad intrínseca según CSA ★

IF Seguridad intrínseca CSA FISCO(21) ★

I7 Seguridad intrínseca según IECEx ★

IG Intrínsecamente seguro, FISCO, según IECEx(21) ★

10 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

E2 Incombustible según INMETRO

I2 Seguridad intrínseca según INMETRO

IB Intrínsecamente seguro según INMETRO FISCO

E4 Incombustible según TIIS

KA Incombustible/antideflagrante según ATEX, FM, CSA(20)


KB Incombustible/antideflagrante según ATEX, FM, IECEx(20)

KC Incombustible/antideflagrante según ATEX, CSA, IECEx(20)

KD Incombustible/antideflagrante según FM, CSA, IECEx(20)

KE Seguridad intrínseca según ATEX, FM, CSA

KF Seguridad intrínseca según ATEX, FM, IECEx

KG Seguridad intrínseca según ATEX, CSA, IECEx

KH Seguridad intrínseca según FM, CSA, IECEx

KI FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, FM, CSA(21)

KJ FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, FM, IECEX(21)

KK FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, CSA, IECEX(21)

KL FISCO - seguridad intrínseca según FM, CSA, IECEX(21)

N1 Tipo N según ATEX (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

N7 Tipo N según IECEx (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

Opciones

Pantalla

M1 Pantalla digital integrada ★

Comunicación
4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART 7.
HR7 Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H). (Pendiente, consultar a la fábrica para ★
obtener detalles)
Prueba hidrostática

P1 Prueba hidrostática(22) ★

Certificación de materiales

N2 Recomendación de materiales NACE según ANSI/NACE MR0175/ISO 15156 y MR0103(23) ★

Protección contra transientes


Bloque de terminales para protección contra transientes. Se puede seleccionar con salida HART de 4-20 mA (salida
T1 ★
código H). Ya se incluye en todas las variaciones de FOUNDATION fieldbus.
Opciones de instalación
Soportes extendidos(24) de 250 mm (9.8 in) para sonda de cable individual flexible a fin de evitar el contacto con
LS pared/boquilla. ★
La longitud estándar es de 100 mm (3.9 in) para sondas 5A y 5B.
BR Soporte de montaje para conexión a proceso NPT de 1,5 pulg. (RA) (consultar la página 72)

http://rosemount.es 11
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Opciones de peso y sujeción para sondas de cable individual flexible (sonda tipo 5A)
Pesado (opción recomendada para la mayoría de las aplicaciones)
W3 ★
Peso=1,10 kg (2.43 lb), Longitud=140 mm (5.5 in.), Diámetro=37,5 mm (1.5 in.)
Poco peso (cuando se mide cerca del extremo de la sonda)(25)
W2
Peso=0,40 kg (0.88 lb), Longitud=50 mm (2 in.), Diámetro=37,5 mm (1.5 in.)
Configuración especial (software)
Configuración de fábrica (se requiere la hoja de datos de la configuración con el pedido, disponible en
C1 ★
www.rosemount.com)
C4 Niveles de saturación y alarma Namur, alarma alta ★

C5 Niveles de saturación y alarma Namur, alarma baja ★

C8 Alarma baja(26) (niveles de alarma y saturación estándar de Rosemount) ★

Certificaciones especiales

Q4 Certificación de datos de calibración ★

Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1(27) ★

QS Certificado de uso previo de los datos FMEDA. Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H). ★

Certificado en seguridad según IEC 61508 con certificado de datos FMEDA. Está disponible solo con la salida HART
QT ★
de 4-20 mA (salida código H).
U1 Aprobación para sobrellenado WHG(28). Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H) ★

QG Certificado de verificación primaria GOST

Q66 Documentación del registro de homologación de procedimientos de soldadura

Aprobaciones para instalaciones marítimas / a bordo de una embarcación(29)

SBS Aprobación tipo American Bureau of Shipping (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

SDN Aprobación tipo Det Norske Veritas (DNV) (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

SLL Aprobación tipo Lloyd's Register (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

SBV Aprobación tipo Bureau Veritas (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

SRS Aprobación tipo Russian Maritime Register of Shipping (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

SGL Aprobación tipo Germanischer Lloyd (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

Funcionalidad de diagnóstico
FOUNDATION fieldbus Diagnostics Suite (incluye diagnóstico Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la
D01 ★
calidad de la señal))
DA1 HART Diagnostics Suite (incluye diagnóstico Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la señal)) ★

Reflectores de verificación (supervisión de nivel alto)


Reflector de verificación - tubería/cámara de 3" a 6" (supervisión de nivel alto). Consultar la página 29 para obtener
HL1
detalles.(30) (Pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)
Reflector de verificación - tubería/cámara de 8" (supervisión de nivel alto). Consultar la página 29 para obtener
HL2
detalles.(30) (Pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)
Reflector de verificación - tanques y tubería/cámara de 10" o más (supervisión de nivel alto). Consultar la página 29
HL3
para obtener detalles.(30) (Pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

12 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Tabla 1. Información para hacer un pedido de los modelos 5301 y 5302 para medición de nivel y/o interfases de líquidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Discos de centrado (consultar la página 54 para ver la recomendación sobre el


Diámetro exterior
tamaño)
S2 Disco de centrado de 2 pulg.(31) 45 mm (1.8 in.) ★
(31)
S3 Disco de centrado de 3 pulg. 68 mm (2.7 in.) ★

S4 Disco de centrado de 4 pulg.(31) 92 mm (3.6 in.) ★


(32)
P2 Disco de centrado de 2 pulgadas de teflón (PTFE) 45 mm (1.8 in.) ★

P3 Disco de centrado de 3 pulgadas de teflón (PTFE)(32) 68 mm (2.7 in.) ★


(32)
P4 Disco de centrado de 4 pulgadas de teflón (PTFE) 92 mm (3.6 in.) ★

S6 Disco de centrado de 6 pulg.(31) 141 mm (5.55 in.)


(31)
S8 Disco de centrado de 8 pulg. 188 mm (7.40 in.)

P6 Disco de centrado de 6 pulgadas de teflón (PTFE)(32) 141 mm (5.55 in.)

P8 Disco de centrado de 8 pulgadas de teflón (PTFE)(32) 188 mm (7.40 in.)

Montaje de carcasa remoto (consultar la página 73)

B1 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 1 m / 3.2 ft.

B2 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 2 m / 6.5 ft.

B3 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 3 m / 9.8 ft.

Consolidar a la cámara (consultar la página 51)

XC Consolidar a la cámara(33)
Reflectores de referencia para sondas de compensación dinámica de vapor (se requieren para la sonda tipo 3V y 4U)
(Consultar la página 37 para ver las recomendaciones sobre la longitud del reflector)
R1 Reflector corto. Longitud=350 mm (14 in.)

R2 Reflector largo. Longitud=500 mm (20 in.)

Soluciones diseñadas (consultar la página 50)


Rxxxx Soluciones diseñadas más allá de los códigos de modelo estándar. (Consultar a la fábrica para obtener detalles)
Ejemplo de cadena del número de modelo: 5301-H-A-1-S-1-V-1A-M-002-05-AA-I1-M1C1
E-002-05, significa longitud de sonda de 2 pies y 5 pulg. M-002-05, significa 2,05 m.

(1) No disponible con aprobaciones de equipo incombustible/antideflagrante (E1, E3, E5, E6, E7, KA, KB, KC y KD)

(2) Clasificación del sello del proceso. La clasificación final depende de la selección de la brida y de la junta tórica. Consultar “Límites de temperatura y presión” en
la página 30-33.

(3) Requiere la opción Ninguno para el sellado (sin junta tórica).

(4) Se proporcionará la documentación del registro de homologación de procedimientos de soldadura.

(5) Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(6) Consultar con la fábrica para esta opción.

(7) Requiere temperatura y presión de operación códigos H, P o C.

(8) Disponible únicamente con temperatura y presión de operación código S.

(9) Disponible con material de construcción códigos 1 y D. Consultar con la fábrica para otros materiales.

(10) Peso estándar de 0,36 kg (0.79 lb) para la sonda de cable individual flexible. L=140 mm (5.5 in.).
Para sondas cubiertas de teflón: Peso estándar de 1 kg (2.2 lb) para la sonda de cable individual flexible. L=434 mm (17.1 in.).

http://rosemount.es 13
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

(11) Se agrega longitud extra en la fábrica para sujeción.

(12) Requiere el modelo 5301.

(13) Disponible únicamente con temperatura y presión de operación código H.

(14) Si aplica, se incluye el peso de la sonda. Proporcionar la longitud total de la brida en pies (ft) y pulgadas (in.) o metros y centímetros, dependiendo de la unidad
seleccionada para la longitud de la sonda. Si no se conoce la altura del tanque, cuando se haga el pedido, redondear a un valor par superior de longitud de
sonda. Las sondas se pueden cortar a la longitud exacta en campo. La longitud máxima permisible está determinada por las condiciones de proceso. Consultar
“Longitud total de la sonda” en la página 48 para obtener más asistencia sobre la longitud de la sonda.

(15) Disponible en acero inoxidable 316L. Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(16) Tipo cara elevada (RF) para bridas de acero inoxidable hasta clase 1500.

(17) Disponible en 316L y EN 1.4404. Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(18) Cara plana tipo A para bridas de acero inoxidable hasta PN100 y cara elevada tipo B2 para bridas de acero inoxidable PN160 y PN250.

(19) Tipo de cara elevada para bridas de acero inoxidable.

(20) Las sondas son intrínsecamente seguras.

(21) Requiere la salida de señal FOUNDATION (parámetro Ui indicado en “Certificaciones del producto” en la página 55).

(22) Disponible para conexión al tanque con brida.

(23) Para tipo de sonda 3A, 3B, 4A, 4B y 4U, y 5A con revestimiento de PTFE (teflón).

(24) No disponible con sondas cubiertas de teflón.

(25) Solo para material de construcción códigos 1 y 3. Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(26) El ajuste de la alarma estándar es alto.

(27) El certificado incluye todas las piezas húmedas de retención de presión.

(28) No se puede combinar con E2 (incombustible según INMETRO) o I2 (seguridad intrínseca según INMETRO).

(29) Solo para material de la carcasa código S y temperatura y presión de operación código S.

(30) Solo disponible con salida HART de 4-20 mA (código H), temperatura y presión de operación estándar (código S), material de construcción código 1, y sondas
de cable individual flexible (tipo de sonda 5A o 5B). No disponible con opción códigos QS y QT y montaje de carcasa remoto (opción códigos B1, B2 o B3).

(31) Disponible para sondas de acero inoxidable, Alloy C-276 y Duplex 2205, tipos 2A, 4A, 4B y 5A. El material del disco es del mismo material de la sonda. Para
obtener más información, consultar “Discos de centrado” en la página 52.

(32) Disponible para tipos de sonda 2A, 4A, 4B y 5A. No disponible con temperatura y presión de operación código H o material de construcción códigos 7 y 8.

(33) No disponible con temperatura y presión de operación código C. Si se selecciona la opción código XC en el transmisor 5300 de radar de onda guiada y la cámara 9901,
sen combinarán, consolidarán, configurarán y enviarán los dos productos juntos. Tener en cuenta que los pernos de las bridas solo se aprietan a mano.

14 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Información para hacer un pedido del Rosemount 5303


para medición de nivel de sólidos
El transmisor Rosemount 5303 de radar de onda guiada para medición de nivel proporciona
capacidades de medición líderes en la industria y fiabilidad en sólidos. Las características incluyen:

 Funciones Direct Switch Technology (tecnología de conmutación directa) y Probe End Projection
(proyección del extremo de la sonda) para manipular fluidos poco reflectivos y amplios rangos de
medición

 Medición independiente de las fluctuaciones de polvo, humedad y material

 HART 4-20 mA, FOUNDATION fieldbus, Modbus o IEC 62591 (WirelessHART) con el adaptador
Smart Wireless THUM (consultar la página 24 para obtener detalles)

 Sondas para elevadas cargas de peso físico (sonda tipo 6A y 6B)

 Se tiene disponible un soporte extendido para evitar el contacto con la boquilla (opción LS)

Información adicional

Especificaciones: página 23
Certificaciones: página 55
Planos dimensionales: página 60

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Modelo Descripción del producto

5303 Transmisor de nivel de sólidos por onda guiada ★

Salida de señal
4-20 mA con comunicación HART (la salida predeterminada de fábrica es HART 5, agregar el código de opción
H ★
HR7 para HART 7) (consultar la página 23 para obtener detalles)
F FOUNDATION fieldbus (consultar la página 26 para obtener detalles) ★

M RS-485 con comunicación Modbus (consultar la página 27 para obtener detalles) ★

Material de la carcasa

A Aluminio cubierto con poliuretano ★

S Acero inoxidable, grado CF8M (ASTM A743)

Conducto / roscas del cable


1
1 /2 - 14 NPT ★

2 Adaptador M20 x 1,5 ★

E Conector macho M12, 4 pines (eurofast)(1) ★

M Miniconector macho tamaño A, 4 pines (minifast)(1) ★

Temperatura y presión de operación (consultar la página 31) Tipo de sonda


Estándar
S Todos ★
-1 bar (- 15 psig) a 40 bar (580 psig) a 150 °C (302 °F)(2)

http://rosemount.es 15
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Material de construcción(3): conexión al proceso / sonda Tipo de sonda

1 Acero inoxidable 316L (EN 1.4404) Todos ★

Sellado, material de la junta tórica (consultar a la fábrica para otros materiales de junta tórica)

V Fluoroelastómero de Viton® ★

E Etilenopropileno (EPDM) ★
®
K Perfluoroelastómero de Kalrez 6375 ★

B Nitrilo butadieno (NBR) ★

Tipo de sonda Conexión del proceso Longitudes de sonda


Brida / 1 pulg., 1,5 pulg., Mín: 1 m (3 ft 4 in.)
5A Cable individual flexible con peso, 4 mm(4) ★
2 pulg. de rosca Máx: 35 m (115 ft.)
Brida / 1 pulg., 1,5 pulg., Mín: 1 m (3 ft 4 in.)
5B Cable individual flexible con boquilla, 4 mm(5) ★
2 pulg. de rosca Máx: 35 m (115 ft.)
Brida / 1 pulg., 1,5 pulg., Mín: 1 m (3 ft 4 in.)
6A Cable individual flexible con peso, 6 mm(6) ★
2 pulg. de rosca Máx: 50 m (164 ft.)
Brida / 1 pulg., 1,5 pulg., Mín: 1 m (3 ft 4 in.)
6B Cable individual flexible con boquilla, 6 mm(5) ★
2 pulg. de rosca Máx: 50 m (164 ft.)
Unidades de longitud de la sonda

E Inglesas (ft, in.) ★

M Métricas (metros, centímetros) ★

Longitud total de la sonda(7) (m/ft)

XXX 0-50 m o 0-164 ft ★

Longitud total de la sonda(7) (cm/in.)


XX 0-99 cm o 0-11 in. ★

Conexión a proceso - tamaño / tipo (consultar a la fábrica para otras conexiones al proceso)

Bridas ASME / ANSI(8)

AA 2 pulg., 150 lb ★

AB 2 pulg., 300 lb ★

BA 3 pulg., 150 lb ★

BB 3 pulg., 300 lb ★

CA 4 pulg., 150 lb ★

CB 4 pulg., 300 lb ★

DA 6 pulg., 150 lb

Bridas EN (DIN)(9)

HB DN50, PN40 ★

IA DN80, PN16 ★

IB DN80, PN40 ★

16 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

JA DN100, PN16 ★

JB DN100, PN40 ★

HI DN50, PN40, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

HP DN50, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

HQ DN50, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

IH DN80, PN16, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

II DN80, PN40, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

IP DN80, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

IQ DN80, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

JH DN100, PN16, EN 1092-1, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

JI DN100, PN40, cara de espita tipo E (DIN 2513 forma V13)

JP DN100, PN16, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

JQ DN100, PN40, EN 1092-1, cara de lengua tipo C (DIN 2512 forma F)

KA DN150, PN16

Bridas JIS(9)

UA 50A, 10K ★

VA 80A, 10K ★

XA 100A, 10K ★

UB 50A, 20K

VB 80A, 20K

XB 100A, 20K

YA 150A, 10K
YB 150A, 20K

ZA 200A, 10K

ZB 200A, 20K
Conexiones roscadas(8) Tipo de sonda

RA Rosca NPT de 1 1/2 pulg. Todos ★

RC Rosca NPT de 2 pulg. Todos ★

RB Rosca NPT de 1 pulg. Todos

SA Rosca BSP 1 1/2 pulg. (G 1 1/2 pulg.) Todos

SB Rosca BSP de 1 pulg. (G 1 pulg.) Todos

Certificaciones de áreas peligrosas (consultar la página 55-59)

NA Sin certificaciones de áreas peligrosas ★

E1 Incombustible según ATEX ★

http://rosemount.es 17
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

E3 Incombustible según NEPSI ★

E5 Antideflagrante según FM ★

E6 Antideflagrante según CSA ★

E7 Incombustible según IECEx ★

I1 Seguridad intrínseca según ATEX ★


(10)
IA Seguridad intrínseca FISCO según ATEX ★

I3 Seguridad intrínseca según NEPSI ★


(10)
IC Seguridad intrínseca FISCO según NEPSI ★

I5 Seguridad intrínseca y antideflagrante según FM ★

IE Seguridad intrínseca FM FISCO(10) ★

I6 Seguridad intrínseca según CSA ★

IF Seguridad intrínseca CSA FISCO(10) ★

I7 Seguridad intrínseca según IECEx ★

IG Intrínsecamente seguro, FISCO, según IECEx(10) ★

E2 Incombustible según INMETRO

I2 Seguridad intrínseca según INMETRO

IB Intrínsecamente seguro según INMETRO FISCO

E4 Incombustible según TIIS

KA Incombustible/antideflagrante según ATEX, FM, CSA

KB Incombustible/antideflagrante según ATEX, FM, IECEx

KC Incombustible/antideflagrante según ATEX, CSA, IECEx

KD Incombustible/antideflagrante según FM, CSA, IECEx


KE Seguridad intrínseca según ATEX, FM, CSA

KF Seguridad intrínseca según ATEX, FM, IECEx

KG Seguridad intrínseca según ATEX, CSA, IECEx

KH Seguridad intrínseca según FM, CSA, IECEx

KI FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, FM, CSA(10)


KJ FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, FM, IECEX (10)

KK FISCO - seguridad intrínseca según ATEX, CSA, IECEX(10)

KL FISCO - seguridad intrínseca según FM, CSA, IECEX(10)

N1 Tipo N según ATEX (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

N7 Tipo N según IECEx (pendiente, consultar a la fábrica para obtener detalles)

18 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Opciones

Pantalla

M1 Pantalla digital integrada ★

Comunicación
4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART 7.
HR7 Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H). (Pendiente, consultar a la fábrica para ★
obtener detalles)
Prueba hidrostática

P1 Prueba hidrostática(11) ★

Protección contra trascientes


Bloque de terminales para protección contra trascientes. Se puede seleccionar con salida HART de 4-20 mA
T1 ★
(salida código H). Ya se incluye en todas las variaciones de FOUNDATION fieldbus.
Opciones de instalación
Soportes extendidos de 250 mm (9.8 in) para sonda de cable individual flexible a fin de evitar el contacto con
LS pared/boquilla. ★
La longitud estándar es de 100 mm (3.9 in) para sondas 5A y 5B; 150 mm (5.9 in.) para sondas 6A y 6B
BR Soporte de montaje para conexión a proceso NPT de 1,5 pulg. (RA) (consultar la página 72)

Configuración especial (software)


Configuración de fábrica (se requiere la hoja de datos de la configuración con el pedido, disponible en
C1 ★
www.rosemount.com)
C4 Niveles de saturación y alarma Namur, alarma alta ★

C5 Niveles de saturación y alarma Namur, alarma baja ★

C8 Alarma baja(12) (niveles de alarma y saturación estándar de Rosemount) ★

Certificaciones especiales

Q4 Certificación de datos de calibración ★

Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1(13) ★

QS Certificado de uso previo de los datos FMEDA. Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H). ★

Certificado en seguridad según IEC 61508 con certificado de datos FMEDA.


QT ★
Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H).
U1 Aprobación para sobrellenado WHG(14). Está disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (salida código H) ★

QG Certificado de verificación primaria GOST

Funcionalidad de diagnóstico
FOUNDATION fieldbus Diagnostics Suite (incluye diagnóstico Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de
D01 ★
la calidad de la señal))
HART Diagnostics Suite (incluye diagnóstico Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la
DA1 ★
señal))

http://rosemount.es 19
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Tabla 2. Información para hacer un pedido del 5303 para medición del nivel de sólidos
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Montaje de carcasa remoto (consultar la página 73)

B1 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 1 m / 3.2 ft.

B2 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 2 m / 6.5 ft.

B3 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 3 m / 9.8 ft.

Soluciones diseñadas (consultar la página 50)

Rxxxx Soluciones diseñadas más allá de los códigos de modelo estándar. (Consultar a la fábrica para obtener detalles)
Ejemplo de cadena del número de modelo: 5303-H-A-1-S-1-V-6A-M-025-50-AA-I1-M1C1.
E-025-05, significa longitud de sonda de 25 pies y 5 pulg. M-025-50, significa 25,5 m.

(1) No disponible con aprobaciones de equipo incombustible/antideflagrante (E1, E3, E5, E6, E7, KA, KB, KC y KD)

(2) Clasificación del sello del proceso. La clasificación final depende de la selección de la brida y de la junta tórica. Consultar “Límites de temperatura y presión” en la
página 30-33.

(3) Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(4) Peso estándar de 0,36 kg (0.79 lb) para la sonda de cable individual flexible. L=140 mm (5.5 in.).

(5) Se agrega longitud adicional en la fábrica para sujeción.

(6) Peso estándar de 0,56 kg (1.2 lb) para la sonda de cable individual flexible. L=140 mm (5.5 in.).

(7) Si aplica, se incluye el peso de la sonda. Proporcionar la longitud total de la brida en pies (ft) y pulgadas (in.) o metros y centímetros, dependiendo de la unidad
seleccionada para la longitud de la sonda. Si no se conoce la altura del tanque, cuando se haga el pedido, redondear a un valor par superior de longitud de
sonda. Las sondas se pueden cortar a la longitud exacta en campo. La longitud máxima permisible está determinada por las condiciones de proceso. Consultar
“Longitud total de la sonda” en la página 48 para obtener más asistencia sobre la longitud de la sonda.

(8) Disponible en acero inoxidable 316L. Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(9) Disponible en 316L y EN 1.4404. Para otros materiales, consultar a la fábrica.

(10) Requiere la salida de señal FOUNDATION (parámetro Ui indicado en “Certificaciones del producto” en la página 55).

(11) Disponible para conexión al tanque con brida.

(12) El ajuste de la alarma estándar es alto.

(13) El certificado incluye todas las piezas húmedas de retención de presión.

(14) No se puede combinar con E2 (incombustible según INMETRO) o I2 (seguridad intrínseca según INMETRO).

20 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Accesorios
Tabla 3. Información para hacer un pedido de accesorios
Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Conexiones a proceso - tamaño/tipo (consultar a la fábrica para otras conexiones a proceso)

Discos de centrado (consultar la página 54 para ver la recomendación sobre el tamaño)(1)(2) Diámetro exterior

03300-1655-0001 Juego, disco de centrado de 2 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido 45 mm (1.8 in.) ★

03300-1655-0002 Juego, disco de centrado de 3 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido 68 mm (2.7 in.) ★

03300-1655-0003 Juego, disco de centrado de 4 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido 92 mm (3.6 in.) ★

03300-1655-0006 Juego, disco de centrado de 2 pulg., teflón, cable individual rígido 45 mm (1.8 in.) ★

03300-1655-0007 Juego, disco de centrado de 3 pulg., teflón, cable individual rígido 68 mm (2.7 in.) ★

03300-1655-0008 Juego, disco de centrado de 4 pulg., teflón, cable individual rígido 92 mm (3.6 in.) ★

03300-1655-1001 Juego, disco de centrado de 2 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible 45 mm (1.8 in.) ★

03300-1655-1002 Juego, disco de centrado de 3 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible 68 mm (2.7 in.) ★

03300-1655-1003 Juego, disco de centrado de 4 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible 92 mm (3.6 in.) ★

03300-1655-1006 Juego, disco de centrado de 2 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible 45 mm (1.8 in.) ★

03300-1655-1007 Juego, disco de centrado de 3 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible 68 mm (2.7 in.) ★

03300-1655-1008 Juego, disco de centrado de 4 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible 92 mm (3.6 in.) ★

03300-1655-0004 Juego, disco de centrado de 6 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido 141 mm (5.55 in.)

03300-1655-0005 Juego, disco de centrado de 8 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido 188 mm (7.40 in.)

03300-1655-0009 Juego, disco de centrado de 6 pulg., teflón, cable individual rígido 141 mm (5.55 in.)

03300-1655-0010 Juego, disco de centrado de 8 pulg., teflón, cable individual rígido 188 mm (7.40 in.)

03300-1655-1004 Juego, disco de centrado de 6 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible 141 mm (5.55 in.)

03300-1655-1005 Juego, disco de centrado de 8 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible 188 mm (7.40 in.)

03300-1655-1009 Juego, disco de centrado de 6 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible 141 mm (5.55 in.)

03300-1655-1010 Juego, disco de centrado de 8 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible 188 mm (7.40 in.)

Bridas ventiladas(3)
03300-1812-0092 Fisher 249B, 259B

03300-1812-0093 Fisher 249C

03300-1812-0091 Masoneilan

Anillos de conexión tipo flush

DP0002-2111-S6 ANSI de 2 pulg., conexión NPT de 1/4 pulg.

DP0002-3111-S6 ANSI de 3 pulg., conexión NPT de 1/4 pulg.


DP0002-4111-S6 ANSI de 4 pulg., conexión NPT de 1/4 pulg.

DP0002-5111-S6 DN50, conexión NPT de 1/4 pulg.

DP0002-8111-S6 DN80, conexión NPT de 1/4 pulg.

http://rosemount.es 21
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Tabla 3. Información para hacer un pedido de accesorios


Las opciones identificadas con una estrella (★) incluyen las opciones más comunes y se deben seleccionar para obtener un mejor tiempo de
entrega. Los paquetes no identificados con una estrella se ven sujetos a un plazo de entrega adicional.

Módem y cables HART

03300-7004-0001 Módem y cables HART MACTek Viator (conexión RS232) ★

03300-7004-0002 Módem y cables HART MACTek Viator (conexión USB) ★

Juego de piezas de repuesto de montaje de carcasa remoto

03300-7006-0001 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 1 m / 3.2 ft.

03300-7006-0002 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 2 m / 6.5 ft.

03300-7006-0003 Soporte y cable de montaje de carcasa remoto de 3 m / 9.8 ft.


Juego de piezas de repuesto del reflector de verificación (supervisión de nivel alto) (requiere la versión de firmware
5300 2.H0 o posterior)
05300-7200-0001 Para tubería/cámara de 3" a 8" (diámetro interno)

05300-7200-0002 Para tanques o tubería/cámara de 10" (diámetro interno) o mayor

(1) Si se requiere un disco de centrado para una sonda bridada, el disco de centrado se puede pedir con las opciones Sx o Px en la página 13 en el código de modelo.
Si se requiere un disco de centrado para una conexión roscada o como una pieza de repuesto, se debe pedir usando los números de artículo que se muestran a
continuación.

(2) Para pedir un disco de centrado en un material diferente, consultar a la fábrica.

(3) Se requiere conexión roscada (RA) NPT de 11/2 pulg.

22 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Especificación funcional
Generales
Campo de aplicación Nivel de líquidos y semilíquidos y/o interfases de líquido/líquido o nivel de sólidos

 Modelo 5301, para mediciones de nivel de líquido o interfases sumergidas


 Modelo 5302, para mediciones de nivel de líquido e interfases
 Modelo 5303, para mediciones de nivel de sólidos
Principios en que se basa la medición Reflectometría en el dominio del tiempo (TDR)
(Consultar “Principio de medición” en la página 2 para ver una descripción de cómo funciona)
Potencia de salida de microondas Nominal 300 μW, máx. 45 mW

Telecomunicación (FCC y R&TTE) FCC parte 15 (1998) subparte B y R&TTE (directiva EU 99/5/EC). Se considera que es un
radiador no intencional bajo las reglas de la parte 15
Humedad 0 - 100% de humedad relativa

Tiempo de arranque < 40 s

4-20 mA HART (opción de salida código H) - (consultar Señal de salida en la Tabla 1 en la página 5 y la Tabla 2 en la página 15)
Salida Dos hilos, 4—20 mA. La variable digital de proceso está superpuesta a la señal de 4-20 mA,
y está disponible para cualquier receptor (“host”) que cumpla con el protocolo HART. La señal
HART se puede utilizar en modo multipunto.

La salida predeterminada es HART revisión 5. Para hacer un pedido de HART revisión


7 configurada por la fábrica, agregar la opción código HR7. El dispositivo también se puede
configurar in situ a HART Revisión 7 si es necesario.

Indicador de señal de 3 x 4-20 mA


campo 751 de
Transmisor Rosemount Rosemount
Rosemount serie 333 HART
5300 Tri-loop™

Sistema
4-20 mA/HART de control

Módem
HART

PC con Rosemount
Radar Master

Comunicador de campo 475

Cableado de señal El cableado de salida recomendado es en pares trenzados apantallados, 24-12 AWG

HART Tri-loop Al enviar la señal digital HART al convertidor HART Tri-loop opcional,
es posible tener hasta señales analógicas de 4—20 mA adicionales. Consultar
la Hoja de datos del producto Rosemount 333 HART Tri-loop (documento
número 00813-0100-4754) para obtener más información.

http://rosemount.es 23
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Adaptador Smart Wireless THUM El adaptador Smart Wireless THUM opcional se puede montar directamente
en el transmisor o utilizando un juego de montaje remoto. IEC 62591
(WirelessHART) permite el acceso a datos multivariables y diagnósticos
y agrega la tecnología inalámbrica a casi cualquier punto de medición.

Consultar la Hoja de datos del producto del adaptador THUM Rosemount


Smart Wireless (documento número 00813-0100-4075) y Adaptador Smart
Wireless THUM para las aplicaciones del transmisor de nivel de procesos
Rosemount (documento número 00840-0100-4026).
Fuente de alimentación externa(1) El voltaje de entrada (UI) para HART es
16-42,4 VCC (16-30 VCC en aplicaciones IS, y
R UE
20-42,4 VCC en aplicaciones antideflagrantes /
incombustibles). Para instalaciones con altos
niveles de trascientes, se debe utilizar un
transmisor IS. UI

Para instalaciones antideflagrantes/ R = Resistencia de carga ()


UE = Voltaje de la fuente de alimentación
incombustibles, los transmisores Rosemount
externa (VCC)
serie 5300 tienen integrada una barrera; UI = Voltaje de entrada (VCC)
no se necesita una barrera externa.(2)

Cuando se proporciona un adaptador Smart


Wireless THUM, agrega una caída máxima de
2,5 VCC en el lazo conectado.
Voltaje de entrada mínimo (UI) Corriente: 3,75 mA
a corrientes diferentes Instalaciones no peligrosas e instalaciones intrínsecamente seguras: 16 V CC
Instalaciones antideflagrantes / incombustibles: 20 V CC

Corriente: 21,75 mA
Instalaciones no peligrosas e instalaciones intrínsecamente seguras: 11 V CC
Instalaciones antideflagrantes / incombustibles: 15,5 V CC
Parámetros de seguridad Consultar la “Certificaciones del producto” en la página 55.
intrínseca (IS)
Señal en alarma Estándar: Bajo = 3,75 mA, alto = 21,75 mA
Namur NE43: Bajo = 3,60 mA, alto = 22,50 mA
Niveles de saturación Estándar: Bajo = 3,9 mA, alto = 20,8 mA
Namur NE43: Bajo = 3,8 mA, alto = 20,5 mA

24 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Limitaciones de carga La resistencia máxima de carga está determinada por el nivel de voltaje de la fuente de
alimentación externa, como se describe a continuación:

Instalaciones no peligrosas

R( Resistencia de carga máxima

1400 1387
1200
1000
800 Voltaje de la
600 Región fuente de
586
operativa alimentación
400
externa
200
24 42,4
UE (V)
10 16 20 30 40 50

Instalaciones intrínsecamente seguras

R( Resistencia de carga máxima


1400
1200
1000
800 847 Voltaje de la
600 Región fuente de
586
operativa alimentación
400
externa
200
24
UE (V)
10 16 20 30 40 50

Instalaciones antideflagrantes/incombustibles (EEx d)

R( Resistencia de carga máxima

1400
1200 1148
1000
Voltaje de la
800
fuente de
600 Región alimentación
400 348 operativa externa
200
24 42,4
UE (V)
10 20 30 40 50

Nota
En el caso de EEx d, el diagrama solo es válido si la resistencia de carga HART está en el lado
+ y si el lado - está conectado a tierra; de lo contrario, el valor de resistencia de carga está
limitado a 435 .

http://rosemount.es 25
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

FOUNDATION™ fieldbus (salida código F) - (consultar Salida de señal en la Tabla 1 en la página 5 y la Tabla 2 en la página 15)
Salida FOUNDATION
fieldbus

Sistema host / SCD (p. ej. DeltaV™) Mantenimiento

H2 - Fieldbus de alta
velocidad

H1 - Fieldbus de
baja velocidad

Modem del 1900 m (6200 ft) máx


fieldbus (dependiendo de las
Comunicador de
Indicador de características del
campo 475
señal de campo cable)
752 de
Rosemount

Rosemount Rosemount Rosemount 5601


5301 5401
PC con Rosemount
Radar Master

Fuente de alimentación externa(1) El voltaje de entrada para FOUNDATION fieldbus es de 9-32 VCC (9-30 VCC en aplicaciones IS,
y de 16-32 VCC en aplicaciones antideflagrantes/incombustibles).

El voltaje de entrada para aplicaciones IS FISCO es de 9-17,5 VCC.

Para instalaciones antideflagrantes/incombustibles, los transmisores Rosemount serie 5300


tienen integrada una barrera; no se necesita una barrera externa.(2)
Consumo de corriente en estado 22 mA
de reposo
Bloques FOUNDATION fieldbus 1 RB(e), 6 AI(e), 1 PID(e), 1 SC(s), 1 IT(s), 1 AR(s), 1 IS(e), 1 CS(s), 1 OS(s), 3 TB(c)

Clase FOUNDATION fieldbus (básico Link Master (LAS, maestro de enlace)


o Link Master (Maestro de enlace))
Tiempo de ejecución del bloque AI: 10 ms, PID: 15 ms, SC: 10 ms, IT: 10 ms, AR: 10 ms, IS: 10 ms
FOUNDATION fieldbus
Ejemplificación FOUNDATION fieldbus Sí

En conformidad con FOUNDATION ITK 6.0.1


fieldbus
Alertas FOUNDATION fieldbus Alertas de diagnóstico en campo y alertas PlantWeb

26 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Modbus (opción de salida código M) - (consultar Salida de señal en la Tabla 1 en la página 5 y la Tabla 2 en la página 15)
Salida La versión Modbus RS-485 se comunica mediante Modbus RTU, Modbus ASCII y protocolos
Levelmaster.

8 bits de datos, 1 bit de inicio, 1 bit de paro y paridad seleccionable por software.
Baud Rate (Velocidad de transmisión): 1200, 2400, 4800, 9600 (predeterminada) y 19.200 bits/s.
Rango de dirección: 1 a 255 (la dirección predeterminada del dispositivo es 246).

La comunicación HART se utiliza para configuración mediante los terminales HART o para
tunelización mediante RS-485.
Transmisor Rosemount Alimentación
serie 5300
Modbus, Levelmaster
Emulation / RS-485 Sistema de
control

Módem
HART

Convertidor RS-232 /
RS-485

Comunicador de campo 475


PC PC
Configuración del 5300 en Configuración del 5300 en
Rosemount Radar Master Rosemount Radar Master
mediante tunelización

Fuente de alimentación externa(1) El voltaje de entrada Ui para Modbus es de 8-30 VCC (valor máx.)
Consumo de energía:
< 0,5 W (con dirección HART=1)
< 1,2 W (incluyendo cuatro esclavos HART (en inglés slaves))

Si se trata del último


transmisor del bus,
conectar la resistencia
de terminación de
120.
verter
HART to Modbus Converter

MB
MB
MA MA
MODBUS MODBUS
(RS-485) - (RS-485) -
HART - - POWER +
Ambients > 60 ºC
HART Use wiring rated

HART + +
for min 90 ºC

Fuente de
alimentación

A
120 Bus RS-485 120
B

Para instalaciones antideflagrantes/incombustibles, los transmisores Rosemount serie 5300


tienen integrada una barrera; no se necesita una barrera externa.(2)

http://rosemount.es 27
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Pantalla y configuración
Pantalla integrada La pantalla digital integrada puede cambiar entre: nivel, distancia, volumen, temperatura
(opción código M1) interna, distancia a la interfase, nivel de interfase, amplitudes máximas, espesor de la
interfase, porcentaje de rango, salida de corriente analógica

Nota
La pantalla no se puede utilizar para fines de configuración.

Pantalla remota Los datos se pueden leer desde la pantalla indicadora opcional o remotamente utilizando el
indicador de señales de campo Rosemount 751 para 4-20 mA / HART (consultar Hoja de datos
del producto, documento número 00813-0100-4378) o el indicador remoto Rosemount 752
para FOUNDATION fieldbus (consultar Hoja de datos del producto, documento número
00813-0100-4377).
Herramientas de configuración HART: Rosemount Radar Master, comunicador de campo de Emerson®, AMS Device Manager
o cualquier otro sistema host compatible con DD (descripción de dispositivo)
FOUNDATION fieldbus: Rosemount Radar Master, comunicador de campo de Emerson, DeltaV
o cualquier otro sistema host compatible con DD (descripción de dispositivo)
DTM (cumple con la versión 1.2 de la especificación FDT/DTM) compatible con la
configuración por ejemplo en Yokogawa Fieldmate/PRM, E+H™ FieldCare y PactWare
Unidades de salida Nivel, interfase y distancia: pies, pulgadas, m, cm o mm
Caudal de nivel: pies/s, m/s, pulg./min, m/h
Volumen: pies3, pulg3, galones americanos, galones imperiales, barriles, yardas3, m3 o litros
Temperatura: °C y °F
Variables de salida 5301 5302 5303 PV, SV, TV, QV
Nivel X X X X
Distancia al nivel (volumen libre) X X X X
Índice de nivel X X X X
Fuerza de la señal X X X X
Volumen X X X X
Temperatura interna X X X X
Nivel de interfase (X)(1) X N/D X
Distancia de la interfase (X)(1) X N/D X
Índice de nivel de interfase (X)(1) X N/D X
Fuerza de la señal de interfase (X)(1) X N/D X
Espesor de la capa superior (X)(1) X N/D X
Volumen inferior (X)(1) X N/D X
Volumen superior (X)(1) X N/D X
Calidad de la señal X X X (X)(2)
Superficie/margen de ruido X X X (X)(2)
Vapor, CC X N/D N/D (X)(2)
Corriente de salida analógica(3) X X X N/D
% de rango(4) X X X N/D

(1) Medición de interfases solo para sonda totalmente sumergida, consultar página 34

(2) No disponible como variable primaria


(3) Solo variable la pantalla LCD. No disponible para salida de señal FOUNDATION fieldbus,
Modbus, ni para equipos HART en modo de corriente fija

(4) Solo variable del indicador LCD. No disponible para salida de señal FOUNDATION fieldbus

Amortiguamiento 0-60 s (2 s, valor predeterminado)

28 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Diagnósticos
Generales Los diagnósticos del transmisor con alertas incluyen errores de hardware y software,
temperatura de la electrónica, falta de sonda, medición no válida y diagnósticos de error de
configuración. Además de esto, la curva de eco y el registro de variables, incluyendo la
intensidad de la señal, facilitan la solución de problemas en línea.
Conjunto de diagnóstico Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la señal) - Paquete de
(opción código D01 o DA1) diagnósticos que supervisa las relaciones entre la superficie, el ruido y el umbral. La función se
puede utilizar para detectar condiciones anormales en el proceso, tal como recubrimiento en
la sonda o pérdida repentina de la intensidad de la señal. Los parámetros de la función Signal
Quality Metrics están disponibles como variables de salida en Rosemount Radar Master, y se
pueden enviar al sistema de control distribuido (SCD) para activar una alarma.
Reflector de verificación El reflector, que está disponible con sondas
(opción código HL1, HL2 o HL3) flexibles de cable individual, se utiliza para
probar y verificar continuamente que el
transmisor esté funcionando correctamente
tanto en instalaciones de tanque como en
cámara/tubería. En comparación con los Amplitud
diagnósticos tradicionales que solo supervisan
el sistema electrónico del transmisor, también Reflector
se puede utilizar el reflector para diagnosticar
las partes superiores de la sonda dentro del
tanque, por ejemplo para supervisión de
acumulación y corrosión y otras condiciones
relacionadas con el proceso.
Distancia
Los principales casos de aplicación del
reflector son:
 Verificación del transmisor y de la sonda
(es decir, prueba de comprobación)
 Supervisión de nivel alto
(es decir, supervisión continua de la
condición de nivel alto)

Verificación
Durante el comisionamiento, la ubicación y las características de amplitud del reflector se
almacenan en el transmisor. Cuando el procedimiento de prueba se inicia después, los datos
almacenados del reflector son comparados con la medición actual para verificar la integridad
del sistema electrónico de medición y de la parte superior de la sonda.

Durante la prueba, el transmisor transmitirá un nivel correspondiente a la posición del


reflector, que se puede utilizar para verificar la integridad de la salida del transmisor.

Supervisión de nivel alto


Además, las características de eco exclusivas del reflector ayudan al transmisor a localizar una
superficie del líquido por encima del reflector, ofreciendo así mayor fiabilidad para detectar
condiciones de nivel alto en un límite seleccionado por el usuario.

El transmisor supervisa continuamente el estado del reflector y las condiciones anormales


generan alarmas y alertas según sea necesario.

Limitaciones para el reflector de verificación


 No se debe usar en aplicaciones totalmente sumergidas
 Constante dieléctrica mínima: 2,4 (para la opción código HL1)
2,0 (para la opción código HL2 y HL3)
Más información
Para obtener más información y conocer los requerimientos de instalación, consultar el
Manual de supervisión de nivel alto (documento número 00809-0900-4530).

http://rosemount.es 29
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Límites de temperatura y presión


Temperatura ambiental La temperatura ambiental máxima y mínima para la electrónica depende de la temperatura
del proceso (como se describe en la siguiente gráfica) y en la aprobación (consultar
“Certificaciones del producto” en la página 55).

Temperatura ambiental °C (°F)

85 (185)

55 (131)

38 (100)

10 (50)

-40 (-40) 200 (392) 400 (752)

-196 (-320) -27 (-17) 93 (200) 204 (400) 316 (600) 427 (800)

-40 (-40)
Temperatura del proceso °C (°F)

Nota
El aislamiento de la boquilla para la versión HTHP (temperatura y presión de operación código
H) no debe rebasar 10 cm (4 in.).

Nota
El rango de temperatura para el indicador integrado opcional es de -20 °C a 70 °C (-4 °F a 158 °F).

Nota
En aplicaciones donde la temperatura ambiental rebasa los límites del sistema electrónico, se
puede utilizar una conexión de montaje remoto. La temperatura máxima para la conexión de
montaje remoto en el punto de conexión del contenedor es de 150 °C (302 °F).

Temperatura de almacenamiento -50 °C a 90 °C (-58 °F a 194 °F)


Con indicador integrado: -40 °C a 85 °C (-40 °F a 185 °F)

30 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Temperatura del proceso


Nota
Las bridas, excepto las bridas Fisher y Masoneilan, tienen triple certificado para los materiales
316, 316L y EN 1.4404. La presión nominal es de acuerdo con 316L.

Clasificación máxima máximo, conexiones de tanque estándar


(temperatura y presión de operación código S)
Presión bar (psig)

40 (580)

Sonda cubierta de teflón


y brida (código de
modelo 7)
16 (232)

-1 (-14) Temperatura °C (°F)


-40 150
(-40) (302)

El valor final puede ser menor dependiendo de la brida, material de construcción y selección
de la junta tórica. La Tabla 4 en la página 38 proporciona los rangos de temperatura para
sellos de tanque estándar con distintos materiales de junta tórica.

Clasificación máxima, conexiones de tanque para alta temperatura y alta presión (HTHP)
(temperatura y presión de operación código H)
Presión bar (psig)
345 (5000)

203 (2940)

69 (1000)

-1 (-14) Temperatura °C (°F)


-60 0 38 93 204 316 400
(-76) (100) (200) (400) (600) (752)

El valor final puede ser menor dependiendo de la selección de brida y del material de construcción.

Clasificación máxima, conexiones del tanque para alta presión (HP)


(temperatura y presión de operación código P)
Presión bar (psig)

345 (5000)

243 (3524)
206 (3000)

69 (1000)

-1 (-14) Temperatura °C (°F)


-60 0 38 93 200
(-76) (100) (200) (392)

El valor final puede ser menor dependiendo de la selección de brida y del material de construcción.

http://rosemount.es 31
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Temperatura del proceso Clasificación máxima, conexiones de tanque para temperatura criogénica
(continuación) (temperatura y presión de operación código C)
Presión bar (psig)

345 (5000)

243 (3524)
206 (3000)

69 (1000)

-1 (-14) Temperatura °C (°F)


-320(-320)
-196 (-196) -129
-200 (-129)
(200) 0 38 (100) 93 (200) 200 (392)

El valor final puede ser menor dependiendo de la selección de brida.


Categoría de brida ASME / ANSI Bridas de acero inoxidable 316L de acuerdo con ASME B16.5, tabla 2-2.3:
 Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)
 HP/C: Clase 2500 hasta máx 200 °C (392 °F)
 HTHP: Clase 2500 hasta máx 400 °C (752 °F)

Bridas de Alloy C-276 (UNS N10276) de acuerdo con ASME B16.5, tabla 2-3.8:
 Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)
 HP: Clase 1500 hasta máx 200 °C (392 °F)
 HTHP: Clase 1500 hasta máx 400 °C (752 °F)

Bridas de Duplex 2205 (UNS S31803) de acuerdo con ASME B16.5, tabla 2-2.8:
 Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)
 HP: Clase 1500, -46 °C (-51 °F) hasta máx 200 °C (392 °F)
 HTHP: Clase 1500, -46 °C (-51 °F) hasta máx 315 °C (599 °F)

Categoría de brida EN EN 1.4404 de acuerdo con EN 1092-1, grupo de material 13E0:


 Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)
 HP/C: PN 320 hasta máx 200 °C (392 °F)
 HTHP: PN 320 hasta máx 400 °C (752 °F)

Bridas de Alloy C-276 (UNS N10276) de acuerdo con EN 1092-1, grupo de material 12E0:
 Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)
 HP: PN 320 hasta máx 200 °C (392 °F)
 HTHP: PN 320 hasta máx 400 °C (752 °F)

Bridas de Duplex 2205 (EN 1.4462) de acuerdo con EN 1092-1, grupo de material 16E0:
 Estándar: Máx. 40 bar (580 psig), -30 °C (-22 °F) hasta máx 150 °C (302 °F)
(3)

 HP: PN 320, -30 °C (-22 °F) hasta máx 200 °C (392 °F)
(3)
(3)
 HTHP: PN 320, -30 °C (-22 °F) hasta máx 250 °C (482 °F)

Categoría de brida Fisher Acero inoxidable 316L de acuerdo con ASME B16.5, tabla 2-2.3:
y Masoneilan  Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)
 HP/C: Clase 600 hasta máx 200 °C
 HTHP: Clase 600 hasta máx 400 °C

Categoría de brida JIS Acero inoxidable 316L de acuerdo con JIS B2220, grupo de material 2.3:
 Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig)
 HP/C: Temp. máx. 200 °C. el valor final depende de la brida.
 HTHP: Temp. máx. 400 °C. el valor final depende de la brida.

32 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Clasificación Tri-Clamp La presión máxima es de 16 bar para una carcasa de 37,5 mm (1.5 in.) y de 50 mm (2 in.); y de
10 bar para una carcasa de 75 mm (3 in.) y 100 mm (4 in.). El valor nominal final depende de la
abrazadera y de la empaquetadura. Tri-Clamp está disponible para el sello de temperatura
y presión estándar.
Diseño de placa Algunos modelos de sondas bridadas de Alloy y cubiertas de PTFE tienen un diseño de
conexión de tanque con una placa de brida protectora del mismo material que la sonda y con
una contrabrida en 316L / EN 1.4404. La placa de brida protectora evita que la contrabrida
quede expuesta a la atmósfera del tanque.

Clasificación de brida de acuerdo con la contrabrida de acero inoxidable ASME B16.5, tabla
2-2.3, EN 1092-1, grupo de material 13E0 y JIS B2220, grupo de material 2.3.

Placa protectora de Alloy C-276:


 Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig). El diseño de placa de la brida está
disponible hasta clase 300/PN 40
 HP: Temp. máx. 200 °C. El diseño de placa de la brida está disponible hasta clase 600/PN 63
 HTHP: Temp. máx. 400 °C. El diseño de placa de la brida está disponible hasta clase 600/PN 63

Placa protectora de Alloy 400:


 Estándar: Máx. 150 °C/40 bar (302 °F/580 psig). El diseño de placa de la brida está
disponible hasta clase 300/PN 40

Placa protectora de PTFE:


 Estándar: Máx. 150 °C/16 bar (302 °F/232 psig)

Valor de la conexión de brida Consultar la Tabla 5 a la Tabla 7 para conocer las condiciones usadas para cálculos de
resistencia de la brida

http://rosemount.es 33
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Mediciones de interfase
Consideraciones El modelo Rosemount 5302 es una buena opción para medir la interfase de aceite y agua,
u otros líquidos con diferencias dieléctricas significativas. También es posible medir interfases
con el modelo Rosemount 5301 en aplicaciones donde la sonda esté sumergida totalmente
en el líquido.
5302 5301

Nivel de interfase

Nivel del producto

Nivel de interfase

Medición de interfase Medición de interfase con


sonda sumergidas totalmente

Si se va a medir la interfase, se deben tener en cuenta los siguientes criterios:

 Se debe conocer la constante dieléctrica del producto superior y esta no debe variar.
El software Radar Master tiene integrada una calculadora de constante dieléctrica para
ayudar al usuario a determinar la constante dieléctrica del producto superior.

 La constante dieléctrica del producto superior debe ser mucho menor que la constante
dieléctrica del producto inferior.

 La diferencia entre las constantes dieléctricas para los dos productos debe ser mayor que 6.

 La constante dieléctrica máxima del producto superior es 8 para las sondas de cable
individual, 10 para la de cable coaxial y 7 para las sondas de cable gemelo.

 El espesor del producto superior debe ser mayor que 0,13 m (5,1 in.) para todas las sondas,
excepto la sonda de cable coaxial HTHP, que requiere 0,2 m (8 in.) para distinguir los ecos
con respecto a dos líquidos.

 A veces existe una capa de emulsión (mezcla de productos) entre los dos productos que
puede afectar las mediciones de interfases. Para conocer las recomendaciones sobre
situaciones de emulsión, consultar al representante local de Emerson Process Management.

Para obtener información sobre el espesor máximo permitido del producto y rango de
medición, consultar “Rango de medición de interfases” en la página 41.

34 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Mediciones de sólidos
Consideraciones Rosemount 5303 con una sonda de cable individual flexible es una buena opción para medir
sólidos, como polvos, granulados o comprimidos con un tamaño de grano de hasta 20 mm
(0.8 in.). La medición se realiza donde la sonda entra en contacto con el material, lo que significa
que la forma de la superficie del material no es crucial para la medición. Las mediciones también
son independientes de la humedad y las fluctuaciones de material como densidad y temperatura.
Se debe considerar lo siguiente:

 En aplicaciones con sólidos, el fluido puede ocasionar fuerzas hacia abajo en los techos de
silo. El techo de silo debe ser capaz de resistir la carga de colapso de la sonda, o cuando
menos la máxima carga de tensión de la sonda.

 La carga de tensión depende del tamaño del silo, de la densidad del material y del
coeficiente de fricción. Las fuerzas aumentan con la longitud enterrada, el silo y el diámetro
de la sonda. En casos cruciales, como productos con riesgo de acumulación, se tienen
disponibles sondas para cargas de gran peso físico.

 Las fuerzas sobre las sondas, dependiendo de su posición, son generalmente de dos a diez
veces mayores sobre las sondas con amarre que en sondas con pesos de lastre.

 En el caso de entornos donde es probable que ocurran descargas electrostáticas (plásticos),


es posible que se requiera conexión a tierra de la sonda y del contenedor.

Nota
Los fluidos abrasivos pueden desgastar la sonda, así que se debe considerar usar radar sin
contacto.

Para obtener más información, consultar la Nota técnica sobre radar de onda guiada en
aplicaciones con sólidos (documento número 00840-2300-4811).

http://rosemount.es 35
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Aplicaciones con vapor a alta presión


Consideraciones El vapor saturado a alta presión puede afectar las mediciones del transmisor de nivel por
radar. El Rosemount 5301 con compensación dinámica de vapor compensará esto
automáticamente y mantendrá la precisión de nivel.

 Se debe usar la sonda tipo 3V (para cámaras de 3 a 4 pulg.) o 4U (para cámaras de 2 pulg.).

 Montar en una cámara de derivación de 2, 3 o 4 pulgadas con bridas de tamaño correcto


para la presión y la temperatura de la aplicación.

 La compensación dinámica de vapor requiere una distancia mínima desde la brida hasta el
nivel de la superficie a fin de medir el cambio en la constante dieléctrica del vapor. Si el nivel
aumenta dentro de esta área, la unidad cambia a compensación estática, usando la última
constante dieléctrica de vapor conocida.
Tipo de sonda 3V Tipo de sonda 4U

Reflector corto (opción código R1): Reflector corto (opción código R1):
Mínimo 560 mm (22 in.) Mínimo 560 mm (22 in.)
Reflector largo (opción código R2): Reflector largo (opción código R2):
Mínimo 710 mm (28 in.) Mínimo 710 mm (28 in.)
Nivel: 100% Nivel: 100%

Span de medición mínimo: Span de medición mínimo:


300 mm (12 in.) 300 mm (12 in.)

Nivel: 0% Nivel: 0%

 Si se pide un transmisor serie 5300 de Rosemount junto con una cámara 9901, estos
requerimientos de espacio se cumplen usando la opción código G1 o G2 para la cámara.
G1 se usa con el reflector de referencia corto y G2 se usa con el reflector de referencia largo.
Si se usa una cámara existente que no cumple con estos requerimientos de espacio,
se puede agregar un pedazo de bobina.

Para la sonda 4U, la pieza de la bobina


necesita al menos 50 mm (2 in.) más o
menos que el reflector de referencia.

Para un pedazo de bobina con la sonda


3V, esto no es un requerimiento.

 Asegurarse siempre de que no existan disturbios desde las entradas, etc, cerca del extremo
del reflector de referencia cuando se usa el tipo de sonda 4U.

36 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Seleccionar el reflector de  El reflector largo, 500 mm (20 in.), tiene la mejor precisión y se recomienda para todas las
referencia cámaras donde lo permitan las dimensiones de la cámaras.

 Si la distancia desde la brida hasta la entrada superior es menor que 710 mm (28 in.),
se debe seleccionar el reflector corto. Esta distancia es mínima cuando se requiere la
compensación dinámica dentro de todo el rango de medición desde la entrada inferior
a la superior. Si no se requiere, se puede usar el reflector largo y es posible realizar la
compensación dinámica hasta a 710 mm (28 in.) desde la brida.

Para obtener más información, consultar la Nota técnica sobre el uso del radar de onda guiada
para aplicaciones con vapor a alta presión (documento número 00840-0100-4530).

(1) Protección contra polaridad invertida.

(2) Siempre se recomienda utilizar un aislador galvánico externo para instalaciones antideflagrantes e incombustibles.

(3) Límite de temperatura mínimo debido a EN13445-2.

http://rosemount.es 37
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Tabla 4. Rangos de temperatura para sellos de tanque estándar con distintos materiales de junta tórica
Sello de tanque con distinto material de junta
Temperatura mín. °C (°F) en el aire Temperatura máx. °C (°F) en el aire
tórica
Fluoroelastómero Viton® -15 (5) 150 (302)

Etilenopropileno (EPDM) -40 (-40) 130 (266)

Perfluoroelastómero Kalrez® 6375 -10 (14) 150 (302)

Nitrilo butadieno (NBR) -35 (-31) 110 (230)

Nota
Revisar siempre la compatibilidad química del material de la junta tórica con la aplicación.

Tabla 5. Acero inoxidable 316L y conexión a proceso con diseño de placa: condiciones usadas para los cálculos de
resistencia de la brida
Material de los
Juntas de brida Material de la brida Material del cubo
pernos

Estándar/HP/HTHP/C HP/HTHP/C

ASME / Acero inoxidable Blanda (1a) con Junta en espiral con


ANSI SA193 B8M Cl.2 espesor mín. 1,6 mm. relleno no metálico (1b) Acero inoxidable A182 Acero inoxidable
Junta en espiral con Gr. F316L y 316L SA479M y
EN 1515-1/-2 grupo Blanda (EN 1514-1) con EN 10222-5-1.4404. EN 10272-1.4404.
EN, JIS relleno no metálico
13E0, A4-70. espesor mín. 1,6 mm.
(EN 1514-2)

Tabla 6. Alloy C-276: condiciones usadas para los cálculos de resistencia de la brida
Material de los
Juntas de brida Material de la brida Material del cubo
pernos

Estándar/HP/HTHP HP/HTHP

ASME / Blanda (1a) con espesor Junta en espiral con SB462 Gr. N10276
ANSI mínimo de 1,6 mm relleno no metálico (1b) (condición de
material recocido de
la solución) o SB575
UNS N10276 Blanda (EN 1514-1) con Junta en espiral con SB574 Gr. N10276
Gr. N10276
EN, JIS espesor mínimo de relleno no metálico (condición de
1,6 mm (EN 1514-2) material recocido de
la solución)

Tabla 7. Duplex 2205: condiciones usadas para los cálculos de resistencia de la brida
Material de los
Juntas de brida Material de la brida Material del cubo
pernos

Estándar/HTHP HP/HTHP

ASME / Blanda (1a) con espesor Junta en espiral con Acero inoxidable
A193 B7 o A320 L7
ANSI mínimo de 1,6 mm relleno no metálico (1b) Duplex SA/A182 F51 y Acero inoxidable
Blanda (EN 1514-1) con Junta en espiral con EN10222-5-1.4462 o SA479M S31803 y
EN, JIS Bumax 88 espesor mínimo de relleno no metálico SA/A240 Gr. S31803 y EN 10272-1.4462
1,6 mm (EN 1514-2) EN10028-7-1.4462

38 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Especificaciones de funcionamiento
Generales
Condiciones de referencia Sonda estándar de cable individual, 25 °C (77 °F) en agua (DC=80) y presión ambiental en una
tubería de 4" usando la función Trim Near Zone (Ajustar la zona cercana).
Exactitud de referencia ± 3 mm (0.12 in.) o 0,03% de la distancia medida, el valor que sea mayor(1)

Repetibilidad ± 1 mm (0.04 in.)

Efecto de la temperatura ambiental ± 0,2 mm (0.008 in.) /°K o ± 30 ppm/°K del valor medido, el valor que sea mayor

Intervalo de actualización Mínimo 1 actualización por segundo

Entorno
Resistencia a las vibraciones Carcasa de aluminio: IEC 60770-1 nivel 1. Carcasa de acero inoxidable: IACS E10

Compatibilidad electromagnética Emisión e inmunidad: Directiva EMC 2004/108/EC, EN61326-1:2006 y EN61326-3-1:2006.


Recomendaciones NAMUR NE21
Instalaciones con alto nivel de Para mitigar totalmente los reinicios no deseados ocasionados por altos niveles de trascientes
trascientes (p. ej. tormentas) en una instalación, se debe seguir una de las siguientes recomendaciones:

 Usar equipos Ex ia (intrínsecamente seguros)

 Usar un aislador para evitar que los trascientes alcancen la barrera del transmisor

 Usar un retardo de alarma en la lógica del dispositivo host para enmascarar las alarmas
molestas (igual a o mayor que el tiempo de puesta en marcha del transmisor)
Protección integrada contra EN61326, IEC 801-5, nivel 1 kV.
descargas atmosféricas
Opción T1: el transmisor cumple con la norma IEEE 587 categoría B para protección contra
trascientes y con la norma IEEE 472 para protección contra sobretensiones
Revestimiento  Se recomienda utilizar sondas de cable individual cuando existe el riesgo de contaminación
(Consultar Tabla 10 en la (debido a que el revestimiento puede ocasionar que se produzca un puente en el producto
página 45) entre los dos cables para las versiones de cable gemelo; o entre el cable interno y el tubo
externo para la sonda coaxial).

 En el caso de aplicaciones con fluidos viscosos o pegajosos, se recomienda usar sondas de


teflón. También puede ser necesario realizar limpieza periódica

 Se puede usar la función Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la calidad de la


señal) (opción código D01 o DA1) para determinar el momento de limpiar la sonda. Los
transmisores equipados con la opción Diagnostics Suite (Conjunto de diagnósticos)
pueden calcular los parámetros Signal Quality Metrics (Parámetros de medición de la
calidad de la señal).

 El error máximo debido al revestimiento es de 1-10% dependiendo del tipo de sonda,


constante dieléctrica, espesor del revestimiento y altura del revestimiento por encima de la
superficie del producto
Marca CE Cumple con las directivas correspondientes (EMC, ATEX)

(1) En el caso de sondas con espaciadores, es posible que la precisión se desvíe cerca de los espaciadores. La precisión puede verse afectada debido a la carcasa remota.

http://rosemount.es 39
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Rango de medición
Rango de medición y constante 0,4 m (16 in.) a 50 m (164 ft)
dieléctrica mínima
Consultar la Tabla 8 en la página 44 para conocer el rango de medición y la constante dieléctrica
mínima de cada sonda. Debido a que el rango de medición depende de la aplicación y de los
factores descritos a continuación, los valores son una recomendación para líquidos limpios. Para
obtener más información, consultar al representante local de
Emerson Process Management.

Diferentes parámetros (factores) afectan el eco, y por lo tanto, el rango máximo de medición
difiere dependiendo de la aplicación de acuerdo a lo siguiente:

 Objetos perturbadores cerca de la sonda

 Los fluidos con mayor constante dieléctrica (er) proporcionan mejor reflexión y permiten
un mayor rango de medición

 La espuma de la superficie y las partículas de la atmósfera del tanque puede afectar el


rendimiento de la medición

 Se debe evitar que haya mucho revestimiento o contaminación en la sonda debido a que
pueden reducir el rango de medición y ocasionar lecturas de nivel erróneas

Nota
Para una carcasa remota, consultar la Tabla 9 en la página 45 para conocer el rango de
medición máximo recomendado para distintas longitudes de carcasa remota, tipos de
instalación, constantes dieléctricas y tipos de sonda.

40 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Rango de medición de interfases  Las aplicaciones objetivo incluyen interfases entre líquidos de aceite / similar a aceite y agua
/ similar a agua con una constante dieléctrica baja (<3) para el producto superior y una
constante dieléctrica alta (>20) para el producto inferior. Para tales aplicaciones, el rango
de medición máximo está limitado por la longitud de las sondas coaxial, de cable gemelo
rígido y de cable individual rígido.

 Para las sondas flexibles, el rango de medición máximo se reduce por el máximo espesor
del producto superior, de acuerdo con el siguiente diagrama. La distancia máxima de la
interfase es de 50 m (164 ft) menos el espesor máximo del producto. Sin embargo, las
características pueden variar entre diferentes aplicaciones.

Espesor máximo del producto superior para


la sonda de cable individual flexible en m (ft)

35
115(115)
(35)
Espesor máximo del producto superior

30
98 (98)
(30)
Constante dieléctrica
del producto inferior
25 (82)
82 (25)
80
40
20 (66)
66 (20) 20
10
15 (49)
49 (15)

10
33 (33)
(10)

516(16)
(5) 80
10

0
0
1 3 5 7 9 11

Constante dieléctrica del producto superior

Espesor máximo del producto superior para la


sonda de cable gemelo flexible en m (ft)

35
115(115)
(35)
Espesor máximo del producto superior

30
98 (98)
(30)
Constante dieléctrica
del producto inferior
82 (82)
25 (25)
80
40
20
66 (66)
(20)
20
10
15
49 (49)
(15)

33 (33)
10 (10)

80
516(16)
(5)
10

0
1 3 5 7 9 11

Constante dieléctrica del producto superior

http://rosemount.es 41
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Precisión en el rango de medición


El rango de medición depende del tipo de sonda, de la constante
dieléctrica del producto y del entorno de la instalación, y está
limitado por las zonas ciegas en la parte superior y la parte Zona ciega superior
inferior de la sonda. El las zonas ciegas, la precisión rebasa Precisión reducida
±30 mm (1.18 in.), y tal vez las mediciones no sean posibles. Las
mediciones cerca de las zonas ciegas tendrán menor precisión.

Las siguientes condiciones afectarán las zonas ciegas:

 Si las sondas de cable individual o las sondas de cable gemelo


se instalan en una boquilla, se debe agregar la altura de la
boquilla a la zona ciega superior especificada.

 El rango de medición para la sonda de cable individual flexible


cubierta de teflón incluye el peso cuando se mide en un fluido
de coeficiente dieléctrico alto.
Precisión reducida
 Cuando se utiliza un disco de centrado, la zona ciega inferior Zona ciega inferior
es de 20 cm (8 in.), incluyendo el peso, si corresponde.
Cuando se utiliza un disco de centrado de teflón, la zona ciega Nota
inferior no se ve afectada. Tal vez no se puedan realizar mediciones en las zonas ciegas,
y las mediciones cercanas a las zonas ciegas tendrán menor
Figura 1, Figura 2 y Figura 3 ilustran la precisión en el rango de precisión. Por lo tanto, los puntos de 4-20 mA se deben
medición a la condición de referencia con tipos de sonda configurar fuera de estas zonas.
alternantes y constante dieléctrica variable del producto.

Figura 1. Precisión en el rango de medición para sondas de cable individual

Agua (DC = 80) Aceite (DC = 2)

±±3 mm
0.12 in. ±30
± mm
1.18 in. ±±3 mm
0.12 in. ±30 mm
±1.18 in.
(0.12 in.)
(3 mm) (1.18
(30 mm)in.) (0.12 in.)
(3 mm) (1.18 in.)
(30 mm)
Precisión Precisión
10
3.9cm
in.(3.9 in.)
(10 cm) 93.5
cmin.
(3.5 in.)
(9 cm)

25
9.8cm
in.(9.8 in.)
(25 cm) 25
9.8cm
in.(9.8 in.)
(25 cm)

Zona ciega

10.4
cmin.
(0.4 in.)
(1 cm) 12
4.7cm
in.(4.7 in.)
(12 cm)

42 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Figura 2. Precisión en el rango de medición para sonda coaxial

Agua (DC = 80) Aceite (DC = 2)

±±3 mm
0.12 in. ±±30
1.18mm
in. ±±3 mm
0.12 in. ±30
± mm
1.18 in.
(0.12 in.)
(3 mm) (1.18
(30 mm)in.) (0.12 in.)
(3 mm) (1.18
(30 mm)in.)
Precisión Precisión
52 cm (2cm)
in. (5 in.)
93.5
cmin.(3.5 in.)
(9 cm)
19
7.5cm
in. (7.5 in.)
(19 cm) 18 cm
7 in. (7cm)
(18 in.)

Zona ciega

20.8
cmin.(0.8 in.)
(2 cm)
5.1cm
13 in. (5.1
(13 cm)
in.)

http://rosemount.es 43
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Figura 3. Precisión en el rango de medición para sondas de cable gemelo

Agua (DC = 80) Aceite (DC = 2)

±±3 mm
0.12 in. ±30 mm
±1.18 in. ±±3 mm
0.12 in. ±30 mm
±1.18 in.
(0.12 in.)
(3 mm) (1.18 in.)
(30 mm) (0.12 in.)
(3 mm) (1.18 in.)
(30 mm)
Precisión Precisión
10 cm
3.9 in.(3.9 in.)
(10 cm) 83.2
cmin. (8 cm)
(3.2 in.)

8.3
21 cmin.(8.3
(21 cm)
in.)
25 cm
9.8 in.(9.8 in.)
(25 cm)

Zona ciega

20.8
cmin.
(0.8 in.)
(2 cm) 12
4.7cm
in.(4.7 in.)
(12 cm)

Tabla 8. Rango de medición y constante dieléctrica mínima


Cable individual Cable gemelo
Cable individual flexible(1) Coaxial Cable gemelo flexible
rígido rígido
3 m (9 ft. 10 in.) para 50 m (164 ft) 6 m (19 ft 8 in.) 3 m (9 ft 10 in.) 50 m (164 ft)
Rango de
sondas de 8 mm.
medición
6 m (19 ft. 8 in.) para
máximo
sondas de 13 mm
1,4 (Estándar) 1,4 (estándar), hasta 15 m 1,2 (Estándar) 1,4 (Estándar) (Estándar)
(1,25 si se instala en (49 ft)(1) 1,4 (HP/C) 25 m (1.4, hasta 82 ft)(1)
una derivación 1,6 (HP/HTHP/C), hasta 2,0 (HTHP) 35 m (2.0, hasta 115 ft)(1)
metálica o pozo de 49 ft (15 m)(1) 40 m (2.5, hasta 131 ft)(1)
Constante estabilización)(1)(2) 45 m (3.5, hasta 148 ft)
dieléctrica (estándar/HP/HTHP/C) 50 m (6, hasta 164 ft)
mínima 1,6 (HP/HTHP/C) 25 m (1.8, hasta 82 ft)(1)
(1,4 si se instala en 35 m (2.0, hasta 115 ft)(1)
una derivación 42 m (3, hasta 138 ft)
metálica o pozo de 46 m (4, hasta 151 ft)
estabilización)(1)(2) 50 m (6, hasta 164 ft)

(1) La función de software para proyección del extremo de la sonda mejorará la constante dieléctrica mínima medible. Consultar a la fábrica para obtener detalles.

(2) Puede ser menor dependiendo de la instalación.

44 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Tabla 9. Rango de medición de la carcasa remota


Cable Cable
Constante Individual Gemelo
individual individual Coaxial Gemelo flexible
dieléctrica flexible rígido
rígido, 8 mm rígido, 13 mm

Instalaciones 1,4 1,25 m (4 ft) 6 m (19 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)
1 m, carcasa remota

cámara /
2 3 m (10 ft)(1) 6 m (19 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)
tubería 
100 mm (4 in.) 80 3 m (10 ft) 6 m (19 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)
1,4 1,25 m (4 ft) 1,25 m (4 ft) 1,25 m (4 ft) 6 m (19 ft) 1,25 m (4 ft) 1,25 m (4 ft)
Instalaciones
2 1,25 m (4 ft) 1,25 m (4 ft) 1,25 m (4 ft) 6 m (19 ft) 1,25 m (4 ft) 30 m (98 ft)(1)
de tanque
80 3 m (10 ft)(1) 3 m (10 ft)(1) 48,5 m (159 ft)(1) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 48,5 m (159 ft)(1)

Instalaciones 1,4 2,75 m (9 ft) 6 m (19 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)
2 m, carcasa remota

cámara /
2 3 m (10 ft)(1) 6 m (19 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)
tubería 
100 mm (4 in.) 80 3 m (10 ft) 6 m (19 ft) 10 m (33 ft)(1)(2) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)
1,4 2,75 m (9 ft) 2,75 m (9 ft) 2,75 m (9 ft) 6 m (19 ft) 2,75 m (9 ft) 2,75 m (9 ft)
Instalaciones
2 2,75 m (9 ft) 2,75 m (9 ft) 2,75 m (9 ft) 6 m (19 ft) 2,75 m (9 ft) 30 m (98 ft)(1)
de tanque
80 3 m (10 ft)(1) 3 m (10 ft)(1) 47 m (154 ft)(1) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 47 m (154 ft)(1)

Instalaciones 1,4 3 m (10 ft) 6 m (19 ft) 10 m (33 ft)(1)(2) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)
3 m, carcasa remota

cámara /
2 3 m (10 ft) 6 m (19 ft) 10 m (33 ft)(1)(2) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)
tubería 
100 mm (4 in.) 80 3 m (10 ft) 6 m (19 ft) 10 m (33 ft)(1)(2) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 10 m (33 ft)(1)(2)

1,4 3 m (10 ft) 4,25 m (14 ft) 4,25 m (14 ft) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 4,25 m (14 ft)
Instalaciones
2 3 m (10 ft) 4,25 m (14 ft) 4,25 m (14 ft) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 30 m (98 ft)(1)
de tanque
80 3 m (10 ft) 6 m (19 ft)(1) 45,5 m (149 ft)(1) 6 m (19 ft) 3 m (10 ft)(1) 45,5 m (149 ft)(1)

(1) La precisión puede verse afectada hasta + 30 mm (1.2 in.).

(2) El tamaño requerido de cámara/tubería es de 75 -100 mm (3 o 4 in.).

Tabla 10. Viscosidad y recubrimiento / acumulación recomendados máximos


Coaxial Cable gemelo Cable individual

Viscosidad máxima 500 cP 1500 cP 8000 cP (1)(2)


Se permite revestimiento
Recubrimiento / No se recomienda Se permite
delgado, pero que no se
acumulación revestimiento revestimiento
produzca un puente

(1) Consultar al representante local de Emerson Process Management en caso de agitación/turbulencia y productos muy
viscosos.

(2) Tener cuidado en aplicaciones con fluidos viscosos HTHP o de cristalización donde la temperatura en la conexión del
instrumento es considerablemente menor que la temperatura del proceso con riesgo de acumulación en la parte
superior de la sonda que puede reducir la señal de medición. Considerar usar sondas HP o STD en tales aplicaciones.

http://rosemount.es 45
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Especificaciones físicas
Carcasa y alojamiento
Tipo Compartimento dual (el compartimiento de terminales y el sistema electrónico están
completamente separados). Dos entradas para las conexiones de conducto o cable.
El alojamiento del transmisor se puede girar en cualquier dirección.
Conexión eléctrica 1
/2 - 14 NPT para prensaestopas o entradas de conducto.
Opcional: Adaptador de conducto / cable M20 x 1,5, conector macho eurofast M12 de 4 pines
o miniconector macho tamaño A minifast de 4 pines. El cableado de salida recomendado es
en pares trenzados apantallados, 24-12 AWG
Material de la carcasa Aluminio cubierto con poliuretano, o acero inoxidable grado CF8M (ASTM A743)

Protección contra ingreso NEMA 4X, IP 66, IP67

Sellado en fábrica Sí

Peso Cabezal del transmisor (TH): Aluminio 2 kg (4.4 lb), acero inoxidable 4,9 kg (10.8 lb).

Montaje de la carcasa remota Juego que incluye un cable de extensión


flexible blindado y soporte para montaje
Cable de montaje de la carcasa remota:
en pared o en tubería. Consultar “Carcasa
1, 2 o 3 m (3, 6 o 9 ft)
remota (opción códigos B1, B2, B3)” en la
página 73 para las dimensiones.

Conexión al tanque y sonda


Conexión al tanque La conexión al tanque consta de un sello
del tanque, una brida o roscas Tri-Clamp o
NPT o BSP/G.

Algunos modelos de sondas bridadas de


Alloy y cubiertas de PTFE tienen un diseño
de conexión de tanque con una placa
protectora del mismo material que la
sonda. Esto es para evitar que la brida de
acero inoxidable 316L / EN 1.4404 quede
expuesta a la atmósfera del tanque.
Sello del tanque
con diseño de
Consultar la “Planos dimensionales” en la
placa protectora
página 60.
Dimensiones de la brida Cumple las normas ASME B 16.5, JIS B2220 y EN 1092-1 para bridas ciegas.
Para bridas patentadas de Fisher® y Masoneilan® , consultar “Bridas especiales y anillos de
conexión tipo flush” en la página 74
Bridas ventiladas Disponible con bridas ventiladas Masoneilan y Fisher. Las bridas ventiladas se deben pedir
como accesorios con una conexión a proceso roscada NPT de 11/2-pulg. (código RA);
consultar “Bridas especiales y anillos de conexión tipo flush” en la página 74. Como una
alternativa a una brida ventilada, es posible usar un anillo de conexión de tipo flush en la parte
superior de la boquilla estándar.

46 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Versiones de sonda Coaxial, cable gemelo rígido y cable individual rígido, cable gemelo flexible y cable individual
flexible. Las sondas se pueden pedir en diferentes materiales y opciones para temperaturas
y presión extremas.
Para ver las recomendaciones sobre qué sonda seleccionar dependiendo de la aplicación,
consultar la Nota técnica Recomendaciones de aplicación para radar de onda guiada
(documento número 00840-2600-4811)
Material expuesto a la atmósfera Sonda estándar (temperatura y presión de operación código S):
del tanque
 Modelo de material código 1 (sonda tipos 6A y 6B): Acero inoxidable 316L (EN 1.4404),
Duplex 2507 (UNS S32750/EN 1.4410), PTFE, PFA y materiales de junta tórica
 Modelo de material código 1 (todos los demás tipos de sonda): Acero inoxidable 316L
(EN 1.4404), PTFE, PFA y materiales de junta tórica
 Modelo de material código 2: Alloy C-276 (UNS N10276), PTFE, PFA y materiales de junta
tórica
 Modelo de material código 3: Alloy 400 (UNS N04400), Alloy K500, PTFE, PFA y materiales
de junta tórica
 Modelo de material código 7: PTFE (cubierta de PTFE de 1 mm)
 Modelo de material código 8: PTFE, acero inoxidable 316 L (EN 1.4404) y materiales de
junta tórica
 Modelo de material código D: Duplex 2205 (UNS S31803/EN 1.4462), Duplex 2507
(UNS S32750/EN 1.4410), PTFE, PFA y materiales de junta tórica
Sonda HTHP (temperatura y presión de operación código H):

 Modelo de material código 1: Acero inoxidable 316L (EN 1.4404), cerámica (Al2O3),
grafito y Alloy 625
 Modelo de material código 2 y H: Alloy C-276 (UNS N10276), cerámica (Al2O3),
grafito y Alloy 625
 Modelo de material código D: Duplex 2205 (UNS S31803/EN 1.4462), cerámica (Al2O3),
grafito y Alloy 625
Sonda HP (temperatura y presión de operación código P):

 Modelo de material código 1: Acero inoxidable 316L (EN 1.4404), cerámica (Al2O3),
grafito, PFA, PTFE y Alloy 625
 Modelo de material código 2 y H: Alloy C-276 (UNS N10276), cerámica (Al2O3), grafito,
PFA, PTFE y Alloy 625
 Modelo de material código D: Duplex 2205 (UNS S31803/EN 1.4462), cerámica (Al2O3),
grafito, PFA, PTFE y Alloy 625
Sonda criogénica (temperatura y presión de operación código C):

 Modelo de material código 1: Acero inoxidable 316L (EN 1.4404), cerámica (Al2O3),
grafito, PFA, PTFE y Alloy 625
Directiva para equipo a presión Cumple con 97/23/EC, articulo 3.3
(DEP)

http://rosemount.es 47
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Longitud total de la sonda Esto se define desde el punto de referencia superior al extremo de la sonda (se incluye
contrapeso si corresponde).
NPT BSP/G Brida Tri-Clamp

Punto de referencia superior

Longitud total de la sonda

Seleccionar la longitud de la sonda de acuerdo con el rango de medición requerido (la sonda
debe colgar y debe estar totalmente extendida a través de toda la distancia donde se desean
lecturas de nivel).

La mayoría de las sondas se pueden cortar en campo. Sin embargo, existen algunas
restricciones para las sondas coaxial HP/C y estándar: estas se pueden cortar hasta 0,6 m (2 ft.).
Las sondas más cortas que 1,25 m (4.1 ft.) se pueden cortar a la longitud mínima de 0,4 m
(1.3 ft.). La sonda coaxial HTHP y las sondas cubiertas de PTFE no se pueden cortar en campo.
Longitud de sonda mínima y Coaxial: 0,4 m (1.3 ft) a 6 m (19.7 ft).
máxima Cable gemelo rígido: 0,4 m (1.3 ft) a 3 m (9.8 ft).
Cable gemelo flexible: 1 m (3.3 ft) a 50 m (164 ft).
Cable individual rígido (8 mm/0.3 in.): 0,4 m (1.3 ft) a 3 m (9.8 ft)
Cable individual rígido (13 mm/0.5 in.): 0,4 m (1.3 ft) a 6 m (19.7 ft)
Cable individual flexible: 1 m (3.3 ft) a 50 m (164 ft)
Ángulo de la sonda 0 a 90 grados con respecto al eje vertical

Nota
Los modelos con código de opción QT no se deben instalar en instalaciones de sonda angulada.

Tenacidad Sonda de acero inoxidable de cable individual flexible de 4 mm (0.16 in.): 12 kN (2698 lb)
Sonda de Alloy 400 de cable individual flexible de 4 mm (0.16 in.): 5 kN (1124 lb)
Sonda de acero inoxidable de cable individual flexible de 6 mm (0.24 in.): 29 kN (6519 lb)
Sonda de acero inoxidable de cable gemelo flexible: 9 kN (2023 lb)
Carga de colapso Sonda de acero inoxidable de cable individual flexible de 4 mm (0.16 in.): 16 kN (3597 lb)
Sonda de Alloy 400 de cable individual flexible de 4 mm (0.16 in.): 6 kN (1349 lb)
Sonda de acero inoxidable de cable individual flexible de 6 mm (0.24 in.): 35 kN (7868 lb)
Capacidad lateral Sonda coaxial: 100 Nm, 1,67 kg a 6 m (73.7 ft. lbf, 3.7 lb a 19.7 ft.)
Cable gemelo rígido: 3 Nm, 0,1 kg a 3 m (2.2 ft. lbf, 0.22 lb a 9.8 ft.)
Cable individual rígido: 6 Nm, 0,2 kg a 3 m (4.4 ft. lbf, 0.44 lb a 9.8 ft.)

48 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Consideraciones acerca de la
boquilla
(consultar la Tabla 11 en la
página 52)

Altura de la Soporte extendido (250 mm/9.8 in.). Al usar


boquilla sondas de cable individual flexible en
boquillas altas y estrechas, se recomienda
un soporte extendido (opción LS) para evitar
que la sonda haga contacto con la boquilla.
Diámetro de la boquilla

Asegurarse de que la boquilla no se extienda dentro del tanque.

Espacio libre mínimo


(Consultar Tabla 12 en la
página 53)

Espacio libre hacia la pared


del tanque

Evitar el contacto directo

http://rosemount.es 49
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Otras consideraciones mecánicas Para obtener el mejor rendimiento posible, se debe considerar lo siguiente antes de instalar el
transmisor:
 Las entradas se deben conservar a una distancia a fin de evitar que el llenado de producto
en la sonda

 Evitar el contacto físico entre las sondas y los agitadores así como las aplicaciones con
fuerte movimiento del fluido a menos que la sonda esté anclada

 Se recomienda un amarre de sonda si esta puede moverse en un intervalo de 30 cm (1 ft.)


de cualquier objeto durante las operaciones

 Con el fin de estabilizar la sonda para las fuerzas laterales, es posible fijar o guiar la sonda al
fondo del tanque

 Para obtener un óptimo rendimiento de la sonda de cable individual en tanques no


metálicos, la sonda se debe montar con una brida metálica de DN 50 / 2 pulgadas o mayor,
o se debe usar una hoja metálica con un diámetro de 200 m (8 in.) o mayor (consultar el
manual de referencia para ver la ubicación)

Sonda de cable individual flexible


con boquilla instalada en líquidos
y sólidos.

Para sólidos, se recomienda que


la sonda esté floja a fin de evitar
elevadas cargas de tensión.

Consultar el Manual de referencia de la serie Rosemount 5300 (documento número


00809-0100-4530) para obtener más información sobre la instalación mecánica.
Peso Brida: depende del tamaño de la brida
Sonda coaxial: 1 kg/m (0.67 lb/ft)
Sonda de cable individual rígido (8 mm/0.3 in.): 0,4 kg/m (0.27 lb/ft)
Sonda de cable individual rígido (13 mm/0.5 in.): 1,06 kg/m (0.71 lb/ft)
Sonda de cable gemelo rígido: 0,6 kg/m (0.40 lb/ft)
Sonda de cable individual flexible: 0,08 kg/m (0.05 lb/ft)
Sonda de cable gemelo flexible: 0,14 kg/m (0.09 lb/ft)
Peso final: 0,40 kg (0.88 lb) para la sonda de cable individual de 4 mm
0,40 kg (0.88 lb) con poco peso (W2) para la sonda de cable individual de 4 mm
1,10 kg (2.43 lb) con gran peso (W3) para la sonda de cable individual de 4 mm
0,55 kg (1.2 lb) para la sonda de cable individual de 6 mm
0,60 kg (1.3 lb) para sondas de cable gemelo

Soluciones diseñadas
Rxxxx Cuando los códigos de modelo estándar no son suficientes para satisfacer los requerimientos,
consultar con la fábrica para averiguar sobre posibles soluciones diseñadas. Esto típicamente,
pero no exclusivamente, se relaciona con la opción de materiales húmedos o con el diseño de
una conexión a proceso. Estas soluciones diseñadas son parte de la gama ampliada y puede
estar sujeta a un mayor plazo de entrega. Para hacer un pedido, la fábrica suministrará un
código de opción numérico especial etiquetado R que se debe agregar al final de la cadena del
modelo estándar. Consultar la siguiente cadena de modelo.

Ejemplo de cadena de modelo: 5301-H-A-1-S-1-V-1A-M-002-05-AA-I1-M1C1-R1234

50 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Instalaciones de cámara / tubería


Cámara de Rosemount 9901 Rosemount 9901 permite el montaje Dimensión lado Dimensión lado y
externo de instrumentación de nivel de y lado parte inferior
procesos. Acepta una variedad de
conexiones de proceso, y conexiones
opcionales de drenaje y ventilación. La
cámara del Rosemount 9901 está diseñada
según la norma ASME B31.3, y cumple con
la directiva sobre equipos a presión (DEP).
Usar el código de opción XC para pedir

Centro a centro (B)


junto con los transmisores de la serie 5300.

Centro a centro (B)


La longitud de la sonda que se usará en
la cámara de Rosemount 9901 se puede
calcular usando Tabla 13 en la página 53.

Usar un disco de centrado si la longitud de


la sonda de >1 m (3.3 ft). Consultar
“Consideraciones sobre el tipo de sonda en
la cámara” en la página 52 y “Discos de
centrado” en la página 52 para ver cuál sonda y disco se usarán.

Para obtener más información, consultar la Hoja de datos del producto de la cámara del
Rosemount 9901 para instrumentación de nivel (documento número 00813-0100-4601) y la
Nota técnica sobre la combinación del radar de onda guiada con cámaras Rosemount 9901
(documento número 00840-0100-4601).
Cámara existente Un transmisor de la serie 5300 de Rosemount
es el reemplazo perfecto en una cámara de
desplazador existente.
Reemplazar
Se ofrecen bridas patentadas, permitiendo así una brida
el uso de cámaras existentes para facilitar la de cámara
instalación.

Consideraciones cuando se cambie a la Longitud


serie 5300: de la sonda Longitud del
desplazador
 La elección de la brida serie 5300 y la
longitud de la sonda deben coincidir
correctamente con la cámara. Se tienen
disponibles bridas ANSI y EN (DIN) estándar
así como bridas de cámara patentadas.
Consultar “Bridas especiales y anillos de conexión tipo flush” en la página 74 para identificar
las bridas patentadas.

 Consultar “Consideraciones sobre el tipo de sonda en la cámara” en la página 52 y “Discos


de centrado” en la página 52 para ver cuál sonda y disco se usarán. Consultar la Tabla 14 en
la página 53 para conocer las recomendaciones sobre la longitud requerida de la sonda.

Para obtener información adicional, consultar la Nota técnica sobre el reemplazo de


desplazadores con radar de onda guiada (documento número 00840-2200-4811).

http://rosemount.es 51
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Consideraciones sobre el tipo de Al instalar un Rosemount 5300 en una cámara, se recomienda la sonda de cable individual.
sonda en la cámara Una excepción es con el gas licuado > 40 bar donde se recomienda la sonda coaxial.

El diámetro mínimo recomendado de la cámara es de 100 mm (4 in.) para la sonda de cable


individual flexible y 75 mm (3 in.) para la sonda de cable individual rígido. La sonda debe
quedar centrada para evitar que toque los lados del pozo.

La longitud de la sonda determina si se debe usar una sonda de cable individual rígido o de
cable individual flexible:

 Menos de 6 m (20 ft):


Se recomienda la sonda de cable individual rígido. Usar un disco de centrado para la sonda >
1 m (3.3 ft). Si la instalación requiere menos espacio del cabezal, usar una sonda de cable
individual flexible con un peso y un disco de centrado.

 Más de 6 m (20 ft):


Usar una sonda de cable individual flexible con un peso y un disco de centrado.

Se tiene disponible un peso pequeño para la sonda de acero inoxidable de cable individual
flexible. Se utiliza para medir cerca del extremo de la sonda y debe usarse donde el rango de
medición debe maximizarse. La altura es de 50 mm (2 in.) y el diámetro es de 37,5 mm
(1.5 in.). El código de opción es W2.
Discos de centrado Para evitar que la sonda haga contacto con la cámara o con la pared de la tubería, se tienen
disponibles discos de centrado para sondas de cable individual rígido, de cable individual
flexible y de cable gemelo flexible. El disco se sujeta al extremo de la sonda. Los discos son de
acero inoxidable, Alloy C-276, Duplex 2205 o PTFE. El disco de centrado de PTFE no está
disponible para sondas HTHP.

Al montar un disco de centrado, es importante que se ajuste correctamente


en la cámara/tubería. Consultar la Tabla 15 para conocer la Dimensión D. La
Tabla 16 muestra qué diámetro de disco de centrado se debe seleccionar para
una tubería en particular y la Tabla 17 muestra qué diámetro de disco de
D
centrado se debe seleccionar para una cámara Rosemount 9901.

Tabla 11. Consideraciones acerca de la boquilla


Cable individuale Cable gemelo Cable gemelo
Cable individual rígido Coaxial
flexible rígido flexible
Diámetro de 15 cm (6 in.) 15 cm (6 in.) > diámetro 10 cm (4 in.) 10 cm (4 in.)
boquilla de la sonda
recomendado
Diámetro mínimo 5 cm (2 in.) 5 cm (2 in.) >diámetro 5 cm (2 in.) 5 cm (2 in.)
de la boquilla(1) de la sonda
Altura 100 mm (4 in.) + 100 mm (4 in.) + N/D 100 mm (4 in.) + 100 mm (4 in.) +
recomendada de diámetro de la boquilla diámetro de la boquilla(2) diámetro de la diámetro de la
la boquilla boquilla boquilla

(1) Es posible que se necesite la función Trim Near Zone (TNZ, Ajustar la zona cercana) o una configuración de Hold Off Distance (Distancia de espera)/Upper Null
Zone (UNZ, Zona nula superior) para enmascarar la boquilla.

(2) Para boquillas más altas que 100 mm (4 in.), se recomienda la versión soporte extendido (opción código LS) para evitar que la parte flexible toque el borde de
la boquilla.

52 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Tabla 12. Espacio libre mínimo


Cable individual Cable individual Cable gemelo Cable gemelo
Coaxial
rígido flexible rígido flexible
Espacio libre 10 cm (4 in.) si la 10 cm (4 in.) si la 0 cm (0 in.) 10 cm (4 in.) 10 cm (4 in.)
mínimo a la pared pared metálica es pared metálica es
(L) u obstrucción suave. suave.
del tanque(1)
50 cm (20 in.) 50 cm (20 in.) si
si existen objetos existen objetos
perturbadores, si la perturbadores, si la
pared es metálica pared es metálica
y áspera o de y áspera o de
hormigón/plástico. hormigón/plástico.
Diámetro mín. 5 cm (2 in.)(2) Consultar con la 3,8 cm (1.5 in.) 5 cm (2 in.)(3) Consultar con la
de cámara/tubo fábrica fábrica
tranquilizador

(1) El espacio mínimo desde el fondo del tanque para las sondas coaxial y de cable individual rígido es de 5 mm (0.2 in.).

(2) La sonda debe estar centrada en la tubería/derivación. Se puede usar un disco de centrado (consultar “Discos de centrado” en la página 52 y la página 13) para
evitar que la sonda haga contacto con la pared de la cámara.

(3) El cable ubicado más al centro debe estar cuando menos 15 mm (0.6 in.) alejado de la pared de la tubería/derivación.

Tabla 13. Determinación de la longitud de la sonda para cámaras Rosemount 9901


Longitud de la sonda
Cámara Cámara lado y lado Cámara lado y parte inferior
9901 estándar B + 480 mm (19 in.) B + 100 mm (4 in.)
9901 con la opción G1(1) B + 650 mm (25 in.) B + 260 mm (10 in.)
9901 con la opción G2(2) B + 920 mm (36 in.) B + 530 mm (21 in.)

(1) Para usarse con la sonda de compensación dinámica de vapor y el reflector de referencia corto (GWR opción código R1).

(2) Para usarse con la sonda de compensación dinámica de vapor y el reflector de referencia largo (GWR opción código R2).

Tabla 14. Longitud de la sonda requerida en cámaras de desplazador existentes


Fabricante de la cámara Longitud de la sonda(1)
Fabricante de cámara principal Desplazador + 229 mm (9 in.)
accionada por tubo de torsión (249B,
249C, 2449K, 249N, 259B)
Masoneilan (accionada por tubo de Desplazador + 203 mm (8 in.)
torsión), brida patentada
Otro - tubo de torsión(2) Desplazador + 203 mm (8 in.)

Magnetrol (accionada por resorte)(3) Desplazador + entre 195 mm (7.8 in.) a 383 mm (15 in.)

Otros - accionada por resorte(2) Desplazador + 500 mm (19.7 in.)

(1) Si se usa un anillo tipo flush, aumentar 25 mm (1 in.)

(2) Para otros fabricantes, existen pequeñas variaciones. Este es un valor aproximado, es necesario verificar la longitud real.

(3) Las longitudes varían dependiendo del modelo, valor SG y valor nominal, y por lo tanto, deben ser verificadas.

http://rosemount.es 53
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Tabla 15. Dº del disco de centrado


Tamaño del disco Diámetro real del disco

2 pulg. 45 mm (1.8 in.)

3 pulg. 68 mm (2.7 in.)

4 pulg. 92 mm (3.6 in.)

6 pulg. 141 mm (5.55 in.)

8 pulg. 188 mm (7.40 in.)

Tabla 16. Recomendación sobre el tamaño del disco de centrado para distintos calibres de la tubería
Tamaño de la
Calibre de la tubería
tubería
5s, 5 10s, 10 40s, 40 80s, 80 120 160

2 pulg. 2 pulg. 2 pulg. 2 pulg. 2 pulg. NA(1) NA(2)

3 pulg. 3 pulg. 3 pulg. 3 pulg. 3 pulg. NA(1) 2 pulg.

4 pulg. 4 pulg. 4 pulg. 4 pulg. 4 pulg. 4 pulg. 3 pulg.

5 pulg. 4 pulg. 4 pulg. 4 pulg. 4 pulg. 4 pulg. 4 pulg.

6 pulg. 6 pulg. 6 pulg. 6 pulg. 6 pulg. 4 pulg. 4 pulg.

7 pulg. NA(1) NA(1) 6 pulg. 6 pulg. NA(1) NA(1)

8 pulg. 8 pulg. 8 pulg. 8 pulg. 8 pulg. 6 pulg. 6 pulg.

(1) El calibre no está disponible para el tamaño de la tubería.

(2) No se tiene disponible el disco de centrado.

Tabla 17. Recomendaciones sobre el tamaño del disco de centrado para cámaras Rosemount 9901
Tamaño de cámara Valor de la cámara Disco de centrado
Hasta clase 600/PN 100 3 pulg.
3 pulg.
Clase 900, 1500/PN160, 250 2 pulg.
Pieza en T de 3 pul. Hasta clase 600/PN 100 2 pulg.
Hasta clase 600/PN 100 4 pulg.
4 pulg.
Clase 900, 1500/PN160, 250 3 pulg.

54 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Certificaciones del producto


Conformidad EU Código de temperatura T4
Límites de temperatura ambiental: -50 °C a +70 °C(1)
La versión más reciente de la declaración de conformidad CE se Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION
puede encontrar en www.rosemount.com. fieldbus y FISCO.

Sistemas instrumentados de Condiciones específicas de uso:


seguridad (SIS) ADVERTENCIA: Para evitar el incendio en entornos inflamables
o combustibles, leer, comprender y seguir los procedimientos
Compatible con SIL 3: Certificado como IEC 61508 por una agencia de mantenimiento del fabricante.
tercera acreditada para su uso en sistemas instrumentados de ADVERTENCIA: La sustitución de componentes puede afectar
seguridad hasta SIL 3 (requerimientos mínimos de uso individual la seguridad intrínseca.
(1oo1) para SIL 2 y uso redundante (1oo2) para SIL 3).
ADVERTENCIA: Peligro de posibles descargas electrostáticas — La
carcasa está fabricada de un material no metálico. Para reducir el
Para obtener más información, visitar: riesgo de descargas electrostáticas, la superficie de plástico
http://emersonprocess.com/rosemount/safety/ debe limpiarse únicamente con un paño húmedo.
ADVERTENCIA: La cubierta del aparato contiene aluminio y se
Certificaciones para áreas peligrosas considera que presenta un riesgo potencial de ignición por el
impacto o la fricción. Se debe tener cuidado durante la
Certificaciones norteamericanas instalación y el uso para evitar impactos o fricción.
Aprobación de Factory Mutual (FM) Aprobación de CSA (Canadian Standards Association)
Nº del proyecto: 3020497
Certificado: 1514653
E5 Antideflagrante:
Las opciones de producto que tienen la marca de sello doble
Antideflagrante para la clase I, div. 1, grupos B, C y D. cumplen con los requerimientos de sello doble de
A prueba de polvos combustibles para las clases II/III, div. 1, ANSI/ISA12.27.01-2003.
grupos E, F y G con conexiones intrínsecamente seguras
para las clases I, II, III, div. 1, grupos B, C, D, E, F y G. Anunciación de sello doble
Código de temperatura T4 La ruptura del sello secundario es anunciada mediante fuga del
Límites de temperatura ambiental: -50 °C a +70 °C(1). producto en las ventilaciones de la antena. La fuga será visible
No es necesario un sello. y/o audible desde las roscas del cabezal del transmisor.
Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION
fieldbus y Modbus. Mantenimiento del sello doble
No se requiere mantenimiento. Verificar que el transmisor
I5, IE Intrínsecamente seguro, no inflamable y modelo FISCO: funcione correctamente manteniendo la ruta de fuga libre de
Intrínsecamente seguro para las clases I, II, III, div. 1, hielo o contaminación.
grupos A, B, C, D, E, F y G.
Clase I, zona 0, AEx ia IIC T4 cuando se ha instalado según
el plano de control: 9240 030-936.

No inflamable para la clase I, div. 2, grupos A, B, C, D, F y G


Adecuado para las clases II, III, div. 2, grupos F y G;
Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui=30 VCC, Ii=130 mA,
Pi=1,0 W, Ci=7,26 nF, Li=0 H.
Parámetros de operación máximos: 42,4 V, 25 mA

Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui = 30 VCC, Ii = 300 mA,


Pi = 1,3 W, Ci = 0 nF, Li = 0 H.
Parámetros de operación máximos: 32 V, 25 mA
Modelo FISCO: Ui = 17,5 V CC, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W,
Li = Ci = 0.

(1) +60 °C con la opción FOUNDATION fieldbus o FISCO.

http://rosemount.es 55
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

E6 Antideflagrante con circuitos internos intrínsecamente E1 Incombustible:


seguros [Exia]
N.º de certificado: Nemko 04ATEX1073X
Clase I, división 1, grupos B, C y D. 0575
Clase II, div. 1 y 2, grupos E, F y G;
II 1/2G Ex ia/db ia IIC T4 Ga/Gb
clase III, div. 1
II 1D Ex ta IIIC T79 °C(2) Da/Db
Código de temperatura T4.
Límites de temperatura ambiental: -50 °C a +70 °C(1) II 1D Ex ta IIIC T79 °C(2) -/Db
-40 °C < Ta < +70 °C(1)
ADVERTENCIA: Es posible que la sustitución de
Um=250 V
componentes comprometa la seguridad intrínseca.
Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION
Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION
fieldbus y Modbus.
fieldbus y Modbus.
I1, IA Intrínsecamente seguro y modelo FISCO:
I6, IF Intrínsecamente seguro Exia:
N.º de certificado: Nemko 04ATEX1073X
Clase I, div. 1, grupos A, B, C y D.
0575
Código de temperatura T4.
Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui=30 VCC, Ii=130 mA, II 1G Ex ia IIC T4 Ga
Pi=1,0 W, Ci=7,26 nF, Li=0 H. II 1/2G Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb(3)
Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui = 30 VCC, Ii = 300 mA, II 1D Ex ta IIIC T79 °C(2) Da
Pi = 1,3 W, Ci = 0 nF, Li = 0 H. -50 °C < Ta < +70 °C(1)
Modelo FISCO: Ui = 17,5 V CC, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui < 30 V, Ii < 130 mA, Pi < 1,0 W,
Li = Ci = 0. Ci = 7,26 nF, Li = 0 μH.
Diagrama de instalación: 9240 030-937 Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui < 30 VCC, Ii < 300 mA,
Límites de temperatura ambiental -50 °C a +70 °C(1). Pi < 1,5 W, Ci = 4,95 nF, Li = 0 μH.
ADVERTENCIA: Es posible que la sustitución de Modelo FISCO: Ui < 17,5 VCC, Ii < 380 mA, Pi < 5,32 W,
componentes comprometa la seguridad intrínseca. Ci = 4,95 nF, Li < 1 μH.
Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION Diagrama de instalación: 9240 030-938
fieldbus y FISCO. Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION
fieldbus y FISCO.
Certificaciones europeas
N1 Tipo N:
Aprobación de ATEX
N.º de certificado: Nemko 10ATEX1072
Condiciones especiales para un uso seguro (X): 0575
A) El aparato no puede soportar la prueba de aislamiento de
500 V como se define en la cláusula 6.3.12 de EN 60079-11. II 3G Ex nA nL IIC T4 Gc (-50 °C < Ta < +70 °C(1))
Se debe considerar esto durante la instalación. Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui=42,2 V, Ii=23 mA, Pi=1,0 W,
Li = 0 μH, Ci = 7,25 nF
B) El alojamiento del transmisor es de aluminio. Es necesario
Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui = 32 V, Ii = 21 mA, Pi = 0,7 W,
tener en cuenta los riesgos de impactos y fricción cuando el
Li = 0 μH, Ci = 4,95 nF
transmisor se utiliza en la categoría II 1 Ga/Gb de acuerdo
con EN 60079-0 cláusula 8.1.2. II 3G Ex nL IIC T4 Gc (-50 °C < Ta < +70 °C(1))
C) En ciertas condiciones extremas, las sondas recubiertas de Modelo HART/ de 4-20 mA: Un=42,4 V
plástico y/o con discos plásticos pueden generar un nivel de Modelo FOUNDATION fieldbus: Un=32 V
carga electrostática capaz de producir incendios. Por tanto,
cuando la sonda se utilice en un entorno potencialmente Diagrama de instalación: 9240 031-957
explosivo, deben adoptarse medidas adecuadas para Aprobación válida para las opciones HART y FOUNDATION
impedir las descargas electrostáticas. fieldbus.
D) La versión Ex ia del dispositivo de campo FISCO modelo 5300
se puede alimentar con un suministro de energía Ex ib FISCO
cuando el suministro de energía es certificado con tres
dispositivos limitadores de corriente de seguridad y
limitación de voltaje que cumpla con los requerimientos
para tipo Ex ia.

(2) +69 °C con la opción FOUNDATION fieldbus o FISCO.

(1) +60 °C con la opción FOUNDATION fieldbus o FISCO. (3) Válido solo para la opción FISCO.

56 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Certificaciones brasileñas E2 Incombustible:

Aprobaciones INMETRO Modelo HART/ de 4-20 mA:


Ex d ia IIC T4 Gb/Ga
Condiciones especiales para un uso seguro (X): Ex ta IIIC T79 °C
La letra X en el número de certificado indica la(s) siguiente(s) -40 °C < Ta < +70 °C
condición(es) especiales para un uso seguro: Um: 250 V

Modelo FOUNDATION fieldbus:


 Para los modelos 530xFxxxxxxxxxE1..., 530xFxxxxxxxxxKA...,
Ex d ia IIC T4 Gb/Ga
530xFxxxxxxxxxKB... o 530xFxxxxxxxxxKC... y cuando el área
Ex ta IIIC T69 °C
del sensor requiera un EPL Ga, la instalación del transmisor en -40 °C < Ta < +60 °C
la pared del proceso debe ser de tal forma que se garantice el Um: 250 V
mínimo grado de protección IP67 en la conexión, de acuerdo
Modelo MODBUS:
con la regulación ABNT NBR IEC 60529.
Ex d ia IIC T4 Gb/Ga
Ex ta IIIC T79 °C
 El circuito intrínsecamente seguro no resistió las pruebas de
-40 °C < Ta < +70 °C
rigidez dieléctrica con 500 V CA como se especifica en la
Um: 250 V
cláusula 6.4.12 de la regulación IEC 60079-11.
I2 Intrínsecamente seguro:
 Las sondas cubiertas con plástico o discos plásticos deben
Modelo HART/ de 4-20 mA:
tener un área no conductora que no rebase el área máxima
Ex ia IIC T4 Ga
permitida para el grupo MC, que es de 4 cm2. Por tanto, Ex ta IIIC T79 °C
cuando una antena se utilice en un entorno potencialmente -50 °C < Ta < +70 °C
explosivo, deben adoptarse las medidas adecuadas para evitar Ui: 30 V, Ii: 130 mA, Pi: 1,0 W, Li: 0 μH, Ci: 7,26 nF
descargas electrostáticas.
Modelo FOUNDATION fieldbus:
 Este equipo contiene metales ligeros. El equipo debe Ex ia IIC T4 Ga
Ex ta IIIC T69 °C
instalarse de manera que se elimine el riesgo de impacto
-50 °C < Ta < +60 °C
o fricción con otras superficies metálicas.
Ui: 30 V, Ii: 300 mA, Pi: 1,5 W, Li: 0 μH, Ci: 4,95 nF
 La versión Ex ia del dispositivo de campo del modelo FISCO Diagrama de instalación: 9240030-938
5300 se puede proporcionar con una fuente de alimentación
IB Modelo FISCO:
FISCO [Ex ib] cuando esta esté certificada con tres dispositivos
de seguridad limitadores de corriente por separado y con Dispositivo de campo FISCO
limitación de tensión, cumpliendo con los requerimientos del Ex ia IIC T4 Ga
modelo Ex ia. Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb
Ex ta IIIC T69 °C
N.º de certificado: NCC 14.2258X -50 °C < Ta < +60 °C
Ui: 17,5 V, Ii: 380 mA, Pi: 5,32 W, Li: <1 μH, Ci: 4,95 nF
Normas:
ABNT NBR IEC: 60079-0:2008/2010, 60079-1:2009, Diagrama de instalación: 9240030-938
60079-11:2009, 60079-26:2008, IEC 60079-31:2008

http://rosemount.es 57
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Certificaciones de China Certificaciones japonesas


Aprobaciones del Centro Nacional de Supervisión e Aprobación de Technology Institution of Industrial Safety (TIIS)
Inspección para protección contra explosiones y seguridad
de la instrumentación (NEPSI) Condiciones especiales para un uso seguro (X):
Consultar el certificado TC20104 y TC20192.
Condiciones especiales para un uso seguro (X): E4 Incombustible:
Consultar los certificados GYJ 111230X y GYJ 13.1387.
Modelo HART/ de 4-20 mA:
E3 Incombustible: Transmisor: Ex d [ia] IIC T4x
Modelo HART/ de 4-20 mA: -20 ~ +60 °C
Ex d ia IIC T4 (-40 °C < Ta < +70 °C) DIP A20 TA79 °C CC 20 - 42,4 V
Um=250 V
Modelo FOUNDATION fieldbus: Uo = 22,2 V
Ex d ia IIC T4 (-40 °C < Ta < +60 °C) DIP A20 TA69 °C Io = 177,5 mA
Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION Po = 0,985 W
fieldbus y Modbus. Sonda: Ex Ia IIC T4X
I3 Intrínsecamente seguro: Modelo FOUNDATION fieldbus:
Transmisor: Ex d [ia] IIC T4X
Modelo HART/ de 4-20 mA:
-20 ~ +60 °C
Ex ia IIC T4 (-50 °C < Ta < +70 °C) DIP A20 TA79 °C
CC 16 - 32 V
Ui = 30 V, Ii = 130 mA, Pi = 1,0 W,
Um=250 V
Ci = 7,26 nF, Li 0 μH
Uo = 22,2 V
Modelo FOUNDATION fieldbus: Io = 177,5 mA
Ex ia IIC T4 (-50 °C < Ta < +60 °C) DIP A20 TA69 °C Po = 0,985 W
Ui = 30 V, Ii = 300 mA, Pi = 1,5 W, Ci 4,95nF, Li 0 μH Sonda: Ex ia IIC T4X

Aprobación válida para las opciones HART y FOUNDATION Diagrama de instalación: 05300-00548.
fieldbus.
Aprobación válida para las opciones HART y FOUNDATION
IC FOUNDATION fieldbus, modelo FISCO: fieldbus.

Ex ia IIC T4 (-50 °C < Ta< +60 °C) DIP A20 TA69 °C


Ui = 17,5 V, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W, Ci4,95 nF, Li 0,1 μH

N3 Tipo N:

Modelo HART/ de 4-20 mA:


Ex nA nL IIC T4 Gc (-50 °C < Ta < +70 °C)
Un= 42,4 V, Li 0 μH

Modelo FOUNDATION fieldbus:


Ex nA nL IIC T4 Gc (-50 °C < Ta < +60 °C)
Un = 32 V

58 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Certificaciones IECEx N7 Tipo N:

Aprobaciones IECEx N.º de certificado: IECEx NEM 10.0005

Ex nA nL llC T4 Gc
Condiciones especiales para un uso seguro (X): Modelo HART/ de 4-20 mA: 42,4 VCC, 23 mA
A) El aparato no puede soportar la prueba de aislamiento de Modelo FOUNDATION fieldbus: 32 VCC, 21 mA
500 V como se define en la cláusula 6.3.12 de EN 60079-11.
Se debe considerar esto durante la instalación. Ex nL llC T4 Gc
B) El alojamiento del transmisor es de aluminio. Es necesario Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui = 42,2 V, Ii = 23 mA, Pi = 1,0 W,
tener en cuenta los riesgos de impactos y fricción cuando el Li = 0, Ci = 7,25 nF
transmisor se utiliza en la categoría II 1 Ga/Gb de acuerdo Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui = 32 V, Ii = 21 mA, Pi = 0,7 W,
con EN 60079-0 cláusula 8.1.2. Li = 0, Ci = 4,95 nF
C) En ciertas condiciones extremas, las sondas recubiertas de Aprobación válida para las opciones HART y FOUNDATION
plástico y/o con discos plásticos pueden generar un nivel de fieldbus.
carga electrostática capaz de producir incendios. Por tanto,
cuando la sonda se utilice en un entorno potencialmente Otras certificaciones
explosivo, deben adoptarse medidas adecuadas para
impedir las descargas electrostáticas. U1 Protección contra sobrellenado
D) La versión Ex ia del dispositivo de campo FISCO modelo 5300 N.º de certificado: Z-65.16-476
se puede alimentar con un suministro de energía Ex ib Probado por TÜV y aprobado por DIBt para protección
FISCO cuando el suministro de energía es certificado con tres contra sobrellenado de acuerdo con las regulaciones
dispositivos limitadores de corriente de seguridad y limitación alemanas WHG
de voltaje que cumpla con los requerimientos para tipo Ex ia. Aprobación válida para las opciones HART y FOUNDATION
E7 Antideflagrante: fieldbus.

N.º de certificado: IECEx NEM 06.0001X Conveniencia para el uso adecuado

Ex ia/db ia IIC T4 Ga/Gb (-40 °C < Ta < +70 °C(1)) Cumple con NAMUR NE 95, versión 07.07.2006
Ex ta IIIC T 79 °C(2) Da/Db (-40 °C < Ta < +70 °C(1)) “Basic Principles of Homologation” (Principios básicos
Ex ta IIIC T 79 °C(2) -/Db de homologación)
Um = 250 V.
Certificaciones de aprobaciones tipo (aprobaciones para
Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION instalaciones marítimas/a bordo de una embarcación)
fieldbus y Modbus.
SBS American Bureau of Shipping (ABS)
I7, IG Intrínsecamente seguro y modelo FISCO:
SDN Det Norske Veritas (DNV)
N.º de certificado: IECEx NEM 06.0001X
SLL Lloyd's Register
Ex ia IIC T4 Ga (-50 °C < Ta < +70 °C(1))
Ex ta IIIC T 79 °C(2) Da (-50 °C < Ta < +70 °C(1)) SBV Bureau Veritas
Ex ta IIIC T 79 °C(2) -/Db SRS Russian Maritime Register of Shipping
Modelo HART/ de 4-20 mA: Ui = 30 V CC, Ii = 130 mA,
Pi = 1,0 W, Ci=7,26 nF, Li=0 H. SGL Germanischer Lloyd
Modelo FOUNDATION fieldbus: Ui = 30 VCC, Ii = 300 mA,
Pi = 1,5 W, Ci = 4,95 nF, Li = 0 H.
Modelo FISCO: Ui = 17,5 V CC, Ii = 380 mA, Pi = 5,32 W,
Ci = 4,95 nF, Li < 1 μH.
Diagrama de instalación: 9240 030-938
Para obtener más información sobre certificados de productos,
Aprobación válida para las opciones HART, FOUNDATION
fieldbus y FISCO. consultar el manual de referencia del Rosemount serie 5300
(documento número 00809-0100-4530).

(1) +60 °C con la opción FOUNDATION fieldbus o FISCO.

(2) +69 °C con la opción FOUNDATION fieldbus o FISCO.

http://rosemount.es 59
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Planos dimensionales
Figura 4. Sonda de cable individual rígido con conexión de brida

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas). Sonda cubierta de teflón y


placa protectora

180 (7,1) 1
/2 - 14 NPT 133 (5,2)
Adaptadores
87 (3.4) 92 (3.6) opcionales:
M20x1,5,
eurofast y
minifast 188,5 (7.4)

257,5 (10.1)

Placa protectora y
sonda de Alloy

Las sondas de
PTFE y Alloy están
diseñadas con una
L 3 m (10 ft) placa protectora
para Ø 8 (0.31)

L 6 m (20 ft) Ø 8 (0.31) o 13 (0.51): Sonda de


para Ø 13 (0.51) acero inoxidable
Ø 12 (0.47): Sonda cubierta de
teflón

Versión HTHP/HP/C Diseño de placa HTHP/HP (opción


para versiones de Alloy)

397,5 (15.6) 397,5 (15.6)

60 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Figura 5. Sonda de cable individual rígido con conexión Tri-Clamp

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

180 (7.1) 1/2 - 14 NPT 133 (5.2)


Adaptadores
87 (3.4) 92 (3.6) opcionales:
M20x1,5, eurofast y
minifast

188,5 (7.4)
257,5 (10.1)

L 3 m (10 ft) para Ø 8 (0.31)


L 6 m (20 ft) para Ø 13 (0.51)

Ø 8 (0.31) o 13 (0.51): Sonda de acero inoxidable


Ø 12 (0.47): Sonda cubierta de teflón

257,5 (10.1)

Sonda cubierta de teflón y


placa protectora

http://rosemount.es 61
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Figura 6. Sonda de cable individual rígido con conexión roscada

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

NPT 1/1½/2 pulg. NPT 1/1½/2 pulg.

180 (7.1) 1 133 (5.2)


/2 - 14 NPT
Adaptadores
87 (3.4) 92 (3.6) opcionales:
M20x1,5, eurofast
y minifast

188,5 (7.4)
257,5 (10.1)

1 pulg. / 11/2 pulg.: s52


62 (2.4) 2 pulg.: s60

L 3 m (10 ft) para Ø 8 (0.31)


L 6 m (20 ft) para Ø 13 (0.51)

Ø 8 (0.31) o 13 (0.51): Sonda de acero inoxidable


Ø 12 (0.47): Sonda cubierta de teflón

G 1/1½ pulg. NPT 1½, G 1½ pulg.

180 (7.1) Versión HTHP/HP/C

87 (3.4) 92 (3.6)

257,5 (10.1)
397,5 (15.6)

1 pulg.: s52
11/2 pulg.: s60
27 (1.1)
NPT: s50
G: s60

L 3 m (10 ft)

Ø 8 (0.31) o 13 (0.51): Sonda de acero inoxidable


Ø 12 (0.47): Sonda cubierta de teflón

62 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Figura 7. Sonda de vapor de cable individual rígido para cámaras de 2 pulg.

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

180 (7.1)

87 (3.4) 92 (3.6) 133 (5.2)


1
/2 - 14 NPT
Adaptadores
opcionales:
M20x1,5, eurofast
y minifast

Sin carcasa

397 (16)

BSP-G 11/2 pulg., s60


NPT 11/2 pulg., s50
226 (9)

Brida de la 109
(4,3) Sellado de rosca
Punto de referencia cámara 27 (1.1)
superior

Reflector corto: 350 (13.8)


Ø 13 (0.5) Reflector largo: 500 (19.7)

Cámara/tubería (metal)
La sonda debe estar en el centro
Distancia mínima 210 mm de la cámara/tubería
(8.3 in.) entre la superficie del
Superficie agua y el extremo del reflector
del agua Superficie del agua
L 2,3 m
(7.5 ft)

Mín. 300 (12)

Ø 8 (0.3)

Disco de centrado

Diámetro interno de la tubería:


Ø 38 (1.5) - Ø 52 (2.05)

http://rosemount.es 63
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Figura 8. Sonda de cable individual flexible con conexión de brida

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

180 (7.1) 133 (5.2)


1/2 - 14 NPT

87 (3.4) 92 (3.6) Adaptadores


opcionales:
eurofast y
minifast
188,5 (7.4) Peso pequeño
(opción W2)
257,5 (10.1)

50 (2): Sonda de acero


inoxidable de 4 mm

Ø 37,5 (1.5): Sonda de acero


La sonda cubierta de inoxidable de 4 mm
teflón está diseñada con
Ø 4 (0.16): Sonda de acero inoxidable Peso grande
una placa protectora.
Ø 6 (0.24): Sonda de acero inoxidable (opción W3)
L 50 m (164 ft)
Ø 7 (0.28): Sonda cubierta de teflón

140 (5.5): Sondas de acero inoxidable 140 (5.5): Sonda de acero


de 4 y 6 mm inoxidable de 4 mm
434 (17.1): Sonda cubierta de teflón

Ø 22 (0.86): Sonda de acero inoxidable de 4 mm Ø 37,5 (1.5): Sonda de acero


Ø 22,5 (0.88): Sonda cubierta de teflón inoxidable de 4 mm
Ø 28 (1.10): Sonda de acero inoxidable de 6 mm

Versión HTHP/HP/C Diseño de placa HTHP/HP/C


(opción de versiones de Alloy)

397,5 (15.6) 397,5 (15.6)

64 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Figura 9. Sonda de cable individual flexible con conexión Tri-Clamp

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

180 (7.1) 133 (5.2)


1
/2 - 14 NPT
87 (3.4) 92 (3.6) Adaptadores
opcionales:
eurofast y
minifast
188,5 (7.4)
Peso pequeño
257,5 (10.1)
(opción W2)

50 (2): Sonda de acero


inoxidable de 4 mm

Ø 37,5 (1.5): Sonda de acero


inoxidable de 4 mm

Ø 4 (0.16): Sonda de acero inoxidable Peso grande


L 50 m (164 ft) (opción W3)
Ø 6 (0.24): Sonda de acero inoxidable
Ø 7 (0.28): Sonda cubierta de teflón

140 (5.5): Sondas de acero inoxidable 140 (5.5): Sonda de acero


de 4 y 6 mm inoxidable de 4 mm
434 (17.1): Sonda cubierta de teflón

Ø 22 (0.86): Sonda de acero inoxidable de 4 mm Ø 37,5 (1.5): Sonda de acero


Ø 22,5 (0.88): Sonda cubierta de teflón inoxidable de 4 mm
Ø 28 (1.10): Sonda de acero inoxidable de 6 mm

257,5 (10.1)

La sonda cubierta de PTFE está


diseñada con una placa protectora

http://rosemount.es 65
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Figura 10. Sonda de cable individual flexible con conexión roscada

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).


NPT 1/1½/2 pulg. NPT 1/1½/2 pulg.
180 (7.1) 133 (5.2)
1
/2 - 14 NPT
Adaptadores
87 (3.4) 92 (3.6)
opcionales:
M20x1,5, eurofast y
minifast
Peso pequeño
188,5 (7.4) (opción W2)
257,5 (10.1)

50 (2): Sonda de acero


1 pulg. /
1 inoxidable de 4 mm
62 (2.4) 1 /2 pulg.: s52
2 pulg.: s60
Ø 37,5 (1.5): Sonda de acero
inoxidable de 4 mm

Peso grande
(opción W3)
L 50 m (164 ft)

140 (5.5): Sondas de acero inoxidable


de 4 y 6 mm 140 (5.5): Sonda de acero
434 (17.1): Sonda cubierta de teflón inoxidable de 4 mm

Ø 22 (0.86): Sonda de acero inoxidable de 4 mm Ø 37,5 (1.5): Sonda de acero


Ø 22,5 (0.88): Sonda cubierta de teflón inoxidable de 4 mm
Ø 28 (1.10): Sonda de acero inoxidable de 6 mm

G 1/1½ pulg. NPT 1½, G 1½ pulg.


180 (7.1) Versión HTHP/HP/C

87 (3.4) 92 (3.6)

257,5 (10.1)

397,5 (15.6)
1 pulg.: s52
11/2 pulg.: s60
27 (1.1)
NPT: s50
G: s60

L 50 m (164 ft)


Ø 4 (0.16): Sonda de acero inoxidable
Ø 6 (0.24): Sonda de acero inoxidable
Ø 7 (0.28): Sonda cubierta de teflón

66 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Figura 11. Sonda coaxial con conexión de brida

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

180 (7.1) 133 (5.2)


1
/2 - 14 NPT
87 (3.4) 92 (3.6) Adaptadores
opcionales:
M20x1,5, eurofast
y minifast

188,5 (7.4)
257,1 (10.1)

Las sondas de
Alloy están
L 6 m (20 ft) diseñadas con una
placa protectora

28 (1.1)

Versión HTHP/HP/C Diseño de placa HTHP/HP


(opción para versiones de Alloy)

397,5 (15.6) 397,5 (15.6)

http://rosemount.es 67
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Figura 12. Sonda coaxial con conexión roscada

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

NPT 1/1½/2 pulg. NPT 1/1½/2 pulg.

180 (7.1) 1 133 (5.2)


/2 - 14 NPT
Adaptadores
87 (3.4) 92 (3.6) opcionales:
M20x1,5, eurofast
y minifast

188,5 (7.4)
257,1 (10.1)

1 pulg., 11/2 pulg.: s52


62 (2.4) 2 pulg.: s60

L 6 m (20 ft)

28 (1.1)

G 1/1½ pulg. NPT 1½, G 1½ pulg.

180 (7.1) Versión HTHP/HP/C

87 (3.4) 92 (3.6)

257,1 (10.1)

397,5 (15.6)
1 pulg.: s52
11/2 pulg.: s60
27 (1.1)

NPT: s50
G: s60
L 6 m (20 ft)

28 (1.1)

68 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Figura 13. Sonda de vapor de tubo tranquilizador integrado para cámaras de 3 pulg. y mayores

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

180 (7.1)

1/2 - 14 NPT
87 (3.4) 92 (3.6) 133 (5.2)
Adaptadores
opcionales:
M20x1,5, eurofast
y minifast
188,5 (7.4)

397 (16)

Punto de referencia Brida del


superior tanque

Reflector corto: 350 (13.8)


Reflector largo: 500 (19.7) Cámara/tubería
Ø 28 (1.1)

Distancia mínima 210 mm (8.3 in.)


Superficie del agua
Superficie del entre la superficie del agua y el
L 4 m extremo del reflector
(13 ft. 1 in.) agua

Mín. 300 (12)


Se permite el contacto
metálico con la
Ø 42 (1.6) boquilla y el tanque

Mín. 5 (0.2)

Mín. Ø 50 (2)

http://rosemount.es 69
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Figura 14. Sonda de cable gemelo rígido

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

G 1½ pulg. NPT 1½ / 2 pulg. NPT 1½ / 2 pulg.

180 (7.1) 180 (7.1) 133 (5.2)


1
/2 - 14 NPT
Adaptadores
87 (3.4) 92 (3.6) 87 (3.4) 92 (3.6)
opcionales:
M20x1,5, eurofast
y minifast

188,5 (7.4)
259,5 (10.2) 259,5 (10.2)

s60

45 (1.8) 11/2 pulg.: s52


27 (1.1) 2 pulg.: s60

L 3 m L 3 m
(10 ft) (10 ft)
Ø 6 (0.24) Ø 6 (0.24)
Ø 8 (0.31) Ø 8 (0.31)

26 (1.0) 26 (1.0)

Brida Brida

180 (7.1) 133 (5.2)

87 (3.4) 92 (3.6)

188,5 (7.4)
259,5 (10.2)

L 3 m (10 ft)

Ø 6 (0.24)
Ø 8 (0.31)

26 (1.0)

70 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Figura 15. Sonda de cable gemelo flexible

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

G 1½ pulg. NPT 1½ / 2 pulg. NPT 1½ / 2 pulg.

180 (7.1) 1 180 (7.1) 133 (5.2)


/2 - 14 NPT
Adaptadores
87 (3.4) 92 (3.6) opcionales: 87 (3.4) 92 (3.6)
M20x1,5, eurofast
y minifast

188,5 (7.4)
259,5 (10.2) 259,5 (10.2)

s60 11/2 pulg.: s52


27 (1.1) 45 (1.8)
2 pulg.: s60

L 50 m L 50 m
(164 ft) Ø 4 (0.16) (164 ft) Ø 4 (0.16)
Ø 4 (0.16) Ø 4 (0.16)

90 (3.5) 90 (3.5)

35 (1.4) 35 (1.4)

Brida Brida

180 (7.1) 133 (5.2)

87 (3.4) 92 (3.6)

188,5 (7.4)
259,5 (10.2)

L 50 m
(164 ft) Ø 4 (0.16)
Ø 4 (0.16)

90 (3.5)

http://rosemount.es 71
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Figura 16. Soporte de montaje (opción código BR)

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

Diámetro de la tubería
máx 64 mm (2.5 in.)
133 (5.2)

Montaje en tubería Montaje en tubería (tubería horizontal)


(tubería vertical)

57 (2.2)

7 (0.3)

70 (2.8)

20 (0.8)

Montaje en pared Patrón de orificios para


montaje en pared

72 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

Figura 17. Carcasa remota (opción códigos B1, B2, B3)

Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

133 (5.2) 180 (7)


87 92
(3.4) (3.6)

188,5 (7.4)

133 (5.2)
1, 2 o 3 m (3, 6, 9 ft.)

Rmín 35 (1.4)
Hmín: 175 (6.9), variante estándar
315 (12.4), variante HTHP/HP/C

http://rosemount.es 73
Rosemount Serie 5300 Mayo de 2014

Bridas especiales y anillos de conexión tipo flush


Superficie con resalte Superficie hundida Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).

B1 B1
D: Diámetro exterior

# B1: Espesor de la brida con superficie de juntas de brida

B2: Espesor de la brida sin superficie de juntas de brida


G K D G K D
F=B1-B2: Espesor de la superficie de la juntas de brida

G: Diámetro de la superficie de la juntas de brida

# Pernos: Número de pernos

B2 B2 K: Diámetro del círculo de agujeros de pernos

Nota
Las dimensiones se pueden utilizar como un auxiliar para identificar las bridas instaladas. No son para usarse en la fabricación.

Bridas especiales(1) D B1 B2 F G # de pernos K

Fisher 249B/259B(2) 228,6 (9.00) 38,2 (1.50) 31,8 (1.25) 6,4 (0.25) 132,8 (5.23) 8 184,2 (7.25)

Fisher 249C(3) 144,5 (5.69) 23,8 (0.94) 28,6 (1.13) -4,8 (-0.19) 85,7 (3.37) 8 120,65 (4.75)

Masoneilan(2) 191,0 (7.51) 39,0 (1.54) 33,0 (1.30) 6,0 (0.24) 102,0 (4.02) 8 149,0 (5.87)

(1) Estas bridas también están disponibles en una versión de brida ventilada.

(2) Brida con superficie resaltada.

(3) Brida con superficie hundida.

Las bridas Masoneilan y Fisher también están disponibles en Las bridas ventiladas se deben pedir con una conexión a proceso
versiones ventiladas (consultar “Bridas ventiladas” en la roscada NPT de 1 1/2 pulg. (código RA).
página 21), con las mismas dimensiones que las mostradas en la
Para obtener información acerca de los valores nominales de
tabla anterior.
temperatura y presión, consultar la página 32.

Anillo conector rasante


Do

DH Altura: 24,6 mm
(0.97 in.)
Di

Tabla 18. Valores nominales de presión y temperatura el anillo de tipo flush según la clase 2500
Anillos de conexión tipo flush Di Do DH

ANSI de 2 pulgadas 53,8 (2.12) 91,9 (3.62) NPT de 1/4 de pulgada

ANSI de 3 pulgadas 91,4 (3.60) 127,0 (5.00) NPT de 1/4 de pulgada

ANSI de 4 pulgadas 91,4 (3.60) 157,5 (6.20) NPT de 1/4 de pulgada


DN50 61,0 (2.40) 102,0 (4.00) NPT de 1/4 de pulgada

DN80 91,4 (3.60) 138,0 (5.43) NPT de 1/4 de pulgada

74 http://rosemount.es
Mayo de 2014 Rosemount Serie 5300

http://rosemount.es 75
Rosemount Serie 5300 Hoja de datos del producto
00813-0109-4530, Rev EA Mayo de 2014

Emerson Process Management Emerson Process Management, SL Emerson FZE


Rosemount Measurement C/ Francisco Gervás, 1 P.O. Box 17033
8200 Market Boulevard 28108 Alcobendas — MADRID Jebel Ali Free Zone
Chanhassen MN 55317, EE. UU. España Dubái EAU
Tel. (EE. UU.) 1 800 999 9307 Tel. +34 91 358 6000 Tel. +971 4 811 8100
Tel. (Internacional) +1 952 906 8888 Fax +34 91 358 9145 Fax +971 4 886 5465
Fax +1 952 906 8889

Emerson Process Management Emerson Process Management Emerson Process Management


Latinoamérica Blegistrasse 23 Asia Pacific Private Limited
1300 Concord Terrace, Suite 400 P.O. Box 1046 1 Pandan Crescent
Sunrise Florida 33323 EE. UU. CH 6341 Baar Singapur 128461
Tel. +1 954 846 5030 Suiza Tel. +65 6777 8211
Tel. +41 (0) 41 768 6111 Fax +65 6777 0947
Fax +41 (0) 41 768 6300 Enquiries@AP.EmersonProcess.com

Emerson Beijing Instrument Co


No. 6 North Street, Hepingli
Dongcheng District, Pekín
100013
China
Tel. +8610 6428 2233
Fax +8610 64287640

Los términos y condiciones estándar de venta se pueden encontrar en www.rosemount.com\terms_of_sale


El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Emerson Electric Co.
Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales registradas de Rosemount Inc.
PlantWeb es una marca comercial registrada de una de las compañías del grupo Emerson Process Management.
HART y WirelessHART son marcas comerciales registradas de HART Communication Foundation.
Viton y Kalrez son marcas comerciales registradas de DuPont Performance Elastomers.
Eurofast y Minifast son marcas comerciales registradas de Turck Inc.
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
© 2014 Rosemount Inc. Todos los derechos reservados.

00813-0109-4530, Rev EA, 5/14

También podría gustarte